Zanussi ZWT260 Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario
1
1. ADVERTENCIAS
Mantenga este manual siempre a mano junto a su lavadora. Si vende o regala su lavadora, asegúrese de entregar el ma-
nual de uso junto con ella. De este modo el nuevo usuario podrá informarse sobre el funcionamiento y advertencias para
uso correcto de la lavadora.
Estas advertencias están indicadas para su seguridad. Por favor, lealas con detenimiento antes de instalar y utilizar su la-
vadora. Gracias por su atención
.
Al recibir su lavadora, desembalela o haga que la desembalen
inmediatamente. Compruebe su estado general. Anote cual-
quier observación en la nota de entrega y guarde una copia.
Su lavadora ha sido diseñada para ser utilizada por adultos.
Asegúrese de que los niños no la manipulen o jueguen con
ella.
No modifique ni intente alterar las características de esta lava-
dora. Esto puede suponer un peligro para usted.
Su lavadora está diseñada para un uso doméstico normal. No
la utilice para propósitos comerciales ni industriales, o para
cualquier otro uso que no sea aquel para el cual ha sido
diseñada: lavar, aclarar y centrifugar.
Después de cada uso de la lavadora no olvide desenchufarla
de la red y cerrar el grifo de toma de agua.
Lave solo artículos que puedan ser lavados a máquina. Con-
sulte las instrucciones de lavado en la etiqueta de cada artí-
culo.
No lave ropa interior con refuerzos metálicos o de plástico,
tampoco telas sin dobladillo o que estén rasgadas.
Acuérdese de retirar de las prendas cualquier moneda, imper-
dibles, tornillos etc. antes de cada lavado. Estos artículos pue-
den causar graves daños si no se retiran de las prendas.
No debe introducir en la lavadora artículos en los que haya uti-
lizado algún tipo de disolvente, alcohol, tricloretileno, etc., para
la eliminación de manchas. Si tiene que utilizar alguno de
estos tipos de quitamanchas, deberá esperar a que estos pro-
ductos se hayan evaporado antes de de introducir las prendas
en el cesto de la lavadora.
Junte todos los artículos pequeños tales como calcetines, cin-
turones, etc., e introdúzcalos en una bolsa de tela o una funda
de almohada.
Utilice solo la cantidad de detergente indicado en la sección
"dosificación del detergente".
Siempre desenchufe la lavadora antes de limpiarla o realizar
cualquier trabajo de mantenimiento.
Esta lavadora es pesada. Tenga cuidado al moverla.
Debe retirarse el embalaje de la lavadora ante de ponerla en
marcha. Si no se retira todos los dispositivos de seguridad de
transporte se pueden producir daños a la lavadora o a los
muebles adyacentes. La lavadora debe permanecer desen-
chufada mientas se retiran los artículos del embalaje.
Las conexiones hidráulicas necesarias para la instalación de
su lavadora solo deben ser realizadas por un fontanero cualifi-
cado.
La lavadora debe ser enchufada a una toma de corriente con
una buena toma a tierra.
Llame a un electricista cualificado si necesita modificar su ins-
talación eléctrica antes de instalar la lavadora
.
Lea con atención las instrucciones de la sección "conexión
eléctrica" antes de conectar la lavadora.
Después de instalar la lavadora compruebe que el cable de
alimentación no esté pillado por la lavadora.
Si instala la lavadora sobre una alfombra o moqueta ase-
gúrese de que no quede obstruida la apertura de ventilación
cerca de la base de máquina.
El cable de alimentación solo debe ser sustituido por el Servi-
cio Postventa.
El fabricante no se hará responsable de cualquier avería que
se deba a no cumplir las normas de instalación.
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que
este producto no se puede tratar como desperdicios normales
del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolec-
ción de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al ase-
gurarse de que este producto se deseche correctamente,
usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para
el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este
producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener
información más detallada sobre el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con la administración de su ciudad, con
su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde com-
pró el producto.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LAVADORA
AUTOMÁTICA
ZWT 260
DIMENSIONES Alto
Ancho
Fondo
850 mm
400 mm
600 mm
TENSIÓN / FRECUENCIA
POTENCIA TOTAL ABSORBIDA
230 V / 50 Hz
2300 W
PRESIÓN DE AGUA
Conexión a la red hidráulica
Mínima
Máxima
0,05 Mpa (0,5 bar)
0,8 Mpa (8 bar)
Tipo 20x27
Esta lavadora cumple las normativas de la CEE 89 - 366 referente a las limitaciones de interferencias de
radio y aparatos eléctricos y la normativa CEE 73 - 23 referente a seguridad eléctrica.
146 7663 00 - 09/05
2
2. INSTALACIÓN
2.1. Desembalaje
Antes de utilizar la lavadora por primera vez, se de-
ben retira todos los artículos del embalaje que pro-
tegen ciertas piezas internas de la lavadora.
Retire todas las partes del embalaje de
la lavadora. Incline la lavadora lateral-
mente y extraiga el taco de embalaje de-
bajo del motor, y vuelva a colocar
derecha la lavadora.
Incline la lavadora hacia atrás, y gírela
un cuarto de vuelta sobre una de sus
patas posteriores para retirar la base del
embalaje.
Abra la tapa de la lavadora y retire el
taco inmovilizador y las protecciones
adhesivas de plástico. Cierre la tapa.
Utilizando una llave de 10 mm retire los
dos tornillos y distanciadores de la parte
posterior de la lavadora.
Ahora quedarán expuestos dos orificios
que deben ser tapados con los tapones
incluidos en la bolsa adjunta a la lavado-
ra. No olvide doblar e insertar el tapón
central.
Compruebe que ha extraido de la lava-
dora todas las piezas indicada en el di-
bujo y guárdelas por si las necesita en el
futuro para trasportar la lavadora.
Si desea alinear la lavadora con los
muebles adyacentes puede cortar la es-
cuadra que soporta los tubos situada en
la parte posterior de la lavadora. Debe
dejar los dos soportes de la escuadra en
su lugar.
2.2. Ubicación
Coloque la lavadora en una habitación bien ventilada, sobre
una superficie plana y dura.
Compruebe que la lavadora no esté en contacto con la pared,
o cualquier otro muble de la habitación.
2.3. Desplazamiento de la lavadora
Si desea trasladar su lavadora, baje las
ruedas ocultas tirando hacia la izquierda
de la palanca situada en la parte frontal
inferior derecha. Cuando haya traslada-
do la lavadora hasta el lugar deseado,
vuelva a colocar la palanca en su posi-
ción inicial.
2.4. Nivelación de la lavadora
Una nivelación precisa de la lavadora evitará vibraciones, rui-
dos y movimientos de la máquina durante su funcionamiento.
Nivele la lavadora regulando el tornillo
de la pata niveladora.
Desenrosque la pata y la arandela den-
tada (levante la lavadora si es necesa-
rio).
Cuando la lavadora esté nivelada, man-
téngala apoyada sobre el suelo y enros-
que hacia arriba la arandela dentada
hasta que haga tope con el mueble
2.5. Tubo entrada agua
Instale el tubo de entrada de agua en la parte posterior de su
lavadora.
- Inserte la junta en el orificio en la zona
inferior del panel posterior (fig.1).
- Enroscar la tuerca del tubo de toma de
agua como se detalla en la fig.2 y 3.
- Enrosque el conector del tubo al grifo
de toma de agua, teniendo cuidado de
colocar correctamente la junta del tubo.
- Abra el grifo.
El tubo de entrada de agua no puede
prolongarse. Si es demasiado corto,
póngase en contacto con el Servicio
Postventa.
2.6. Tubo desagüe
- Mote el soporte sobre la manguera de
desagüe
- Inserte el conjunto en un tubo de
desagüe (o en un fregadero) que esté a
una altura máxima de entre 70 y 100 cm.
Asegúrese de que no se salga se su
lugar.
Se debe posibilitar la toma de aire en el extremo de la
manguera de desagüe, para evitar el efecto sifón del agua.
Importante: El tubo de desagüe no se debe prolongar bajo
ninguna circunstancia. Si es demasiado corta contacte el
Servicio Postventa.
2.7. Conexión eléctrica
Esta lavadora solo se puede conectar a una tensión eléctrica.
Compruebe que la línea y los fusibles puedan soportar los si-
guientes valores: 10 A a 230 V. No se debe conectar la lava-
dora mediante un cable prolongador. Compruebe que la toma
de tierra se ajusta a la normativa vigente.
3
3. UTILIZACIÓN
3.1. El panel de mandos
1 - Tecla de puesta en marcha 4 - Selector de programa
2 - Tecla eco ahorro 5 - Termostato
3 - Tecla anti arrugas
3.2. Como realizar un lavado
Antes de realizar el primer lavado con su lavadora, le re-
comendamos que haga un lavado preliminar a 90ºC con de-
tergente pero sin ninguna prenda en el interior de la cuba.
3.2.1. Carga de la colada
Abra la tapa de la máquina.
Abra el cesto presionando el pulsador de apertura A; las
dos aletas de cierre se abrirán automáticamente.
Introduzca la colada, cierre el cesto y la tapa de su lava-
dora.
Aviso : antes de cerrar la tapa de
su lavadora, asegúrese de que la
trampilla del cestos está bien cer-
rada:
•Las dos aletas de la trampilla
deben estar bien enganchadas
•El pulsador de apertura A debe
estar extendido
3.2.2. Dosificación del detergente
Su lavadora ha sido diseñada para ahorrar en el consumo
de agua y detergente, por lo tanto reduzca la dosis re-
comendada por el fabricante de detergente.
Introduzca la dosis de detergente en polvo en el comparti-
mento de lavado de la cubeta de detergente y si ha ele-
gido la opción de "prelavado" también en el compartimento
de prelavado . Introduzca el suavizante en el comparti-
mento marcado y si lo desea, lejía en el compartimento
marcado .
Si desea utiliza otro tipo de detergente, consulte la sección
"detergentes y aditivos" en la guía de lavado.
3.2.3. Selección del programa
Elija el programa de acuerdo con el tipo de ropa a lavar y su
grado de suciedad.
Gire el mando del selector en sentido horario para seleccio-
nar el programa deseado.
3.2.4. Selección de la temperatura
Elija una temperatura de lavado que sea aplicable al progra-
ma seleccionado (utilizando la información indicada en la ta-
bla de programas), y que sea adecuada para el lavado de
cada prenda según se indica en su etiqueta de cuidados
(ver la guía de lavado).
3.2.5. Selección de opciones
Pulse la tecla de la opción seleccionada
3.2.5.1. Tecla opción ECO AHORRO
Al pulsar esta tecla antes del inicio de los programas «inten-
sivos», se omitirá un de los aclarados con lo que se consi-
gue un ahorro de agua y energía.
3.2.5.2. Tecla ANTIARRUGAS
Si pulsa esta tecla, la cuba permanecerá con agua al final
del último aclarado evitando que la ropa se arrugue si no se
extrae del cesto inmediatamente después de finalizar el pro-
grama.
3.2.5.3. Puesta en marcha del programa
Después de seleccionar el programa de lavado, pulse la
tecla de puesta en marcha para iniciar el programa
1
2
3
4
5
A
4
3.2.6. Fin del programa
Cuando el programa finaliza, la lavadora se detiene
automáticamente y el selector de programas se detiene en
la posición "Stop" o en la posición "Antiarrugas" .
El programa finaliza:
Centrifugando (en todos los programas de lavado) si no
ha pulsado previamente la tecla antiarrugas.
Desaguando (en todos los programas de lavado) si pre-
viamente se ha seleccionado la posición de Descarga
mediante el selector de centrifugado.
Con agua en la cuba (en los programas de lavado sinte-
ticos y delicados) si previamente ha seleccionado la
tecla de la opción antiarrugas. Podrá finalizar estos pro-
gramas realizando un centrifugado mediante liberar la
tecla antiarrugas, o podrá solo descargar el agua libe-
rando la tecla de la opción antiarrugas y seleccionado la
posición descarga en el selector de velocidad de centri-
fugado. Deberá tener la precaución de liberar la tecla de
puesta en marcha antes de seleccionar una de estas
opciones.
Al fina del programa desconecte la lavadora liberando la
tecla de puesta en marcha. Debe liberar cualquier otra tecla
que este pulsada. Desconecte el enchufe del aparato y cier-
re el grifo de toma de agua.
Nota: le recomendamos que deje la tapa y el cesto abierto
para airear el interior de la cuba.
5
4. TABLA DE PROGRAMAS
La siguiente tabla no muestra todas las posibilidades de lavado, indica solo las más frecuentes.
Programa
Tipo de lavado
Carga Opciones
posibles
Tempera-
tura lavado
Consumos
aproximados
*
* Datos suministrados como guía y sujetos a modificaciones dependiendo de las condiciones de uso.
°C kWh Litros Min.
A Blancos con prelav. 5 kg
Eco ahorro
Anti arrugas
60°- 90° 2,20 75 145-155
B Blancos 5 kg 60°- 90° 1,80 57 125-135
B Colores resistentes
**
** Programa de referencia para realizar la pruebas según la norma IEC 456 :
Programa 60° Algodón : 0,95 kWh / 57 l / 130 min.
5 kg 40°- 60° 0,95 57 125-135
C Colores delicado 5 kg 30°- 40° 0,60 57 80-90
D Aclarados 5 kg 0,20 60 45-55
F Centrifugado 5 kg 0,05 - 5-15
H Sintéticos con prelav. 2,5 kg
Anti arrugas
30°- 60° 1,10 50 90-100
J Sintéticos 2,5 kg 30°- 60° 0,80 42 75-85
K Express 2,5 kg
Ý - 40° 0,50 45 50-60
L Lana 1,0 kg
Ý - 40° 0,40 42 45-55
M Aclarados 2,5 kg 0,10 36 20-30
N Centrifugado corto 2,5 kg 0,02 - 5-15
P Descarga 2,5 kg 0,01 - 0-10
Sintéticos / delicados / lana
Algodón - Lino
6
5. Guia de lavado
5.1. Clasificación y preparación de la
ropa
Clasifique la ropa por tipo de tejido y según el símbolo
para el tratamiento de la misma (ver capítulo 5.4: Sím-
bolos internacionales para el tratamiento de tejidos):
Lavado normal para ropa resistente que pueda resistir
un lavado y centrifugado enérgico; lavado delicado para
ropa delicada que debe ser tratada con mas cuidado.
Para cargas mixtas compuestas de prendas de distintos
tipos de fibras, elija un programa y temperatura que sea
adecuado para la fibra más delicada de la colada.
Lave la ropa blanca y de color por separado. De ese
modo evitará que la ropa blanca se tiña de color o tenga
una apariencia gris y apagada.
La ropa nueva tiene a menudo demasiado tinte. La pri-
mera vez que lave las prendas nuevas, hágalo por
separado. Respete las instrucciones de cuidado que
indiquen "lavar por separado" o "lavar varias veces por
separado".
Vacíe los bosillos y extienda las prendas antes del
lavado.
Retire cualquier botón, presilla o alfiler que este flojo.
Cierre las cremalleras y anude cualquier cordón o cin-
turón.
Vuelva del revés los artículos que estén formados de
varias capas textiles, (sacos de dormir, anoraks, calce-
tería de color o de lana, textiles con decoraciones cosi-
das, etc.).
Lave prendas delicadas y pequeñas (calcetines, medias
sujetadores, etc.) en una bolsa de red para ropa.
Trate las cortinas con especial cuidado. Retire cualquier
gancho y coloque las cortinas de encaje en un saco o
bolsa de red.
5.2. Carga de la colada dependiendo de
tipo de tejido
La cantidad de ropa introducida en el cesto de la lavadora
no debe exceder la capacidad máxima de su lavadora. Esta
capacidad puede variar dependiendo del tipo de tejido. Re-
duzca la cantidad de ropa si esta se encuentra muy sucia, o
si es del tipo de tela muy pesada y absorbente.
No todos los tejidos tienen el mismo volumen ni la misma
capacidad de absorción y retención del agua. Debido a este
motivo, y en términos generales, el cesto se debe cargar:
completamente, pero sin forzar excesivamente las pren-
das de algodón y la ropa de cama, y tejidos mixtos,
a la mitad para las ropa de algodón tratado y fibras sin-
téticas,
hasta un tercio de la capacidad para artículos muy deli-
cados tales como cortinas de encaje y prendas de lana.
Para cargas mixtas, llene el cesto como si se tratara artícu-
los delicados.
5.3. Detergentes y aditivos
Utilice solo detergentes y aditivos adecuados para utilizar
en lavadoras domesticas. Lea las instrucciones del fabri-
cante y los apartados 3.2.2 de este manual.
Los detergentes en polvo específicos para lavadoras
automáticas se pueden utilizar sin restricciones; el deter-
gente líquido se debe introducir en la bola dosificadora pro-
vista por el fabricante y esta introducirla en el cesto, o se
puede introducir el detergente líquido directamente en el
cesto, siempre y cuando se ponga la máquina a lavar inme-
diatamente; los detergentes en pastillas o las dosis en pol-
vos se deben introducir en el compartimento de lavado de la
cubeta de detergente de la lavadora.
La cantidad de detergente utilizado dependerá de la canti-
dad y grado de suciedad de ropa a lavar, y de la dureza del
agua.
Si el agua es blanda, podrá reducir ligeramente la dosis. De-
berá por lo contrario aumentar ligeramente la dosis de de-
tergente si el agua es dura (se recomienda utilizar un
producto descalcificador), o si la ropa está muy sucia.
Pude consultar a la compañía distribuidora de agua de su
zona o a cualquier otra autoridad competente para que le in-
formen del grado de dureza de su agua.
5.4. Símbolos internacionales
7
6. MANTENIMIENTO Y
LIMPIEZA
Asegúrese de haber desenchufado la máquina antes de
realizar cualquier tipo de mantenimiento.
6.1. Limpieza del interior de la lavadora
Normalmente no es necesario limpiar el interior de la lava-
dora si se ha dosificado correctamente el detergente. Si es
necesario limpiar el interior, utilice algún producto no corro-
sivo especialmente diseñado para lavadoras que hallará en
las tiendas especializadas. Se debe respetar las instruccio-
nes en cuanto a la proporción y frecuencia de este tipo de
limpieza.
6.2. Limpieza de la superficie
Limpie la superficie de su lavadora utilizando agua templada
y un detergente suave. Nunca utilice alcohol, disolventes o
productos similares.
6.3. Limpieza de la cubeta de
detergente
Desmontaje:
Presione los clips a cada lado de la
cubeta, y tire de ella hacia arriba.
Limpie la cubeta bajo un grifo con
agua utilizando un cepillo o un pa-
ño. Compruebe que los sifones si-
tuados el la parte posterior de la
cubeta no se encuentren obstrui-
dos.
Montaje:
Inserte la cubeta en las muescas
hasta que encaje en su lugar.
6.4. Limpieza del filtro de desagüe
Limpie regularmente el filtro situado en la parte inferior de la
lavadora. El piloto* del filtro se ilumina si este se encuentra
obstruido. Cuando esto suceda límpielo inmediatamente. Si
lava ropa que tenga mucho pelo o sea muy esponjosa, lim-
pie el filtro después de cada lavado.
Abrir la trampilla con un destornillador como se
muestra en la ilustración:
Extraiga el agua residual:
Ponga un recipiente debajo de la
puerta del filtro. Gire la tapa del
filtro en sentido anti-horario hasta
que este en posición vertical para
que el agua residual pueda salir.
Extraiga el filtro:
Desenrosque el tapón completa-
mente y extráigalo. Límpielo bien
bajo el grifo. Insértelo de nuevo en
su lugar y vuelva a enroscar la tapa
en sentido horario.
Después de limpiar el filtro, vuelva a cerrar la trampilla. Por
motivos de seguridad, la trampilla debe permanecer cerrada
durante el funcionamiento de la maquina.
* Dependiendo del modelo.
8
7. PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO
Durante la fabricación de su lavadora se han llevado a cabo muchas comprobaciones. Sin embargo, si encuentra algún
problema con su funcionamiento, por favor lea la siguiente sección antes de ponerse en contacto con el Servicio Postventa.
Si se encuentra con un problema de funcionamiento, con-
sulte la sección "Problemas de funcionamiento". Si después
de realizar todas las comprobaciones su lavadora requiere
alguna reparación su distribuidor de electrodomésticos es la
primera persona autorizada a tomar acción al respecto. Sin
embargo, siempre puede llamar al teléfono de Atención al
Cliente, donde le informarán de la dirección del Servicio
Postventa más cercano. Cuando llame al Servicio Postven-
ta, mencione el modelo, número de producto y número de
serie de su lavadora. Esta información la puede hallar en el
interior de la puerta del filtro y en la placa de características
en la parte posterior de la lavadora.
Si su lavadora requiere cualquier reparación, insista en que
el Servicio Postventa utilice piezas de recambios originales
certificadas.
Síntoma Causa
La máquina no se pone en marcha o no carga agua :
la lavadora no esta correctamente conectada, la instalación
eléctrica no funciona,
la tapa y las trampilla del cesto no se encuentran correcta-
mente cerradas,
no controló el inicio del programa correctamente,
hay un corte del suministro eléctrico,
el suministro de agua está cortado,
el grifo de toma de agua se encuentra cerrado,
la toma de agua esta obstruida.
La lavadora carga agua pero la descarga immediata-
mente :
el sifón de desagüe se encuentra instalado muy bajo (vea sec-
ción de instalación).
La lavadora no centrifuga ni desagua :
el tubo de desagüe está obstruido o pillado,
el filtro de desagüe está obstruido,
está seleccionado el programa «Desagüe» o la tecla antiarru-
gas,
La altura del sifón de desagüe no es correcta.
Hay agua en el suelo alrededor de la lavadora :
un exceso de detergente ha provocado que se forme dema-
siada espuma que se ha desbordado,
el detergente no es adecuado para lavado a máquina,
el sifón de desagüe no está bien enganchado,
no se ha colocado en su lugar el filtro de desagüe,
el tubo de toma de agua tiene alguna fuga.
Los resultados de lavado no son satisfactorios :
El detergente no es adecuado para lavado a máquiná,
hay demasiada ropa en el cesto,
el programa seleccionado no es el apropiado
no hay suficiente detergente.
La maquiná vibra o hace mucho ruido :
no se ha retirado todas las piezas del embalaje (ver la sección
de desembalaje)
la lavadora no está bien nivelada,
la lavadora se encuentra demasiado cerca de la pared o a
algún mueble,
la colada no esta bien distribuida en el interior del cesto,
la carga no es suficiente.
La duración del ciclo es demasiado larga :
el tubo de toma de agua está obstruido,
hubo un corte del suministro de electricidad o de agua,
saltó el protector térmico del motor,
la temperatura del agua tomada es más baja de lo normal.
La lavadora se detiene durante un ciclo de lavado :
el suministro de electricidad o de agua es defectuoso,
se ha seleccionado la opción antiarrugas.
La tapa no se puede abrir durante el ciclo :
la tapa no se puede abrir hasta que pasen 1 o 2 minutos
desde que se detiene la lavadora.
El suavizante o la lejía se va por el orificio de desbor-
damiento a llenar la cubeta :
no ha introducido la cantidad adecuada,
los sifones en la parte posterior de la cubeta de detergente se
encuentra obstruidos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Zanussi ZWT260 Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario