Dell P2416D Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Monitor Dell P2416D
Guía del usuario
Modelo: P2416D
Modelo normativo: P2416Db
Notas, Precaucions, y Advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar
mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica posibles daños en el hardware o
una pérdida de los datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica un daño potencial a la
propiedad, daños personales o la muerte.
____________________
Copyright © 2015 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales
de Dell Inc; Microsoft, Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft
Corporation en Estados Unidos y/o en otros países; Intel es una marca comercial de Intel
Corporation en Estados Unidos y en otros países; y ATI es una marca registrada de Advanced
Micro Devices, Inc. ENERGY STAR es una marca registrada de la U.S. Environmental Protection
Agency (EPA, Agencia de protección del medio ambiente en Estados Unidos). Como socio de
ENERGY STAR, Dell Inc ha decidido que este producto cumpla los requisitos de ENERGY STAR
en cuanto a la eficiencia energética.
Es posible que aparezcan otros nombres comerciales en este documento referidos a
entidades que reclaman sus marcas o nombres de sus productos. Dell Inc. rechaza cualquier
responsabilidad sobre productos y marcas comerciales que no sean de su propiedad.
2015 - 03 Rev. A00
Contenido | 3
Contenido
1 Acerca del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Contenidos de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identificación de piezas y componentes . . . . . . . . . . . . . 8
Especificaciones del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Compatibilidad Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Interfaz para Universal serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . .20
Política de píxel y calidad del monitor LCD . . . . . . . . . . 21
Directrices de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2 Configuración del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Acople de la base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conexiones del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Organización de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Cómo colocar la Cubierta del cable. . . . . . . . . . . . . . . .26
Extracción del soporte del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cómo retirar la cubierta del cable . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Montaje en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
3 Uso del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Encienda el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Uso del panel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Uso del menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ajuste de la resolución máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y
extensión vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Girar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Ajuste de las configuraciones de rotación
de pantalla de su sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Test automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Diagnóstico integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Problemas usuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
4 | Contenido
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . 53
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB) . .54
5 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Declaración FCC (solo para EE.UU.) . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Contacte con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configurar su monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Acerca del monitor | 5
Acerca del monitor
Contenidos de la caja
Su monitor incluye los siguientes componentes. Asegúrese de haber recibido todos los
componentes. Póngase en
Contacte con Dell
si falta alguno de ellos.
NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con su monitor.
Algunas funciones o medios podrían no estar disponibles en algunos países.
NOTA: Para configurar con cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía
de soporte de instalación para obtener instrucciones de instalación.
Monitor
Base
Cubierta del cable
6 | Acerca del monitor
Cable de alimentación (Varía
según el país)
Cable DP
Cable de transmisión
USB 2.0 (permite utilizar los
puertos USB del monitor)
Medios de controladores
de documentación
Manual de instalación
rápida
Información sobre
seguridad y aspectos
legales
Acerca del monitor | 7
Características del producto
El monitor de panel plano Dell P2416D tiene una pantalla de cristal líquido (LCD),
transistores de película fina (TFT), una matriz activa y una luz de fondo LED. Las
funciones del monitor incluyen:
Área visible de 60,33 cm (23,75 pulgadas) (medida en diagonal).
Resolución de 2560 × 1440, a través de HDMI/DisplayPort, compatible con pantalla
completa para resoluciones menores.
Amplio ángulo de visión sentado o de pie, o mientras se mueve de lado a lado.
Gama de color del 99% sRGB.
Relación de contraste dinámico alto (2.000.000:1).
Funciones de ajuste de inclinación, balanceo, altura y rotación.
Soporte extraíble y orificios de montaje Video Electronics Standards Association
(VESA™) de 100 mm para aumentar la flexibilidad de las soluciones de montaje.
Conectividad digital con DisplayPort y HDMI.
Provisto con 1 puerto USB ascendente y 4 puertos USB descendentes.
Funciones plug and play si son compatibles con el sistema.
Ajustes con menú en pantalla (OSD) para facilitar la instalación y la optimización de
la pantalla.
Incluye programas y documentación con archivo de información (INF), archivo de
coincidencia de color de imagen (ICM) y documentación del producto.
Software Dell Display Manager incluido (en el CD incluido con el monitor).
Cumple con la norma Energy Star.
Ranura de bloqueo de seguridad.
Bloqueo de soporte.
Permite cambiar el modo panorámico a estándar manteniendo la calidad de
imagen.
Clasificación EPEAT Gold.
Sin BFR/PVC (sin halógeno), excluidos los cables externos.
Visualización certificada por TCO.
Cumplimiento con los requisitos actuales de fugas NFPA 99.
Cristal libre de arsénico y sin mercurio solo para el panel.
Energía en espera de 0,3 W en el modo de espera.
El indicador de energía muestra el nivel de energía que consume el monitor en
tiempo real.
Control de oscurecimiento de retroiluminación analógico para una visualización sin
parpadeo.
8 | Acerca del monitor
Identificación de piezas y componentes
Vista frontal
Controles del panel frontal
Etiqueta Descripción
1 Botones de función (Para obtener más
información, consulte
Uso del monitor
)
2 Botón de encendido/apagado (con indicador LED)
Acerca del monitor | 9
Vista trasera
Vista trasera con soporte de monitor
Etiqueta Descripción Uso
1 Agujeros de montaje VESA
(100 mm x 100 mm –
detrás de cubierta VESA
adjunta)
Montaje del monitor en pared utilizando el kit
de montaje en pared VESA (100 mm x
100 mm).
2 Etiqueta de calificación
reguladora
Enumera las aprobaciones reglamentarias.
3 Botón de extracción de la
base
Liberar soporte del monitor.
4 Ranura de bloqueo de
seguridad
Fijar el monitor con el bloqueo de seguridad
(bloqueo de seguridad no incluido).
5 Etiqueta del número de
serie de código de barras
Tenga a mano esta etiqueta si necesita ponerse
en contacto con el soporte técnico de Dell.
6 Soportes de montaje de
Dell Soundbar
Para instalar la barra Dell Soundbar.
7 Ranura de
almacenamiento de cable
Para organizar los cables colocándolos en la
ranura.
8 Puertos descendentes USB Conecte sus dispositivos USB. Únicamente
podrá utilizar este conector después de
conectar el cable USB al equipo y al conector
ascendente USB del monitor.
10 | Acerca del monitor
Vista lateral
Vista inferior
Vista inferior sin soporte de monitor
Etiqueta Descripción Uso
1 Conector de cable de
alimentación CA
Conecte el cable de alimentación.
2 Conector DisplayPort Conecte su ordenador con un cable DP.
3 Conector de puerto
HDMI
Conecte su ordenador con un cable HDMI.
4 Conector VGA Conecte su ordenador con un cable VGA.
5 Puerto ascendente
USB
Conecte el cable USB que incluye su monitor al
monitor y al equipo. Una vez conectado el cable,
puede utilizar los conectores USB situados del
monitor.
Acerca del monitor | 11
Especificaciones del monitor
Especificaciones del panel plano
6 Puertos descendentes
USB
Conecte sus dispositivos USB. Únicamente podrá
utilizar este conector después de conectar el cable
USB al equipo y al conector ascendente USB del
monitor.
7 Stand función de
bloqueo
Para bloquear el soporte en el monitor utilizando el
tornillo M3 x 6 mm (tornillo no suministrado).
Modelo P2416D
Tipo de pantalla Matriz activa - TFT LCD
Tipo de panel Tipo IPS (In-Plane Switching)
Imagen visible
Diagonal
Horizontal, área activa
Vertical, área activa
Área
603,3 mm (23,75 pulgadas)
526,85 mm +/- 1,15 mm (20,74 +/- 0,05 pulgadas)
296,35 mm +/- 0,65 mm (11,67+/- 0,03 pulgadas)
156131,9975 mm
2
(242,03 pulgadas
2
)
Espaciado entre píxeles 0,205 mm x 0,205 mm
Ángulo de vista 178° (vertical) típico
178° (horizontal) típico
Alcance de luminosidad 300 cd/m² (típico)
Coeficiente de contraste 1000 a 1 (típico)
2M a 1 (con contraste dinámico activado)
Recubrimiento con plato de
sujeción
Antideslumbrante con dureza 3H
Luz trasera Sistema de iluminación edgelight LED
Tiempo de respuesta 8 ms (típico) en modo NORMAL
6 ms (típico) en modo RÁPIDO
Profundidad de color 16,78 millones de colores
Espectro de color 99% sRGB
12 | Acerca del monitor
Especificaciones de resolución
Modos de vídeo compatibles
Modos de muestra predeterminados
Modos de visualización VGA
Modelo P2416D
Rango de exploración horizontal 29 kHz a 113 kHz (automático)
Rango de exploración vertical 49 Hz a 86 Hz (automático)
Resolución predeterminada más alta
(VGA)
2048 x 1152 a 60 Hz
Resolución predeterminada más alta
(HDMI/DP)
2560 x 1440 a 60 Hz
Modelo P2416D
Capacidades de presentación de vídeo
(reproducción HDMI & DP)
480p, 480i, 576p, 720p, 1080p, 576i, 1080i
Modo de
muestra
Horizontal
Frecuencia
(kHz)
Vertical
Frecuencia
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad
sincronizada
(Horizontal /
Vertical)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+
VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 800 49,7 59,8 83,5 -/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+
VESA, 1680 x 1050 65,3 60,0 146,3 -/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
Acerca del monitor | 13
Modos de visualización HDMI/DP
VESA, 1920 x 1200 74,6 59,9 193,3 -/+
VESA, 2048 x 1152 71,6 59,9 197,0 -/+
Modo de
muestra
Horizontal
Frecuencia
(kHz)
Vertical
Frecuencia
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad
sincronizada
(Horizontal /
Vertical)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+
VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 800 49,7 59,8 83,5 -/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+
VESA, 1680 x 1050 65,3 60,0 146,3 -/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
VESA, 1920 x 1200 74,6 59,9 193,3 -/+
VESA, 2048 x 1152 71,6 59,9 197,0 -/+
VESA, 2560 x 1440 88,8 60,0 241,5 +/-
14 | Acerca del monitor
Especificaciones eléctricas
* Admite la especificación HDMI 1.4, excluido canal Ethernet HDMI (HEC), canal de
retorno de audio (ARC), estándar para formato y resoluciones 3D, estándar para
resolución 4K × 2K.
** Compatible con la especificación DP1.2 (CORE), no incluido High Bit Rate 2 (HBR2),
transacción AUX rápida, transporte multisecuencia (MST), transporte estéreo 3D, audio
HBR (o audio de alta velocidad de datos).
Características físicas
Modelo P2416D
Señales de entrada de vídeo Analógico RGB, 0,7 voltios +/- 5% polaridad
positiva a 75 ohmios de impedancia de entrada
HDMI 1.4*, 600 mV para cada línea diferencial,
impedancia de entrada de 100 ohmios por par
diferencial
DisplayPort 1.2**, 600 mV para cada línea
diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios
por par diferencial
Señales de entrada de
sincronización
Sincronizaciones horizontal y vertical separadas, nivel
TTL de polaridad libre, SOG (Composite SYNC en
verde)
Tensión de entrada de
corriente alterna (CA)/
frecuencia/corriente
100 VCA a 240 VCA / 50 Hz o 60 Hz ±
3 Hz / 1,5 A
(típico)
Irrupción de corriente 120 V: 30 A (Máx) a 0°C (inicio en frío)
220 V: 60 A (Máx) a 0°C (inicio en frío)
Modelo P2416D
Tipo de conector Subminiatura de 15 clavijas, conector azul;
DP, conector negro; HDMI; USB 2.0
Tipo cable de señal Digital: DisplayPort, 20 clavijas
Digital: HDMI, 19 clavijas (cable no
incluido)
Analógico: D-Sub, 15 clavijas (cable no
incluido)
Bus Serie Universal (USB): USB, 4 clavijas
Dimensiones (con la base)
Altura (ampliada) 499,0 mm (19,65 pulgadas)
Acerca del monitor | 15
Características medioambientales
Altura (compresión) 369,0 mm (14,53 pulgadas)
Anchura 565,6 mm (22,27 pulgadas)
Profundidad 205,0 mm (8,07 pulgadas)
Dimensiones (sin la base)
Altura 335,1 mm (13,19 pulgadas)
Anchura 565,6 mm (22,27 pulgadas)
Profundidad 47,0 mm (1,85 pulgadas)
Dimensiones del soporte
Altura (ampliada) 399,7 mm (15,74 pulgadas)
Altura (compresión) 354,2 mm (13,94 pulgadas)
Anchura 245,0 mm (9,65 pulgadas)
Profundidad 205,0 mm (8,07 pulgadas)
Peso
Peso con envase incluido 8,82 kg (19,40 lb)
Peso con soporte montado y cables 5,95 kg (13,09 lb)
Peso sin base montada (para montaje en
pared o montaje VESA, sin cables)
3,58 kg (7,88 lb)
Peso de la base montada 2,00 kg (4,40 lb)
Marco frontal brillante Marco negro: unidad 5~8% brillante
Modelo P2416D
Temperatura
Funcional 0°C a 40°C (32°F a 104°F)
No funcional Almacenamiento: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Transporte: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Humedad
Funcional 10% a 80% (sin condensación)
No funcional Almacenamiento: 5% a 90% (sin condensación)
Transporte: 5% a 90% (sin condensación)
Altitud
Funcional 5.000 m (16.404 pies) (máximo)
16 | Acerca del monitor
Modos de gestión de la corriente
Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible con
DPM™, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo
use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía*. Si el equipo detecta una entrada
desde el teclado, ratón u otros dispositivos de entrada, el monitor podrá continuar
automáticamente su funcionamiento. La tabla a continuación le muestra el consumo de
energía y los símbolos de esta función automática de ahorro de energía.
* Solo puede alcanzarse un nivel de consumo de energía cero desconectando el cable
principal de la pantalla.
** Consumo máximo de energía se mide en el estado de la luminancia máxima, y USB
activo.
Las funciones OSD solo en el modo de funcionamiento normal. Al pulsar cualquier botón
en el Modo activo desconectado, se mostrará el siguiente mensaje:
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
No funcional 12.192 m (40.000 pies) (máximo)
Disipación térmica 187,67 BTU/hora (máximo)
119,43 BTU/hora (típico)
Modos VESA Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Vídeo Indicador
de energía
Consumo de
energía
Funcionamien
to normal
Activo Activo Activo Blanco 55 W (máximo)**
35 W (típico)
Modo activo
desconectado
No activo No activo Vacío Blanco
(brillante)
Menos que 0,3 W
Apagar - - - Apagado Menos que 0,3 W
NOTA: Este monitor es compatible con ENERGY STAR
®
.
Acerca del monitor | 17
Asignación de terminales
Conector VGA
Número de
patilla
Extremo del cable de señal
de 15 patillas
1 Vídeo rojo
2Vídeo verde
3Vídeo azul
4GND
5 Test automático
6GND-R
7GND-G
8GND-B
9Equipo 5 V/3,3 V
10 GND-sync
11 GND
12 Datos DDC
13 H-sync
14 V-sync
15 Reloj DDC
18 | Acerca del monitor
Conector DisplayPort
Número
de patilla
Extremo del cable de señal
de 20 patillas
1ML0(p)
2GND
3ML0(n)
4ML1(p)
5GND
6ML1(n)
7ML2(p)
8GND
9ML2(n)
10 ML3(p)
11 GND
12 ML3(n)
13 GND
14 GND
15 AUX(p)
16 GND
17 AUX(n)
18 GND
19 Re-PWR
20 +3,3 V DP_PWR
Acerca del monitor | 19
Conector HDMI
Número
de patilla
Extremo del cable de señal
de 19 patillas
1DATOS TMDS 2+
2 DATOS TMDS 2 APANTALLADO
3DATOS TMDS 2-
4DATOS TMDS 1+
5 DATOS TMDS 1 APANTALLADO
6DATOS TMDS 1-
7DATOS TMDS 0+
8 DATOS TMDS 0 APANTALLADO
9DATOS TMDS 0-
10 RELOJ TMDS+
11 RELOJ TMDS APANTALLADO
12 RELOJ TMDS-
13 CEC
14 Reservado (N.C. en dispositivo)
15 RELOJ DDC (SCL, línea de datos
serie)
16 DATOS DDC (SDA, línea de
datos serie)
17 DDC/CEC Tierra
18 ALIMENTACIÓN +5 V
19 DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN
CALIENTE
20 | Acerca del monitor
Compatibilidad Plug and Play
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con Plug and Play. El
monitor proporciona automáticamente al PC los datos de identificación de
reproducción extendida (EDID) utilizando protocolos de canal de datos de muestra
(DDC) para que el sistema puede configurarse y mejorar los ajustes de visionado. La
mayoría de las instalaciones de monitor se realizan de forma automática; puede
seleccionar distintos parámetros si lo desea. Para más información acerca de cómo
modificar la configuración del monitor, consulte
Uso del monitor
.
Interfaz para Universal serial Bus (USB)
Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el monitor.
NOTA: Este monitor es compatible con USB 2.0 de alta velocidad.
Conector ascendente USB
Velocidad de
transferencia
Frecuencia de
datos
Consumo de energía*
Alta velocidad 480 Mbps 2,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad plena 12 Mbps 2,5 W (Máx., cada puerto)
Baja velocidad 1,5 Mbps 2,5 W (Máx., cada puerto)
Número de patilla Extremo de conector de
4 patillas
1DMU
2VCC
3DPU
4GND
Acerca del monitor | 21
Conector descendente USB
Puertos USB
1 puerto ascendente - inferior
1 puerto descendente - posterior
3 puertos descendentes - inferior
NOTA: La función USB 2.0 requiere un equipo compatible con USB 2.0.
NOTA: La interfaz del monitor USB sólo funciona si el monitor está encendido o en
modo de ahorro de energía. Si apaga el monitor y vuelve a encenderlo, los
periféricos conectados podrían tardar unos segundos que continuar con su
funcionamiento normal.
Política de píxel y calidad del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD no es poco común que uno o más
píxeles queden fijados en un estado determinado, aunque resultan difíciles de ver y no
afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Para más información acerca de la calidad
de píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la dirección:
http://www.dell.com/support/monitors.
Número de patilla Extremo de conector de
4 patillas
1VCC
2DMD
3DPD
4GND
22 | Acerca del monitor
Directrices de mantenimiento
Limpieza del monitor
PRECAUCIÓN: Lea y siga
Instrucciones de seguridad
antes de limpiar el monitor.
ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de corriente de
la toma eléctrica.
Para conseguir los mejores resultados, siga la siguiente lista de instrucciones durante el
desembalaje, limpieza o manipulación de su monitor:
Para limpiar la pantalla antiestática, moje un paño limpio y suave en agua. Si es
posible, utilice un tejido especial para la limpieza de pantallas o una solución
adecuada a la protección antiestática. No utilice benceno, disolvente,
amoniaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
Utilice un paño cálido y ligeramente humedecido para limpiar el monitor. Evite
el uso de detergentes de ningún tipo. Algunos detergentes dejan una película
lechosa en el plástico.
Si observa un polvo blanco cuando desembale el monitor, límpielo con un
paño.
Trate el monitor con cuidado. Los plásticos de color oscuro pueden rayarse
mostrando marcas blancas con mayor facilidad que los monitores de color
claro.
Para conservar la mejor calidad de imagen en su monitor, utilice un
salvapantallas dinámico y apague su monitor mientras no se encuentre en uso.
Configuración del monitor | 23
Configuración del monitor
Acople de la base
NOTA: La base se entrega desinstalada cuando el monitor se envía desde la fábrica.
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere cualquier
soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de instalación para
obtener instrucciones de instalación.
Para conectar el soporte del monitor:
1 Quite la tapa y coloque el monitor encima de ella.
2 Encaje el surco de la parte trasera del monitor con las dos pestañas de la parte
superior del soporte.
3 Presione el soporte hasta que encaje en su lugar.
24 | Configuración del monitor
Conexiones del monitor
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga
Instrucciones de seguridad
.
NOTA: No conecte todos los cables al equipo al mismo tiempo.
Para conectar el monitor a su equipo:
1 Apague el equipo y desconecte el cable de corriente.
Conecte el cable DP/VGA/HDMI entre su monitor y su equipo.
Conectar el cable negro DisplayPort (DP a DP)
Conectar el cable VGA azul (opcional)
Configuración del monitor | 25
Conectar el cable HDMI (opcional)
PRECAUCIÓN: Las imágenes se utilizan únicamente con fines ilustrativos. La
apariencia de su equipo podría variar.
Conectar el cable USB
Después de conectar el cable DP/VGA/HDMI, siga el procedimiento siguiente para
conectar el cable USB al equipo y configurar el monitor:
1 Conecte el cable USB de transmisión (suministrado) al puerto de transmisión del
monitor, y después al puerto USB de su equipo. (Consulte
Vista inferior
para más
inferior).
2 Conecte periféricos USB a los puertos USB de descarga del monitor.
3 Conecte los cables de alimentación del equipo y el monitor a una toma cercana.
4 Encienda el monitor y el equipo.
Si el monitor muestra una imagen, la instalación se ha completado. Si no muestra
una imagen, consulte
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB)
.
5 Utilice el soporte de cable de la base del monitor para organizar los cables.
26 | Configuración del monitor
Organización de los cables
Después de conectar todos los cables necesarios al monitor y al PC, (consulte
Conexiones del monitor
para conectar los cables), utilice la ranura de sujeción de cables
para organizarlos correctamente tal y como se muestra arriba.
Cómo colocar la Cubierta del cable
NOTA: En el envío del monitor de fábrica la cubierta del cable se encuentra
separada.
1 Encaje las dos pestañas de la parte inferior de la Cubierta del cable en la ranura
dispuesta en la parte posterior del monitor.
2 Cierre la Cubierta del cable hasta que ajuste en su posición.
Configuración del monitor | 27
Extracción del soporte del monitor
NOTA: Para evitar que se arañe la pantalla LCD al extraerla del soporte, asegúrese
de colocar el monitor sobre una superficie limpia.
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere cualquier
soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de instalación para
obtener instrucciones de instalación.
Para extraer la base:
1 Coloque el monitor sobre una superficie suave o acolchada.
2 Mantenga pulsado el botón de liberación de la base.
3 Levante la base y aléjela del monitor.
Cómo retirar la cubierta del cable
1 Presione la lengüeta en la cubierta del cable.
2 Retire las dos lengüetas de la parte inferior de la cubierta del cable en la ranura
dispuesta en la parte trasera del monitor.
28 | Configuración del monitor
Montaje en pared (opcional)
(Tamaño de tornillo: M4 x 10 mm).
Consulte las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared compatible
con VESA.
1 Coloque el panel del monitor sobre un tejido suave o acolchado expandido sobre
una mesa plana y estable.
2 Extraiga el soporte.
3 Utilice un destornillador de estrella Phillips para extraer los cuatro tornillos que
sostienen la cubierta de plástico.
4 Instale la abrazadera de montaje del kit de montaje en pared en el monitor.
5 Monte el monitor en la pared siguiendo las instrucciones que se incluyen con el kit
de montaje en pared.
NOTA: Utilizar solo con abrazaderas de montaje en pared con homologación UL de
capacidad mínima en peso/carga soportada de 5,88 kg.
Uso del monitor | 29
Uso del monitor
Encienda el monitor
Pulse el botón para encender el monitor.
Uso del panel frontal
Utilice los botones de control en la parte frontal del monitor para ajustar las
características de la imagen. Al utilizar los botones para ajustar los controles, un menú
OSD mostrará los valores numéricos de los parámetros al cambiar.
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:
Botones del panel delantero Descripción
1
Tecla de acceso directo/
Modos predefinidos
Utilice este botón para elegir de entre una lista de modos
de color predefinidos.
2
Tecla de acceso directo/
Fuente entrada
Utilice este botón para acceder directamente al menú
Fuente entrada.
30 | Uso del monitor
Botones del panel delantero
Utilice los botones situados en la parte frontal del monitor para ajustar la configuración
de la imagen.
3
Menú
Utilice el botón MENÚ para abrir el menú en pantalla (OSD)
y seleccionar el Menú OSD. Consulte la sección
Acceso al
sistema de menús
.
4
Salir
Utilice este botón para volver al menú principal o
abandonar el menú principal OSD.
5
Encendido
(con indicador de
encendido luminoso)
Utilice el botón de Encendido para encender y apagar el
monitor.
La luz blanco indica que el monitor está Encendido y
totalmente operativo. Una luz blanca brillante indica el
modo de ahorro de energía.
Botones del panel delantero Descripción
1
Arriba
Utilice el botón Arriba para ajustar (aumentar rangos) los
elementos del menú OSD.
2
Abajo
Utilice el botón Abajo para ajustar (reducir rangos) los
elementos del menú OSD.
3
Aceptar
Utilice el botón Aceptar para confirmar la selección.
4
Atrás
Utilice el botón Atrás para regresar al menú anterior.
Uso del monitor | 31
Uso del menú en pantalla (OSD)
Acceso al sistema de menús
NOTA: Si cambia la configuración y accede a otro menú o sale del menú OSD, el
monitor guardará los cambios automáticamente. Los cambios también se
guardarán si cambia la configuración y espera a que desaparezca el menú OSD.
1 Pulse el botón para abrir el menú OSD y ver el menú principal.
Menú principal de entrada analógica (VGA)
o
Menú principal de entrada digital (HDMI)
o
32 | Uso del monitor
Menú principal de entrada digital (DP)
NOTA: La opción de Ajuste automático sólo está disponible si se utiliza un
conector analógico (VGA).
2 Pulse los botones y para moverse por las opciones de configuración. Al
moverse de un icono a otro se marcará el nombre de la opción. Consulte la tabla
siguiente para ver una lista completa de todas las opciones disponibles para el
monitor.
3 Pulse el botón una vez para activar la opción marcada.
4 Pulse los botones y para seleccionar el parámetro que desee.
5 Pulse para acceder a la barra deslizante, y después los botones y ,
según los indicadores del menú, para realizar cambios.
6 Seleccione la opción para volver al menú principal.
Uso del monitor | 33
Icono Menús y
submenús
Descripción
Brillo/Contraste
Utilice este menú para activar el ajuste de Brillo/Contraste.
Brillo
El control de Brillo ajusta la luminancia de la iluminación.
Pulse el botón para aumentar el brillo, o el botón para
reducirlo (mín. 0 / máx. 100).
NOTA: El ajuste manual del Brillo se deshabilita cuando Contraste
dinámico están activados.
Contraste
Ajuste primero el Brillo y después el Contraste si es necesario.
Pulse el botón para aumentar el contraste, o el botón
para reducirlo (mín. 0 / máx. 100).
La función de Contraste ajusta el grado de diferencia entre las
zonas más oscuras y más brillantes de la pantalla del monitor.
34 | Uso del monitor
Ajuste
automático
Incluso aunque su equipo reconozca el monitor al inicio, la función
de Ajuste automático le permitirá optimizar la configuración de la
pantalla para utilizarla en su instalación particular.
La función de Ajuste automático permite al monitor ajustarse
automáticamente a la señal de vídeo recibida. Después de utilizar la
función de Ajuste Automático puede ajustar su monitor con más
precisión utilizando las funciones de Reloj de píxel (ajuste grueso) y
Fase (ajuste fino) a través de la sección configuración de la
Pantalla.
NOTA: En la mayoría de los casos, la función de Ajuste automático
produce la imagen de mayor calidad para su configuración.
NOTA: La opción de Ajuste automático solo está disponible si
utiliza un conector analógico (VGA).
Fuente entrada
Utilice el menú Fuente entrada para seleccionar una de las distintas
señales de vídeo conectadas a su monitor.
Selección
automática
Pulse para seleccionar Selección automática, el monitor
examinará las fuentes de entrada disponibles.
VGA
Seleccione Entrada VGA si utiliza el conector analógico (VGA).
Pulse el botón para seleccionar la fuente de entrada VGA.
HDMI
Seleccione Entrada HDMI si utiliza el conector HDMI. Pulse el
botón para seleccionar la fuente de entrada HDMI.
DP
Seleccione Entrada DP si utiliza el conector DisplayPort (DP). Pulse
el botón para seleccionar la fuente de entrada DisplayPort.
Uso del monitor | 35
Color
Utilice Color para ajustar el modo de configuración de color.
Formato color
entrada
Le permite el modo de entrada de vídeo en:
RGB: Seleccione esta opción si su monitor está conectado a un
ordenador o un reproductor de DVD a través de un cable DP, HDMI
o VGA.
YPbPr: Seleccione esta opción si su monitor está conectado a un
reproductor de DVD mediante YPbPr utilizando el cable DP, HDMI o
VGA, o si el ajuste de salida del color del DVD no es RGB.
36 | Uso del monitor
Modos
predefinidos
Cuando seleccione Modos predefinidos, puede elegir Estándar,
Multimedia, Película, Juegos, Papel, Cálido, Frío o Color personal.
de la lista.
•Estándar: Carga la configuración de color predeterminada del
monitor. Este es el modo predefinido predeterminado.
Multimedia: Carga la configuración de color ideal para
aplicaciones multimedia.
Película: Carga la configuración de color ideal para ver películas.
•Juegos: Carga la configuración de color ideal para la mayoría de
aplicaciones de ocio.
•Papel: Carga ajustes de brillo y nitidez ideales para visualizar
texto. Combina fondo del texto para simular papel sin afectar al
color de las imágenes. Solo aplicable al formato de entrada RGB.
•Cálido: Permite aumentar la temperatura de color. La pantalla
adquiere un aspecto más cálido y un tinte rojizo/amarillento.
•Frío: Reduce la temperatura de color. La pantalla adquiere un
aspecto más frío y un tinte azulado.
Color personal.: Le permite ajustar manualmente la
configuración de color.
Pulse los botones y para ajustar los tres valores de
color (R, G, B) y crear su propio modo de color predefinido.
Hue
Esta función permite desplazar el color de la imagen de vídeo a
verde o púrpura. Se utiliza para ajustar el tono de la piel. Utilice
o para ajustar el matiz entre '0' y '100'.
Pulse para aumentar la tonalidad verde de la imagen de vídeo.
Pulse para aumentar la tonalidad púrpura de la imagen de
vídeo.
NOTA: El ajuste de Hue está disponible únicamente cuando
seleccione el modo predeterminado Película o Juegos.
Uso del monitor | 37
Saturación
Esta función permite ajustar la saturación de color de la imagen de
vídeo. Utilice o para ajustar el saturación entre '0' y '100'.
Pulse para aumentar el aspecto monocromático de la imagen
de vídeo.
Pulse para aumentar el aspecto colorido de la imagen de
vídeo.
NOTA: El ajuste de Saturación está disponible únicamente cuando
seleccione el modo predeterminado Película o Juegos.
Restablecer
conf. de color
Restablece la configuración de color de su monitor a los valores
predeterminados.
Pantalla
Utilice la Pantalla para ajustar la imagen.
Relación de
aspecto
Ajuste la relación de imagen a Panorámico 16:9, 4:3 ó 5:4.
Posición
horizontal
Utilice los botones o para desplazar la imagen hacia la
izquierda o la derecha. El mínimo es '0' (-).
El máximo es '100' (+).
Posición vertical
Utilice los botones o para ajustar la imagen hacia arriba y
hacia abajo. El mínimo es '0' (-).
El máximo es '100' (+).
NOTA: Los ajustes de Posición horizontal y Posición vertical solo
están disponibles para entradas "VGA".
Nitidez
Esta función puede hacer que la imagen adquiera un aspecto más
nítido o más difuminado. Utilice o para ajustar el nivel de
nitidez entre '0' y '100'.
38 |Uso del monitor
Reloj de píxel
Los ajustes de Fase y Reloj de píxel le permiten ajustar con más
precisión su monitor.
Utilice los botones o para ajustar la imagen hasta
alcanzar la máxima calidad.
Fase
Si no consigue obtener resultados satisfactorios utilizando la
opción de ajuste de Fase, utilice el Reloj de píxel (ajuste grueso)
primero y después la Fase (ajuste fino) de nuevo.
NOTA: Los ajustes de Reloj de píxel y Fase solo están disponibles
para entradas "VGA".
Contraste
dinámico
Le permite aumentar el nivel de contraste para ofrecer una calidad
de imagen más detallada y nítida.
Pulse el botón para "Encedido" o "Apagado" la función de
Contraste dinámico.
NOTA: El Contraste dinámico ofrece un contraste superior si
selecciona el modo predeterminado Juegos o Película.
Tiempo de
respuesta
Permite establecer el Tiempo de respuesta en Normal o Rápido.
Restablecer
conf. de pantalla
Seleccione esta opción para restaurar la configuración
predeterminada de la pantalla.
Energía
LED del botón
de alimentación
Le permite activar o desactivar el indicador LED de potencia para
ahorrar energía.
USB
Le permite activar o desactivar la función USB durante el modo en
espera del monitor.
NOTA: ACTIVAR/DESACTIVAR USB en el modo en espera solo está
disponible cuando el cable de enlace ascendente USB está
desenchufado. Esta opción se mostrará desactivada cuando el cable
de enlace ascendente USB esté conectado.
Restablecer
conf. de energía
Seleccione esta opción para restaurar la configuración
predeterminada de Energía.
Uso del monitor | 39
Menú
Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú
OSD, como los idiomas del menú OSD, la cantidad de tiempo que
el menú permanece en la pantalla y demás.
Idioma
Seleccione la opción de Idioma para mostrar el menú OSD en uno
de los ocho idiomas disponibles (inglés, español, francés, alemán,
portugués brasileño, ruso, chino simplificado o japonés).
Rotación
Rota el menú OSD 90 grados hacia la izquierda. Puede ajustar el
menú de acuerdo con su
Rotación de pantalla
.
Transparencia
Seleccione esta opción para cambiar la transparencia del menú
pulsando los botones o (mín. 0 / máx. 100).
Temporizador
OSD Hold Time (Tiempo de espera de OSD): Permite definir el
tiempo durante el que el menú OSD permanece activo después de
la última vez que se pulsa un botón.
Utilice los botones o para ajustar la barra deslizante a
incrementos de 1 segundos, de 5 a 60 segundos.
Bloquear
Controla el acceso del usuario a los ajustes. Si selecciona Bloquear,
no se permitirá al usuario realizar ajustes. Se bloquearán todos los
botones.
NOTA:
Función Desbloquear – Solo desbloqueo de hardware (pulsar
durante 10 segundos el botón situado sobre el de encendido).
Función Bloquear – Ya sea bloqueo de software (a través del menú
OSD) o bloqueo de hardware (pulsar durante 10 segundos el botón
situado sobre el de encendido).
Restablecer
conf. de menús
Restablecer todas las opciones del menú OSD a sus valores
predeterminados de fábrica.
40 | Uso del monitor
Personalizar
Los usuarios pueden elegir una función de Modos predefinidos,
Brillo/Contraste, Ajuste automático, Fuente entrada, Relación de
aspecto o Rotación y establecerlo como una tecla de acceso
directo.
Otros
Seleccione esta opción para ajustar las configuraciones del menú
OSD, como DDC/CI, Condicionamiento LCD, etc.
Uso del monitor | 41
NOTA: Este monitor tiene una función integrada para calibrar automáticamente el
brillo y compensar el envejecimiento del LED.
DDC/CI
La función DDC/CI (Canal de datos de pantalla / Interfaz de
comandos) permite ajustar los parámetros del monitor (brillo,
balance de color, etc.) por medio de un software instalado en su
equipo informático.
Puede desactivar esta función seleccionando Deshabilitado.
Active esta función para conseguir la mejor experiencia para el
usuario y un rendimiento óptimo de su monitor.
Condiciona-
miento LCD
Permite reducir los casos improbables de retención de imagen.
Dependiendo del grado de retención de imagen, el programa
podría necesitar un cierto tiempo para funcionar. Puede activar esta
función seleccionando Habilitado.
Restablecer otra
configuración
Restablecer todos los ajustes en el menú Otros a los valores
predeterminados de fábrica.
Restablecer
Restablecer todos los ajustes a los valores predeterminados de
fábrica.
42 | Uso del monitor
Mensajes de advertencia del menú OSD
Cuando la función Contraste dinámico está habilitada (en estos modos predefinidos:
Juegos o Película), se deshabilita el ajuste manual de brillo.
Si el monitor no admite un modo de resolución concreto, aparecerá el mensaje
siguiente:
o
Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo desde el
PC. Consulte en
Especificaciones del monitor
los rangos de Frecuencia horizontal y
vertical compatibles con este monitor. El modo recomendado es 2560 × 1440 (para
HDMI/DisplayPort) o 2048 × 1152 (para VGA).
Uso del monitor | 43
Podrá ver el mensaje siguiente antes de desactivar la función DDC/CI:
Si el monitor entra en el modo de Ahorro energia, aparecerá el siguiente mensaje:
Active su equipo y el monitor para acceder al menú
OSD
.
Si pulsa cualquier botón que no sea el botón de encendido, aparecerá el siguiente
mensaje, dependiendo de la entrada seleccionada:
Si selecciona la entrada VGA, HDMI o DP y no conecta el cable correspondiente, se
mostrará un cuadro de diálogo flotante como el siguiente.
o
44 |Uso del monitor
o
Consulte
Solución de problemas
para más información.
Ajuste de la resolución máximo
Para configurar la resolución Máxima del monitor:
En Windows
®
7, Windows
®
8 y Windows
®
8.1:
1 Sólo en Windows
®
8 y Windows
®
8.1, seleccione el mosaico Escritorio para
cambiar a escritorio clásico.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione
Resolución de pantalla.
3 Haga clic en la Lista desplegable de la Resolución de pantalla y seleccione
2560 x 1440 (para HDMI o DisplayPort) o 2048 x 1152 (para VGA).
4 Haga clic en Aceptar.
Si no ve la opción 2560 × 1440 (para HDMI o DisplayPort) o 2048 × 1152 (para VGA),
puede que tenga que actualizar el controlador de su adaptador gráfico. Dependiendo de
su equipo, realice alguno de los siguientes procedimientos:
Si dispone de un equipo de sobremesa o portátil Dell:
Acceda a http://www.dell.com/support, introduzca su identificador de servicio y
descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica.
Si está utilizando un equipo de otra marca (portátil o de sobremesa):
Acceda al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores gráficos más
actualizados.
Acceda al sitio web de su tarjeta gráfica y descargue los controladores gráficos más
actualizados.
Uso del monitor | 45
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y
extensión vertical
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere cualquier
soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de instalación para
obtener instrucciones de instalación.
Inclinación, balanceo
Con el soporte conectado al monitor, puede inclinar y girar el monitor en el ángulo de
visualización más cómodo.
NOTA: La base se entrega desinstalada cuando el monitor se envía desde la fábrica.
Extensión vertical
NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 130 mm. Las figuras siguientes
ilustran cómo extender el monitor verticalmente.
46 | Uso del monitor
Girar el monitor
Antes de girar el monitor, debe extenderlo verticalmente por completo (
Extensión
vertical
) o inclinarlo por completo para evitar golpear el lado inferior del monitor.
NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Horizontal o Vertical)
con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfico que no se incluye con este
monitor. Para descargar el controlador gráfico, acceda a www.dell.com/support y
consulte la sección Descargas, apartado Controladores de vídeo para descargar
los controladores más actualizados.
Uso del monitor | 47
NOTA: En el Modo de vista vertical, podría experimentar una reducción de
rendimiento en aplicaciones de uso intenso de gráficos (Juegos 3D, etc.).
Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla de
su sistema
Después de haber girado el monitor, debe realizar el procedimiento siguiente para
ajustar la configuración de rotación de pantalla en su sistema.
NOTA: Si usa el monitor con un PC que no sea de Dell, debe ir a la página web del
controlador de gráficos o la del fabricante de su PC para obtener información
sobre cómo hacer girar el sistema operativo.
Para ajustar la configuración de rotación de pantalla:
1 Pulse el botón de la derecha del ratón sobre el escritorio y vaya a Propiedades.
2 Seleccione la ficha Ajustes y pulse Avanzado.
3 Si tiene una tarjeta gráfica ATI, seleccione la ficha Rotación y ajuste la posición que
prefiera.
4 Si tiene una tarjeta gráfica nVidia, pulse la ficha nVidia , y en la columna de la
izquierda, seleccione NVRotate. A continuación, seleccione la rotación que desee.
5 Si tiene una tarjeta gráfica Intel
®
, seleccione la ficha de gráficos Intel, pulse en
Propiedades gráficas, seleccione la ficha Rotación y ajústela en la rotación
preferida.
NOTA: Si no puede ver la opción de giro o no funciona correctamente, acceda a
www.dell.com/support y descargue el controlador más actualizado para su tarjeta
gráfica.
48 | Solución de problemas
Solución de problemas
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga
Instrucciones de seguridad
.
Test automático
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que el
monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados
correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación
automática de la manera siguiente:
1 Apague el PC y el monitor.
2 Desconecte el cable del vídeo de la parte trasera del PC. Para asegurarse de que la
comprobación automática funciona correctamente, extraiga los cables digitales de
la parte trasera del PC.
3 Encienda el monitor.
Aparecerá el cuadro de diálogo flotante en la pantalla (contra un fondo negro) si el
monitor no detecta una señal de vídeo y está funcionando correctamente. Cuando se
encuentre en el modo de comprobación automática, la luz LED permanece en blanco.
Dependiendo también de la entrada seleccionada, uno de los diálogos que se muestra a
continuación será examinado en la pantalla.
o
o
Solución de problemas | 49
4 Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema si el
cable del vídeo se desconecta o resulta dañado.
5 Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; encienda el PC y el
monitor.
Si la pantalla de su monitor permanece vacía después de llevar a cabo el procedimiento
anterior, compruebe el controlador de vídeo y el equipo, ya que el monitor funciona
correctamente.
Diagnóstico integrado
Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le ayudará a
determinar si el problema que experimenta es un problema de su monitor, o del sistema
informático y la tarjeta gráfica.
NOTA: Puede ejecutar el diagnóstico integrado solo si desconecta el cable de vídeo
y el monitor se encuentra en el modo de prueba.
Para realizar el diagnóstico integrado:
1 Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo en la
superficie de la pantalla).
2 Desconecte el cable de vídeo de la parte trasera del equipo o el monitor. El monitor
pasará entonces al modo de comprobación.
3 Mantenga pulsados los Botones 1 y 4 simultáneamente en el panel delantero
durante 2 segundos. Aparecerá una pantalla gris.
4 Inspeccione con cuidado si existen anormalidades en la pantalla.
5 Presione el Botón 4 de nuevo en el panel delantero. El color de la pantalla cambiará
a rojo.
50 | Solución de problemas
6 Inspeccione si existen anormalidades en la pantalla.
7 Repita los pasos 5 y 6 para verificar las pantallas verde, azul, negro, blanca y de
texto.
La prueba habrá finalizado cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir, pulse de
nuevo el Botón 4.
Si no detecta ninguna anormalidad en la pantalla después de utilizar la herramienta de
diagnóstico integrada, significa que el monitor funciona correctamente. Compruebe la
tarjeta de vídeo y el equipo.
Problemas usuales
La tabla siguiente contiene información general sobre problemas usuales en este tipo de
monitores y posibles soluciones.
Síntomas
comunes
Qué
experimenta
Soluciones posibles
No hay vídeo/
LED de encendido
apagada
No hay imagen Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y
firmemente.
Verifique que la toma de alimentación funciona
correctamente utilizando cualquier otro equipo
eléctrico.
Asegúrese de que el botón de alimentación está
completamente presionado.
Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada
correcta en el menú
Fuente entrada
.
No hay vídeo/
LED encendido
No hay imagen o
no tiene brillo
Aumente los controles de brillo y contraste por medio
del OSD.
Realice la función de comprobación automática.
Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas
o dobladas.
Ejecute el diagnóstico integrado.
Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada
correcta en el menú
Fuente entrada
.
Enfoque de baja
calidad
La imagen está
borrosa,
difuminada o con
sombras
Realice el Ajuste automático por medio del OSD.
Ajuste los parámetros Fase y Reloj de píxel utilizando los
controles de OSD.
Elimine los cables prolongadores de vídeo.
Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
Cambie la resolución del vídeo a una relación de
aspecto correcta.
Solución de problemas | 51
Imagen
temblorosa o
borrosa
Imagen ondulada
o movimiento
correcto
Realice el Ajuste automático por medio del OSD.
Ajuste los parámetros Fase y Reloj de píxel utilizando los
controles de OSD.
Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
Compruebe que no haya factores ambientales que
puedan influir.
Cambie de lugar el monitor y compruébelo en otra
habitación.
Píxeles
desaparecidos
La pantalla LCD
tiene puntos
Apáguelo y Enciéndalo.
Un píxel Apagado de forma permanente es un defecto
natural de la tecnología LCD.
Para más información acerca de la calidad de píxel de
los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell
en la dirección:
http://www.dell.com/support/monitors.
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
Apáguelo y Enciéndalo.
Un píxel apagado de forma permanente es un defecto
natural de la tecnología LCD.
Para más información acerca de la calidad de píxel de
los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell
en la dirección:
http://www.dell.com/support/monitors.
Problemas con el
brillo
La imagen está
demasiado oscura
o demasiado
brillante
Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
Realice el Ajuste automático por medio del OSD.
Ajuste los controles de brillo y contraste por medio del
OSD.
Distorsión
geométrica
La pantalla no está
centrada
correctamente
Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
Realice el Ajuste automático por medio del OSD.
Controles de ajuste horizontal y vertical a través de OSD.
NOTA: Durante el uso de HDMI/DisplayPort, los ajustes de
posición no estarán disponibles.
Líneas
horizontales/
verticales
La pantalla tiene
una o más líneas
Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
Realice el Ajuste automático por medio del OSD.
Ajuste los parámetros Fase y Reloj de píxel utilizando los
controles de OSD.
Realice la función de comprobación automática y
verifique si estas líneas también están en el modo de
comprobación automática.
Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas
o dobladas.
Ejecute el diagnóstico integrado.
NOTA: Durante el uso de HDMI/DisplayPort, los ajustes de
Reloj de píxel y Fase no estarán disponibles.
52 | Solución de problemas
Problemas de
sincronización
La pantalla está
movida o aparece
rasgada
Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
Realice el Ajuste automático por medio del OSD.
Ajuste los parámetros Fase y Reloj de píxel utilizando los
controles de OSD.
Ejecute la función de comprobación automática para
determinar si también aparece en el modo de
comprobación automática.
Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas
o dobladas.
Reinicie el equipo en modo seguro.
Cuestiones
relativas a la
seguridad
Señales visibles de
humo o centellas
No realice ninguno de los pasos incluidos en la
resolución de problemas.
Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga
Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y
firmemente.
Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
Ejecute la función de comprobación automática para
determinar si este problema intermitente también
ocurre en el modo de comprobación automática.
Faltan colores Faltan colores en
la imagen
Realice la función de comprobación automática.
Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y
firmemente.
Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas
o dobladas.
Color equivocado El color de la
imagen no es
correcto
Cambie los ajustes de los Modos predefinidos en OSD
del menú Color según la aplicación.
Ajuste el valor R/G/B en Color personal. en el OSD del
menú Color.
Cambie el Formato de color de entrada a PC RGB o
YPbPr en el OSD de menú de Color.
Ejecute el diagnóstico integrado.
Retención de una
imagen estática
que ha
permanecido
mucho tiempo en
el monitor
Aparecen sombras
de una imagen
estática en la
pantalla
Utilice la función de Administración de energía para
apagar el monitor siempre que no se encuentre en uso
(para más información, consulte
Modos de gestión de la
corriente
).
También puede utilizar un salvapantallas dinámico.
Solución de problemas | 53
Problemas específicos del producto
NOTA: Si selecciona el modo HDMI/DP, la función de Ajuste automático no estará
disponible.
Síntomas
específicos
Qué
experimenta
Soluciones posibles
La imagen de la
pantalla es
demasiado
pequeña
La imagen está
centrada en la
pantalla pero no
llena todo el área
de visionado
Compruebe la configuración de Relación de aspecto en
el menú OSD de Pantalla.
Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
No se puede
ajustar el monitor
mediante los
botones del
panel frontal
La OSD no aparece
en la pantalla
Apague el monitor, desconecte el cable de alimentación
y vuelva a encender el monitor.
Compruebe si el menú OSD está bloqueado. Si lo está,
presione sin soltar durante 10 segundos el botón que
está junto al de encendido para desbloquearlo. Consulte
la sección
Bloquear
.
No se recibe
ninguna señal de
entrada al pulsar
los controles de
usuario
No hay imagen, la
luz de LED está
blanca
Compruebe la fuente de señal. Asegúrese de que el
equipo no es en modo de ahorro de energía moviendo
el ratón o pulsando cualquier tecla del teclado.
Compruebe que el cable de señal esté conectado
correctamente. Vuelva a conectar el cable si es
necesario.
Restaure el equipo o el reproductor de vídeo.
La imagen no
ocupa toda la
pantalla
La imagen no
ocupa toda la
altura o anchura de
la pantalla
Debido a los distintos formatos de vídeo (relación de
aspecto) de los DVD, el monitor podría presentar la
imagen a pantalla completa.
Ejecute el diagnóstico integrado.
54 | Solución de problemas
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB)
Síntomas
específicos
Qué
experimenta
Soluciones posibles
La interfaz USB
no funciona
Los periféricos USB
no funcionan
Compruebe que el monitor esté ENCENDIDO.
Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC.
Reconecte los periféricos USB (conector descendente).
Apague y vuelva a encender el monitor de nuevo.
Reinicie el equipo.
Algunos dispositivos USB, como discos duros portátiles
externos, requieren una corriente eléctrica más alta;
conecte el dispositivo directamente al sistema
informático.
La alta velocidad
de la interfaz USB
2.0 es baja
Los periféricos USB
2.0 de alta
velocidad
funcionan
lentamente o no
funcionan en
absoluto
Compruebe que su PC es compatible con USB 2.0.
Algunos equipos tiene puertos USB 2.0 y USB 1.1.
Asegúrese de utilizar el puerto USB correcto.
Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC.
Reconecte los periféricos USB (conector descendente).
Reinicie el equipo.
Apéndice | 55
Apéndice
ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los
especificados en esta documentación podría resultar exzona a choque, peligro
eléctrico, y/o riesgos mecánicos.
Para más información sobre las instrucciones de seguridad, consulte la Guía de
Información del Producto.
Declaración FCC (solo para EE.UU.)
Si desea más información sobre la Nota FCC y el resto de información reglamentaria,
consulte la página web de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacte con Dell
Los clientes en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información de
contacto en su factura de compra, nota de entrega, recibo o catálogo de
productos Dell.
Dell proporciona varias opciones de soporte y de servicio en línea o por teléfono. La
disponibilidad varía dependiendo del país y el producto, y puede que algunos servicios
no estén disponibles en su zona.
Para obtener el contenido en línea de asistencia del monitor:
1 Visite www.dell.com/support/monitors
.
Para ponerse en contacto con Dell para asuntos de ventas, soporte técnico, o servicio
al cliente:
1 Visite www.dell.com/support.
2 Seleccione su país o región en el menú desplegable Un país/región en la parte
inferior de la página.
3 Haga clic en Contactar en la parte izquierda de la página.
4 Seleccione el servicio o el enlace de soporte apropiado según sus necesidades.
5 Elija el método de contacto con Dell que le sea más cómodo.
56 | Apéndice
Configurar su monitor
Instrucciones importantes para configurar la resolución de
pantalla
Para conseguir un rendimiento óptimo de la pantalla utilizando sistemas operativos
Microsoft
®
Windows
®
, configure la resolución de la pantalla a 2560 x 1440 (para HDMI o
DisplayPort) o 2048 × 1152 (para VGA) píxeles siguiendo los pasos siguientes:
En Windows
®
7, Windows
®
8 y Windows
®
8.1:
1 Sólo en Windows
®
8 y Windows
®
8.1, seleccione el mosaico Escritorio para
cambiar a escritorio clásico.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione
Resolución de pantalla.
3 Haga clic en la Lista desplegable de la Resolución de pantalla y seleccione
2560 x 1440 (para HDMI o DisplayPort) o 2048 x 1152 (para VGA).
4 Haga clic en Aceptar.
Si no puede ver la opción resolución recomendada, puede que necesite actualizar el
controlador de su tarjeta gráfica. Seleccione a continuación el escenario que mejor
describa el sistema informático que está utilizando, y siga los pasos indicados.
Si tiene un equipo de sobremesa Dell™ o un equipo portátil
Dell™ con acceso a internet
1 Acceda a www.dell.com/support, introduzca su identificador de servicio y
descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica.
2 Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente de nuevo
establecer la resolución en 2560 x 1440 (para HDMI o DisplayPort) o 2048 x 1152
(para VGA).
NOTA: Si no puede establecer la resolución en 2560 × 1440 (para HDMI o
DisplayPort) o 2048 × 1152 (para VGA), póngase en contacto con Dell™ para
solicitar un adaptador gráfico que admita dicha resolución.
Si no tiene un equipo de sobremesa o portátil Dell™, o tarjeta
gráfica
En Windows
®
7, Windows
®
8 y Windows
®
8.1:
1 Sólo en Windows
®
8 y Windows
®
8.1, seleccione el mosaico Escritorio para
cambiar a escritorio clásico.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y vaya a
Personalización.
3 Haga clic en Cambiar la configuración de pantalla.
4 Haga clic en Configuración avanzada.
Apéndice | 57
5 Identifique el proveedor de su tarjeta gráfica en la descripción situada en la parte
superior de la ventana (p. ej. NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
6 Consulte el sitio Web del proveedor de la tarjeta gráfica para obtener un
controlador actualizado (por ejemplo, http://www.ATI.com O
http://www.NVIDIA.com).
7 Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente de nuevo
establecer la resolución en 2560 x 1440 (para HDMI o DisplayPort) o 2048 x 1152
(para VGA).
NOTA: Si no puede configurar la resolución recomendada, póngase en contacto
con el fabricante de su equipo o considere la posibilidad de adquirir un adaptador
gráfico que sea compatible con la resolución del vídeo.

Transcripción de documentos

Monitor Dell P2416D Guía del usuario Modelo: P2416D Modelo normativo: P2416Db Notas, Precaucions, y Advertencias NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica posibles daños en el hardware o una pérdida de los datos si no se siguen las instrucciones. ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica un daño potencial a la propiedad, daños personales o la muerte. ____________________ Copyright © 2015 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc; Microsoft, Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países; Intel es una marca comercial de Intel Corporation en Estados Unidos y en otros países; y ATI es una marca registrada de Advanced Micro Devices, Inc. ENERGY STAR es una marca registrada de la U.S. Environmental Protection Agency (EPA, Agencia de protección del medio ambiente en Estados Unidos). Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc ha decidido que este producto cumpla los requisitos de ENERGY STAR en cuanto a la eficiencia energética. Es posible que aparezcan otros nombres comerciales en este documento referidos a entidades que reclaman sus marcas o nombres de sus productos. Dell Inc. rechaza cualquier responsabilidad sobre productos y marcas comerciales que no sean de su propiedad. 2015 - 03 Rev. A00 Contenido 1 Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Contenidos de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Identificación de piezas y componentes . . . . . . . . . . . . . 8 Especificaciones del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Compatibilidad Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Interfaz para Universal serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . .20 Política de píxel y calidad del monitor LCD . . . . . . . . . . 21 Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 2 Configuración del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Acople de la base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Conexiones del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Organización de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Cómo colocar la Cubierta del cable. . . . . . . . . . . . . . . . 26 Extracción del soporte del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Cómo retirar la cubierta del cable . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Montaje en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 3 Uso del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Encienda el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Uso del panel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Uso del menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Ajuste de la resolución máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Girar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla de su sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 4 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Test automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Diagnóstico integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Problemas usuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Contenido | 3 Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . 53 Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB) . . 54 5 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Declaración FCC (solo para EE.UU.) . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Contacte con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Configurar su monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 4 | Contenido Acerca del monitor Contenidos de la caja Su monitor incluye los siguientes componentes. Asegúrese de haber recibido todos los componentes. Póngase en Contacte con Dell si falta alguno de ellos. NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con su monitor. Algunas funciones o medios podrían no estar disponibles en algunos países. NOTA: Para configurar con cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de instalación para obtener instrucciones de instalación. Monitor Base Cubierta del cable Acerca del monitor | 5 Cable de alimentación (Varía según el país) Cable DP Cable de transmisión USB 2.0 (permite utilizar los puertos USB del monitor) • Medios de controladores de documentación • Manual de instalación rápida • Información sobre seguridad y aspectos legales 6 | Acerca del monitor Características del producto El monitor de panel plano Dell P2416D tiene una pantalla de cristal líquido (LCD), transistores de película fina (TFT), una matriz activa y una luz de fondo LED. Las funciones del monitor incluyen: • Área visible de 60,33 cm (23,75 pulgadas) (medida en diagonal). Resolución de 2560 × 1440, a través de HDMI/DisplayPort, compatible con pantalla completa para resoluciones menores. • Amplio ángulo de visión sentado o de pie, o mientras se mueve de lado a lado. • Gama de color del 99% sRGB. • Relación de contraste dinámico alto (2.000.000:1). • Funciones de ajuste de inclinación, balanceo, altura y rotación. • Soporte extraíble y orificios de montaje Video Electronics Standards Association (VESA™) de 100 mm para aumentar la flexibilidad de las soluciones de montaje. • Conectividad digital con DisplayPort y HDMI. • Provisto con 1 puerto USB ascendente y 4 puertos USB descendentes. • Funciones plug and play si son compatibles con el sistema. • Ajustes con menú en pantalla (OSD) para facilitar la instalación y la optimización de la pantalla. • Incluye programas y documentación con archivo de información (INF), archivo de coincidencia de color de imagen (ICM) y documentación del producto. • Software Dell Display Manager incluido (en el CD incluido con el monitor). • Cumple con la norma Energy Star. • Ranura de bloqueo de seguridad. • Bloqueo de soporte. • Permite cambiar el modo panorámico a estándar manteniendo la calidad de imagen. • Clasificación EPEAT Gold. • Sin BFR/PVC (sin halógeno), excluidos los cables externos. • Visualización certificada por TCO. • Cumplimiento con los requisitos actuales de fugas NFPA 99. • Cristal libre de arsénico y sin mercurio solo para el panel. • Energía en espera de 0,3 W en el modo de espera. • El indicador de energía muestra el nivel de energía que consume el monitor en tiempo real. • Control de oscurecimiento de retroiluminación analógico para una visualización sin parpadeo. Acerca del monitor | 7 Identificación de piezas y componentes Vista frontal Controles del panel frontal Etiqueta 8 Descripción 1 Botones de función (Para obtener más información, consulte Uso del monitor) 2 Botón de encendido/apagado (con indicador LED) | Acerca del monitor Vista trasera Vista trasera con soporte de monitor Etiqueta Descripción Uso 1 Agujeros de montaje VESA (100 mm x 100 mm – detrás de cubierta VESA adjunta) Montaje del monitor en pared utilizando el kit de montaje en pared VESA (100 mm x 100 mm). 2 Etiqueta de calificación reguladora Enumera las aprobaciones reglamentarias. 3 Botón de extracción de la base Liberar soporte del monitor. 4 Ranura de bloqueo de seguridad Fijar el monitor con el bloqueo de seguridad (bloqueo de seguridad no incluido). 5 Etiqueta del número de serie de código de barras Tenga a mano esta etiqueta si necesita ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell. 6 Soportes de montaje de Dell Soundbar Para instalar la barra Dell Soundbar. 7 Ranura de almacenamiento de cable Para organizar los cables colocándolos en la ranura. 8 Puertos descendentes USB Conecte sus dispositivos USB. Únicamente podrá utilizar este conector después de conectar el cable USB al equipo y al conector ascendente USB del monitor. Acerca del monitor | 9 Vista lateral Vista inferior Vista inferior sin soporte de monitor Etiqueta 10 Descripción Uso 1 Conector de cable de alimentación CA Conecte el cable de alimentación. 2 Conector DisplayPort Conecte su ordenador con un cable DP. 3 Conector de puerto HDMI Conecte su ordenador con un cable HDMI. 4 Conector VGA Conecte su ordenador con un cable VGA. 5 Puerto ascendente USB Conecte el cable USB que incluye su monitor al monitor y al equipo. Una vez conectado el cable, puede utilizar los conectores USB situados del monitor. | Acerca del monitor 6 Puertos descendentes USB Conecte sus dispositivos USB. Únicamente podrá utilizar este conector después de conectar el cable USB al equipo y al conector ascendente USB del monitor. 7 Stand función de bloqueo Para bloquear el soporte en el monitor utilizando el tornillo M3 x 6 mm (tornillo no suministrado). Especificaciones del monitor Especificaciones del panel plano Modelo P2416D Tipo de pantalla Matriz activa - TFT LCD Tipo de panel Tipo IPS (In-Plane Switching) Imagen visible Diagonal 603,3 mm (23,75 pulgadas) Horizontal, área activa 526,85 mm +/- 1,15 mm (20,74 +/- 0,05 pulgadas) Vertical, área activa 296,35 mm +/- 0,65 mm (11,67+/- 0,03 pulgadas) Área 156131,9975 mm2 (242,03 pulgadas2) Espaciado entre píxeles 0,205 mm x 0,205 mm Ángulo de vista 178° (vertical) típico 178° (horizontal) típico Alcance de luminosidad 300 cd/m² (típico) Coeficiente de contraste 1000 a 1 (típico) 2M a 1 (con contraste dinámico activado) Recubrimiento con plato de sujeción Antideslumbrante con dureza 3H Luz trasera Sistema de iluminación edgelight LED Tiempo de respuesta 8 ms (típico) en modo NORMAL Profundidad de color 16,78 millones de colores Espectro de color 99% sRGB 6 ms (típico) en modo RÁPIDO Acerca del monitor | 11 Especificaciones de resolución Modelo P2416D Rango de exploración horizontal 29 kHz a 113 kHz (automático) Rango de exploración vertical 49 Hz a 86 Hz (automático) Resolución predeterminada más alta (VGA) 2048 x 1152 a 60 Hz Resolución predeterminada más alta (HDMI/DP) 2560 x 1440 a 60 Hz Modos de vídeo compatibles Modelo P2416D Capacidades de presentación de vídeo (reproducción HDMI & DP) 480p, 480i, 576p, 720p, 1080p, 576i, 1080i Modos de muestra predeterminados Modos de visualización VGA Vertical Frecuencia (Hz) Reloj de píxeles (MHz) Polaridad sincronizada (Horizontal / Vertical) 31,5 70,1 28,3 -/+ 31,5 60,0 25,2 -/- Modo de muestra Horizontal Frecuencia (kHz) VESA, 720 x 400 VESA, 640 x 480 VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/- VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 800 49,7 59,8 83,5 -/+ VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+ VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+ VESA, 1680 x 1050 65,3 60,0 146,3 -/+ VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+ 12 | Acerca del monitor VESA, 1920 x 1200 74,6 59,9 193,3 -/+ VESA, 2048 x 1152 71,6 59,9 197,0 -/+ Modos de visualización HDMI/DP Modo de muestra Horizontal Frecuencia (kHz) Vertical Frecuencia (Hz) Reloj de píxeles (MHz) Polaridad sincronizada (Horizontal / Vertical) VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/- VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/- VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 800 49,7 59,8 83,5 -/+ VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+ VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+ VESA, 1680 x 1050 65,3 60,0 146,3 -/+ VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+ VESA, 1920 x 1200 74,6 59,9 193,3 -/+ VESA, 2048 x 1152 71,6 59,9 197,0 -/+ VESA, 2560 x 1440 88,8 60,0 241,5 +/- Acerca del monitor | 13 Especificaciones eléctricas Modelo P2416D Señales de entrada de vídeo • Analógico RGB, 0,7 voltios +/- 5% polaridad positiva a 75 ohmios de impedancia de entrada • HDMI 1.4*, 600 mV para cada línea diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios por par diferencial • DisplayPort 1.2**, 600 mV para cada línea diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios por par diferencial Señales de entrada de sincronización Sincronizaciones horizontal y vertical separadas, nivel TTL de polaridad libre, SOG (Composite SYNC en verde) Tensión de entrada de corriente alterna (CA)/ frecuencia/corriente 100 VCA a 240 VCA / 50 Hz o 60 Hz ± 3 Hz / 1,5 A (típico) Irrupción de corriente • 120 V: 30 A (Máx) a 0°C (inicio en frío) • 220 V: 60 A (Máx) a 0°C (inicio en frío) * Admite la especificación HDMI 1.4, excluido canal Ethernet HDMI (HEC), canal de retorno de audio (ARC), estándar para formato y resoluciones 3D, estándar para resolución 4K × 2K. ** Compatible con la especificación DP1.2 (CORE), no incluido High Bit Rate 2 (HBR2), transacción AUX rápida, transporte multisecuencia (MST), transporte estéreo 3D, audio HBR (o audio de alta velocidad de datos). Características físicas Modelo P2416D Tipo de conector Subminiatura de 15 clavijas, conector azul; DP, conector negro; HDMI; USB 2.0 Tipo cable de señal • Digital: DisplayPort, 20 clavijas • Digital: HDMI, 19 clavijas (cable no incluido) • Analógico: D-Sub, 15 clavijas (cable no incluido) • Bus Serie Universal (USB): USB, 4 clavijas Dimensiones (con la base) Altura (ampliada) 14 | Acerca del monitor 499,0 mm (19,65 pulgadas) Altura (compresión) 369,0 mm (14,53 pulgadas) Anchura 565,6 mm (22,27 pulgadas) Profundidad 205,0 mm (8,07 pulgadas) Dimensiones (sin la base) Altura 335,1 mm (13,19 pulgadas) Anchura 565,6 mm (22,27 pulgadas) Profundidad 47,0 mm (1,85 pulgadas) Dimensiones del soporte Altura (ampliada) 399,7 mm (15,74 pulgadas) Altura (compresión) 354,2 mm (13,94 pulgadas) Anchura 245,0 mm (9,65 pulgadas) Profundidad 205,0 mm (8,07 pulgadas) Peso Peso con envase incluido 8,82 kg (19,40 lb) Peso con soporte montado y cables 5,95 kg (13,09 lb) Peso sin base montada (para montaje en pared o montaje VESA, sin cables) 3,58 kg (7,88 lb) Peso de la base montada 2,00 kg (4,40 lb) Marco frontal brillante Marco negro: unidad 5~8% brillante Características medioambientales Modelo P2416D Temperatura Funcional No funcional 0°C a 40°C (32°F a 104°F) • Almacenamiento: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F) • Transporte: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F) Humedad Funcional No funcional 10% a 80% (sin condensación) • Almacenamiento: 5% a 90% (sin condensación) • Transporte: 5% a 90% (sin condensación) Altitud Funcional 5.000 m (16.404 pies) (máximo) Acerca del monitor | 15 No funcional 12.192 m (40.000 pies) (máximo) Disipación térmica • 187,67 BTU/hora (máximo) • 119,43 BTU/hora (típico) Modos de gestión de la corriente Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible con DPM™, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía*. Si el equipo detecta una entrada desde el teclado, ratón u otros dispositivos de entrada, el monitor podrá continuar automáticamente su funcionamiento. La tabla a continuación le muestra el consumo de energía y los símbolos de esta función automática de ahorro de energía. Modos VESA Sincronización Sincronización horizontal vertical Vídeo Indicador de energía Funcionamien to normal Activo Activo Blanco Modo activo desconectado No activo No activo Vacío Blanco (brillante) Menos que 0,3 W Apagar - - - Apagado Menos que 0,3 W Activo Consumo de energía 55 W (máximo)** 35 W (típico) * Solo puede alcanzarse un nivel de consumo de energía cero desconectando el cable principal de la pantalla. ** Consumo máximo de energía se mide en el estado de la luminancia máxima, y USB activo. Las funciones OSD solo en el modo de funcionamiento normal. Al pulsar cualquier botón en el Modo activo desconectado, se mostrará el siguiente mensaje: Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD. NOTA: Este monitor es compatible con ENERGY STAR®. 16 | Acerca del monitor Asignación de terminales Conector VGA Número de patilla 1 Extremo del cable de señal de 15 patillas Vídeo rojo 2 Vídeo verde 3 Vídeo azul 4 GND 5 Test automático 6 GND-R 7 GND-G 8 GND-B 9 Equipo 5 V/3,3 V 10 GND-sync 11 GND 12 Datos DDC 13 H-sync 14 V-sync 15 Reloj DDC Acerca del monitor | 17 Conector DisplayPort Número de patilla 18 Extremo del cable de señal de 20 patillas 1 ML0(p) 2 GND 3 ML0(n) 4 ML1(p) 5 GND 6 ML1(n) 7 ML2(p) 8 GND 9 ML2(n) 10 ML3(p) 11 GND 12 ML3(n) 13 GND 14 GND 15 AUX(p) 16 GND 17 AUX(n) 18 GND 19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR | Acerca del monitor Conector HDMI Número de patilla Extremo del cable de señal de 19 patillas 1 DATOS TMDS 2+ 2 DATOS TMDS 2 APANTALLADO 3 DATOS TMDS 2- 4 DATOS TMDS 1+ 5 DATOS TMDS 1 APANTALLADO 6 DATOS TMDS 1- 7 DATOS TMDS 0+ 8 DATOS TMDS 0 APANTALLADO 9 DATOS TMDS 0- 10 RELOJ TMDS+ 11 RELOJ TMDS APANTALLADO 12 RELOJ TMDS- 13 CEC 14 Reservado (N.C. en dispositivo) 15 RELOJ DDC (SCL, línea de datos serie) 16 DATOS DDC (SDA, línea de datos serie) 17 DDC/CEC Tierra 18 ALIMENTACIÓN +5 V 19 DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN CALIENTE Acerca del monitor | 19 Compatibilidad Plug and Play Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con Plug and Play. El monitor proporciona automáticamente al PC los datos de identificación de reproducción extendida (EDID) utilizando protocolos de canal de datos de muestra (DDC) para que el sistema puede configurarse y mejorar los ajustes de visionado. La mayoría de las instalaciones de monitor se realizan de forma automática; puede seleccionar distintos parámetros si lo desea. Para más información acerca de cómo modificar la configuración del monitor, consulte Uso del monitor. Interfaz para Universal serial Bus (USB) Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el monitor. NOTA: Este monitor es compatible con USB 2.0 de alta velocidad. Velocidad de transferencia Frecuencia de datos Consumo de energía* Alta velocidad 480 Mbps 2,5 W (Máx., cada puerto) Velocidad plena 12 Mbps 2,5 W (Máx., cada puerto) Baja velocidad 1,5 Mbps 2,5 W (Máx., cada puerto) Conector ascendente USB Número de patilla Extremo de conector de 4 patillas 20 | 1 DMU 2 VCC 3 DPU 4 GND Acerca del monitor Conector descendente USB Número de patilla Extremo de conector de 4 patillas 1 VCC 2 DMD 3 DPD 4 GND Puertos USB • 1 puerto ascendente - inferior • 1 puerto descendente - posterior • 3 puertos descendentes - inferior NOTA: La función USB 2.0 requiere un equipo compatible con USB 2.0. NOTA: La interfaz del monitor USB sólo funciona si el monitor está encendido o en modo de ahorro de energía. Si apaga el monitor y vuelve a encenderlo, los periféricos conectados podrían tardar unos segundos que continuar con su funcionamiento normal. Política de píxel y calidad del monitor LCD Durante el proceso de fabricación del monitor LCD no es poco común que uno o más píxeles queden fijados en un estado determinado, aunque resultan difíciles de ver y no afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Para más información acerca de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la dirección: http://www.dell.com/support/monitors. Acerca del monitor | 21 Directrices de mantenimiento Limpieza del monitor PRECAUCIÓN: Lea y siga Instrucciones de seguridad antes de limpiar el monitor. ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de corriente de la toma eléctrica. Para conseguir los mejores resultados, siga la siguiente lista de instrucciones durante el desembalaje, limpieza o manipulación de su monitor: 22 • Para limpiar la pantalla antiestática, moje un paño limpio y suave en agua. Si es posible, utilice un tejido especial para la limpieza de pantallas o una solución adecuada a la protección antiestática. No utilice benceno, disolvente, amoniaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido. • Utilice un paño cálido y ligeramente humedecido para limpiar el monitor. Evite el uso de detergentes de ningún tipo. Algunos detergentes dejan una película lechosa en el plástico. • Si observa un polvo blanco cuando desembale el monitor, límpielo con un paño. • Trate el monitor con cuidado. Los plásticos de color oscuro pueden rayarse mostrando marcas blancas con mayor facilidad que los monitores de color claro. • Para conservar la mejor calidad de imagen en su monitor, utilice un salvapantallas dinámico y apague su monitor mientras no se encuentre en uso. | Acerca del monitor Configuración del monitor Acople de la base NOTA: La base se entrega desinstalada cuando el monitor se envía desde la fábrica. NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de instalación para obtener instrucciones de instalación. Para conectar el soporte del monitor: 1 Quite la tapa y coloque el monitor encima de ella. 2 Encaje el surco de la parte trasera del monitor con las dos pestañas de la parte superior del soporte. 3 Presione el soporte hasta que encaje en su lugar. Configuración del monitor | 23 Conexiones del monitor ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga Instrucciones de seguridad. NOTA: No conecte todos los cables al equipo al mismo tiempo. Para conectar el monitor a su equipo: 1 Apague el equipo y desconecte el cable de corriente. Conecte el cable DP/VGA/HDMI entre su monitor y su equipo. Conectar el cable negro DisplayPort (DP a DP) Conectar el cable VGA azul (opcional) 24 | Configuración del monitor Conectar el cable HDMI (opcional) PRECAUCIÓN: Las imágenes se utilizan únicamente con fines ilustrativos. La apariencia de su equipo podría variar. Conectar el cable USB Después de conectar el cable DP/VGA/HDMI, siga el procedimiento siguiente para conectar el cable USB al equipo y configurar el monitor: 1 Conecte el cable USB de transmisión (suministrado) al puerto de transmisión del monitor, y después al puerto USB de su equipo. (Consulte Vista inferior para más inferior). 2 Conecte periféricos USB a los puertos USB de descarga del monitor. 3 Conecte los cables de alimentación del equipo y el monitor a una toma cercana. 4 Encienda el monitor y el equipo. Si el monitor muestra una imagen, la instalación se ha completado. Si no muestra una imagen, consulte Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB). 5 Utilice el soporte de cable de la base del monitor para organizar los cables. Configuración del monitor | 25 Organización de los cables Después de conectar todos los cables necesarios al monitor y al PC, (consulte Conexiones del monitor para conectar los cables), utilice la ranura de sujeción de cables para organizarlos correctamente tal y como se muestra arriba. Cómo colocar la Cubierta del cable NOTA: En el envío del monitor de fábrica la cubierta del cable se encuentra separada. 1 Encaje las dos pestañas de la parte inferior de la Cubierta del cable en la ranura dispuesta en la parte posterior del monitor. 2 Cierre la Cubierta del cable hasta que ajuste en su posición. 26 | Configuración del monitor Extracción del soporte del monitor NOTA: Para evitar que se arañe la pantalla LCD al extraerla del soporte, asegúrese de colocar el monitor sobre una superficie limpia. NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de instalación para obtener instrucciones de instalación. Para extraer la base: 1 2 3 Coloque el monitor sobre una superficie suave o acolchada. Mantenga pulsado el botón de liberación de la base. Levante la base y aléjela del monitor. Cómo retirar la cubierta del cable 1 2 Presione la lengüeta en la cubierta del cable. Retire las dos lengüetas de la parte inferior de la cubierta del cable en la ranura dispuesta en la parte trasera del monitor. Configuración del monitor | 27 Montaje en pared (opcional) (Tamaño de tornillo: M4 x 10 mm). Consulte las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared compatible con VESA. 1 Coloque el panel del monitor sobre un tejido suave o acolchado expandido sobre una mesa plana y estable. 2 Extraiga el soporte. 3 Utilice un destornillador de estrella Phillips para extraer los cuatro tornillos que sostienen la cubierta de plástico. 4 Instale la abrazadera de montaje del kit de montaje en pared en el monitor. 5 Monte el monitor en la pared siguiendo las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared. NOTA: Utilizar solo con abrazaderas de montaje en pared con homologación UL de capacidad mínima en peso/carga soportada de 5,88 kg. 28 | Configuración del monitor Uso del monitor Encienda el monitor Pulse el botón para encender el monitor. Uso del panel frontal Utilice los botones de control en la parte frontal del monitor para ajustar las características de la imagen. Al utilizar los botones para ajustar los controles, un menú OSD mostrará los valores numéricos de los parámetros al cambiar. La siguiente tabla describe los botones del panel frontal: Botones del panel delantero 1 Descripción Utilice este botón para elegir de entre una lista de modos de color predefinidos. Tecla de acceso directo/ Modos predefinidos 2 Utilice este botón para acceder directamente al menú Fuente entrada. Tecla de acceso directo/ Fuente entrada Uso del monitor | 29 3 Menú 4 Utilice el botón MENÚ para abrir el menú en pantalla (OSD) y seleccionar el Menú OSD. Consulte la sección Acceso al sistema de menús. Utilice este botón para volver al menú principal o abandonar el menú principal OSD. Salir Utilice el botón de Encendido para encender y apagar el monitor. 5 Encendido (con indicador de encendido luminoso) La luz blanco indica que el monitor está Encendido y totalmente operativo. Una luz blanca brillante indica el modo de ahorro de energía. Botones del panel delantero Utilice los botones situados en la parte frontal del monitor para ajustar la configuración de la imagen. Botones del panel delantero Descripción Utilice el botón Arriba para ajustar (aumentar rangos) los elementos del menú OSD. 1 Arriba Utilice el botón Abajo para ajustar (reducir rangos) los elementos del menú OSD. 2 Abajo Utilice el botón Aceptar para confirmar la selección. 3 Aceptar Utilice el botón Atrás para regresar al menú anterior. 4 Atrás 30 | Uso del monitor Uso del menú en pantalla (OSD) Acceso al sistema de menús NOTA: Si cambia la configuración y accede a otro menú o sale del menú OSD, el monitor guardará los cambios automáticamente. Los cambios también se guardarán si cambia la configuración y espera a que desaparezca el menú OSD. 1 Pulse el botón para abrir el menú OSD y ver el menú principal. Menú principal de entrada analógica (VGA) o Menú principal de entrada digital (HDMI) o Uso del monitor | 31 Menú principal de entrada digital (DP) NOTA: La opción de Ajuste automático sólo está disponible si se utiliza un conector analógico (VGA). 2 Pulse los botones y para moverse por las opciones de configuración. Al moverse de un icono a otro se marcará el nombre de la opción. Consulte la tabla siguiente para ver una lista completa de todas las opciones disponibles para el monitor. 3 Pulse el botón 4 Pulse los botones 5 Pulse para acceder a la barra deslizante, y después los botones según los indicadores del menú, para realizar cambios. 6 Seleccione la opción 32 | una vez para activar la opción marcada. Uso del monitor y para seleccionar el parámetro que desee. para volver al menú principal. y , Icono Menús y submenús Descripción Brillo/Contraste Utilice este menú para activar el ajuste de Brillo/Contraste. Brillo El control de Brillo ajusta la luminancia de la iluminación. Pulse el botón para aumentar el brillo, o el botón para reducirlo (mín. 0 / máx. 100). NOTA: El ajuste manual del Brillo se deshabilita cuando Contraste dinámico están activados. Contraste Ajuste primero el Brillo y después el Contraste si es necesario. Pulse el botón para aumentar el contraste, o el botón para reducirlo (mín. 0 / máx. 100). La función de Contraste ajusta el grado de diferencia entre las zonas más oscuras y más brillantes de la pantalla del monitor. Uso del monitor | 33 Ajuste automático Incluso aunque su equipo reconozca el monitor al inicio, la función de Ajuste automático le permitirá optimizar la configuración de la pantalla para utilizarla en su instalación particular. La función de Ajuste automático permite al monitor ajustarse automáticamente a la señal de vídeo recibida. Después de utilizar la función de Ajuste Automático puede ajustar su monitor con más precisión utilizando las funciones de Reloj de píxel (ajuste grueso) y Fase (ajuste fino) a través de la sección configuración de la Pantalla. NOTA: En la mayoría de los casos, la función de Ajuste automático produce la imagen de mayor calidad para su configuración. NOTA: La opción de Ajuste automático solo está disponible si utiliza un conector analógico (VGA). Fuente entrada Utilice el menú Fuente entrada para seleccionar una de las distintas señales de vídeo conectadas a su monitor. Selección automática Pulse para seleccionar Selección automática, el monitor examinará las fuentes de entrada disponibles. VGA Seleccione Entrada VGA si utiliza el conector analógico (VGA). Pulse el botón HDMI Seleccione Entrada HDMI si utiliza el conector HDMI. Pulse el botón DP | para seleccionar la fuente de entrada HDMI. Seleccione Entrada DP si utiliza el conector DisplayPort (DP). Pulse el botón 34 para seleccionar la fuente de entrada VGA. Uso del monitor para seleccionar la fuente de entrada DisplayPort. Color Formato color entrada Utilice Color para ajustar el modo de configuración de color. Le permite el modo de entrada de vídeo en: RGB: Seleccione esta opción si su monitor está conectado a un ordenador o un reproductor de DVD a través de un cable DP, HDMI o VGA. YPbPr: Seleccione esta opción si su monitor está conectado a un reproductor de DVD mediante YPbPr utilizando el cable DP, HDMI o VGA, o si el ajuste de salida del color del DVD no es RGB. Uso del monitor | 35 Modos predefinidos Cuando seleccione Modos predefinidos, puede elegir Estándar, Multimedia, Película, Juegos, Papel, Cálido, Frío o Color personal. de la lista. • Estándar: Carga la configuración de color predeterminada del monitor. Este es el modo predefinido predeterminado. • Multimedia: Carga la configuración de color ideal para aplicaciones multimedia. • Película: Carga la configuración de color ideal para ver películas. • Juegos: Carga la configuración de color ideal para la mayoría de aplicaciones de ocio. • Papel: Carga ajustes de brillo y nitidez ideales para visualizar texto. Combina fondo del texto para simular papel sin afectar al color de las imágenes. Solo aplicable al formato de entrada RGB. • Cálido: Permite aumentar la temperatura de color. La pantalla adquiere un aspecto más cálido y un tinte rojizo/amarillento. • Frío: Reduce la temperatura de color. La pantalla adquiere un aspecto más frío y un tinte azulado. • Color personal.: Le permite ajustar manualmente la configuración de color. Pulse los botones y para ajustar los tres valores de color (R, G, B) y crear su propio modo de color predefinido. Hue Esta función permite desplazar el color de la imagen de vídeo a verde o púrpura. Se utiliza para ajustar el tono de la piel. Utilice o para ajustar el matiz entre '0' y '100'. Pulse para aumentar la tonalidad verde de la imagen de vídeo. Pulse vídeo. para aumentar la tonalidad púrpura de la imagen de NOTA: El ajuste de Hue está disponible únicamente cuando seleccione el modo predeterminado Película o Juegos. 36 | Uso del monitor Saturación Esta función permite ajustar la saturación de color de la imagen de vídeo. Utilice o para ajustar el saturación entre '0' y '100'. Pulse de vídeo. para aumentar el aspecto monocromático de la imagen Pulse para aumentar el aspecto colorido de la imagen de vídeo. NOTA: El ajuste de Saturación está disponible únicamente cuando seleccione el modo predeterminado Película o Juegos. Restablecer conf. de color Pantalla Relación de aspecto Posición horizontal Restablece la configuración de color de su monitor a los valores predeterminados. Utilice la Pantalla para ajustar la imagen. Ajuste la relación de imagen a Panorámico 16:9, 4:3 ó 5:4. Utilice los botones o para desplazar la imagen hacia la izquierda o la derecha. El mínimo es '0' (-). El máximo es '100' (+). Posición vertical Utilice los botones o para ajustar la imagen hacia arriba y hacia abajo. El mínimo es '0' (-). El máximo es '100' (+). NOTA: Los ajustes de Posición horizontal y Posición vertical solo están disponibles para entradas "VGA". Nitidez Esta función puede hacer que la imagen adquiera un aspecto más nítido o más difuminado. Utilice o para ajustar el nivel de nitidez entre '0' y '100'. Uso del monitor | 37 Reloj de píxel Los ajustes de Fase y Reloj de píxel le permiten ajustar con más precisión su monitor. Utilice los botones o para ajustar la imagen hasta alcanzar la máxima calidad. Fase Si no consigue obtener resultados satisfactorios utilizando la opción de ajuste de Fase, utilice el Reloj de píxel (ajuste grueso) primero y después la Fase (ajuste fino) de nuevo. NOTA: Los ajustes de Reloj de píxel y Fase solo están disponibles para entradas "VGA". Contraste dinámico Le permite aumentar el nivel de contraste para ofrecer una calidad de imagen más detallada y nítida. Pulse el botón para "Encedido" o "Apagado" la función de Contraste dinámico. NOTA: El Contraste dinámico ofrece un contraste superior si selecciona el modo predeterminado Juegos o Película. Tiempo de respuesta Permite establecer el Tiempo de respuesta en Normal o Rápido. Seleccione esta opción para restaurar la configuración Restablecer conf. de pantalla predeterminada de la pantalla. Energía LED del botón Le permite activar o desactivar el indicador LED de potencia para de alimentación ahorrar energía. USB Le permite activar o desactivar la función USB durante el modo en espera del monitor. NOTA: ACTIVAR/DESACTIVAR USB en el modo en espera solo está disponible cuando el cable de enlace ascendente USB está desenchufado. Esta opción se mostrará desactivada cuando el cable de enlace ascendente USB esté conectado. Seleccione esta opción para restaurar la configuración Restablecer conf. de energía predeterminada de Energía. 38 | Uso del monitor Menú Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú OSD, como los idiomas del menú OSD, la cantidad de tiempo que el menú permanece en la pantalla y demás. Idioma Seleccione la opción de Idioma para mostrar el menú OSD en uno de los ocho idiomas disponibles (inglés, español, francés, alemán, portugués brasileño, ruso, chino simplificado o japonés). Rotación Rota el menú OSD 90 grados hacia la izquierda. Puede ajustar el menú de acuerdo con su Rotación de pantalla. Transparencia Seleccione esta opción para cambiar la transparencia del menú pulsando los botones Temporizador o (mín. 0 / máx. 100). OSD Hold Time (Tiempo de espera de OSD): Permite definir el tiempo durante el que el menú OSD permanece activo después de la última vez que se pulsa un botón. Utilice los botones o para ajustar la barra deslizante a incrementos de 1 segundos, de 5 a 60 segundos. Bloquear Controla el acceso del usuario a los ajustes. Si selecciona Bloquear, no se permitirá al usuario realizar ajustes. Se bloquearán todos los botones. NOTA: Función Desbloquear – Solo desbloqueo de hardware (pulsar durante 10 segundos el botón situado sobre el de encendido). Función Bloquear – Ya sea bloqueo de software (a través del menú OSD) o bloqueo de hardware (pulsar durante 10 segundos el botón situado sobre el de encendido). Restablecer todas las opciones del menú OSD a sus valores Restablecer conf. de menús predeterminados de fábrica. Uso del monitor | 39 40 | Personalizar Los usuarios pueden elegir una función de Modos predefinidos, Brillo/Contraste, Ajuste automático, Fuente entrada, Relación de aspecto o Rotación y establecerlo como una tecla de acceso directo. Otros Seleccione esta opción para ajustar las configuraciones del menú OSD, como DDC/CI, Condicionamiento LCD, etc. Uso del monitor DDC/CI La función DDC/CI (Canal de datos de pantalla / Interfaz de comandos) permite ajustar los parámetros del monitor (brillo, balance de color, etc.) por medio de un software instalado en su equipo informático. Puede desactivar esta función seleccionando Deshabilitado. Active esta función para conseguir la mejor experiencia para el usuario y un rendimiento óptimo de su monitor. Condicionamiento LCD Permite reducir los casos improbables de retención de imagen. Dependiendo del grado de retención de imagen, el programa podría necesitar un cierto tiempo para funcionar. Puede activar esta función seleccionando Habilitado. Restablecer otra Restablecer todos los ajustes en el menú Otros a los valores configuración predeterminados de fábrica. Restablecer Restablecer todos los ajustes a los valores predeterminados de fábrica. NOTA: Este monitor tiene una función integrada para calibrar automáticamente el brillo y compensar el envejecimiento del LED. Uso del monitor | 41 Mensajes de advertencia del menú OSD Cuando la función Contraste dinámico está habilitada (en estos modos predefinidos: Juegos o Película), se deshabilita el ajuste manual de brillo. Si el monitor no admite un modo de resolución concreto, aparecerá el mensaje siguiente: o Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo desde el PC. Consulte en Especificaciones del monitor los rangos de Frecuencia horizontal y vertical compatibles con este monitor. El modo recomendado es 2560 × 1440 (para HDMI/DisplayPort) o 2048 × 1152 (para VGA). 42 | Uso del monitor Podrá ver el mensaje siguiente antes de desactivar la función DDC/CI: Si el monitor entra en el modo de Ahorro energia, aparecerá el siguiente mensaje: Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD. Si pulsa cualquier botón que no sea el botón de encendido, aparecerá el siguiente mensaje, dependiendo de la entrada seleccionada: Si selecciona la entrada VGA, HDMI o DP y no conecta el cable correspondiente, se mostrará un cuadro de diálogo flotante como el siguiente. o Uso del monitor | 43 o Consulte Solución de problemas para más información. Ajuste de la resolución máximo Para configurar la resolución Máxima del monitor: En Windows® 7, Windows® 8 y Windows® 8.1: 1 Sólo en Windows® 8 y Windows® 8.1, seleccione el mosaico Escritorio para cambiar a escritorio clásico. 2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione Resolución de pantalla. 3 Haga clic en la Lista desplegable de la Resolución de pantalla y seleccione 2560 x 1440 (para HDMI o DisplayPort) o 2048 x 1152 (para VGA). 4 Haga clic en Aceptar. Si no ve la opción 2560 × 1440 (para HDMI o DisplayPort) o 2048 × 1152 (para VGA), puede que tenga que actualizar el controlador de su adaptador gráfico. Dependiendo de su equipo, realice alguno de los siguientes procedimientos: Si dispone de un equipo de sobremesa o portátil Dell: • Acceda a http://www.dell.com/support, introduzca su identificador de servicio y descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica. Si está utilizando un equipo de otra marca (portátil o de sobremesa): • Acceda al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores gráficos más actualizados. • Acceda al sitio web de su tarjeta gráfica y descargue los controladores gráficos más actualizados. 44 | Uso del monitor Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión vertical NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de instalación para obtener instrucciones de instalación. Inclinación, balanceo Con el soporte conectado al monitor, puede inclinar y girar el monitor en el ángulo de visualización más cómodo. NOTA: La base se entrega desinstalada cuando el monitor se envía desde la fábrica. Extensión vertical NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 130 mm. Las figuras siguientes ilustran cómo extender el monitor verticalmente. Uso del monitor | 45 Girar el monitor Antes de girar el monitor, debe extenderlo verticalmente por completo (Extensión vertical) o inclinarlo por completo para evitar golpear el lado inferior del monitor. NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Horizontal o Vertical) con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfico que no se incluye con este monitor. Para descargar el controlador gráfico, acceda a www.dell.com/support y consulte la sección Descargas, apartado Controladores de vídeo para descargar los controladores más actualizados. 46 | Uso del monitor NOTA: En el Modo de vista vertical, podría experimentar una reducción de rendimiento en aplicaciones de uso intenso de gráficos (Juegos 3D, etc.). Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla de su sistema Después de haber girado el monitor, debe realizar el procedimiento siguiente para ajustar la configuración de rotación de pantalla en su sistema. NOTA: Si usa el monitor con un PC que no sea de Dell, debe ir a la página web del controlador de gráficos o la del fabricante de su PC para obtener información sobre cómo hacer girar el sistema operativo. Para ajustar la configuración de rotación de pantalla: 1 Pulse el botón de la derecha del ratón sobre el escritorio y vaya a Propiedades. 2 Seleccione la ficha Ajustes y pulse Avanzado. 3 Si tiene una tarjeta gráfica ATI, seleccione la ficha Rotación y ajuste la posición que prefiera. 4 Si tiene una tarjeta gráfica nVidia, pulse la ficha nVidia , y en la columna de la izquierda, seleccione NVRotate. A continuación, seleccione la rotación que desee. 5 Si tiene una tarjeta gráfica Intel®, seleccione la ficha de gráficos Intel, pulse en Propiedades gráficas, seleccione la ficha Rotación y ajústela en la rotación preferida. NOTA: Si no puede ver la opción de giro o no funciona correctamente, acceda a www.dell.com/support y descargue el controlador más actualizado para su tarjeta gráfica. Uso del monitor | 47 Solución de problemas ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga Instrucciones de seguridad. Test automático El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación automática de la manera siguiente: 1 Apague el PC y el monitor. 2 Desconecte el cable del vídeo de la parte trasera del PC. Para asegurarse de que la comprobación automática funciona correctamente, extraiga los cables digitales de la parte trasera del PC. 3 Encienda el monitor. Aparecerá el cuadro de diálogo flotante en la pantalla (contra un fondo negro) si el monitor no detecta una señal de vídeo y está funcionando correctamente. Cuando se encuentre en el modo de comprobación automática, la luz LED permanece en blanco. Dependiendo también de la entrada seleccionada, uno de los diálogos que se muestra a continuación será examinado en la pantalla. o o 48 | Solución de problemas 4 Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema si el cable del vídeo se desconecta o resulta dañado. 5 Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; encienda el PC y el monitor. Si la pantalla de su monitor permanece vacía después de llevar a cabo el procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y el equipo, ya que el monitor funciona correctamente. Diagnóstico integrado Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le ayudará a determinar si el problema que experimenta es un problema de su monitor, o del sistema informático y la tarjeta gráfica. NOTA: Puede ejecutar el diagnóstico integrado solo si desconecta el cable de vídeo y el monitor se encuentra en el modo de prueba. Para realizar el diagnóstico integrado: 1 Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo en la superficie de la pantalla). 2 Desconecte el cable de vídeo de la parte trasera del equipo o el monitor. El monitor pasará entonces al modo de comprobación. 3 Mantenga pulsados los Botones 1 y 4 simultáneamente en el panel delantero durante 2 segundos. Aparecerá una pantalla gris. 4 Inspeccione con cuidado si existen anormalidades en la pantalla. 5 Presione el Botón 4 de nuevo en el panel delantero. El color de la pantalla cambiará a rojo. Solución de problemas | 49 6 Inspeccione si existen anormalidades en la pantalla. 7 Repita los pasos 5 y 6 para verificar las pantallas verde, azul, negro, blanca y de texto. La prueba habrá finalizado cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir, pulse de nuevo el Botón 4. Si no detecta ninguna anormalidad en la pantalla después de utilizar la herramienta de diagnóstico integrada, significa que el monitor funciona correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y el equipo. Problemas usuales La tabla siguiente contiene información general sobre problemas usuales en este tipo de monitores y posibles soluciones. Síntomas comunes Qué experimenta Soluciones posibles No hay imagen No hay vídeo/ LED de encendido apagada • Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y firmemente. • Verifique que la toma de alimentación funciona correctamente utilizando cualquier otro equipo eléctrico. • Asegúrese de que el botón de alimentación está completamente presionado. • Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada correcta en el menú Fuente entrada. No hay vídeo/ LED encendido No hay imagen o no tiene brillo • Aumente los controles de brillo y contraste por medio del OSD. • Realice la función de comprobación automática. • Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas. • Ejecute el diagnóstico integrado. • Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada correcta en el menú Fuente entrada. Enfoque de baja calidad La imagen está borrosa, difuminada o con sombras • Realice el Ajuste automático por medio del OSD. • Ajuste los parámetros Fase y Reloj de píxel utilizando los controles de OSD. • Elimine los cables prolongadores de vídeo. • Restaure el monitor a su configuración predeterminada. • Cambie la resolución del vídeo a una relación de aspecto correcta. 50 | Solución de problemas Imagen temblorosa o borrosa Imagen ondulada o movimiento correcto • Realice el Ajuste automático por medio del OSD. • Ajuste los parámetros Fase y Reloj de píxel utilizando los controles de OSD. • Restaure el monitor a su configuración predeterminada. • Compruebe que no haya factores ambientales que puedan influir. • Cambie de lugar el monitor y compruébelo en otra habitación. Píxeles desaparecidos La pantalla LCD tiene puntos • Apáguelo y Enciéndalo. • Un píxel Apagado de forma permanente es un defecto natural de la tecnología LCD. • Para más información acerca de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la dirección: http://www.dell.com/support/monitors. Píxeles bloqueados La pantalla LCD tiene puntos brillantes • Apáguelo y Enciéndalo. • Un píxel apagado de forma permanente es un defecto natural de la tecnología LCD. • Para más información acerca de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la dirección: http://www.dell.com/support/monitors. Problemas con el La imagen está brillo demasiado oscura o demasiado brillante • Restaure el monitor a su configuración predeterminada. • Realice el Ajuste automático por medio del OSD. • Ajuste los controles de brillo y contraste por medio del OSD. Distorsión geométrica • Restaure el monitor a su configuración predeterminada. • Realice el Ajuste automático por medio del OSD. • Controles de ajuste horizontal y vertical a través de OSD. La pantalla no está centrada correctamente NOTA: Durante el uso de HDMI/DisplayPort, los ajustes de posición no estarán disponibles. Líneas horizontales/ verticales La pantalla tiene una o más líneas • Restaure el monitor a su configuración predeterminada. • Realice el Ajuste automático por medio del OSD. • Ajuste los parámetros Fase y Reloj de píxel utilizando los controles de OSD. • Realice la función de comprobación automática y verifique si estas líneas también están en el modo de comprobación automática. • Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas. • Ejecute el diagnóstico integrado. NOTA: Durante el uso de HDMI/DisplayPort, los ajustes de Reloj de píxel y Fase no estarán disponibles. Solución de problemas | 51 Problemas de sincronización La pantalla está movida o aparece rasgada • Restaure el monitor a su configuración predeterminada. • Realice el Ajuste automático por medio del OSD. • Ajuste los parámetros Fase y Reloj de píxel utilizando los controles de OSD. • Ejecute la función de comprobación automática para determinar si también aparece en el modo de comprobación automática. • Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas. • Reinicie el equipo en modo seguro. Cuestiones relativas a la seguridad Señales visibles de humo o centellas • No realice ninguno de los pasos incluidos en la resolución de problemas. • Póngase en contacto con Dell inmediatamente. Problemas intermitentes El monitor se enciende y se apaga • Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y firmemente. • Restaure el monitor a su configuración predeterminada. • Ejecute la función de comprobación automática para determinar si este problema intermitente también ocurre en el modo de comprobación automática. Faltan colores Faltan colores en la imagen • Realice la función de comprobación automática. • Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y firmemente. • Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas. Color equivocado El color de la imagen no es correcto Retención de una imagen estática que ha permanecido mucho tiempo en el monitor 52 | Aparecen sombras de una imagen estática en la pantalla Solución de problemas • Cambie los ajustes de los Modos predefinidos en OSD del menú Color según la aplicación. • Ajuste el valor R/G/B en Color personal. en el OSD del menú Color. • Cambie el Formato de color de entrada a PC RGB o YPbPr en el OSD de menú de Color. • Ejecute el diagnóstico integrado. • Utilice la función de Administración de energía para apagar el monitor siempre que no se encuentre en uso (para más información, consulte Modos de gestión de la corriente). • También puede utilizar un salvapantallas dinámico. Problemas específicos del producto Síntomas específicos Qué experimenta La imagen de la pantalla es demasiado pequeña La imagen está centrada en la pantalla pero no llena todo el área de visionado Soluciones posibles • Compruebe la configuración de Relación de aspecto en el menú OSD de Pantalla. • Restaure el monitor a su configuración predeterminada. La OSD no aparece No se puede ajustar el monitor en la pantalla mediante los botones del panel frontal • Apague el monitor, desconecte el cable de alimentación y vuelva a encender el monitor. • Compruebe si el menú OSD está bloqueado. Si lo está, presione sin soltar durante 10 segundos el botón que está junto al de encendido para desbloquearlo. Consulte la sección Bloquear. No hay imagen, la No se recibe ninguna señal de luz de LED está entrada al pulsar blanca los controles de usuario • Compruebe la fuente de señal. Asegúrese de que el equipo no está en modo de ahorro de energía moviendo el ratón o pulsando cualquier tecla del teclado. • Compruebe que el cable de señal esté conectado correctamente. Vuelva a conectar el cable si es necesario. • Restaure el equipo o el reproductor de vídeo. La imagen no ocupa toda la pantalla La imagen no ocupa toda la altura o anchura de la pantalla • Debido a los distintos formatos de vídeo (relación de aspecto) de los DVD, el monitor podría presentar la imagen a pantalla completa. • Ejecute el diagnóstico integrado. NOTA: Si selecciona el modo HDMI/DP, la función de Ajuste automático no estará disponible. Solución de problemas | 53 Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB) Síntomas específicos La interfaz USB no funciona Qué experimenta Los periféricos USB no funcionan La alta velocidad Los periféricos USB de la interfaz USB 2.0 de alta velocidad 2.0 es baja funcionan lentamente o no funcionan en absoluto 54 | Solución de problemas Soluciones posibles • • • • • • Compruebe que el monitor esté ENCENDIDO. Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC. Reconecte los periféricos USB (conector descendente). Apague y vuelva a encender el monitor de nuevo. Reinicie el equipo. Algunos dispositivos USB, como discos duros portátiles externos, requieren una corriente eléctrica más alta; conecte el dispositivo directamente al sistema informático. • Compruebe que su PC es compatible con USB 2.0. • Algunos equipos tiene puertos USB 2.0 y USB 1.1. Asegúrese de utilizar el puerto USB correcto. • Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC. • Reconecte los periféricos USB (conector descendente). • Reinicie el equipo. Apéndice ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los especificados en esta documentación podría resultar exzona a choque, peligro eléctrico, y/o riesgos mecánicos. Para más información sobre las instrucciones de seguridad, consulte la Guía de Información del Producto. Declaración FCC (solo para EE.UU.) Si desea más información sobre la Nota FCC y el resto de información reglamentaria, consulte la página web de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Contacte con Dell Los clientes en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en su factura de compra, nota de entrega, recibo o catálogo de productos Dell. Dell proporciona varias opciones de soporte y de servicio en línea o por teléfono. La disponibilidad varía dependiendo del país y el producto, y puede que algunos servicios no estén disponibles en su zona. Para obtener el contenido en línea de asistencia del monitor: 1 Visite www.dell.com/support/monitors. Para ponerse en contacto con Dell para asuntos de ventas, soporte técnico, o servicio al cliente: 1 Visite www.dell.com/support. 2 Seleccione su país o región en el menú desplegable Un país/región en la parte inferior de la página. 3 Haga clic en Contactar en la parte izquierda de la página. 4 Seleccione el servicio o el enlace de soporte apropiado según sus necesidades. 5 Elija el método de contacto con Dell que le sea más cómodo. Apéndice | 55 Configurar su monitor Instrucciones importantes para configurar la resolución de pantalla Para conseguir un rendimiento óptimo de la pantalla utilizando sistemas operativos Microsoft® Windows®, configure la resolución de la pantalla a 2560 x 1440 (para HDMI o DisplayPort) o 2048 × 1152 (para VGA) píxeles siguiendo los pasos siguientes: En Windows® 7, Windows® 8 y Windows® 8.1: 1 Sólo en Windows® 8 y Windows® 8.1, seleccione el mosaico Escritorio para cambiar a escritorio clásico. 2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione Resolución de pantalla. 3 Haga clic en la Lista desplegable de la Resolución de pantalla y seleccione 2560 x 1440 (para HDMI o DisplayPort) o 2048 x 1152 (para VGA). 4 Haga clic en Aceptar. Si no puede ver la opción resolución recomendada, puede que necesite actualizar el controlador de su tarjeta gráfica. Seleccione a continuación el escenario que mejor describa el sistema informático que está utilizando, y siga los pasos indicados. Si tiene un equipo de sobremesa Dell™ o un equipo portátil Dell™ con acceso a internet 1 Acceda a www.dell.com/support, introduzca su identificador de servicio y descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica. 2 Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente de nuevo establecer la resolución en 2560 x 1440 (para HDMI o DisplayPort) o 2048 x 1152 (para VGA). NOTA: Si no puede establecer la resolución en 2560 × 1440 (para HDMI o DisplayPort) o 2048 × 1152 (para VGA), póngase en contacto con Dell™ para solicitar un adaptador gráfico que admita dicha resolución. Si no tiene un equipo de sobremesa o portátil Dell™, o tarjeta gráfica En Windows® 7, Windows® 8 y Windows® 8.1: 1 Sólo en Windows® 8 y Windows® 8.1, seleccione el mosaico Escritorio para cambiar a escritorio clásico. 2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y vaya a Personalización. 3 Haga clic en Cambiar la configuración de pantalla. 4 Haga clic en Configuración avanzada. 56 | Apéndice 5 Identifique el proveedor de su tarjeta gráfica en la descripción situada en la parte superior de la ventana (p. ej. NVIDIA, ATI, Intel, etc.). 6 Consulte el sitio Web del proveedor de la tarjeta gráfica para obtener un controlador actualizado (por ejemplo, http://www.ATI.com O http://www.NVIDIA.com). 7 Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente de nuevo establecer la resolución en 2560 x 1440 (para HDMI o DisplayPort) o 2048 x 1152 (para VGA). NOTA: Si no puede configurar la resolución recomendada, póngase en contacto con el fabricante de su equipo o considere la posibilidad de adquirir un adaptador gráfico que sea compatible con la resolución del vídeo. Apéndice | 57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Dell P2416D Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario