Transcripción de documentos
Monitor Dell P2416D
Guía del usuario
Modelo: P2416D
Modelo normativo: P2416Db
Notas, Precaucions, y Advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar
mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica posibles daños en el hardware o
una pérdida de los datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica un daño potencial a la
propiedad, daños personales o la muerte.
____________________
Copyright © 2015 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales
de Dell Inc; Microsoft, Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft
Corporation en Estados Unidos y/o en otros países; Intel es una marca comercial de Intel
Corporation en Estados Unidos y en otros países; y ATI es una marca registrada de Advanced
Micro Devices, Inc. ENERGY STAR es una marca registrada de la U.S. Environmental Protection
Agency (EPA, Agencia de protección del medio ambiente en Estados Unidos). Como socio de
ENERGY STAR, Dell Inc ha decidido que este producto cumpla los requisitos de ENERGY STAR
en cuanto a la eficiencia energética.
Es posible que aparezcan otros nombres comerciales en este documento referidos a
entidades que reclaman sus marcas o nombres de sus productos. Dell Inc. rechaza cualquier
responsabilidad sobre productos y marcas comerciales que no sean de su propiedad.
2015 - 03
Rev. A00
Contenido
1
Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Contenidos de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identificación de piezas y componentes . . . . . . . . . . . . . 8
Especificaciones del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Compatibilidad Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Interfaz para Universal serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . .20
Política de píxel y calidad del monitor LCD . . . . . . . . . . 21
Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2
Configuración del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Acople de la base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conexiones del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Organización de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Cómo colocar la Cubierta del cable. . . . . . . . . . . . . . . . 26
Extracción del soporte del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cómo retirar la cubierta del cable . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Montaje en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3
Uso del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Encienda el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Uso del panel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Uso del menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ajuste de la resolución máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y
extensión vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Girar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Ajuste de las configuraciones de rotación
de pantalla de su sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Test automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Diagnóstico integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Problemas usuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Contenido
|
3
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . 53
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB) . . 54
5
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Declaración FCC (solo para EE.UU.) . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Contacte con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configurar su monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4
|
Contenido
Acerca del monitor
Contenidos de la caja
Su monitor incluye los siguientes componentes. Asegúrese de haber recibido todos los
componentes. Póngase en Contacte con Dell si falta alguno de ellos.
NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con su monitor.
Algunas funciones o medios podrían no estar disponibles en algunos países.
NOTA: Para configurar con cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía
de soporte de instalación para obtener instrucciones de instalación.
Monitor
Base
Cubierta del cable
Acerca del monitor
|
5
Cable de alimentación (Varía
según el país)
Cable DP
Cable de transmisión
USB 2.0 (permite utilizar los
puertos USB del monitor)
• Medios de controladores
de documentación
• Manual de instalación
rápida
• Información sobre
seguridad y aspectos
legales
6
|
Acerca del monitor
Características del producto
El monitor de panel plano Dell P2416D tiene una pantalla de cristal líquido (LCD),
transistores de película fina (TFT), una matriz activa y una luz de fondo LED. Las
funciones del monitor incluyen:
•
Área visible de 60,33 cm (23,75 pulgadas) (medida en diagonal).
Resolución de 2560 × 1440, a través de HDMI/DisplayPort, compatible con pantalla
completa para resoluciones menores.
•
Amplio ángulo de visión sentado o de pie, o mientras se mueve de lado a lado.
•
Gama de color del 99% sRGB.
•
Relación de contraste dinámico alto (2.000.000:1).
•
Funciones de ajuste de inclinación, balanceo, altura y rotación.
•
Soporte extraíble y orificios de montaje Video Electronics Standards Association
(VESA™) de 100 mm para aumentar la flexibilidad de las soluciones de montaje.
•
Conectividad digital con DisplayPort y HDMI.
•
Provisto con 1 puerto USB ascendente y 4 puertos USB descendentes.
•
Funciones plug and play si son compatibles con el sistema.
•
Ajustes con menú en pantalla (OSD) para facilitar la instalación y la optimización de
la pantalla.
•
Incluye programas y documentación con archivo de información (INF), archivo de
coincidencia de color de imagen (ICM) y documentación del producto.
•
Software Dell Display Manager incluido (en el CD incluido con el monitor).
•
Cumple con la norma Energy Star.
•
Ranura de bloqueo de seguridad.
•
Bloqueo de soporte.
•
Permite cambiar el modo panorámico a estándar manteniendo la calidad de
imagen.
•
Clasificación EPEAT Gold.
•
Sin BFR/PVC (sin halógeno), excluidos los cables externos.
•
Visualización certificada por TCO.
•
Cumplimiento con los requisitos actuales de fugas NFPA 99.
•
Cristal libre de arsénico y sin mercurio solo para el panel.
•
Energía en espera de 0,3 W en el modo de espera.
•
El indicador de energía muestra el nivel de energía que consume el monitor en
tiempo real.
•
Control de oscurecimiento de retroiluminación analógico para una visualización sin
parpadeo.
Acerca del monitor
|
7
Identificación de piezas y componentes
Vista frontal
Controles del panel frontal
Etiqueta
8
Descripción
1
Botones de función (Para obtener más
información, consulte Uso del monitor)
2
Botón de encendido/apagado (con indicador LED)
|
Acerca del monitor
Vista trasera
Vista trasera con soporte de monitor
Etiqueta
Descripción
Uso
1
Agujeros de montaje VESA
(100 mm x 100 mm –
detrás de cubierta VESA
adjunta)
Montaje del monitor en pared utilizando el kit
de montaje en pared VESA (100 mm x
100 mm).
2
Etiqueta de calificación
reguladora
Enumera las aprobaciones reglamentarias.
3
Botón de extracción de la
base
Liberar soporte del monitor.
4
Ranura de bloqueo de
seguridad
Fijar el monitor con el bloqueo de seguridad
(bloqueo de seguridad no incluido).
5
Etiqueta del número de
serie de código de barras
Tenga a mano esta etiqueta si necesita ponerse
en contacto con el soporte técnico de Dell.
6
Soportes de montaje de
Dell Soundbar
Para instalar la barra Dell Soundbar.
7
Ranura de
almacenamiento de cable
Para organizar los cables colocándolos en la
ranura.
8
Puertos descendentes USB Conecte sus dispositivos USB. Únicamente
podrá utilizar este conector después de
conectar el cable USB al equipo y al conector
ascendente USB del monitor.
Acerca del monitor
|
9
Vista lateral
Vista inferior
Vista inferior sin soporte de monitor
Etiqueta
10
Descripción
Uso
1
Conector de cable de
alimentación CA
Conecte el cable de alimentación.
2
Conector DisplayPort
Conecte su ordenador con un cable DP.
3
Conector de puerto
HDMI
Conecte su ordenador con un cable HDMI.
4
Conector VGA
Conecte su ordenador con un cable VGA.
5
Puerto ascendente
USB
Conecte el cable USB que incluye su monitor al
monitor y al equipo. Una vez conectado el cable,
puede utilizar los conectores USB situados del
monitor.
|
Acerca del monitor
6
Puertos descendentes
USB
Conecte sus dispositivos USB. Únicamente podrá
utilizar este conector después de conectar el cable
USB al equipo y al conector ascendente USB del
monitor.
7
Stand función de
bloqueo
Para bloquear el soporte en el monitor utilizando el
tornillo M3 x 6 mm (tornillo no suministrado).
Especificaciones del monitor
Especificaciones del panel plano
Modelo
P2416D
Tipo de pantalla
Matriz activa - TFT LCD
Tipo de panel
Tipo IPS (In-Plane Switching)
Imagen visible
Diagonal
603,3 mm (23,75 pulgadas)
Horizontal, área activa
526,85 mm +/- 1,15 mm (20,74 +/- 0,05 pulgadas)
Vertical, área activa
296,35 mm +/- 0,65 mm (11,67+/- 0,03 pulgadas)
Área
156131,9975 mm2 (242,03 pulgadas2)
Espaciado entre píxeles
0,205 mm x 0,205 mm
Ángulo de vista
178° (vertical) típico
178° (horizontal) típico
Alcance de luminosidad
300 cd/m² (típico)
Coeficiente de contraste
1000 a 1 (típico)
2M a 1 (con contraste dinámico activado)
Recubrimiento con plato de
sujeción
Antideslumbrante con dureza 3H
Luz trasera
Sistema de iluminación edgelight LED
Tiempo de respuesta
8 ms (típico) en modo NORMAL
Profundidad de color
16,78 millones de colores
Espectro de color
99% sRGB
6 ms (típico) en modo RÁPIDO
Acerca del monitor
|
11
Especificaciones de resolución
Modelo
P2416D
Rango de exploración horizontal
29 kHz a 113 kHz (automático)
Rango de exploración vertical
49 Hz a 86 Hz (automático)
Resolución predeterminada más alta
(VGA)
2048 x 1152 a 60 Hz
Resolución predeterminada más alta
(HDMI/DP)
2560 x 1440 a 60 Hz
Modos de vídeo compatibles
Modelo
P2416D
Capacidades de presentación de vídeo
(reproducción HDMI & DP)
480p, 480i, 576p, 720p, 1080p, 576i, 1080i
Modos de muestra predeterminados
Modos de visualización VGA
Vertical
Frecuencia
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad
sincronizada
(Horizontal /
Vertical)
31,5
70,1
28,3
-/+
31,5
60,0
25,2
-/-
Modo de
muestra
Horizontal
Frecuencia
(kHz)
VESA, 720 x 400
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
37,5
75,0
31,5
-/-
VESA, 800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,4
60,0
65,0
-/-
VESA, 1024 x 768
60,0
75,0
78,8
+/+
VESA, 1152 x 864
67,5
75,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 800
49,7
59,8
83,5
-/+
VESA, 1280 x 1024
64,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
VESA, 1600 x 1200
75,0
60,0
162,0
+/+
VESA, 1680 x 1050
65,3
60,0
146,3
-/+
VESA, 1920 x 1080
67,5
60,0
148,5
+/+
12
|
Acerca del monitor
VESA, 1920 x 1200
74,6
59,9
193,3
-/+
VESA, 2048 x 1152
71,6
59,9
197,0
-/+
Modos de visualización HDMI/DP
Modo de
muestra
Horizontal
Frecuencia
(kHz)
Vertical
Frecuencia
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad
sincronizada
(Horizontal /
Vertical)
VESA, 720 x 400
31,5
70,1
28,3
-/+
VESA, 640 x 480
31,5
60,0
25,2
-/-
VESA, 640 x 480
37,5
75,0
31,5
-/-
VESA, 800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,4
60,0
65,0
-/-
VESA, 1024 x 768
60,0
75,0
78,8
+/+
VESA, 1152 x 864
67,5
75,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 800
49,7
59,8
83,5
-/+
VESA, 1280 x 1024
64,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
VESA, 1600 x 1200
75,0
60,0
162,0
+/+
VESA, 1680 x 1050
65,3
60,0
146,3
-/+
VESA, 1920 x 1080
67,5
60,0
148,5
+/+
VESA, 1920 x 1200
74,6
59,9
193,3
-/+
VESA, 2048 x 1152
71,6
59,9
197,0
-/+
VESA, 2560 x 1440
88,8
60,0
241,5
+/-
Acerca del monitor
|
13
Especificaciones eléctricas
Modelo
P2416D
Señales de entrada de vídeo
• Analógico RGB, 0,7 voltios +/- 5% polaridad
positiva a 75 ohmios de impedancia de entrada
• HDMI 1.4*, 600 mV para cada línea diferencial,
impedancia de entrada de 100 ohmios por par
diferencial
• DisplayPort 1.2**, 600 mV para cada línea
diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios
por par diferencial
Señales de entrada de
sincronización
Sincronizaciones horizontal y vertical separadas, nivel
TTL de polaridad libre, SOG (Composite SYNC en
verde)
Tensión de entrada de
corriente alterna (CA)/
frecuencia/corriente
100 VCA a 240 VCA / 50 Hz o 60 Hz ± 3 Hz / 1,5 A
(típico)
Irrupción de corriente
• 120 V: 30 A (Máx) a 0°C (inicio en frío)
• 220 V: 60 A (Máx) a 0°C (inicio en frío)
* Admite la especificación HDMI 1.4, excluido canal Ethernet HDMI (HEC), canal de
retorno de audio (ARC), estándar para formato y resoluciones 3D, estándar para
resolución 4K × 2K.
** Compatible con la especificación DP1.2 (CORE), no incluido High Bit Rate 2 (HBR2),
transacción AUX rápida, transporte multisecuencia (MST), transporte estéreo 3D, audio
HBR (o audio de alta velocidad de datos).
Características físicas
Modelo
P2416D
Tipo de conector
Subminiatura de 15 clavijas, conector azul;
DP, conector negro; HDMI; USB 2.0
Tipo cable de señal
• Digital: DisplayPort, 20 clavijas
• Digital: HDMI, 19 clavijas (cable no
incluido)
• Analógico: D-Sub, 15 clavijas (cable no
incluido)
• Bus Serie Universal (USB): USB, 4 clavijas
Dimensiones (con la base)
Altura (ampliada)
14
|
Acerca del monitor
499,0 mm (19,65 pulgadas)
Altura (compresión)
369,0 mm (14,53 pulgadas)
Anchura
565,6 mm (22,27 pulgadas)
Profundidad
205,0 mm (8,07 pulgadas)
Dimensiones (sin la base)
Altura
335,1 mm (13,19 pulgadas)
Anchura
565,6 mm (22,27 pulgadas)
Profundidad
47,0 mm (1,85 pulgadas)
Dimensiones del soporte
Altura (ampliada)
399,7 mm (15,74 pulgadas)
Altura (compresión)
354,2 mm (13,94 pulgadas)
Anchura
245,0 mm (9,65 pulgadas)
Profundidad
205,0 mm (8,07 pulgadas)
Peso
Peso con envase incluido
8,82 kg (19,40 lb)
Peso con soporte montado y cables
5,95 kg (13,09 lb)
Peso sin base montada (para montaje en
pared o montaje VESA, sin cables)
3,58 kg (7,88 lb)
Peso de la base montada
2,00 kg (4,40 lb)
Marco frontal brillante
Marco negro: unidad 5~8% brillante
Características medioambientales
Modelo
P2416D
Temperatura
Funcional
No funcional
0°C a 40°C (32°F a 104°F)
• Almacenamiento: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
• Transporte: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Humedad
Funcional
No funcional
10% a 80% (sin condensación)
• Almacenamiento: 5% a 90% (sin condensación)
• Transporte: 5% a 90% (sin condensación)
Altitud
Funcional
5.000 m (16.404 pies) (máximo)
Acerca del monitor
|
15
No funcional
12.192 m (40.000 pies) (máximo)
Disipación térmica
• 187,67 BTU/hora (máximo)
• 119,43 BTU/hora (típico)
Modos de gestión de la corriente
Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible con
DPM™, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo
use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía*. Si el equipo detecta una entrada
desde el teclado, ratón u otros dispositivos de entrada, el monitor podrá continuar
automáticamente su funcionamiento. La tabla a continuación le muestra el consumo de
energía y los símbolos de esta función automática de ahorro de energía.
Modos VESA Sincronización Sincronización
horizontal
vertical
Vídeo
Indicador
de energía
Funcionamien
to normal
Activo
Activo
Blanco
Modo activo
desconectado
No activo
No activo
Vacío
Blanco
(brillante)
Menos que 0,3 W
Apagar
-
-
-
Apagado
Menos que 0,3 W
Activo
Consumo de
energía
55 W (máximo)**
35 W (típico)
* Solo puede alcanzarse un nivel de consumo de energía cero desconectando el cable
principal de la pantalla.
** Consumo máximo de energía se mide en el estado de la luminancia máxima, y USB
activo.
Las funciones OSD solo en el modo de funcionamiento normal. Al pulsar cualquier botón
en el Modo activo desconectado, se mostrará el siguiente mensaje:
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
NOTA: Este monitor es compatible con ENERGY STAR®.
16
|
Acerca del monitor
Asignación de terminales
Conector VGA
Número de
patilla
1
Extremo del cable de señal
de 15 patillas
Vídeo rojo
2
Vídeo verde
3
Vídeo azul
4
GND
5
Test automático
6
GND-R
7
GND-G
8
GND-B
9
Equipo 5 V/3,3 V
10
GND-sync
11
GND
12
Datos DDC
13
H-sync
14
V-sync
15
Reloj DDC
Acerca del monitor
|
17
Conector DisplayPort
Número
de patilla
18
Extremo del cable de señal
de 20 patillas
1
ML0(p)
2
GND
3
ML0(n)
4
ML1(p)
5
GND
6
ML1(n)
7
ML2(p)
8
GND
9
ML2(n)
10
ML3(p)
11
GND
12
ML3(n)
13
GND
14
GND
15
AUX(p)
16
GND
17
AUX(n)
18
GND
19
Re-PWR
20
+3,3 V DP_PWR
|
Acerca del monitor
Conector HDMI
Número
de patilla
Extremo del cable de señal
de 19 patillas
1
DATOS TMDS 2+
2
DATOS TMDS 2 APANTALLADO
3
DATOS TMDS 2-
4
DATOS TMDS 1+
5
DATOS TMDS 1 APANTALLADO
6
DATOS TMDS 1-
7
DATOS TMDS 0+
8
DATOS TMDS 0 APANTALLADO
9
DATOS TMDS 0-
10
RELOJ TMDS+
11
RELOJ TMDS APANTALLADO
12
RELOJ TMDS-
13
CEC
14
Reservado (N.C. en dispositivo)
15
RELOJ DDC (SCL, línea de datos
serie)
16
DATOS DDC (SDA, línea de
datos serie)
17
DDC/CEC Tierra
18
ALIMENTACIÓN +5 V
19
DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN
CALIENTE
Acerca del monitor
|
19
Compatibilidad Plug and Play
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con Plug and Play. El
monitor proporciona automáticamente al PC los datos de identificación de
reproducción extendida (EDID) utilizando protocolos de canal de datos de muestra
(DDC) para que el sistema puede configurarse y mejorar los ajustes de visionado. La
mayoría de las instalaciones de monitor se realizan de forma automática; puede
seleccionar distintos parámetros si lo desea. Para más información acerca de cómo
modificar la configuración del monitor, consulte Uso del monitor.
Interfaz para Universal serial Bus (USB)
Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el monitor.
NOTA: Este monitor es compatible con USB 2.0 de alta velocidad.
Velocidad de
transferencia
Frecuencia de
datos
Consumo de energía*
Alta velocidad
480 Mbps
2,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad plena
12 Mbps
2,5 W (Máx., cada puerto)
Baja velocidad
1,5 Mbps
2,5 W (Máx., cada puerto)
Conector ascendente USB
Número de patilla Extremo de conector de
4 patillas
20
|
1
DMU
2
VCC
3
DPU
4
GND
Acerca del monitor
Conector descendente USB
Número de patilla Extremo de conector de
4 patillas
1
VCC
2
DMD
3
DPD
4
GND
Puertos USB
•
1 puerto ascendente - inferior
•
1 puerto descendente - posterior
•
3 puertos descendentes - inferior
NOTA: La función USB 2.0 requiere un equipo compatible con USB 2.0.
NOTA: La interfaz del monitor USB sólo funciona si el monitor está encendido o en
modo de ahorro de energía. Si apaga el monitor y vuelve a encenderlo, los
periféricos conectados podrían tardar unos segundos que continuar con su
funcionamiento normal.
Política de píxel y calidad del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD no es poco común que uno o más
píxeles queden fijados en un estado determinado, aunque resultan difíciles de ver y no
afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Para más información acerca de la calidad
de píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la dirección:
http://www.dell.com/support/monitors.
Acerca del monitor
|
21
Directrices de mantenimiento
Limpieza del monitor
PRECAUCIÓN: Lea y siga Instrucciones de seguridad antes de limpiar el monitor.
ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de corriente de
la toma eléctrica.
Para conseguir los mejores resultados, siga la siguiente lista de instrucciones durante el
desembalaje, limpieza o manipulación de su monitor:
22
•
Para limpiar la pantalla antiestática, moje un paño limpio y suave en agua. Si es
posible, utilice un tejido especial para la limpieza de pantallas o una solución
adecuada a la protección antiestática. No utilice benceno, disolvente,
amoniaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
•
Utilice un paño cálido y ligeramente humedecido para limpiar el monitor. Evite
el uso de detergentes de ningún tipo. Algunos detergentes dejan una película
lechosa en el plástico.
•
Si observa un polvo blanco cuando desembale el monitor, límpielo con un
paño.
•
Trate el monitor con cuidado. Los plásticos de color oscuro pueden rayarse
mostrando marcas blancas con mayor facilidad que los monitores de color
claro.
•
Para conservar la mejor calidad de imagen en su monitor, utilice un
salvapantallas dinámico y apague su monitor mientras no se encuentre en uso.
|
Acerca del monitor
Configuración del monitor
Acople de la base
NOTA: La base se entrega desinstalada cuando el monitor se envía desde la fábrica.
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere cualquier
soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de instalación para
obtener instrucciones de instalación.
Para conectar el soporte del monitor:
1
Quite la tapa y coloque el monitor encima de ella.
2
Encaje el surco de la parte trasera del monitor con las dos pestañas de la parte
superior del soporte.
3
Presione el soporte hasta que encaje en su lugar.
Configuración del monitor
|
23
Conexiones del monitor
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga Instrucciones de seguridad.
NOTA: No conecte todos los cables al equipo al mismo tiempo.
Para conectar el monitor a su equipo:
1
Apague el equipo y desconecte el cable de corriente.
Conecte el cable DP/VGA/HDMI entre su monitor y su equipo.
Conectar el cable negro DisplayPort (DP a DP)
Conectar el cable VGA azul (opcional)
24
|
Configuración del monitor
Conectar el cable HDMI (opcional)
PRECAUCIÓN: Las imágenes se utilizan únicamente con fines ilustrativos. La
apariencia de su equipo podría variar.
Conectar el cable USB
Después de conectar el cable DP/VGA/HDMI, siga el procedimiento siguiente para
conectar el cable USB al equipo y configurar el monitor:
1
Conecte el cable USB de transmisión (suministrado) al puerto de transmisión del
monitor, y después al puerto USB de su equipo. (Consulte Vista inferior para más
inferior).
2
Conecte periféricos USB a los puertos USB de descarga del monitor.
3
Conecte los cables de alimentación del equipo y el monitor a una toma cercana.
4
Encienda el monitor y el equipo.
Si el monitor muestra una imagen, la instalación se ha completado. Si no muestra
una imagen, consulte Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB).
5
Utilice el soporte de cable de la base del monitor para organizar los cables.
Configuración del monitor
|
25
Organización de los cables
Después de conectar todos los cables necesarios al monitor y al PC, (consulte
Conexiones del monitor para conectar los cables), utilice la ranura de sujeción de cables
para organizarlos correctamente tal y como se muestra arriba.
Cómo colocar la Cubierta del cable
NOTA: En el envío del monitor de fábrica la cubierta del cable se encuentra
separada.
1
Encaje las dos pestañas de la parte inferior de la Cubierta del cable en la ranura
dispuesta en la parte posterior del monitor.
2
Cierre la Cubierta del cable hasta que ajuste en su posición.
26
|
Configuración del monitor
Extracción del soporte del monitor
NOTA: Para evitar que se arañe la pantalla LCD al extraerla del soporte, asegúrese
de colocar el monitor sobre una superficie limpia.
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere cualquier
soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de instalación para
obtener instrucciones de instalación.
Para extraer la base:
1
2
3
Coloque el monitor sobre una superficie suave o acolchada.
Mantenga pulsado el botón de liberación de la base.
Levante la base y aléjela del monitor.
Cómo retirar la cubierta del cable
1
2
Presione la lengüeta en la cubierta del cable.
Retire las dos lengüetas de la parte inferior de la cubierta del cable en la ranura
dispuesta en la parte trasera del monitor.
Configuración del monitor
|
27
Montaje en pared (opcional)
(Tamaño de tornillo: M4 x 10 mm).
Consulte las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared compatible
con VESA.
1
Coloque el panel del monitor sobre un tejido suave o acolchado expandido sobre
una mesa plana y estable.
2
Extraiga el soporte.
3
Utilice un destornillador de estrella Phillips para extraer los cuatro tornillos que
sostienen la cubierta de plástico.
4
Instale la abrazadera de montaje del kit de montaje en pared en el monitor.
5
Monte el monitor en la pared siguiendo las instrucciones que se incluyen con el kit
de montaje en pared.
NOTA: Utilizar solo con abrazaderas de montaje en pared con homologación UL de
capacidad mínima en peso/carga soportada de 5,88 kg.
28
|
Configuración del monitor
Uso del monitor
Encienda el monitor
Pulse el botón
para encender el monitor.
Uso del panel frontal
Utilice los botones de control en la parte frontal del monitor para ajustar las
características de la imagen. Al utilizar los botones para ajustar los controles, un menú
OSD mostrará los valores numéricos de los parámetros al cambiar.
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:
Botones del panel delantero
1
Descripción
Utilice este botón para elegir de entre una lista de modos
de color predefinidos.
Tecla de acceso directo/
Modos predefinidos
2
Utilice este botón para acceder directamente al menú
Fuente entrada.
Tecla de acceso directo/
Fuente entrada
Uso del monitor
|
29
3
Menú
4
Utilice el botón MENÚ para abrir el menú en pantalla (OSD)
y seleccionar el Menú OSD. Consulte la sección Acceso al
sistema de menús.
Utilice este botón para volver al menú principal o
abandonar el menú principal OSD.
Salir
Utilice el botón de Encendido para encender y apagar el
monitor.
5
Encendido
(con indicador de
encendido luminoso)
La luz blanco indica que el monitor está Encendido y
totalmente operativo. Una luz blanca brillante indica el
modo de ahorro de energía.
Botones del panel delantero
Utilice los botones situados en la parte frontal del monitor para ajustar la configuración
de la imagen.
Botones del panel delantero
Descripción
Utilice el botón Arriba para ajustar (aumentar rangos) los
elementos del menú OSD.
1
Arriba
Utilice el botón Abajo para ajustar (reducir rangos) los
elementos del menú OSD.
2
Abajo
Utilice el botón Aceptar para confirmar la selección.
3
Aceptar
Utilice el botón Atrás para regresar al menú anterior.
4
Atrás
30
|
Uso del monitor
Uso del menú en pantalla (OSD)
Acceso al sistema de menús
NOTA: Si cambia la configuración y accede a otro menú o sale del menú OSD, el
monitor guardará los cambios automáticamente. Los cambios también se
guardarán si cambia la configuración y espera a que desaparezca el menú OSD.
1
Pulse el botón
para abrir el menú OSD y ver el menú principal.
Menú principal de entrada analógica (VGA)
o
Menú principal de entrada digital (HDMI)
o
Uso del monitor
|
31
Menú principal de entrada digital (DP)
NOTA: La opción de Ajuste automático sólo está disponible si se utiliza un
conector analógico (VGA).
2
Pulse los botones
y
para moverse por las opciones de configuración. Al
moverse de un icono a otro se marcará el nombre de la opción. Consulte la tabla
siguiente para ver una lista completa de todas las opciones disponibles para el
monitor.
3
Pulse el botón
4
Pulse los botones
5
Pulse
para acceder a la barra deslizante, y después los botones
según los indicadores del menú, para realizar cambios.
6
Seleccione la opción
32
|
una vez para activar la opción marcada.
Uso del monitor
y
para seleccionar el parámetro que desee.
para volver al menú principal.
y
,
Icono
Menús y
submenús
Descripción
Brillo/Contraste Utilice este menú para activar el ajuste de Brillo/Contraste.
Brillo
El control de Brillo ajusta la luminancia de la iluminación.
Pulse el botón
para aumentar el brillo, o el botón
para
reducirlo (mín. 0 / máx. 100).
NOTA: El ajuste manual del Brillo se deshabilita cuando Contraste
dinámico están activados.
Contraste
Ajuste primero el Brillo y después el Contraste si es necesario.
Pulse el botón
para aumentar el contraste, o el botón
para reducirlo (mín. 0 / máx. 100).
La función de Contraste ajusta el grado de diferencia entre las
zonas más oscuras y más brillantes de la pantalla del monitor.
Uso del monitor
|
33
Ajuste
automático
Incluso aunque su equipo reconozca el monitor al inicio, la función
de Ajuste automático le permitirá optimizar la configuración de la
pantalla para utilizarla en su instalación particular.
La función de Ajuste automático permite al monitor ajustarse
automáticamente a la señal de vídeo recibida. Después de utilizar la
función de Ajuste Automático puede ajustar su monitor con más
precisión utilizando las funciones de Reloj de píxel (ajuste grueso) y
Fase (ajuste fino) a través de la sección configuración de la
Pantalla.
NOTA: En la mayoría de los casos, la función de Ajuste automático
produce la imagen de mayor calidad para su configuración.
NOTA: La opción de Ajuste automático solo está disponible si
utiliza un conector analógico (VGA).
Fuente entrada Utilice el menú Fuente entrada para seleccionar una de las distintas
señales de vídeo conectadas a su monitor.
Selección
automática
Pulse
para seleccionar Selección automática, el monitor
examinará las fuentes de entrada disponibles.
VGA
Seleccione Entrada VGA si utiliza el conector analógico (VGA).
Pulse el botón
HDMI
Seleccione Entrada HDMI si utiliza el conector HDMI. Pulse el
botón
DP
|
para seleccionar la fuente de entrada HDMI.
Seleccione Entrada DP si utiliza el conector DisplayPort (DP). Pulse
el botón
34
para seleccionar la fuente de entrada VGA.
Uso del monitor
para seleccionar la fuente de entrada DisplayPort.
Color
Formato color
entrada
Utilice Color para ajustar el modo de configuración de color.
Le permite el modo de entrada de vídeo en:
RGB: Seleccione esta opción si su monitor está conectado a un
ordenador o un reproductor de DVD a través de un cable DP, HDMI
o VGA.
YPbPr: Seleccione esta opción si su monitor está conectado a un
reproductor de DVD mediante YPbPr utilizando el cable DP, HDMI o
VGA, o si el ajuste de salida del color del DVD no es RGB.
Uso del monitor
|
35
Modos
predefinidos
Cuando seleccione Modos predefinidos, puede elegir Estándar,
Multimedia, Película, Juegos, Papel, Cálido, Frío o Color personal.
de la lista.
• Estándar: Carga la configuración de color predeterminada del
monitor. Este es el modo predefinido predeterminado.
• Multimedia: Carga la configuración de color ideal para
aplicaciones multimedia.
• Película: Carga la configuración de color ideal para ver películas.
• Juegos: Carga la configuración de color ideal para la mayoría de
aplicaciones de ocio.
• Papel: Carga ajustes de brillo y nitidez ideales para visualizar
texto. Combina fondo del texto para simular papel sin afectar al
color de las imágenes. Solo aplicable al formato de entrada RGB.
• Cálido: Permite aumentar la temperatura de color. La pantalla
adquiere un aspecto más cálido y un tinte rojizo/amarillento.
• Frío: Reduce la temperatura de color. La pantalla adquiere un
aspecto más frío y un tinte azulado.
• Color personal.: Le permite ajustar manualmente la
configuración de color.
Pulse los botones
y
para ajustar los tres valores de
color (R, G, B) y crear su propio modo de color predefinido.
Hue
Esta función permite desplazar el color de la imagen de vídeo a
verde o púrpura. Se utiliza para ajustar el tono de la piel. Utilice
o
para ajustar el matiz entre '0' y '100'.
Pulse
para aumentar la tonalidad verde de la imagen de vídeo.
Pulse
vídeo.
para aumentar la tonalidad púrpura de la imagen de
NOTA: El ajuste de Hue está disponible únicamente cuando
seleccione el modo predeterminado Película o Juegos.
36
|
Uso del monitor
Saturación
Esta función permite ajustar la saturación de color de la imagen de
vídeo. Utilice
o
para ajustar el saturación entre '0' y '100'.
Pulse
de vídeo.
para aumentar el aspecto monocromático de la imagen
Pulse
para aumentar el aspecto colorido de la imagen de
vídeo.
NOTA: El ajuste de Saturación está disponible únicamente cuando
seleccione el modo predeterminado Película o Juegos.
Restablecer
conf. de color
Pantalla
Relación de
aspecto
Posición
horizontal
Restablece la configuración de color de su monitor a los valores
predeterminados.
Utilice la Pantalla para ajustar la imagen.
Ajuste la relación de imagen a Panorámico 16:9, 4:3 ó 5:4.
Utilice los botones
o
para desplazar la imagen hacia la
izquierda o la derecha. El mínimo es '0' (-).
El máximo es '100' (+).
Posición vertical
Utilice los botones
o
para ajustar la imagen hacia arriba y
hacia abajo. El mínimo es '0' (-).
El máximo es '100' (+).
NOTA: Los ajustes de Posición horizontal y Posición vertical solo
están disponibles para entradas "VGA".
Nitidez
Esta función puede hacer que la imagen adquiera un aspecto más
nítido o más difuminado. Utilice
o
para ajustar el nivel de
nitidez entre '0' y '100'.
Uso del monitor
|
37
Reloj de píxel
Los ajustes de Fase y Reloj de píxel le permiten ajustar con más
precisión su monitor.
Utilice los botones
o
para ajustar la imagen hasta
alcanzar la máxima calidad.
Fase
Si no consigue obtener resultados satisfactorios utilizando la
opción de ajuste de Fase, utilice el Reloj de píxel (ajuste grueso)
primero y después la Fase (ajuste fino) de nuevo.
NOTA: Los ajustes de Reloj de píxel y Fase solo están disponibles
para entradas "VGA".
Contraste
dinámico
Le permite aumentar el nivel de contraste para ofrecer una calidad
de imagen más detallada y nítida.
Pulse el botón
para "Encedido" o "Apagado" la función de
Contraste dinámico.
NOTA: El Contraste dinámico ofrece un contraste superior si
selecciona el modo predeterminado Juegos o Película.
Tiempo de
respuesta
Permite establecer el Tiempo de respuesta en Normal o Rápido.
Seleccione esta opción para restaurar la configuración
Restablecer
conf. de pantalla predeterminada de la pantalla.
Energía
LED del botón Le permite activar o desactivar el indicador LED de potencia para
de alimentación ahorrar energía.
USB
Le permite activar o desactivar la función USB durante el modo en
espera del monitor.
NOTA: ACTIVAR/DESACTIVAR USB en el modo en espera solo está
disponible cuando el cable de enlace ascendente USB está
desenchufado. Esta opción se mostrará desactivada cuando el cable
de enlace ascendente USB esté conectado.
Seleccione esta opción para restaurar la configuración
Restablecer
conf. de energía predeterminada de Energía.
38
|
Uso del monitor
Menú
Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú
OSD, como los idiomas del menú OSD, la cantidad de tiempo que
el menú permanece en la pantalla y demás.
Idioma
Seleccione la opción de Idioma para mostrar el menú OSD en uno
de los ocho idiomas disponibles (inglés, español, francés, alemán,
portugués brasileño, ruso, chino simplificado o japonés).
Rotación
Rota el menú OSD 90 grados hacia la izquierda. Puede ajustar el
menú de acuerdo con su Rotación de pantalla.
Transparencia
Seleccione esta opción para cambiar la transparencia del menú
pulsando los botones
Temporizador
o
(mín. 0 / máx. 100).
OSD Hold Time (Tiempo de espera de OSD): Permite definir el
tiempo durante el que el menú OSD permanece activo después de
la última vez que se pulsa un botón.
Utilice los botones
o
para ajustar la barra deslizante a
incrementos de 1 segundos, de 5 a 60 segundos.
Bloquear
Controla el acceso del usuario a los ajustes. Si selecciona Bloquear,
no se permitirá al usuario realizar ajustes. Se bloquearán todos los
botones.
NOTA:
Función Desbloquear – Solo desbloqueo de hardware (pulsar
durante 10 segundos el botón situado sobre el de encendido).
Función Bloquear – Ya sea bloqueo de software (a través del menú
OSD) o bloqueo de hardware (pulsar durante 10 segundos el botón
situado sobre el de encendido).
Restablecer todas las opciones del menú OSD a sus valores
Restablecer
conf. de menús predeterminados de fábrica.
Uso del monitor
|
39
40
|
Personalizar
Los usuarios pueden elegir una función de Modos predefinidos,
Brillo/Contraste, Ajuste automático, Fuente entrada, Relación de
aspecto o Rotación y establecerlo como una tecla de acceso
directo.
Otros
Seleccione esta opción para ajustar las configuraciones del menú
OSD, como DDC/CI, Condicionamiento LCD, etc.
Uso del monitor
DDC/CI
La función DDC/CI (Canal de datos de pantalla / Interfaz de
comandos) permite ajustar los parámetros del monitor (brillo,
balance de color, etc.) por medio de un software instalado en su
equipo informático.
Puede desactivar esta función seleccionando Deshabilitado.
Active esta función para conseguir la mejor experiencia para el
usuario y un rendimiento óptimo de su monitor.
Condicionamiento LCD
Permite reducir los casos improbables de retención de imagen.
Dependiendo del grado de retención de imagen, el programa
podría necesitar un cierto tiempo para funcionar. Puede activar esta
función seleccionando Habilitado.
Restablecer otra Restablecer todos los ajustes en el menú Otros a los valores
configuración predeterminados de fábrica.
Restablecer
Restablecer todos los ajustes a los valores predeterminados de
fábrica.
NOTA: Este monitor tiene una función integrada para calibrar automáticamente el
brillo y compensar el envejecimiento del LED.
Uso del monitor
|
41
Mensajes de advertencia del menú OSD
Cuando la función Contraste dinámico está habilitada (en estos modos predefinidos:
Juegos o Película), se deshabilita el ajuste manual de brillo.
Si el monitor no admite un modo de resolución concreto, aparecerá el mensaje
siguiente:
o
Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo desde el
PC. Consulte en Especificaciones del monitor los rangos de Frecuencia horizontal y
vertical compatibles con este monitor. El modo recomendado es 2560 × 1440 (para
HDMI/DisplayPort) o 2048 × 1152 (para VGA).
42
|
Uso del monitor
Podrá ver el mensaje siguiente antes de desactivar la función DDC/CI:
Si el monitor entra en el modo de Ahorro energia, aparecerá el siguiente mensaje:
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
Si pulsa cualquier botón que no sea el botón de encendido, aparecerá el siguiente
mensaje, dependiendo de la entrada seleccionada:
Si selecciona la entrada VGA, HDMI o DP y no conecta el cable correspondiente, se
mostrará un cuadro de diálogo flotante como el siguiente.
o
Uso del monitor
|
43
o
Consulte Solución de problemas para más información.
Ajuste de la resolución máximo
Para configurar la resolución Máxima del monitor:
En Windows® 7, Windows® 8 y Windows® 8.1:
1
Sólo en Windows® 8 y Windows® 8.1, seleccione el mosaico Escritorio para
cambiar a escritorio clásico.
2
Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione
Resolución de pantalla.
3
Haga clic en la Lista desplegable de la Resolución de pantalla y seleccione
2560 x 1440 (para HDMI o DisplayPort) o 2048 x 1152 (para VGA).
4
Haga clic en Aceptar.
Si no ve la opción 2560 × 1440 (para HDMI o DisplayPort) o 2048 × 1152 (para VGA),
puede que tenga que actualizar el controlador de su adaptador gráfico. Dependiendo de
su equipo, realice alguno de los siguientes procedimientos:
Si dispone de un equipo de sobremesa o portátil Dell:
•
Acceda a http://www.dell.com/support, introduzca su identificador de servicio y
descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica.
Si está utilizando un equipo de otra marca (portátil o de sobremesa):
•
Acceda al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores gráficos más
actualizados.
•
Acceda al sitio web de su tarjeta gráfica y descargue los controladores gráficos más
actualizados.
44
|
Uso del monitor
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y
extensión vertical
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere cualquier
soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de instalación para
obtener instrucciones de instalación.
Inclinación, balanceo
Con el soporte conectado al monitor, puede inclinar y girar el monitor en el ángulo de
visualización más cómodo.
NOTA: La base se entrega desinstalada cuando el monitor se envía desde la fábrica.
Extensión vertical
NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 130 mm. Las figuras siguientes
ilustran cómo extender el monitor verticalmente.
Uso del monitor
|
45
Girar el monitor
Antes de girar el monitor, debe extenderlo verticalmente por completo (Extensión
vertical) o inclinarlo por completo para evitar golpear el lado inferior del monitor.
NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Horizontal o Vertical)
con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfico que no se incluye con este
monitor. Para descargar el controlador gráfico, acceda a www.dell.com/support y
consulte la sección Descargas, apartado Controladores de vídeo para descargar
los controladores más actualizados.
46
|
Uso del monitor
NOTA: En el Modo de vista vertical, podría experimentar una reducción de
rendimiento en aplicaciones de uso intenso de gráficos (Juegos 3D, etc.).
Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla de
su sistema
Después de haber girado el monitor, debe realizar el procedimiento siguiente para
ajustar la configuración de rotación de pantalla en su sistema.
NOTA: Si usa el monitor con un PC que no sea de Dell, debe ir a la página web del
controlador de gráficos o la del fabricante de su PC para obtener información
sobre cómo hacer girar el sistema operativo.
Para ajustar la configuración de rotación de pantalla:
1
Pulse el botón de la derecha del ratón sobre el escritorio y vaya a Propiedades.
2
Seleccione la ficha Ajustes y pulse Avanzado.
3
Si tiene una tarjeta gráfica ATI, seleccione la ficha Rotación y ajuste la posición que
prefiera.
4
Si tiene una tarjeta gráfica nVidia, pulse la ficha nVidia , y en la columna de la
izquierda, seleccione NVRotate. A continuación, seleccione la rotación que desee.
5
Si tiene una tarjeta gráfica Intel®, seleccione la ficha de gráficos Intel, pulse en
Propiedades gráficas, seleccione la ficha Rotación y ajústela en la rotación
preferida.
NOTA: Si no puede ver la opción de giro o no funciona correctamente, acceda a
www.dell.com/support y descargue el controlador más actualizado para su tarjeta
gráfica.
Uso del monitor
|
47
Solución de problemas
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga Instrucciones de seguridad.
Test automático
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que el
monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados
correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación
automática de la manera siguiente:
1
Apague el PC y el monitor.
2
Desconecte el cable del vídeo de la parte trasera del PC. Para asegurarse de que la
comprobación automática funciona correctamente, extraiga los cables digitales de
la parte trasera del PC.
3
Encienda el monitor.
Aparecerá el cuadro de diálogo flotante en la pantalla (contra un fondo negro) si el
monitor no detecta una señal de vídeo y está funcionando correctamente. Cuando se
encuentre en el modo de comprobación automática, la luz LED permanece en blanco.
Dependiendo también de la entrada seleccionada, uno de los diálogos que se muestra a
continuación será examinado en la pantalla.
o
o
48
|
Solución de problemas
4
Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema si el
cable del vídeo se desconecta o resulta dañado.
5
Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; encienda el PC y el
monitor.
Si la pantalla de su monitor permanece vacía después de llevar a cabo el procedimiento
anterior, compruebe el controlador de vídeo y el equipo, ya que el monitor funciona
correctamente.
Diagnóstico integrado
Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le ayudará a
determinar si el problema que experimenta es un problema de su monitor, o del sistema
informático y la tarjeta gráfica.
NOTA: Puede ejecutar el diagnóstico integrado solo si desconecta el cable de vídeo
y el monitor se encuentra en el modo de prueba.
Para realizar el diagnóstico integrado:
1
Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo en la
superficie de la pantalla).
2
Desconecte el cable de vídeo de la parte trasera del equipo o el monitor. El monitor
pasará entonces al modo de comprobación.
3
Mantenga pulsados los Botones 1 y 4 simultáneamente en el panel delantero
durante 2 segundos. Aparecerá una pantalla gris.
4
Inspeccione con cuidado si existen anormalidades en la pantalla.
5
Presione el Botón 4 de nuevo en el panel delantero. El color de la pantalla cambiará
a rojo.
Solución de problemas
|
49
6
Inspeccione si existen anormalidades en la pantalla.
7
Repita los pasos 5 y 6 para verificar las pantallas verde, azul, negro, blanca y de
texto.
La prueba habrá finalizado cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir, pulse de
nuevo el Botón 4.
Si no detecta ninguna anormalidad en la pantalla después de utilizar la herramienta de
diagnóstico integrada, significa que el monitor funciona correctamente. Compruebe la
tarjeta de vídeo y el equipo.
Problemas usuales
La tabla siguiente contiene información general sobre problemas usuales en este tipo de
monitores y posibles soluciones.
Síntomas
comunes
Qué
experimenta
Soluciones posibles
No hay imagen
No hay vídeo/
LED de encendido
apagada
• Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y
firmemente.
• Verifique que la toma de alimentación funciona
correctamente utilizando cualquier otro equipo
eléctrico.
• Asegúrese de que el botón de alimentación está
completamente presionado.
• Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada
correcta en el menú Fuente entrada.
No hay vídeo/
LED encendido
No hay imagen o
no tiene brillo
• Aumente los controles de brillo y contraste por medio
del OSD.
• Realice la función de comprobación automática.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas
o dobladas.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
• Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada
correcta en el menú Fuente entrada.
Enfoque de baja
calidad
La imagen está
borrosa,
difuminada o con
sombras
• Realice el Ajuste automático por medio del OSD.
• Ajuste los parámetros Fase y Reloj de píxel utilizando los
controles de OSD.
• Elimine los cables prolongadores de vídeo.
• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
• Cambie la resolución del vídeo a una relación de
aspecto correcta.
50
|
Solución de problemas
Imagen
temblorosa o
borrosa
Imagen ondulada
o movimiento
correcto
• Realice el Ajuste automático por medio del OSD.
• Ajuste los parámetros Fase y Reloj de píxel utilizando los
controles de OSD.
• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
• Compruebe que no haya factores ambientales que
puedan influir.
• Cambie de lugar el monitor y compruébelo en otra
habitación.
Píxeles
desaparecidos
La pantalla LCD
tiene puntos
• Apáguelo y Enciéndalo.
• Un píxel Apagado de forma permanente es un defecto
natural de la tecnología LCD.
• Para más información acerca de la calidad de píxel de
los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell
en la dirección:
http://www.dell.com/support/monitors.
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
• Apáguelo y Enciéndalo.
• Un píxel apagado de forma permanente es un defecto
natural de la tecnología LCD.
• Para más información acerca de la calidad de píxel de
los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell
en la dirección:
http://www.dell.com/support/monitors.
Problemas con el La imagen está
brillo
demasiado oscura
o demasiado
brillante
• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
• Realice el Ajuste automático por medio del OSD.
• Ajuste los controles de brillo y contraste por medio del
OSD.
Distorsión
geométrica
• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
• Realice el Ajuste automático por medio del OSD.
• Controles de ajuste horizontal y vertical a través de OSD.
La pantalla no está
centrada
correctamente
NOTA: Durante el uso de HDMI/DisplayPort, los ajustes de
posición no estarán disponibles.
Líneas
horizontales/
verticales
La pantalla tiene
una o más líneas
• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
• Realice el Ajuste automático por medio del OSD.
• Ajuste los parámetros Fase y Reloj de píxel utilizando los
controles de OSD.
• Realice la función de comprobación automática y
verifique si estas líneas también están en el modo de
comprobación automática.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas
o dobladas.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
NOTA: Durante el uso de HDMI/DisplayPort, los ajustes de
Reloj de píxel y Fase no estarán disponibles.
Solución de problemas
|
51
Problemas de
sincronización
La pantalla está
movida o aparece
rasgada
• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
• Realice el Ajuste automático por medio del OSD.
• Ajuste los parámetros Fase y Reloj de píxel utilizando los
controles de OSD.
• Ejecute la función de comprobación automática para
determinar si también aparece en el modo de
comprobación automática.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas
o dobladas.
• Reinicie el equipo en modo seguro.
Cuestiones
relativas a la
seguridad
Señales visibles de
humo o centellas
• No realice ninguno de los pasos incluidos en la
resolución de problemas.
• Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga
• Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y
firmemente.
• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
• Ejecute la función de comprobación automática para
determinar si este problema intermitente también
ocurre en el modo de comprobación automática.
Faltan colores
Faltan colores en
la imagen
• Realice la función de comprobación automática.
• Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y
firmemente.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas
o dobladas.
Color equivocado El color de la
imagen no es
correcto
Retención de una
imagen estática
que ha
permanecido
mucho tiempo en
el monitor
52
|
Aparecen sombras
de una imagen
estática en la
pantalla
Solución de problemas
• Cambie los ajustes de los Modos predefinidos en OSD
del menú Color según la aplicación.
• Ajuste el valor R/G/B en Color personal. en el OSD del
menú Color.
• Cambie el Formato de color de entrada a PC RGB o
YPbPr en el OSD de menú de Color.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
• Utilice la función de Administración de energía para
apagar el monitor siempre que no se encuentre en uso
(para más información, consulte Modos de gestión de la
corriente).
• También puede utilizar un salvapantallas dinámico.
Problemas específicos del producto
Síntomas
específicos
Qué
experimenta
La imagen de la
pantalla es
demasiado
pequeña
La imagen está
centrada en la
pantalla pero no
llena todo el área
de visionado
Soluciones posibles
• Compruebe la configuración de Relación de aspecto en
el menú OSD de Pantalla.
• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
La OSD no aparece
No se puede
ajustar el monitor en la pantalla
mediante los
botones del
panel frontal
• Apague el monitor, desconecte el cable de alimentación
y vuelva a encender el monitor.
• Compruebe si el menú OSD está bloqueado. Si lo está,
presione sin soltar durante 10 segundos el botón que
está junto al de encendido para desbloquearlo. Consulte
la sección Bloquear.
No hay imagen, la
No se recibe
ninguna señal de luz de LED está
entrada al pulsar blanca
los controles de
usuario
• Compruebe la fuente de señal. Asegúrese de que el
equipo no está en modo de ahorro de energía moviendo
el ratón o pulsando cualquier tecla del teclado.
• Compruebe que el cable de señal esté conectado
correctamente. Vuelva a conectar el cable si es
necesario.
• Restaure el equipo o el reproductor de vídeo.
La imagen no
ocupa toda la
pantalla
La imagen no
ocupa toda la
altura o anchura de
la pantalla
• Debido a los distintos formatos de vídeo (relación de
aspecto) de los DVD, el monitor podría presentar la
imagen a pantalla completa.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
NOTA: Si selecciona el modo HDMI/DP, la función de Ajuste automático no estará
disponible.
Solución de problemas
|
53
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB)
Síntomas
específicos
La interfaz USB
no funciona
Qué
experimenta
Los periféricos USB
no funcionan
La alta velocidad Los periféricos USB
de la interfaz USB 2.0 de alta
velocidad
2.0 es baja
funcionan
lentamente o no
funcionan en
absoluto
54
|
Solución de problemas
Soluciones posibles
•
•
•
•
•
•
Compruebe que el monitor esté ENCENDIDO.
Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC.
Reconecte los periféricos USB (conector descendente).
Apague y vuelva a encender el monitor de nuevo.
Reinicie el equipo.
Algunos dispositivos USB, como discos duros portátiles
externos, requieren una corriente eléctrica más alta;
conecte el dispositivo directamente al sistema
informático.
• Compruebe que su PC es compatible con USB 2.0.
• Algunos equipos tiene puertos USB 2.0 y USB 1.1.
Asegúrese de utilizar el puerto USB correcto.
• Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC.
• Reconecte los periféricos USB (conector descendente).
• Reinicie el equipo.
Apéndice
ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los
especificados en esta documentación podría resultar exzona a choque, peligro
eléctrico, y/o riesgos mecánicos.
Para más información sobre las instrucciones de seguridad, consulte la Guía de
Información del Producto.
Declaración FCC (solo para EE.UU.)
Si desea más información sobre la Nota FCC y el resto de información reglamentaria,
consulte la página web de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacte con Dell
Los clientes en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información de
contacto en su factura de compra, nota de entrega, recibo o catálogo de
productos Dell.
Dell proporciona varias opciones de soporte y de servicio en línea o por teléfono. La
disponibilidad varía dependiendo del país y el producto, y puede que algunos servicios
no estén disponibles en su zona.
Para obtener el contenido en línea de asistencia del monitor:
1
Visite www.dell.com/support/monitors.
Para ponerse en contacto con Dell para asuntos de ventas, soporte técnico, o servicio
al cliente:
1
Visite www.dell.com/support.
2
Seleccione su país o región en el menú desplegable Un país/región en la parte
inferior de la página.
3
Haga clic en Contactar en la parte izquierda de la página.
4
Seleccione el servicio o el enlace de soporte apropiado según sus necesidades.
5
Elija el método de contacto con Dell que le sea más cómodo.
Apéndice
|
55
Configurar su monitor
Instrucciones importantes para configurar la resolución de
pantalla
Para conseguir un rendimiento óptimo de la pantalla utilizando sistemas operativos
Microsoft® Windows®, configure la resolución de la pantalla a 2560 x 1440 (para HDMI o
DisplayPort) o 2048 × 1152 (para VGA) píxeles siguiendo los pasos siguientes:
En Windows® 7, Windows® 8 y Windows® 8.1:
1
Sólo en Windows® 8 y Windows® 8.1, seleccione el mosaico Escritorio para
cambiar a escritorio clásico.
2
Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione
Resolución de pantalla.
3
Haga clic en la Lista desplegable de la Resolución de pantalla y seleccione
2560 x 1440 (para HDMI o DisplayPort) o 2048 x 1152 (para VGA).
4
Haga clic en Aceptar.
Si no puede ver la opción resolución recomendada, puede que necesite actualizar el
controlador de su tarjeta gráfica. Seleccione a continuación el escenario que mejor
describa el sistema informático que está utilizando, y siga los pasos indicados.
Si tiene un equipo de sobremesa Dell™ o un equipo portátil
Dell™ con acceso a internet
1
Acceda a www.dell.com/support, introduzca su identificador de servicio y
descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica.
2
Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente de nuevo
establecer la resolución en 2560 x 1440 (para HDMI o DisplayPort) o 2048 x 1152
(para VGA).
NOTA: Si no puede establecer la resolución en 2560 × 1440 (para HDMI o
DisplayPort) o 2048 × 1152 (para VGA), póngase en contacto con Dell™ para
solicitar un adaptador gráfico que admita dicha resolución.
Si no tiene un equipo de sobremesa o portátil Dell™, o tarjeta
gráfica
En Windows® 7, Windows® 8 y Windows® 8.1:
1
Sólo en Windows® 8 y Windows® 8.1, seleccione el mosaico Escritorio para
cambiar a escritorio clásico.
2
Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y vaya a
Personalización.
3
Haga clic en Cambiar la configuración de pantalla.
4
Haga clic en Configuración avanzada.
56
|
Apéndice
5
Identifique el proveedor de su tarjeta gráfica en la descripción situada en la parte
superior de la ventana (p. ej. NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
6
Consulte el sitio Web del proveedor de la tarjeta gráfica para obtener un
controlador actualizado (por ejemplo, http://www.ATI.com O
http://www.NVIDIA.com).
7
Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente de nuevo
establecer la resolución en 2560 x 1440 (para HDMI o DisplayPort) o 2048 x 1152
(para VGA).
NOTA: Si no puede configurar la resolución recomendada, póngase en contacto
con el fabricante de su equipo o considere la posibilidad de adquirir un adaptador
gráfico que sea compatible con la resolución del vídeo.
Apéndice
|
57