Whirlpool XBC 902 GH DC/HA Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
ESES
ESES
ES
1
ENCIMERA
XBC 902 GH DC/HAXBC 902 GH DC/HA
XBC 902 GH DC/HAXBC 902 GH DC/HA
XBC 902 GH DC/HA
Manual de instrucciones
Español , 1
ES
Português, 11
PTPT
PTPT
PT
 
RU

AR
Sumario
Instalación, 2-5
Colocación
Conexión eléctrica
Conexión de gas
Placa de características
Características de los quemadores e inyectores
Descripción del aparato, 6
Vista de conjunto
Puesta en funcionamiento y uso, 7
Consejos prácticos para el uso de los quemadores
Precauciones y consejos, 8
Seguridad general
Eliminación
Mantenimiento y cuidados, 9
Interrumpir la corriente eléctrica
Limpiar el aparato
Mantenimiento de las llaves de gas
Anomalías y soluciones, 10
Asistencia activa todos los días
2
ESES
ESES
ES
! Es importante conservar este manual para poder
consultarlo en todo momento. En el caso de venta, de
cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al
aparato para informar al nuevo propietario sobre su
funcionamiento y sobre las advertencias
correspondientes.
! Lea atentamente las instrucciones: contienen importante
información sobre la instalación, el uso y la seguridad.
Colocación
! Los embalajes no son juguetes para niños y se deben
eliminar según las normas para la recolección de residuos
(ver Precauciones y consejos).
! La instalación se debe realizar según estas instrucciones
y por personal profesionalmente calificado. Una instalación
incorrecta puede producir daños a personas, animales o
cosas.
! Este aparato puede instalarse y funcionar sólo en
ambientes permanentemente ventilados según las
prescripciones de las Normas vigentes. Deben ser
respetados los siguientes requisitos:
El ambiente debe poseer un sistema de descarga de
los humos de la combustión al exterior, realizado a
través de una campana o de un electroventilador que
entre automáticamente en
funcionamiento cada vez que se
enciende el aparato.
El ambiente debe poseer un
sistema que permita la entrada
del aire necesario para una
combustión normal. El caudal de
aire necesario para la combustión
no debe ser inferior a 2 m3/h por
cada kilovatio (kW) de potencia
instalada. El sistema puede tomar
aire del exterior del edificio a
través de un conducto de 100
cm2, como mínimo, de sección
útil, de modo que no pueda ser
obstruido accidentalmente.
También puede hacerlo de manera indirecta, desde
ambientes adyacentes que posean un conducto de
ventilación hacia el exterior, como se describe más
arriba, y que no sean partes en común del inmueble,
ambientes con peligro de incendio o dormitorios.
Los gases de petróleo licuados, más pesados que el
aire, se depositan en las partes más bajas. Por lo
tanto, los ambientes que contienen botellas de GPL
deben tener aberturas hacia el exterior para permitir la
evacuación desde abajo de eventuales escapes de
gas. Además, las botellas de GPL, vacías o
parcialmente llenas, no deben ser instaladas o
depositadas en ambientes o espacios a un nivel más
bajo del suelo (sótanos, etc.) Es conveniente conservar
en el ambiente sólo la botella que se está utilizando,
colocada de modo que no quede expuesta a la acción
directa de fuentes de calor (hornos, chimeneas, estufas,
etc.) capaces de llevarla a temperaturas superiores a
50°C.
Empotramiento
Las encimeras a gas y mixtas están fabricadas con un
grado de protección contra calentamientos excesivos de
tipo X, y por lo tanto, es posible su instalación al lado de
muebles cuya altura no supere la de la superficie de
trabajo. Para una correcta instalación de la encimera se
deben observar las siguientes precauciones:
Los muebles situados a un costado, cuya altura supere
la de la encimera, deben estar situados a 50 mm., como
mínimo, del borde de la misma.
Las campanas deben ser instaladas de acuerdo con los
requisitos establecidos en los
manuales de instrucción de las
mismas, siempre manteniendo
una distancia mínima de 700 mm.
• Coloque los armarios de pared
adyacentes a la campana a una
altura mínima desde la superficie
de trabajo, de 540 mm. (ver la
figura).
Siempre que la encimera se
instale debajo de un armario de
pared, éste último deberá
mantener una distancia mínima
de la superficie de trabajo de
700 mm. (ver la figura).
Installazione
600mm min.
540mm min.
700mm min.
Fig.1
En chimenea o tubo de chimenea ramificado
(reservado a los aparatos de cocción)
Directamente
al externo
A
Ejemplos de aperture
de ventilación
para aire comburente
Aumento de la rendija entre
la puerta y el piso
Ambiente
adyacente
Ambiente que
se debe ventilar
ESES
ESES
ES
3
Instalación de lo planos de apojoInstalación de lo planos de apojo
Instalación de lo planos de apojoInstalación de lo planos de apojo
Instalación de lo planos de apojo
Es necesario que se tomen las precauciones oportunas
para asegurar una instalación que cumpla con las normas
vigentes contra la prevención de accidentes, para la
conexión eléctrica y de gas.
Para el buen funcionamiento del aparato instalado en los
muebles, deberán respetarse las distancias mínimas
indicadas en la fig 1; además, las superficies adyacentes
y la pared trasera deberán ser idóneas para resistir a una
sobretemperatura de 65°C.
Conexión eléctrica
Las encimeras que poseen cable de alimentación tripolar,
se fabrican para funcionar con corriente alterna, a la
tensión y frecuencia de alimentación indicadas en la placa
de características (ubicada en la parte inferior de la
encimera). El conductor de puesta a tierra del cable se
distingue por los colores amarillo-verde. Cuando se realiza
la instalación sobre un horno empotrado, la conexión
eléctrica de la encimera y la del horno se deben realizar
por separado, ya sea por razones de seguridad eléctrica,
como para facilitar la eventual extracción del horno.
Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red
Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga
indicada en la placa de características. En el caso de
conexión directa a la red, es necesario interponer entre el
aparato y la red, un interruptor omnipolar con una distancia
mínima entre los contactos de 3 mm., dimensionado para
esa carga y que responda a las normas vigentes (el
conductor de tierra no debe ser interrumpido por el
interruptor). El cable de alimentación eléctrica se debe
colocar de modo tal que no alcance en ningún punto una
temperatura que supere en 50°C la temperatura ambiente.
! El instalador es responsable de la correcta conexión
eléctrica y por el cumplimiento de las normas de
seguridad.
Antes de efectuar la conexión verifique que:
la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con
la ley;
la toma sea capaz de soportar la carga máxima de
potencia de la máquina indicada en la placa de
características;
la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida
dentro de los valores indicados en la placa de
características;
la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si
no es así, sustituya la toma o el enchufe; no utilice
prolongaciones ni conexiones múltiples.
! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma
de corriente deben ser fácilmente accesibles.
! El cable no debe ser plegado ni comprimido.
! El cable debe ser controlado periódicamente y sustituido
sólo por técnicos autorizados (ver Asistencia).
! La empresa declina toda responsabilidad en los casos en
que no hayan sido respetadas estas normas.
Conexión de gas
Conectar el aparato a la botella o al conducto de gas
conforme con las prescripciones de las normas
vigentes, sólo después de haber verificado que el
mismo está regulado para el tipo de gas con el cual
será alimentado. Si no es así, realice las operaciones
indicadas en el párrafo “Adaptación a los distintos
tipos de gas”. En caso de alimentación con gas
líquido de botella, utilice reguladores de presión
conformes con las Normas vigentes
! Para un funcionamiento seguro, un adecuado uso
de la energía y una mayor duración del aparato,
verifique que la presión de alimentación respete los
valores indicados en la tabla 1 “Características de
los quemadores e inyectores”.
Conexión con tubo rígido (cobre o acero)
! La conexión a la instalación de gas se debe
efectuar de modo que no provoque esfuerzos de
ningún tipo al aparato.
En el tubo de alimentación del aparato se encuentra
una unión en “L” orientable, cuya estanqueidad está
asegurada por una junta. Si resultara necesario girar
la unión, sustituya siempre la junta estanca
(suministrada con el aparato). La unión de entrada de
gas al aparato es roscada 1/2 gas macho cilíndrico.
Conexión con tubo flexible de acero inoxidable de pared
continua con uniones roscadas
La unión de entrada de gas al aparato es roscada 1/2
gas macho cilíndrico.
La colocación de dichos tubos se debe efectuar de
modo tal que su longitud, en condiciones de máxima
extensión, no sea mayor que 2000 mm. Una vez
realizada la conexión, verifique que el tubo metálico
flexible no permanezca en contacto con partes móviles
o no quede aplastado.
! Utilice exclusivamente tubos conformes con la Norma
UNI-CIG 9891 y juntas estancas conformes con las
Normas Nacionales vigentes.
Control de la estanqueidad
! Finalizada la instalación, controle la perfecta
estanqueidad de todas las uniones utilizando una
solución jabonosa pero nunca una llama.
Adaptación a los distintos tipos de gas
Para adaptar la encimera a un tipo de gas diferente de
aquel para el que fue fabricada (indicado en la etiqueta
4
ESES
ESES
ES
fijada en la parte inferior de la encimera o en el
embalaje), es necesario sustituir los inyectores de los
quemadores efectuando las siguientes operaciones:
1. quite las parrillas de la encimera y extraiga los
quemadores.
2. desenrosque los inyectores utilizando una llave
tubular de 7mm. y sustitúyalos por los que se adapten
al nuevo tipo de gas (ver tabla 1 “Características de
los quemadores e inyectores”).
3. vuelva a colocar las piezas realizando las operaciones
en sentido contrario.
4. al finalizar la operación, sustituya la anterior etiqueta
de calibrado con la correspondiente al nuevo gas que
se va a utilizar, disponible en nuestros Centros de
Asistencia Técnica.
Sustitución de los inyectores de un quemador de “dos
llamas” independientes:
1. quite las rejillas y extraiga los quemadores. El
quemador está compuesto por dos partes separadas
(ver las figuras) ;
2. desenrosque los inyectores utilizando una llave
tubular de 7 mm. El quemador interno posee un
inyector, el quemador externo posee dos (de la misma
dimensión). Sustituya los inyectores con los
adecuados al nuevo tipo de gas (ver la tabla 1).
3. vuelva a colocar en su posición todos los
componentes siguiendo las operaciones en sentido
contrario con respecto a la secuencia descripta arriba.
Regulación de aire principal de los quemadores
Los quemadores no necesitan de ninguna regulación de
aire principal.
Regulación de los mínimos
1. Lleve la llave hasta la posición de mínimo;
2. Quite el mando y accione el tornillo de regulación
situado en el interior o al costado de la varilla de la
llave hasta conseguir una pequeña llama regular.
3. Verifique que, girando rápidamente el mando desde la
posición de máximo hasta la de mínimo, no se
apaguen los quemadores.
4.En los aparatos provistos del dispositivo de seguridad
(termopar), si dicho dispositivo no funcionara con los
quemadores al mínimo, aumente la capacidad de los
mínimos utilizando para ello el tornillo de regulación.
5. Una vez efectuada la regulación, vuelva a colocar los
precintos ubicados en los by-pass con lacre o un
material equivalente.
! En el caso de gas líquido, el tornillo de regulación
deberá ajustarse a fondo.
! Al finalizar la operación, sustituya la anterior etiqueta
de calibrado con la correspondiente al nuevo gas que se
va a utilizar, disponible en nuestros Centros de
Asistencia Técnica.
! Cuando la presión del gas utilizado sea distinta (o
variable) de la prevista, es necesario instalar, en la
cañería de ingreso, un regulador de presión apropiado,
conforme con las Normas vigentes sobre “reguladores
para gas canalizado”.
DATOS TÉCNICOS
Conexiones
eléctricas
ten s n 230V ~ 50/ 60Hz
(ver placa de características)
Este aparato es conf orme con las
siguient es Normas Comunitarias:
-2006/ 95/CEE del 12/12/06 (Baja
Tensi ón) y su cesi va s
modificaciones
-2004/ 108/CEE del 15/12/04
(Compatib ilid ad Elect romagnética)
y sucesivas modificaciones
-93/68/CEE del 22/07/93 y
suces i va s modi fi caci on es.
-2009/ 142/CEE del 30/11/09 (Gas)
y sucesivas modificaciones.
-2002/96/CE y sucesivas
modificaciones.
ESES
ESES
ES
5
Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli
BB
BB
B
BB
BB
B
AA
AA
A
CC
CC
C
DD
DD
D
* A 15°C y 1013 mbar-gas seco
** Propano P.C.S. = 50.37 MJ/Kg
*** Butano P.C.S. = 49,47 MJ/Kg
Natural P.C.S. = 37.78 MJ/m3
3
! Es posible instalar la encimera sólo sobre hornos empotrados dotados de ventilación.
Tabla 1 Gas liquido Gas natural
Quemador
Diametro
(mm)
Potencia
rmica
kW (H.s.*)
By-pas-
s
1/100
(mm)
Inyect-
or
1/100
(mm)
Capacidad *
g/h
Inyector
1/100
(mm)
Capac.
*
l/h
Nomin. Reduc. G30 G31 G20
C. Ràpido 100 3.00 0.7 40 86 218 214 116 286
B. Semi-ràpido 75 1.65 0.4 30 64 120 118 96 157
A. Auxiliar
55 1.00 0.3 27 50 73 71 71 95
D. Doble llama (DC-DR Interno)
30 0.9 0.4 30 44 65 64 70 86
D. Doble llama (DC-DR Externo) 130 4.1 1.3 57 70 298 293 110 390
Presiónes de suministro
Nom. (mbar)
Min. (mbar)
Max. (mbar)
28-30
20
35
37
25
45
20
17
25
6
ESES
ESES
ES
Descripción
del aparato
Vista de conjunto
QUEMADORES A GAS
Parrillas de apoyo para
RECIPIENTES DE
COCCIÓN
Mandos de los
QUEMADORES A GAS
DISPOSITIVO DE
SEGURIDAD
Bujía de encendido de los
QUEMADORES A GAS
QUEMADORES A GAS:son de distintas
dimensiones y potencias. Elija siempre el más
adecuado para el diámetro del recipiente que va a
utilizar.
Mandos de los QUEMADORES A GAS para la
regulación de la llama o de la potencia.
Bujía de encendido de los QUEMADORES A GAS:
permite el encendido automático del quemador.
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD: si se apaga
accidentalmente la llama, interrumpe la salida de
gas.
ESES
ESES
ES
7
! En cada mando está indicada la posición del
quemador a gas o de la placa eléctrica
correspondiente.
Quemadores a gas
El quemador elegido se puede regular con el mando
correspondiente de la siguiente manera:
0 Apagado
Máximo
Mínimo
Para encender uno de los quemadores, acerque al
mismo una llama o un encendedor, pulse a fondo y gire
el mando correspondiente en sentido antihorario hasta
la posición de máxima potencia.
En los modelos que poseen dispositivo de seguridad,
es necesario mantener presionado el mando durante 2-
3 segundos aproximadamente hasta que se caliente el
dispositivo que mantiene automáticamente encendida
la llama.
Para encender un quemador, en los modelos que
poseen bujía de encendido, presione a fondo y gire el
mando correspondiente en sentido antihorario hasta la
posición de máxima potencia, manteniéndolo
presionado hasta que se produzca el encendido.
! Si se apagara accidentalmente la llama del quemador,
cierre el mando y vuelva a intentar encenderlo después
de 1 minuto, como mínimo.
Para apagar el quemador es necesario girar el mando
en sentido horario hasta el tope (correspondiente al
símbolo “0”).
El quemador de “dos llamas independientes”:
Este quemador a gas está formado por dos fuegos
concéntricos que pueden funcionar juntos o de manera
independiente. El uso simultáneo al máximo permite
una elevada potencia que disminuye los tiempos de
cocción con respecto a los quemadores tradicionales.
Además, la doble corona de llama vuelve más uniforme
la distribución de calor en el fondo de la olla, en
particular cuando se utilizan ambos quemadores al
mínimo.
Para utilizar en forma óptima el quemador de llama doble,
no regule nunca simultáneamente la corona interna al
mínimo y la externa al máximo.
Se pueden utilizar recipientes de todas las
dimensiones, cuando se trate de pequeños recipientes,
encienda sólo el quemador interno. Cada una de las
coronas que componen el quemador de “dos llamas
independientes” posee un mando propio:
el mando individualizado por el símbolo
controla la
corona externa;
el mando individualizado por el símbolo
controla la
corona interna.
Para encender la corona deseada, presione a fondo y
gire el mando correspondiente en sentido antihorario
hasta llegar a la posición de máximo. El quemador
está dotado de un encendido electrónico que se pone
en funcionamiento automáticamente presionando el
mando.
Debido a que el quemador está dotado de un
dispositivo de seguridad, es necesario mantener
presionado el mando durante 2 o 3 segundos hasta que
se caliente el dispositivo que mantiene la llama
encendida automáticamente.
El quemador elegido se puede regular con el mando
correspondiente de la siguiente manera:
0 Apagado
Máximo
Mínimo
Para apagar el quemador es necesario girar el mando
en sentido horario hasta el tope (correspondiente al
símbolo “0”).
! Algunos modelos poseen quemador de dos llams
indipendentes. En ese caso, para encenderlo, es
suficiente girar el mando hasta que coincida con el
símbolo
, luego presionarlo a fondo y mantenerlo
presionado durante 6 segundos aproximadamente
hasta que se caliente el dispositivo que mantiene
encendida la llama automáticamente.
Consejos prácticos para el uso de los
quemadores
Si desea obtener el máximo rendimiento, es útil
recordar lo siguiente:
utilice recipientes adecuados para cada quemador
(ver la tabla) con el fin de evitar que las llamas
sobresalgan por el fondo de los recipientes.
utilice siempre recipientes con el fondo plano y con
tapa.
cuando se produce ebullición, gire el mando hasta la
posición de mínimo.
Quemador ø Diámetro de Recipientes (cm)
A. Auxiliar 6 – 14
B. Semirápido 15 – 20
C. Ultrarrápido 21 – 26
I. Doble Corona DC-DR (interno) ) 10 - 14
I. Doble Corona DC-DR (externo) 24 - 28
Puesta en
funcionamiento y uso
Si se interrumpe la corriente eléctrica, es posible encender
el quemador con un fósforo girando la perilla a la posición
de la llama grande.
Para encender uno de los quemadores, acerque al mismo
una llama o un encendedor, pulse a fondo y gire el mando
correspondiente en sentido antihorario hasta la posición de
máxima potencia.
No
te
8
ESES
ESES
ES
Precauciones y consejos
! El aparato ha sido proyectado y fabricado en
conformidad con las normas internacionales de
seguridad. Estas advertencias se suministran por
razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.
Seguridad general
Este aparato se refiere a un aparato empotrable de
- classe 1 e categoria II 2H3+.
Para su correcto funcionamiento, los aparatos a gas
necesitan un regular cambio de aire. Verifique que en su
instalación se respeten los requisitos contenidos en el
párrafo correspondiente a la “Colocación”.
Las instrucciones son válidas sólo para los países de
destino, cuyos símbolos figuran en el manual y en la
placa de características.
El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no
profesional en el interior de una vivienda.
El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el
espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo
expuesto a la lluvia y a las tormentas.
No toque la máquina descalzo o con las manos y pies
mojados o húmedos.
El aparato debe ser utilizado para cocinar
alimentos, sólo por personas adultas y
siguiendo las instrucciones contenidas en este
manual. Cualquier otro uso (como por
ejemplo: calefacción de ambientes) se debe
considerar impropio y, por lo tanto, peligroso.
El fabricante no puede ser considerado
responsable por los daños derivados de usos
impropios, erróneos e irracionales.
Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros
electrodomésticos entre en contacto con partes calientes
del horno.
No obstruya las aberturas de ventilación y de eliminación
del calor.
Cuando el aparato no se utiliza, controle siempre que los
mandos estén en la posición
”/“.
No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando
del cable sino sujetando el enchufe.
No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber
desconectado primero el aparato de la red eléctrica.
En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos
internos para intentar una reparación. Llame al Servicio
de Asistencia Técnica (ver Asistencia ).
Verifique que los mangos de las ollas estén siempre
dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que
sean chocados accidentalmente.
No cierre la tapa de vidrio (si existe) cuando los
quemadores o la placa eléctrica todavía están calientes.
No utilice ollas inestables o deformadas.
Evite que los niños o personas incapaces estén en
contacto con la zona de cocción de vidriocerámica (si
existe) durante o inmediatamente después del
funcionamiento, debido a que la misma permanece
caliente durante media hora, como mínimo, después que
se ha apagado;
Si la superficie de vidriocerámica se rompe, es necesario
llamar a un centro de asistencia técnica autorizado por el
fabricante.
Si la zona de vidriocerámica se rompe, es oportuno
desconectar el aparato de la red de alimentación eléctrica;
Elimine eventuales líquidos presentes sobre la tapa antes
de abrirla.
Controle que los niños no jueguen con el aparato.
Este aparato no puede ser utilizado por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas,
por niños o sin la debida experiencia y conocimientos,
salvo que estén controlados o instruidos sobre el uso del
aparato por una persona responsable de su seguridad.
El uso intensivo y prolongado del aparato puede hacer
necesaria una aireación adicional, como por ejemplo, abrir
una ventana o una aireación más eficiente como puede
ser el aumento de la potencia de una aspiración
mecánica, si existe.
El aparato no se debe poner en funcionamiento
a través de un temporizador externo o de un
sistema de mando a distancia.
Eliminación
Eliminación del material de embalaje: respete las
normas locales, de esta manera los embalajes
podrán ser reutilizados.
La norma europea 2002/96/CE sobre la eliminación
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE),
establece que los electrodomésticos no se deben
eliminar de la misma manera que los desechos
sólidos urbanos. Los aparatos en desuso se deben
recoger separadamente para optimizar la tasa de
recuperación y reciclaje de los materiales que los
componen e impedir potenciales daños para la salud
y el medio ambiente. El símbolo de la papelera
tachada se encuentra en todos los productos para
recordar la obligación de recolección separada.
Los electrodomésticos en desuso se podrán entregar
al servicio público de recolección, llevarlos a las
zonas comunales específicas o, si está previsto por
la ley nacional en la materia, devolverlos a los
revendedores con el objeto de adquirir nuevos
productos equivalentes.
Todos los principales productores de
electrodomésticos están creando y administrando
sistemas de recolección y eliminación de los
aparatos en desuso.
ESES
ESES
ES
9
Interrumpir la corriente eléctrica
Antes de realizar cualquier operación, desconecte el
aparato de la red de alimentación eléctrica.
Limpiar el aparato
! Evite el uso de detergentes abrasivos o corrosivos
como los quitamanchas y productos anticorrosivos,
jabones en polvo y esponjas con superficie abrasiva:
pueden rayar irremediablemente la superficie.
! No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta
presión para la limpieza del aparato.
Para un mantenimiento ordinario, es suficiente
lavar la encimera con una esponja húmeda,
secándola luego con un papel absorbente para
cocina.
Los elementos móviles de los quemadores se
lavan frecuentemente con agua caliente y
detergente tratando siempre de eliminar las
incrustaciones.
En las encimeras que poseen encendido
automático, es necesario realizar frecuentemente
una cuidadosa limpieza de la parte terminal de los
dispositivos de encendido instantáneo electrónico
y verificar que los orificios de salida del gas no
estén obstruidos.
El acero inoxidable puede quedar manchado si
permanece en contacto por largo tiempo con agua
fuertemente calcárea o con detergentes agresivos
(que contengan fósforo). Se aconseja enjuagar
abundantemente y secar después de la limpieza.
Además, es importante secar los posibles
derrames de agua.
Mantenimiento de las llaves de gas
Con el tiempo puede suceder que una llave se
bloquee o presente dificultad para girar, en esos
casos será necesario proceder a la sustitución de
dicha llave.
! Esta operación la debe efectuar un técnico
autorizado por el fabricante.
Mantenimiento y cuidados
10
ESES
ESES
ES
Anomalías y soluciones
Puede suceder que la encimera no funcione o no funcione bien. Antes de llamar al servicio de asistencia técnica,
veamos qué se puede hacer. Antes que nada verifique que no hayan interrupciones en las redes de alimentación
de gas y eléctrica, y en particular, que las llaves de gas, aguas arriba del aparato, estén abiertas.
Posibles causas / Solución:
Los orificios de salida de gas del quemador están
obstruidos.
Se han colocado correctamente todas las partes
móviles que componen el quemador.
Hay corriente de aire en las cercanías de la
encimera.
No ha presionado a fondo el mando.
No ha mantenido presionado a fondo el mando por
un tiempo suficiente como para activar el
dispositivo de seguridad.
Están obstruidos los orificios de salida del gas a la
altura del dispositivo de seguridad.
Están obstruidos los orificios de salida del gas.
Hay corriente de aire en las cercanías de la
encimera.
La regulación del mínimo no es correcta.
El fondo del recipiente es perfectamente plano.
El recipiente está centrado en el quemador o en la
placa eléctrica.
Las parrillas fueron invertidas.
Anomalías
El quemador no se enciende o la llama no es
uniforme.
La llama no permanece encendida en los
modelos con seguridad.
El quemador en posición de mínimo no
permanece encendido.
Los recipientes no permanecen estables.
Si aún cuando se han realizado todos los controles, la encimera no funciona y el inconveniente detectado
persiste, llame al Centro de Asistencia Técnica. Comunique:
el modelo de la máquina (Mod.)
el número de serie (S/N)
Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el aparato y/o en el embalaje.
! No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace siempre la instalación de repuestos no originales.
06/2010 - 195062282.01
XEROX FABRIANO

Transcripción de documentos

Manual de instrucciones ENCIMERA ES ES Español , 1 PT RU Português, 11   AR  Sumario Instalación, 2-5 Colocación Conexión eléctrica Conexión de gas Placa de características Características de los quemadores e inyectores Descripción del aparato, 6 Vista de conjunto Puesta en funcionamiento y uso, 7 Consejos prácticos para el uso de los quemadores Precauciones y consejos, 8 XBC 902 GH DC/HA Seguridad general Eliminación Mantenimiento y cuidados, 9 Interrumpir la corriente eléctrica Limpiar el aparato Mantenimiento de las llaves de gas Anomalías y soluciones, 10 Asistencia activa todos los días 1 Installazione ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En el caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes. ! Lea atentamente las instrucciones: contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad. Colocación ! Los embalajes no son juguetes para niños y se deben eliminar según las normas para la recolección de residuos (ver Precauciones y consejos). ! La instalación se debe realizar según estas instrucciones y por personal profesionalmente calificado. Una instalación incorrecta puede producir daños a personas, animales o cosas. ! Este aparato puede instalarse y funcionar sólo en ambientes permanentemente ventilados según las prescripciones de las Normas vigentes. Deben ser respetados los siguientes requisitos: • El ambiente debe poseer un sistema de descarga de los humos de la combustión al exterior, realizado a través de una campana o de un electroventilador que También puede hacerlo de manera indirecta, desde ambientes adyacentes que posean un conducto de ventilación hacia el exterior, como se describe más arriba, y que no sean partes en común del inmueble, ambientes con peligro de incendio o dormitorios. • Los gases de petróleo licuados, más pesados que el aire, se depositan en las partes más bajas. Por lo tanto, los ambientes que contienen botellas de GPL deben tener aberturas hacia el exterior para permitir la evacuación desde abajo de eventuales escapes de gas. Además, las botellas de GPL, vacías o parcialmente llenas, no deben ser instaladas o depositadas en ambientes o espacios a un nivel más bajo del suelo (sótanos, etc.) Es conveniente conservar en el ambiente sólo la botella que se está utilizando, colocada de modo que no quede expuesta a la acción directa de fuentes de calor (hornos, chimeneas, estufas, etc.) capaces de llevarla a temperaturas superiores a 50°C. Empotramiento Las encimeras a gas y mixtas están fabricadas con un grado de protección contra calentamientos excesivos de tipo X, y por lo tanto, es posible su instalación al lado de muebles cuya altura no supere la de la superficie de trabajo. Para una correcta instalación de la encimera se deben observar las siguientes precauciones: • Los muebles situados a un costado, cuya altura supere la de la encimera, deben estar situados a 50 mm., como mínimo, del borde de la misma. A Ejemplos de aperture de ventilación para aire comburente Ambiente adyacente Ambiente que se debe ventilar Aumento de la rendija entre la puerta y el piso Directamente al externo entre automáticamente en funcionamiento cada vez que se enciende el aparato. • El ambiente debe poseer un sistema que permita la entrada del aire necesario para una combustión normal. El caudal de aire necesario para la combustión no debe ser inferior a 2 m3/h por cada kilovatio (kW) de potencia instalada. El sistema puede tomar aire del exterior del edificio a través de un conducto de 100 cm2, como mínimo, de sección útil, de modo que no pueda ser obstruido accidentalmente. • Las campanas deben ser instaladas de acuerdo con los requisitos establecidos en los manuales de instrucción de las mismas, siempre manteniendo 600mm min. una distancia mínima de 700 mm. 540mm min. En chimenea o tubo de chimenea ramificado (reservado a los aparatos de cocción) 700mm min. ES • Coloque los armarios de pared adyacentes a la campana a una altura mínima desde la superficie de trabajo, de 540 mm. (ver la figura). Siempre que la encimera se instale debajo de un armario de pared, éste último deberá mantener una distancia mínima de la superficie de trabajo de 700 mm. (ver la figura). Fig.1 2 Instalación de lo planos de apojo Es necesario que se tomen las precauciones oportunas para asegurar una instalación que cumpla con las normas vigentes contra la prevención de accidentes, para la conexión eléctrica y de gas. Para el buen funcionamiento del aparato instalado en los muebles, deberán respetarse las distancias mínimas indicadas en la fig 1; además, las superficies adyacentes y la pared trasera deberán ser idóneas para resistir a una sobretemperatura de 65°C. Conexión eléctrica Las encimeras que poseen cable de alimentación tripolar, se fabrican para funcionar con corriente alterna, a la tensión y frecuencia de alimentación indicadas en la placa de características (ubicada en la parte inferior de la encimera). El conductor de puesta a tierra del cable se distingue por los colores amarillo-verde. Cuando se realiza la instalación sobre un horno empotrado, la conexión eléctrica de la encimera y la del horno se deben realizar por separado, ya sea por razones de seguridad eléctrica, como para facilitar la eventual extracción del horno. Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga indicada en la placa de características. En el caso de conexión directa a la red, es necesario interponer entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar con una distancia mínima entre los contactos de 3 mm., dimensionado para esa carga y que responda a las normas vigentes (el conductor de tierra no debe ser interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación eléctrica se debe colocar de modo tal que no alcance en ningún punto una temperatura que supere en 50°C la temperatura ambiente. ! El instalador es responsable de la correcta conexión eléctrica y por el cumplimiento de las normas de seguridad. Antes de efectuar la conexión verifique que: • la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con la ley; • la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características; • la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida dentro de los valores indicados en la placa de características; ! El cable debe ser controlado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados (ver Asistencia). ! La empresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas. Conexión de gas Conectar el aparato a la botella o al conducto de gas conforme con las prescripciones de las normas vigentes, sólo después de haber verificado que el mismo está regulado para el tipo de gas con el cual será alimentado. Si no es así, realice las operaciones indicadas en el párrafo “Adaptación a los distintos tipos de gas”. En caso de alimentación con gas líquido de botella, utilice reguladores de presión conformes con las Normas vigentes ! Para un funcionamiento seguro, un adecuado uso de la energía y una mayor duración del aparato, verifique que la presión de alimentación respete los valores indicados en la tabla 1 “Características de los quemadores e inyectores”. Conexión con tubo rígido (cobre o acero) ! La conexión a la instalación de gas se debe efectuar de modo que no provoque esfuerzos de ningún tipo al aparato. En el tubo de alimentación del aparato se encuentra una unión en “L” orientable, cuya estanqueidad está asegurada por una junta. Si resultara necesario girar la unión, sustituya siempre la junta estanca (suministrada con el aparato). La unión de entrada de gas al aparato es roscada 1/2 gas macho cilíndrico. Conexión con tubo flexible de acero inoxidable de pared continua con uniones roscadas La unión de entrada de gas al aparato es roscada 1/2 gas macho cilíndrico. La colocación de dichos tubos se debe efectuar de modo tal que su longitud, en condiciones de máxima extensión, no sea mayor que 2000 mm. Una vez realizada la conexión, verifique que el tubo metálico flexible no permanezca en contacto con partes móviles o no quede aplastado. ! Utilice exclusivamente tubos conformes con la Norma UNI-CIG 9891 y juntas estancas conformes con las Normas Nacionales vigentes. Control de la estanqueidad • la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe; no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples. ! Finalizada la instalación, controle la perfecta estanqueidad de todas las uniones utilizando una solución jabonosa pero nunca una llama. ! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles. Adaptación a los distintos tipos de gas ! El cable no debe ser plegado ni comprimido. Para adaptar la encimera a un tipo de gas diferente de aquel para el que fue fabricada (indicado en la etiqueta 3 ES ES fijada en la parte inferior de la encimera o en el embalaje), es necesario sustituir los inyectores de los quemadores efectuando las siguientes operaciones: 1. quite las parrillas de la encimera y extraiga los quemadores. 2. desenrosque los inyectores utilizando una llave tubular de 7mm. y sustitúyalos por los que se adapten al nuevo tipo de gas (ver tabla 1 “Características de los quemadores e inyectores”). 3. vuelva a colocar las piezas realizando las operaciones en sentido contrario. 4. al finalizar la operación, sustituya la anterior etiqueta de calibrado con la correspondiente al nuevo gas que se va a utilizar, disponible en nuestros Centros de Asistencia Técnica. Sustitución de los inyectores de un quemador de “dos llamas” independientes: quemadores al mínimo, aumente la capacidad de los mínimos utilizando para ello el tornillo de regulación. 5. Una vez efectuada la regulación, vuelva a colocar los precintos ubicados en los by-pass con lacre o un material equivalente. ! En el caso de gas líquido, el tornillo de regulación deberá ajustarse a fondo. ! Al finalizar la operación, sustituya la anterior etiqueta de calibrado con la correspondiente al nuevo gas que se va a utilizar, disponible en nuestros Centros de Asistencia Técnica. ! Cuando la presión del gas utilizado sea distinta (o variable) de la prevista, es necesario instalar, en la cañería de ingreso, un regulador de presión apropiado, conforme con las Normas vigentes sobre “reguladores para gas canalizado”. 1. quite las rejillas y extraiga los quemadores. El quemador está compuesto por dos partes separadas (ver las figuras) ; 2. desenrosque los inyectores utilizando una llave tubular de 7 mm. El quemador interno posee un inyector, el quemador externo posee dos (de la misma dimensión). Sustituya los inyectores con los adecuados al nuevo tipo de gas (ver la tabla 1). 3. vuelva a colocar en su posición todos los componentes siguiendo las operaciones en sentido contrario con respecto a la secuencia descripta arriba. • Regulación de aire principal de los quemadores Los quemadores no necesitan de ninguna regulación de aire principal. • Regulación de los mínimos 1. Lleve la llave hasta la posición de mínimo; 2. Quite el mando y accione el tornillo de regulación situado en el interior o al costado de la varilla de la llave hasta conseguir una pequeña llama regular. 3. Verifique que, girando rápidamente el mando desde la posición de máximo hasta la de mínimo, no se apaguen los quemadores. 4.En los aparatos provistos del dispositivo de seguridad (termopar), si dicho dispositivo no funcionara con los 4 DATOS TÉCNICOS Conexiones tensión 230V ~ 50/60Hz eléctricas (ver placa de características) Este aparato es conforme con las siguientes Normas Comunitarias: -2006/95/CEE del 12/12/06 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones -2004/108/CEE del 15/12/04 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones -93/68/CEE del 22/07/93 y sucesivas modificaciones. -2009/142/CEE del 30/11/09 (Gas) y sucesivas modificaciones. -2002/96/CE y sucesivas modificaciones. Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli ES Tabla 1 Gas liquido Diametro (mm) Potencia térmica kW (H.s.*) Quemador By-pas- Inyector s 1/100 1/100 Gas natural Capacidad * g/h Inyector Capac. * 1/100 l/h (mm) Nomin. Reduc. (mm) (mm) G30 G31 G20 C. Ràpido 100 3.00 0.7 40 86 218 214 116 286 B. Semi-ràpido 75 1.65 0.4 30 64 120 118 96 157 55 1.00 0.3 27 50 73 71 71 95 30 0.9 0.4 30 44 65 64 70 86 130 4.1 1.3 57 70 298 293 110 390 28-30 20 35 37 25 45 A. Auxiliar D. Doble llama (DC-DR Interno) D. Doble llama (DC-DR Externo) Presiónes de suministro Nom. (mbar) Min. (mbar) Max. (mbar) 20 17 25 * ** *** A 15°C y 1013 mbar-gas seco Propano P.C.S. = 50.37 MJ/Kg Butano P.C.S. = 49,47 MJ/Kg Natural P.C.S. = 37.78 MJ/m33 ! Es posible instalar la encimera sólo sobre hornos empotrados dotados de ventilación. B A D B C 5 Descripción del aparato ES Vista de conjunto QUEMADORES A GAS Parrillas de apoyo para RECIPIENTES DE COCCIÓN Mandos de los QUEMADORES A GAS DISPOSITIVO DE SEGURIDAD • QUEMADORES A GAS:son de distintas dimensiones y potencias. Elija siempre el más adecuado para el diámetro del recipiente que va a utilizar. • Mandos de los QUEMADORES A GAS para la regulación de la llama o de la potencia. • Bujía de encendido de los QUEMADORES A GAS: permite el encendido automático del quemador. • DISPOSITIVO DE SEGURIDAD: si se apaga accidentalmente la llama, interrumpe la salida de gas. 6 Bujía de encendido de los QUEMADORES A GAS Puesta en funcionamiento y uso ! En cada mando está indicada la posición del quemador a gas o de la placa eléctrica correspondiente. Quemadores a gas El quemador elegido se puede regular con el mando correspondiente de la siguiente manera: 0 Apagado Máximo Mínimo Para encender uno de los quemadores, acerque al mismo una llama o un encendedor, pulse a fondo y gire el mando correspondiente en sentido antihorario hasta la posición de máxima potencia. En los modelos que poseen dispositivo de seguridad, es necesario mantener presionado el mando durante 23 segundos aproximadamente hasta que se caliente el dispositivo que mantiene automáticamente encendida la llama. Para encender un quemador, en los modelos que poseen bujía de encendido, presione a fondo y gire el mando correspondiente en sentido antihorario hasta la posición de máxima potencia, manteniéndolo presionado hasta que se produzca el encendido. ! Si se apagara accidentalmente la llama del quemador, cierre el mando y vuelva a intentar encenderlo después de 1 minuto, como mínimo. Para apagar el quemador es necesario girar el mando en sentido horario hasta el tope (correspondiente al símbolo “0”). El quemador de “dos llamas independientes”: Este quemador a gas está formado por dos fuegos concéntricos que pueden funcionar juntos o de manera independiente. El uso simultáneo al máximo permite una elevada potencia que disminuye los tiempos de cocción con respecto a los quemadores tradicionales. Además, la doble corona de llama vuelve más uniforme la distribución de calor en el fondo de la olla, en particular cuando se utilizan ambos quemadores al mínimo. Para utilizar en forma óptima el quemador de llama doble, no regule nunca simultáneamente la corona interna al mínimo y la externa al máximo. Se pueden utilizar recipientes de todas las dimensiones, cuando se trate de pequeños recipientes, encienda sólo el quemador interno. Cada una de las coronas que componen el quemador de “dos llamas independientes” posee un mando propio: controla la el mando individualizado por el símbolo corona externa; controla la el mando individualizado por el símbolo corona interna. Para encender la corona deseada, presione a fondo y gire el mando correspondiente en sentido antihorario hasta llegar a la posición de máximo. El quemador está dotado de un encendido electrónico que se pone en funcionamiento automáticamente presionando el mando. Debido a que el quemador está dotado de un dispositivo de seguridad, es necesario mantener presionado el mando durante 2 o 3 segundos hasta que se caliente el dispositivo que mantiene la llama encendida automáticamente. El quemador elegido se puede regular con el mando correspondiente de la siguiente manera: 0 Apagado Máximo Mínimo Para apagar el quemador es necesario girar el mando en sentido horario hasta el tope (correspondiente al símbolo “0”). ! Algunos modelos poseen quemador de dos llams indipendentes. En ese caso, para encenderlo, es suficiente girar el mando hasta que coincida con el , luego presionarlo a fondo y mantenerlo símbolo presionado durante 6 segundos aproximadamente hasta que se caliente el dispositivo que mantiene encendida la llama automáticamente. Consejos prácticos para el uso de los quemadores Si desea obtener el máximo rendimiento, es útil recordar lo siguiente: • utilice recipientes adecuados para cada quemador (ver la tabla) con el fin de evitar que las llamas sobresalgan por el fondo de los recipientes. • utilice siempre recipientes con el fondo plano y con tapa. • cuando se produce ebullición, gire el mando hasta la posición de mínimo. Quemador ø Diámetro de Recipientes (cm) A. Auxiliar 6 – 14 B. Semirápido 15 – 20 C. Ultrarrápido 21 – 26 I. Doble Corona DC-DR (interno) ) 10 - 14 I. Doble Corona DC-DR (externo) 24 - 28 Note Si se interrumpe la corriente eléctrica, es posible encender el quemador con un fósforo girando la perilla a la posición de la llama grande. Para encender uno de los quemadores, acerque al mismo una llama o un encendedor, pulse a fondo y gire el mando correspondiente en sentido antihorario hasta la posición de máxima potencia. 7 ES Precauciones y consejos ES ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Seguridad general • Este aparato se refiere a un aparato empotrable de - classe 1 e categoria II 2H3+. • Para su correcto funcionamiento, los aparatos a gas necesitan un regular cambio de aire. Verifique que en su instalación se respeten los requisitos contenidos en el párrafo correspondiente a la “Colocación”. • Las instrucciones son válidas sólo para los países de destino, cuyos símbolos figuran en el manual y en la placa de características. • El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda. • El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas. • No toque la máquina descalzo o con las manos y pies mojados o húmedos. • El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual. Cualquier otro uso (como por ejemplo: calefacción de ambientes) se debe considerar impropio y, por lo tanto, peligroso. El fabricante no puede ser considerado responsable por los daños derivados de usos impropios, erróneos e irracionales. • Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros electrodomésticos entre en contacto con partes calientes del horno. • No obstruya las aberturas de ventilación y de eliminación del calor. • Cuando el aparato no se utiliza, controle siempre que los mandos estén en la posición “”/“”. • No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe. • No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica. • En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación. Llame al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia ). • Verifique que los mangos de las ollas estén siempre dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean chocados accidentalmente. • No cierre la tapa de vidrio (si existe) cuando los quemadores o la placa eléctrica todavía están calientes. • No utilice ollas inestables o deformadas. • Evite que los niños o personas incapaces estén en contacto con la zona de cocción de vidriocerámica (si existe) durante o inmediatamente después del funcionamiento, debido a que la misma permanece caliente durante media hora, como mínimo, después que se ha apagado; 8 • Si la superficie de vidriocerámica se rompe, es necesario llamar a un centro de asistencia técnica autorizado por el fabricante. • Si la zona de vidriocerámica se rompe, es oportuno desconectar el aparato de la red de alimentación eléctrica; • Elimine eventuales líquidos presentes sobre la tapa antes de abrirla. • Controle que los niños no jueguen con el aparato. • Este aparato no puede ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, por niños o sin la debida experiencia y conocimientos, salvo que estén controlados o instruidos sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. • El uso intensivo y prolongado del aparato puede hacer necesaria una aireación adicional, como por ejemplo, abrir una ventana o una aireación más eficiente como puede ser el aumento de la potencia de una aspiración mecánica, si existe. • El aparato no se debe poner en funcionamiento a través de un temporizador externo o de un sistema de mando a distancia. Eliminación • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados. • La norma europea 2002/96/CE sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), establece que los electrodomésticos no se deben eliminar de la misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los aparatos en desuso se deben recoger separadamente para optimizar la tasa de recuperación y reciclaje de los materiales que los componen e impedir potenciales daños para la salud y el medio ambiente. El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada. Los electrodomésticos en desuso se podrán entregar al servicio público de recolección, llevarlos a las zonas comunales específicas o, si está previsto por la ley nacional en la materia, devolverlos a los revendedores con el objeto de adquirir nuevos productos equivalentes. Todos los principales productores de electrodomésticos están creando y administrando sistemas de recolección y eliminación de los aparatos en desuso. Mantenimiento y cuidados Interrumpir la corriente eléctrica ES Antes de realizar cualquier operación, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica. Limpiar el aparato ! Evite el uso de detergentes abrasivos o corrosivos como los quitamanchas y productos anticorrosivos, jabones en polvo y esponjas con superficie abrasiva: pueden rayar irremediablemente la superficie. ! No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato. • Para un mantenimiento ordinario, es suficiente lavar la encimera con una esponja húmeda, secándola luego con un papel absorbente para cocina. • Los elementos móviles de los quemadores se lavan frecuentemente con agua caliente y detergente tratando siempre de eliminar las incrustaciones. • En las encimeras que poseen encendido automático, es necesario realizar frecuentemente una cuidadosa limpieza de la parte terminal de los dispositivos de encendido instantáneo electrónico y verificar que los orificios de salida del gas no estén obstruidos. • El acero inoxidable puede quedar manchado si permanece en contacto por largo tiempo con agua fuertemente calcárea o con detergentes agresivos (que contengan fósforo). Se aconseja enjuagar abundantemente y secar después de la limpieza. Además, es importante secar los posibles derrames de agua. Mantenimiento de las llaves de gas Con el tiempo puede suceder que una llave se bloquee o presente dificultad para girar, en esos casos será necesario proceder a la sustitución de dicha llave. ! Esta operación la debe efectuar un técnico autorizado por el fabricante. 9 Anomalías y soluciones ES Puede suceder que la encimera no funcione o no funcione bien. Antes de llamar al servicio de asistencia técnica, veamos qué se puede hacer. Antes que nada verifique que no hayan interrupciones en las redes de alimentación de gas y eléctrica, y en particular, que las llaves de gas, aguas arriba del aparato, estén abiertas. Anomalías Posibles causas / Solución: El quemador no se enciende o la llama no es uniforme. • Los orificios de salida de gas del quemador están obstruidos. • Se han colocado correctamente todas las partes móviles que componen el quemador. • Hay corriente de aire en las cercanías de la encimera. La llama no permanece encendida en los modelos con seguridad. El quemador en posición de mínimo no permanece encendido. Los recipientes no permanecen estables. • No ha presionado a fondo el mando. • No ha mantenido presionado a fondo el mando por un tiempo suficiente como para activar el dispositivo de seguridad. • Están obstruidos los orificios de salida del gas a la altura del dispositivo de seguridad. • Están obstruidos los orificios de salida del gas. • Hay corriente de aire en las cercanías de la encimera. • La regulación del mínimo no es correcta. • El fondo del recipiente es perfectamente plano. • El recipiente está centrado en el quemador o en la placa eléctrica. • Las parrillas fueron invertidas. Si aún cuando se han realizado todos los controles, la encimera no funciona y el inconveniente detectado persiste, llame al Centro de Asistencia Técnica. Comunique: • el modelo de la máquina (Mod.) • el número de serie (S/N) Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el aparato y/o en el embalaje. ! No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace siempre la instalación de repuestos no originales. 10 06/2010 - 195062282.01 XEROX FABRIANO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Whirlpool XBC 902 GH DC/HA Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

En otros idiomas