Kohler K-10827-4-CP Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
1109026-2-C ©2013 Kohler Co.
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
K-8593, K-9514, K-45981, K-45982, K-98359, K-98360
Washer
Rondelle
Arandela
Gasket
Joint
Empaque
To Handshower
À la douchette
A la ducha de mano
To Vacuum Breaker
Au casse-vide
A la válvula rompevacío
Warranty
KOHLER
®
Faucet Lifetime Limited Warranty
KOHLER
®
faucets carry a lifetime limited warranty for as long as the original consumer/purchaser
owns his or her home. For complete warranty information, ask your KOHLER dealer, call
1-800-4KOHLER, or go to: h p://www.us.kohler.com/general/warranty.jsp.
Garantie
Garantie limitée à vie du robinet KOHLER
®
Les robinets KOHLER
®
sont couverts par une garantie limitée à vie aussi longtemps que le
consommateur/l’acquéreur d’origine est propriétaire de son domicile. Pour obtenir de l’information
sur la garantie intégrale, consulter votre revendeur KOHLER, composer le 1-800-4KOHLER, ou
aller sur le site: h p://www.us.kohler.com/general/warranty.jsp.
Garantía
Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER
®
La grifería KOHLER
®
tiene una garantía limitada de por vida, mientras el comprador/consumidor
original sea propietario de su casa. Para obtener información completa sobre la garantía, pregunte
a su distribuidor KOHLER, llame al 1-800-4KOHLER o vaya a: h p://www.us.kohler.com/general/
warranty.jsp.
Installation/Installation/Instalación
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
Kohler Co.1109026-2-C
Care and Cleaning
For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:
Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not
use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.
Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner is safe for use on the material.
Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire
surface.
Do not allow cleaners to sit or soak on the surface.
Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after cleaner application.
Rinse and dry any overspray that lands on nearby surfaces.
Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use an abrasive material such as a brush or
scouring pad to clean surfaces.
For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean. To
order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537.
Entretien et nettoyage
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de
l’entretien de votre produit KOHLER:
Utiliser un détergent doux comme du liquide pour vaisselle et de l’eau chaude pour ne oyer.
Ne pas utiliser de ne oyants abrasifs qui pourraient rayer ou ternir la surface.
Lire l’étique e du produit de ne oyage avec le plus grand soin pour assurer que celui-ci peut
être utilisé sans danger sur le matériau.
Toujours tester la solution de ne oyage sur une surface non visible avant de l’appliquer sur
l’ensemble de la surface.
Ne pas laisser les ne oyants reposer ou tremper sur la surface.
Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application
du ne oyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.
Utiliser une éponge ou un chi on doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel
qu’une brosse ou une éponge à récurer pour ne oyer les surfaces.
Pour obtenir des informations détaillées sur le ne oyage et les produits à considérer, consulter
le site www.kohler.com/clean. Pour commander des informations sur l’entretien le ne oyage,
appeler le 1-800-456-4537.
Cuidado y limpieza
Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER:
Para la limpieza, utilice solamente un detergente suave como el jabón líquido para lavar platos
y agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos que puedan rayar u opacar la super cie.
Lea atentamente la etiqueta del producto de limpieza para asegurar que no presente riesgos al
usarse en el material.
Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la super cie.
No deje por tiempo prolongado los limpiadores en la super cie.
Limpie con un trapo y enjuague completa e inmediatamente con agua después de aplicar
limpiadores. Enjuague y seque las super cies cercanas que se hayan rociado.
Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Para limpiar las super cies, nunca utilice
materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar.
Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.
com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537.

Transcripción de documentos

Installation and Care Guide Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado K-8593, K-9514, K-45981, K-45982, K-98359, K-98360 Installation/Installation/Instalación To Vacuum Breaker Au casse-vide A la válvula rompevacío Gasket Joint Empaque To Handshower À la douchette A la ducha de mano Washer Rondelle Arandela Warranty KOHLER® Faucet Lifetime Limited Warranty KOHLER® faucets carry a lifetime limited warranty for as long as the original consumer/purchaser owns his or her home. For complete warranty information, ask your KOHLER dealer, call 1-800-4KOHLER, or go to: http://www.us.kohler.com/general/warranty.jsp. Garantie Garantie limitée à vie du robinet KOHLER® Les robinets KOHLER® sont couverts par une garantie limitée à vie aussi longtemps que le consommateur/l’acquéreur d’origine est propriétaire de son domicile. Pour obtenir de l’information sur la garantie intégrale, consulter votre revendeur KOHLER, composer le 1-800-4KOHLER, ou aller sur le site: http://www.us.kohler.com/general/warranty.jsp. Garantía Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER® La grifería KOHLER® tiene una garantía limitada de por vida, mientras el comprador/consumidor original sea propietario de su casa. Para obtener información completa sobre la garantía, pregunte a su distribuidor KOHLER, llame al 1-800-4KOHLER o vaya a: http://www.us.kohler.com/general/ warranty.jsp. 1109026-2-C ©2013 Kohler Co. Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface. • Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner is safe for use on the material. • Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface. • Do not allow cleaners to sit or soak on the surface. • Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after cleaner application. Rinse and dry any overspray that lands on nearby surfaces. • Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use an abrasive material such as a brush or scouring pad to clean surfaces. For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean. To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537. Entretien et nettoyage Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produit KOHLER: • Utiliser un détergent doux comme du liquide pour vaisselle et de l’eau chaude pour nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs qui pourraient rayer ou ternir la surface. • Lire l’étiquette du produit de nettoyage avec le plus grand soin pour assurer que celui-ci peut être utilisé sans danger sur le matériau. • Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface non visible avant de l’appliquer sur l’ensemble de la surface. • Ne pas laisser les nettoyants reposer ou tremper sur la surface. • Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application du nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes. • Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel qu’une brosse ou une éponge à récurer pour nettoyer les surfaces. Pour obtenir des informations détaillées sur le nettoyage et les produits à considérer, consulter le site www.kohler.com/clean. Pour commander des informations sur l’entretien le nettoyage, appeler le 1-800-456-4537. Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER: • Para la limpieza, utilice solamente un detergente suave como el jabón líquido para lavar platos y agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos que puedan rayar u opacar la superficie. • Lea atentamente la etiqueta del producto de limpieza para asegurar que no presente riesgos al usarse en el material. • Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie. • No deje por tiempo prolongado los limpiadores en la superficie. • Limpie con un trapo y enjuague completa e inmediatamente con agua después de aplicar limpiadores. Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan rociado. • Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Para limpiar las superficies, nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar. Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler. com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537. 1109026-2-C USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com Kohler Co.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kohler K-10827-4-CP Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación