Design House 525816 Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación
2 3
3 4
54
6
5A
5B
5C
4A
4C
4B
21
SILICONE
SEALER
POP-UP (OPTIONAL) INSTALLATION PROCEDURE
MAINTENANCE
INSTALLATION PROCEDURE
TROUBLE SHOOTING
Under the Safe Drinking Water Act, the U.S. Environmental Protection Agency restricts the
amount of lead used in brass and solder. Your new faucet is made in strict compliance with
all government standards. The materials used in the manufacture of this faucet are of industry
standard quality and are similar to other plumbing products having brass fittings.
To reduce the amount of lead in your drinking water, allow the water to run for a moment before
filling your glass and remember to always use cold water for drinking purposes.
CONSUMER PROTECTION WARNING
ALWAYS protect your eyes with safety glasses.
SAFETY TIPS
IMPORTANT POINTS
Helpful tools to install this faucet:
basin wrench
Teflon tape
(2) crescent wrenches
silicon sealer
flashlight
faucet supply tubes
Models 525824, 525816
TWO HANDLE
LAVATORY FAUCET
Design House is a registered
brand of DHI Corp.
Mequon, WI 53092
1-800-558-8700
POP-UP INSTALLATION
EXPLODED PARTS
2. Slide hot and cold end valves through sink
mounting holes. Make sure long tubes are
installed away from the spout. Handles
should point out when in off position. The
hot side handle is indicated by a tag with
red printing. Secure end valves with metal
washers and threaded brackets. Hand
tighten brackets onto shank. Lock brackets
into position by tightening screws.
3. Place spout through mounting hole in sink.
secure spout with rubber washer, metal
washer and nut.
4. Align tabs (4A) and tabs (4B) on quick
connects (4C). Push quick connects firmly
upward and snap onto receiving tube tab.
Pull down moderately to ensure each
connection has been made.
5. Make connections to water lines. Use 1/2"
IPS faucet connections (5A) or use the
supplied coupling nuts (5C) with 3/8" O.D.
ball-nose risers (5B). Use wrenches to
tighten connections. Do not overtighten.
6. Important: After installation is completed,
remove aerator. Turn on water supply and
allow both hot and cold water to run for at
least one minute each. While water is
running, check for leaks. Replace aerator.
Tighten nuts slightly to stop minor leaks. If
problems persist, refer to trouble shooting
chart.
Your new Design House faucet will give you years of trouble free performance.
Thank you for choosing a Design House product for your home.
Please read all of these instructions carefully before installing your new faucet.
When installing your new faucet, hand tighten the connector nuts, then use one wrench to anchor
the fitting and a second wrench to tighten the nut one additional turn. Connections that are too tight
will reduce the integrity of the system.
Wrap all threaded connections (except aerator thread in spout) with Teflon tape available from your
local hardware or plumbing supply store. Always wrap in a counter-clockwise direction.
Your new Design House faucet is designed to give you years of trouble free performance. Keep it
looking new by cleaning it periodically with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh
chemicals that will dull the finish and void your warranty.
Brass finishes are polished, then protected with a lacquer coating to help prevent tarnishing. Clean
these surfaces only with a damp, soft cloth.
1.Shut off water supply. Remove old faucet, taking care not to damage existing water lines. Clean
surface in preparation for new faucet
Problem: Faucet leaks from under handle.
Cause: Bonnet is loose or o-ring on cartridge is
dirty or twisted.
Action:
1. Move handle to OFF position. Unscrew the set
screw on the side of the handle seat. Then
remove the entire handle assembly.
2. Tighten the bonnet by turning it clockwise.
Move the cartridge stem to the ON position.
The leak should stop around the cartridge
stem.
3. If the leak does not stop, shut off the water
supply. Remove the bonnet by turning it
counter clockwise. Lift out the cartridge valve.
Inspect the o-rings. Clear debris, untwist, or
replace if necessary.
4. Replace the cartridge making sure the wings
fit well into the cuts in the faucet body. Tightly
screw the bonnet onto the faucet body.
5. Reinstall the handle.
Problem: Faucet leaks around aerator or an
improper flow pattern.
Cause: Aerator is incorrectly fitted or is dirty.
Action:
1. Unscrew the aerator. Make sure all internal
parts are laying flat.
2. If there is debris, gently flush all parts inside.
3. Reinstall aerator.
Many of these parts come preassembled.
This exploded diagram is to assist in trouble
shooting.
1. Install Pop-up Assembly. Remove stopper (1)
and flange (2). Screw nut(3) all the way down.
Push gasket (4) down.
2. Apply plumber's putty or silicon sealer to the
underside of flange (1). Apply teflon tape to
threads at the top of body (2). Insert body (2)
into sink. Screw flange onto body. Pivot hole
(3) must face the back of the sink. Tighten
nut/gasket (4), do not overtighten.
Clean excess putty or silicon sealer.
3. Remove pivot nut (1). Install horizontal
rod (2) and stopper (3) as removable (4)
or non-removable (5). Hand tighten pivot
nut (1). Attach horizontal rod to strap (6)
using clip (7).
4. Insert lift rod (1) into strap (2) and tighten
screw (3).
Pivot Rod & Ball
Stopper
Flange
Gasket
Nut
Body
Pivot nut
Clip
Strap
Screw
Set Scew
Inverter
Connect
Cartridge
Bonnet
Varilla pivotante y bola
Tapón
Brida
Empaquetadura
Tuerca
Cuerpo
Tuerca pivotante
Presilla
Tira
Tornillo
Tornillo de presión
Inversor
Conector
Cartucho
Sombrerete
2 3
3 4
54
6
5A
5B
5C
4A
4C
4B
21
SELLADOR
DE SILICONA
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN DEL
DESAGÜE AUTOMÁTICO (OPCIONAL)
MANTENIMIENTO
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
En los Estados Unidos, la Agencia de Protección Ambiental aplica la Ley de Agua Potable
Saludable para restringir la cantidad de plomo que se utiliza en el latón y la soldadura.
Su grifo nuevo se fabrica según todas las normas gubernamentales correspondientes.
Los materiales utilizados en la fabricación de este grifo son de calidad estándar de la industria
y son similares a otros productos de plomería que tienen accesorios de latón.
Para reducir la cantidad de plomo en el agua potable, déjela correr un momento antes de llenar
un vaso y recuerde siempre usar agua fría para beber.
ADVERTENCIA DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR
SIEMPRE use gafas para proteger sus ojos.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
PUNTOS IMPORTANTES
Herramientas útiles para instalar este grifo:
llave de lavabo
cinta de teflón
(2) llaves inglesas
sellador de silicona
linterna
tubos de suministro de grifo
Modelos 525824, 525816
GRIFO CON DOS
MANILLAS PARA LAVABO
Design House es una marca
registrada de DHI Corp.
Mequon, WI 53092, EE.UU.
1-800-558-8700
PIEZAS AMPLIADAS DE LA INSTALACIÓN
DEL DESAGÜE AUTOMÁTICO
2. Deslice las válvulas extremas de agua
caliente y fría a través de los orificios de
montaje del lavamanos. Asegúrese de que
los tubos largos se instalen lejos del
surtidor. Las manillas deben apuntar hacia
afuera cuando están en la posición de
cierre. La manilla del lado caliente tiene una
etiqueta con letras rojas. Fije las válvulas
extremas con arandelas de metal y
soportes roscados. Apriete a mano los
soportes en la espiga. Apriete los tornillos
para trabar los soportes en sus posiciones.
3. Coloque el surtidor a través del orificio de
montaje en el lavamanos. Fije el surtidor
con la arandela de goma, la arandela de
metal y la tuerca.
4. Alinee las lengüetas (4A) y (4B) en los
conectores rápidos (4C). Empuje los
conectores rápidos firmemente hacia
arriba y encájelos a presión en la lengüeta
del tubo receptor.Tire levemente hacia
abajo para asegurar que las conexiones
se efectuaron bien.
5. Conecte las líneas de agua. Use
conexiones IPS de 1/2 pulg. para grifos
(5A) o las tuercas de acoplamiento (5C)
suministradas con elevadores de punta de
bola de 3/8 pulg. (DE) (5B). Use llaves
para apretar las conexiones. No apriete en
exceso.
6. Importante: Tras completar la instalación,
retire el aireador. Abra el suministro de
agua y deje correr por al menos un minuto
el agua tanto fría como caliente. Mientras
el agua corre, fíjese si hay fugas. Reinstale
el aireador. Apriete levemente las tuercas
para detener fugas menores. Si el
problema persiste, consulte la tabla de
solución de problemas.
Su nuevo grifo de Design House le brindará muchos años de funcionamiento sin problemas.
Gracias por escoger un producto de Design House para su hogar.
Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de instalar su nuevo grifo.
Al instalar el grifo nuevo, apriete a mano las tuercas del conector, luego use una llave para
sujetar el accesorio y otra para apretar la tuerca un giro adicional. Las conexiones que queden
demasiado apretadas menoscabarán la integridad del sistema.
Enrolle cinta de teflón en todas las conexiones roscadas (excepto en la rosca del aireador en el
surtidor). La cinta de teflón se vende en ferreterías o tiendas de suministros de plomería. Siempre
enrolle en dirección contraria a las manecillas del reloj.
Su nuevo grifo de Design House está diseñado para funcionar muchos años sin problemas. Límpielo
periódicamente con un paño húmedo para que luzca como nuevo. Evite usar limpiadores abrasivos,
lana de acero y productos químicos fuertes que opacarán el acabado y anularán la garantía.
Los acabados de latón se pulen y protegen con una capa de laca para evitar que se manchen. Limpie
estas superficies sólo con un paño suave húmedo.
1. Corte el suministro de agua. Retire el grifo antiguo, teniendo cuidado de no dañar las líneas de
agua existentes. Limpie la superficie como preparación para el nuevo grifo.
Problema: El grifo gotea debajo de la manilla.
Causa: El sombrerete está flojo o la junta tórica
en el cartucho está sucia o torcida.
Acción:
1. Mueva la manilla a la posición de cierre. Saque
el tornillo de presión situado en el costado del
asiento de la manilla. Luego retire todo el
conjunto de la manilla.
2. Gire el sombrerete en el sentido de las
manecillas del reloj para apretarlo. Mueva el
vástago del cartucho a la posición de apertura.
La fuga debiera detenerse alrededor del
vástago del cartucho.
3. Si la fuga no se detiene, corte el suministro de
agua. Gire el sombrerete en sentido contrario
a las manecillas del reloj para retirarlo. Saque
la válvula del cartucho. Revise las juntas
tóricas. Elimine los desechos, enderece o
reemplace las juntas si fuese necesario.
4. Vuelva a instalar el cartucho asegurándose de
que las alas calcen bien en los cortes en el
cuerpo del grifo. Atornille el sombrerete con
firmeza en el cuerpo del grifo.
5. Reinstale la manilla.
Problema:El grifo presenta una fuga alrededor
del aireador o hay un patrón de flujo
indebido.
Causa: El aireador no está correctamente
instalado o está sucio.
Acción:
1. Destornille el aireador. Asegúrese de que
todas las piezas internas estén planas.
2. Si hay desechos, lave suavemente con un
chorro de agua todas las piezas en el interior.
3. Reinstale el aireador.
Muchas de estas piezas vienen preensam-
bladas. Este diagrama ampliado sirve para la
solución de problemas.
1. Instale el desagüe automático. Retire el
tapón (1) y la brida (2). Atornille la tuerca (3)
totalmente hasta el fondo. Empuje la
empaquetadura (4) hacia abajo.
2. Aplique masilla de plomero o sellador de
silicona en la parte inferior de la brida (1).
Coloque cinta de teflón en las roscas en la
parte superior del cuerpo (2). Inserte el cuerpo
(2) en el lavamanos. Atornille la brida en el
cuerpo. La rangua (3) debe quedar hacia la
parte posterior del lavamanos. Apriete la
tuerca/empaquetadura (4), pero no en exceso.
Elimine el exceso de masilla o de sellador de
silicona.
3. Retire la tuerca pivotante (1). Instale
la varilla horizontal (2) y el tapón (3)
de modo que quede desmontable (4)
o fijo (5). Apriete a mano la tuerca
pivotante (1). Conecte la varilla
horizontal a la tira (6) mediante la
presilla (7).
4. Inserte la varilla elevadora (1) en la
tira (2) y apriete el tornillo (3).
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Design House 525816 Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas