Mini Mixx by Euro Cuisine Mini Mixx MM3B El manual del propietario

Categoría
Batidoras
Tipo
El manual del propietario
32
10 oz Personal Blender
Mélangeur personnel 280 ml
Licuadora personal 280 ml
Carte d´Enregistrement
34
Gracias por elegir la licuadora personal Mini Mixx de Euro Cuisine
®
. Esta po-
tente y versátil licuadora prepara rápida y convenientemente deliciosos licua-
dos de frutas y jugos, perfectos para su estilo de vida saludable y de prisa.
LEA CON ATENCIÓN ANTES DE USAR.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
PARA USO DOMÉSTICO
PRECAUCIÓN : Al usar aparatos electrodomésticos siempre se deben seguir
precauciones básicas de seguridad, como las siguientes:
Lea todas las instrucciones.
No la use con propósitos comerciales. El fabricante no aceptará responsabi-
lidad por ningún uso inapropiado o si no se siguen las instrucciones y, como
resultado, la garantía quedará anulada.
Como protección contra el riesgo de una descarga eléctrica, no sumerja la
base motorizada en agua ni en ningún otro líquido.
Es necesario supervisar de cerca cuando un aparato electrodoméstico sea usa-
do por niños o cerca de ellos.
Es necesario supervisar a los niños para asegurar que no jueguen con el apara-
to electrodoméstico.
Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (entre estas, niños)
con reducida capacidad física, sensorial o mental, o sin experiencia o conocimien-
tos, a menos que sean supervisadas o reciban instrucción con respecto al uso del
aparato electrodoméstico de una persona responsable de su seguridad.
Nunca use accesorios no autorizados que no sean suministrados por el agente local.
35
No deje el aparato funcionando sin prestarle atención.
Antes de conectar el aparato electrodoméstico, revise si el voltaje indicado en
el aparato (120 VCA) corresponde al voltaje local.
Desconecte el aparato electrodoméstico siempre que no esté en uso o antes
de limpiarlo.
Siempre desconecte el aparato electrodoméstico antes de ensamblarlo, de-
sensamblarlo o mover la licuadora o sus accesorios.
Siempre desconecte el aparato electrodoméstico si las cuchillas se atoran.
Siempre coloque el aparato electrodoméstico sobre una superficie plana y estable.
No mueva el aparato electrodoméstico mientras esté funcionando.
Evite el contacto con piezas en movimiento.
No use ningún aparato electrodoméstico que tenga el cable o el enchufe daña-
do, o después de que funcione mal o de que se haya caído o dañado de alguna
manera.
Comuníquese con el fabricante a su número de teléfono de servicio al cliente
para obtener información acerca de la revisión, reparación o ajuste.
El uso de accesorios, como tarros para conservas, no es recomendado por el
fabricante y podría causar lesiones.
No use este aparato al aire libre.
No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o de la superficie de trabajo.
No lo use para mezclar líquidos calientes.
36
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
SOLO PARA USO EN EL HOGAR
Polarización
Este aparato electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha
que la otra). Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, este enchufe solo
entra en una posición en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no entra bien en
el tomacorriente, invierta la posición del enchufe. Si incluso así no entra, comuníquese
con un electricista capacitado. No modifique el enchufe de ninguna manera.
ADVERTENCIA
No trate de mezclar algo que no sea un alimento.
No use la licuadora para mezclar alimentos duros, como huesos, ya que se po-
drían dañar las cuchillas.
No agregue ingredientes calientes a temperaturas superiores a 40℃ / 104℃.
Siempre apriete bien la unidad de cuchillas a la botella antes de licuar.
Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesión, nunca coloque la unidad de cuchil-
las sin que la botella esté bien apretada.
No exceda el nivel máximo indicado en la botella.
No use el aparato durante periodos prolongados de tiempo.
No coloque la botella, la unidad de cuchillas, la tapa, la base motorizada, ni nin-
guna otra de las piezas en el horno de microondas.
No toque ninguna pieza en movimiento durante el funcionamiento.
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales graves o daños al aparato, no
acerque las manos ni utensilios a las cuchillas mientras se licuan alimentos. Se
debe usar un raspador suave, pero solo cuando la licuadora no esté funcionando.
No deje la unidad sin atención mientras esté en uso.
No use la unidad en presencia de niños, sin supervisión de algún adulto.
37
ADVERTENCIA
Este aparato no debe ser usado por niños. Asegúrese de que el aparato y el ca-
ble estén fuera del alcance de los niños.
Esta unidad puede ser usada por personas con reducidas habilidades mentales,
físicas y sensoriales, siempre y cuando hayan recibido capacitación y conozcan
todos los riesgos que implica su uso.
Para evitar que la unidad se sobrecaliente, no la use durante más de 2 ciclos
de 30 segundos continuos cada uno. Déjela reposar durante 5 minutos antes
de usarla de nuevo. Después de 2 ciclos, deje que la unidad se enfríe por com-
pleto antes de usarla de nuevo.
Para reducir el riesgo de lesiones y fugas, asegúrese de que la unidad de cuchil-
las esté bien atornillada en la botella antes de colocarla en la base motorizada y
hacer funcionar el aparato.
No use la unidad al aire libre si está expuesta a condiciones inclementes, como
lluvia u otras condiciones de humedad.
Las cuchillas tiene filo; trátelas con cuidado.
Verifique que el anillo de sello transparente esté bien colocado alrededor del
ensamblaje de cuchillas y de que este esté colocado por completo dentro de la
unidad base antes de cada uso.
Las botellas, la base motorizada ni ninguno de los accesorios son adecuados
para ser usados en un horno de microondas y podrían ocasionarse daños
al aparato.
No mezcle ni licue bebidas carbonatadas. La acumulación de presión de los
gases liberados puede causar que el contenedor explote, lo que podría
ocasionar lesiones.
No coloque líquidos calientes ni alimentos calientes en ninguna de las botellas
para licuar antes de licuar. Comience con ingredientes fríos o a temperatura
ambiente. Debido a la fricción de las cuchillas, los ingredientes calientes pueden
crear presión interna en una botella sellada, que podría explotar al abrirla y cau-
sar lesiones de quemaduras.
38
ADVERTENCIA
Specificaciones:
Suministro de energía: 120 VCA, 60 Hz
Consumo de energía: 150 Watts
Rotación por minuto (aprox.): 20000 RPM
Volumen de la botella: 10 oz – 280 ml
No haga funcionar la unidad con botellas vacías, ya que podría dañarse la unidad
La fricción de las cuchillas en rotación puede causar que los ingredientes se
calienten y generen presión interna en la botella sellada. No haga funcionar
la unidad continuamente más de 30 segundos. Si la botella se siente tibia al
tocarla, déjela enfriar antes de abrirla con cuidado, apuntándola en dirección
opuesta a su cuerpo.
Nunca deje producto mezclado dentro de una botella sellada sin antes liberar
la presión interna. No permita que el producto mezclado permanezca durante
largos periodos en un contenedor sellado. Los azúcares en frutas y vegetales
pueden fermentarse, aumentando la presión interna y expandiéndose en la
botella, lo que a su vez puede ocasionar que los ingredientes exploten y salgan a
presión de la botella al moverla o al abrirla.
Nunca use la unidad de cuchillas para licuar sin líquido. Las cuchillas se dañarían.
La unidad no ha sido diseñada para ser usada para romper hielo, o sin líquidos.
Para preparar un delicioso licuado de frutas frío, le recomendamos usar fruta
congelada y líquidos fríos.
Nunca retire la botella ni la unidad de cuchillas de la base motorizada antes
de que el motor se detenga por completo. Si se retira la botella o la unidad de
cuchillas mientras la base motorizada está funcionando, el acoplador de las
cuchillas o el engranaje del motor podría resultar dañado.
Para detener el motor, deje de oprimir la botella. Para obtener mayor seguridad,
desconecte la unidad y luego levante la botella para destornillar la unidad base
haciéndola girar hacia la izquierda.
39
PIEZAS ENSAMBLAJE
Unidad de cuchillas
embargo, de vez en cuando usted debe limpi-
ar profundamente y desensamblar la unidad de
cuchillas de acuerdo a las instrucciones en la sigui-
ente página. Así es cómo usted deberá ensamblar-
la de nuevo.
• Coloque el anillo transparente de sello alrededor
del ensamblaje de cuchillas.
• Asegúrese de que el anillo transparente de sello
esté bien metido en su lugar.
• Coloque el ensamblaje de cuchillas en la unidad
base con cuerda.
• Oprima en el centro de las cuchillas, y el ensam
blaje de cuchillas entrará a presión dentro de la
unidad base con cuerda.
• Asegúrese de que el ensamblaje de cuchillas
este bien introducido en su lugar y sostenido con
firmeza en la unidad base con cuerda.
Tapa
Botella
Unidad de
cuchillas
Base motorizada
Patas de succión
Cable/Enchufe
40
Los acopladores de accionamien-
to están hechos de goma y podrían
verse ligeramente desgastados cu-
biertos con un poco de polvo negro
durante el uso diario. Esto no significa
que el producto esté dañado. Si la bo-
tella no se coloca correctamente en la
base motorizada al usarla, o si licuan
volúmenes anormales de alimentos,
los acopladores de accionamiento
podrían desgastarse rápidamente. Si
esto llegara a suceder, comuníquese
con Euro Cuisine Inc al 562-659-7810
o envíenos un email a
info@eurocuisine.net
Antes de usar su licuadora personal por
primera vez, lea con atención todas las
instrucciones de seguridad y de funciona-
miento. Asegúrese de seguir los siguientes
pasos antes de usar este aparato.
1. Retire todo el material de empaque y
asegúrese de haber desconectado
el cable.
2. Limpie con un paño la base motorizada
de la licuadora personal con un paño
suave. No la sumerja en agua ni en
ningún otro líquido.
3.
Retire la unidad de cuchillas de las botellas
y lave las botellas, las tapas y la unidad
de cuchillas en agua tibia jabonosa.
4. Asegúrese de que el anillo de sello esté
bien colocado alrededor de las cuchillas
para evitar fugas y daños a la unidad
durante el funcionamiento.
La licuadora personal Mini Mixx ha sido
diseñada para preparar licuados de frutas
y jugos. Solo es adecuada para mezclar in-
gredientes con líquido (agua, leche, jugo…).
Este aparato no ha sido diseñado para
triturar o rebanar. No use este aparato para
mezclar cosas que no sean alimentos.
Precaución: ANTES DEL PRIMER USO:
Acopladores de
accionamiento
Acopladores de accio-
namiento de la unidad
de cuchillas y de la base
motorizada
41
Si se sobrecarga la licuadora personal se podría activar el dispositivo de
protección para detener el funcionamiento del aparato. Si esto sucede, detén-
gase y siga estos pasos.
• Desconecte la unidad base del tomacorriente en la pared.
• Deje que la unidad se enfríe 30 minutos, y luego puede volver a usarla.
Precaución
INGREDIENTES NO RECOMENDADOS
INGREDIENTES PARA MEZCLAR CON AGUA O JUGO
Solo cubos de hielo
Carne / Pescado solamente
Ingredientes pegajosos
Masa de pan - Claras de huevo
Ingredientes secos
Su licuadora personal no es un triturador de hielo, y no
ha sido diseñada para triturar hielo sin agua o jugo
.
El tamaño recomendado de los cubos de hielo es
de unos 2 cm / 3/4 de pulgada o unos 30 gr / 1 oz
como máximo.
No sirve para triturar o moler carnes o pescado.
Ejemplo: frijoles rojos y papas hervidas…
No use su licuadora personal para batir claras de
huevo o para amasar pan.
Ejemplo: queso, algas marinas secas, ginseng,
ajonjolí, café, almendras.
42
2 - Atornille la unidad de cuchillas, ase-
gurándose de que quede bien atornilla-
da a la botella.
3 - Coloque la base motorizada sobre
una superficie plana donde las patas de
succión puedan quedar instaladas con
firmeza.
4 - Voltee la botella de cabeza y
colóquela sobre la base motorizada.
placez-la sur la base moteur.
1 - Prepare los ingredientes de acuerdo
a la receta. Sugerimos cortar los ingre-
dientes en pedacitos, no más grandes
de 3/4 de pulgada (2 cm). Para obtener
mejores resultados, use una proporción de
40 % de líquido y 60% de frutas, vegetales,
hielo…
Agregue los ingredientes a la botella en el
siguiente orden:
A. Cubitos de hielo
B. Ingredientes con bajo contenido de
agua (manzanas, zanahorias, plátanos…)
C. Vegetales verdes
D. Ingredientes con mayor contenido de
agua (naranjas, toronjas…)
E. Líquido (agua – leche – jugo…)
CÓMO USAR
43
5 – Conecte la base motorizada en un
tomacorriente.
6 - Dos modos de funcionamiento:
Modo de pulsación o modo de presión
continua. Recomendamos usar el
modo de pulsación para obtener me-
jores resultados.
8 - Levante la botella y volteela.
No se recomien-
da licuar contin-
uamente duran-
te más de 30
segundos a la vez.
Recomendamos licuar en el modo de
PULSACIÓN varias veces para obtener
mejores resultados.
No mueva la base motorizada durante
el proceso de mezclado. Asegúrese de
que las patas de succión estén bien fijas
a la superficie.
No incline la botella al usar la licuadora.
Si los ingredientes se pegan a la parte
superior de la botella, levante la botel-
la y sacúdala para que se mezclen los
ingredientes.
Solo levante la botella
cuando el motor haya
dejado de rotar. Las
cuchillas podrían con-
tinuar en movimiento
durante unos cuantos
segundos, incluso cuan-
do la base motorizada se
haya detenido.
No toque las cuchillas con las
manos sin protección. Guarde la uni-
dad de cuchillas en un lugar seguro.
Desconecte la unidad del suministro
de energía cuando termine de usarla.
Precaución
Precaución
7 - Deje de presionar la botella para
que se detenga el proceso.
44
9 - Desatornille la unidad de cuchillas
y retírela, luego atornille la tapa en la
botella para guardarla o para beber
más adelante.
Siempre desconecte la licuadora per-
sonal al limpiarla o al ensamblarla.
Inmediatamente después de usar,
enjuague la unidad base con cuerda
con el ensamblaje de cuchillas y las
botellas para evitar que lo que quede
se seque y se quede pegado. De ser
necesario, raspe con un cepillo los des-
perdicios secos.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD AL
LIMPIAR
Lave a mano la unidad base con cu-
erda con el ensamblaje de cuchillas, y
solo use detergente suave para trastes
y agua tibia (no caliente).
Seque de inmediato.
Cuando tenga suciedad difícil de qui-
tar, llene las botellas hasta la mitad con
agua tibia (no caliente) y jabonosa.
Luego, simplemente atornille la unidad
de cuchillas y sacuda de 30 a 45 se-
gundos. Luego cepille rápidamente.
No ponga la unidad base con cuer-
da y el ensamblaje de cuchillas en
el lavaplatos automático, ya que las
altas temperaturas pueden dañar los
empaques. Simplemente lávelas a
mano con agua jabonosa tibia.
Las botellas de la licuadora pueden la-
varse en la parte superior del lavapla-
tos automático solo en el ciclo normal.
Por ninguna razón sumerja las botellas
y la unidad base con cuerda en agua
hirviendo, ya que esto podría torcer el
plástico y dañar los empaques.
Puede desensamblar de vez en
cuando la unidad de cuchillas (uni-
dad base con cuerda y ensamblaje
de cuchillas) para darles una limpieza
profunda. Para retirar el ensamblaje
45
ESURES DE SÉCURITÉ POUR LE NETTOYAGE
Fig: 1 Fig: 2 Fig: 3 Fig: 4
de cuchillas de la unidad base con cuerda, sostenga la unidad base con ambas
manos y empuje con fuerza en el acoplador de accionamiento con ambos dedos
pulgares, y el ensamblaje de cuchillas se separará de la unidad base. Tenga cuida-
do, ya que las cuchillas tienen filo (fig 1).
Retire el anillo transparente de sello de alrededor del ensamblaje de cuchillas
para limpiarlo (fig 2).
Lave el ensamblaje de cuchillas solo bajo un chorro de agua. No lo coloque en el
lavaplatos automático (fig 3 y fig 4).
Deje secar al aire la unidad base con cuerda, el anillo transparente de sello, y el
ensamblaje de cuchillas.
Una vez secos, vuelva a ensamblar de acuerdo a las instrucciones de ensamblaje
anteriores.
46
LIMPIEZA DE LA BASE MOTORIZADA DE LA LICUADORA
En realidad, la base motorizada no se llega a ensuciar, pero si no se atornilla bien
la unidad de cuchillas en la botella, los líquidos se pueden escurrir y entrar en la
base y en los botones activadores.
Así se debe limpiar.
Paso 1: Lo más importante es primero desconectar la base motorizada.
Paso 2: Limpie la base motorizada con un paño suave húmedo en una solución
ligera de detergente. No use blanqueador ni detergentes fuertes.
• Nunca sumerja la base motorizada en agua ni la coloque en el lavaplatos
automático, ni la ponga bajo un chorro de agua.
• Trate las cuchillas con mucho cuidado, ya que las cuchillas filosas podrían
cortarle los dedos. Nunca use los dedos ni otros objetos para oprimir los
botones de activación mientras la base motorizada esté conectada.
47
Apellido: Nombre:
Dirección: Hombre Mujer
Ciudad, Estado, C.P: Edad:
E-mail: Teléfono :
Producto Euro-Cuisine: Modelo #:
Fecha de compra: Precio de compra:
Comprado en:
Tienda de especilidades En Internet Almacén de departamentos Por correo Otro Regalo
TARJETA DE REGISTRO
Felicitaciones por su selección de un aparato electrdoméstico de alta
calidad de Euro-Cuisine. Sirvase lienar este registro y devuélvalo a
Euro-Cuisine para activar la garantia de su producto. También envie
el comprobante de compra de la caja (código UPC) o una copia de
su recibo a:
Euro-Cuisine, Inc.
P.O. box 351208, Los Angeles, CA 90035
888-343-5554 www.eurocuisine.net
Recuerde enviar por correo con comprobante de compra de la caja (código UPC) a una copla de su recibo.
48
10 oz Personal Blender
Mélangeur personnel 280 ml
Licuadora personal 280 ml
TARJETA DE REGISTRO
GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS
En Euro Cuisine estamos orgullosos de respaldar este aparato
electrodoméstico con una garantia limitada de 3 años. Euro-Cui-
sine garatiza que este producto estará libre de defectos en mano
de obra y materiales bajo uso normal en el hogar durante 3 años
a partir de la fecha de compra original. Le sugerimos que llene y
devuelva sin demora el registro de producto que incluimos para
facilitarla verificación de la fecha de compra original.
Si llegara a encontrar defectos, como se describe arriba, en este periodo de 3
años, comuníquese con Euro-Cuisine at: 888-343-5554, or write us at P.O. box
351208, Los Angeles, CA 90035.
Cuando nos llame, tenga a la mano la siguiente información:
• Nombre del producto
• Número del modelo del producto
• Fecha de compra
• Comprobante de compra
• Descripción del defecto
This warranty excludes:
• Daños causados por accidentes, mal uso o envío;
• Todos los defectos causados por accesorios, piezas de repuesto o servicios de
reparación distintos a los autorizados por Euro-Cuisine;
• Minoristas o uso con propósitos comerciales; y
• Daños causados por no cumplir las precauciones de seguridad del manual
de instrucciones.

Transcripción de documentos

10 oz Personal Blender Mélangeur personnel 280 ml Licuadora personal 280 ml Carte d´Enregistrement 32 Gracias por elegir la licuadora personal Mini Mixx de Euro Cuisine®. Esta potente y versátil licuadora prepara rápida y convenientemente deliciosos licuados de frutas y jugos, perfectos para su estilo de vida saludable y de prisa. LEA CON ATENCIÓN ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA. PRECAUCIONES IMPORTANTES PARA USO DOMÉSTICO PRECAUCIÓN : Al usar aparatos electrodomésticos siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad, como las siguientes: • Lea todas las instrucciones. • No la use con propósitos comerciales. El fabricante no aceptará responsabilidad por ningún uso inapropiado o si no se siguen las instrucciones y, como resultado, la garantía quedará anulada. • Como protección contra el riesgo de una descarga eléctrica, no sumerja la base motorizada en agua ni en ningún otro líquido. • Es necesario supervisar de cerca cuando un aparato electrodoméstico sea usado por niños o cerca de ellos. • Es necesario supervisar a los niños para asegurar que no jueguen con el aparato electrodoméstico. • Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (entre estas, niños) con reducida capacidad física, sensorial o mental, o sin experiencia o conocimientos, a menos que sean supervisadas o reciban instrucción con respecto al uso del aparato electrodoméstico de una persona responsable de su seguridad. • Nunca use accesorios no autorizados que no sean suministrados por el agente local. 34 • No deje el aparato funcionando sin prestarle atención. • Antes de conectar el aparato electrodoméstico, revise si el voltaje indicado en el aparato (120 VCA) corresponde al voltaje local. • Desconecte el aparato electrodoméstico siempre que no esté en uso o antes de limpiarlo. • Siempre desconecte el aparato electrodoméstico antes de ensamblarlo, desensamblarlo o mover la licuadora o sus accesorios. • Siempre desconecte el aparato electrodoméstico si las cuchillas se atoran. • Siempre coloque el aparato electrodoméstico sobre una superficie plana y estable. • No mueva el aparato electrodoméstico mientras esté funcionando. • Evite el contacto con piezas en movimiento. • No use ningún aparato electrodoméstico que tenga el cable o el enchufe dañado, o después de que funcione mal o de que se haya caído o dañado de alguna manera. • Comuníquese con el fabricante a su número de teléfono de servicio al cliente para obtener información acerca de la revisión, reparación o ajuste. • El uso de accesorios, como tarros para conservas, no es recomendado por el fabricante y podría causar lesiones. • No use este aparato al aire libre. • No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o de la superficie de trabajo. • No lo use para mezclar líquidos calientes. 35 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO EN EL HOGAR Polarización Este aparato electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, este enchufe solo entra en una posición en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no entra bien en el tomacorriente, invierta la posición del enchufe. Si incluso así no entra, comuníquese con un electricista capacitado. No modifique el enchufe de ninguna manera. •ADVERTENCIA • No trate de mezclar algo que no sea un alimento. No use la licuadora para mezclar alimentos duros, como huesos, ya que se po• drían dañar las cuchillas. • No agregue ingredientes calientes a temperaturas superiores a 40℃ / 104℉. • Siempre apriete bien la unidad de cuchillas a la botella antes de licuar. Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesión, nunca coloque la unidad de cuchil• las sin que la botella esté bien apretada. • No exceda el nivel máximo indicado en la botella. • No use el aparato durante periodos prolongados de tiempo. No coloque la botella, la unidad de cuchillas, la tapa, la base motorizada, ni nin• guna otra de las piezas en el horno de microondas. • No toque ninguna pieza en movimiento durante el funcionamiento. • Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales graves o daños al aparato, no acerque las manos ni utensilios a las cuchillas mientras se licuan alimentos. Se debe usar un raspador suave, pero solo cuando la licuadora no esté funcionando. • No deje la unidad sin atención mientras esté en uso. • No use la unidad en presencia de niños, sin supervisión de algún adulto. 36 ADVERTENCIA • Este aparato no debe ser usado por niños. Asegúrese de que el aparato y el cable estén fuera del alcance de los niños. • Esta unidad puede ser usada por personas con reducidas habilidades mentales, físicas y sensoriales, siempre y cuando hayan recibido capacitación y conozcan todos los riesgos que implica su uso. • Para evitar que la unidad se sobrecaliente, no la use durante más de 2 ciclos de 30 segundos continuos cada uno.  Déjela reposar durante 5 minutos antes de usarla de nuevo. Después de 2 ciclos, deje que la unidad se enfríe por completo antes de usarla de nuevo. • Para reducir el riesgo de lesiones y fugas, asegúrese de que la unidad de cuchillas esté bien atornillada en la botella antes de colocarla en la base motorizada y hacer funcionar el aparato. • No use la unidad al aire libre si está expuesta a condiciones inclementes, como lluvia u otras condiciones de humedad. • Las cuchillas tiene filo; trátelas con cuidado. • Verifique que el anillo de sello transparente esté bien colocado alrededor del ensamblaje de cuchillas y de que este esté colocado por completo dentro de la unidad base antes de cada uso. • Las botellas, la base motorizada ni ninguno de los accesorios son adecuados para ser usados en un horno de microondas y podrían ocasionarse daños al aparato. • No mezcle ni licue bebidas carbonatadas. La acumulación de presión de los gases liberados puede causar que el contenedor explote, lo que podría ocasionar lesiones. • No coloque líquidos calientes ni alimentos calientes en ninguna de las botellas para licuar antes de licuar. Comience con ingredientes fríos o a temperatura ambiente. Debido a la fricción de las cuchillas, los ingredientes calientes pueden crear presión interna en una botella sellada, que podría explotar al abrirla y causar lesiones de quemaduras. 37 ADVERTENCIA • No haga funcionar la unidad con botellas vacías, ya que podría dañarse la unidad • La fricción de las cuchillas en rotación puede causar que los ingredientes se calienten y generen presión interna en la botella sellada. No haga funcionar la unidad continuamente más de 30 segundos. Si la botella se siente tibia al tocarla, déjela enfriar antes de abrirla con cuidado, apuntándola en dirección opuesta a su cuerpo. • Nunca deje producto mezclado dentro de una botella sellada sin antes liberar la presión interna. No permita que el producto mezclado permanezca durante largos periodos en un contenedor sellado. Los azúcares en frutas y vegetales pueden fermentarse, aumentando la presión interna y expandiéndose en la botella, lo que a su vez puede ocasionar que los ingredientes exploten y salgan a presión de la botella al moverla o al abrirla. • Nunca use la unidad de cuchillas para licuar sin líquido. Las cuchillas se dañarían. • La unidad no ha sido diseñada para ser usada para romper hielo, o sin líquidos. Para preparar un delicioso licuado de frutas frío, le recomendamos usar fruta congelada y líquidos fríos. • Nunca retire la botella ni la unidad de cuchillas de la base motorizada antes de que el motor se detenga por completo. Si se retira la botella o la unidad de cuchillas mientras la base motorizada está funcionando, el acoplador de las cuchillas o el engranaje del motor podría resultar dañado. • Para detener el motor, deje de oprimir la botella. Para obtener mayor seguridad, desconecte la unidad y luego levante la botella para destornillar la unidad base haciéndola girar hacia la izquierda. Specificaciones: Suministro de energía: 120 VCA, 60 Hz Consumo de energía: 150 Watts Rotación por minuto (aprox.): 20000 RPM Volumen de la botella: 10 oz – 280 ml 38 PIEZAS Tapa Botella Unidad de cuchillas Base motorizada ENSAMBLAJE embargo, de vez en cuando usted debe limpiar profundamente y desensamblar la unidad de cuchillas de acuerdo a las instrucciones en la siguiente página. Así es cómo usted deberá ensamblarla de nuevo. • Coloque el anillo transparente de sello alrededor del ensamblaje de cuchillas. • Asegúrese de que el anillo transparente de sello esté bien metido en su lugar. • Coloque el ensamblaje de cuchillas en la unidad base con cuerda. • Oprima en el centro de las cuchillas, y el ensam blaje de cuchillas entrará a presión dentro de la unidad base con cuerda. • Asegúrese de que el ensamblaje de cuchillas este bien introducido en su lugar y sostenido con firmeza en la unidad base con cuerda. Unidad de cuchillas Cable/Enchufe Patas de succión 39 Precaución: Los acopladores de accionamiento están hechos de goma y podrían verse ligeramente desgastados cubiertos con un poco de polvo negro durante el uso diario. Esto no significa que el producto esté dañado. Si la botella no se coloca correctamente en la base motorizada al usarla, o si licuan volúmenes anormales de alimentos, los acopladores de accionamiento podrían desgastarse rápidamente. Si esto llegara a suceder, comuníquese con Euro Cuisine Inc al 562-659-7810 o envíenos un email a [email protected] Acopladores de accionamiento Acopladores de accionamiento de la unidad de cuchillas y de la base motorizada 40 ANTES DEL PRIMER USO: Antes de usar su licuadora personal por primera vez, lea con atención todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento. Asegúrese de seguir los siguientes pasos antes de usar este aparato. 1. Retire todo el material de empaque y asegúrese de haber desconectado el cable. 2. Limpie con un paño la base motorizada de la licuadora personal con un paño suave. No la sumerja en agua ni en ningún otro líquido. 3. Retire la unidad de cuchillas de las botellas y lave las botellas, las tapas y la unidad de cuchillas en agua tibia jabonosa. 4. Asegúrese de que el anillo de sello esté bien colocado alrededor de las cuchillas para evitar fugas y daños a la unidad durante el funcionamiento. La licuadora personal Mini Mixx ha sido diseñada para preparar licuados de frutas y jugos. Solo es adecuada para mezclar ingredientes con líquido (agua, leche, jugo…). Este aparato no ha sido diseñado para triturar o rebanar. No use este aparato para mezclar cosas que no sean alimentos. INGREDIENTES NO RECOMENDADOS Solo cubos de hielo Su licuadora personal no es un triturador de hielo, y no ha sido diseñada para triturar hielo sin agua o jugo. El tamaño recomendado de los cubos de hielo es de unos 2 cm / 3/4 de pulgada o unos 30 gr / 1 oz como máximo. Carne / Pescado solamente No sirve para triturar o moler carnes o pescado. Masa de pan - Claras de huevo No use su licuadora personal para batir claras de huevo o para amasar pan. INGREDIENTES PARA MEZCLAR CON AGUA O JUGO Ingredientes pegajosos Ingredientes secos Ejemplo: frijoles rojos y papas hervidas… Ejemplo: queso, algas marinas secas, ginseng, ajonjolí, café, almendras. Precaución Si se sobrecarga la licuadora personal se podría activar el dispositivo de protección para detener el funcionamiento del aparato. Si esto sucede, deténgase y siga estos pasos. • Desconecte la unidad base del tomacorriente en la pared. • Deje que la unidad se enfríe 30 minutos, y luego puede volver a usarla. 41 CÓMO USAR 1 - Prepare los ingredientes de acuerdo a la receta. Sugerimos cortar los ingredientes en pedacitos, no más grandes de 3/4 de pulgada (2 cm). Para obtener mejores resultados, use una proporción de 40 % de líquido y 60% de frutas, vegetales, hielo… Agregue los ingredientes a la botella en el siguiente orden: A. Cubitos de hielo B. Ingredientes con bajo contenido de agua (manzanas, zanahorias, plátanos…) C. Vegetales verdes D. Ingredientes con mayor contenido de agua (naranjas, toronjas…) E. Líquido (agua – leche – jugo…) 42 2 - Atornille la unidad de cuchillas, asegurándose de que quede bien atornillada a la botella. 3 - Coloque la base motorizada sobre una superficie plana donde las patas de succión puedan quedar instaladas con firmeza. 4 - Voltee la botella de cabeza y colóquela sobre la base motorizada. placez-la sur la base moteur. 5 – Conecte la base motorizada en un tomacorriente. 6 - Dos modos de funcionamiento: Modo de pulsación o modo de presión continua. Recomendamos usar el modo de pulsación para obtener mejores resultados. Precaución • No se recomienda licuar continuamente durante más de 30 segundos a la vez. • Recomendamos licuar en el modo de PULSACIÓN varias veces para obtener mejores resultados. • No mueva la base motorizada durante el proceso de mezclado. Asegúrese de que las patas de succión estén bien fijas a la superficie. • No incline la botella al usar la licuadora. • Si los ingredientes se pegan a la parte superior de la botella, levante la botella y sacúdala para que se mezclen los ingredientes. 7 - Deje de presionar la botella para que se detenga el proceso. 8 - Levante la botella y volteela. Precaución • Solo levante la botella cuando el motor haya dejado de rotar. Las cuchillas podrían continuar en movimiento durante unos cuantos segundos, incluso cuando la base motorizada se haya detenido. • No toque las cuchillas con las manos sin protección. Guarde la unidad de cuchillas en un lugar seguro. • Desconecte la unidad del suministro de energía cuando termine de usarla. 43 9 - Desatornille la unidad de cuchillas y retírela, luego atornille la tapa en la botella para guardarla o para beber más adelante. • Lave a mano la unidad base con cuerda con el ensamblaje de cuchillas, y solo use detergente suave para trastes y agua tibia (no caliente). • Seque de inmediato. • Cuando tenga suciedad difícil de quitar, llene las botellas hasta la mitad con agua tibia (no caliente) y jabonosa. Luego, simplemente atornille la unidad de cuchillas y sacuda de 30 a 45 segundos. Luego cepille rápidamente. • No ponga la unidad base con cuerda y el ensamblaje de cuchillas en el lavaplatos automático, ya que las altas temperaturas pueden dañar los empaques. Simplemente lávelas a mano con agua jabonosa tibia. • Las botellas de la licuadora pueden laPRECAUCIONES DE SEGURIDAD AL varse en la parte superior del lavaplaLIMPIAR tos automático solo en el ciclo normal. • Siempre desconecte la licuadora personal al limpiarla o al ensamblarla. • Por ninguna razón sumerja las botellas y la unidad base con cuerda en agua • Inmediatamente después de usar, hirviendo, ya que esto podría torcer el enjuague la unidad base con cuerda plástico y dañar los empaques. con el ensamblaje de cuchillas y las botellas para evitar que lo que quede • Puede desensamblar de vez en se seque y se quede pegado. De ser cuando la unidad de cuchillas (uninecesario, raspe con un cepillo los desdad base con cuerda y ensamblaje perdicios secos. de cuchillas) para darles una limpieza profunda. Para retirar el ensamblaje 44 ESURES DE SÉCURITÉ POUR LE NETTOYAGE • • • • de cuchillas de la unidad base con cuerda, sostenga la unidad base con ambas manos y empuje con fuerza en el acoplador de accionamiento con ambos dedos pulgares, y el ensamblaje de cuchillas se separará de la unidad base. Tenga cuidado, ya que las cuchillas tienen filo (fig 1). Retire el anillo transparente de sello de alrededor del ensamblaje de cuchillas para limpiarlo (fig 2). Lave el ensamblaje de cuchillas solo bajo un chorro de agua. No lo coloque en el lavaplatos automático (fig 3 y fig 4). Deje secar al aire la unidad base con cuerda, el anillo transparente de sello, y el ensamblaje de cuchillas. Una vez secos, vuelva a ensamblar de acuerdo a las instrucciones de ensamblaje anteriores. Fig: 1 Fig: 2 Fig: 3 Fig: 4 45 LIMPIEZA DE LA BASE MOTORIZADA DE LA LICUADORA En realidad, la base motorizada no se llega a ensuciar, pero si no se atornilla bien la unidad de cuchillas en la botella, los líquidos se pueden escurrir y entrar en la base y en los botones activadores. Así se debe limpiar. Paso 1: Lo más importante es primero desconectar la base motorizada. Paso 2: Limpie la base motorizada con un paño suave húmedo en una solución ligera de detergente. No use blanqueador ni detergentes fuertes. • Nunca sumerja la base motorizada en agua ni la coloque en el lavaplatos automático, ni la ponga bajo un chorro de agua. • Trate las cuchillas con mucho cuidado, ya que las cuchillas filosas podrían cortarle los dedos. Nunca use los dedos ni otros objetos para oprimir los botones de activación mientras la base motorizada esté conectada. 46 TARJETA DE REGISTRO Felicitaciones por su selección de un aparato electrdoméstico de alta calidad de Euro-Cuisine. Sirvase lienar este registro y devuélvalo a Euro-Cuisine para activar la garantia de su producto. También envie el comprobante de compra de la caja (código UPC) o una copia de su recibo a: Euro-Cuisine, Inc. P.O. box 351208, Los Angeles, CA 90035 888-343-5554 www.eurocuisine.net Apellido: Nombre: Dirección: Hombre Ciudad, Estado, C.P: Edad: E-mail: Teléfono : Producto Euro-Cuisine: Modelo #: Fecha de compra: Precio de compra: Mujer Comprado en: Tienda de especilidades En Internet Almacén de departamentos Por correo Otro Regalo Recuerde enviar por correo con comprobante de compra de la caja (código UPC) a una copla de su recibo. 47 10 oz Personal Blender Mélangeur personnel 280 ml Licuadora personal 280 ml TARJETA DE REGISTRO 48 GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS En Euro Cuisine estamos orgullosos de respaldar este aparato electrodoméstico con una garantia limitada de 3 años. Euro-Cuisine garatiza que este producto estará libre de defectos en mano de obra y materiales bajo uso normal en el hogar durante 3 años a partir de la fecha de compra original. Le sugerimos que llene y devuelva sin demora el registro de producto que incluimos para facilitarla verificación de la fecha de compra original. Si llegara a encontrar defectos, como se describe arriba, en este periodo de 3 años, comuníquese con Euro-Cuisine at: 888-343-5554, or write us at P.O. box 351208, Los Angeles, CA 90035. Cuando nos llame, tenga a la mano la siguiente información: • Nombre del producto • Número del modelo del producto • Fecha de compra • Comprobante de compra • Descripción del defecto This warranty excludes: • Daños causados por accidentes, mal uso o envío; • Todos los defectos causados por accesorios, piezas de repuesto o servicios de reparación distintos a los autorizados por Euro-Cuisine; • Minoristas o uso con propósitos comerciales; y • Daños causados por no cumplir las precauciones de seguridad del manual de instrucciones.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Mini Mixx by Euro Cuisine Mini Mixx MM3B El manual del propietario

Categoría
Batidoras
Tipo
El manual del propietario