Yamaha MX-A5200 Connection Example

Tipo
Connection Example

Este manual también es adecuado para

El Yamaha MX-A5200 es un amplificador de potencia de 11 canales que ofrece una potencia de salida de 150 vatios por canal (8 ohmios, 20 Hz-20 kHz, 0,05% THD). Con su tecnología de amplificación de alta corriente, el MX-A5200 puede ofrecer un sonido potente y dinámico incluso con altavoces exigentes. También cuenta con una variedad de características avanzadas, como procesamiento de sonido envolvente CINEMA DSP HD3, compatibilidad con audio de alta resolución y una sección de preamplificador phono incorporada.

El Yamaha MX-A5200 es un amplificador de potencia de 11 canales que ofrece una potencia de salida de 150 vatios por canal (8 ohmios, 20 Hz-20 kHz, 0,05% THD). Con su tecnología de amplificación de alta corriente, el MX-A5200 puede ofrecer un sonido potente y dinámico incluso con altavoces exigentes. También cuenta con una variedad de características avanzadas, como procesamiento de sonido envolvente CINEMA DSP HD3, compatibilidad con audio de alta resolución y una sección de preamplificador phono incorporada.

Connection Example / Exemple de raccordement / Ejemplo de conexión /
Exemplo de conexão / Пример подключения
EN FR ES PT RU
Manual Development Group
© 2018 Yamaha Corporation
Published 07/2018 AM-A0
VAA2250
Home theater system with maximum channels (11.2-ch)
Système Home Cinéma avec voies maximum (11.2 voies)
Sistema de cine en casa con máximo de canales (11.2 canales)
Sistema home theater com o máximo de canais (11.2 canais)
SСистема домашнего кинотеатра с максимальными каналами
(11.2-кан.)
5-ch bi-amp system
Système bi-amplificateur à 5 voies
sistema de biamplificación de 5 canales
Sistema bi-amplificado de 5 canais
5-канальная система с двухканальным усилением
1
2
English
This system enables you to enjoy more high-quality sounds by making bi-amp connections
for all the 5-ch speakers (fig. A). For the center channel, you can also use three center speakers
instead of bi-amp connections (fig. B).
Français
Ce système vous permet de profiter d’un son de meilleure qualité grâce à des connexions bi-
amplificatrices pour toutes les enceintes à 5 voies (figure A). Pour la voie centrale, vous pouvez
également utiliser trois enceintes centrales au lieu de connexions bi-amplificatrices (figure B).
Español
Con este sistema podrá disfrutar de más sonidos de alta calidad mediante la realización
de conexiones de biamplificación para todos los altavoces de 5 canales (fig. A). Para el
canal central, puede también utilizar tres altavoces centrales en vez de conexiones de
biamplificación (fig. B).
Português
Este sistema permite que você desfrute de sons de alta qualidade maior, fazendo conexões bi-
amplificadas para os caixas acústicas de todos os 5 canais (fig. A). Para o canal central, você
também pode usar três caixas acústicas centrais, ao invés de conexões bi-amplificadas (fig. B).
Русский
Для получения максимального удовольствия от звука высочайшего качества
подключите двухканальный усилитель ко всем пяти колонкам (рис. А). К центральному
каналу вместо двухканального усилителя можно подключить три центральные колонки
(рис. В).
• Move the switches in the direction of the arrows ( ) as illustrated above.
• Glissez les commutateurs dans la direction indiquée par les flèches (
) sur l’illustration ci-dessus.
• Mueva los conmutadores en la dirección de las flechas (
) como se indica en la ilustración superior.
• Mova os comutadores no sentido das setas (
) como ilustrado acima.
• Переместите переключатели в направлении стрелок (
), как показано на рисунке выше.
• To make a bi-amp connection for the center speaker (
C
), use any two of CH.1, CH.2 (L), and CH.2 (R) speaker terminals.
• Pour eectuer une connexion bi-amplificatrice pour l’enceinte centrale (
C
), utilisez deux bornes d’enceinte CH.1, CH.2 (L)
ou CH.2 (R) de votre choix.
• Para realizar una conexión de biamplificación para el altavoz central (
C
), utilice cualquier combinación de dos de los
terminales de altavoz CH.1, CH.2 (L) y CH.2 (R).
• Para fazer uma conexão bi-amplificada para o caixa acústica central (
C
), use dois terminais de caixa acústica entre CH.1,
CH.2 esquerdo (L) e CH.2 direito (R).
• Чтобы получить двухканальное усиление центральной колонки (
C
), используйте любые два разъема: CH.1, CH.2 (L) и CH.2 (R).
HDMI OUT
ARC
1
2 3
HDMI
(1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME)
AV 1AV 2AV 3AV 4
(HDCP2.2)
AV 5AV 6AV 7
IN OUT
REMOTE
R
R R R
L
R
L
L L
AV 1AV 2AV 3AV 4
AUDIO 1AUDIO 2AUDIO 3
(7 TV) (3 MUSIC)
(1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
SURROUND SUR BACK SUBWOOFER
CENTER
MULTI CH INPUT
GND
AC IN
REAR
PRESENCE
R
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
FRONT
PRESENCE
REAR
PRESENCE
R
SURROUND
R
FRONTFRONT
(REAR) (FRONT)
21
L L L L
SURROUNDCENTER
PRE OUT
FRONT
PRESENCE
AUDIO 4
OPTICAL
1
2
ZONE OUT
ZONE 2ZONE 3
5
6
R L
FM
75Ω
ANTENNA
(
2 RADIO
)
AM
PRE OUT
(REAR)
SUBWOOFER
FRONT
PRESENCE
REAR
PRESENCE
CENTER
SUBWOOFER
FRONT
SURROUND
SURROUND
BACK
(FRONT)
RS-232C
TRIGGER
OUT
1
2
12V 0.1A
MAX. TOTA L
NETWORK
HDMI OUT
(4
NET
)
(8 SERVER)
(HDCP2.2)
(ZONE OUT)
YPRPB
YPRPB
COMPONENT VIDEO
AV 2
(5 STB)
B
AV 1
(1 MOVIE)
A
(HDCP2.2)
AC IN
R
R
R
R
L L
L
L
SPEAKERS
TRIGGER
INPUT
+12V
THROUGH
OUT
AUTO POWER
STANDBY
IMPEDANCE
SELECTOR
OUT
12V 0.1A
OFF
ON
CH.6
CH.5 CH.3
SURROUND SURROUND
CH.6 AMP ASSIGN
REAR
PRESENCE
REAR
PRESENCE
BRIDGE
( )
REAR
PRESENCE
SURROUND
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
SURROUND
CENTER
FRONT
PRESENCE
FRONT
L
FRONT FRONTCENTER
CH.5
CH.4
A
CH.3
CH.2
CH.1
SPEAKERS
CH.6
CH.5
CH.4
CH.2
FRONT
FRONT
PRESENCE
REAR
PRESENCE
CH.3
CH.1 CH.3 CH.5
CH.4CH.2 CH.6
IN
RR
CH.4 AMP ASSIGNCH.2 AMP ASSIGNCH.2 AMP ASSIGNCH.4 AMP ASSIGNCH.6 AMP ASSIGN
CH.2
FRONT
PRESENCE
CH.4CH.6
FRONT
PRESENCE
L
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
BRIDGE
( )
B
A
B
CH.5 CH.3
CH.3
BRIDGE
CH.1CH.1CH.3
CH.3
BRIDGE
BRIDGE
( )
BRIDGE
( )
CH.5
TRIGGER
+12V
IN
RPR RPLRPL
SR SLSL
FR FLFL
FPLFPLFPR
SBR SBLSBL
C
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
(CX-A5200)
(MX-A5200)
HDMI OUT
ARC
1
2 3
HDMI
(1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME)
AV 1AV 2AV 3AV 4
(HDCP2.2)
AV 5AV 6AV 7
IN OUT
REMOTE
R
R R R
L
R
L
L L
AV 1AV 2AV 3AV 4
AUDIO 1AUDIO 2AUDIO 3
(7 TV) (3 MUSIC)
(1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
SURROUND SUR BACK SUBWOOFER
CENTER
MULTI CH INPUT
GND
AC IN
REAR
PRESENCE
R
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
FRONT
PRESENCE
REAR
PRESENCE
R
SURROUND
R
FRONTFRONT
(REAR) (FRONT)
21
L L L L
SURROUNDCENTER
PRE OUT
FRONT
PRESENCE
AUDIO 4
OPTICAL
1
2
ZONE OUT
ZONE 2ZONE 3
5
6
R L
FM
75Ω
ANTENNA
(
2 RADIO
)
AM
PRE OUT
(REAR)
SUBWOOFER
FRONT
PRESENCE
REAR
PRESENCE
CENTER
SUBWOOFER
FRONT
SURROUND
SURROUND
BACK
(FRONT)
RS-232C
TRIGGER
OUT
1
2
12V 0.1A
MAX. TOTAL
NETWORK
HDMI OUT
(4
NET
)
(8 SERVER)
(HDCP2.2)
(ZONE OUT)
YPRPB
YP
R
P
B
COMPONENT VIDEO
AV 2
(5 STB)
B
AV 1
(1 MOVIE)
A
(HDCP2.2)
AC IN
R
R
R
R
L L
L
L
SPEAKERS
TRIGGER
INPUT
+12V
THROUGH
OUT
AUTO POWER
STANDBY
IMPEDANCE
SELECTOR
OUT
12V 0.1A
OFF
ON
CH.6
CH.5 CH.3
SURROUND SURROUND
CH.6 AMP ASSIGN
REAR
PRESENCE
REAR
PRESENCE
BRIDGE
( )
REAR
PRESENCE
SURROUND
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
SURROUND
CENTER
FRONT
PRESENCE
FRONT
L
FRONT FRONTCENTER
CH.5
CH.4
A
CH.3
CH.2
CH.1
SPEAKERS
CH.6
CH.5
CH.4
CH.2
FRONT
FRONT
PRESENCE
REAR
PRESENCE
CH.3
CH.1 CH.3 CH.5
CH.4CH.2 CH.6
IN
RR
CH.4 AMP ASSIGNCH.2 AMP ASSIGNCH.2 AMP ASSIGNCH.4 AMP ASSIGNCH.6 AMP ASSIGN
CH.2
FRONT
PRESENCE
CH.4CH.6
FRONT
PRESENCE
L
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
BRIDGE
( )
B
A
B
CH.5 CH.3
CH.3
BRIDGE
CH.1CH.1CH.3
CH.3
BRIDGE
BRIDGE
( )
BRIDGE
( )
CH.5
TRIGGER
+12V
IN
SR SLSL
FR FLFL
C
C
C
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
(CX-A5200)
(MX-A5200)
English
By a combination of “AV Pre-Amplifier CX-A5200” and “Power Amplifier MX-A5200”, you can build a
home theater system in a variety of ways. This guide explains four representative connection manners
for example.
• This guide explains connection examples only. For information on each terminal or required switch settings, refer to the instruction manual for
each device.
• Before making connections, remove the power cable of each device.
• You can connect the subwoofers to CX-A5200 using the balanced (XLR) or unbalanced (RCA) jacks.
Français
En associant un « Préampli Audio-Vidéo CX-A5200 » et un « Ampli de Puissance MX-A5200 », vous
pouvez créer un système Home Cinéma de diérentes manières. Ce guide décrit quatre méthodes de
raccordement typiques à titre d’exemple.
• Ce guide présente uniquement des exemples de raccordement. Pour des informations relatives aux bornes ou pour connaître les réglages de
permutation requis, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil.
• Avant d’eectuer les raccordements, débranchez le câble d’alimentation de chaque appareil.
• Vous pouvez raccorder les subwoofers au CX-A5200 via les prises symétriques (XLR) ou asymétriques (RCA).
Español
Existen varias formas de crear un sistema de cine en casa combinando un “Pre-Amplificador AV CX-
A5200” y un “Etapa de potencia MX-A5200”. En esta guía se explican cuatro formas de conexión
representativas a modo de ejemplo.
• En esta guía solo se explican los ejemplos de conexión. Para obtener información sobre cada terminal o sobre los ajustes de conmutador
necesarios, consulte el manual de instrucciones de cada dispositivo.
• Antes de realizar las conexiones, quite el cable de alimentación de ambos dispositivos.
• Puede conectar los altavoces de subgraves al CX-A5200 utilizando las tomas balanceadas (XLR) o no balanceadas (RCA).
Português
Através de uma combinação de “pré-amplificador AV CX-A5200” e “amplificador de potência MX-
A5200”, você pode montar um sistema home theater de várias maneiras. Este guia mostra quatro
formas características de conexão como exemplo.
• Este guia mostra somente exemplos de conexão. Para informações sobre cada terminal ou configurações necessárias dos comutadores, consulte o
manual de instruções para cada dispositivo.
• Antes de fazer as conexões, remova o cabo de alimentação de cada dispositivo.
• Você pode conectar os subwoofers ao CX-A5200 usando conectores balanceados (XLR) ou desbalanceados (RCA).
Русский
Используя комбинации “AV предусилитель CX-A5200” и “Усилитель Mощности MX-A5200”,
вы можете собрать разнообразные схемы домашнего кинотеатра. В данном руководстве в
качестве примера описаны четыре типичных способа соединения.
• В этом руководстве представлен один пример подключения. Для получения информации по каждому разъему или требуемым
настройкам переключателя, обратитесь к инструкции по эксплуатации каждого устройства.
• Перед подключением, отключите силовой кабель каждого устройства.
• Вы можете подключать сабвуферы к устройству CX-A5200 через сбалансированный (XLR) или несбалансированный (RCA) разъемы.
English
This system enables you to enjoy the highest peak of
CINEMA DSP - an 11.2-channel 3-dimensional sound
field.
Français
Ce système vous permet de profiter des meilleures
performances de CINEMA DSP (champ sonore 3D à 11.2
voies).
Español
Este sistema le permite disfrutar del volumen máximo
de CINEMA DSP: un campo de sonido tridimensional de
11.2 canales.
Português
Este sistema permite que você desfrute do mais avançado
CINEMA DSP - um campo sonoro tridimensional de 11.2
canais.
Русский
Эта система позволяет получить максимальное
удовольствие от технологии CINEMA DSP, создающей
11.2-канальное объемное звуковое поле.
SLSL
FR
C
SR
FLFL
SLSL
FR
C
SR
FLFL
(A)
(B)
(CX-A5200)
(MX-A5200)
SLSL
FPR
SR
FPLFPL
C
FLFL
FR
SBLSBL SBR
RPLRPL RPRRPR
(CX-A5200)
(MX-A5200)
• Move the switches in the direction of the arrows ( ) as illustrated above.
• Glissez les commutateurs dans la direction indiquée par les flèches (
) sur l’illustration ci-dessus.
• Mueva los conmutadores en la dirección de las flechas (
) como se indica en la ilustración superior.
• Mova os comutadores no sentido das setas (
) como ilustrado acima.
• Переместите переключатели в направлении стрелок (
), как показано на рисунке выше.
5-ch main zone plus two 2-ch zones
Zone principale à 5 voies plus deux zones à 2 voies
zona principal de 5 canales más dos zonas de 2 canales
Zona principal de 5 canais mais zonas de 2 canais
5-канальная основная зона и две 2-канальные зоны
3
English
This system enables you to enjoy 5-ch surround sounds in the main zone and stereo sounds
in the other zones (Zone2 and Zone3). As necessary, you can use two pairs of front speakers
for Zone2 or Zone3.
Français
Ce système vous permet de profiter d’un son surround à 5 voies dans la zone principale et d’un
son stéréo dans les autres zones (Zone2 et Zone3). Vous pouvez, si nécessaire, utiliser deux
paires d’enceintes avant pour la Zone2 ou la Zone3.
Español
Con este sistema puede disfrutar de sonidos surround de 5 canales en la zona principal y
sonidos estéreo en las otras zonas (Zone2 y Zone3). Si es necesario, puede utilizar dos pares
de altavoces delanteros para Zone2 o Zone3.
Português
Este sistema permite que você desfrute de som surround de 5 canais na zona principal e som
estéreo nas outras zonas (Zona 2 e Zona 3). Quando necessário, você pode usar dois pares de
caixas acústicas frontais para a Zona 2 e Zona 3.
Русский
Система позволяет получить отличный 5-канальный объемный звук в основной зоне и
стереозвук в остальных зонах (Zone2 и Zone3). При необходимости можно использовать
две пары фронтальных колонок для зон Zone2 или Zone3.
Main home theater (9 ch, front bridge connection)
Système Home Cinéma (9 voies, connexion avant pontée)
Cine en casa principal (9 canales, delanteros puenteados)
Home theater principal (9 canais, conexão de ponte frontal)
Основной домашний кинотеатр (9 каналов, фронтальное
мостовое соединение)
4
English
This system enables you to enjoy high-powered sound by bridging the front speakers.
Français
Cette configuration vous permet de bénéficier d’un volume massif en pontant les enceintes
avant.
Español
Este sistema permite disfrutar de sonido de alta potencia puenteando los altavoces delanteros.
Português
Este sistema permite que você desfrute de som de alta potência, fazendo a ponte com os caixas
acústicas frontais.
Русский
Данная система позволяет наслаждаться мощным звуком благодаря мостовому
соединению фронтальных колонок.
• Move the switches in the direction of the arrows ( ) as illustrated above.
• Glissez les commutateurs dans la direction indiquée par les flèches (
) sur l’illustration ci-dessus.
• Mueva los conmutadores en la dirección de las flechas (
) como se indica en la ilustración superior.
• Mova os comutadores no sentido das setas (
) como ilustrado acima.
• Переместите переключатели в направлении стрелок (
), как показано на рисунке выше.
HDMI OUT
ARC
1
2 3
HDMI
(1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME)
AV 1AV 2AV 3AV 4
(HDCP2.2)
AV 5AV 6AV 7
IN OUT
REMOTE
R
R R R
L
R
L
L L
AV 1AV 2AV 3AV 4
AUDIO 1AUDIO 2AUDIO 3
(7 TV) (3 MUSIC)
(1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
SURROUNDSUR BACK SUBWOOFER
CENTER
MULTI CH INPUT
GND
AC IN
REAR
PRESENCE
R
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
FRONT
PRESENCE
REAR
PRESENCE
R
SURROUND
R
FRONTFRONT
(REAR) (FRONT)
21
L L L L
SURROUNDCENTER
PRE OUT
FRONT
PRESENCE
AUDIO 4
OPTICAL
1
2
ZONE OUT
ZONE 2ZONE 3
5
6
R L
FM
75Ω
ANTENNA
(
2 RADIO
)
AM
PRE OUT
(REAR)
SUBWOOFER
FRONT
PRESENCE
REAR
PRESENCE
CENTER
SUBWOOFER
FRONT
SURROUND
SURROUND
BACK
(FRONT)
RS-232C
TRIGGER
OUT
1
2
12V 0.1A
MAX. TOTAL
NETWORK
HDMI OUT
(4
NET
)
(8 SERVER)
(HDCP2.2)
(ZONE OUT)
YP
R
P
B
YP
R
P
B
COMPONENT VIDEO
AV 2
(5 STB)
B
AV 1
(1 MOVIE)
A
(HDCP2.2)
AC IN
R
R
R
R
L L
L
L
SPEAKERS
TRIGGER
INPUT
+12V
THROUGH
OUT
AUTO POWER
STANDBY
IMPEDANCE
SELECTOR
OUT
12V 0.1A
OFF
ON
CH.6
CH.5 CH.3
SURROUND SURROUND
CH.6 AMP ASSIGN
REAR
PRESENCE
REAR
PRESENCE
BRIDGE
( )
REAR
PRESENCE
SURROUND
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
SURROUND
CENTER
FRONT
PRESENCE
FRONT
L
FRONT FRONTCENTER
CH.5
CH.4
A
CH.3
CH.2
CH.1
SPEAKERS
CH.6
CH.5
CH.4
CH.2
FRONT
FRONT
PRESENCE
REAR
PRESENCE
CH.3
CH.1 CH.3 CH.5
CH.4CH.2 CH.6
IN
RR
CH.4 AMP ASSIGNCH.2 AMP ASSIGNCH.2 AMP ASSIGNCH.4 AMP ASSIGNCH.6 AMP ASSIGN
CH.2
FRONT
PRESENCE
CH.4CH.6
FRONT
PRESENCE
L
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
BRIDGE
( )
B
A
B
CH.5 CH.3
CH.3
BRIDGE
CH.1CH.1CH.3
CH.3
BRIDGE
BRIDGE
( )
BRIDGE
( )
CH.5
TRIGGER
+12V
IN
SR
SLSL
FR
FR
FR
FR
FLFL
FLFL
FLFL
FLFL
C
Zone3
Zone2 Zone2
Zone3
XLR
XLR
L
L
R
R
L
L
R
R
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
SLSL
FR
C
SR
FLFL
FRFLFL FRFLFL
SLSL
FPR
FR
C
SR
FPLFPL
FLFL
RPLRPL
RPRRPR
• Move the switches in the direction of the arrows ( ) as illustrated above.
• Glissez les commutateurs dans la direction indiquée par les flèches (
) sur l’illustration ci-dessus.
• Mueva los conmutadores en la dirección de las flechas (
) como se indica en la ilustración superior.
• Mova os comutadores no sentido das setas (
) como ilustrado acima.
• Переместите переключатели в направлении стрелок (
), как показано на рисунке выше.
• Set the switch shown with an arrow ( ) to BRIDGE.
• Placez le commutateur repéré par une flèche (
) sur BRIDGE.
• Ajuste el conmutador que se muestra con una flecha (
) en BRIDGE.
• Ajuste os comutadores mostrados com uma seta (
) para fazer a ponte (BRIDGE).
• Установите переключатель со стрелкой (
) в положение BRIDGE.
HDMI OUT
ARC
1
2 3
HDMI
(1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME)
AV 1AV 2AV 3AV 4
(HDCP2.2)
AV 5AV 6AV 7
IN OUT
REMOTE
R
R R R
L
R
L
L L
AV 1AV 2AV 3AV 4
AUDIO 1AUDIO 2AUDIO 3
(7 TV) (3 MUSIC)
(1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIAL COAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
SURROUND SUR BACK SUBWOOFER
CENTER
MULTI CH INPUT
GND
AC IN
REAR
PRESENCE
R
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
FRONT
PRESENCE
REAR
PRESENCE
R
SURROUND
R
FRONTFRONT
(REAR) (FRONT)
21
L L L L
SURROUNDCENTER
PRE OUT
FRONT
PRESENCE
AUDIO 4
OPTICAL
1
2
ZONE OUT
ZONE 2ZONE 3
5
6
R L
FM
75Ω
ANTENNA
(
2 RADIO
)
AM
PRE OUT
(REAR)
SUBWOOFER
FRONT
PRESENCE
REAR
PRESENCE
CENTER
SUBWOOFER
FRONT
SURROUND
SURROUND
BACK
(FRONT)
RS-232C
TRIGGER
OUT
1
2
12V 0.1A
MAX. TOTAL
NETWORK
HDMI OUT
(4
NET
)
(8 SERVER)
(HDCP2.2)
(ZONE OUT)
YP
R
P
B
YP
R
P
B
COMPONENT VIDEO
AV 2
(5 STB)
B
AV 1
(1 MOVIE)
A
(HDCP2.2)
AC IN
R
R
R
R
L L
L
L
SPEAKERS
TRIGGER
INPUT
+12V
THROUGH
OUT
AUTO POWER
STANDBY
IMPEDANCE
SELECTOR
OUT
12V 0.1A
OFF
ON
CH.6
CH.5 CH.3
SURROUND SURROUND
CH.6 AMP ASSIGN
REAR
PRESENCE
REAR
PRESENCE
BRIDGE
( )
REAR
PRESENCE
SURROUND
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
SURROUND
CENTER
FRONT
PRESENCE
FRONT
L
FRONT FRONTCENTER
CH.5
CH.4
A
CH.3
CH.2
CH.1
SPEAKERS
CH.6
CH.5
CH.4
CH.2
FRONT
FRONT
PRESENCE
REAR
PRESENCE
CH.3
CH.1 CH.3 CH.5
CH.4CH.2 CH.6
IN
RR
CH.4 AMP ASSIGNCH.2 AMP ASSIGNCH.2 AMP ASSIGNCH.4 AMP ASSIGNCH.6 AMP ASSIGN
CH.2
FRONT
PRESENCE
CH.4CH.6
FRONT
PRESENCE
L
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
BRIDGE
( )
B
A
B
CH.5 CH.3
CH.3
BRIDGE
CH.1CH.1CH.3
CH.3
BRIDGE
BRIDGE
( )
BRIDGE
( )
CH.5
TRIGGER
+12V
IN
CH.3
CH.3
BRIDGE
CH.3
CH.3
BRIDGE
SR SLSL
FR
FLFL
RPLRPLRPR
C
FPLFPLFPR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
XLR
(CX-A5200) (CX-A5200)
(CX-A5200)
(CX-A5200)
(MX-A5200)
(MX-A5200)
(MX-A5200) (MX-A5200)
Zone2 Zone3

Transcripción de documentos

EN FR ES PT RU Manual Development Group © 2018 Yamaha Corporation Published 07/2018 AM-A0 Connection Example / Exemple de raccordement / Ejemplo de conexión / Exemplo de conexão / Пример подключения 2 5-ch bi-amp system Système bi-amplificateur à 5 voies sistema de biamplificación de 5 canales VAA2250 (CX-A5200) FL English By a combination of “AV Pre-Amplifier CX-A5200” and “Power Amplifier MX-A5200”, you can build a home theater system in a variety of ways. This guide explains four representative connection manners for example. SL This system enables you to enjoy more high-quality sounds by making bi-amp connections for all the 5-ch speakers (fig. A). For the center channel, you can also use three center speakers instead of bi-amp connections (fig. B). Français Ce système vous permet de profiter d’un son de meilleure qualité grâce à des connexions biamplificatrices pour toutes les enceintes à 5 voies (figure A). Pour la voie centrale, vous pouvez également utiliser trois enceintes centrales au lieu de connexions bi-amplificatrices (figure B). Español Con este sistema podrá disfrutar de más sonidos de alta calidad mediante la realización de conexiones de biamplificación para todos los altavoces de 5 canales (fig. A). Para el canal central, puede también utilizar tres altavoces centrales en vez de conexiones de biamplificación (fig. B). Português Este sistema permite que você desfrute de sons de alta qualidade maior, fazendo conexões biamplificadas para os caixas acústicas de todos os 5 canais (fig. A). Para o canal central, você também pode usar três caixas acústicas centrais, ao invés de conexões bi-amplificadas (fig. B). Русский Д ля получения максимального удовольствия от звука высочайшего качества подключите двухканальный усилитель ко всем пяти колонкам (рис. А). К центральному каналу вместо двухканального усилителя можно подключить три центральные колонки (рис. В). SR • Ce guide présente uniquement des exemples de raccordement. Pour des informations relatives aux bornes ou pour connaître les réglages de permutation requis, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil. • Avant d’effectuer les raccordements, débranchez le câble d’alimentation de chaque appareil. • Vous pouvez raccorder les subwoofers au CX-A5200 via les prises symétriques (XLR) ou asymétriques (RCA). Español Existen varias formas de crear un sistema de cine en casa combinando un “Pre-Amplificador AV CXA5200” y un “Etapa de potencia MX-A5200”. En esta guía se explican cuatro formas de conexión representativas a modo de ejemplo. English C (MX-A5200) Français (A) FR • This guide explains connection examples only. For information on each terminal or required switch settings, refer to the instruction manual for each device. • Before making connections, remove the power cable of each device. • You can connect the subwoofers to CX-A5200 using the balanced (XLR) or unbalanced (RCA) jacks. En associant un « Préampli Audio-Vidéo CX-A5200 » et un « Ampli de Puissance MX-A5200 », vous pouvez créer un système Home Cinéma de différentes manières. Ce guide décrit quatre méthodes de raccordement typiques à titre d’exemple. Sistema bi-amplificado de 5 canais 5-канальная система с двухканальным усилением • En esta guía solo se explican los ejemplos de conexión. Para obtener información sobre cada terminal o sobre los ajustes de conmutador necesarios, consulte el manual de instrucciones de cada dispositivo. • Antes de realizar las conexiones, quite el cable de alimentación de ambos dispositivos. • Puede conectar los altavoces de subgraves al CX-A5200 utilizando las tomas balanceadas (XLR) o no balanceadas (RCA). FL (B) FR C Português Através de uma combinação de “pré-amplificador AV CX-A5200” e “amplificador de potência MXA5200”, você pode montar um sistema home theater de várias maneiras. Este guia mostra quatro formas características de conexão como exemplo. • Este guia mostra somente exemplos de conexão. Para informações sobre cada terminal ou configurações necessárias dos comutadores, consulte o manual de instruções para cada dispositivo. • Antes de fazer as conexões, remova o cabo de alimentação de cada dispositivo. • Você pode conectar os subwoofers ao CX-A5200 usando conectores balanceados (XLR) ou desbalanceados (RCA). SL SR Русский Используя комбинации “AV предусилитель CX-A5200” и “Усилитель Mощности MX-A5200”, вы можете собрать разнообразные схемы домашнего кинотеатра. В данном руководстве в качестве примера описаны четыре типичных способа соединения. • В этом руководстве представлен один пример подключения. Для получения информации по каждому разъему или требуемым настройкам переключателя, обратитесь к инструкции по эксплуатации каждого устройства. • Перед подключением, отключите силовой кабель каждого устройства. • Вы можете подключать сабвуферы к устройству CX-A5200 через сбалансированный (XLR) или несбалансированный (RCA) разъемы. (CX-A5200) Sistema home theater com o máximo de canais (11.2 canais) SСистема домашнего кинотеатра с максимальными каналами (11.2-кан.) AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 NETWORK HDMI OUT AV 7 (4 NET) (8 SERVER) (HDCP2.2) 3 1 ARC (1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME) (ZONE OUT) AC IN MULTI CH INPUT L AV 1 (1 MOVIE) CENTER AV 2 (5 STB) AV 3 (6 GAME) AV 4 COMPONENT VIDEO Y PB TRIGGER OUT A AV 1 (1 MOVIE) PR R 1 (5 STB) SURROUND AUDIO 1 PHONO SUR BACK AUDIO 2 (7 TV) L (3 MUSIC) Y SUBWOOFER AUDIO 3 PB REMOTE 12V 0.1A MAX. TOTAL B AV 2 IN PR PRE OUT ZONE OUT RS-232C OUT 2 (FRONT) R XLR Home theater system with maximum channels (11.2-ch) Système Home Cinéma avec voies maximum (11.2 voies) Sistema de cine en casa con máximo de canales (11.2 canales) AV 1 (HDCP2.2) 2 XLR 1 HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT 1 2 SUBWOOFER GND (CX-A5200) (CX-A5200) HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT FL AV 1 (HDCP2.2) FR 2 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AUDIO 4 R (4 NET) (8 SERVER) (HDCP2.2) 4 COAXIAL 5 COAXIAL 6 OPTICAL 75Ω NETWORK HDMI OUT AV 7 3 COAXIAL R REAR L PRESENCE R FRONT PRESENCE FM R SURROUND BACK FRONT SURROUND AM SURROUND BACK (REAR) SUBWOOFER FRONT PRESENCE CENTER REAR PRESENCE R (REAR) 2 L (FRONT) 1 ANTENNA (2 RADIO) R SURROUND R FRONT PRE OUT CENTER L FRONT XLR FPR 2 OPTICAL ZONE 3 XLR FPL 1 OPTICAL ZONE 2 L SURROUND L SURROUND L FRONT BACK L REAR PRESENCE PRESENCE 3 1 ARC (1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME) (ZONE OUT) AC IN MULTI CH INPUT L C CENTER AV 1 AV 2 (1 MOVIE) (5 STB) AV 3 AV 4 (6 GAME) COMPONENT VIDEO Y PB TRIGGER OUT A AV 1 (1 MOVIE) PR R 1 B AV 2 (5 STB) PRE OUT (FRONT) 1 2 SUBWOOFER 1 OPTICAL 2 OPTICAL 3 COAXIAL 4 COAXIAL 5 COAXIAL ZONE 2 6 OPTICAL RPR SBL PR XLR RPL PB ZONE OUT R GND (MX-A5200) Y SUBWOOFER AUDIO 3 XLR SR (3 MUSIC) XLR SL SUR BACK AUDIO 2 RS-232C OUT XLR (7 TV) IN 2 XLR SURROUND AUDIO 1 PHONO L REMOTE 12V 0.1A MAX. TOTAL ZONE 3 75Ω SBR AUDIO 4 R R REAR L PRESENCE R FRONT PRESENCE FM R SURROUND BACK FRONT SURROUND AM SURROUND BACK (REAR) SUBWOOFER FRONT PRESENCE CENTER R REAR PRESENCE (REAR) 2 L (FRONT) 1 ANTENNA (2 RADIO) R SURROUND PRE OUT CENTER R FRONT L FRONT L SURROUND L SURROUND L FRONT BACK L REAR PRESENCE PRESENCE TRIGGER +12V XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR IN English This system enables you to enjoy the highest peak of CINEMA DSP - an 11.2-channel 3-dimensional sound field. (MX-A5200) XLR CH.5 XLR XLR XLR XLR XLR SPEAKERS INPUT SPEAKERS R CH.5 CH.1 FRONT R REAR PRESENCE SR CH.3 SURROUND IN CH.3 CENTER CH.5 FRONT R REAR PRESENCE CH.5 SURROUND FR FRONT PRESENCE OUT 0.1A A CH.4 AMP ASSIGN CH.5 CH.2 AMP ASSIGN CH.3 BRIDGE CH.3 CH.2 AMP ASSIGN CH.1 CH.4 AMP ASSIGN CH.1 CH.3 SURROUND CH.6 AMP ASSIGN CH.3 BRIDGE CH.5 ( BRIDGE ) ( CH.6 ( ) CH.3 CH.2 CH.2 FRONT PRESENCE R OFF ON BRIDGE CH.4 REAR PRESENCE SURROUND BACK R SURROUND BACK R CH.4 CH.6 L L FRONT PRESENCE L ) BRIDGE ( ) IMPEDANCE SELECTOR REAR PRESENCE SL CH.4 AMP ASSIGN CH.5 0.1A CH.3 CH.2 AMP ASSIGN CH.3 BRIDGE CH.2 AMP ASSIGN CH.1 CH.4 AMP ASSIGN CH.1 CH.3 SURROUND CH.6 AMP ASSIGN CH.3 BRIDGE ( CH.5 BRIDGE ) ( CH.6 REAR PRESENCE AUTO POWER STANDBY BRIDGE ( R OFF ON ) CH.4 FRONT PRESENCE R CH.2 SURROUND BACK R CH.2 SURROUND BACK L CH.4 CH.6 L L FRONT PRESENCE CH.4 FRONT PRESENCE BRIDGE ( IMPEDANCE SELECTOR CH.3 ) REAR PRESENCE ) FL A CH.3 FRONT B B C C A CH.2 C B SBL XLR XLR XLR XLR XLR XLR SBR FL FRONT B CH.6 L BRIDGE FRONT PRESENCE A FPL CH.3 FRONT CH.2 SURROUND BACK AC IN SURROUND BACK CH.1 CENTER CH.2 CH.2 SURROUND BACK C SL FR CH.4 FRONT PRESENCE REAR PRESENCE L SURROUND L FRONT BRIDGE AUTO POWER STANDBY Эта система позволяет получить максимальное удовольствие от технологии CINEMA DSP, создающей 11.2-канальное объемное звуковое поле. 12V CH.5 CH.6 AMP ASSIGN 12V CH.4 OUT CH.4 CH.6 THROUGH OUT FPR CH.5 FRONT CH.5 CH.6 AMP ASSIGN RPL L L CH.3 CENTER R THROUGH OUT SURROUND SURROUND L REAR PRESENCE CH.1 FRONT R CH.5 SPEAKERS TRIGGER +12V RPR SR CH.3 SURROUND IN CH.6 Русский INPUT XLR R CH.6 Español Este sistema permite que você desfrute do mais avançado CINEMA DSP - um campo sonoro tridimensional de 11.2 canais. XLR IN (MX-A5200) Português XLR SPEAKERS TRIGGER +12V Ce système vous permet de profiter des meilleures performances de CINEMA DSP (champ sonore 3D à 11.2 voies). Este sistema le permite disfrutar del volumen máximo de CINEMA DSP: un campo de sonido tridimensional de 11.2 canales. XLR TRIGGER +12V Français SURROUND BACK AC IN CH.1 CENTER • Move the switches in the direction of the arrows ( ) as illustrated above. • Glissez les commutateurs dans la direction indiquée par les flèches ( • Move the switches in the direction of the arrows ( ) as illustrated above. • Glissez les commutateurs dans la direction indiquée par les flèches ( • Mueva los conmutadores en la dirección de las flechas ( ) sur l’illustration ci-dessus. ) como se indica en la ilustración superior. • Mova os comutadores no sentido das setas ( ) como ilustrado acima. • Переместите переключатели в направлении стрелок ( ), как показано на рисунке выше. • Mueva los conmutadores en la dirección de las flechas ( • Mova os comutadores no sentido das setas ( ) sur l’illustration ci-dessus. ) como se indica en la ilustración superior. ) como ilustrado acima. • Переместите переключатели в направлении стрелок ( ), как показано на рисунке выше. • To make a bi-amp connection for the center speaker ( C ), use any two of CH.1, CH.2 (L), and CH.2 (R) speaker terminals. • Pour effectuer une connexion bi-amplificatrice pour l’enceinte centrale ( C ), utilisez deux bornes d’enceinte CH.1, CH.2 (L) ou CH.2 (R) de votre choix. • Para realizar una conexión de biamplificación para el altavoz central ( C ), utilice cualquier combinación de dos de los terminales de altavoz CH.1, CH.2 (L) y CH.2 (R). • Para fazer uma conexão bi-amplificada para o caixa acústica central ( C ), use dois terminais de caixa acústica entre CH.1, CH.2 esquerdo (L) e CH.2 direito (R). • Чтобы получить двухканальное усиление центральной колонки ( C ), используйте любые два разъема: CH.1, CH.2 (L) и CH.2 (R). 3 5-ch main zone plus two 2-ch zones Zone principale à 5 voies plus deux zones à 2 voies zona principal de 5 canales más dos zonas de 2 canales 4 Zona principal de 5 canais mais zonas de 2 canais 5-канальная основная зона и две 2-канальные зоны (CX-A5200) Main home theater (9 ch, front bridge connection) Système Home Cinéma (9 voies, connexion avant pontée) Cine en casa principal (9 canales, delanteros puenteados) Home theater principal (9 canais, conexão de ponte frontal) Основной домашний кинотеатр (9 каналов, фронтальное мостовое соединение) (CX-A5200) FL This system enables you to enjoy 5-ch surround sounds in the main zone and stereo sounds in the other zones (Zone2 and Zone3). As necessary, you can use two pairs of front speakers for Zone2 or Zone3. English FR C Français Ce système vous permet de profiter d’un son surround à 5 voies dans la zone principale et d’un son stéréo dans les autres zones (Zone2 et Zone3). Vous pouvez, si nécessaire, utiliser deux paires d’enceintes avant pour la Zone2 ou la Zone3. Español Con este sistema puede disfrutar de sonidos surround de 5 canales en la zona principal y sonidos estéreo en las otras zonas (Zone2 y Zone3). Si es necesario, puede utilizar dos pares de altavoces delanteros para Zone2 o Zone3. Português Este sistema permite que você desfrute de som surround de 5 canais na zona principal e som estéreo nas outras zonas (Zona 2 e Zona 3). Quando necessário, você pode usar dois pares de caixas acústicas frontais para a Zona 2 e Zona 3. Русский Система позволяет получить отличный 5-канальный объемный звук в основной зоне и стереозвук в остальных зонах (Zone2 и Zone3). При необходимости можно использовать две пары фронтальных колонок для зон Zone2 или Zone3. (MX-A5200) SL FL SR FR FL FR Zone2 FPL FPR FL FR C (MX-A5200) SL SR RPL English This system enables you to enjoy high-powered sound by bridging the front speakers. Français Cette configuration vous permet de bénéficier d’un volume massif en pontant les enceintes avant. Español Este sistema permite disfrutar de sonido de alta potencia puenteando los altavoces delanteros. Português Este sistema permite que você desfrute de som de alta potência, fazendo a ponte com os caixas acústicas frontais. Русский Данная система позволяет наслаждаться мощным звуком благодаря мостовому соединению фронтальных колонок. RPR Zone3 (CX-A5200) HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT AV 1 (HDCP2.2) 2 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 NETWORK HDMI OUT AV 7 (CX-A5200) (1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME) AV 1 (HDCP2.2) 2 3 ARC HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (4 NET) (8 SERVER) (HDCP2.2) 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 (4 NET) (8 SERVER) (HDCP2.2) 3 ARC (ZONE OUT) NETWORK HDMI OUT AV 7 1 (1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME) (ZONE OUT) AC IN AC IN MULTI CH INPUT L AV 1 (1 MOVIE) CENTER AV 2 (5 STB) AV 3 (6 GAME) AV 4 COMPONENT VIDEO Y PB R 1 (5 STB) Y SUBWOOFER AUDIO 3 PB AV 3 AV 4 (6 GAME) COMPONENT VIDEO Y PB R (FRONT) R 1 SURROUND AUDIO 1 PHONO SUR BACK AUDIO 2 (7 TV) L 1 (3 MUSIC) Y SUBWOOFER AUDIO 3 PB IN RS-232C OUT 2 PR PRE OUT ZONE OUT (FRONT) R 2 REMOTE 12V 0.1A MAX. TOTAL B AV 2 2 PRE OUT TRIGGER OUT A AV 1 (1 MOVIE) PR (5 STB) PR ZONE OUT AV 2 (5 STB) XLR (3 MUSIC) AV 1 (1 MOVIE) XLR SUR BACK AUDIO 2 CENTER RS-232C OUT XLR (7 TV) REMOTE IN XLR SURROUND AUDIO 1 PHONO L 12V 0.1A MAX. TOTAL B AV 2 L MULTI CH INPUT TRIGGER OUT A AV 1 (1 MOVIE) PR 1 2 SUBWOOFER SUBWOOFER GND 1 OPTICAL 2 OPTICAL 3 COAXIAL 4 COAXIAL 5 COAXIAL ZONE 2 6 OPTICAL ZONE 3 75Ω R FRONT PRESENCE R SURROUND BACK FRONT PRESENCE CENTER REAR PRESENCE R (REAR) 2 L (FRONT) 1 GND ANTENNA R SURROUND R FRONT L SURROUND L SURROUND L FRONT BACK L REAR PRESENCE 0.1A L CH.1 CH.1 CH.3 BRIDGE CH.3 ( ( REAR PRESENCE R CH.4 SURROUND BACK R FRONT PRESENCE L REAR PRESENCE L L BRIDGE ( IMPEDANCE SELECTOR CH.3 FRONT B CH.4 CH.4 FRONT PRESENCE FL FRONT PRESENCE ) FR CH.3 CH.3 FRONT FRONT • Mueva los conmutadores en la dirección de las flechas ( ) como se indica en la ilustración superior. ) como ilustrado acima. ), как показано на рисунке выше. L CH.6 L REAR PRESENCE CH.3 CH.2 AMP ASSIGN CH.3 BRIDGE CH.2 AMP ASSIGN CH.1 CH.4 AMP ASSIGN CH.1 CH.3 SL SURROUND CH.6 AMP ASSIGN CH.3 BRIDGE CH.5 BRIDGE ) ( CH.6 REAR PRESENCE ( ) CH.4 CH.2 CH.2 FRONT PRESENCE R OFF ON BRIDGE SURROUND BACK R SURROUND BACK R L CH.4 CH.6 L L FRONT PRESENCE CH.4 FRONT PRESENCE BRIDGE ( ) FL A CH.3 FRONT B FPL CH.2 SURROUND BACK SURROUND BACK AC IN CH.3 CH.3 BRIDGE ) as illustrated above. • Mueva los conmutadores en la dirección de las flechas ( • Mova os comutadores no sentido das setas ( ) REAR PRESENCE IMPEDANCE SELECTOR • Glissez les commutateurs dans la direction indiquée par les flèches ( • Mova os comutadores no sentido das setas ( SURROUND XLR XLR ( • Move the switches in the direction of the arrows ( • Переместите переключатели в направлении стрелок ( RPL L CH.5 FRONT CH.2 C CH.1 ) sur l’illustration ci-dessus. SPEAKERS BRIDGE FPR CENTER ) as illustrated above. CH.3 XLR Zone3 CH.1 • Glissez les commutateurs dans la direction indiquée par les flèches ( PRESENCE B CENTER • Move the switches in the direction of the arrows ( INPUT CENTER XLR SURROUND BACK AC IN 0.1A CH.4 AMP ASSIGN CH.5 AUTO POWER STANDBY A CH.2 SURROUND BACK L REAR PRESENCE CH.5 CH.6 AMP ASSIGN OUT A FL CH.2 C L FRONT BACK R XLR FR L SURROUND L SURROUND CH.5 B XLR Zone3 ) CH.6 L ) SURROUND BACK R ( R OFF ON BRIDGE FRONT PRESENCE CH.2 CH.2 L FRONT CH.1 FRONT R 12V BRIDGE CH.4 PRE OUT CENTER THROUGH OUT SURROUND CH.5 ) CH.6 R FRONT CH.3 SURROUND REAR PRESENCE SL SURROUND CH.6 AMP ASSIGN BRIDGE AUTO POWER STANDBY A CH.3 BRIDGE CH.3 CH.4 AMP ASSIGN R SURROUND XLR 12V CH.5 CH.2 AMP ASSIGN L (FRONT) 1 XLR OUT CH.2 AMP ASSIGN CH.5 CH.6 SR FL R IN CH.5 CH.4 AMP ASSIGN 2 XLR REAR PRESENCE CH.5 CH.4 Zone2 CH.6 L THROUGH OUT CH.6 AMP ASSIGN (REAR) TRIGGER +12V RPR FL SURROUND L R (2 RADIO) XLR FR FRONT PRESENCE R REAR PRESENCE (MX-A5200) SPEAKERS L CH.5 FRONT BACK FRONT PRESENCE CENTER ANTENNA (MX-A5200) SPEAKERS CH.3 CENTER R SURROUND (REAR) SUBWOOFER XLR R PRESENCE AM SURROUND BACK XLR R R FRONT SURROUND XLR SURROUND PRESENCE FM FRONT XLR SR R REAR L XLR INPUT CH.1 FRONT R ZONE 3 XLR L XLR XLR XLR REAR PRESENCE ZONE 2 6 OPTICAL XLR R CH.6 FR CH.3 SURROUND 5 COAXIAL XLR L TRIGGER +12V CH.5 AUDIO 4 R PRESENCE IN IN 4 COAXIAL XLR L FRONT XLR XLR PRE OUT CENTER IN R 3 COAXIAL 75Ω TRIGGER +12V FR Zone2 2 OPTICAL (2 RADIO) TRIGGER +12V SPEAKERS 1 OPTICAL XLR PRESENCE (REAR) SUBWOOFER XLR R REAR AM SURROUND BACK XLR L SURROUND XLR AUDIO 4 R FM FRONT ) sur l’illustration ci-dessus. ) como se indica en la ilustración superior. ) como ilustrado acima. • Переместите переключатели в направлении стрелок ( ), как показано на рисунке выше. CH.3 CH.3 BRIDGE • Set the switch shown with an arrow ( ) to BRIDGE. ) sur BRIDGE. • Placez le commutateur repéré par une flèche ( • Ajuste el conmutador que se muestra con una flecha ( • Ajuste os comutadores mostrados com uma seta ( • Установите переключатель со стрелкой ( ) en BRIDGE. ) para fazer a ponte (BRIDGE). ) в положение BRIDGE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Yamaha MX-A5200 Connection Example

Tipo
Connection Example
Este manual también es adecuado para

El Yamaha MX-A5200 es un amplificador de potencia de 11 canales que ofrece una potencia de salida de 150 vatios por canal (8 ohmios, 20 Hz-20 kHz, 0,05% THD). Con su tecnología de amplificación de alta corriente, el MX-A5200 puede ofrecer un sonido potente y dinámico incluso con altavoces exigentes. También cuenta con una variedad de características avanzadas, como procesamiento de sonido envolvente CINEMA DSP HD3, compatibilidad con audio de alta resolución y una sección de preamplificador phono incorporada.

En otros idiomas