Hunter 59029 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
8
15
12
7
30 inches
7 feet
2
Ladder
3
13
14
4
16
19
?
?
?
20
Tabla de contenido
Lo que puede esperar
con su instalación Soporte de techo
Herramientas
necesarias
Cableado CampanaVarillaPreparación
Opciones crecientes
Limpieza y
mantenimiento
Paletas Localización de fallasCaja del interruptor Conjunto de luz
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
¡Felicitaciones por adquirir su
nuevo ventilador de techo Hunter®!
Le brindará confort y un buen
desempeño en su hogar u ocina
durante muchos años. Este manual
de instalación y operación contiene
instrucciones completas para
instalar y operar su ventilador.
Estamos orgullosos de nuestro
trabajo y apreciamos la oportunidad
de suministrarle el mejor ventilador
de techo disponible en cualquier
lugar del mundo.
Para registrar su ventilador visite:
www.HunterFan.com/register
Conserve su recibo como comprobante de compra.
5
PÁGINA
1
M3528-02 • 02/11/16© Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
2
M3528-02 • 02/11/16© Hunter Fan Company
1.888.830.1326
Lo que puede esperar con su instalación
Conozca su cableado
Si no está
familiarizado con el
cableado, emplee un
electricista calicado.
Es posible que
necesite que un
amigo le ayude.
Revisar la caja para
ver el peso del
ventilador
Evaluar la ubicación
30 pulgadas
Desde el extremo
de la paleta
hasta la pared u
obstrucción más
cercana
7 pies
Desde el
borde inferior
de la paleta
hasta el piso
Seleccione la longitud de la varilla
w.1 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o
lesiones personales, monte el ventilador directamente a la
estructura de la edificación y/o una caja de salida marcada como
aceptable para soporte de ventiladores de 70 lb (31.8 kg) y utilice
los tornillos de montaje suministrados con la caja de salida.
w.2 - Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar
o dar servicio de mantenimiento a su ventilador, desconecte
la alimentación apagando los interruptores automáticos que
alimentan a la caja de salida y el interruptor de pared asociado. Si
no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición
de apagado, asegure firmemente una forma destacada de
advertencia, como una etiqueta de seguridad, en el tablero de
servicio.
w.3 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daño
al motor, use solamente controles de velocidad de estado sólido
Hunter.
w.4 - Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble
los soportes de paleta cuando los instale, cuando equilibre las
paletas, o al limpiar el ventilador. No introduzca objetos extraños
entre las paletas del ventilador en movimiento.
c.1 - Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos
eléctricos locales y nacionales con ANSI/NFPA 70. Si no está
familiarizado con el cableado, emplee un electricista calificado.
c.2 - SOLAMENTE use piezas de repuesto Hunter.
Evaluar el ángulo
del techo
Lea y guarde estas instrucciones
Este producto se ajusta al Estándar 507 UL.
ADVERTENCIAS
PRECAUCIONES
Debe tener
la capacidad
de asegurar el
ventilador a la
estructura de la
edicación o caja de
salida aprobada para
ventiladores
1
2
3
Varilla estándar
para techos de 8 a 10 pies de alto
Varilla corta
para ventiladores instalados
cerca del techo
Varilla larga
para techos de 10 pies o más
2
Los ángulos de techo
mayores que 34°
necesitan de un Kit de
Montaje en Ángulo
Vea la página 4 para
más detalles.
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
3
M3528-02 • 02/11/16© Hunter Fan Company
Herramientas necesarias
Escalera
Taladro eléctrico
(opcional)
Broca de 9/64”
(opcional)
Destornilladores
Alicates Pelacables
Si se monta a una estructura de soporte, también necesitará estas herramientas.
3
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
4
M3528-02 • 02/11/16 © Hunter Fan Company
Mounting Options (continued)
Si su techo tiene ángulo:
1. Necesitará una varilla larga (se vende por separado).
2. Si el ángulo de su techo es mayor a 34°, también
necesitará un Kit de Montaje en Ángulo (se vende
por separado).
La guía hace contacto
con el techo Y
con la pared
La guía hace contacto
con la pared pero NO
con el techo
Necesita una
varilla larga Y
un kit de
montaje en
ángulo
SOLAMENTE
necesita una
varilla larga
*lo más común
Si su techo es plano:
Cuelque el ventilador de una
varilla estándar (incluida).
Opciones crecientes
Emplee un montaje estándar
o un montaje de perl bajo
para suspender el ventilador
de un techo plano.
Emplee un montaje de ángulo
para suspender el ventilador
de un techo abovedado
o en ángulo.
4
34
O
Montaje
estándar
Montaje
en ángulo
2 3
DESLICE
hacia el techo
SE
AJUSTA
contra la pared
1
DOBLE
en la línea
punteada
34°
Siga los tres pasos que se muestran más abajo para
determinar si el ángulo de su techo es mayor a 34°
TECHO
PARED
OPCIÓN 1 OPCIÓN 2
SITUACIÓN 1 SITUACIÓN 2
Estructura de
soporte
Caja de
salida
de techo
(requerido)
Tipo de
montaje
en
ángulo
Tipo de
montaje
estándar
Estructura de
soporte
Caja de
salida
de techo
(requerido)
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
5
M3528-02 • 02/11/16 © Hunter Fan Company
Soporte de techo
Quite los cuatro aisladores
de montaje.
Alinee los oricios cónicos de montaje
situados en la placa de techo con los
oricios del soporte de techo. Instale los
cuatro tornillos de placa de techo
incluidos en la bolsa de materiales y
fíjelos con las tuercas de brida mediante
una llave de 11/32”. Sostenga el conjunto
de soporte de techo hacia arriba contra la
caja de salida y marque la posición de los
tornillos. Para el montaje en una estructura
de soporte, marque también el techo para
taladrar oricios pilotos.
Instale la junta de placa de techo en la
placa de techo. Los cuatro oricios en la
placa de techo deberían alinearse con los
cuatro postes en la junta.
Oricios
cónicos de
montaje
Empaquetadura
de placa
de techo
Poste
Soporte
de techo
Placa de
techo
Tuerca
de
brida
Aislador de
montaje
Soporte
de techo
Tornillo de la
placa de techo
Desconecte
la energía
Para evitar posibles choques eléctricos,
antes de instalar su ventilador, desconecte
la alimentación apagando los interruptores
automáticos que alimentan a la caja de salida
asociados con el interruptor de pared.
Consulte la advertencia w.1 en la pág. 2
www.HunterFan.com
1.888.830.13261.888.830.1326
www.HunterFan.com
Soporte de techo (continuación)
6
Use tornillo para madera
de 3” (incluido) para
asegurar a la estructura de
soporte con la caja de salida
eléctrica aprobada. Taladre
agujeros piloto de 9/64”en
la estructura de soporte para
ayudar a asegurar el soporte
de techo con los materiales
de la bolsa .
Use tornillo mecánico
(proporcionado con la caja
de salida) para asegurar a
la caja de salida aprobada
para ventiladores de techo
existente. Asegúrese
de que esté instalado
con seguridad y que sea
aceptable como soporte
para ventiladores de 31.8
kg (70 lb) o menos.
Atraviese la junta de caucho con el tornillo
para madera con el objeto de instalar
el conjunto de soporte de techo en la
estructura de soporte o en la caja de salida
aprobada para ventiladores de techo.
Para evitar posibles choques eléctricos,
antes de instalar su ventilador, desconecte
la alimentación apagando los interruptores
automáticos que alimentan a la caja de salida
asociados con el interruptor de pared.
Consulte la advertencia w.1 en la pág. 2
Para techos en ángulo, apunte
la abertura hacia el pico.
Si luego de leer este manual
aún necesita asistencia,
llame a nuestro Soporte
técnico al 1-888-830-1326.
6
M3528-02 • 02/11/16© Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Soporte de techo (continuación)
Preparación
1.888.830.1326
www.HunterFan.com
D
E
S
C
A
R
T
A
R
¡
G
U
A
R
D
A
R
!
Retire los bloques para transporte del
motor. Guarde los tornillos. Serán
necesarios para la instalación del
soporte de paleta.
Nota: Algunos ventiladores traen
un anillo para embarque en lugar de
bloques para embarque. Favor de
retirar el anillo y conservar los tornillos.
Consejo para ahorrar
tiempo: Consiga ayuda
para insertar para insertar las
arandelas, que están en la
bolsa de materiales , en las
paletas mientras usted realiza los
siguientes dos pasos.
7
M3528-02 • 02/11/16© Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.13261.888.830.1326
Varilla
Slide
Slide
1 2 3 4 5
678910
Vendidos por separado
Incluido
Varilla larga
para techos
en ángulo o
techos de 10
pies o más
Varilla corta
para ventiladores
instalados cerca del
techo
Varilla estándar
para techos de 8 a
10 pies de alto
Opción 1Opción 2
Opción 3
pase a la siguiente página
Si necesita una varilla de diferente longitud, siga estos pasos:
Los pasos 1 a 5 para retirar el tubo de varilla estándar
Los pasos 6 a 10 para reensamblar con un nuevo tubo
Incluido
(preensamblado)
www.HunterFan.com
8
M3528-02 • 02/11/16© Hunter Fan Company
8
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Apriete girando la varilla (por lo menos 4-5
vueltas completas) hasta que se detenga.
KEEP!
Retire el tornillo de jación preinstalado
de modo que se pueda insertar la varilla.
1.888.830.1326
www.HunterFan.com
Deslice la cubierta del adaptador hacia
el tubo de soporte hasta que descanse
sobre la bola de suspensión.
Cubierta del
adaptador
Bola de
suspensión
¡GUARDAR!
Varilla (continuación)
9
M3528-02 • 02/11/16© Hunter Fan Company
9
Nota: La cubierta del adaptador no es
utilizada en el montaje de perfil bajo.
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
8”
3/8”
C
U
T
&
S
T
R
I
P
(not to scale)
Pueden cortarse los alambres, pero dejar
al menos 8” extendidos de la
parte superior de la varilla.
8”
3/8”
Apriete el tornillo de jación con
un alicate. NO APRIETE A MANO.
1.888.830.1326
www.HunterFan.com
Baje la cubierta del adaptador hasta que
descanse a nivel contra el alojamiento
del motor.
Varilla (continuación)
Si el tornillo de jación no
está apretado rmemente, el
ventilador podría caer.
10
M3528-02 • 02/11/16© Hunter Fan Company
10
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
11
M3528-02 • 02/11/16 © Hunter Fan Company
Varilla (continuación)
NO LEVANTE EL VENTILADOR
AGARRANDO LA CAMPANA O LOS
CABLES. Coloque la bola de la varilla en
la ranura del soporte de techo.
Pase los alambres y la varilla a través de la
campana. Deje que la campana se sitúe
sin apretar encima del ventilador.
Nota: El tipo de ventilador puede variar.
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Cableado
D
E
S
D
E
E
L
V
E
N
T
I
L
A
D
O
R
D
E
S
D
E
E
L
S
O
P
O
R
T
E
D
E
T
E
C
H
O
D
E
S
D
E
E
L
V
E
N
T
I
L
A
D
O
R
Usando un conector de
alambre anaranjado de
la bolsa de materiales ,
conecte los 3 alambres
de puesta a tierra
(verde, verde con
banda amarilla, y cobre
desnudo) del ventilador,
la varilla y el soporte de
suspensión.
(Puesta a tierra)
Verde con
banda amarilla
Verde con
banda amarilla
Blanco
Negro
(Puesto a tierra)
Nota: Para conectar los
alambres, sostenga los
extremos desnudos de los
alambres juntos y coloque un
conector sobre ellos; luego
tuerza en el sentido horario
hasta que queden apretados.
Usando los conectores de
alambre anaranjados de
la bolsa de materiales ,
conecte el alambre negro (sin
puesta a tierra) del ventilador
con los alambres negro y azul
provenientes del ventilador.
Conecte el alambre blanco
(puesto a tierra) del techo
con el alambre blanco del
ventilador.
Usando los conectores de
alambre anaranjados de
la bolsa de materiales ,
conecte el alambre blanco
(puesto a tierra) del techo
con el alambre blanco
del ventilador. Conecte
el alambre negro (sin
puesta a tierra) del techo
con el alambre negro
del ventilador. Conecte
el segundo alambre (sin
conexión a tierra) del techo
con el alambre azul del
ventilador.
Blanco
(Sin puesta a tierra)
Negro
Azul
(Puesto a tierra)
(Sin puesta a tierra)
Azul
Para interruptores duales
Para un solo interruptor
D
E
S
D
E
E
L
T
E
C
H
O
D
E
S
D
E
E
L
T
E
C
H
O
Gire los empalmes hacia arriba y presiónelos cuidadosamente hacia atrás a través del soporte de
suspensión dentro de la caja de salida. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra a
un lado de la caja de salida y los alambres no puestos a tierra al otro lado de la caja de salida.
Consulte la PRECAUCIÓN c.1 de la pág. 2
D
E
S
D
E
E
L
V
E
N
T
I
L
A
D
O
R
D
E
S
D
E
E
L
T
E
C
H
O
12
M3528-02 • 02/11/16© Hunter Fan Company
(Sin puesta a tierra)
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
13
M3528-02 • 02/11/16 © Hunter Fan Company
Campana
Levante la campana para ponerla
en posición de manera que los
agujeros para tornillos estén
alineados.
Coloque la campana de modo que,
cuando sea levantada para ponerla
en posición, encaje en el soporte de
suspensión como se muestra.
Agujeros
del tornillo
Inserte los dos tornillos de la
campana que se encuentran en la
bolsa de materiales .
Nota: El tipo de ventilador puede variar.
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
14
M3528-02 • 02/11/16 © Hunter Fan Company
Paletas
14
Inserte las arandelas de la bolsa de
materiales en los agujeros de las paletas,
luego asegure cada paleta a un soporte
de paleta con los tornillos de la bolsa de
materiales .
Acople sin emplear mucha fuerza los
soportes de paleta al motor con los
tornillos de la bolsa de materiales ,
luego apriete con rmeza, cuando
ambos tornillos estén acoplados.
¿Recuerda los tornillos que
usted conservó después
de retirar los bloques de
embarque (página 6)? Para
este paso usted los necesita
junto con otros cinco más de
la bolsa de herrajes.
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Pase la clavija del alambre a través del
agujero central de la caja superior del
interruptor, luego envuelva la ranura de
bocallave alrededor de los tornillos y gire
en sentido antihorario.
Inserte el tercer tornillo, que se encuentra
en la bolsa de materiales , en su lugar y
apriete los tres (3) tornillos.
Caja del interruptor
Alinee los oricios de tornillo de la
empaquetadura de la caja del interruptor.
Atornille a medias dos tornillos de
montaje de la caja que están en la bolsa
de materiales al alojamiento del
motor. No importa cuáles agujeros escoja.
Asegúrese de que la caja superior del interruptor esté
jada rmemente a la placa de montaje. La jación y
el ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje
del conjunto pueden causar que el accesorio de la
caja del interruptor caiga.
15
M3528-02 • 02/11/16© Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Conjunto de luz
Instale la bombilla CFL incluida. Cuando sea
necesario, remplace las bombillas con unas
de la misma potencia.
Alinee los postes en el conjunto de la pantalla con
las protuberancias en los agujeros en la cubierta.
Levante la pantalla y los postes hasta que el
extremo roscado de los postes estén visibles a
través de la cubierta. Instale las tres tuercas ciegas
en los postes de modo que el juego de luces
queden aseguradas a la cubierta.
Desatornille las tres tuercas ciegas y retire
cuidadosamente el conjunto de pantalla de
vidrio quitándolo de la cubierta.
Asegúrese de que el conjunto de pantalla de vidrio está
sujeto con seguridad a la cubierta. Si no se aseguran
apropiadamente todas las tres tuercas ciegas se puede
ocasionar que se caiga la lámpara.
¿Quiere instalar su ventilador sin un conjunto de luz?
Visite www.HunterFan.com/FAQs y haga clic en
«How do I install my fan without the light kit?»
Poste
Tuerca
ciega
Tuerca
ciega
16
M3528-02 • 02/11/16© Hunter Fan Company
16
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Conjunto de luz (continuación)
Levante la caja inferior del interruptor hasta
que los oricios de tornillo estén alineados
con los oricios de tornillo situados en la caja
superior del interruptor.
Instale los tres tornillos de caja del
interruptor incluidos en la bolsa de
materiales .
Conecte las clavijas de las cajas superior e
inferior del interruptor. Asegúrese de alinear
las marcas de color de los conectores.
Asegúrese de que la caja inferior del interruptor esté jada
rmemente a la caja superior del interruptor. La jación y el
ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje pueden
causar que el accesorio de iluminación caiga.
Agujeros
del tornillo
17
M3528-02 • 02/11/16© Hunter Fan Company
17
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Conjunto de luz (continuación)
Pase las cadenas desde el interruptor de luz del
ventilador a través de los agujeros en la cubierta.
Coloque el pendiente de cadena adecuado en
cada una de las cadenas cortas que salen de la
cubierta ornamental y de la tapa de la cubierta
ornamental. El tirador de cadena del ventilador
controla la velocidad: de velocidad alta a
apagado. El tirador de cadena de luz controla el
accesorio de luz: encendido y apagado.
¡FELICITACIONES!
¡HA TERMINADO
LA INSTALACIÓN!
Vea la siguiente página
para hallar instrucciones de
operación del ventilador.
M3528-02 • 02/11/16© Hunter Fan Company
18
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M3528-02 • 02/11/16 © Hunter Fan Company
19
Para cambiar la dirección del ujo de
aire, mueva el interruptor de inversión a
la posición opuesta.
Para limpiar el ventilador, use una
escobilla suave o un paño sin hilachas
para evitar rayones. Los productos de
limpieza pueden dañar los acabados.
Mantenimiento y limpieza
Conecte
la energía
Si tiene preguntas referidas al retiro del kit
de iluminación, llame a servicio al cliente al
1-888-830-1326.
El interruptor
de inversión
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
M3528-02 • 02/11/16 © Hunter Fan Company
20
Localización de fallas
Excesivo bamboleo
Apriete todas las aspas y
tornillos de los soportes de
las aspas hasta que estén
ajustadas.
Apague la alimentación
eléctrica, apoye el ventilador
muy cuidadosamente, y
verifique que la bola de
suspensión esté asentada
correctamente.
Utilice el conjunto de
equilibrio y las instrucciones
proporcionados para
equilibrar el ventilador.
Operación ruidosa
Apriete las aspas y tornillos de
los soportes de las aspas hasta
que estén ajustadas.
Verique si alguna aspa
está agrietada. Si fuera así,
reemplace todas las aspas.
El ventilador no funciona
Asegúrese de que el ventilador
está encendido.
Tire de la cadena para
asegurarse de que está
encendido.
Empuje el interruptor de
inversión del motor rmemente
hacia la izquierda o la derecha
para asegurar que esté
conectado.
Verique el interruptor
automático para asegurar que la
alimentación esté encendida.
Asegúrese que las aspas giren
libremente.
Apague la alimentación del
interruptor automático, luego
aoje la campana y revise todas
las conexiones de acuerdo con
el diagrama de cableado de la
página 10.
Verique las conexiones en la
caja del interruptor.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hunter 59029 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario