Xerox B210 Guía del usuario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
Guía del usuario
VERSIÓN 1.1
D
ICIEMBRE DE 2020
702P07620
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
©2020 Xerox Corporation. Todos los derechos reservados. Xerox
®
, Xerox con la marca figurativa
®
, VersaLink
®
, FreeFlow
®
,
SMARTsend
®
, Scan to PC Desktop
®
, MeterAssistant
®
, SuppliesAssistant
®
, Xerox Secure Access Unified ID System
®
, Xerox Extensible
Interface Platform
®
, Global Print Driver
®
y Mobile Express Driver
®
son marcas comerciales de Xerox Corporation en EE. UU. y/o en
otros países.
Adobe
®
, el logotipo de Adobe PDF, Adobe
®
Reader
®
, Adobe
®
Type Manager
®
, ATM™, Flash
®
, Macromedia
®
, Photoshop
®
yPostScript
®
son marcas comerciales o marcas registradas de Adobe Systems, Inc.
Apple
®
, Bonjour
®
, EtherTalk™, TrueType
®
, iPad
®
, iPhone
®
, iPod
®
, iPod touch
®
, AirPrint
®
y el logotipo de AirPrint Logo
®
, Mac
®
,
Mac OS
®
y Macintosh
®
son marcas comerciales o marcas registradas de Apple Inc. en EE. UU. y otros países.
El servicio de impresión web Google Cloud Print™, el servicio de correo web Gmail™ y la plataforma de tecnología móvil Android™
son marcas comerciales de Google, Inc.
HP-GL
®
, HP-UX
®
y PCL
®
son marcas registradas de Hewlett-Packard Corporation en EE. UU. y/o en otros países.
IBM
®
y AIX
®
son marcas registradas de International Business Machines Corporation en EE. UU. y/o en otros países.
McAfee
®
, ePolicy Orchestrator
®
y McAfee ePO son marcas comerciales o marcas registradas de McAfee, Inc. en EE. UU. y/o en otros
países.
Microsoft
®
, Windows Vista
®
, Windows
®
, Windows Server
®
, y OneDrive
®
son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE. UU.
y/o en otros países.
Mopria es una marca comercial de Mopria Alliance.
Novell
®
, NetWare
®
, NDPS
®
, NDS
®
, IPX™ y Novell Distributed Print Services™ son marcas comerciales o marcas registradas de Novell,
Inc. en EE. UU. y/o en otros países.
PANTONE
®
y otras marcas comerciales de Pantone, Inc. son propiedad de Pantone, Inc. SGI
®
e IRIX
®
son marcas registradas
de Silicon Graphics International Corp. o de sus filiales en EE. UU. y/o en otros países.
Sun, Sun Microsystems y Solaris son marcas comerciales o marcas registradas de Oracle y/o sus filiales en Estados Unidos
yenotrospaíses.
UNIX
®
es una marca comercial en Estados Unidos y en otros países, para la que se otorga licencia exclusivamente a través
de X/ Open Company Limited.
Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct
®
es una marca comercial de Wi-Fi Alliance.
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
3
1Seguridad
Avisos y seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Seguridad eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Directrices generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Autoapagado de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Seguridad del láser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Seguridad durante el funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Directrices de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Emisión de ozono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ubicación de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Suministros para impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Seguridad durante el mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Símbolos en la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2 Introducción
Partes de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ubicaciones de salida del material de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vista posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Descripción general del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Opciones de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Encendido de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Modo de ahorro energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Apagado de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Páginas de información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Impresión del informe de configuración desde el panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Impresión del Informe de uso de suministros desde el panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Impresión de informes mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Xerox® CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Acceso a Xerox® CentreWare® Internet Services. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Certificados para Xerox® CentreWare® Internet Services. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Uso de Xerox® CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Xerox Easy Printer Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Instalación del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3 Instalación y configuración
Descripción general de la instalación y configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Buscar la dirección IP de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Acceder Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services y modificar la clave del administrador del
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
4
sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Modificación de la clave del administrador del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Configuración inicial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Conectar físicamente la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Asignación de una dirección de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Acceder a las opciones de administración y configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Opciones de conexión de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Conexión directa mediante USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Configuración general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Configuración general mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Conectividad de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
SLP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
SNMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
SNMPv3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
WINS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
LPR/LPD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Impresión TCP/IP sin procesar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
IPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
HTTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Servidor proxy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Conexión a una red inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Wi-Fi DirectTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
WSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
SNTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Mopria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Instalación del software de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Instalación de controladores para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Instalación de controladores para Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Instalación de controladores para Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Configuración del servicio de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Configuración de las opciones de impresión mediante Xerox® CentreWare® Internet
Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
4Impresión
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Impresión en Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Procedimiento de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Opciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Xerox Easy Printer Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
5
Impresión en Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Procedimiento de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Opciones de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Uso de AirPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Uso de Google Cloud Print™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Impresión en Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Impresión desde aplicaciones Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Impresión con CUPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Opciones de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Impresión mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Procedimiento de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Opciones de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
5 Papel y materiales de impresión
Papel admitido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Realizar pedidos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Directrices generales para la colocación del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Papel que puede dañar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Directrices de almacenamiento del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Tamaños de papel estándar admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Tipos y pesos de papel admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Colocación del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Información de estado de la bandeja de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Preparación del papel para colocarlo en las bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Carga de la bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Uso de la ranura de alimentación manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Configuración del tipo y tamaño del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Cambiar las opciones de bandeja en el PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Ubicaciones de salida del material de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Uso de la bandeja de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Uso de la cubierta posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
6Mantenimiento
Precauciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Limpieza de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Limpiar el exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Limpieza del interior de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Pedidos de suministros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Información del estado de los consumibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Cartucho de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Cartucho del cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Reciclar consumibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
6
Administración de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Información del contador de facturación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Actualizaciones del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Traslado de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
7 Solución de problemas
Descripción general de la solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Procedimiento de solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Indicadores de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Solución de problemas en general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Reiniciar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
No se enciende la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
El documento se imprime desde la bandeja incorrecta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
No se cierra la bandeja de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
La impresora tarda mucho en imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
No se imprime el trabajo de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
La impresora hace ruidos raros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Se ha formado condensación dentro de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Curvatura del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Minimizar atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Localizar atascos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Despeje de atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Solución de problemas de atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Problemas de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Problemas más comunes de impresión PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Problemas más comunes en Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Problemas más comunes en Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Problemas más comunes en Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Problemas de calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Controlar la calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Solución de problemas de calidad de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Alertas del indicador de estado en el panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Ver alertas mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Uso de herramientas de solución de problemas integradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Páginas de información útiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Asistente de Ayuda en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Ubicación del número de serie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
8Seguridad
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Buscar la dirección IP de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
Modificación de la clave del administrador del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
7
Configuración de permisos de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
HTTP seguro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Filtros IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Activar Filtro IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
IPSec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Configuración de IPSec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Certificados de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Creación de un certificado digital de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Ocultar o mostrar nombres de trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
802.1x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Configuración de 802.1x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Tiempo de espera del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Configuración de valores del tiempo de espera del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Seguridad de puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Activar o desactivar puertos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Restringir el acceso a la interfaz de usuario web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Prueba de verificación del software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
A Especificaciones
Especificaciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Configuración estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Especificaciones físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Especificaciones del material de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Especificaciones de las funciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Funciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Entorno de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Especificaciones medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
B Información sobre normativas
Normativa básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Estados Unidos Normativa FCC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Mexico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Unión Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Información del acuerdo medioambiental sobre equipos
de impresión de imágenes de la Unión Europea (estudio 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Alemania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Directiva RoHS de Turquía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Certificado Comunidad Económica Eurasiática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Información sobre normativas para el módulo LAN inalámbrico de 2.4 Ghz . . . . . . . . . . . . 201
Emisión de ozono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Certificado de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Información sobre seguridad de los materiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
8
C Reciclaje y eliminación de productos
Todos los países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
América del Norte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Unión Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Ámbito doméstico o privado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Ámbito profesional o comercial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Recogida y eliminación de equipos y baterías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Nota sobre el símbolo de batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Extracción de las baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Otros países. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
9
1
Seguridad
Este capítulo incluye:
Avisos y seguridad........................................................................................................................................................... 10
Seguridad eléctrica ........................................................................................................................................................ 11
Seguridad durante el funcionamiento ................................................................................................................... 13
Seguridad durante el mantenimiento .................................................................................................................... 15
Símbolos en la impresora ............................................................................................................................................ 16
Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto ............................................................... 20
La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan estrictos
requisitos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará el funcionamiento
seguro de su impresora Xerox de forma continua.
Avisos y seguridad
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
10
Avisos y seguridad
Lea atentamente las instrucciones siguientes antes de utilizar la impresora. Consulte estas
instrucciones para asegurar el funcionamiento seguro de su impresora de forma continua.
Su impresora Xerox
®
y los suministros se han diseñado y probado para que cumplan estrictos
requisitos de seguridad. Estos incluyen la evaluación y certificación por un organismo de seguridad
y el cumplimiento con las normas electromagnéticas y medioambientales establecidas.
Las pruebas de entorno, la seguridad y el rendimiento de este producto solo se han comprobado
usando materiales de Xerox
®
.
Nota: Las alteraciones no autorizadas, incluidas la adición de funciones nuevas o la conexión
de dispositivos externos, pueden afectar la certificación del producto. Póngase en contacto
con el representante de Xerox si desea más información.
Seguridad eléctrica
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
11
Seguridad eléctrica
Directrices generales
AVISO:
No introduzca objetos en las ranuras o aberturas de la impresora. Si hace contacto con algún
punto con carga eléctrica o si cortocircuita algún componente, podría producirse un incendio
o una descarga eléctrica.
No quite las cubiertas o dispositivos de seguridad que están sujetos con tornillos, a menos
que vaya a instalar algún equipo opcional y se haya indicado que lo haga. Cuando se realizan
estas instalaciones, apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación cuando
extraiga las cubiertas y los dispositivos de seguridad para instalar algún equipo opcional.
A excepción de las opciones instalables por el usuario, los componentes que se encuentran
tras dichas cubiertas no requieren ningún tipo de mantenimiento o servicio por parte del
usuario.
Las situaciones siguientes representan un riesgo para su seguridad:
El cable de alimentación está dañado o raído.
Se ha derramado líquido en la impresora.
La impresora está expuesta a agua.
Sale humo de la impresora o la superficie está muy caliente.
La impresora emite olores o ruidos raros.
En la impresora se ha activado un disyuntor, un fusible u otro dispositivo de seguridad.
Si se produce alguna de estas condiciones:
1. Apague la impresora inmediatamente.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3. Llame a un técnico de servicio autorizado.
Cable de alimentación
Use el cable de alimentación suministrado con la impresora.
Enchufe el cable directamente a una toma eléctrica correctamente conectada a tierra. Asegúrese
de que ambos extremos del cable están conectados correctamente. Si no sabe si la toma está
conectada a tierra, pida a un electricista que lo compruebe.
AVISO: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice cables alargadores,
regletas de conexiones o enchufes durante más de 90 días. Cuando no se pueda instalar una toma
de corriente permanente, utilice solamente un cable alargador ensamblado en fábrica del tamaño
correcto por impresora o impresora multifunción. Observe siempre la normativa nacional y local
Seguridad eléctrica
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
12
sobre edificación, protección de incendios e instalaciones eléctricas relativa a la longitud del cable,
el tamaño del conductor, la conexión a masa y la protección.
No utilice un enchufe adaptador a tierra para conectar la impresora a una toma eléctrica que
no tenga un terminal de conexión a tierra.
Compruebe que la impresora está enchufada a una toma eléctrica que proporcione el voltaje
adecuado. Revise las especificaciones eléctricas de la impresora con un electricista si es necesario.
No ponga la impresora en un lugar donde se pueda pisar el cable de alimentación.
No coloque objetos sobre el cable de alimentación.
No conecte o desconecte el cable de alimentación cuando la impresora esté encendida.
Sustituya el cable de alimentación si está dañado o raído.
Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica y de daños en el cable, utilice el enchufe
al desconectar el cable de alimentación.
El cable de alimentación está conectado a la impresora como un dispositivo de conexión en la parte
posterior de la impresora. Si es preciso desconectar toda la electricidad de la impresora, desconecte
el cable de alimentación de la toma de corriente.
Autoapagado de emergencia
Si se produce alguna de las siguientes condiciones, apague la impresora inmediatamente y desconecte
el cable de alimentación de la toma eléctrica. Póngase en contacto con un técnico de servicio de Xerox
para corregir el problema si:
El equipo emite olores o ruidos no habituales.
El cable de alimentación está dañado o raído.
Se ha activado un disyuntor, fusible u otro dispositivo de seguridad.
Se ha derramado líquido en la impresora.
La impresora está expuesta a agua.
Cualquier pieza de la impresora está dañada.
Seguridad del láser
Esta impresora cumple con las normas de rendimiento para productos láser establecidas por
organismos gubernamentales, nacionales e internacionales, y tiene la certificación de producto láser
de clase 1. La impresora no emite luz peligrosa, ya que su haz está totalmente confinado durante todos
los modos de mantenimiento y utilización por el cliente.
AVISO: El uso de controles, ajustes o procedimientos que no sean los especificados
en este manual puede provocar una exposición peligrosa a la radiación.
Seguridad durante el funcionamiento
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
13
Seguridad durante el funcionamiento
Su impresora y los suministros se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos de
seguridad. Estos incluyen el examen y la aprobación por un organismo de seguridad y el cumplimiento
con las normas medioambientales establecidas. Si presta atención a las siguientes normas de
seguridad, contribuirá a que su impresora funcione continuamente de forma segura.
Directrices de funcionamiento
No quite las bandejas de papel mientras la impresora está imprimiendo.
No abra las puertas mientras la impresora está imprimiendo.
No mueva la impresora mientras está imprimiendo.
Mantenga las manos, el cabello, la corbata, etc. apartados de los rodillos de alimentación
y de salida.
Las cubiertas, que requieren herramientas para retirarlas, protegen las áreas de riesgo
en la impresora. No retire las cubiertas protectoras.
No intente anular ningún dispositivo de cierre eléctrico o mecánico.
No intente retirar el papel que esté atascado profundamente dentro de la impresora. Apague
la impresora inmediatamente y póngase en contacto con el representante local de Xerox.
AVISO:
Las superficies metálicas del fusor están calientes. Tenga siempre cuidado al eliminar
los atascos de papel de esta área y evite tocar las superficies metálicas.
Para evitar el riesgo de vuelco, no empuje ni mueva el dispositivo cuando todas las bandejas
de papel estén extendidas.
Emisión de ozono
Esta impresora produce ozono durante el funcionamiento normal. La cantidad de ozono producido
depende del volumen de impresión. El ozono es más pesado que el aire y no se produce en cantidades
suficientemente altas para resultar nocivo. Instale la impresora en un lugar con buena ventilación.
Para obtener más información en EE. UU. y Canadá, vaya a www.xerox.com/environment.
En otras zonas, póngase en contacto con el representante local de Xerox o vaya a
www.xerox.com/environment_europe.
Ubicación de la impresora
Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, capaz de resistir su peso.
Para saber el peso de la impresora, consulte la sección Especificaciones físicas en la Guía del
usuario.
Seguridad durante el funcionamiento
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
14
No bloquee ni tape las ranuras o aberturas de la impresora. Estas aberturas tienen como función
ventilar la impresora y evitar que se caliente en exceso.
Coloque la impresora en un lugar donde haya espacio suficiente para su correcto funcionamiento
y mantenimiento.
Coloque la impresora en un lugar donde no haya polvo.
No almacene ni utilice la impresora en un lugar muy caluroso, frío o húmedo.
No coloque la impresora cerca de una fuente de calor.
Para evitar dañar los componentes sensibles a la luz, no exponga la impresora a la luz directa
del sol.
No coloque la impresora en un lugar donde esté directamente expuesta a la corriente
de aire frío de un aparato de aire acondicionado.
No coloque la impresora en ubicaciones propensas a experimentar vibraciones.
Para disfrutar de un rendimiento óptimo, use la impresora en las altitudes especificadas
en las Especificaciones medioambientales de la Guía del usuario.
Suministros para impresora
Utilice los suministros previstos para la impresora. El uso de materiales no adecuados puede
perjudicar el funcionamiento y originar situaciones de peligro.
Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el producto, opciones y suministros
o en la documentación entregada con ellos.
Almacene todos los consumibles siguiendo las instrucciones del embalaje o envase.
Mantenga todos los consumibles fuera del alcance de los niños.
No arroje nunca al fuego tóner, cartuchos de impresión/cilindro o recipientes de tóner.
Al manipular cartuchos de tóner por ejemplo, evite el contacto con la piel y los ojos. El contacto
con los ojos puede causar irritación e inflamación. No intente desarmar el cartucho; esto aumenta
el riesgo de contacto con la piel y los ojos.
PRECAUCIÓN: No se recomienda utilizar suministros no Xerox. La garantía Xerox, el acuerdo
de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) no cubren los daños,
mal funcionamiento o disminución del rendimiento si estos han sido causados por el uso de
suministros de otras marcas que no sean Xerox, o por el uso de suministros Xerox que no son
específicos de esta impresora. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total)
está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura puede variar en otros países.
Póngase en contacto con el vendedor de Xerox si desea más información.
Seguridad durante el mantenimiento
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
15
Seguridad durante el mantenimiento
No realice ningún procedimiento de mantenimiento que no esté específicamente descrito
en la documentación que acompaña a la impresora.
Utilice para la limpieza un paño que no suelte pelusa.
No queme ningún consumible o repuesto de mantenimiento de rutina. Para obtener información
sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox
®
, visite www.xerox.com/gwa.
AVISO: No utilice productos de limpieza en aerosol. Los productos de limpieza en aerosol pueden
provocar explosiones o incendios cuando se utilizan en equipos electromecánicos. Si se instala
la impresora en un vestíbulo o en un área restringida similar, puede que sean aplicables requisitos
de espacio adicionales. Asegúrese de cumplir todas las normas de seguridad aplicables al espacio
de trabajo, el edificio y las instalaciones eléctricas de la zona.
Símbolos en la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
16
Símbolos en la impresora
Símbolo Descripción
Advertencia:
Indica una situación de peligro que, de no evitarse, puede producir lesiones
graves e incluso letales.
Precaución:
Indica la necesidad de intervenir para evitar daños materiales.
Superficie caliente interior o exterior de la impresora. Tenga cuidado
para evitar lesiones personales.
Riesgo de atrapamiento:
Este símbolo de aviso alerta a los usuarios sobre áreas del producto
en las que hay peligro de que se produzcan lesiones.
No queme el artículo.
No toque la pieza o área de la impresora.
No coloque sobres.
No tocar.
Símbolos en la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
17
No empuje.
No exponga la unidad a la luz directa del sol.
No exponga la unidad a temperaturas inferiores o superiores
a las especificadas.
No inserte la unidad en una orientación distinta.
n er
Limpie las áreas indicadas.
Coloque el material de impresión hacia abajo en la dirección indicada.
Coloque el material de impresión hacia arriba.
Empuje hacia abajo.
Símbolo Descripción
Símbolos en la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
18
Empuje para abrir.
A 2 caras
Botón de encendido
Botón Parar
Botón de configuración protegida de Wi-Fi
Indicador de tóner
Indicador de estado
LAN
Red de área local
USB
USB (puerto serie universal)
Símbolo Descripción
Símbolos en la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
19
Este elemento se puede reciclar. Para obtener más información,
consulte Reciclaje y eliminación de productos.
Símbolo Descripción
Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
20
Medio ambiente, seguridad e higiene:
información de contacto
Si desea obtener más información sobre medio ambiente, seguridad e higiene con relación
a este producto y los suministros de Xerox, póngase en contacto con:
Estados Unidos y Canadá 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
•Europa: EHS-Europe@xerox.com
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Estados Unidos y Canadá,
vaya a www.xerox.com/environment.
Para obtener más información de seguridad del producto en Europa,
vaya a www.xerox.com/environment_europe.
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
21
2
Introducción
Este capítulo incluye:
Partes de la impresora .................................................................................................................................................. 22
Opciones de alimentación .......................................................................................................................................... 26
Páginas de información ............................................................................................................................................... 27
Xerox® CentreWare® Internet Services ............................................................................................................... 29
Xerox Easy Printer Manager........................................................................................................................................ 32
Instalación del software .............................................................................................................................................. 33
Más información ............................................................................................................................................................. 34
Partes de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
22
Partes de la impresora
Antes de utilizar la máquina, tómese el tiempo necesario para familiarizarse con las distintas funciones
y opciones.
Vista frontal
1 Bandeja de salida 6 Ranura de alimentación manual
2 Panel de control 7 Guías de anchura de papel
3 Cubierta frontal 8 Extensión de la bandeja de salida
4 Indicador del nivel de papel 9 Cartucho de tóner
5 Bandeja de papel 2 10 Cartucho de cilindro
4
5
6
3
1
2
7
8
Partes de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
23
Ubicaciones de salida del material de impresión
La máquina tiene dos ubicaciones para la salida:
Bandeja de salida (cara abajo), hasta 150 hojas de papel
de 80 g/m² (20 lb ).
La bandeja de salida recoge el papel impreso cara abajo
en el orden en que se imprimen las hojas. La bandeja de
salida debe utilizarse para la mayoría de trabajos.
Cuando la bandeja de salida está llena, aparece un
mensaje en el panel de control.
Para utilizar la bandeja de salida, asegúrese de que se ha
cerrado la cubierta posterior.
Notas:
Si el papel que sale de la bandeja de salida
presenta problemas, por ejemplo, si se curva
demasiado, utilice la cubierta posterior para la salida.
Para reducir los atascos de papel, no abra ni cierre la cubierta posterior mientras la
impresora está imprimiendo.
Cubierta posterior (cara arriba), una hoja a la vez.
La máquina envía la salida a la bandeja de salida de
forma predeterminada. Si el material especial, por
ejemplo, los sobres, se imprime con arrugas o curvado,
debe utilizarse la cubierta posterior para la salida. Abra la
cubierta posterior y déjela abierta mientras imprime una
hoja a la vez.
Nota: La salida de la cubierta posterior puede utilizarse
solamente para trabajos a una cara. La impresión a dos
caras con la puerta posterior abierta ocasionará atascos
de papel.
PRECAUCIÓN: El área del fusor en el interior de la cubierta posterior del dispositivo se calienta
mucho cuando está en uso. Tenga cuidado al acceder a esa área.
Partes de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
24
Vista posterior
1 Puerto de red 3 Toma de alimentación
2 Puerto USB 4 Cubierta posterior
4
2
3
1
Partes de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
25
Descripción general del panel de control
El panel de control consta de botones que se pulsan para controlar las funciones disponibles en la
impresora.
.
Número Botón Descripción
1 LED de tóner: muestra el estado del tóner. Cuando
el nivel de tóner es bajo, la luz parpadea. Cuando se
acaba el tóner, la luz es fija.
2 Impresión a doble cara: Imprime la salida a doble
cara para reducir el consumo de papel.
3 WPS: configura la conexión de red inalámbrica sin
un PC.
4 Parar: Detiene el funcionamiento en cualquier
momento y cancela el trabajo actual.
Para imprimir un Informe de configuración, pulse
este botón unos 4 segundos hasta que el indicador
LED de estado parpadee rápidamente.
Información de consumibles y contador de uso:
Pulse y mantenga pulsado este botón durante unos
6 segundos.
5 Encendido/Apagado: apaga o enciende la
impresora.
6 LED de estado: muestra el estado de la impresora.
1
2
3
4
5
6
Opciones de alimentación
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
26
Opciones de alimentación
Encendido de la impresora
La impresora tiene un botón multifunción único de encendido/apagado en el panel de control. El
enchufe del cable de alimentación se encuentra en la parte posterior de la impresora.
1. Conecte el cable de alimentación de CA a la impresora y
a una toma de corriente. El cable de alimentación debe
enchufarse a una toma de corriente con toma de tierra.
2. Pulse el botón de Encendido/Apagado en el panel de
control.
Se enciende la impresora.
Modo de ahorro energía
Esta impresora contiene tecnología de ahorro de energía avanzada que reduce el consumo de energía
cuando no se utiliza. Cuando la impresora no recibe datos por un período de tiempo largo, se activa el
modo de ahorro de energía y se reduce automáticamente el consumo de energía.
Apagado de la impresora
Pulse y mantenga pulsado el botón Encendido/Apagado.
PRECAUCIÓN: No desenchufe el cable de alimentación mientras la impresora esté apagándose.
Páginas de información
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
27
Páginas de información
La impresora incluye un conjunto de páginas de información que se pueden imprimir. Estas páginas
incluyen información del sistema, información sobre el estado de los consumibles, las fuentes y mucho
más.
En la impresora están disponibles los siguientes informes:
Impresión del informe de configuración desde el panel de
control
El informe de configuración incluye información como las opciones prefijadas, las opciones instaladas,
las opciones de red con la dirección IP y las opciones de fuentes. Utilice la información de esta página
de configuración para establecer la configuración de red de su impresora y para ver los recuentos de
páginas y la configuración del sistema.
1. En el panel de control de la impresora, pulse y mantenga pulsado el botón rojo Cancelar durante
unos 4 segundos.
2. Cuando el LED de estado de la impresora parpadee rápido, suelte el botón.
Se imprime el informe de configuración.
Informe Descripción
Informe de configuración Este informe proporciona información acerca de la configuración del
dispositivo, como el número de serie, la dirección IP y la versión del
software.
Informe de uso de consumibles El informe de uso de consumibles proporciona información de cobertura
de impresión.
Lista de fuentes PostScript Imprime la lista de fuentes PS.
Lista de fuentes PCL Imprime la lista de fuentes PCL.
Imprimir todos los informes Utilice esta opción para imprimir todas las páginas de información.
Páginas de información
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
28
Impresión del Informe de uso de suministros desde el
panel de control
El Informe de uso de suministros proporciona información de cobertura y números de pieza para
realizar pedidos de consumibles.
1. En el panel de control de la impresora, pulse y mantenga pulsado el botón rojo Cancelar durante
unos 6 segundos.
2. Cuando el LED de estado de la impresora parpadee rápido, suelte el botón.
Se imprime el Informe de uso de suministros.
Impresión de informes mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
1. Acceso a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services:
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde un navegador web, en su equipo,
abra el navegador web y, en el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora.
Pulse Intro o Return.
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde el controlador de impresión
Macintosh, en su equipo, seleccione Preferencias del sistema
Impresoras y escáneres
Opciones y suministros. Seleccione Mostrar página web de impresión.
2. Haga clic en Propiedades
Servicios Impresión.
Nota: Si se le solicita que introduzca el nombre de usuario de la cuenta del administrador y la
clave, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
3. Haga clic en Reports (Informes).
4. Para imprimir un informe, en el informe deseado, haga clic en Imprimir.
5. Haga clic en OK (Aceptar).
Xerox® CentreWare® Internet Services
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
29
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services es el software de administración y configuración instalado en las
páginas web integradas en la impresora. Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services le permite configurar,
administrar y usar la impresora desde un navegador web o un controlador de impresión Macintosh.
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services requiere lo siguiente:
Una conexión TCP/IP entre la impresora y la red en entornos Windows, Macintosh o Linux.
los protocolos TCP/IP y HTTP activados en la impresora;
un equipo conectado en red con un navegador web que sea compatible con JavaScript.
Muchas de las funciones de Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services requieren un nombre de usuario y
clave del administrador. Por razones de seguridad, la clave predeterminada de administrador del
sistema es el número de serie de la impresora. En las impresoras de red, cuando se accede por primera
vez a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services después de instalar la impresora, el sistema solicita que se
cambie la clave predeterminada de administrador del sistema. Una vez establecida la clave de
administrador del sistema, se puede acceder a todas las funciones de Xerox
®
CentreWare
®
Internet
Services.
Para más información sobre cómo cambiar la clave predeterminada la primera vez que se accede a
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, consulte Acceder Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services y
modificar la clave del administrador del sistema.
En las impresoras conectadas mediante una conexión USB, utilice Xerox Easy Printer Manager para
configurar, administrar y usar la impresora desde el PC. Para más información, consulte Xerox Easy
Printer Manager.
Nota: Xerox Easy Printer Manager admite Mac OS X 10.9 - macOS 10.14. Para versiones
posteriores del sistema operativo macOS, para configurar el dispositivo, use Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. Para más información, consulte Acceder a las opciones de administración y
configuración.
Xerox® CentreWare® Internet Services
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
30
Acceso a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Puede acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde un navegador web o un controlador de
impresión Macintosh:
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde un navegador web, en su equipo, abra
el navegador web y, en el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora. Pulse Intro o
Return.
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde el controlador de impresión
Macintosh, en su equipo, seleccione Preferencias del sistema
Impresoras y escáneres
Opciones y suministros. Seleccione Mostrar página web de impresión.
Nota: Si se le solicita que cambie la clave predeterminada de la cuenta del administrador, consulte
Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Buscar la dirección IP de la impresora
Para instalar el controlador de impresión para una impresora conectada a la red, con frecuencia es
necesario conocer la dirección IP de la impresora. Además, la dirección IP se usa para acceder a las
opciones de las impresoras a través de Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. La dirección IP de la
impresora figura en el informe de configuración.
Obtener la dirección IP de la impresora desde el informe de configuración
El informe de configuración proporciona información acerca de la configuración de la impresora, como
el número de serie, la dirección IP, las opciones instaladas y la versión del software.
Para obtener la dirección IP de la impresora desde el informe de configuración:
1. En el panel de control de la impresora, pulse y mantenga pulsado el botón rojo Cancelar durante
unos 4 segundos.
2. Cuando el LED de estado de la impresora parpadee rápido, suelte el botón. Se imprime el informe
de configuración.
La dirección IP aparece en la sección configuración de red del informe de configuración.
Xerox® CentreWare® Internet Services
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
31
Certificados para Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
El dispositivo incluye un certificado HTTPS autofirmado. El dispositivo genera el certificado
automáticamente durante la instalación del dispositivo. El certificado HTTPS se utiliza para cifrar las
comunicaciones entre el PC y el dispositivo Xerox.
Nota:
Es posible que la página de Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services del dispositivo Xerox
muestre un mensaje de error que indica el certificado de seguridad no es de confianza.
Esta configuración no disminuye la seguridad de las comunicaciones entre el PC y el
dispositivo Xerox.
Para eliminar la advertencia en el navegador web, sustituya el certificado autofirmado
por un certificado de una autoridad de certificación. Para más información sobre cómo
obtener un certificado de una autoridad de certificación, póngase en contacto con su
proveedor de servicios de Internet.
Para más información sobre cómo obtener, instalar y activar los certificados, consulte Certificados de
seguridad.
Uso de Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Puede acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde un navegador web o un controlador de
impresión Macintosh . Para más información, consulte Acceso a Xerox® CentreWare® Internet
Services.
Para usar Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en la pestaña correspondiente:
Estado: Esta página ofrece una descripción de la impresora y las notificaciones actuales, el estado
de las bandejas de papel y consumibles y la información de facturación.
Trabajos: La página Trabajos permite administrar trabajos activos en la impresora. También se
puede ver y descargar una lista de los trabajos completados.
Imprimir: Esta página permite enviar trabajos listos para imprimir a la impresora para su
impresión. Se pueden seleccionar opciones para los trabajo de impresión mediante esta página.
Solo pueden enviarse archivos listos para imprimir, por ejemplo archivos PDF, PS y PCL.
Propiedades: La pestaña Propiedades se puede usar para acceder al dispositivo y configurar las
opciones. Para cambiar la mayoría de las opciones, son necesarias las credenciales de inicio de
sesión del administrador.
Asistencia: Esta página permite acceder a la información general de asistencia y a los números de
teléfono. Utilice la página Asistencia para enviar información de diagnósticos a Xerox.
Índice: Utilice la opción Index (Índice) para buscar una determinada función u opción en Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. La pestaña Index (Índice) muestra una lista de las opciones
disponibles con enlaces directos a cada opción. La pestaña Contents (Contenido) muestra un
índice de Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services.
Ayuda: Utilice esta opción para ir directamente al sitio web de Xerox para obtener ayuda e
información adicional.
Xerox Easy Printer Manager
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
32
Xerox Easy Printer Manager
Xerox Easy Printer Manager está disponible para los sistemas operativos Windows y Macintosh. Xerox
Easy Printer Manager proporciona un acceso cómodo a las opciones del dispositivo, además de a
funciones de impresión. Xerox Easy Printer Manager permite ver el estado y administrar el dispositivo
desde el PC.
En los sistemas operativos de Windows, Xerox Easy Printer Manager se instala automáticamente
durante la instalación del controlador. Para más información sobre cómo instalar el software de la
impresora, consulte Instalación del software de la impresora.
Para más información sobre el uso de Xerox Easy Printer Manager, seleccione el botón ? Ayuda en la
aplicación.
Nota: Xerox Easy Printer Manager admite Mac OS X 10.9 - macOS 10.14. Para versiones
posteriores del sistema operativo macOS, para configurar el dispositivo, use Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. Para más información, consulte Acceder a las opciones de administración y
configuración.
Instalación del software
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
33
Instalación del software
Después de configurar el dispositivo y conectarlo al PC, debe instalar el software de la impresora. El
software necesario para Windows se suministra en el disco Software and Documentation que se
suministra con el dispositivo; el software adicional y los controladores de Macintosh y Linux se pueden
descargar de www.xerox.com/office/B210support.
Las opciones de software disponibles son:
Para más instrucciones sobre cómo instalar el software de impresora de Windows, Macintosh y Linux,
consulte Instalación del software de la impresora.
CD
Sistema
operativo
Contenido
Software de la
impresora
Windows Controlador de impresión: utilice el controlador de impresión para
aprovechar al máximo las funciones de la impresora. Se proporcionan
controladores PCL5e, PCL6, Postscript y XPS.
Xerox Easy Printer Manager (EPM): Combina el acceso a las opciones
del dispositivo, entornos de impresión e inicia aplicaciones como Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services en una ubicación.
Nota: Se debe iniciar sesión para modificar las opciones de la impresora.
Xerox Easy Wireless Setup: al instalar la impresora, puede utilizar el
programa de configuración inalámbrica instalado automáticamente
junto con el controlador de impresión para configurar las opciones
inalámbricas.
Software de la
impresora
Linux Controlador de impresión: utilice este controlador de impresión para
aprovechar al máximo las funciones de la impresora.
Nota: El software de controladores Xerox para Linux solo está disponible en
www.xerox.com/office/B210drivers.
Software de la
impresora
Macintosh Controlador de impresión: utilice este controlador de impresión para
aprovechar al máximo las funciones de la impresora.
Xerox Easy Printer Manager (EPM): Combina el acceso a las opciones
del dispositivo, entornos de impresión e inicia aplicaciones como Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services en una ubicación.
Nota: Xerox Easy Printer Manager admite Mac OS X 10.9 - macOS 10.14.
Para versiones posteriores del sistema operativo macOS, para configurar el
dispositivo, use Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. Para más
información, consulte Acceder a las opciones de administración y
configuración.
Nota: El software de controladores Xerox para Macintosh solo es
disponible en www.xerox.com/office/B210drivers.
Más información
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
34
Más información
Puede obtener más información sobre la impresora en las siguientes fuentes:
Recurso Ubicación
Guía de instalación Se incluye con la impresora y también se puede descargar en
www.xerox.com/office/B210docs
Documentación adicional de la
impresora
www.xerox.com/office/B210docs
Información de asistencia técnica para
la impresora; incluidos asistencia técnica
en línea, descargas de controladores,
Asistente de Ayuda en línea y descargas
de controladores
www.xerox.com/office/B210support
Páginas de información
Imprima los informes desde el panel de control o utilice Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. Para más información, consulte
Páginas de información.
Pedido de suministros para la impresora www.xerox.com/office/B210supplies
Centro local de ventas y servicio de
asistencia técnica
www.xerox.com/office/worldcontacts
Registro de la impresora www.xerox.com/office/register
Centro de recursos empresariales www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
35
3
Instalación y
configuración
Este capítulo incluye:
Descripción general de la instalación y configuración ..................................................................................... 36
•Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services .................................................................................................................... 37
Configuración inicial....................................................................................................................................................... 41
Configuración general ................................................................................................................................................... 44
Conectividad de red........................................................................................................................................................ 49
Instalación del software de la impresora............................................................................................................... 68
Configuración del servicio de impresión................................................................................................................. 76
Descripción general de la instalación y configuración
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
36
Descripción general de la instalación y
configuración
Antes de imprimir, asegúrese de que su PC y la impresora están enchufados, encendidos y conectados.
Para obtener instrucciones sobre cómo desempaquetar e instalar la impresora, consulte la Guía de
instalación que se incluye con la impresora. También puede acceder al Asistente de Ayuda en línea en
www.xerox.com/office/B210support.
Cuando configure la impresora por primera vez, realice las tareas siguientes:
1. Conecte la impresora a la red mediante una conexión cableada o inalámbrica, o bien, a un PC
mediante un cable USB.
Para una instalación de red, compruebe que la red reconoce la impresora. De forma
predeterminada, la impresora recibe una dirección IP del servidor DHCP a través de la red TCP/IP.
Si tiene una red de otro tipo o desea asignar una dirección IP estática, consulte TCP/IP.
2. Para ver la nueva dirección IP y asegurarse de que la conexión es correcta, imprima un informe de
configuración. Para más información, consulte Impresión del informe de configuración.
3. Configure las opciones para la instalación de la impresora:
Para obtener información sobre cómo configurar las opciones generales, consulte
Configuración general.
Para obtener información sobre cómo configurar las opciones de conexión de red, consulte
Conectividad de red.
Para obtener información sobre cómo configurar las opciones de seguridad, consulte
Seguridad.
Para obtener información sobre cómo configurar las opciones de impresión, consulte
Configuración del servicio de impresión.
4. Instale el software del controlador de impresión y las utilidades en el PC. Para más información,
consulte Instalación del software de la impresora.
Nota: Si no está disponible el disco Software and Documentation, descargue los controladores
más recientes de www.xerox.com/office/B210drivers.
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
37
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services es el software de administración y configuración instalado en las
páginas web integradas en la impresora. Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services le permite configurar,
administrar y usar la impresora desde un navegador web o un controlador de impresión Macintosh.
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services requiere lo siguiente:
Una conexión TCP/IP entre la impresora y la red en entornos Windows, Macintosh o Linux.
los protocolos TCP/IP y HTTP activados en la impresora;
un equipo conectado en red con un navegador web que sea compatible con JavaScript.
Muchas de las funciones de Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services requieren un nombre de usuario y
clave del administrador. Por razones de seguridad, la clave predeterminada de administrador del
sistema es el número de serie de la impresora. En las impresoras de red, cuando se accede por primera
vez a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services después de instalar la impresora, el sistema solicita que se
cambie la clave predeterminada de administrador del sistema. Una vez establecida la clave de
administrador del sistema, se puede acceder a todas las funciones de Xerox
®
CentreWare
®
Internet
Services.
Para más información sobre cómo cambiar la clave predeterminada la primera vez que se accede a
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, consulte Acceder Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services y
modificar la clave del administrador del sistema.
Nota: El número de serie se encuentra en la placa de datos, en la parte posterior de la impresora.
Buscar la dirección IP de la impresora
Para instalar el controlador de impresión para una impresora conectada a la red, con frecuencia es
necesario conocer la dirección IP de la impresora. Además, la dirección IP se usa para acceder a las
opciones de las impresoras a través de Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. La dirección IP de la
impresora figura en el informe de configuración.
Obtener la dirección IP de la impresora desde el informe de
configuración
El informe de configuración proporciona información acerca de la configuración de la impresora, como
el número de serie, la dirección IP, las opciones instaladas y la versión del software.
Para imprimir un informe de configuración:
1. En el panel de control de la impresora, pulse y mantenga pulsado el botón rojo Cancelar durante
unos 4 segundos.
2. Cuando el LED de estado de la impresora parpadee rápido, suelte el botón.
Se imprime el informe de configuración.
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
38
Acceder Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services y modificar
la clave del administrador del sistema
En las impresoras de red, cuando se accede por primera vez a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
después de instalar la impresora, el sistema solicita que se cambie la clave predeterminada de
administrador del sistema.
La clave predeterminada inicial es el número de serie de la impresora. El número de serie se encuentra
en la placa de datos, en la cubierta posterior y también se imprime en el informe de configuración.
Nota: En aquellas impresoras que solo se conectan mediante una conexión USB, no es necesario
realizar este procedimiento.
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services por primera vez y cambiar la clave predeterminada
del administrador del sistema:
1. Acceso a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services:
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde un navegador web, en su equipo,
abra el navegador web y, en el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora.
Pulse Intro o Return.
Nota: Si no sabe cuál es la dirección IP de la impresora, consulte Buscar la dirección IP de la
impresora.
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde el controlador de impresión
Macintosh, en su equipo, seleccione Preferencias del sistema
Impresoras y escáneres
Opciones y suministros. Seleccione Mostrar página web de impresión.
Aparece un mensaje que solicita que se cambien las opciones del administrador.
2. Para introducir la clave predeterminada, en el campo Clave, introduzca el número de serie.
3. Para introducir una clave nueva, introduzca la clave nueva en el campo Clave nueva.
Las claves pueden contener entre 4 y 32 caracteres y pueden utilizarse los caracteres siguientes:
Letras: a - z, A - Z
Números: 0 - 9
Caracteres especiales: @ / . ‘ & + - # * , _ % ( ) !
4. Para comprobar la clave, introduzca la clave de nuevo en el campo Verify Password (Comprobar
clave).
5. Para guardar la clave nueva, haga clic en Guardar.
Se actualiza la clave de la cuenta del administrador y se accede a Xerox
®
CentreWare
®
.
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
39
Acceder a la cuenta de administrador del sistema de
Xerox
®
CentreWare
®
Muchas de las funciones de Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services requieren un nombre de usuario y
clave del administrador. Cuando se actualicen las opciones de seguridad, se le pedirá que introduzca
los datos de conexión de la cuenta de administrador.
Para acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Administrator Account:
1. Acceso a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services:
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde un navegador web, en su equipo,
abra el navegador web y, en el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora.
Pulse Intro o Return.
Nota: Si no sabe cuál es la dirección IP de la impresora, consulte Buscar la dirección IP de la
impresora.
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde el controlador de impresión
Macintosh, en su equipo, seleccione Preferencias del sistema
Impresoras y escáneres
Opciones y suministros. Seleccione Mostrar página web de impresión.
Nota: Si es la primera vez que accede a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services después de instalar la
impresora, se le solicitará que cambie la clave del administrador del sistema. Para más
información, consulte Acceder Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services y modificar la clave del
administrador del sistema.
2. Haga clic en Propiedades y configure las opciones correspondientes.
Cuando seleccione una opción que requiera acceso de cuenta de administrador, aparecerá una
ventana de inicio de sesión de seguridad.
3. En Nombre de usuario, introduzca Admin. En Clave, introduzca la clave de la cuenta de
administrador que se configuró cuando se accedió por primera vez a Xerox
®
CentreWare
®
Internet
Services. Haga clic en OK (Aceptar).
Ahora ya puede configurar y guardar las opciones.
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
40
Modificación de la clave del administrador del sistema
Para evitar cambios no autorizados en la configuración de la impresora, asegúrese de cambiar
regularmente la clave de la cuenta del administrador. Asegúrese de guardar la clave en un lugar
seguro.
Nota: Si es la primera vez que accede a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services después de instalar la
impresora, se le solicitará que cambie la clave del administrador del sistema. Para más
información, consulte Acceder Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services y modificar la clave del
administrador del sistema.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades.
2. Haga clic en Maintenance (Mantenimiento).
3. Haga clic en Administrator Password (Clave de administrador).
4. Para cambiar la clave de la cuenta del administrador, introduzca la clave nueva en el campo Clave.
Las claves pueden contener entre 4 y 32 caracteres y pueden utilizarse los caracteres siguientes:
Letras: a - z, A - Z
Números: 0 - 9
Caracteres especiales: @ / . ‘ & + - # * , _ % ( ) !
5. Para comprobar la clave, introduzca la clave de nuevo en el campo Verify Password (Comprobar
clave).
6. Para guardar la clave nueva, seleccione la casilla de verificación Seleccione para guardar la
nueva clave.
7. Haga clic en Save (Guardar).
Configuración inicial
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
41
Configuración inicial
Conectar físicamente la impresora
Es posible conectar la impresora directamente al PC a través de USB, o bien conectarla a una red
mediante un cable Ethernet o conexión inalámbrica. Los requisitos de hardware y cables varían en
función de los distintos métodos de conexión. Los encaminadores, los concentradores de red y
conmutadores, módems, cables Ethernet y cables USB no se incluyen con la impresora y deben
adquirirse por separado.
Nota: Las funciones de red no están disponibles cuando la impresora está conectada mediante un
cable USB.
1. En las instalaciones de red, conecte uno de los extremos del cable Ethernet al puerto Ethernet de
la parte posterior de la impresora y el otro extremo a un puerto de red configurado correctamente.
En las instalaciones mediante cable USB, conecte uno de los extremos del cable USB AB al puerto
USB B de la parte posterior de la impresora y el otro extremo a una conexión USB A estándar del
PC.
2. Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, enchufe el otro extremo del
cable a la toma eléctrica.
Asignación de una dirección de red
De manera prefijada, la impresora adquiere automáticamente una dirección de red desde un servidor
DHCP. Para asignar una dirección IP estática, configure las opciones del servidor DNS o bien configure
las otras opciones TCP/IP; consulte TCP/IP.
Acceder a las opciones de administración y configuración
A las opciones de administración y configuración se puede acceder desde Xerox
®
CentreWare
®
Internet
Services o desde Xerox Easy Printer Manager.
Para acceder a las opciones bloqueadas es necesaria una clave en Xerox
®
CentreWare
®
Internet
Services. La primera vez que acceda a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, se le solicitará una
clave de cuenta del administrador. Para más información sobre cómo acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services y cambiar la clave predeterminada de administrador del sistema,
consulte Acceder Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services y modificar la clave del administrador del
sistema.
Configuración inicial
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
42
Xerox Easy Printer Manager está disponible para los sistemas operativos Windows y Macintosh y
proporciona un acceso cómodo a las opciones y funciones del dispositivo. Para cambiar las
opciones utilizando Xerox Easy Printer Manager, abra Easy Printer Manager en el PC. Seleccione la
impresora y haga clic en Opciones avanzadas o Machine Settings (Opciones de la impresora) y
configure las opciones necesarias. En los sistemas operativos de Windows, Xerox Easy Printer
Manager se instala automáticamente durante la instalación del controlador. Para más
información sobre cómo instalar el software de la impresora, consulte Instalación del software de
la impresora.
Nota: Xerox Easy Printer Manager admite Mac OS X 10.9 - macOS 10.14. Para versiones
posteriores del sistema operativo macOS, para configurar el dispositivo, use Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services.
Opciones de conexión de red
Se pueden configurar conexiones de red cableadas e inalámbricas para su dispositivo. Para obtener
más información sobre las opciones de conectividad, consulte Conectividad de red.
Configuración de las opciones de Ethernet
La interfaz de Ethernet en la impresora detecta la velocidad de su red automáticamente.
Los dispositivos de detección automática conectados a la red, como los concentradores, no siempre
detectan la velocidad correcta. Si el dispositivo no reconoce la velocidad de la red, es posible que se
impida la conexión a la red, y su conmutador o enrutador pueden notificar errores.
Si el dispositivo no reconoce la velocidad de la red, defina la velocidad nominal. La velocidad nominal
es la velocidad máxima a la que espera que la red opere.
Para verificar que la impresora detecta la velocidad correcta de la red, consulte el informe de
configuración. Para más información, consulte Impresión del informe de configuración.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad
Conexiones físicas.
2. Haga clic en Ethernet.
3. En Velocidad nominal, seleccione la velocidad de Ethernet.
4. En Dirección MAC, se muestra la dirección de Media Access Control.
5. Haga clic en Aplicar.
Nota: Para aplicar las nuevas opciones, reinicie la impresora.
Configuración inicial
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
43
Conexión directa mediante USB
Si la impresora está conectada al directamente al PC mediante un cable USB AB, configure las
opciones con Xerox Easy Printer Manager.
Nota: Xerox Easy Printer Manager admite Mac OS X 10.9 - macOS 10.14. Para versiones
posteriores del sistema operativo macOS, para configurar el dispositivo, use Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. Para más información, consulte Acceder a las opciones de administración y
configuración.
1. Conecte un extremo del cable de USB AB al puerto USB B de la parte posterior de la impresora.
Conecte el otro extremo a una conexión USB A estándar del PC.
2. En el PC, abra Easy Printer Manager.
3. Haga clic en Impresora y seleccione el USB conectado a la impresora.
4. Haga clic en Opciones avanzadas o Machine Settings (Opciones de la impresora).
5. Configure las opciones necesarias del dispositivo y la red. Haga clic en Save (Guardar).
Configuración general
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
44
Configuración general
Configuración general mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión
como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Asignación del nombre y la ubicación a la impresora
Utilice la página de descripción de Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services para asignar un nombre y una
ubicación a la impresora. La página Descripción muestra información sobre el modelo de impresora y el
código de producto o el número de serie. Las etiquetas de inventario permiten especificar
identificadores exclusivos para la gestión de inventario.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Descripción.
2. En el área Identification (Identificación):
a. En Nombre de la máquina, introduzca el nombre de la impresora.
b. En Ubicación, introduzca la ubicación de la impresora.
c. En Xerox Asset Tag Number (Número de etiqueta de recurso de Xerox) y en Customer Asset
Tag Number (Número de etiqueta de recurso del cliente), introduzca identificadores
exclusivos.
3. En el área Geographic Location (Ubicación geográfica), en Latitud y Longitud, introduzca las
coordenadas en formato decimal.
4. Haga clic en Aplicar.
Impresión del informe de configuración
El informe de configuración enumera las opciones actuales de la impresora. Al arrancar, el informe de
configuración se imprime de forma prefijada.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Servicios.
2. Haga clic en Impresión
Reports (Informes).
3. En Informe de configuración, haga clic en Imprimir página de configuración.
4. Haga clic en OK (Aceptar).
Configuración general
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
45
Uso de la página de configuración
La página Configuración proporciona información detallada de la configuración del dispositivo.
Consulte esta página para ver información como el perfil del dispositivo, la configuración de la
impresora y la información de configuración. Puede imprimir la página para tenerla como referencia.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades General Setup
(Configuración general) Configuración.
2. Para imprimir el informe de configuración, haga clic en Print System Data List (Imprimir lista de
datos del sistema).
3. Haga clic en OK (Aceptar).
Supervisión de alertas
La página Active Alerts (Alertas activas) muestra información como el nombre de la impresora y la
ubicación, además de una lista de las alertas actuales. Puede verse información de alertas como el
código de estado, la descripción del problema y el nivel de aptitud necesaria para resolver el problema.
Para ver alertas:
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Estado Alertas.
2. Para actualizar la página, haga clic en Actualizar.
Opciones de administración de alimentación
La cantidad de electricidad que consume la impresora depende de la forma en que se utiliza el
dispositivo. Este impresora se diseñó y configuró para reducir el consumo de electricidad.
Los modos de ahorro de energía están activados de forma prefijada en el dispositivo para reducir el
consumo de energía. Si la impresora no se utiliza durante un determinado periodo de tiempo, la
impresora pasa al Modo de bajo consumo y después al Modo de consumo mínimo. En estos modos,
solamente permanecen activas las funciones esenciales para permitir la reducción del consumo de
energía.
Nota: Cambiar los tiempos de activación de ahorro de energía predeterminados puede resultar en
un aumento general de consumo de energía de la impresora. Antes de desactivar los modos de
ahorro de energía o ajustar un tiempo de activación más largo, piense en el aumento del consumo
energético de la impresora.
También puede configurar la impresora para que se apague automáticamente, bien después de un
periodo de tiempo específico o cuando no se detecte ninguna actividad en la impresora.
Nota: La función de Apagado automático no viene activada de fábrica debido a la actividad de la
red; se suministra como opción y puede configurarse en cualquier momento. Para más
información, consulte Configuración del apagado automático.
Configuración general
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
46
Configuración de opciones de Modo de bajo consumo
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades General Setup
(Configuración general).
2. Haga clic en Power Management (Administración de alimentación).
3. Seleccione las opciones de Modo de bajo consumo 1 y de Modo de bajo consumo 2 que desee:
Temporizador de ahorro de energía 1: Especifique el tiempo que la impresora debe
permanecer inactiva antes de que se active el Modo de bajo consumo.
Temporizador de ahorro de energía 2: Especifique el tiempo que la impresora debe
permanecer en Modo de bajo consumo antes de que se active el Modo de consumo mínimo.
Nota: La suma de ambos temporizadores no puede superar los 119 minutos.
4. Haga clic en Aplicar.
5. Haga clic en OK (Aceptar).
Configuración del apagado automático
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades General Setup
(Configuración general).
2. Haga clic en Power Management (Administración de alimentación).
3. Seleccione las opciones de Tiempo de espera de apagado automático que desee:
Activar: Utilice esta opción para que la impresora se apague automáticamente una vez que
transcurre el periodo de tiempo especificado. Haga clic en Activar y, a continuación,
especifique el tiempo que la impresora permanecerá inactiva antes de que se apague
automáticamente. Puede especificar entre 5 y 240 minutos.
Desactivar: Utilice esta opción para desactivar la función Apagado automático.
Autodetección: Para configurar la impresora para que se desconecte automáticamente
cuando no se detecta ninguna actividad, haga clic en Autodetectar.
4. Haga clic en Aplicar.
5. Haga clic en OK (Aceptar).
Modo de impresión a doble cara
Esta opción detecta automáticamente las páginas que deben imprimirse solo en una cara. Esta función
aumenta la velocidad de impresión.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades General Setup
(Configuración general).
2. Haga clic en Duplex Mode (Modo A 2 caras).
3. En Smart Duplexing (A 2 caras inteligente), haga clic en Activar.
4. Haga clic en Aplicar.
5. Haga clic en OK (Aceptar).
Configuración general
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
47
Configuración de las bandejas
La configuración de las bandejas determina cómo gestiona la impresora las bandejas de papel. Hay
dos modos disponibles:
Modo band esp: Esta opción ignora los atributos de la bandeja a la hora de imprimir un trabajo. El
trabajo de impresión utilizará el papel de la bandeja.
Static Mode (Modo estático): Esta opción asigna una bandeja como disponible para todos los
trabajos que utilizan el tipo de papel que contiene la bandeja y para los trabajos de impresión que
no especifican ninguna bandeja.
Configurar las opciones de la bandeja
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades General Setup
(Configuración general).
2. Haga clic en Config bandeja.
3. En Ranura de alimentación manual:
a. Seleccione un modo.
b. Para activar la pantalla de confirmación de la bandeja, haga clic en Activar.
4. En Bandeja 1, para activar la pantalla de confirmación de bandeja, haga clic en Activar.
5. Haga clic en Aplicar.
6. Haga clic en OK (Aceptar).
Contadores y facturación
Información de facturación
La página Información de facturación muestra el número de serie de la impresora y el número total de
impresiones realizadas.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Configuración general
Billing & Counters (Contadores de facturación).
2. Haga clic en Información de facturación.
3. Para actualizar la página, haga clic en Actualizar.
Contadores de uso
La página Contadores de uso muestra el número total de páginas impresas o generadas por la
impresora. Se puede ver la cantidad de impresiones y las hojas e impresiones a doble cara realizadas.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades General Setup
(Configuración general)
Billing & Counters (Contadores de facturación).
2. Haga clic en Contadores de uso.
3. Para actualizar la página, haga clic en Actualizar.
Configuración general
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
48
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica de red
Para restablecer los valores predeterminados de fábrica en las opciones de red, utilice la opción
Network Factory Default (Valores predeterminados de fábrica de red).
PRECAUCIÓN: Si se lleva a cabo este procedimiento se eliminan todas las opciones de red y se
pierde la conexión de red.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Estado General.
2. Haga clic en Network Factory Default (Valores predeterminados de fábrica de red).
Aparece un mensaje de advertencia.
3. Para confirmar haga clic en Aceptar.
Nota: Si la impresora está conectada a la red mediante un cable Ethernet, si se restablecen las
opciones de red, la opción prefijada de la impresora vuelve a ser inalámbrica. Para configurar las
opciones de red con cable, conecte la impresora a un PC mediante un cable USB AB y, a
continuación, utilice Xerox Easy Printer Manager para cambiar las opciones de red. Para más
información, consulte Conexión directa mediante USB.
Información de asistencia
La página de asistencia de Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services muestra información de contacto de
asistencia, de suministros y del administrador del sistema. Puede personalizar la información para
mostrar datos de la empresa a los usuarios del dispositivo.
Para agregar información personalizada:
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Asistencia.
2. Haga clic en Editar opciones.
3. Actualice los campos con su información y, a continuación, haga clic en Aplicar.
4. Haga clic en Aceptar.
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
49
Conectividad de red
TCP/IP
Los PC y las impresoras principalmente utilizan los protocolos TCP/IP para comunicarse a través de una
red Ethernet. Bonjour es un protocolo de detección que permite a los dispositivos de una red TCP/IP
detectarse unos a otros sin conocer la dirección IP específica. Bonjour se incluye en los sistemas
operativos Macintosh. Bonjour también se puede instalar en dispositivos con Windows.
Con los protocolos TCP/IP, cada una de las impresoras y los PC requieren una dirección IP exclusiva.
Muchas redes y encaminadores DSL e Internet por cable disponen de un servidor DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol). Un servidor DHCP asigna automáticamente una dirección IP a cada PC e
impresora de la red configurados para utilizar DHCP.
Si utiliza un encaminador DSL o de cable, para obtener más información sobre la dirección IP, consulte
la documentación del encaminador.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión
como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Configuración de las opciones de TCP/IP mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Si la impresora tiene una dirección de red válida, puede configurar las opciones de TCP/IP en Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. Para más información, consulte Asignación de una dirección de red.
Configuración de IPv4
Puede utilizar IPv4 o IPv6 conjuntamente o en sustitución el uno del otro.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en TCP/IP.
3. En Protocolo, seleccione Activado.
4. En Nombre de host, escriba un nombre exclusivo para la impresora.
5. En Resolución de direcciones IP, seleccione una opción: Los campos que aparecen dependen de la
opción seleccionada.
ESTÁTICA: Esta opción desactiva el direccionamiento dinámico y permite escribir una
dirección IP estática. Especifique una dirección IP de la máquina, una máscara de subred y
una dirección de puerta de enlace.
BOOTP: Esta opción permite a la impresora obtener una dirección IP desde un servidor
BOOTP que no responde a solicitudes DHCP.
DHCP: Esta opción permite al servidor DHCP asignar una dirección IP a la impresora. El
registro DNS dinámico está activado.
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
50
6. En Nombre de dominio, introduzca el nombre de dominio completo válido del servidor de
autenticación.
7. En Configuración DNS, introduzca la dirección IP de hasta 3 servidores.
8. Para enviar una petición de liberación a los servidores DHCP y DNS, en Registro de DNS dinámico,
seleccione Activado. Si los servidores conceden la petición, cuando se apaga la impresora, se
liberan la dirección IP actual y el nombre de DNS dinámico.
9. En redes exentas de configuración, siga estos pasos.
Para configurar la impresora para que se asigne una dirección en caso de que el servidor
DHCP no le proporcione una, en Dirección autoasignada, seleccione Activada.
Para permitir que los usuarios vean y se conecten a la impresora mediante Bonjour,
seleccione Multicast DNS (DNS multidifusión), seleccione Activado.
10. Haga clic en Aplicar.
Configuración de IPv6
Los hosts IPv6 pueden configurarse a sí mismos de forma automática cuando están conectados a una
red IPv6 con encaminadores mediante el protocolo de mensajes de control de Internet, versión 6
(ICMPv6). ICMPv6 informa de errores de IP y realiza otras funciones de diagnóstico. Cuando un host se
conecta por primera vez a una red, envía una solicitud de encaminador multidifusión de enlace local
para sus parámetros de configuración. Si están configurados correctamente, los encaminadores
responden a esta petición con un paquete de anuncio de encaminador que contiene parámetros de
configuración de capa de red.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en TCP/IP.
3. Para activar TCP/IPv6, en Protocolo, seleccione Activado.
4. En Default Dynamic Host Configuration Protocol (Opciones prefijadas del protocolo de
configuración dinámica de host), seleccione cómo opera DHCP para IPv6.
5. Para especificar una dirección de forma manual, siga estos pasos.
•En Dirección manual, seleccione Activado.
Seleccione un prefijo de encaminador en el menú o para rellenar el prefijo de una dirección
manual, haga clic en Agregar.
6. Para configurar DNSv6, siga estos pasos.
Introduzca un nombre de dominio IPv6.
•En Dirección de servidor primario DNSv6, introduzca una dirección IP.
•En Dirección de servidor secundario DNSv6, introduzca una dirección IP.
Para activar Registro DNSv6 dinámico, seleccione Activar.
7. Haga clic en Aplicar.
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
51
SLP
Las impresoras utilizan SLP para anunciar y buscar servicios en una red local sin configuración previa.
Cuando SLP está activado, la impresora se convierte en un agente de servicio (SA) y anuncia sus
servicios a los agentes de usuario (UA) en la red mediante SLP.
Los agentes de directorio (DA) son componentes que almacenan servicios en caché. Se utilizan en
redes más grandes para reducir el tráfico. Los DA son opcionales. Si hubiera un DA, es necesario utilizar
los agentes de usuario (UA) y los agentes del sistema (SA) en lugar de comunicarse directamente con
la impresora.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión
como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Configuración de las opciones de SLP mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en SLP.
3. En Protocolo, seleccione Activado.
4. En DA, introduzca la dirección IP para el agente de directorio (DA) que sea necesario.
Los servicios de grupo, en Scope 1, 2 y 3 (Ámbito 1, 2, 3), introduzca el nombre necesario. Las
impresoras no pueden reconocer servicios que estén en distintos ámbitos.
•En Tipo de mensaje, seleccione una opción.
Multicast (Multidifusión): Esta opción encamina los paquetes de multidifusión entre
subredes para la detección de servicios.
Broadcast (Difusión): Si su red no admite funciones de enrutamiento de multidifusión,
seleccione una opción.
5. En Multicast Radius (Radio de multidifusión), introduzca un valor entre 0 y 255.
6. En MTU, introduzca un valor entre 484 y 32768.
7. En Registration Lifetime (Duración del registro), introduzca un valor en horas. De 1 a 24.
8. Haga clic en Aplicar.
SNMP
SNMP (Simple Network Management Protocol) es un conjunto de protocolos de red concebido para
facilitar la administración y la supervisión de los dispositivos de la red.
Las páginas de configuración de SNMP se pueden usar en Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services para:
Activar o desactivar las capturas genéricas de errores de autenticación.
Activar SNMPv3 para crear un canal cifrado para la administración segura de la impresora.
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
52
Asignar claves y protocolos de autenticación y privacidad a las cuentas de usuario clave y de
administración.
Asignar acceso de lectura y escritura a cuentas de usuario.
Limitar el acceso SNMP a la impresora mediante hosts.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión
como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Activación de SNMP mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en SNMP.
3. En Protocolo, seleccione Activado.
4. Para configurar las propiedades de SNMP, en Edit SNMP Properties (Editar propiedades SNMP),
haga clic en Editar.
5. En Nombres de comunidad, introduzca los nombres de comunidad GET y SET.
6. En Nombre comunidad TRAP prefijado, escriba un nombre.
7. En Authentication Failure Generic Traps (TRAPs genéricos de error de autenticación), para
generar un TRAP para cada solicitud SNMP que reciba la impresora que contenga un nombre de
comunidad no válido, haga clic en Activar.
8. Haga clic en Aplicar.
Configuración de una dirección de destino TRAP SNMP mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Puede agregar, editar o eliminar direcciones IP para las estaciones de trabajo de gestión de la red que
reciben capturas del dispositivo.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en SNMP.
3. En la sección de Dirección de destino TRAP, haga clic en Agregar dirección IP.
4. En IP Trap Destination Address (Dirección de destino de captura IP), introduzca la dirección IP
del host que ejecuta el administrador de SNMP que recibe las capturas.
5. Escriba el número de puerto de UDP.
6. Para configurar capturas, siga estos pasos.
•En Nombre de comunidad de TRAP, escriba un nombre.
•En Capturas que se reciben, seleccione el tipo de capturas que recibirá el administrador de
capturas.
7. Haga clic en Aplicar.
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
53
SNMPv3
SNMPv3 es la versión estándar actual de SNMP definida por Internet Engineering Task Force (IETF).
Ofrece tres funciones de seguridad importantes:
Integridad de mensajes para garantizar la ausencia de manipulaciones de paquetes de datos en
tránsito
Autenticación para comprobar que los mensajes provienen de orígenes válidos
Cifrado de paquetes para evitar el acceso no autorizado
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión
como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Configuración de SNMPv1/v2c con SNMPv3 mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
SNMP versión 1 (SNMPv1) es la implementación inicial del protocolo SNMP. SNMPv1 funciona con
protocolos como UDP.
SNMPv2c incluye mejoras de rendimiento, confidencialidad y comunicaciones de administrador a
administrador sobre SNMPv1, aunque utiliza el esquema de seguridad basado en una sola comunidad
de SNMPv1.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en SNMPv3.
3. En Allow SNMPv3 with SNMPv1/v2c (Permitir SNMPv3 con SNMPv1/v2c), seleccione Activar.
4. En SNMPv3, seleccione Activar.
Nota: Cuando se activa SNMPv3, algunas opciones están disponibles.
5. En Nombre de usuario, escriba un nombre de usuario de administración para la autenticación de
SNMPv3.
6. En Clave de autenticación, introduzca la clave. La Clave de autenticación se utiliza para generar la
clave utilizada para la autenticación.
7. En Algoritmo, seleccione un algoritmo de suma de cifrado.
8. En Clave de privacidad, introduzca la clave. La Clave de privacidad se utiliza para cifrar los datos de
SNMPv3. La frase de contraseña utilizada para cifrar los datos debe coincidir con la frase de
contraseña del servidor.
Nota: Asegúrese de que las claves tienen como mínimo 8 caracteres de longitud. Puede contener
cualquier carácter, excepto los caracteres de control.
9. Haga clic en Aplicar.
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
54
WINS
Cuando se ejecuta WINS, la impresora registra su dirección IP y el nombre de host de NetBIOS en un
servidor WINS. WINS permite a la impresora comunicarse utilizando solo en nombre del host. El uso de
redes Microsoft elimina una sobrecarga significativa a los administradores de sistemas.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión
como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Configuración de WINS mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en WINS.
3. En Protocolo, seleccione Activado.
4. En Primary Server IP Address (Dirección IP de servidor primario), introduzca la dirección IP para
el servidor principal.
5. En Secondary Server IP Address (Dirección IP de servidor secundario), introduzca la dirección IP
según sea necesario.
Nota: Si se ha configurado DHCP, las direcciones IP de WINS se anulan.
6. Haga clic en Aplicar.
LPR/LPD
Los protocolos LPD (Line Printer Daemon) y LPR (Line Printer Remote) se utilizan para proporcionar a la
impresora las funciones de cola de impresión y servidor de impresión de red en sistemas basados en
UNIX, como HP-UX, Linux y Macintosh.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión
como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Configuración de LPR/LPD mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet
Services
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en LPR/LPD.
3. En Protocolo, seleccione Activado.
4. Introduzca un número de puerto LPR/LPD o utilice el número prefijado 515.
5. Haga clic en Aplicar.
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
55
Impresión TCP/IP sin procesar
TCP/IP sin procesar se utiliza para abrir una conexión TCP de nivel de zócalo sobre el Puerto 9100 y
para transferir un archivo listo para imprimir al búfer de entrada de la impresora. La conexión se cierra
tras detectarse un carácter de fin de trabajo en el PDL o al caducar un valor de tiempo de espera
predefinido. Puerto 9100 no requiere solicitudes LPR desde el PC ni el uso del LPD en ejecución en la
impresora. La impresión TCP/IP sin procesar está seleccionada en Windows como puerto TCP/IP
estándar.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión
como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Configuración de las opciones de TCP/IP sin procesar mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en Impresión TCP/IP sin procesar.
3. En Protocolo, seleccione Activado.
4. Asegúrese de que el Número de puerto TCP sea 9100.
5. Haga clic en Aplicar.
IPP
IPP (Protocolo de impresión de Internet) es un protocolo de red estándar que permite imprimir y
administrar trabajos de manera remota.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión
como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Configuración de IPP mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en IPP.
3. En Protocolo, seleccione Activado.
4. Introduzca información adicional según sea necesario.
5. En Secure IPP Connection with SSL/TLS (Conexión IPP segura con SSL/TLS), seleccione Activar.
6. Haga clic en Aplicar.
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
56
HTTP
HTTP (Hypertext Transfer Protocol: protocolo de transferencia de hipertexto) es un protocolo estándar
de solicitud-respuesta entre clientes y servidores. A los clientes que realizan solicitudes HTTP se les
denomina agentes de usuario (UA). A los servidores que responden a dichas solicitudes de recursos,
como las páginas HTML, se les denomina servidores de origen. Puede haber muchos intermediarios,
como túneles, proxies o puertas de enlace, entre los agentes de usuario y los servidores de origen.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión
como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Configuración de las opciones de HTTP mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en HTTP.
3. Para activar el protocolo, en Protocolo, haga clic en Activar.
4. En Tiempo de espera para mantener activo, introduzca el tiempo que la impresora esperará una
respuesta de un usuario conectado antes de que termine la conexión.
Nota: Al aumentar la espera para mantener activa, puede disminuir la velocidad de las
conexiones.
5. Cambie el número de puerto según sea necesario.
Nota: Si se configura un certificado digital de la máquina, se pueden modificar los campos
siguientes.
6. En HTTP Security Mode (Modo de seguridad HTTP), seleccione una opción de seguridad.
Nota: Para permitir las conexiones con el dispositivo Xerox solo mediante HTTPS, seleccione
Activar HTTPS.
7. Para activar una o varias versiones de TLS, en TLSv 1.0, TLSv 1.1 y TLSv 1.2, seleccione Activar.
8. Haga clic en Aplicar.
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
57
Google Cloud Print
Google Cloud Print permite imprimir documentos desde un dispositivo conectado a Internet, sin
necesidad de un controlador de impresión. Es posible enviar documentos a la impresora desde
cualquier lugar, incluidos los documentos almacenados en la nube, un PC, una tableta o un
smartphone.
Antes de comenzar:
Configure una cuenta de correo electrónico de Google.
Configure la impresora para que utilice IPv4.
Configure los parámetros del servidor proxy si es preciso.
Nota: Compruebe que la configuración de seguridad del firewall admite Google Cloud Print.
Para registrar la impresora en el servicio de impresión de Google Cloud Print:
1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el
campo de dirección; a continuación pulse Intro o Retorno.
Nota: Busque la dirección IP de la impresora en el informe de configuración. Para más
información, consulte Impresión del informe de configuración.
2. Haga clic en Propiedades
Conectividad Protocolos Google Cloud Print.
3. Para activar Google Cloud Print, haga clic en Activar. Active los servicios que desee.
Para permitir la detección e impresión de dispositivos de red local, seleccione Activar en cada
una de las funciones que desee permitir.
Para permitir la conversión del formato de aquellos trabajos que están en un formato
incompatible con la impresora, seleccione Activar.
Nota: La conversión de trabajos de Cloud utiliza la impresión de Google Cloud y la impresión local.
En la actualidad, solo las aplicaciones especializadas de terceros requieren conversión. Xerox
recomienda dejar la conversión de trabajos de Cloud desactivada a menos que se utilice una
aplicación que lo requiera.
Para permitir la impresión Printer Working Group (PWG), en Enable PWG (Activar PWG),
seleccione Activar.
Para definir un tiempo de espera mínimo para Extensible Messaging and Presence Protocol
(XMPP), en el campo de tiempo de espera de XMPP, introduzca un número.
4. Revise la información de la sección de registro anónimo. Modifique las opciones que desee.
5. Para cambiar las opciones del servidor proxy, haga clic en Proxy Setting (Configuración del proxy).
6. Para probar la conexión con el servicio Google Could Print, haga clic en GCP Connection Test
(Prueba de conexión GCP).
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
58
7. Para que se le redirija al sitio web de Google, en la sección de registro anónimo, en Estado del
registro, haga clic en Registrar. En el indicativo, haga clic en Aceptar.
a. Inicie sesión en su cuenta de correo electrónico de Google.
b. Para registrar la impresora en Google Cloud Print, siga las instrucciones en pantalla.
c. Para completar el registro de la impresora y volver a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services,
haga clic en Finish Registration (Terminar registro).
La detección local y la impresión se activan cuando se registra la impresora. Para desactivar esta
función, quite la marca de la casilla de verificación Activar de la función.
8. Desde la ventana Google Cloud Print en Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Aplicar.
9. Para actualizar el estado del registro mostrado en el navegador web, actualice la página web de
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services.
10. Para acceder a la función Google Cloud Print, en la cuenta de Google, haga clic en Manage Your
Printer (Administrar la impresora). El nombre de impresora predeterminado aparece en este
formato: nombre de modelo (dirección MAC).
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
59
Servidor proxy
Un servidor proxy actúa como intermediario entre clientes que solicitan servicios y servidores que los
proporcionan. El servidor proxy filtra las solicitudes de los clientes y, si las solicitudes cumplen las reglas
de filtrado del servidor proxy, este acepta la solicitud y permite la conexión.
Un servidor proxy tiene dos funciones principales:
Mantener el anonimato de los dispositivos a los que sirve, por motivos de seguridad.
Almacenar en caché el contenido de recursos, como páginas web de un servidor web, para
aumentar el tiempo de acceso a los recursos.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión
como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Configuración de las opciones de servidor proxy mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en Servidor proxy.
3. Para configurar la impresora para que detecte las opciones de proxy de forma automática, en
Auto Detect Proxy Settings (Autodetectar configuración proxy), seleccione Activado.
Nota: Si Auto Detect Proxy Settings (Autodetectar configuración proxy) está activado, no podrá
modificar los campos de Servidor proxy HTTP, Nombre o Dirección IP, y la dirección IPv4 y el
puerto.
4. En Servidor proxy HTTP, seleccione Activado.
5. Seleccione el nombre y el tipo de dirección IP.
6. Escriba la dirección y el número de puerto con el formato correcto.
7. Si el servidor proxy requiere autenticación, en Autenticación, seleccione Activado.
8. Si la autenticación está activada, en Nombre de conexión, introduzca el nombre de conexión del
servidor proxy.
9. Escriba la clave y vuelva a escribirla para verificarla.
10. Para guardar la clave nueva, haga clic en Seleccionar para guardar nueva contraseña.
11. Para agregar una lista de excepción proxy, en Lista de excepciones, introduzca la URL.
12. Para usar el script de configuración del proxy predeterminado, en Use automatic configuration
script (Usar script de configuración automática), introduzca la URL.
13. Haga clic en Aplicar.
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
60
Conexión a una red inalámbrica
Una red de área local (WLAN) proporciona los medios para conectar dos o más dispositivos en una red
de área local (LAN) sin una conexión física. La impresora se puede conectar a una LAN inalámbrica que
incluye un encaminador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico. Antes de conectar la impresora
a una red inalámbrica, asegúrese de que el encaminador inalámbrico está configurado con un
identificador de red (SSID), una frase de contraseña y protocolos de seguridad.
Si el encaminador es compatible con WPS, puede utilizar el botón WPS del dispositivo para conectarse
a la red inalámbrica. Si el dispositivo está conectado a una red de cable, puede configurar opciones de
red inalámbricas mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services.
Nota:
En el caso de dispositivos de red, la impresora usa la conexión de red inalámbrica o
cableada. La activación de una de las conexiones de red desactiva la otra.
En las redes empresariales avanzadas es necesario cargar certificados antes de que se
configuren. Para más información, consulte Certificados de seguridad.
Conexión a una red inalámbrica mediante WPS
Si en encaminador es compatible con WPS, puede utilizar el botón WPS de la impresora para
simplificar el proceso de conexión del dispositivo a una red inalámbrica disponible. WPS envía
automáticamente la clave de red a otros dispositivos con WPS.
Para conectarse a una red inalámbrica mediante el botón WPS:
1. En el encaminador, pulse el botón WPS para activar la detección de nuevos dispositivos.
2. En el panel de control de la impresora, pulse el botón WPS.
El dispositivo se conecta a la red inalámbrica de forma automática, sin introducir la clave de red.
Conexión a una red inalámbrica de forma manual
Cuando se realiza la conexión a una red inalámbrica que no incluye un encaminador compatible con
WPS, es necesario configurar la impresora de forma manual. Antes de comenzar, es necesario obtener
la información de configuración, como el nombre y la frase de contraseña, del encaminador. Una vez
recopilada la información de red, la impresora se puede configurar desde el panel de control de la
impresora o desde Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. Utilice Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
para facilitar la conexión manual.
Antes de comenzar:
Es necesario conectar y configurar correctamente el encaminador inalámbrico para la red antes
de instalar la impresora. Para más información, consulte con la documentación del encaminador.
Utilice las instrucciones del encaminador o punto de acceso inalámbrico para registrar la siguiente
información:
Nombre (SSID)
Opciones de seguridad (tipo de cifrado)
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
61
•Frase de contraseña
Nota: El nombre de red y la frase de contraseña distinguen entre mayúsculas y minúsculas.
Configuración de la impresora para clave compartida o WPA/WPA2 Personal
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en Wireless Setup (Configuración inalámbrica).
3. Haga clic en Editar opciones.
4. En Nombre de red (SSID), seleccione una opción:
Para buscar un SSID, haga clic en Search Available (Búsqueda disponible) y haga clic en el
menú desplegable. Seleccione un SSID de la lista.
Nota: Para actualizar la lista de redes disponibles, haga clic en Actualizar.
Para introducir el SSID, haga clic en Enter SSID (Introducir SSID) e introduzca el SSID en el
campo.
5. En Security Type (Tipo de seguridad), seleccione Clave compartida o WPA/WPA2 Personal.
6. En Tipo de cifrado, seleccione una opción.
7. En Escriba la clave o Frase clave, introduzca la frase de contraseña.
8. En Adquisición de la dirección del servidor WINS por DHCP, seleccione una opción de protocolo.
Si selecciona ESTÁTICA, cambie la Dirección IP, Máscara de subred y la Dirección de puerta de
enlace, según sea necesario.
9. Haga clic en Aplicar.
Configuración de la impresora para un sistema abierto
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en Wireless Setup (Configuración inalámbrica).
3. Haga clic en Editar opciones.
4. En Nombre de red (SSID), seleccione una opción:
Para buscar un SSID, haga clic en Search Available (Búsqueda disponible) y haga clic en el
menú desplegable. Seleccione un SSID de la lista.
Nota: Para actualizar la lista de redes disponibles, haga clic en Actualizar.
Para introducir el SSID, haga clic en Enter SSID (Introducir SSID) e introduzca el SSID en el
campo.
5. En Security Type (Tipo de seguridad), seleccione Open System (Sistema abierto).
6. En Adquisición de la dirección del servidor WINS por DHCP, seleccione una opción de protocolo.
Si selecciona ESTÁTICA, puede cambiar la Dirección IP, Máscara de subred y la Dirección de
puerta de enlace, según sea necesario.
7. Haga clic en Aplicar.
Configuración de la impresora para una red inalámbrica WPA Enterprise
Nota: En las redes empresariales avanzadas es necesario cargar certificados antes de que se
configuren. Para más información, consulte Certificados de seguridad.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
62
2. Haga clic en Wireless Setup (Configuración inalámbrica).
3. Haga clic en Editar opciones.
4. En Nombre de red (SSID), seleccione una opción:
Para buscar un SSID, haga clic en Search Available (Búsqueda disponible) y haga clic en el
menú desplegable. Seleccione un SSID de la lista.
Nota: Para actualizar la lista de redes disponibles, haga clic en Actualizar.
Para introducir el SSID, haga clic en Enter SSID (Introducir SSID) e introduzca el SSID en el
campo.
5. En el tipo de seguridad, seleccione WPA/WPA2 Enterprise.
6. En Tipo de cifrado, seleccione una opción.
7. En método de autenticación de 802.1x, seleccione el método de autenticación que utiliza su red
inalámbrica.
Si selecciona PEAP, introduzca la información necesaria en los campos de nombre de
identidad, nombre de usuario y clave de usuario.
8. En Certificado raíz, para cargar un certificado raíz, siga estos pasos.
a. En Upload Root Certificate (Cargar certificado raíz), para localizar y seleccionar el archivo,
haga clic en Examinar.
b. Seleccione el certificado deseado y haga clic en Abrir.
c. Haga clic en Descargar.
9. En Adquisición de la dirección del servidor WINS por DHCP, seleccione una opción de protocolo.
Si selecciona ESTÁTICA, puede cambiar la Dirección IP, Máscara de subred y la Dirección de
puerta de enlace, según sea necesario.
10. Haga clic en Aplicar.
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
63
Wi-Fi Direct
TM
Puede conectarse a su impresora desde un dispositivo inalámbrico, como una tableta, PC o
smartphone, utilizando Wi-Fi Direct.
Nota:
Wi-Fi Direct está desactivado de forma predeterminada.
Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre
de usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo
iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del
sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Configuración de Wi-Fi Direct mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet
Services
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en Wi-Fi Direct
TM
.
3. En Wi-Fi Direct, seleccione .
4. En Nombre de dispositivo, introduzca el nombre que aparecerá en la lista de redes y dispositivos
inalámbricos disponibles.
5. En Dirección IP, utilice la opción predeterminada o introduzca una dirección IP nueva.
6. Para definir la impresora como Propietario de grupo en un grupo de Wi-Fi Direct, similar al punto
de acceso inalámbrico, seleccione Activar.
7. Introduzca una clave de red o utilice el valor predeterminado.
8. Para ocultar la clave de red, seleccione la casilla de verificación correspondiente.
9. Haga clic en Aplicar.
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
64
WSD
WSD (Web Services on Devices: servicios web en dispositivos) es tecnología de Microsoft que
proporciona un método estándar para detectar y utilizar dispositivos conectados en red. Es compatible
con Windows Vista, Windows Server 2008 y sistemas operativos más recientes. WSD es uno de los
muchos protocolos de comunicación compatibles.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión
como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Activación de WSD mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en WSD.
3. En WSD Protocol (Protocolo WSD), seleccione Activar.
4. Haga clic en Aplicar.
AirPrint
AirPrint es una función de software que permite imprimir sin controlador desde dispositivos móviles
con Apple iOS y dispositivos con Macintosh OS. Las impresoras activadas para AirPrint permiten
imprimir directamente desde un Macintosh, y desde un iPhone, iPad o iPod touch.
Nota:
AirPrint y todos los protocolos necesarios se activan de forma predeterminada.
No todas las aplicaciones iOS admiten la impresión mediante AirPrint.
Los dispositivos inalámbricos deben conectarse a la misma red inalámbrica que la
impresora. Un administrador del sistema puede conectar la impresora mediante su
interfaz de red de cable.
El dispositivo que envía el trabajo de AirPrint debe estar en la misma subred que la
impresora. Para que los dispositivos puedan imprimir desde subredes distintas, configure
la red para posibilitar el tráfico de DNS multidifusión entre subredes.
Las impresoras que han activado AirPrint funcionan con iPad (todos los modelos), iPhone
(3GS o posterior) y iPod touch (de tercera generación o posterior), que ejecuten las
versiones más recientes de iOS.
Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre
de usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo
iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del
sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
65
Configuración de AirPrint mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet
Services
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en AirPrint.
3. Para configurar las opciones de HTTP, en HTTP, haga clic en Editar. Para más información,
consulte HTTP.
4. Para configurar las opciones de IPP, en IPP, haga clic en Editar. Para más información, consulte
IPP.
5. Para configurar Multicast DNS (DNS multidifusión) (Bonjour) , haga clic en Editar. Para más
información, consulte TCP/IP.
6. Para cambiar la opción de actualización de software, en Actualización del software, haga clic en
Detalles.
7. Para agregar un certificado de dispositivo, en Machine Digital Certificate (Certificado digital de
la máquina), haga clic en Detalles.
8. Para configurar las opciones de protocolo, en Protocolo, seleccione Activado. Configure las
opciones según sea preciso:
a. En Nombre descriptivo para Bonjour, haga clic en Editar. Introduzca la información
necesaria en el campo correspondiente y haga clic en Aplicar.
b. En Ubicación del dispositivo, haga clic en Editar. Introduzca la información necesaria en el
campo correspondiente y haga clic en Aplicar.
c. En Geographic Location Name, haga clic en Editar. Introduzca la información necesaria en
el campo correspondiente y haga clic en Aplicar.
9. En el área Información opcional, para comprobar los consumibles, haga clic en Supplies Details
(Datos de consumibles).
10. Haga clic en Aplicar.
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
66
SNTP
Simple Network Time Protocol (SNTP) sincroniza los relojes internos de los PC a través de una conexión
de red.
Nota: Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre de
usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo iniciar sesión
como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Configuración de SNTP mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en SNTP.
3. En Protocolo, seleccione Activado.
4. En Nombre o Dirección IP, seleccione una opción.
5. Especifique la dirección IP o nombre del host en el formato correcto.
6. En Enable SNTP Broadcast (Activar difusión SNTP) , seleccione la casilla de verificación.
7. Haga clic en Aplicar.
Mopria
Mopria es una característica de software que permite a los usuarios imprimir desde dispositivos
móviles sin necesidad de usar un controlador de impresión. Puede usar Mopria para imprimir desde su
dispositivo móvil en impresoras habilitadas para Mopria.
Nota:
Solo las impresoras habilitadas para Mopria son compatibles con la impresión Mopria.
Asegúrese de que tiene la última versión del servicio de impresión Mopria instalado en su
dispositivo móvil. Puede obtener una descarga gratuita en Google Play Store.
Los dispositivos inalámbricos deben conectarse a la misma red inalámbrica que la
impresora. Un administrador del sistema puede conectar la impresora mediante su
interfaz de red de cable.
Asegúrese de que el dispositivo que envía el trabajo de Mopria está en la misma subred
que la impresora. Para que los dispositivos puedan imprimir desde subredes distintas,
configure la red para posibilitar el tráfico de DNS multidifusión entre subredes.
El nombre y la ubicación de la impresora aparece en una lista de impresoras habilitadas
para Mopria en los dispositivos conectados.
Cuando configure las opciones en Propiedades, se le solicitará que introduzca el nombre
de usuario y la clave de administrador del sistema. Para más información sobre cómo
iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del
sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Conectividad de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
67
Configuración de Mopria mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet
Services
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad Protocolos.
2. Haga clic en Mopria.
3. En Protocolo, seleccione Activado.
4. Haga clic en Aplicar.
Instalación del software de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
68
Instalación del software de la impresora
La impresora se puede utilizar con los siguientes sistemas operativos:
Después de configurar el dispositivo y conectarlo al PC, debe instalar el software de la impresora.
El software necesario para Windows se suministra en el disco que se suministra con el dispositivo; el
software adicional y los controladores de Macintosh y Linux se pueden descargar de
www.xerox.com/office/B210drivers.
Plataforma Sistemas operativos
Windows
®
•Windows
®
7 - 10
•Windows
®
Server 2008, 2008 R2, 2012, 2012 R2,
2016, 2019
Macintosh
®
Controlador de la impresora - Mac OS X 10.9 - 11 Big
Sur
Linux Fedora 15 - 26
OpenSuSE
®
11.2, 11.4, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2,
42.1, 15.2
Ubuntu 11.10, 12.04, 12.10, 13.04, 13.10, 14.04,
14.10, 15.04, 15.10, 16.04, 16.10, 17.04, 17.10,
18.04, 18.10
Debian 6, 7, 8, 9
•Redhat
®
Enterprise Linux 5, 6, 7
SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11, 12
Mint 15, 16, 17, 17.1
Instalación del software de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
69
Instalación de controladores para Windows
Un controlador de impresión es el software que permite al equipo comunicarse con la impresora. El
proceso de instalación de controladores puede variar en función del sistema operativo que utilice.
Todas las aplicaciones del equipo deben estar cerradas antes de comenzar la instalación.
Puede instalar el software de la impresora para una impresora local, de red o inalámbrica con el
método recomendado o con el método personalizado.
Instalación de controladores y conexión a una impresora local
La impresora local es la que está conectada con el equipo por medio de un cable de impresión, como
por ejemplo, un cable USB. Si la impresora está conectada a una red, consulte Instalación de
controladores y conexión a una impresora de red.
Nota: Si durante la instalación aparece la ventana del Asistente para nuevo hardware, seleccione
Cerrar o Cancelar.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
2. Inserte el Software and Documentation disc (disco de software y documentación) en la unidad
correspondiente del equipo. El instalador se inicia automáticamente.
Si no se inicia el instalador automáticamente, vaya a la unidad y haga doble clic en el archivo
instalador Setup.exe.
3. Seleccione en la ventana de cuenta de usuario.
4. Seleccione Instalar software. Aparecerá la ventana Printer Connection Type (Tipo de conexión de
la impresora).
5. Seleccione Conexión USB y, a continuación, seleccione Siguiente.
6. Seleccione el software que desea instalar o seleccione el tipo de configuración mediante el menú:
Recommended (Recomendado): Este es el tipo de instalación recomendada para la mayoría
de usuarios. Se instalan todos los componentes necesarios para el funcionamiento de la
impresora.
Minimum (Mínimo): Con esta opción solo se instalan los controladores.
Personalizado: Si selecciona Personalizado, puede elegir cada uno de los componentes de la
instalación.
Nota: Cuando seleccione una opción, en la parte inferior de la pantalla se muestra una descripción
de la misma.
7. Seleccione Opciones avanzadas si desea realizar alguna de estas operaciones:
Cambiar el nombre de impresora
Cambiar la impresora prefijada
Compartir la impresora con otros usuarios de la red
Cambiar la ruta de destino en donde se copiarán los archivos de controladores y de la guía
del usuario. Seleccione Examinar para cambiar la ruta.
8. Seleccione Siguiente y siga las instrucciones del Asistente para seleccionar e instalar la impresora.
9. Una vez finalizada la instalación, aparece la ventana Setup Completed (Instalación finalizada).
10. Seleccione Print a test page (Imprimir página de prueba) y seleccione Finish (Finalizar).
Instalación del software de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
70
Si su impresora está conectada al equipo, se imprimirá la Impresión de prueba. Si la impresión de
prueba se realiza correctamente, consulte el capítulo Impresión de esta guía. Si no consigue realizar la
impresión, consulte el capítulo Solución de problemas de esta guía.
Instalación de controladores y conexión a una impresora de red
Si desea conectar la impresora a una red, primero debe configurar los valores de TCP/IP. Una vez
asignados y verificados, ya puede instalar el software en todos los equipos de la red.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
2. Inserte el Software and Documentation disc (disco de software y documentación) en la unidad
correspondiente del equipo. El instalador se inicia automáticamente.
Si no se inicia el instalador automáticamente, vaya a la unidad y haga doble clic en el archivo
instalador Setup.exe.
3. Seleccione en la ventana de cuenta de usuario.
4. Seleccione Instalar software. Aparecerá la ventana Printer Connection Type (Tipo de conexión de
la impresora).
5. Seleccione Network connection (Conexión de red) y, a continuación, seleccione Siguiente.
6. Seleccione el software que desea instalar o seleccione el tipo de configuración mediante el menú:
Recommended (Recomendado): Este es el tipo de instalación recomendada para la mayoría
de usuarios. Se instalan todos los componentes necesarios para el funcionamiento de la
impresora.
Minimum (Mínimo): Con esta opción solo se instalan los controladores.
Personalizado: Si selecciona Personalizado, puede elegir cada uno de los componentes de la
instalación.
Nota: Cuando seleccione una opción, en la parte inferior de la pantalla se muestra una descripción
de la misma.
7. Seleccione Opciones avanzadas si desea realizar alguna de estas operaciones:
Cambiar el nombre de impresora
Cambiar la impresora prefijada
Compartir la impresora con otros usuarios de la red
Cambiar la ruta de destino en donde se copiarán los archivos de controladores y de la guía
del usuario. Seleccione Examinar para cambiar la ruta.
8. Seleccione Siguiente y siga las instrucciones del Asistente para seleccionar e instalar la impresora.
9. Haga clic en Aceptar para continuar y, a continuación, haga clic en Siguiente. Aparece la ventana
Copying Files (Copiando archivos) y a continuación la ventana Installing Software (Instalando
software).
10. Una vez finalizada la instalación, aparece la ventana Setup Completed (Instalación finalizada).
11. Seleccione Print a test page (Imprimir página de prueba) y seleccione Finish (Finalizar).
Si su impresora está conectada al equipo, se imprimirá la Impresión de prueba. Si la impresión de
prueba se realiza correctamente, consulte el capítulo Impresión de esta guía. Si no consigue realizar la
impresión, consulte el capítulo Solución de problemas de esta guía.
Instalación del software de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
71
Instalación de controladores y conexión a una impresora en red
inalámbrica
Si desea conectar la impresora a una red, primero debe configurar los valores de TCP/IP. Una vez
asignados y verificados, ya puede instalar el software en todos los equipos de la red.
Para instalar el software de la impresora y conectarse a una impresora en una red inalámbrica
mediante el programa Xerox Easy Wireless Setup, consulte Uso del programa Xerox Easy Wireless
Setup.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
2. Inserte el Software and Documentation disc (disco de software y documentación) en la unidad
correspondiente del equipo. El instalador se inicia automáticamente.
Si no se inicia el instalador automáticamente, vaya a la unidad y haga doble clic en el archivo
instalador Setup.exe.
3. Seleccione en la ventana de cuenta de usuario.
4. Seleccione Instalar software. Aparecerá la ventana Printer Connection Type (Tipo de conexión de
la impresora).
5. Seleccione Wireless network connection (Conexión de red inalámbrica) y, a continuación,
seleccione Siguiente.
6. Seleccione el software que desea instalar o seleccione el tipo de configuración mediante el menú:
Recommended (Recomendado): Este es el tipo de instalación recomendada para la mayoría
de usuarios. Se instalan todos los componentes necesarios para el funcionamiento de la
impresora.
Minimum (Mínimo): Con esta opción solo se instalan los controladores.
Personalizado: Si selecciona Personalizado, puede elegir cada uno de los componentes de la
instalación.
Nota: Cuando seleccione una opción, en la parte inferior de la pantalla se muestra una descripción
de la misma.
7. Seleccione Opciones avanzadas si desea realizar alguna de estas operaciones:
Cambiar el nombre de impresora
Cambiar la impresora prefijada
Compartir la impresora con otros usuarios de la red
Cambiar la ruta de destino en donde se copiarán los archivos de controladores y de la guía
del usuario. Seleccione Examinar para cambiar la ruta.
8. Seleccione Siguiente y siga las instrucciones del Asistente para seleccionar e instalar la impresora.
9. Haga clic en Aceptar para continuar y, a continuación, haga clic en Siguiente. Aparece la ventana
Copying Files (Copiando archivos) y a continuación la ventana Installing Software (Instalando
software).
10. Una vez finalizada la instalación, aparece la ventana Setup Completed (Instalación finalizada).
11. Seleccione Print a test page (Imprimir página de prueba) y seleccione Finish (Finalizar).
Si su impresora está conectada al equipo, se imprimirá la Impresión de prueba. Si la impresión de
prueba se realiza correctamente, consulte el capítulo Impresión de esta guía. Si no consigue realizar la
impresión, consulte el capítulo Solución de problemas de esta guía.
Instalación del software de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
72
Uso del programa Xerox Easy Wireless Setup
Al instalar la impresora, puede utilizar el programa Xerox Easy Wireless Setup instalado
automáticamente con el controlador de impresión para configurar las opciones inalámbricas.
Nota: Asegúrese de instalar el programa Xerox Easy Wireless Setup Program en el PC; para más
instrucciones, consulte Instalación de controladores y conexión a una impresora local.
1. En el PC, haga clic en la búsqueda y escriba Xerox Easy Wireless Setup.
2. Conecte la impresora al PC mediante un cable USB.
Nota: Durante la instalación, la impresora necesita conectarse temporalmente mediante el cable
USB.
Nota: La impresora no se puede utilizar con una red cableada e inalámbrica al mismo tiempo. Si
tiene la impresora conectada a la red con un cable Ethernet, desenchufe el cable.
3. Seleccione Siguiente.
4. Una vez que la impresora esté conectada al PC con el cable USB, el programa buscará los datos de
WLAN.
5. Cuando termina la búsqueda, se muestra la ventana Select Wireless Network (Seleccionar red
inalámbrica). Seleccione su red de la lista.
6. Siga las instrucciones del Asistente para instalar la impresora.
Se muestra la pantalla Wireless Network Security (Seguridad de red inalámbrica).
7. Introduzca la Network Password (Contraseña de red) y haga clic en Next (Siguiente).
8. Cuando aparezca la página Wireless Network Setup Complete (Configuración de red inalámbrica
concluida), haga clic en Finish (Finalizar).
Desinstalación de controladores para Windows
1. En el menú Iniciar, seleccione Xerox Printers (Impresoras Xerox) Uninstall Xerox Printer
Software (Desinstalar software de la impresora Xerox). Aparecerá la ventana Uninstall Xerox
Printer Software (Desinstalar software de impresoras de Xerox).
2. Seleccione Siguiente. Se muestra la ventana Select Software (Seleccionar software).
3. Seleccione los componentes que desee eliminar y seleccione Siguiente.
4. Cuando se le pida confirmar la selección, seleccione Yes (Sí).
5. Una vez eliminado el software, seleccione Finish (Finalizar).
Instalación del software de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
73
Instalación de controladores para Macintosh
Para instalar el software de la impresora, necesita descargar el paquete de software de Macintosh de
www.xerox.com/office/B210drivers.
Nota: Las instrucciones pueden variar según la versión del sistema operativo.
Instalación de controladores para Macintosh
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
2. Desde el sitio web de Xerox, descargue en el PC el paquete .dmg del controlador necesario.
3. Para extraer los archivos y la carpeta MAC_Installer, haga doble clic en el paquete .dmg del
controlador.
4. Abra la carpeta MAC_Installer y, a continuación, vaya a la carpeta Mac_Printer para buscar el
paquete del controlador.
5. Para instalar el controlador, haga doble clic en el paquete del controlador.
Se abre la ventana Installer (Instalador).
6. Haga clic en Continuar. Para cambiar el destino de los archivos, haga clic en Change Install
Location (Cambiar ubicación de instalación). Seleccione una ubicación para los archivos y haga
clic en Continuar.
7. Seleccione Instalar.
8. Seleccione User Password (Clave de usuario) e introduzca la clave y haga clic en Instalar
software .
9. Lea la información de consumo de energía y haga clic en Continuar.
10. Haga clic en Add Printer (Agregar impresora). Seleccione la impresora en la lista y haga clic en
Agregar.
11. Haga clic en Continuar.
Siga las instrucciones del Asistente de instalación para instalar los controladores.
12. Una vez finalizada la instalación, seleccione Cerrar.
13. Para configurar las opciones de impresora, seleccione la carpeta Aplicaciones
Preferencias del
sistema
Imprimir y escanear.
14. Si fuera necesario, seleccione el signo + en la lista de impresoras y seleccione la impresora o
introduzca su dirección IP. Seleccione Agregar.
Instalación del software de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
74
Desinstalación de controladores para Macintosh
Si el controlador de la impresora no funciona bien, desinstálelo y vuelva a instalarlo. Siga estos pasos
para desinstalar el controlador para Macintosh.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
2. Seleccione la carpeta Aplicaciones.
3. Seleccione la carpeta Xerox.
4. Seleccione Printer Software Uninstaller (Desinstalador de software de impresoras).
5. Seleccione los programas que desee desinstalar y seleccione Desinstalar.
6. Especifique la contraseña y, a continuación, haga clic en Aceptar.
7. Seleccione Cerrar.
Instalación de controladores para Linux
Para imprimir desde una estación de trabajo Linux, instale un controlador de impresión Xerox para
Linux o un controlador de impresión CUPS (Common UNIX Printing System). Xerox recomienda que se
instale Unified Linux Driver para la impresora.
El software del controlador de impresión para Linux se puede descargar de
www.xerox.com/office/B210drivers.
Instalación de controladores para Linux
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
Debe conectarse como superusuario (root) para instalar el software de la impresora. Si usted no es
superusuario, consulte con el administrador de su sistema.
2. Cuando aparezca la ventana Administrator Login (Inicio de sesión de administrador), escriba
root en el campo Login e introduzca la clave del sistema.
3. Desde el sitio web de Xerox, descargue el archivo zip del paquete Unified Linux Driver a su PC.
4. Seleccione el paquete Unified Linux Driver y extráigalo.
5. Copie el controlador Unified Linux Driver (directorio uld) en el escritorio.
6. Abra la ventana de terminal y vaya al directorio uld.
7. Para instalar el controlador de impresión, escriba: sudo ./install-printer.sh, y pulse Intro.
8. Para acceder a las opciones de impresión y a las propiedades, vaya a Settings (Opciones)
Devices (Dispositivos)
Printers (Impresoras). Seleccione la impresora y configure las opciones
necesarias.
Instalación del software de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
75
Desinstalación de controladores para Linux
1. Abra la ventana de terminal y vaya al directorio uld.
2. Para desinstalar la impresora, escriba: sudo ./uninstall-printer.sh y pulse Intro.
Configuración del servicio de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
76
Configuración del servicio de impresión
Configuración de las opciones de impresión mediante
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Activación de la página de inicio del dispositivo
La página de inicio proporciona información básica de configuración de la impresora y de la red.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Servicios.
2. Haga clic en Imprimir
Device Start-Up Page (Página de inicio del dispositivo).
3. Para activar la página de inicio, en Device Start-Up Page (Página de inicio del dispositivo),
seleccione Activado.
4. Haga clic en Aplicar.
Administración de la impresión de portada
La impresora se puede configurar para que imprima una portada con cada trabajo de impresión. La
portada contiene información que identifica al usuario y el nombre del trabajo. Esta opción se puede
configurar en el controlador de impresión, en Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services o en el panel de
control.
Nota: Active la impresión de la portada en el controlador de impresión, en el panel de control o en
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. De lo contrario, no se imprimirá una portada.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Servicios.
2. Haga clic en Printing (Impresión)
Banner Page (Portada).
3. En Banner Page Settings (Opciones de portada), para imprimir una portada, seleccione Activado.
Para desactivar la impresión de portadas, seleccione Desactivado.
4. Haga clic en Aplicar.
Activación de la impresión una página de error
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Servicios.
2. Haga clic en Printing (Impresión)
Error page (Página de error).
3. Para imprimir una página de error cuando no se imprime un trabajo de impresión, en Error Page
Settings (Opciones de página de error), seleccione Activado.
4. Haga clic en Aplicar.
Configuración del servicio de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
77
Configurar las opciones de impresión generales
La impresora utiliza las opciones de impresión predeterminadas en todos los trabajos de impresión a
menos que dichas opciones se modifiquen para un determinado trabajo. Puede modificar las opciones
prefijadas de impresión.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Servicios.
2. Haga clic en Impresión
General.
3. En Menú PCL, para cada opción, seleccione las opciones correspondientes:
Número de fuente
Conjunto de símbolos
Tamaño de la fuente
Altura de la fuente
Líneas por formulario
Terminación de la línea
•A4 ancho
Suprimir páginas en blanco
Tamaño de papel del usuario en el flujo de impresión:
Ranura de alimentación manual
•Bandeja 1
4. En Menú de bandejas, para cada opción, seleccione las opciones correspondientes:
Tamaño de papel de la bandeja 1
Tipo de papel de la bandeja 1
Tamaño de papel de la ranura de alimentación manual
Tipo de papel de la ranura de alimentación manual
5. En Menú de configuración, para cada opción, seleccione las opciones correspondientes:
•Orientación
•Personalidad
Tiempo de espera de entrada/salida
6. En Valores prefijados y normas, para cada opción, seleccione las opciones correspondientes:
Impresión a 2 caras
Tipos predefinidos del papel
Tamaño predefinido del papel
Sustitución del papel
7. Haga clic en Aplicar.
8. Haga clic en Aplicar.
Impresión de informes
La impresora tiene un conjunto de informes que se puede imprimir. Estos incluyen la información de
configuración y de fuentes, el estado de los consumibles, etc.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Servicios.
Configuración del servicio de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
78
2. Haga clic en Impresión Reports (Informes).
Nota: Si se le solicita que introduzca el nombre de usuario de la cuenta del administrador y la
clave, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Se muestran las opciones de informes siguientes:
Informe de configuración
Informe de uso de consumibles
Lista de fuentes PostScript
Lista de fuentes PCL
Imprimir todos los informes
3. Para imprimir un informe, junto al nombre del informe, haga clic en Imprimir.
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
79
4
Impresión
Este capítulo incluye:
Descripción general ....................................................................................................................................................... 80
Impresión en Windows ................................................................................................................................................. 81
Xerox Easy Printer Manager ....................................................................................................................................... 90
Impresión en Macintosh .............................................................................................................................................. 91
Impresión en Linux ........................................................................................................................................................ 94
Impresión mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services ........................................................................ 98
Descripción general
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
80
Descripción general
Este producto genera impresiones de gran calidad a partir de documentos electrónicos. Puede acceder
a la impresora desde el equipo si instala el controlador de impresión adecuado. Para acceder a los
controladores de impresión que se pueden utilizar en la impresora, consulte el disco Software and
Documentation que se suministra con la impresora o descargue las versiones más recientes de
www.xerox.com/office/B210drivers.
Impresión en Windows
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
81
Impresión en Windows
En la siguiente sección se incluye una descripción general de las funciones y los procedimientos de
impresión disponibles cuando se imprime en Windows.
Nota:
Es posible que algunas opciones no estén disponibles dependiendo del modelo y
configuración de la impresora.
Las imágenes solo son representativas.
Procedimiento de impresión
Es posible imprimir documentos desde el equipo mediante los controladores de impresión
suministrados. El controlador de impresión debe instalarse en todos los PC que utilicen la impresora.
Nota: Cuando seleccione una opción de Preferencias o Propiedades de impresión, puede aparecer
una marca de advertencia o . La marca significa que puede seleccionarse la opción
pero que no se recomienda hacerlo, y la marca significa que no se puede seleccionar la opción
debido a la configuración del dispositivo o al entorno.
1. Seleccione Imprimir en la aplicación.
2. Desde el menú desplegable Impresora, seleccione la impresora.
3. Seleccione Propiedades de la impresora o Preferencias para seleccionar las opciones de
impresión en las distintas pestañas. Para obtener más información, consulte lo siguiente:
Pestaña Favoritos
Pestaña Básica
Ficha Papel
Ficha Gráficos
Ficha Avanzado
Pestaña Xerox
4. Seleccione Aceptar para confirmar las selecciones.
5. Seleccione Imprimir o Aceptar para imprimir el documento.
Impresión en Windows
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
82
Opciones de impresión
Papel, dispositivo y estado de la impresora
En algunas pestañas hay opciones adicionales que proporcionan información sobre el dispositivo.
Ficha Papel
La ficha Paper (Papel), en el panel derecho, se puede ver en cada una de las fichas principales, excepto
en las fichas Favorites (Favoritos) y Xerox. Muestra un resumen gráfico de las selecciones.
Ficha Device (Dispositivo)
La ficha Device (Dispositivo), en el panel derecho, se puede ver en cada una de las fichas principales,
excepto en las fichas Favorites (Favoritos) y Xerox. Muestra un resumen de la configuración del
dispositivo.
Estado de la impresora
Nota: La ventana Estado de la impresora y su contenido, que se muestran en esta guía del usuario
pueden variar dependiendo de la impresora y del sistema operativo que se esté utilizando.
La opción Estado de la impresora, que se encuentra visible en todas las pestañas, controla e informa
sobre el estado del dispositivo. El cuadro de diálogo Estado de la impresora Xerox incluye las opciones
siguientes:
Nivel de tóner: Puede visualizar el nivel de tóner que queda en cada uno de los cartuchos de tóner.
Opción: Puede establecer ajustes relacionados con alertas para trabajos de impresión.
Pedido de consumibles: Se pueden pedir consumibles en línea.
Guía del usuario: Utilice esta opción para acceder a la Guía del usuario cuando se produzca un
problema. De este modo podrá consultar la sección de solución de problemas de la Guía del
usuario.
Pestaña Favoritos
La pestaña Favoritos enumera los favoritos predeterminados y los favoritos generados por el usuario.
La opción Favoritos, que se puede ver en cada ficha, excepto en la ficha Xerox, permite guardar las
preferencias actuales para utilizarlas en el futuro.
Para guardar un elemento Favoritos, siga estos pasos:
1. Cambie las opciones que sean necesarias en cada ficha.
2. Haga clic en Guardar.
3. Introduzca un nombre y una descripción y seleccione el icono deseado.
4. Haga clic en Aceptar. Cuando se guardan Favoritos, se guardan todas las opciones actuales del
controlador.
Impresión en Windows
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
83
Para utilizar una opción guardada, seleccione la pestaña Favoritos. La impresora estará ahora
configurada para imprimir según los ajustes que haya seleccionado.
Para eliminar una opción guardada, seleccione la ficha Favorites (Favoritos) y haga clic en Delete
(Eliminar).
Nota: Solo se pueden eliminar las opciones de favoritos generadas por el usuario.
Favoritos predeterminados
La impresora proporciona un conjunto de favoritos que se utilizan habitualmente.
Last Used Setting (Opción usada la última vez): Permite imprimir con las últimas opciones
utilizadas.
Impresión normal: Permite imprimir con todas las opciones de fábrica predeterminadas.
Impresión a 2 caras: Permite ahorrar papel imprimiendo en las dos caras de una hoja del papel.
2 en 1: Permite ahorrar papel imprimiendo 2 páginas en una cada del papel.
Impresión de folletos: Reduce las imágenes del documento original para incluir dos imágenes en
cada cara de la página impresa. Las imágenes de las páginas se reorganizan para que se pueda
plegar el papel y crear un folleto después de imprimir.
Ficha Vista Previa
La pestaña Vista previa, en el panel derecho, se encuentra visible solo en la pestaña Favoritos. Muestra
un resume gráfico de sus selecciones.
Ficha Detalles
La pestaña Detalles, en el panel derecho, se encuentra visible solo en la pestaña Favoritos. Muestra un
resumen de las opciones seleccionadas en Favoritos y advierte de las opciones incompatibles.
Impresión en Windows
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
84
Pestaña Básica
La pestaña Básica contiene selecciones para el modo de impresión y opciones para determinar cómo
quedará el documento impreso en la página. Estas opciones incluyen la configuración de orientación,
las opciones de diseño y la impresión a doble cara.
Nota: Es posible que algunas opciones no estén disponibles dependiendo del modelo y
configuración de la impresora.
Orientación
Orientation (Orientación) permite seleccionar la dirección en la que se imprime la información en la
página.
Vertical: imprime a lo ancho de la página, como en una carta.
Horizontal: imprime a lo largo de la página, como en una hoja de cálculo.
Rotate 180 Degrees (Girar 180 grados): permite girar la página 180
grados.
Opciones de diseño
Las opciones de diseño permiten seleccionar un diseño diferente para la salida. Puede seleccionar el
número de páginas para imprimir en una hoja de papel. Para imprimir más de una página por hoja, las
páginas se reducirán en tamaño y se organizarán en el orden especificado.
Single Page Per Side (Una página por hoja): utilice esta opción si no es necesario modificar el
diseño.
Multiple Pages Per Side (Varias páginas por hoja): utilice esta opción para imprimir varias
páginas en una hoja. Puede imprimir hasta 16 páginas en una sola hoja. Seleccione el número de
imágenes deseadas en cada cara, el orden de las páginas y si se desea bordes.
Poster Printing (Impresión de póster): utilice esta opción para dividir una página en 4, 9 o 16
segmentos. Cada segmento se imprimirá en una hoja de papel para luego pegar las hojas y
formar un documento de tamaño póster. Seleccione Poster 2x2 para 4 páginas, Poster 3x3 para
9 páginas o Poster 4x4 para 16 páginas. Entonces, seleccione la cantidad de milímetros o
pulgadas en que se solapan.
Impresión de folletos: Reduce las imágenes del documento original para incluir dos imágenes en
cada cara de la página impresa. Las imágenes de las páginas se reorganizan para que se pueda
plegar el papel y crear un folleto después de imprimir.
Bordes de página: Utilice esta opción para seleccionar distintos bordes para la salida impresa.
Impresión en Windows
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
85
Impresión a 2 caras
Puede imprimir en las dos caras de la hoja de papel. Antes de imprimir, decida cómo desea orientar el
documento.
Prefijado de impresora: si selecciona esta opción, las opciones del panel de control de la
impresora determinan esta función.
Ninguno: el documento se imprime por una cara.
Borde largo: esta opción es el diseño convencional que se utiliza en la encuadernación de
documentos impresos.
Giro por borde corto: es el tipo de diseño que se utiliza en la impresión de calendarios. Las
imágenes de la segunda cara se giran 180 grados.
Impresión a 2 caras inteligente
Si se ha activado el modo Smart Duplexing (Impresión a 2 caras inteligente) en Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, la impresión a doble cara se activa o desactiva automáticamente. Utilice Smart
Duplexing para reducir la cantidad de energía y papel utilizados en el proceso de impresión.
Para obtener información sobre cómo activar Smart Duplexing, consulte Supervisión de alertas.
Ficha Papel
Utilice las opciones de la pestaña Papel para configurar las especificaciones básicas de manipulación
del papel cuando acceda a las propiedades de la impresora.
Copias
Permite seleccionar el número de copias a imprimir. Puede seleccionar de 1 a 999 copias.
Clasificar
Seleccione esta casilla de verificación para clasificar automáticamente trabajos de varias páginas para
crear juegos.
Opciones de papel
Seleccione la pestaña Papel o Sobre y elija las opciones que desee para el trabajo:
Tamaño del original: Permite establecer el tamaño del original que está imprimiendo.
Si no aparece el tamaño en recuadro Tamaño, seleccione Editar. Cuando aparece la ventana de
opciones Tamaño del papel personalizado, introduzca un nombre de tamaño de papel y defina el
tamaño de papel. Seleccione Aceptar. La opción personalizada aparece en la lista para que pueda
seleccionarla.
Tamaño de salida: Permite configurar el tamaño de papel para la impresión.
Porcentaje: Utilice esta opción para modificar el contenido de una página para que sea más
grande o más pequeña en la página impresa. Especifique el porcentaje de escala en el cuadro
Porcentaje.
Impresión en Windows
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
86
Origen: utilice esta opción para seleccionar la bandeja de papel deseada. Utilice el Ranura de
alimentación manual al imprimir en materiales especiales como sobres y transparencias. Si el
origen del papel se ha configurado como Selección automática, la impresora seleccionará
automáticamente el origen del papel según el tamaño requerido.
Tipo: Ajuste el Tipo de modo que se corresponda con el papel colocado en la bandeja
seleccionada. De este modo, obtendrá la mejor calidad de impresión. Si va a imprimir Sobres,
asegúrese de que la pestaña Sobres esté seleccionada y, a continuación, seleccione Sobres.
Avanzadas: las opciones avanzadas de papel permiten seleccionar un origen de papel diferente
para la primera página del documento.
Para imprimir la primera página en un tipo de papel distinto al resto del documento,
seleccione la bandeja de papel que contiene el papel deseado en el menú desplegable
Origen.
•Utilice el Ranura de alimentación manual al imprimir en materiales especiales como sobres
y transparencias. Si el origen del papel se ha configurado como Selección automática, la
impresora seleccionará automáticamente el origen del papel según el tamaño requerido.
Seleccione Aceptar para confirmar las selecciones Avanzadas y volver a la pestaña Papel.
Ficha Gráficos
Utilice las opciones siguientes para ajustar la calidad de impresión para las necesidades de impresión
específicas.
Calidad
Esta opción permite seleccionar gráficos Standard (Estándar) o High Resolution (Alta resolución).
Fuente/Texto
Clear Text (Texto claro): Seleccione esta opción para oscurecer el texto. Elija Minimum (Mínimo),
Medium (Medio) o Maximum (Máximo) para seleccionar el nivel de oscuridad deseado.
Todo el texto en negro: Seleccione esta casilla de verificación para tener todo el texto del
documento impreso en negro sólido, sin importar el color que tenga en la pantalla.
Avanzadas: Utilice esta opción para configurar las opciones de las fuentes. Las fuentes True Type
pueden descargarse como Contorno o Mapa de bits o imprimirse como Gráficos. Seleccione la
opción Usar fuentes de la impresora si no es necesario descargar las fuentes y se deben utilizar
las fuentes de la impresora. Seleccione Aceptar para confirmar las selecciones.
Controladora gráfica
Edge Enhancement (Mejora de bordes): Utilice esta opción para mejorar la definición de imagen.
Avanzadas: Utilice esta opción para ajustar los niveles de brillo y contraste. Seleccione Aceptar
para confirmar las selecciones.
Ahorro de tóner
Seleccione para ahorrar tóner.
Impresión en Windows
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
87
Ficha Avanzado
Puede seleccionar opciones de salida Avanzadas para el documento, por ejemplo marcas de agua o
superposición de texto.
Marca de agua
Esta opción permite imprimir texto sobre un documento existente. Existen varias marcas de agua
prefijadas en la impresora y que pueden modificarse, y también puede agregar otras marcas de agua a
la lista.
Uso de una marca de agua existente: Seleccione la marca de agua deseada en la lista
desplegable Marca de agua. Verá la marca de agua seleccionada en la imagen de la vista previa.
Creación de una marca de agua nueva:
a. Seleccione Editar en la lista desplegable Marca de agua. Aparecerá la ventana Editar marca
de agua.
b. Especifique un mensaje de texto en el cuadro Mensaje de Marca de agua. Puede introducir
hasta 40 caracteres. El mensaje aparece en la ventana de la vista previa. Si selecciona Solo
primera página, la marca de agua se imprime en la primera página solamente.
c. Seleccione las opciones de la marca de agua. Puede seleccionar el nombre de la fuente, estilo,
tamaño o el tono en la sección Atributos de la fuente y configurar el ángulo de la marca de
agua en la sección Ángulo del mensaje.
d. Seleccione Agregar para agregar la marca de agua nueva a la lista.
e. Cuando termine la edición, seleccione Aceptar.
Edición de una marca de agua:
a. Seleccione Editar en la lista desplegable Marca de agua. Aparecerá la ventana Editar marca
de agua.
b. Seleccione la marca de agua que desea editar en la lista Marcas de agua actuales y
modifique las opciones del mensaje de la marca de agua.
c. Haga clic en Actualizar para guardar los cambios.
d. Cuando termine la edición, seleccione Aceptar.
Eliminación de una marca de agua:
a. Seleccione Editar en la lista desplegable Marca de agua. Aparecerá la ventana Editar marca
de agua.
b. Seleccione la marca de agua que desea eliminar en la lista Marcas de agua actuales y haga
clic en Eliminar. Haga clic en para confirmar la eliminación.
c. Haga clic en OK (Aceptar).
Impresión en Windows
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
88
Superposición
Una superposición está compuesta de imágenes y/o texto almacenados en el disco duro del PC con un
formato de archivo especial que puede imprimirse en cualquier documento. Las superposiciones suelen
utilizarse para sustituir formularios preimpresos y papel con membrete.
Nota: Esta opción está disponible solamente al utilizar el controlador de impresión PCL6.
Creación de una superposición de página nueva: Para utilizar una superposición de página,
primero debe crear una que contenga un logotipo u otra imagen.
a. Cree y abra un documento con texto o una imagen que vaya a utilizar como una
superposición de página nueva. Coloque los elementos exactamente como desea que
aparezcan al imprimir la superposición.
b. Seleccione Edit (Editar) en la lista desplegable Overlay (Superposición). Aparecerá la ventana
Editar superposición.
c. Seleccione Create (Crear) y escriba un nombre en el cuadro File Name (Nombre de archivo).
Si es preciso, seleccione la ruta de destino.
d. Haga clic en Save (Guardar). El nombre aparecerá en el cuadro Lista de superposiciones.
e. Haga clic en OK (Aceptar).
f. El tamaño del documento de superposición debe ser igual al de los documentos que imprima
con la superposición. No cree una superposición con una marca de agua.
g. Haga clic en Aceptar en la pestaña Avanzadas.
h. Haga clic en Imprimir o en Aceptar en la ventana de impresión principal.
i. Aparece el mensaje ¿Seguro?. Haga clic en para confirmar.
Uso de una superposición de página:
a. Seleccione la superposición deseada en la lista desplegable Superposición. Si el archivo de la
superposición no aparece en la lista de superposiciones, seleccione el botón Editar y Cargar
superposición y, a continuación, seleccione el archivo de superposición. Si ha almacenado el
archivo de superposición en una ubicación externa, también puede cargar el archivo cuando
acceda a la ventana Cargar superposición.
b. Después de seleccionar el archivo, seleccione Abrir. El archivo aparecerá en el cuadro Lista de
superposiciones y estadisponible para imprimirse. Seleccione la superposición en el cuadro
Lista de superposiciones.
c. Si es preciso, seleccione Confirmar página de superposición al imprimir. Si se ha
seleccionado esta casilla, cada vez que envíe un documento a imprimir aparece un mensaje
pidiendo que confirme si desea imprimir una superposición en el documento.
d. Si no se ha seleccionado esta casilla pero se ha seleccionado una superposición, la
superposición se imprime automáticamente con el documento.
e. Haga clic en OK (Aceptar).
Eliminación de una superposición de página:
a. Seleccione Editar en la lista desplegable Superposición. Aparecerá la ventana Editar
superposición.
b. Seleccione la superposición que desea eliminar en el cuadro Superposición.
c. Haga clic en Delete (Eliminar). Cuando aparezca un mensaje de confirmación, seleccione .
d. Haga clic en OK (Aceptar).
Impresión en Windows
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
89
Opciones de salida
Seleccione el orden de impresión en la lista desplegable:
Normal: se imprimen todas las páginas.
Reverse All Pages (Invertir todas las páginas):se imprimen todas las páginas en orden inverso,
comenzando por la última página.
Print Odd Pages (Imprimir páginas pares): se imprimen todas las páginas pares del documento.
Print Even Pages (Imprimir páginas impares): se imprimen todas las páginas impares del
documento.
Seleccione la casilla de verificación Skip Blank Pages (Saltar páginas en blanco) si no desea imprimir
páginas en blanco.
Para agregar un margen de encuadernación, seleccione la casilla de verificación Manual Margin
(Margen manual) y seleccione Details (Detalles) para seleccionar la posición y la anchura del margen.
Pestaña Xerox
Esta pestaña proporciona información de la versión y copyright al igual que enlaces a controladores,
descargas, consumibles, pedidos y al sitio web de Xerox.
Xerox Easy Printer Manager
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
90
Xerox Easy Printer Manager
Xerox Easy Printer Manager está disponible para los sistemas operativos Windows y Macintosh. Xerox
Easy Printer Manager proporciona un acceso cómodo a las opciones del dispositivo, además de a
funciones de impresión. Xerox Easy Printer Manager permite ver el estado y administrar el dispositivo
desde el PC.
En los sistemas operativos de Windows, Xerox Easy Printer Manager se instala automáticamente
durante la instalación del controlador. Para más información sobre cómo instalar el software de la
impresora, consulte Instalación del software de la impresora.
Para más información sobre el uso de Xerox Easy Printer Manager, seleccione el botón ? Ayuda en la
aplicación.
Nota: Xerox Easy Printer Manager admite Mac OS X 10.9 - macOS 10.14. Para versiones
posteriores del sistema operativo macOS, para configurar el dispositivo, use Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. Para más información, consulte Acceder a las opciones de administración y
configuración.
Impresión en Macintosh
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
91
Impresión en Macintosh
En esta sección, se explica cómo imprimir en Macintosh. Antes de imprimir, es necesario descargar e
instalar los controladores de impresión y configurar la impresora. Para obtener información sobre el uso
de los controladores de impresión Macintosh, consulte Instalación de controladores para Macintosh.
Procedimiento de impresión
Al imprimir con un Macintosh, es necesario comprobar la configuración del controlador de impresión
para cada aplicación que utilice. Siga estos pasos para imprimir en un Macintosh.
1. Abra el documento que desee imprimir.
2. Seleccione Imprimir en la aplicación.
3. Desde el menú desplegable Impresora, seleccione la impresora.
4. Si tiene guardadas opciones predeterminadas que desea utilizar, en el menú desplegable Valores
prefijados, seleccione los valores prefijados que desee.
5. En las opciones de Copias y páginas, elija el número de copias que desee e indique las páginas
que quiere imprimir.
Para seleccionar opciones de impresión adicionales, elija la página de opción de impresión en el
menú desplegable y seleccione las opciones. Para obtener información sobre las opciones de
impresión, consulte Opciones de impresión.
6. Para guardar el archivo en otro formato de impresión, elija el formato deseado en el menú
desplegable.
7. Haga clic en Imprimir.
Opciones de impresión
En la impresora están disponibles las siguientes funciones.
Nota: Las opciones de configuración pueden variar en función de la aplicación utilizada y la
versión de Mac OS.
Copias y páginas
En la página Copias y páginas se incluyen opciones de trabajo básicas.
Copias: Permite seleccionar el número de copias a imprimir. Puede seleccionar de 1 a 999 copias.
Páginas: Seleccione las páginas o rango de páginas que desea imprimir.
Show Quick Preview (Mostrar vista previa rápida): Seleccione esta opción para mostrar un
resumen gráfico de las opciones seleccionadas.
Impresión en Macintosh
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
92
Material de impresión y calidad
Utilice la página Media & Quality (Material de impresión y calidad) para elegir el origen y tipo de papel
necesario para el trabajo de impresión.
Feed from (Alimentar de): utilice esta opción para seleccionar la bandeja de papel deseada.
Utilice el Manual Feed (Alimentación manual) al imprimir en materiales especiales como sobres y
transparencias. Si selecciona Autoselección, la impresora selecciona automáticamente el origen
del papel en función del tamaño seleccionado.
Tipo de soporte: Ajuste esta opción para que se corresponda con el papel colocado en la bandeja
seleccionada. De este modo, obtend la mejor calidad de impresión. Si selecciona Autoselección,
la impresora selecciona automáticamente el tipo de papel en función de los tipos de papel
disponibles.
Diseño
Las opciones de la página Diseño permiten seleccionar un diseño diferente para la salida. Puede
seleccionar el número de páginas para imprimir en una hoja de papel y la orientación. Para imprimir
más de una página por hoja, las páginas se reducirán en tamaño y se organizarán en el orden
especificado.
Páginas por hoja: Utilice esta opción para imprimir varias páginas en cada hoja. Puede imprimir
hasta 16 páginas en una sola hoja. Seleccione el número de imágenes deseadas.
Orientación: Seleccione el orden en el que se imprimirán las imágenes en la página.
Borde: Utilice esta opción para agregar un borde alrededor de cada imagen de página. Elija el
estilo de borde deseado.
A 2 caras: Puede imprimir en las dos caras de la hoja de papel. Antes de imprimir, decida cómo
desea orientar el documento. Para imprimir a doble cara, seleccione Activado y, a continuación,
elija una opción:
Encuadernación por borde largo: este es el diseño convencional que se utiliza en la
encuadernación de documentos impresos.
Encuadernación por borde corto: es el tipo de diseño que se utiliza en la impresión de
calendarios. Las imágenes de la segunda cara se giran 180 grados.
Folleto: Reduce las imágenes del documento original para incluir dos imágenes en cada cara
de la página impresa. Las imágenes de las páginas se reorganizan para que se pueda plegar
el papel y crear un folleto después de imprimir.
Invertir orientación de la página: La impresora imprime todas las páginas en orden inverso,
de la última página a la primera.
Volteo horizontal: Utilice esta opción para girar todas las páginas 180 grados.
Impresión en Macintosh
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
93
Manipulación del papel
Utilice las opciones de Gestión del papel para configurar las especificaciones básicas de manipulación
del papel cuando acceda a las propiedades de la impresora.
Páginas por imprimir: Utilice esta opción para elegir las páginas que se van a imprimir:
Todas las páginas: se imprimen todas las páginas.
Solo impares: La impresora imprime todas las páginas impares del documento.
Solo pares: La impresora imprime todas las páginas pares del documento.
Orden de páginas: Utilice esta opción para elegir el orden para imprimir las páginas.
Automático: Seleccione esta opción para seleccionar las opciones predeterminadas.
Normal: Todas las páginas se imprimen en el orden en el que aparecen en el archivo fuente.
Invertir: La impresora imprime todas las páginas en orden inverso, de la última página a la
primera.
Ajustar al tamaño de papel: Seleccione esta opción para reducir o aumentar la imagen para
ajustarla en el tamaño de papel seleccionado.
Tamaño del papel de destino: Permite configurar el tamaño de papel para la impresión.
Solo reducir: Seleccione esta opción para reducir la imagen para ajustarla en el tamaño de papel
seleccionado.
Cubierta
Las opciones de Portada permiten imprimir una cubierta antes o después del documento.
Imprimir portada: Esta opción permite imprimir una cubierta antes o después del documento.
Tipo de portada: Utilice esta opción para seleccionar una marca de clasificación para la cubierta.
Uso de AirPrint
AirPrint es una función de software que permite imprimir sin controlador desde dispositivos móviles
con Apple iOS y dispositivos con Macintosh OS. Las impresoras activadas para AirPrint permiten
imprimir directamente desde un Macintosh, y desde un iPhone, iPad o iPod touch. Para más
información, consulte AirPrint.
Uso de Google Cloud Print™
Google Cloud Print es un servicio que le permite imprimir en una impresora usando su smartphone,
tablet, o cualquier otro dispositivo conectado a la web. Para más información, consulte Google Cloud
Print.
Impresión en Linux
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
94
Impresión en Linux
Para imprimir desde una estación de trabajo Linux, instale un controlador de impresión Xerox para
Linux o un controlador de impresión CUPS (Common UNIX Printing System). Xerox recomienda que se
instale Unified Linux Driver para la impresora.
Para obtener información sobre la instalación Unified Linux Driver, consulte Instalación de
controladores para Linux.
Impresión desde aplicaciones Linux
Asegúrese de que ha configurado el dispositivo, conectado al PC e instalado el software de Unified
Linux Driver.
Para imprimir desde una aplicación:
1. Abra una aplicación y seleccione Imprimir en el menú Archivo.
2. En la ventana Imprimir, seleccione el dispositivo en la lista de impresoras y seleccione
Propiedades.
3. Seleccione las opciones de impresión deseadas.
Papel: Esta opción permite cambiar el tamaño de papel, la orientación, las opciones de
impresión a doble cara y la bandeja de papel.
Dispositivo: Esta opción permite especificar el tipo de papel, los modos de calidad de
impresión y las opciones de escala. También puede seleccionar el tipo de lenguaje de
impresora, las opciones de color y la profundidad del color.
4. Haga clic en Aceptar para aplicar los cambios y cerrar la ventana Propiedades.
5. Haga clic en Aceptar para empezar a imprimir.
Aparecerá la ventana Printing (Imprimiendo), que permite supervisar el estado del trabajo de
impresión.
Impresión en Linux
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
95
Impresión con CUPS
Para imprimir diferentes tipos de archivos en su impresora, puede utilizar la utilidad CUPS estándar
directamente desde la interfaz de la línea de comandos. CUPS admite el uso de los comandos de
impresión System V (lp) y Berkeley (lpr).
Si utiliza CUPS, asegúrese de que CUPS está instalado y ejecutándose en la estación de trabajo.
Encontrará las instrucciones para instalar y configurar CUPS en el manual de administradores de
software de CUPS, redactado y con derechos de propiedad intelectual de Easy Software Products. Para
obtener más información sobre las funciones de impresión CUPS, consulte el manual de usuario del
software de CUPS disponible en www.cups.org/documentation.php.
Para imprimir cualquier archivo:
1. Para imprimir en una impresora específica en System V, escriba lp -dprinter filename y pulse
Intro.
2. Para imprimir en una impresora específica en Berkeley, escriba lpr -Pprinter filename y pulse
Intro.
Impresión en Linux
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
96
Opciones de impresora
Con la utilidad Impresoras, es posible cambiar las distintas opción de impresión de la impresora.
Propiedades de la impresora se puede configurar mediante la opción de impresoras adicionales.
1. Para acceder y configurar las opciones de impresora, vaya a Opciones
Devices (Dispositivos)
Printers (Impresoras).
2. En la lista de impresoras, seleccione la impresora y, a continuación, seleccione el icono de
opciones.
3. En el menú, seleccione Opciones de impresión.
Se muestran las opciones de impresión de Ajustar página y Avanzado.
4. Ajuste las opciones de Ajustar página:
Páginas por hoja: Puede seleccionar el número de páginas para imprimir en una hoja de
papel. Para imprimir más de una página por hoja, las páginas se reducirán en tamaño.
A 2 caras: Puede imprimir en las dos caras de la hoja de papel. Antes de imprimir, decida
cómo desea orientar el documento. Use Giro por borde corto para girar las páginas en la
segunda cara.
Orientación: Permite seleccionar la dirección en la que se imprime la información en la
página.
Tamaño del papel: Permite configurar el tamaño de papel para la impresión.
Origen de papel: Utilice esta opción para seleccionar la bandeja de papel deseada. Utilice
Manual al imprimir en materiales especiales como sobres y transparencias. Si el origen del
papel se ha configurado como Selección automática, la impresora seleccionará
automáticamente el origen del papel según el tamaño requerido.
Tipo de papel: Ajuste esta opción para que se corresponda con el papel colocado en la
bandeja seleccionada. De este modo, obtendrá la mejor calidad de impresión.
5. Ajuste las opciones Avanzadas:
Calidad de impresión: Elija Borrador para aclarar la imagen y reducir la cantidad de tóner
utilizado. Utilice Normal para impresiones de más calidad.
6. Para definir las propiedades de la impresora, seleccione Additional Printer Settings (Opciones de
impresora adicionales) y, a continuación, seleccione la impresora. Se abrirá la ventana Printer
Properties (Propiedades de impresora).
Se pueden configurar las siguientes propiedades de impresora:
Opciones: Esta opción permite cambiar la ubicación y el nombre de la impresora. El nombre
que se introdujo en esta ficha se muestra en la lista de impresoras de Printers configuration
(Configuración de impresoras). También se puede cambiar la URL del dispositivo, imprimir
una página de prueba y ver información sobre el estado.
Normas: Esta pestaña proporciona acceso a las normas de impresión del dispositivo. Se
pueden definir opciones de compartir, error o funcionamiento. Utilice las opciones de
portada para configurar la portada de la impresora.
Impresión en Linux
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
97
Control de acceso: Utilice esta pestaña para configurar las opciones de acceso.
Opciones de impresora: Utilice esta pestaña para definir el color, la calidad, el papel, el
origen y el tamaño de papel. Utilice la opción de ahorro de tóner para reducir el consumo de
tóner. Se pueden definir otras opciones de mejora de bordes e impresión a doble cara.
Opciones de trabajo: Esta pestaña permite acceder a las opciones necesarias para
programar el trabajo de impresión. Introduzca el número de copias necesario y las opciones
de orientación, diseño y calidad de imagen. También se puede aumentar o disminuir los
márgenes y definir las opciones de escala.
Ink/Toner Levels (Niveles de tóner/tinta): Esta opción proporciona información del estado
de la impresora. Haga clic en Actualizar para actualizar la página.
Trabajos: Esta opción muestra la lista de trabajos de impresión. Seleccione Cancel job
(Cancelar trabajo) para cancelar el trabajo seleccionado y seleccione la casilla Show
completed jobs (Mostrar trabajos terminados) para ver los trabajos anteriores de la lista de
trabajos.
7. Seleccione Aceptar para aplicar los cambios y cerrar la ventana Propiedades de impresora.
Impresión mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
98
Impresión mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Se pueden imprimir archivos pdf, .ps, .pcl, .txt, .prn, .tif, .tiff, .jpg, .jpeg y .xps directamente desde Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services sin necesidad de abrir otra aplicación o el controlador de impresión. Los
archivos se pueden guardar en un disco duro de una estación de trabajo local, un dispositivo de
almacenamiento o unidad de red.
Procedimiento de impresión
1. Acceso a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services:
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde un navegador web, en su equipo,
abra el navegador web y, en el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora.
Pulse Intro o Return.
Nota: Si no sabe cuál es la dirección IP de la impresora, consulte Buscar la dirección IP de la
impresora.
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde el controlador de impresión
Macintosh, en su equipo, seleccione Preferencias del sistema
Impresoras y escáneres
Opciones y suministros. Seleccione Mostrar página web de impresión.
2. Haga clic en Imprimir.
3. Seleccione las opciones de impresión, papel y entrega deseadas para el trabajo.
4. Seleccione el archivo de trabajo de impresión mediante el botón Examinar. Localice el archivo
deseado y haga clic en Abrir.
Nota: Desde esta página solo se pueden enviar archivos listos para imprimir al dispositivo (*.pdf,
*.ps, *.pcl, *.txt, *.prn, *.tif, *.tiff, *.jpg, *.jpeg.).
5. Para enviar un trabajo, haga clic en Enviar trabajo.
Nota: Para asegurarse de que el trabajo se imprime, espere a que aparezca la ventana de
confirmación de Enviar trabajo antes de ir a otra página.
Impresión mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
99
Opciones de impresión
La opción Enviar trabajo permite elegir el modo de impresión que se utilizará y las opciones para
determinar cómo quedará el documento impreso en la página.
Impresión
Utilice las opciones de impresión para seleccionar el número de copias, la orientación y las opciones de
impresión a doble cara.
Copias: Permite seleccionar el número de copias a imprimir. Puede seleccionar de 1 a 9999 copias.
Para utilizar la opción predeterminada para el número de copias, seleccione el botón Automático.
Orientación: Permite seleccionar la dirección en la que se imprime la información en la página.
Auto: Selecciona la opción de orientación predeterminada.
Vertical: imprime a lo ancho de la página, como en una carta.
Horizontal: imprime a lo largo de la página, como en una hoja de cálculo.
Impresión a 2 caras: Puede imprimir en las dos caras de la hoja de papel. Antes de imprimir,
decida cómo desea orientar el documento.
Auto: Selecciona la opción de impresión A 2 caras predeterminada.
A 1 cara: Esta opción imprime en una cara del material de impresión. Utilice esta opción
cuando imprima sobres, etiquetas u otro material de impresión que no se pueda imprimir por
ambas caras.
A 2 caras, giro por el borde largo: Esta opción imprime el trabajo en ambas caras del papel
de manera que permita la encuadernación por el borde largo del papel. En las siguientes
ilustraciones se muestran los resultados de los documentos en sentido vertical y horizontal.
A 2 caras, giro por borde corto: Imprime en las dos caras del papel. Las imágenes se
imprimen para permitir la encuadernación por el borde corto del papel. En las siguientes
ilustraciones se muestran los resultados de los documentos en sentido vertical y horizontal.
Papel
Se puede imprimir en papeles de tamaño personalizado dentro del intervalo de tamaño mínimo y
máximo aceptado por la impresora.
Tamaño de papel: Permite configurar el tamaño de papel para la impresión. Seleccione el tamaño
de papel adecuado de la lista. Si el tamaño de papel definido es Automático, la impresora
selecciona automáticamente el tamaño de papel en función del documento original.
Impresión mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
100
Tipo de papel: Ajuste esta opción para que se corresponda con el papel colocado en la bandeja
seleccionada. De este modo, obtendrá la mejor calidad de impresión. Si se imprimen Sobres,
asegúrese de que está seleccionado el tipo de sobre. Si el tipo de papel definido es Automático, la
impresora selecciona automáticamente el tipo de papel en función de la configuración de la
impresora.
Entrega
Ahora, para imprimir el trabajo, haga clic en la opción Immediate print (Imprimir inmediatamente).
Para restablecer los valores predeterminados de un trabajo de impresión, haga clic en el botón
Restaurar opciones prefijadas.
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
101
5
Papel y materiales de
impresión
Este capítulo contiene información sobre los distintos tipos y tamaños de papel que pueden utilizarse
en la impresora, las bandejas de papel que están disponibles y los tipos y tamaños de papel admitidos
para cada bandeja.
Este capítulo incluye:
Papel admitido............................................................................................................................................................... 102
Colocación del papel .................................................................................................................................................. 107
Configuración del tipo y tamaño del papel ...................................................................................................... 112
Ubicaciones de salida del material de impresión............................................................................................ 114
Papel admitido
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
102
Papel admitido
La impresora está diseñada para utilizarse con una gran variedad de tipos de materiales de impresión.
Siga las directrices de esta sección para conseguir la mejor calidad de impresión y evitar atascos. Para
obtener los mejores resultados, utilice los materiales de impresión de Xerox recomendados para su
impresora.
Realizar pedidos de papel
Para pedir papel u otro material de impresión, póngase en contacto con su vendedor local o visite
www.xerox.com/office/supplies.
Directrices generales para la colocación del papel
No llene en exceso las bandejas de papel. Al colocar papel en la bandeja, no lo coloque por encima
de la línea de capacidad máxima que se indica con el símbolo .
Coloque las guías del papel de manera que se ajusten al tamaño del papel.
Airee el papel antes de colocarlo en la bandeja de papel.
Si se producen muchos atascos, utilice papel o material de impresión compatible de un paquete
nuevo.
Utilice solo sobres de papel. Imprima los sobres solo por una cara.
Utilice siempre papel o materiales de impresión que sigan las especificaciones.
Utilice únicamente el material de impresión especial recomendado para impresoras láser.
Para evitar que el material de impresión especial (como etiquetas y transparencias) se pegue,
retírelo de la bandeja de salida apenas se imprima.
Coloque las transparencias sobre una superficie plana una vez retiradas de la impresora.
No deje el material de impresión especial en la ranura de alimentación manual durante mucho
tiempo. Puede acumularse polvo y suciedad en la superficie y producir impresiones con manchas.
Para evitar las manchas provocadas por huellas dactilares, manipule las transparencias con mucho
cuidado.
Para evitar la decoloración, no exponga las transparencias a la luz directa del sol.
Verifique que el material adhesivo de las etiquetas admita una temperatura de fusión de 200
o
C
(392
o
F) durante 0.1 segundos.
Asegúrese de que no quede material adhesivo expuesto entre las etiquetas.
PRECAUCIÓN: Las áreas expuestas pueden provocar que las etiquetas se desprendan durante la
impresión, lo que podría producir atascos. El material adhesivo expuesto también puede provocar
daños en los componentes de la máquina.
No introduzca en la impresora más de hoja de etiquetas a la vez. La hoja adhesiva está diseñada
para soportar una sola pasada por la impresora.
Papel admitido
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
103
No utilice etiquetas que se estén despegando o arrugadas, tengan burbujas de aire o estén
dañadas de algún otro modo.
Papel que puede dañar la impresora
El papel y otros materiales de impresión pueden provocar una mala calidad de impresión, un aumento
de los atascos de papel, e incluso daños en la impresora. No utilice los siguientes materiales de
impresión:
Papel rugoso o poroso
Papel de inyección de tinta
Papel estucado o brillante que no sea para impresión láser
Papel que se ha fotocopiado
Papel que se ha doblado o arrugado
Evite utilizar papel que tenga membrete en relieve, perforaciones o una textura demasiado suave
o demasiado áspera
Papel grapado
Los sobres con ventana, cierres y broches, costuras laterales, revestimiento, cierres adhesivos u
otros materiales sintéticos
Sobres dañados o de mala calidad
Sobres con relleno
Materiales de impresión de plástico
PRECAUCIÓN: La garantía de Xerox, el acuerdo de servicio de Xerox no cubren los daños
ocasionados por el uso de papel o cualquier otro material de impresión especial no admitido. La
cobertura puede variar en otros países. Para obtener más detalles, póngase en contacto con su
vendedor local.
Directrices de almacenamiento del papel
El almacenamiento adecuado del papel y demás materiales de impresión es muy importante para
obtener una calidad de impresión óptima.
Almacene el papel en un lugar oscuro, fresco y relativamente seco. La mayoría de los tipos de
papel puede deteriorarse a causa de los efectos de la luz ultravioleta y la luz directa. La luz
ultravioleta procedente del sol y de lámparas fluorescentes es particularmente dañina para el
papel.
Reduzca la exposición del papel a luces fuertes por períodos de tiempo largos.
Mantenga una temperatura y humedad relativa constantes. Almacene el material de impresión
que esté sin usar a una temperatura comprendida entre 15
°C y 30 °C (59 °F y 86 °F). La humedad
relativa debe situarse entre el 10% y el 70%.
Evite almacenar el papel en desvanes, cocinas, garajes o sótanos. La humedad tiende a
acumularse en estos lugares. No intente imprimir en papel que esté húmedo, curvado, arrugado o
rasgado, ya que se podrían producir atascos y problemas de calidad de imagen.
Papel admitido
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
104
Almacene el papel, en posición horizontal, en plataformas, cartones, estantes o archivadores.
Evite alimentos o bebidas en el lugar donde almacena o manipula el papel.
No abra los paquetes de papel precintados hasta que vaya a colocar el papel en la impresora.
Mantenga el papel en el embalaje original. El envoltorio del papel lo protege de los cambios de
humedad.
Algunos materiales de impresión especiales vienen embalados en bolsas de plástico que se
pueden volver a cerrar. Almacene el material de impresión en su embalaje hasta que vaya a
utilizarlo. Guarde el material de impresión que no utilice en el embalaje cerrado con el fin de
protegerlo.
Papel admitido
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
105
Tamaños de papel estándar admitidos
Nota: Es posible que algunas funciones no estén disponibles en su modelo. Compruebe el tipo de
impresora en Introducción.
En la tabla siguiente se muestran los tamaños de papel admitidos en cada bandeja para imprimir:
Nombre Tamaño de papel
A4 8.27 x 11.69 pulgadas (210 x 297 mm)
Carta 8.5x11pulgadas (216x279mm)
Extra oficio 8.5 x 14.0 pulgadas (216 x 355 mm)
Oficio 8.5 x 13.5 pulgadas (216 x 343 mm)
Folio 8.5 x 13.0 pulgadas (216 x 330 mm)
JIS B5 7.17 x 10.12 pulgadas (182 x 257 mm)
ISO B5 6.93 x 9.84 pulgadas (176 x 250 mm)
Executive (Ejecutivo) 7.25 x 10.50 pulgadas (184.2 x 266.7 mm)
A5 5.85 x 8.27 pulgadas (148.5 x 210 mm)
A6 4.13 x 5.85 pulgadas (105 x 148.5 mm)
Postal 4 x 6 pulgadas (101.6 x 152.4 mm)
Sobres Monarch 3.88x7.5pulgadas (98.4x190.5mm)
Sobres DL 4.33 x 8.66 pulgadas (110 x 220 mm)
Sobres C5 6.38 x 9.02 pulgadas (162.0 x 229 mm)
Sobres C6 4.49 x 6.38 pulgadas (114 x 162 mm)
Sobres 10 4.12 x 9.5 pulgadas (105 x 241 mm)
Papel admitido
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
106
Tipos y pesos de papel admitidos
En la tabla siguiente se muestran los tipos de papel y los pesos admitidos por cada bandeja:
Leyenda:
Tipos Pesos admitidos Bandeja 1
Ranura de
alimentación
manual
Unidad de
impresión a
dos caras
Común
19 a 24 lb (70 a 90
g/m²)
OO O
Cartulina gruesa
24 a 28 lb (91 a 105
g/m²)
OO O
Más grueso
43 a 58 lb (164 a 220
g/m²)
XO X
Ligero
16 a 18 lb (60 a 70
g/m²)
OO O
Algodón
20 a 24 lb (75 a 90
g/m²)
XO X
De color
20 a 24 lb (75 a 90
g/m²)
XO X
Preimpreso
20 a 24 lb (75 a 90
g/m²)
XO X
Reciclado
19 a 24 lb (70 a 90
g/m²)
OO O
Transparencias
(A4/Carta solamente)
37 a 39 lb (138 a 146
g/m²)
XO X
Etiquetas
32 a 40 lb (120 a 150
g/m²)
XO X
Cartulina
32 a 43 lb (121 a 163
g/m²)
OO X
Bond 28 a 32 lb (105 a 120 g/m²) O O O
Archivo
28 a 32 lb (105 a 120
g/m²) Si
necesita conservar la impresión
por un período de tiempo largo,
por ejemplo para los archivos,
seleccione esta opción.
OO X
Postal 32 a 43 lb (121 a 163 g/m²) de
cartulina
XO X
Sobres
20 a 24 lb (75 a 90
g/m²)
XO X
Admitido No admitidoOX
Colocación del papel
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
107
Colocación del papel
La impresora cuenta de serie con una bandeja de papel y ranura de alimentación manual.
Las bandejas admiten varios tipos y tamaños de material de impresión. Para obtener más información
sobre las especificaciones del material de impresión, consulte Papel admitido.
Información de estado de la bandeja de papel
Puede comprobar el estado de las bandejas de papel mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services o
Xerox Easy Printer Manager.
Comprobación del estado de las bandejas de papel mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
1. Acceso a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services:
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde un navegador web, en su equipo,
abra el navegador web y, en el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora.
Pulse Intro o Return.
Nota: Si no sabe cuál es la dirección IP de la impresora, consulte Buscar la dirección IP de la
impresora.
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde el controlador de impresión
Macintosh, en su equipo, seleccione Preferencias del sistema
Impresoras y escáneres
Opciones y suministros. Seleccione Mostrar página web de impresión.
2. Seleccione Estado.
3. Seleccione Bandejas.
Se muestra la información de estado de la bandeja de papel.
Comprobación del estado de los consumibles mediante Xerox Easy
Printer Manager
1. En el PC, abra Easy Printer Manager.
2. Seleccione la impresora.
3. Seleccione la página Home (Inicio).
Se muestra la información del papel, y de los consumibles y el estado del dispositivo.
Colocación del papel
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
108
Preparación del papel para colocarlo en las bandejas
Antes de colocar el papel en las bandejas, doble o airee los
bordes de la pila de papel. Este procedimiento separa las
hojas que estén pegadas y reduce la posibilidad de que se
produzcan atascos de papel.
Nota: Para evitar atascos de papel, no extraiga el papel
del embalaje hasta que vaya a utilizarlo.
Carga de la bandeja 1
El indicador de nivel de papel, situado en la parte frontal de la
bandeja 1, muestra la cantidad de papel que queda en la
bandeja. Cuando la bandeja está vacía, el indicador se
encuentra en el límite inferior como se muestra en la
ilustración:
1 muestra a la bandeja llena, 2 muestra a la
bandeja vacía.
Utilice las instrucciones de más abajo para colocar el papel en
la impresora. La bandeja 1 admite hasta 250 hojas de papel
de 20 lb (80 g/m²), solamente de tamaño A4 o Carta. Tiene
menos capacidad para otros tamaños de papel. Para obtener
más información sobre las especificaciones del material de
impresión, consulte Papel admitido.
1. Extraiga la bandeja 1 y coloque papel en la bandeja, con
la cara a imprimir hacia abajo. No coloque papel por
encima de la línea de capacidad máxima que se indica
con el símbolo .
1 2
Colocación del papel
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
109
2. Para que la bandeja pueda admitir papel más largo,
pulse la palanca de extensión de la bandeja de papel (1)
y deslice la palanca a la posición deseada. Apriete y
deslice la guía de longitud del papel (2) hasta que roce el
extremo de la pila de papel.
3. Para colocar la guía de anchura, presione la palanca y
desplácela hacia la pila de papel hasta que roce el
costado de la pila.
4. Inserte la bandeja de papel en la impresora.
5. Después de colocar papel en la bandeja de papel,
asegúrese de seleccionar la pestaña Papel en el
controlador de impresión para especificar el tipo y
tamaño de papel correcto. Si no se confirman las
especificaciones del papel, se pueden producir retrasos
en la impresión.
Uso de la ranura de alimentación manual
La ranura de alimentación manual se encuentra en la parte delantera de la impresora. Cuando no se
utilice, puede permanecer cerrada para que la máquina quede más compacta. Utilice la ranura de
alimentación manual para imprimir transparencias, etiquetas, sobres o postales y para realizar trabajos
cortos con tipos o tamaños de papel que no estén colocados en la bandeja de papel.
Cuando utilice la ranura de alimentación manual para materiales de impresión especiales, es posible
que deba utilizar la cubierta posterior para la salida. Para más información, consulte Ubicaciones de
salida del material de impresión.
El material de impresión que puede utilizarse es papel común desde 3.0 x 5.0 pulgadas hasta Extra
oficio 8.5 x 14 pulgadas (desde 76 mm x 127 mm hasta 216 mm x 356 mm) con un peso entre 16 lb y
58 lb (entre 60 g/m²
y 220 g/m²). Para obtener más información sobre las especificaciones del material
de impresión, consulte Papel admitido.
1
2
Colocación del papel
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
110
Carga de la ranura de alimentación manual
1. Presione para abrir la ranura de alimentación manual
ubicada en la parte delantera de la impresora.
Nota: La ranura de alimentación manual admite 1 hoja
del siguiente tipo de material de impresión:
20 lb (80 g/m²) común, transparencias, etiquetas, sobres
o cartulina.
2. Coloque el material de impresión entre las guías de
anchura con la cara a imprimir hacia arriba.
Nota: Sujete las transparencias por los bordes para evitar
tocar la cara de impresión.
3. Ajuste la guía del papel de acuerdo con la anchura del
material de impresión.
Nota: Si el material de impresión se imprime con arrugas,
con pliegues, con líneas sólidas negras o curvado, abra la
cubierta posterior y vuelva a imprimir.
4. Después de colocar papel en la ranura de alimentación
manual, asegúrese de seleccionar la opción Papel en el
controlador de impresión para especificar eltamaño y el
tipo de para correctos. Como origen, seleccione Ranura de alimentación manual. Si no se
confirman las especificaciones del papel, se pueden producir retrasos en la impresión.
Colocación del papel
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
111
Modo de Sobres
1. Presione para abrir la ranura de alimentación manual
ubicada en la parte delantera de la impresora.
2. Elimine la curvatura de los sobres antes de colocarlos en
la ranura de alimentación manual.
Nota: Para obtener más información sobre las
especificaciones del material de impresión, consulte
Especificaciones del material de impresión.
3. Coloque el sobre con alimentación por el borde corto y
con la solapa hacia abajo como se muestra en la
ilustración.
4. Ajuste la guía del papel de acuerdo con la anchura del
material de impresión.
Nota: Si el material de impresión se imprime con arrugas,
con pliegues, con líneas sólidas negras o curvado, abra la
cubierta posterior y vuelva a imprimir.
5. Después de colocar papel en la ranura de alimentación
manual, asegúrese de seleccionar la opción Papel en el
controlador de impresión para especificar eltamaño y el
tipo de para correctos. Como origen, seleccione Ranura
de alimentación manual. Si no se confirman las especificaciones del papel, se pueden producir
retrasos en la impresión.
6. Después de imprimir, cierre la ranura de alimentación manual.
Configuración del tipo y tamaño del papel
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
112
Configuración del tipo y tamaño del papel
Para cambiar las opciones de la bandeja de papel en el PC, utilice Xerox Easy Printer Manager o Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. Para más información, consulte Cambiar las opciones de bandeja en el
PC.
Para imprimir, también puede seleccionar el tamaño y el tipo de papel en el programa de la aplicación
utilizada en el PC. La configuración establecida desde el controlador de impresión en el PC anula la
configuración establecida en el panel de control.
Cambiar las opciones de bandeja en el PC
Para cambiar las opciones de la bandeja en su equipo, use Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services o
Xerox Easy Printer Manager.
Cambio de las opciones de la bandeja mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
1. Acceso a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services:
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde un navegador web, en su equipo,
abra el navegador web y, en el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora.
Pulse Intro o Return.
Nota: Si no sabe cuál es la dirección IP de la impresora, consulte Buscar la dirección IP de la
impresora.
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde el controlador de impresión
Macintosh, en su equipo, seleccione Preferencias del sistema
Impresoras y escáneres
Opciones y suministros. Seleccione Mostrar página web de impresión.
2. Haga clic en Propiedades
General Setup (Configuración general).
Nota: Cuando se le pida que introduzca el nombre de usuario y la clave; para más información
para iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema
de Xerox
®
CentreWare
®
.
3. Haga clic en Config bandeja y, a continuación, configure el modo de bandeja y las opciones del
indicador:
Ranura de alimentación manual:
Seleccione el modo Estática o Especial.
Modo band esp: Esta opción ignora los atributos de la bandeja a la hora de imprimir un
trabajo. El trabajo de impresión utilizará el papel de la bandeja.
Static Mode (Modo estático): Esta opción asigna una bandeja como disponible para
todos los trabajos que utilizan el tipo de papel que contiene la bandeja y para los
trabajos de impresión que no especifican ninguna bandeja.
Para que aparezca un mensaje en el papel de control que solicite a los usuarios que cambien
las opciones de papel, haga clic en Activar.
Configuración del tipo y tamaño del papel
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
113
Bandeja 1: Para que aparezca un mensaje en el papel de control que solicite a los usuarios
que cambien las opciones de papel, haga clic en Activar.
4. Haga clic en Aplicar.
5. Haga clic en Servicios
Imprimir General.
6. Desplácese a las opciones de Tray Menu (Menú de bandeja) y configure las opciones de tamaño y
tipo de papel:
Bandeja 1: Seleccione un tamaño y un tipo de papel en los menús desplegables.
Ranura de alimentación manual: Seleccione un tamaño y un tipo de papel en los menús
desplegables.
7. Haga clic en Aplicar.
Cambio de las opciones de la bandeja mediante Xerox Easy Printer
Manager
Nota: Xerox Easy Printer Manager admite Mac OS X 10.9 - macOS 10.14. Para versiones
posteriores del sistema operativo macOS, para cambiar las opciones de las bandejas de papel, use
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services.
1. En el PC, abra Xerox Easy Printer Manager.
2. Seleccione la impresora.
3. Haga clic en Opciones avanzadas u Opciones de la impresora.
4. Si utiliza Windows, haga clic en Configuración de dispositivo.
Nota: Si la impresora está conectada mediante Ethernet o una conexión inalámbrica, las opciones
del dispositivo se configuran mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. Consulte Cambio de
las opciones de la bandeja mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services.
5. Seleccione Input Tray (Bandeja de entrada) y cambie las opciones para cada origen del papel:
Defina el tipo y tamaño de papel en la Bandeja 1.
Defina el tipo y tamaño de papel en la Ranura de alimentación manual.
6. Si está disponible, en Config bandeja, seleccione las opciones deseadas.
7. Haga clic en Save (Guardar).
Ubicaciones de salida del material de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
114
Ubicaciones de salida del material de impresión
La máquina tiene dos ubicaciones para la salida:
Bandeja de salida (cara abajo), hasta 150 hojas de papel
de 80 g/m² (20 lb ).
Cubierta posterior (cara arriba), una hoja a la vez.
La máquina envía la salida a la bandeja de salida de forma predeterminada. Si el material especial, por
ejemplo, los sobres, se imprime con arrugas, con pliegues, con líneas sólidas negras o curvado, debe
utilizarse la cubierta posterior para la salida. Abra la cubierta posterior y déjela abierta mientras
imprime una hoja a la vez.
Nota: La salida de la cubierta posterior puede utilizarse solamente para trabajos a una cara. La
impresión a dos caras con la puerta posterior abierta ocasionará atascos de papel.
Ubicaciones de salida del material de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
115
Uso de la bandeja de salida
La bandeja de salida recoge el papel impreso cara abajo en el orden en que se imprimen las hojas. La
bandeja de salida debe utilizarse para la mayoría de trabajos. Cuando la bandeja de salida está llena,
aparece un mensaje en el panel de control.
Para utilizar la bandeja de salida, asegúrese de que se ha cerrado la cubierta posterior.
Notas:
Si el papel que sale de la bandeja de salida presenta problemas, por ejemplo, si se curva
demasiado, utilice la cubierta posterior para la salida.
Para reducir los atascos de papel, no abra ni cierre la cubierta posterior mientras la
impresora está imprimiendo.
Uso de la cubierta posterior
Cuando utiliza la cubierta posterior, el papel sale del
dispositivo cara arriba. Al imprimir utilizando la ranura de
alimentación manual con salida por la cubierta posterior, el
recorrido del papel es directo y podría mejorar la calidad de la
salida cuando se imprime en sobres o materiales de impresión
especiales. Cuando la cubierta posterior está abierta, la salida
va allí.
Nota: La salida de la cubierta posterior puede utilizarse
solamente para trabajos a una cara. La impresión a dos
caras con la cubierta posterior abierta ocasiona atascos
de papel.
PRECAUCIÓN: El área del fusor en el interior de la cubierta posterior del dispositivo se calienta
mucho cuando está en uso. Tenga cuidado al acceder a esa área.
Ubicaciones de salida del material de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
116
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
117
6
Mantenimiento
Este capítulo incluye:
Precauciones generales ............................................................................................................................................. 118
Limpieza de la impresora .......................................................................................................................................... 119
Consumibles.................................................................................................................................................................... 122
Administración de la impresora.............................................................................................................................. 131
Traslado de la impresora .......................................................................................................................................... 133
Precauciones generales
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
118
Precauciones generales
PRECAUCIÓN: No exponga los cartuchos del cilindro a la luz directa del sol o a iluminación
fluorescente fuerte. No toque ni raye la superficie del cilindro.
PRECAUCIÓN: Cuando limpie la impresora, no utilice disolventes químicos fuertes u orgánicos ni
limpiadores en aerosol. No vierta líquidos directamente sobre ningún componente. Siga
estrictamente las indicaciones incluidas en esta publicación a la hora de utilizar suministros y
materiales de limpieza.
AVISO: Mantenga todos los productos de limpieza fuera del alcance de los niños.
AVISO: No use limpiadores en aerosol presurizados en esta impresora. Algunos envases
presurizados de aerosol contienen mezclas explosivas y no son apropiados para su uso en
aplicaciones eléctricas. El uso de limpiadores en aerosol presurizados, aumenta el riesgo de fuego
y explosión.
AVISO: Nunca retire las cubiertas ni los protectores que estén atornillados. Debajo de estas
cubiertas y protectores no hay ninguna pieza que el usuario pueda reparar. No realice ningún
procedimiento de mantenimiento que no esté descrito en la documentación que acompaña a la
impresora.
AVISO: Los componentes internos pueden estar calientes. Tenga cuidado cuando estén abiertas
las puertas y cubiertas.
No coloque nada encima de la impresora.
No deje las cubiertas y puertas abiertas durante mucho tiempo, sobre todo en lugares con mucha
iluminación. El cartucho del cilindro puede dañarse si se expone a la luz.
No abra las cubiertas y las puertas mientras se imprime.
No incline la impresora mientras está imprimiendo.
No toque los contactos eléctricos o mecanismos. Si lo hace, puede dañar la impresora y deteriorar
la calidad de impresión.
Asegúrese de volver a colocar todas las piezas que se han quitado para la limpieza antes de
conectar la impresora.
Limpieza de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
119
Limpieza de la impresora
AVISO: Cuando limpie la impresora, NO utilice disolventes químicos fuertes u orgánicos ni
limpiadores en aerosol. NO vierta líquidos directamente sobre ningún componente. Siga
estrictamente las indicaciones incluidas en esta publicación a la hora de utilizar suministros y
materiales de limpieza. Mantenga todos los productos de limpieza fuera del alcance de los niños.
AVISO: No use limpiadores en aerosol presurizados en este equipo. Algunos envases presurizados
de aerosol contienen mezclas explosivas y no son apropiados para su uso en aplicaciones
eléctricas. El uso de tales limpiadores puede ocasionar riesgos de explosión e incendio.
Limpiar el exterior
Panel de control, bandeja de papel y bandeja de salida
La limpieza periódica del panel de control y de otras áreas de la impresora ayudará a mantenerlas
libres de polvo y suciedad.
1. Utilice un paño suave sin pelusa humedecido con agua.
2. Limpie toda el área del panel de control.
3. Limpie la bandeja de salida, la bandeja de papel y las otras áreas del exterior de la impresora.
4. Elimine los residuos con un paño limpio o una toallita de papel.
Limpieza del interior de la impresora
Durante la impresión, es posible que el papel, el tóner y partículas de polvo se acumulen en el interior
de la impresora. Esto puede ocasionar problemas de calidad de impresión, por ejemplo, manchas de
tóner. Limpiar el interior de la impresora soluciona y reduce estos problemas.
1. Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación. Espere a que se enfríe la impresora.
Limpieza de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
120
2. Abra la cubierta frontal de la impresora.
3. Extraiga el cartucho de tóner y colóquelo sobre una
superficie plana y limpia. A continuación, retire el
cartucho del cilindro y colóquelo sobre una superficie
plana y limpia.
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en el cartucho del tambor, no lo
exponga a la luz durante más de unos cuantos
minutos. Si es preciso, cúbralo con una hoja de
papel.
No toque la superficie verde en la parte inferior del
cartucho. Utilice el asa del cartucho para evitar
tocar esa área.
4. Utilice un paño seco sin pelusa para limpiar el polvo y el
tóner derramado del área del cartucho dentro de la
impresora.
PRECAUCIÓN: Mientras limpie el interior de la
impresora, tenga cuidado de no dañar ninguna pieza
interna. No utilice solventes como benceno o disolvente
para limpiarlo Pueden producirse problemas de calidad
de impresión y daños en la impresora.
1
2
Limpieza de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
121
5. Vuelva a instalar el cartucho del tambor y, a
continuación, el cartucho de tóner. Las lengüetas
laterales del cartucho y las muescas correspondientes en
la impresora guiarán el cartucho a la posición correcta
hasta que encajen en su lugar.
6. Cierre la cubierta frontal.
7. Enchufe el cable de alimentación y encienda la
impresora. Cuando la luz verde del estado de la
impresora esté fija, la impresora ya estará lista.
1
2
Consumibles
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
122
Consumibles
Consumibles
Los consumibles son suministros de impresora que se agotan durante el funcionamiento de la
impresora. Los consumibles de esta impresora son:
Cartucho de toner
Cartucho del tambor
Instale solo cartuchos nuevos en la impresora. Si se instala un cartucho de tóner usado, la cantidad de
tóner restante que se muestra puede que no sea exacta. Con el fin de asegurar la calidad de impresión,
los cartuchos de tóner se han diseñado para dejar de funcionar al llegar a un punto determinado.
Cada consumible incluye sus instrucciones de instalación.
Siga las directrices que se incluyen a continuación para el almacenamiento y la manipulación de los
consumibles:
Almacene siempre los cartuchos dentro del embalaje original sin abrir.
Mantenga el lado correcto hacia arriba, en posición horizontal (no apoyado sobre un extremo).
No almacene los consumibles en las siguientes condiciones:
A temperaturas superiores a 40 °C (104 °F).
Con humedades relativas inferiores al 30% o superiores al 80%.
En entornos donde se produzcan cambios extremos de humedad o temperatura.
Expuestos directamente a la luz solar o artificial.
En sitios donde haya polvo.
En un vehículo durante un período largo de tiempo.
En un entorno donde haya gases corrosivos.
En un entorno de aire salino.
No almacene los consumibles directamente en el suelo.
PRECAUCIÓN: Los cartuchos de tóner y de tambor contienen componentes sensibles a la
temperatura y la humedad. Siga las recomendaciones proporcionadas para que los cartuchos
nuevos funcionen de forma óptima, proporcionen la mejor calidad de impresión y duren el mayor
tiempo posible.
PRECAUCIÓN: Utilizar tóner que no sea original de Xerox
®
puede afectar a la calidad de
impresión y a la fiabilidad de la impresora. El tóner de Xerox
®
es el único tóner diseñado y
fabricado bajo los estrictos controles de calidad de Xerox para su uso específico con esta
impresora.
Consumibles
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
123
Pedidos de suministros
Aparecen indicadores de advertencia en el panel de control cuando se acerca el momento de sustituir
los consumibles. Compruebe que tiene a mano suministros de repuesto. Es importante pedir estos
elementos cuando aparecen los indicadores por primera vez para evitar interrupciones en la impresión.
Para obtener más información sobre los indicadores de estado, consulte Indicadores de estado.
PRECAUCIÓN: No se recomienda el uso de suministros que no sean de Xerox. La garantía o el
acuerdo de servicio de Xerox no cubren los daños, el funcionamiento incorrecto o la pérdida de
rendimiento provocados por el uso de consumibles que no sean de Xerox o el uso de consumibles
de Xerox no recomendados para esta impresora.
Los suministros de Xerox para su impresora se pueden pedir de distintas formas:
Contactar con el personal de ventas de Xerox o revendedor. Proporcione el nombre de su empresa,
número del producto y el número de serie de la impresora.
Para obtener información sobre el número de serie y el modelo de la impresora, imprima un
informe de configuración. Para más información, consulte Impresión de informes.
Nota: El número de serie de la impresora se encuentra en la placa de datos, en la cubierta
posterior y también se imprime en el informe de configuración.
Realice su pedido de consumibles en línea en www.xerox.com/office/supplies.
Para obtener información sobre los consumibles disponibles para su impresora y la vida útil
restante de los consumibles, imprima un informe de uso de consumibles. Para más información,
consulte Impresión de informes.
Acceder a la página web de Xerox desde Easy Printer Manager:
a. En el PC, abra Easy Printer Manager.
b. Seleccione la impresora para la que desea pedir consumibles.
c. Seleccione el botón Pedido de consumibles.
d. Cuando se abra otra ventana, seleccione Pedir consumibles. Cuando aparezca la página web
de Xerox para pedir suministros, realice el pedido.
Acceder a la página web de Xerox desde Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services:
a. Acceso a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services:
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde un navegador web, en su
equipo, abra el navegador web y, en el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora. Pulse Intro o Return.
Nota: Si no sabe cuál es la dirección IP de la impresora, consulte Buscar la dirección IP de la
impresora.
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde el controlador de impresión
Macintosh, en su equipo, seleccione Preferencias del sistema
Impresoras y
escáneres
Opciones y suministros. Seleccione Mostrar página web de impresión.
b. Haga clic en Asistencia.
c. Haga clic en el enlace para ir a la página web de Xerox y realizar el pedido de consumibles en
línea o utilice los datos de contacto de consumibles mostrado para realizar el pedido por
teléfono.
Consumibles
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
124
Información del estado de los consumibles
Si activó el indicador de tóner bajo (por lo general, al configurar la impresora) un indicador LED de color
naranja en la parte superior del panel de control indica el estado del nivel de tóner en el cartucho de
tóner.
Cuando la luz del símbolo de tóner esapagada, la capacidad del cartucho de
impresión es aún normal.
Cuando la luz del símbolo del tóner naranja parpadea, todavía queda una pequeña
cantidad de tóner en el cartucho. El cartucho se aproxima al límite estimado de uso.
Compruebe que tiene disponible un cartucho de tóner de sustitución de Xerox y, si no es así, pida
uno. Es posible que mejore la calidad de impresión temporalmente si redistribuye el tóner;
consulte Redistribución del tóner.
Cuando la luz del símbolo del tóner naranja es fija, es hora de sustituir el cartucho. Consulte
Sustitución del cartucho de tóner.
Para comprobar el estado y el porcentaje de los consumibles de la impresora, imprima el Informe de
uso de suministros desde el panel de control mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, o Xerox
Easy Printer Manager. Cuando se acerca el momento de reponer los suministros, aparecen alertas en el
panel de control.
Impresión del Informe de uso de suministros desde el panel de control
El Informe de uso de suministros proporciona información de cobertura y números de pieza para
realizar pedidos de consumibles.
1. En el panel de control de la impresora, pulse y mantenga pulsado el botón rojo Cancelar durante
unos 6 segundos.
2. Cuando el LED de estado de la impresora parpadee rápido, suelte el botón.
Se imprime el Informe de uso de suministros.
Consumibles
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
125
Comprobación del estado de los consumibles mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
1. Acceso a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services:
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde un navegador web, en su equipo,
abra el navegador web y, en el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora.
Pulse Intro o Return.
Nota: Si no sabe cuál es la dirección IP de la impresora, consulte Buscar la dirección IP de la
impresora.
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde el controlador de impresión
Macintosh, en su equipo, seleccione Preferencias del sistema
Impresoras y escáneres
Opciones y suministros. Seleccione Mostrar página web de impresión.
2. Haga clic en Estado.
3. Haga clic en Consumibles.
Se muestra la información del estado del cartucho de tóner y del cartucho del cilindro.
Comprobación del estado de los consumibles mediante Xerox Easy
Printer Manager
1. En el PC, abra Easy Printer Manager.
2. Seleccione la impresora.
3. Seleccione la página Home (Inicio).
Se muestra la información del papel, y de los consumibles y el estado del dispositivo.
Comprobación del estado de los consumibles mediante el controlador
de impresión Macintosh
1. En su equipo, seleccione Preferencias del sistemas Impresoras y escáneres Opciones y
consumibles.
2. Seleccione Niveles de consumibles.
Se muestra la información de nivel de consumibles.
3. Para ver información adicional de consumibles, seleccione Más información....
Consumibles
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
126
Cartucho de toner
Precauciones generales
AVISO:
Al reemplazar un cartucho de tóner, tenga cuidado de no derramar tóner. Si se derrama
tóner, evite el contacto con la ropa, la piel, los ojos y la boca. No inhale el polvo de tóner.
Mantenga los cartuchos de tóner fuera del alcance de los niños. Si un niño ingiere tóner
accidentalmente, haga que lo escupa y enjuáguele la boca con agua. Consulte a un médico
de inmediato.
Utilice un paño húmedo para limpiar el tóner derramado. No utilice nunca una aspiradora
para quitar las manchas. Las chispas eléctricas que pueden producirse dentro de la
aspiradora pueden ocasionar un incendio o una explosión. Si se derrama una gran cantidad
de tóner, póngase en contacto con el vendedor de Xerox local.
No arroje nunca al fuego un cartucho de tóner. El tóner que queda en el cartucho puede
incendiarse y provocar quemaduras o una explosión.
Redistribución del tóner
Cuando el cartucho de tóner se acerca al final de su vida útil:
Se producen rayas en las impresiones o se producen impresiones claras.
Si se activa la función de alerta de tóner bajo en Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, aparece el
indicador de estado de tóner bajo. También aparecerá un mensaje de error en la interfaz de
usuario.
Si se da alguna de las condiciones, puede mejorar la calidad de impresión temporalmente si
redistribuye el tóner restante en el cartucho. En algunos casos, rayas blancas o impresiones claras
ocurrirán incluso después de redistribuir el tóner.
Siga estos pasos para redistribuir el tóner en su cartucho y mejorar la calidad de impresión de forma
temporal.
1. Abra la cubierta frontal.
2. Extraiga el cartucho de tóner.
Consumibles
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
127
3. Agite lentamente el cartucho cinco o seis veces para
distribuir el tóner de forma equitativa.
Nota: Si se mancha la ropa con tóner, límpielo con un
paño seco y lave la ropa con agua fría. El agua caliente
fija el tóner a la ropa.
4. Vuelva a instalar el cartucho de tóner insertándolo
despacio en la impresora.
5. Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la puerta esté
cerrada correctamente. Cuando la luz verde del estado
de la impresora esté fija, la impresora ya estará lista.
Consumibles
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
128
Sustitución del cartucho de tóner
Sustituya el cartucho de tóner usando las instrucciones siguientes.
1. Abra la cubierta frontal.
2. Extraiga el cartucho de tóner.
3. Saque el cartucho de tóner nuevo del embalaje. Retire los materiales protectores del cartucho, tal
y como se indica en las etiquetas del embalaje.
4. Agite lentamente el cartucho cinco o seis veces para
distribuir el tóner de forma equitativa.
Nota: Si se mancha la ropa con tóner, límpielo con un
paño seco y lave la ropa con agua fría. El agua caliente
fija el tóner a la ropa.
5. Sujete el cartucho por el asa. Inserte lentamente el
cartucho en la abertura de la impresora. Las lengüetas
laterales del cartucho y las muescas correspondientes en
la impresora guiarán el cartucho a la posición correcta
hasta que encaje en su lugar.
6. Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la puerta esté
cerrada correctamente. Cuando la luz verde del estado
de la impresora esté fija, la impresora ya estará lista.
Consumibles
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
129
Cartucho del cilindro
Precauciones generales
AVISO:
Mantenga los cartuchos del cilindro fuera del alcance de los niños.
No arroje nunca al fuego un cartucho del cilindro.
No toque la superficie del tambor fotosensible en el cartucho del tambor.
No exponga el cartucho a golpes o vibraciones innecesarias.
Nunca gire manualmente el cilindro en el cartucho del cilindro, especialmente en dirección
inversa, ya que esto podría provocar daños internos.
Para evitar daños en el cartucho del tambor, no lo exponga a la luz durante más de unos
cuantos minutos. Si es preciso, cúbralo con una hoja de papel.
Sustitución del cartucho de cilindro
1. Abra la cubierta frontal.
2. Extraiga el cartucho de tóner y colóquelo sobre una
superficie plana y limpia.
3. Tire del cartucho del cilindro para extraerlo lentamente.
4. Saque el cartucho del tambor nuevo del embalaje. Siga
las indicaciones que aparecen en el embalaje para retirar
la cinta y las piezas correspondientes de embalaje del
nuevo cartucho. Utilice el asa del cartucho para evitar
tocar las piezas sensibles que podrían dañarse
cilmente.
CAUTIONS:
Para evitar daños en el cartucho del tambor, no lo exponga a la luz durante más de unos
cuantos minutos. Si es preciso, cúbralo con una hoja de papel.
No toque la superficie verde en la parte inferior del cartucho. Utilice el asa del cartucho para
evitar tocar esa área.
1
2
Consumibles
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
130
5. Sujete el cartucho del cilindro por el asa e insértelo en la
impresora hasta que quede bloqueado en su sitio.
6. Vuelva a instalar el cartucho de tóner.
7. Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la puerta esté
cerrada correctamente. Cuando la luz verde del estado
de la impresora esté fija, la impresora ya estará lista.
Reciclar consumibles
Para obtener información sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox, visite
www.xerox.com/gwa.
1
2
Administración de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
131
Administración de la impresora
Información del contador de facturación
Los contactos de la libreta de direcciones se pueden ver mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet
Services. El contador de facturación muestra el número total de impresiones que la impresora generó o
imprimió durante toda su vida útil. No se pueden restaurar los contadores. Una página se cuenta como
una cara de la hoja de papel. Por ejemplo, una hoja de papel impresa en las dos caras cuenta como dos
impresiones.
Visualización de la información de facturación mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
1. Acceso a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services:
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde un navegador web, en su equipo,
abra el navegador web y, en el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora.
Pulse Intro o Return.
Nota: Si no sabe cuál es la dirección IP de la impresora, consulte Buscar la dirección IP de la
impresora.
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde el controlador de impresión
Macintosh, en su equipo, seleccione Preferencias del sistema
Impresoras y escáneres
Opciones y suministros. Seleccione Mostrar página web de impresión.
2. Haga clic en Properties (Propiedades).
3. Haga clic en General Setup
Billing & Counters (Configuración general>Contadores de
facturación).
4. Para ver el número de serie de la impresora y el número total de impresiones, seleccione
Información de facturación. Para actualizar la página, haga clic en la opción Actualizar.
5. Para ver el total para cada tipo de uso del dispositivo, haga clic en Contadores de uso. Para
actualizar la página, haga clic en la opción Actualizar.
Actualizaciones del software
Xerox intenta mejorar sus productos constantemente. Es posible que se ponga a disposición de los
usuarios una revisión de software para mejorar la funcionalidad de su impresora. La función
Actualización de software permite al cliente actualizar el software de la impresora sin necesidad de
que esté presente un técnico de servicio.
El software se puede actualizar a través de una conexión de red mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet
Services.
Antes de comenzar, asegúrese de que ha realizado las siguientes tareas:
Administración de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
132
Cualquier trabajo que esté en cola en la impresora deberá completarse o eliminarse antes de
iniciar una actualización de software. La actualización del software impide que se reciban más
trabajos hasta que se haya completado la actualización.
Obtenga el archivo de actualización de software nuevo para la impresora en
www.xerox.com/office/B210drivers. Seleccione el archivo de actualización correspondiente para
su modelo de impresora. El archivo de actualización contará con una extensión .hd. Descargar el
archivo de actualización a una unidad local o una unidad de red. Podrá eliminar el archivo después
de finalizar el procedimiento de actualización.
Deben estar activados los protocolos TCP/IP y HTTP en la impresora, de forma que pueda
accederse al navegador web de la impresora.
La impresora conservará toda la configuración de red y las opciones instaladas después del proceso de
actualización de software.
Actualización del software
1. Acceso a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services:
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde un navegador web, en su equipo,
abra el navegador web y, en el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora.
Pulse Intro o Return.
Nota: Si no sabe cuál es la dirección IP de la impresora, consulte Buscar la dirección IP de la
impresora.
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde el controlador de impresión
Macintosh, en su equipo, seleccione Preferencias del sistema
Impresoras y escáneres
Opciones y suministros. Seleccione Mostrar página web de impresión.
2. Seleccione Propiedades.
3. Seleccione Maintenance (Mantenimiento).
4. Seleccione Upgrade Management (Gestión de actualizaciones).
Nota: Cuando se le pida que introduzca el nombre de usuario y la clave; para más información
para iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema
de Xerox® CentreWare®.
5. Seleccione la casilla de verificación de Upgrades (Actualizaciones).
6. Seleccione Actualizaciones de firmware.
7. Seleccione Examinar o Choose File (Elegir archivos). Localice y seleccione el archivo de
actualización de software .hd obtenido anteriormente y seleccione Abrir.
8. Seleccione Instalar software.
Se verificará el firmware y se mostrará información sobre el archivo de actualización.
9. Seleccione Aceptar.
La actualización debería llevar menos de 10 minutos, a menos que haya problemas en la red.
Una vez que la impresora ha completado la actualización, se reiniciará automáticamente. Se imprimirá
el informe de configuración (si está activado). Compruebe el informe de configuración para asegurarse
de que el nivel del software ha cambiado.
Traslado de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
133
Traslado de la impresora
AVISO:
Para levantar la impresora, utilice los asideros situados a cada lado de la impresora.
Cuando traslade la impresora, no la incline ni la ponga al revés ya que el interior de la
máquina podría contaminarse con tóner, lo que podría ocasionar daños a la impresora o
afectar la calidad de impresión.
Para evitar que se caiga la impresora o se lesione, levante la impresora sujetándola por los
huecos situados en ambos lados de la impresora. No levante la impresora sujetándola por
otros puntos.
Siga estas instrucciones cuando mueva la impresora:
1. Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación y los demás cables de la parte
posterior de la impresora.
AVISO: Para evitar descargas eléctricas, no toque el enchufe con las manos mojadas. Para sacer el
enchufe, no tire del cable, tire del enchufe. Si tira del enchufe, puede dañarse y provocar un
incendio o recibir una descarga eléctrica.
2. Retire el papel u otro material de impresión de la bandeja de salida. Si está abierta la extensión de
la bandeja de salida, ciérrela.
3. Retire el papel que haya en la bandeja. Mantenga el papel en su envoltorio, en un lugar limpio y
sin humedad.
4. Para levantar la impresora, sujétela por los huecos
situados en ambos lados de la impresora y muévala a la
ubicación deseada.
Nota:
Cuando mueva la impresora, no la incline más
de 10 grados en ninguna dirección. Si inclina la
impresora más de 10 grados, pueden
derramarse el tóner.
Si va realizar un gran desplazamiento con la
impresora, quite el cartucho del cilindro y el
cartucho de tóner para evitar que se derrame el
tóner.
PRECAUCIÓN: Si no embala la impresora correctamente para su envío, pueden producirse daños
que no están cubiertos por la garantía o el acuerdo de servicio de Xerox. La garantía o el acuerdo
de servicio de Xerox no cubren los daños ocasionados por un traslado inadecuado de la impresora.
7.56 kg
16.67 lb.
Traslado de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
134
Tras mover la impresora:
1. Vuelva a colocar las piezas que se han quitado.
2. Vuelva a colocar los cables y el cable de alimentación en la impresora.
3. Enchufe y encienda la impresora.
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
135
7
Solución de problemas
Este capítulo incluye:
Descripción general de la solución de problemas............................................................................................ 136
Solución de problemas en general......................................................................................................................... 139
Atascos de papel........................................................................................................................................................... 144
Problemas de impresión............................................................................................................................................. 153
Problemas de calidad de impresión ...................................................................................................................... 159
Obtención de ayuda.................................................................................................................................................... 165
Descripción general de la solución de problemas
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
136
Descripción general de la solución de problemas
Esta sección proporciona información sobre qué hacer si se produce un problema con la impresora. Si
se produce un problema, la luz de estado de la impresora cambia para indicar el error.
Procedimiento de solución de problemas
Realice el procedimiento siguiente para solucionar el problema.
1. Cuando el indicador de estado de la impresora cambie o se produzca un error, siga los pasos que
se indican en esta sección para resolver el problema.
2. Si no puede resolverse el problema, apague y encienda la máquina e intente realizar el trabajo
otra vez.
Si el problema persiste, llame al servicio técnico. Cuando llame al servicio técnico, proporcione al
técnico de servicio el número de serie del dispositivo, su dirección IP y la descripción del error.
Para obtener información sobre la ubicación del número de serie de la impresora, consulte Ubicación
del número de serie.
Descripción general de la solución de problemas
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
137
Indicadores de estado
El color de cada indicador LED de estado en el panel de control indica el estado actual de la impresora
en varias áreas de operación. En la tabla de más abajo, se describe cómo interpretar cada indicador
LED y los indicadores de estado.
Indicador
LED de
estado
Color Estado Descripción
Estado de la
impresora
Ning No La impresora está fuera de línea.
La impresora está en modo de ahorro de energía.
Verde La impresora está en línea y lista para utilizarse.
Parpadeo Parpadeo lento: la impresora está recibiendo e
imprimiendo datos.
Parpadeo rápido: la impresora está imprimiendo
datos.
Rojo Parpadeo Se ha producido un error menor y la impresora está
esperando a que se corrija el error. Cuando se corrija, la
máquina reanuda el trabajo.
Una cubierta está abierta. Cierre la cubierta.
No hay papel en la bandeja. Coloque papel en la
bandeja; consulte Colocación del papel.
La impresora ha parado debido a un error grave.
Reinicie la impresora e intente imprimir el trabajo otra
vez. Si el problema persiste, llame al servicio técnico.
El cartucho de cilindro ya casi llega al final de su vida
útil. Se recomienda cambiar el cartucho del cilindro
ahora; consulte Sustitución del cartucho de cilindro.
Naranja Parpadeo Se está actualizando el firmware.
Activado Se ha atascado el papel; consulte Despeje de atascos de
papel.
Tóner Naranja Parpadeo Queda solo un poco de tóner en el cartucho. Prepare un
cartucho nuevo para sustituirlo. Es posible que mejore la
calidad de impresión temporalmente si redistribuye el
tóner; consulte Redistribución del tóner.
El cartucho de tóner ya casi llega al final de su vida útil. Se
recomienda cambiar el cartucho de tóner; consulte
Sustitución del cartucho de tóner.
Desactivado El cartucho de tóner tiene una capacidad normal.
WPS Azul Parpadeo La impresora se está conectando a una red inalámbrica.
La impresora está conectada a una red inalámbrica.
No La impresora no está conectada a una red inalámbrica.
Descripción general de la solución de problemas
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
138
Alimentación Azul La impresora está en modo de ahorro de energía.
No La impresora está en el modo Lista o está apagada.
Impresión a
doble cara
Verde La impresión a doble cara está activada.
No La impresión a doble cara está desactivada.
Indicador
LED de
estado
Color Estado Descripción
Solución de problemas en general
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
139
Solución de problemas en general
En esta sección se incluyen procedimientos que ayudan a localizar y resolver problemas. Algunos
problemas se resuelven con solo reiniciar la impresora.
Reiniciar la impresora
Para reiniciar la impresora, consulte Opciones de alimentación.
Nota: Si no se resuelve el problema reiniciando la impresora, consulte No se enciende la impresora
y La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia.
Solución de problemas en general
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
140
No se enciende la impresora
La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia
Causas probables Soluciones
El interruptor de alimentación no está
en la posición de encendido.
En el panel de control de la impresora, pulse el botón
Encender/apagar. Para más información, consulte Encendido de
la impresora.
El cable de alimentación no está
enchufado correctamente.
Apague la impresora y compruebe que el cable de alimentación
está conectado a la impresora y enchufado correctamente.
Es necesario realizar un reinicio
completo a la impresora.
Apague la impresora, desconecte el cable de alimentación y
espere 30 segundos. Enchufe el cable de alimentación en la toma
de corriente y pulse el botón Apagar/encender.
La toma de corriente a la que está
conectada la impresora tiene algún
problema.
Enchufe otro aparato eléctrico en la toma de corriente y
compruebe que funciona correctamente.
Prueba una toma de corriente diferente.
La impresora se ha conectado a una
toma con una tensión o frecuencia que
no coincide con las especificaciones de
la impresora.
Utilice una alimentación con las especificaciones que figuran en
Especificaciones eléctricas.
Causas probables Soluciones
El cable de alimentación no está
enchufado correctamente.
Apague la impresora y compruebe que el cable de alimentación
está conectado a la impresora y enchufado correctamente.
Se ha producido un error del sistema. Apague la impresora y vuelva a conectarla. Si persiste el error,
póngase en contacto con un técnico de servicio.
La impresora está conectada a un
suministro ininterrumpible.
Apague la impresora y conecte el cable de alimentación a una
toma adecuada.
La impresora está conectada a una
regleta que comparte con otros
dispositivos de alta potencia.
Enchufe la impresora directamente en una toma o regleta que no
se comparte con otros dispositivos de alta potencia.
Solución de problemas en general
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
141
El documento se imprime desde la bandeja incorrecta
No se cierra la bandeja de papel
La impresora tarda mucho en imprimir
Causas probables Soluciones
La aplicación y el controlador de
impresión tienen una selección de
bandeja en conflicto.
1. En el controlador de impresión, asegúrese de haber
seleccionado la bandeja correcta.
2. Acceda a la aplicación desde la que está imprimiendo y
después vaya a la configuración de página o configuración
de la impresora.
3. Defina el origen del papel que coincide con la bandeja
seleccionada en el controlador de impresión o defina el
origen del papel en Autoselección.
Causas probables Soluciones
Residuos o un objeto están bloqueando
la bandeja de papel.
Quite los residuos o el objeto que están bloqueando la bandeja de
papel.
Causas probables Soluciones
La impresora tiene definido un modo de
impresión más lento. Por ejemplo, la
impresora está configurada para
imprimir en Cartulina.
Se tarda más en imprimir en algunos tipos de papel especial.
Asegúrese de que el tipo de papel está configurado correctamente
en el controlador de impresión.
La impresora está en el modo de ahorro
de energía.
Cuando la impresora está saliendo del modo de ahorro de energía,
requiere más tiempo para empezar a imprimir.
La manera en la que está instalada la
impresora en la red.
Determine si hay un spooler de impresión o un PC que comparte la
impresora que esté almacenando los trabajos de impresión en la
memoria intermedia y después los ponga en cola (spooling) para
la impresora. El spooling puede reducir la velocidad de impresión.
Para probar la velocidad de la impresora, imprima las páginas de
información; consulte Páginas de información. Si la página se
imprime a la velocidad nominal de la impresora, compruebe si hay
un problema de red o de instalación de la impresora.
El trabajo es complejo. Espere a que termine de imprimirse el documento.
El modo de calidad de impresión
seleccionado en el controlador de
impresión es High Resolution (Alta
resolución)
En el controlador de impresión, cambie el modo de calidad de
impresión a Estándar.
Solución de problemas en general
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
142
No se imprime el trabajo de impresión
La impresora hace ruidos raros
Causas probables Soluciones
La impresora tiene un problema. Apague y encienda la impresora para eliminar el error.
Si persiste el error, póngase en contacto con un técnico de
servicio.
La impresora se ha quedado sin papel.
Coloque papel en la bandeja. Para más información, consulte
Colocación del papel.
El cartucho de tóner está vacío.
Sustituya el cartucho de tóner vacío. Para más información,
consulte Sustitución del cartucho de tóner.
El cable de alimentación no está
enchufado correctamente.
Apague la impresora y compruebe que el cable de alimentación
está conectado a la impresora y enchufado correctamente.
La impresora está ocupada. Determine si el problema está causado por el trabajo de
impresión anterior. Si fuera necesario, elimine el trabajo de
impresión anterior.
Coloque papel en la bandeja.
Compruebe la conexión Ethernet entre la impresora y el PC.
Apague la impresora y vuelva a conectarla.
Compruebe la conexión USB entre la impresora y el PC. Apague
la impresora y vuelva a conectarla.
El cable de la impresora está
desconectado.
Compruebe la conexión Ethernet entre la impresora y el PC.
Apague la impresora y vuelva a conectarla.
Compruebe la conexión USB entre la impresora y el PC. Apague
la impresora y vuelva a conectarla.
El cartucho de tóner está vacío. Compruebe el estado de los consumibles; para más información,
consulte Información del estado de los consumibles. Si el cartucho
de tóner está vacío, abra la cubierta frontal y sustituya el cartucho
de tóner. Para más información, consulte Sustitución del cartucho
de tóner.
El cartucho del cilindro ha llegado al
final de su vida útil.
Compruebe el estado de los consumibles; para más información,
consulte Información del estado de los consumibles. Si el cartucho
del cilindro ha llegado al final de la vida útil, abra la cubierta
frontal y sustituya el cartucho del cilindro. Para más información,
consulte Sustitución del cartucho de cilindro.
Causas probables Soluciones
Hay obstrucciones o residuos dentro de
la impresora.
1. Apague la impresora.
2. Quite las obstrucciones y los residuos.
Nota: Si no puede quitar la obstrucción o los residuos, póngase en
contacto con el técnico de servicio.
Solución de problemas en general
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
143
Se ha formado condensación dentro de la impresora
Puede condensarse humedad dentro de la impresora cuando hay humedad superior al 85% o cuando
hay una impresora fría en una habitación cálida. Cuando la impresora está en una habitación fría que
se calienta con rapidez, puede generarse condensación.
Curvatura del papel
Si la salida impresa tiene más de 20 mm de curvatura o aparecen arrugas cuando se imprimen sobres,
utilice la salida posterior.
1. Abra la cubierta posterior.
2. Deje abierta la cubierta posterior. Las impresiones se
entregarán cara arriba.
Nota: La salida de la cubierta posterior puede utilizarse
solamente para trabajos a una cara, y una hoja a la vez.
No deje la cubierta abierta para trabajos de impresión a
dos caras.
Causas probables Soluciones
La impresora ha estado en una
habitación fría.
Antes de utilizar la impresora, permita que se aclimate durante
unas horas.
Permita que la impresora funcione durante unas horas a
temperatura ambiente.
La humedad relativa de la habitación es
demasiado alta.
Reduzca la humedad en la habitación.
Mueva la impresora a una ubicación donde la temperatura y la
humedad relativa están dentro de las especificaciones. Para
más información, consulte Especificaciones medioambientales.
Atascos de papel
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
144
Atascos de papel
Minimizar atascos de papel
La impresora está diseñada para que funcione con el mínimo de atascos de papel si se utilizan tipos de
papel admitidos por Xerox
®
. Si se colocan otros tipos de papel, pueden producirse atascos. Si se
producen atascos frecuentes en un área utilizando papel recomendado, limpie dicha área del recorrido
del papel.
Se pueden producir atascos de papel por las siguientes razones:
Selección del tipo incorrecto de papel en el controlador de impresión.
Se está usando papel con mucha curvatura, húmedo o arrugado.
Uso de papel no admitido.
Carga incorrecta de papel.
Sobrecarga de la bandeja.
Ajuste incorrecto de las guías del papel.
La mayoría de los atascos se pueden evitar mediante unas sencillas reglas:
Utilice únicamente papel admitido. Para más información, consulte Papel admitido.
Siga las técnicas adecuadas de manipulación y colocación del papel.
Utilice siempre papel limpio y en buen estado.
Evite utilizar papel curvado, rasgado, húmedo, arrugado o doblado.
Airee el papel para separar las hojas antes de colocarlo en la bandeja.
Tenga en cuenta la línea de llenado de la bandeja de papel. No llene en exceso la bandeja de
papel.
Una vez colocado el papel en la bandeja, ajuste las guías de papel de la bandeja. Si la guía de
papel no se ajusta correctamente, se pueden provocar problemas de calidad de impresión, atascos
de alimentación, impresiones torcidas y daños en la impresora.
Después de colocar papel en las bandejas, seleccione el tipo y tamaño de papel correctos en el
controlador de impresión.
Seleccione el tipo y el tamaño de papel correctos para el trabajo de impresión en el controlador de
impresión.
Guarde el papel en un lugar seco.
Utilice solo papel Xerox
®
apto para la impresora.
Evite lo siguiente:
Papel recubierto de poliéster especial para impresoras de inyección de tinta.
Retirar papel de la bandeja mientras la impresora está imprimiendo.
Colocar más de un tipo, tamaño o peso de papel en una bandeja al mismo tiempo.
Permitir que la bandeja de salida exceda su capacidad máxima.
Imprimir a dos caras con la puerta posterior abierta.
Atascos de papel
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
145
Localizar atascos de papel
AVISO: Para evitar daños, no toque nunca áreas señaladas junto al rodillo térmico del fusor. Si hay
una hoja de papel enrollada alrededor del rodillo térmico, no intente extraerla de inmediato.
Apague la impresora inmediatamente y espere 30 minutos para que se enfríe el fusor. Intente
quitar el papel atascado una vez que se ha enfriado la impresora. Si persiste el error, póngase en
contacto con un técnico de servicio.
PRECAUCIÓN: No intente despejar los atascos de papel con herramientas o instrumentos. El uso
de herramientas o instrumentos puede causar daños permanentes en la impresora.
En la siguiente ilustración se muestran los puntos en los que pueden producirse atascos de papel:
1. Bandeja de papel 2 3. Dentro de la impresora
2. Ranura de alimentación manual 4. Áreas de impresión a doble cara y salida
posterior
4
1
2
3
Atascos de papel
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
146
Despeje de atascos de papel
Despeje de atascos de papel en la bandeja 1
Para resolver el error, retire todo el papel del recorrido del papel.
Nota: Si no puede despejar el atasco de papel con este procedimiento, consulte Eliminación de
atascos de papel dentro de la impresora.
1. Extraiga la bandeja de papel.
2. Retire el papel que haya quedado atascado tirando hacia
fuera con cuidado.
3. Libere el pestillo verde situado a la izquierda, encima de
donde se asienta la bandeja de papel.
4. Cuando caiga el deflector, retire cualquier papel del área
del recorrido del papel.
Atascos de papel
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
147
5. Presione de nuevo el deflector para colocarlo en su sitio
hasta que el pestillo verde encaje en su sitio.
6. Asegúrese de que el papel está colocado correctamente.
Inserte la bandeja de nuevo en la impresora hasta que
quede encajada en su lugar. La impresión se reanudará
automáticamente.
Eliminación de atascos de papel en la ranura de alimentación manual
Para resolver el error, retire todo el papel de la ranura de alimentación manual.
1. Si el papel no se alimenta correctamente, extraiga el
papel de la impresora.
2. Cierre la cubierta de la ranura de alimentación manual.
Atascos de papel
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
148
3. Abra la cubierta frontal de la impresora y, a continuación,
ciérrela.
4. Vuelva a colocar el papel en la ranura de alimentación
manual para reanudar la impresión.
Eliminación de atascos de papel dentro de la impresora
Para resolver el error, retire todo el papel del interior de la impresora.
PRECAUCIÓN: Algunas áreas en el interior de la impresora están calientes. Retire el papel de la
impresora con cuidado.
1. Abra la cubierta frontal. Extraiga el cartucho de tóner.
2. Retire el papel que se haya quedado atascado tirando
hacia fuera con cuidado.
Atascos de papel
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
149
3. Vuelva a instalar el cartucho de tóner insertándolo
despacio en la impresora.
4. Cierre la cubierta de la impresora. La impresión se
reanudará automáticamente.
Eliminación de atascos de papel en las áreas de impresión a doble cara y
salida posterior
Para resolver el error, retire todo el papel de las áreas de impresión a doble cara y salida posterior.
1. Abra la cubierta posterior de la impresora.
2. Presione hacia abajo y tire hacia fuera de los pestillos
verdes (y el deflector adjunto) en cualquiera de los lados
de apertura.
Atascos de papel
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
150
3. Retire el papel que vea, lentamente, de forma que no se
rompa ningún trozo ni se dañe ninguna pieza de la
impresora.
4. Después de retirar el papel, empuje el deflector hasta
que encaje en su lugar.
5. Cierre la cubierta posterior. La impresión se reanudará
automáticamente.
Atascos de papel
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
151
Solución de problemas de atascos de papel
Las tablas que figuran a continuación indican algunos problemas que pueden producirse y las
soluciones recomendadas. Siga el procedimiento indicado para solucionar el problema. Si el problema
persiste, llame al servicio técnico.
Varias hojas se alimentan a la vez
Causas probables Soluciones
La bandeja de papel está demasiado
llena.
Quite parte del papel. No coloque papel por encima de la línea de
llenado.
Los bordes del papel están parejos. Quite el papel, alinee los bordes y después vuelva a colocar el
papel en la bandeja.
El papel está húmedo a causa de la
humedad.
Retire el papel de la bandeja y sustitúyalo por papel nuevo seco.
Hay demasiada electricidad estática. Coloque papel nuevo en la impresora.
Uso de papel no admitido. Utilice exclusivamente papel aprobado por Xerox. Para más
información, consulte Papel admitido.
Atascos de papel
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
152
Atascos de alimentación de papel
Causas probables Soluciones
El papel no está colocado correctamente
en la bandeja.
Quite el papel atascado y vuelva a colocarlo en la bandeja.
Ajuste las guías de papel en la bandeja para el tamaño de
papel.
La bandeja de papel está demasiado
llena.
Quite parte del papel. No coloque papel por encima de la línea de
llenado.
Las guías de papel no están ajustadas
correctamente para el tamaño de papel.
Ajuste las guías de papel en la bandeja para el tamaño de papel.
La bandeja contiene papel curvado o
arrugado.
Retire el papel, alíselo y vuelva a colocarlo en la bandeja. Si se
atasca el papel, no vuelva a utilizar dicho papel.
El papel está húmedo a causa de la
humedad.
Retire el papel húmedo y sustitúyalo por papel nuevo seco.
Se está usando papel del tipo, tamaño y
grosor incorrectos.
Utilice exclusivamente papel aprobado por Xerox. Para más
información, consulte Papel admitido.
El papel no se introduce en la impresora
correctamente.
Elimine cualquier obstrucción que pueda haber en el interior de
la impresora.
El papel no se ha colocado correctamente. Retire el papel de la
bandeja y vuelva a colocarlo de manera correcta.
Hay demasiado papel en la bandeja. Retire el exceso de papel
de la bandeja.
El papel es demasiado grueso. Utilice solo papel que cumpla
con las especificaciones de la impresora. Para más información,
consulte Papel admitido.
Si está imprimiendo con papel especial, utilice la ranura de
alimentación manual.
Las hojas se adhieren entre sí. Retire el papel de la bandeja y dóblelo o airéelo.
Es posible que se haya colocado en la bandeja diferentes tipos
de papel. Coloque un solo tipo, tamaño y peso de papel.
Las transparencias se pegan unas a
otras en el área de salida del papel.
Utilice solo transparencias diseñadas específicamente para
impresoras láser. Retire las transparencias a medida que salgan de
la impresora.
Los sobres se tuercen o no se introducen
correctamente.
Compruebe que las guías del papel estén ajustadas a ambos
lados de los sobres.
Introduzca sobres a través de la ranura de alimentación
manual de uno en uno.
Problemas de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
153
Problemas de impresión
Si la impresora no imprime correctamente, consulte las tablas siguientes.
Síntomas Causas Soluciones
La impresora no
imprime.
La impresora no recibe corriente
eléctrica.
Compruebe las conexiones del cable
de alimentación.
Compruebe el interruptor y la fuente
de alimentación.
La impresora no se ha seleccionado
como impresora prefijada.
Seleccione la impresora como impresora
prefijada en Windows.
Realice las siguientes comprobaciones en la impresora:
La cubierta frontal no está cerrada. Cierre la cubierta frontal.
Hay un atasco de papel. Despeje el atasco de papel. Consulte Atascos de papel.
No hay papel en la impresora. Coloque papel.
El cartucho de tóner o del tambor no está instalado. Vuelva a colocar el cartucho
de tóner o del tambor.
Si se produce un error del sistema, póngase en contacto con el técnico de servicio.
El cable de conexión entre el PC y la
impresora no está conectado
correctamente.
Desconecte el cable de la impresora y
vuelva a conectarlo.
El cable de conexión entre el PC y la
impresora está dañado.
Si es posible, conecte el cable a otro
equipo que funcione correctamente e
imprima un trabajo. También puede
probar a utilizar otro cable de impresora.
La configuración del puerto es
incorrecta.
Compruebe la configuración de la
impresora en Windows para asegurarse
de que el trabajo de impresión se envía
al puerto correcto. Si el PC tiene varios
puertos, asegúrese de que la impresora
esté conectada al puerto apropiado.
Es posible que la impresora se haya
configurado de forma incorrecta.
Compruebe las opciones del controlador
de impresión para asegurarse de que la
configuración de impresión sea correcta.
Es posible que el controlador de
impresión se haya instalado de forma
incorrecta.
Vuelva a instalar el software de la
impresora. Consulte Páginas de
información.
Problemas de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
154
El trabajo se imprime
de forma muy lenta.
Es posible que el trabajo sea demasiado
complejo.
Reduzca la complejidad de la página o
intente ajustar las opciones de calidad
de impresión.
Después de 100 impresiones
consecutivas, la velocidad de impresión
del dispositivo será más lenta hasta que
se complete el trabajo actual. El trabajo
siguiente se realizará a la velocidad
nominal.
La mitad de la página
aparece en blanco.
Es posible que la orientación de la
página sea incorrecta.
Cambie la orientación de la página en la
aplicación. Consulte la pantalla de
ayuda del controlador de impresión.
El tamaño del papel de la bandeja no
coincide con el tamaño de papel
configurado.
Asegúrese de que el tamaño del
papel configurado en el controlador
de impresión coincida con el papel
colocado en la bandeja.
Asegúrese de que el tamaño de
papel configurado en el controlador
de impresión coincida con la opción
seleccionada en la aplicación de
software que utilice.
La impresora funciona,
pero el texto se
imprime mal,
distorsionado o
incompleto.
El cable de la impresora está suelto o es
defectuoso.
Desconecte el cable de la impresora
y vuelva a conectarlo. Intente
imprimir un trabajo que se haya
imprimido correctamente. Si es
posible, conecte el cable y la
impresora a otro PC que sepa que
funciona e intente imprimir un
trabajo.
Utilice otro cable de impresora.
Se ha seleccionado un controlador de
impresión incorrecto.
Compruebe el menú de selección de
impresora de la aplicación para
asegurarse de que ha seleccionado la
impresora correcta.
La aplicación de software no funciona
correctamente.
Intente imprimir un trabajo desde otra
aplicación.
El sistema operativo no funciona
correctamente.
Salga de las aplicaciones y reinicie el
equipo. Apague la impresora y vuelva a
encenderla.
Síntomas Causas Soluciones
Problemas de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
155
El trabajo de impresión
aparece en blanco.
El cartucho de tóner está vacío o
defectuoso.
Redistribuya el tóner.
Si es necesario, sustituya el cartucho
de tóner.
Es posible que el archivo contenga
páginas en blanco.
Compruebe si el archivo contiene
páginas en blanco.
Algunas piezas, como el controlador o la
placa, pueden estar defectuosas.
Póngase en contacto con un técnico de
servicio.
La impresora no
imprime archivos PDF
correctamente. Faltan
algunas partes de los
gráficos, el texto o las
ilustraciones.
El archivo PDF es incompatible con los
productos Acrobat.
Es posible que pueda imprimir el archivo
PDF como imagen. Active Imprimir
como imagen en las opciones de
impresión de Acrobat. La impresión
puede tardar más cuando se imprime un
archivo PDF como imagen.
La calidad de
impresión de las
imágenes fotográficas
no es buena. Las
imágenes no son
nítidas.
La resolución de las fotografías es muy
baja.
Reduzca el tamaño de las fotografías. Si
aumenta el tamaño de las fotografías
en la aplicación de software, se reducirá
la resolución.
Antes de imprimir, la
impresora emite vapor
cerca de la bandeja de
salida.
Si se utiliza papel húmedo, se puede
generar vapor durante la impresión.
Coloque papel nuevo.
Para evitar que el papel absorba
demasiada humedad, no abra
paquetes de papel hasta que sea
necesario.
La máquina no
imprime papel de
tamaño especial,
como por ejemplo
papel para facturas.
El tamaño del papel de la bandeja no
coincide con el tamaño de papel
configurado.
Especifique el tamaño de papel
adecuado en las Opciones de tamaño
de papel personalizado en Opciones de
impresión. Para más información,
consulte Ficha Papel.
Síntomas Causas Soluciones
Problemas de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
156
Problemas más comunes de impresión PostScript
Las situaciones que aparecen a continuación son específicas del lenguaje PostScript (PS) y pueden
producirse cuando se utilizan varios lenguajes de impresora.
Problemas más comunes en Windows
Nota: Consulte la Guía del usuario de Microsoft Windows suministrada con el equipo para obtener
más información acerca de los mensajes de error de Windows.
Síntomas Causas Soluciones
No se puede imprimir
el archivo PostScript.
Es posible que el controlador PostScript
no esté instalado correctamente.
Instale el controlador PostScript.
Consulte Instalación del software de
la impresora.
Imprima una página de
configuración y compruebe que la
versión PS esté disponible para
impresión.
Si el problema persiste, póngase en
contacto con un técnico de servicio.
Se imprime el informe
de "error de
comprobación de
límite".
El trabajo de impresión era demasiado
complejo.
Es posible que deba reducir la
complejidad de la página.
Se imprime una
página de error
PostScript.
Es posible que el trabajo de impresión
no sea PostScript.
Asegúrese de que el trabajo de
impresión sea PostScript. Compruebe si
la aplicación de software esperaba el
envío de un archivo de configuración o
de encabezado PostScript a la
impresora.
Mensajes Soluciones
El mensaje "Archivo en uso" aparece
durante la instalación.
Cierre todas las aplicaciones de software. Elimine todos los
programas de software del grupo de inicio de la impresora y
reinicie Windows. Vuelva a instalar el controlador de impresión
otra vez.
Aparecen los mensajes de "error de
protección general", "excepción OE",
"spool 32" u "operación no válida".
Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows e intente imprimir
de nuevo.
Aparecen los mensajes de "error al
imprimir" y "tiempo de espera de
impresora agotado".
Estos mensajes pueden aparecer durante la impresión. Espere a
que la impresora termine de imprimir. Si el mensaje aparece en el
modo de espera o tras finalizar la impresión, revise la conexión y
compruebe si se ha producido algún error.
Problemas de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
157
Problemas más comunes en Linux
Nota: Consulte la Guía del usuario de Linux que se suministró con su equipo para obtener más
información acerca de los mensajes de error de Linux.
Síntomas Soluciones
La impresora no imprime. Compruebe que el controlador de la impresión está instalado
en el sistema.
Asegúrese de que su impresora aparece en la lista Impresoras.
Si no aparece, abra el asistente de Add new printer (Agregar
nueva impresora) para configurar la impresora.
Compruebe que la impresora está encendida. Abra Printers
configuration (Configuración de impresoras) y seleccione el
dispositivo de la lista de impresoras. Observe la descripción en
el panel Selected printer (Seleccionar impresora). Si el estado
indica Stopped (Detenida), pulse el botón Start (Iniciar).
Debería restablecerse el funcionamiento normal de la
impresora. El estado "stopped" pudo haberse activado si se
produjeron errores en la impresión.
Compruebe si la aplicación dispone de una opción de
impresión especial, como "-oraw". Si "-oraw" aparece en el
parámetro de la línea de comandos, elimínelo para poder
imprimir correctamente. En aplicaciones Gimp front-end,
seleccione "print" -> "Setup printer" y edite los parámetros de la
línea de comandos.
La impresora no imprime páginas
enteras, solo imprime en la mitad de la
página.
Se trata de un problema conocido que aparece con la versión 8.51
o anterior de Ghostscript, sistema operativo Linux de 64 bits. El
problema está solucionado en AFPL Ghostscript 8.52 y versiones
posteriores. Descargue la última versión de AFPL Ghostscript de
http://sourceforge.net/projects/ghostscript/ e instálela para
solucionar este problema.
El error "Cannot open port device file"
(No puede abrirse el archivo del puerto
del dispositivo) aparece al imprimir un
documento.
Evite cambiar los parámetros de los trabajos de impresión
mientras haya un trabajo de impresión en curso. Las versiones
conocidas del servidor CUPS interrumpen el trabajo de impresión
siempre que se modifican las opciones; luego intentan reiniciar el
trabajo desde el principio. Como Unified Linux Driver bloquea el
puerto durante la impresión, la terminación abrupta del
controlador mantiene el puerto bloqueado y no está disponible
para los trabajos de impresión siguientes. Si se produce esta
situación, intente liberar el puerto seleccionando Release port
(Liberar puerto) en la ventana Port configuration (Configuración
de puerto).
Problemas de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
158
Problemas más comunes en Macintosh
Nota: Consulte la Guía del usuario de Macintosh que se suministró con el PC para obtener más
información acerca de los mensajes de error de Macintosh.
Síntomas Soluciones
Xerox Easy Printer Manager no funciona
correctamente.
Xerox Easy Printer Manager admite Mac OS X 10.9 - macOS 10.14.
Para versiones posteriores del sistema operativo macOS, para
configurar el dispositivo, use Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services.
Para más información, consulte Acceder a las opciones de
administración y configuración.
La impresora no imprime archivos PDF
correctamente. Faltan algunas partes de
los gráficos, el texto o las ilustraciones.
Es posible que pueda imprimir el archivo PDF como imagen.
Active Imprimir como imagen en las opciones de impresión de
Acrobat.
La impresión puede tardar más cuando se imprime un archivo
PDF como imagen.
El documento se imprimió, pero el
trabajo de impresión no ha
desaparecido de la cola en Mac OS
X10.3.2.
Actualice el sistema operativo a MAC OS X 10.9 o superior.
Algunas letras no se muestran
correctamente durante la impresión de
la portada.
Mac OS no ha podido crear la fuente durante la impresión de la
portada. El alfabeto inglés y los números se visualizan con
normalidad en la portada.
Problemas de calidad de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
159
Problemas de calidad de impresión
La impresora está diseñada para producir impresiones de gran calidad de forma consistente. Si tiene
problemas con la calidad de impresión, consulte la información de esta sección para solucionarlos. Para
más información, vaya a www.xerox.com/office/B210support.
PRECAUCIÓN: La garantía de Xerox
®
o el acuerdo de servicio de Xerox no cubren los daños
ocasionados por el uso de papel o cualquier otro material de impresión especial no admitido.
Nota: Con el fin de asegurar una calidad de impresión uniforme, el cartucho de tóner y el cartucho
del cilindro se han diseñado para dejar de funcionar al llegar a un punto determinado.
Controlar la calidad de impresión
Varios factores pueden afectar la calidad de la salida en la impresora. Para obtener una calidad de
impresión óptima y consistente, utilice papel específico para la impresora y configure el tipo de papel
correctamente. Para mantener una calidad de impresión óptima, siga las normas generales de esta
sección.
La temperatura y la humedad afectan a la calidad de la impresión. El rango garantizado para una
calidad de impresión óptima es
10–50
o
C (50–122
o
F) y humedad relativa de 30–80%.
Problemas de calidad de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
160
Solución de problemas de calidad de impresión
Si la calidad de impresión no es satisfactoria, seleccione el síntoma más parecido en la tabla siguiente
y después consulte la solución correspondiente. Si la calidad de impresión no mejora, póngase en
contacto con el técnico de servicio.
Nota: Para mantener la calidad de impresión, cuando queda poco tóner, apare un indicador de
advertencia en el panel de control. Cuando se agota el cartucho de tóner, la impresora deja de
imprimir. La impresora dejará de imprimir hasta que se instale un nuevo cartucho de tóner.
Síntomas Soluciones
Impresión clara o
difuminada
Si aparece una banda blanca o un área difuminada en la página, el nivel de
tóner es bajo. Es posible que pueda extender temporalmente la vida útil del
cartucho de tóner. Para más información, consulte Redistribución del tóner. Si
esto no mejora la calidad del tóner, instale un cartucho de tóner nuevo.
El papel no cumple con las especificaciones del papel; por ejemplo, tal vez el
papel esté demasiado húmedo o rugoso. Para más información, consulte Papel
admitido.
Si toda la página es clara, la opción de resolución de impresión es demasiado
baja o se ha activado el modo de ahorro de tóner. Ajuste la resolución de
impresión y desactive el modo de ahorro de tóner. Consulte la pantalla de ayuda
del controlador de impresión.
Una combinación de áreas difuminadas o manchadas podría indicar que debe
sustituir el cartucho de tóner. Para más información, consulte Sustitución del
cartucho de tóner.
Manchas de tóner El papel no cumple con las especificaciones; por ejemplo, tal vez el papel esté
demasiado húmedo o rugoso. Para más información, consulte Papel admitido.
Es posible que el rodillo de transferencia esté sucio. Limpie el interior de la
impresora; consulte Limpieza de la impresora.
Es posible que sea necesario limpiar el recorrido del papel; consulte Limpieza de
la impresora.
Áreas omitidas Si áreas difuminadas, por lo general redondas, ocurren aleatoriamente en la página:
Es posible que una hoja de papel esté defectuosa. Intente reimprimir el trabajo.
El contenido de humedad del papel es desigual o el papel tiene puntos húmedos
en la superficie. Intente con otra marca de papel. Para más información,
consulte Papel admitido.
El papel está dañado. El proceso de fabricación puede hacer que el tóner no se
adhiera a algunas áreas. Intente con un paquete de papel nuevo o con otra
marca de papel.
Defina la opción de tipo de papel adecuada. Para más información, consulte
Ficha Papel.
Si estos pasos no solucionan el problema, póngase en contacto con un técnico
de servicio.
Problemas de calidad de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
161
Puntos blancos Si aparecen puntos blancos en la página:
El papel es demasiado rugoso o la suciedad del papel cae en las áreas internas
de la impresora en el rodillo de transferencia. Limpie el interior de la impresora;
consulte Limpieza de la impresora.
Es posible que sea necesario limpiar el recorrido del papel; consulte Limpieza de
la impresora.
Líneas verticales Si aparecen rayas verticales negras en la página, es posible que se haya rayado la
superficie del cartucho de cilindro dentro de la impresora. Retire el cartucho del
cilindro e instale uno nuevo; consulte Sustitución del cartucho de cilindro.
Fondo Si la cantidad de sombra del fondo es inaceptable:
Cambie a un papel de menos gramaje. Para más información, consulte Papel
admitido.
Compruebe las condiciones atmosféricas: un ambiente muy seco o un nivel de
humedad alto (superior a 80% HR) puede aumentar la cantidad de sombras del
fondo.
Quite el cartucho del tóner e instale uno nuevo; consulte Sustitución del cartucho
de tóner.
Manchas de tóner Si aparecen manchas en la página:
Limpie el interior de la impresora; consulte Limpieza de la impresora.
Compruebe el tipo y la calidad del papel. Para más información, consulte Papel
admitido.
Quite el cartucho del tóner e instale uno nuevo; consulte Sustitución del cartucho
de tóner.
Defectos verticales
repetidos
Si aparecen marcas repetidamente en la cara impresa de la hoja en intervalos
regulares:
Es posible que el cartucho de tóner esté dañado. Realice algunas impresiones en
la impresora y si el problema continúa, retire el cartucho de tóner e instale uno
nuevo. Para más información, consulte Sustitución del cartucho de tóner.
Algunas partes de la impresora podrían tener tóner. Si el defecto ocurre en el
reverso de la página, es probable que el problema se solucione solo después de
imprimir unas cuantas páginas más.
Es posible que la unidad del fusor esté dañada. Póngase en contacto con un
técnico de servicio.
Síntomas Soluciones
Problemas de calidad de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
162
Manchas dispersas en
el fondo
Las manchas dispersas en el fondo ocurren porque el tóner se distribuye
aleatoriamente en la página impresa.
Es posible que el papel esté demasiado húmedo. Coloque papel nuevo. No abra
los paquetes de papel sino hasta que sea necesario para que el papel no absorba
demasiada humedad.
Si se producen manchas dispersas en el fondo en un sobre, cambie el diseño de
impresión para evitar imprimir en áreas que tengan junturas en el reverso. Se
pueden producir problemas al imprimir sobre las junturas.
Si las manchas dispersas en el fondo cubren toda la superficie de una página
impresa, ajuste la resolución en la aplicación de software o mediante las
opciones del controlador de impresión.
Caracteres mal
formados
Si los caracteres no se han formado correctamente y producen imágenes con vacíos,
es posible que el papel sea demasiado resbaladizo. Pruebe con otro tipo de papel.
Para más información, consulte Papel admitido.
Impresión torcida Asegúrese de que el papel está colocado correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel. Para más información, consulte Papel
admitido.
Asegúrese de que las guías no están demasiado ajustadas o demasiado
separadas de la pila de papel; consulte Colocación del papel.
Papel ondulado o
curvado
Asegúrese de que el papel está colocado correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel. El calor y la humedad pueden hacer
que el papel se curve. Para más información, consulte Papel admitido.
Dé la vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja. Pruebe también a girar el
papel 180 grados en la bandeja.
Cambie la configuración de la impresora e inténtelo de nuevo. Vaya a
Preferencias de impresión, haga clic en la pestaña Papel y seleccione el tipo
Ligero.
Si el trabajo es símplex, deje abierta la cubierta posterior. Las impresiones se
entregarán cara arriba.
Nota: La salida de la cubierta posterior puede utilizarse solamente para trabajos
símplex, y una hoja a la vez. No deje la cubierta posterior abierta para trabajos
dúplex.
Síntomas Soluciones
Problemas de calidad de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
163
Arrugas o pliegues Asegúrese de que el papel está colocado correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel. Para más información, consulte Papel
admitido.
Dé la vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja. Pruebe también a girar el
papel 180 grados en la bandeja.
El reverso de las
impresiones está sucio
Compruebe si hay pérdida de tóner. Limpie el interior de la impresora; consulte
Limpieza de la impresora.
Páginas en negro
sólido
Es posible que el cartucho de tóner no se haya instalado correctamente. Extraiga
el cartucho y vuelva a insertarlo.
Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso. Retire el cartucho del tóner e
instale uno nuevo.
Es posible que la impresora deba repararse. Póngase en contacto con un técnico
de servicio.
Tóner no adherido Limpie el interior de la impresora.
Compruebe el tipo y la calidad del papel. Para más información, consulte Papel
admitido.
Quite el cartucho del tóner e instale uno nuevo; consulte Sustitución del cartucho
de tóner.
Es posible que la impresora deba repararse. Póngase en contacto con un técnico
de servicio.
Caracteres con vacíos Los caracteres con vacíos son áreas en blanco en partes de los caracteres que
deberían ser completamente negros:
Si utiliza transparencias, intente con otro tipo de transparencias. Debido a la
composición de las transparencias, es normal que se produzcan algunos
caracteres con vacíos.
Es posible que esté imprimiendo en la superficie incorrecta del papel. Extraiga el
papel y déle la vuelta.
Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones del papel.
Síntomas Soluciones
Problemas de calidad de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
164
Bandas horizontales Si aparecen líneas, rayas, bandas o manchas negras distribuidas horizontalmente:
Es posible que el cartucho de tóner no se haya instalado correctamente. Extraiga
el cartucho y vuelva a insertarlo.
Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso. Retire el cartucho del tóner e
instale uno nuevo. Para más información, consulte Sustitución del cartucho de
tóner.
Si el problema persiste, es posible que la impresora necesite ser reparada.
Póngase en contacto con un técnico de servicio.
Papel curvado Si el papel impreso está curvado o no se introduce en la impresora:
Dé la vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja. Pruebe también a girar el
papel 180° en la bandeja.
Cambie la configuración de la impresora e inténtelo de nuevo. Vaya a
Preferencias de impresión, haga clic en la pestaña Papel y seleccione el tipo
Ligero.
Una imagen
desconocida aparece
repetidamente en
unas cuantas hojas o
hay tóner no adherido,
impresiones claras o
contaminación.
Es posible que la impresora se utilice a una altura superior a 1500 m (4921 pies).
La altitud podría afectar la calidad de impresión, por ejemplo hacer que el tóner
no se adhiera o que las imágenes sean claras. Para obtener un rendimiento
óptimo, utilice la impresora en altitudes inferiores a 3100 m (10170 pies).
Síntomas Soluciones
Obtención de ayuda
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
165
Obtención de ayuda
La impresora incluye utilidades y recursos que ayudan a resolver problemas de impresión.
Alertas del indicador de estado en el panel de control
Cuando se produce una condición de advertencia, la impresora alerta sobre el problema mostrando
indicadores de estado. Los mensajes de advertencia informan de las condiciones de la impresora, por
ejemplo si hay un nivel bajo de consumibles o papel. Para más información, consulte Indicadores de
estado.
La información sobre los errores actuales y el estado de la impresora también se pueden ver mediante
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services.
Ver alertas mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet
Services
Cuando se produce una condición de error, los mensajes de alerta se muestran en Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services para informar del problema. Las alertas advierten sobre las condiciones de la
impresora que impiden o reducen su rendimiento de impresión.
1. Acceso a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services:
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde un navegador web, en su equipo,
abra el navegador web y, en el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora.
Pulse Intro o Return.
Nota: Si no sabe cuál es la dirección IP de la impresora, consulte Buscar la dirección IP de la
impresora.
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde el controlador de impresión
Macintosh, en su equipo, seleccione Preferencias del sistema
Impresoras y escáneres
Opciones y suministros. Seleccione Mostrar página web de impresión.
2. Haga clic en Estado
Alertas.
Se muestra una lista de las alertas activas y una descripción del error.
Uso de herramientas de solución de problemas
integradas
La impresora posee un conjunto de informes que se pueden imprimir que le ayudarán a resolver ciertos
problemas. Estos son el informe de configuración, el Informe de uso de suministros y el de fuentes
PostScript y PCL.
Obtención de ayuda
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
166
Impresión del informe de configuración desde el panel de control
El informe de configuración proporciona información acerca de la configuración de la impresora, como
el número de serie, la dirección IP, las opciones instaladas y la versión del software:
1. En el panel de control de la impresora, pulse y mantenga pulsado el botón rojo Cancelar durante
unos 4 segundos.
2. Cuando el LED de estado de la impresora parpadee rápido, suelte el botón.
Se imprime el informe de configuración.
Impresión de informes mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
1. Acceso a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services:
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde un navegador web, en su equipo,
abra el navegador web y, en el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora.
Pulse Intro o Return.
Nota: Si no sabe cuál es la dirección IP de la impresora, consulte Buscar la dirección IP de la
impresora.
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde el controlador de impresión
Macintosh, en su equipo, seleccione Preferencias del sistema
Impresoras y escáneres
Opciones y suministros. Seleccione Mostrar página web de impresión.
2. Haga clic en Propiedades
Servicios Impresión.
Nota: Si se le solicita que introduzca el nombre de usuario de la cuenta del administrador y la
clave, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
.
Se muestran las opciones de informes siguientes:
Informe de configuración
Informe de uso de consumibles
Lista de fuentes PostScript
Lista de fuentes PCL
Imprimir todos los informes
3. Para imprimir un informe, junto al nombre del informe, haga clic en Imprimir.
4. Haga clic en Aceptar.
Páginas de información útiles
La impresora incluye un conjunto de páginas de información que se pueden imprimir, que ayudan en la
solución de problemas. Estas páginas incluyen información de configuración y consumibles. Para más
información, consulte ginas de información.
Obtención de ayuda
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
167
Asistente de Ayuda en línea
El Asistente de Ayuda en línea proporciona instrucciones y ayuda para solucionar problemas de la
impresora. Por ejemplo, puede encontrar soluciones para problemas de calidad de impresión, atascos
de papel y problemas de instalación del software.
Para acceder al Asistente de Ayuda en línea, vaya a www.xerox.com/office/B210support.
Ubicación del número de serie
El número de serie de la impresora se encuentra en la placa de datos, en la cubierta posterior y también
se imprime en el informe de configuración. Para obtener más información sobre cómo imprimir el
informe de configuración, consulte Impresión del informe de configuración desde el panel de control.
Obtención de ayuda
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
168
Más información
Puede obtener más información sobre la impresora en las siguientes fuentes:
Recurso Ubicación
Guía de instalación Se incluye con la impresora y también se puede descargar en
www.xerox.com/office/B210docs
Documentación adicional de la
impresora
www.xerox.com/office/B210docs
Información de asistencia técnica para
la impresora; incluidos asistencia técnica
en línea, descargas de controladores,
Asistente de Ayuda en línea y descargas
de controladores
www.xerox.com/office/B210support
Páginas de información
Imprima los informes desde el panel de control o utilice Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. Para más información, consulte
Páginas de información.
Pedido de suministros para la impresora www.xerox.com/office/B210supplies
Centro local de ventas y servicio de
asistencia técnica
www.xerox.com/office/worldcontacts
Registro de la impresora www.xerox.com/office/register
Centro de recursos empresariales www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
169
8
Seguridad
En este capítulo se describe cómo configurar las funciones de Seguridad del dispositivo.
En este capítulo se mencionan los temas siguientes:
•Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services ................................................................................................................ 170
Configuración de permisos de impresión .......................................................................................................... 173
HTTP seguro .................................................................................................................................................................. 174
Filtros IP ........................................................................................................................................................................... 175
IPSec ................................................................................................................................................................................. 176
Certificados de seguridad ........................................................................................................................................ 177
Ocultar o mostrar nombres de trabajos .............................................................................................................. 178
802.1x .............................................................................................................................................................................. 179
Tiempo de espera del sistema ................................................................................................................................ 180
Seguridad de puerto USB ......................................................................................................................................... 181
Restringir el acceso a la interfaz de usuario web ............................................................................................ 182
Prueba de verificación del software ..................................................................................................................... 183
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
170
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services es el software de administración y configuración instalado en las
páginas web integradas en la impresora. Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services le permite configurar,
administrar y usar la impresora desde un navegador web o un controlador de impresión Macintosh.
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services requiere lo siguiente:
Una conexión TCP/IP entre la impresora y la red en entornos Windows, Macintosh o Linux.
los protocolos TCP/IP y HTTP activados en la impresora;
un equipo conectado en red con un navegador web que sea compatible con JavaScript.
Muchas de las funciones de Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services requieren un nombre de usuario y
clave del administrador. Por razones de seguridad, la clave predeterminada de administrador del
sistema es el número de serie de la impresora. En las impresoras de red, cuando se accede por primera
vez a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services después de instalar la impresora, el sistema solicita que se
cambie la clave predeterminada de administrador del sistema. Una vez establecida la clave de
administrador del sistema, se puede acceder a todas las funciones de Xerox
®
CentreWare
®
Internet
Services.
Para más información sobre cómo cambiar la clave predeterminada la primera vez que se accede a
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, consulte Acceder Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services y
modificar la clave del administrador del sistema.
Nota: El número de serie se encuentra en la placa de datos, en la parte posterior de la impresora.
Buscar la dirección IP de la impresora
Para instalar el controlador de impresión para una impresora conectada a la red, con frecuencia es
necesario conocer la dirección IP de la impresora. Además, la dirección IP se usa para acceder a las
opciones de las impresoras a través de Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services.
Obtener la dirección IP de la impresora desde el informe de
configuración
El informe de configuración proporciona información acerca de la configuración de la impresora, como
el número de serie, la dirección IP, las opciones instaladas y la versión del software.
Para imprimir un informe de configuración:
1. En el panel de control de la impresora, pulse y mantenga pulsado el botón rojo Cancelar durante
unos 4 segundos.
2. Cuando el LED de estado de la impresora parpadee rápido, suelte el botón.
Se imprime el informe de configuración.
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
171
Acceder a la cuenta de administrador del sistema de
Xerox
®
CentreWare
®
Muchas de las funciones de Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services requieren un nombre de usuario y
clave del administrador. Cuando se actualicen las opciones de seguridad, se le pedirá que introduzca
los datos de conexión de la cuenta de administrador.
Para acceder a la cuenta de administrador del sistema de Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Administrator Account:
1. Acceso a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services:
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde un navegador web, en su equipo,
abra el navegador web y, en el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora.
Pulse Intro o Return.
Nota: Si no sabe cuál es la dirección IP de la impresora, consulte Buscar la dirección IP de la
impresora.
Para acceder a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services desde el controlador de impresión
Macintosh, en su equipo, seleccione Preferencias del sistema
Impresoras y escáneres
Opciones y suministros. Seleccione Mostrar página web de impresión.
Nota: Si es la primera vez que accede a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services después de instalar la
impresora, se le solicitará que cambie la clave del administrador del sistema. Para más
información, consulte Acceder Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services y modificar la clave del
administrador del sistema.
2. Haga clic en Propiedades y configure las opciones correspondientes.
Cuando seleccione una opción que requiera acceso de cuenta de administrador, aparecerá una
ventana de inicio de sesión de seguridad.
3. En Nombre de usuario, introduzca Admin. En Clave, introduzca la clave de la cuenta de
administrador que se configuró cuando se accedió por primera vez a Xerox
®
CentreWare
®
Internet
Services. Haga clic en OK (Aceptar).
Ahora ya puede configurar y guardar las opciones.
Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
172
Modificación de la clave del administrador del sistema
Para evitar cambios no autorizados en la configuración de la impresora, asegúrese de cambiar
regularmente la clave de la cuenta del administrador. Asegúrese de guardar la clave en un lugar
seguro.
Nota: Si es la primera vez que accede a Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services después de instalar la
impresora, se le solicitará que cambie la clave del administrador del sistema. Para más
información, consulte Acceder Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services y modificar la clave del
administrador del sistema.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades.
2. Haga clic en Maintenance (Mantenimiento).
3. Haga clic en Administrator Password (Clave de administrador).
4. Para cambiar la clave de la cuenta del administrador, introduzca la clave nueva en el campo Clave.
Las claves pueden contener entre 4 y 32 caracteres y pueden utilizarse los caracteres siguientes:
Letras: a - z, A - Z
Números: 0 - 9
Caracteres especiales: @ / . ‘ & + - # * , _ % ( ) !
5. Para comprobar la clave, introduzca la clave de nuevo en el campo Verify Password (Comprobar
clave).
6. Para guardar la clave nueva, seleccione la casilla de verificación Seleccione para guardar la
nueva clave.
7. Haga clic en Save (Guardar).
Configuración de permisos de impresión
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
173
Configuración de permisos de impresión
Puede configurar los permisos de impresión para la impresión a doble cara.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Login / Permissions (Inicio
de sesión/Permisos).
2. Haga clic en Print Permissions (Permisos de impresión).
Nota: Cuando se le pida que introduzca el nombre de usuario y la clave; para más información
para iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema
de Xerox
®
CentreWare
®
.
3. Para las normas de impresión a 2 caras, en Always Require 2-Sided Printing (Imprimir siempre a
2 caras), seleccione o No.
4. Haga clic en Save (Guardar).
HTTP seguro
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
174
HTTP seguro
Para establecer una conexión HTTP segura (HTTPS) con la impresora, puede utilizar TLS para cifrar los
datos enviados a través de HTTP.
Puede activar el cifrado TLS para las funciones siguientes.
Configuración de impresora mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
•Impresión desde Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services
Impresión mediante IPP
Nota: El cifrado TLS es independiente del protocolo. Puede elegir utilizar TLS, o no, para cada
protocolo.
Antes de comenzar:
Asegúrese de que DNS se haya activado y configurado.
La hora configurada en la impresora se utiliza para configurar la hora de inicio del certificado de
dispositivo Xerox. Cuando se activa HTTP, se instala un certificado de dispositivo Xerox. Una vez
activado HTTP, compruebe los certificados del dispositivo.
Activación de HTTPS
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Conectividad.
2. Haga clic en Protocolos.
3. Haga clic en HTTP.
Nota: Cuando se le pida que introduzca el nombre de usuario y la clave; para más información
para iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema
de Xerox
®
CentreWare
®
.
4. Para activar el protocolo, en Protocolo, seleccione Activar.
5. En Keep Alive Timeout (Tiempo de espera para mantener activo), introduzca el tiempo que la
impresora esperará una respuesta de un usuario conectado antes de que termine la conexión.
6. Cambie el número de puerto según sea necesario.
7. Si se configura un certificado digital de la máquina, se pueden modificar los campos de seguridad
siguientes.
•En HTTP Security Mode (Modo de seguridad HTTP), seleccione una opción de seguridad
HTTPS.
Para permitir las conexiones con el dispositivo solo mediante HTTPS, seleccione Activar
HTTPS.
Para activar una o varias versiones, en TLSv 1.0, TLSv 1.1 y TLSv 1.2, seleccione Activar, según
sea necesario.
8. Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.
Filtros IP
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
175
Filtros IP
Es posible impedir el acceso no autorizado a la red creando un filtro IP para bloquear o admitir los
datos enviados desde una determinada dirección IP.
Nota: Tenga cuidado de no filtrar direcciones IP de dispositivos utilizados para administrar la
impresora.
Activar Filtro IP
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Seguridad.
2. Haga clic en Filtro IP.
Nota: Cuando se le pida que introduzca el nombre de usuario y la clave; para más información
para iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema
de Xerox
®
CentreWare
®
.
3. Para activar el filtro IP, seleccione Filtro IP (IPv4), Filtro (IPv6) o ambos.
4. Para permitir el acceso al dispositivo, introduzca la dirección IP, el puerto o el prefijo, según sea
necesario.
5. Haga clic en Aplicar.
IPSec
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
176
IPSec
Internet Protocol Security (IPSec) es un grupo de protocolos utilizado para asegurar las
comunicaciones IP (Internet Protocol). La función IPsec autentica y cifra cada paquete de datos IP.
Si seleccione IPsec, todo el tráfico de la impresora utilizará protocolos IPsec, incluidos:
Configuración de IPSec
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Seguridad.
2. Haga clic en IPSec.
Nota: Cuando se le pida que introduzca el nombre de usuario y la clave; para más información
para iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema
de Xerox
®
CentreWare
®
.
3. Para activar el protocolo, en Protocolo, seleccione Activado.
Nota: Para activar IPSec, active SSL y conéctese al dispositivo mediante HTTPS.
4. Para eliminar las conexiones IPSec, haga clic en Flush All IPSec Connections (Eliminar todas las
conexiones IPsec).
5. En Secreto compartido, introduzca el valor de la clave compartida.
6. En Verify Shared Secret (Verificar secreto compartido), introduzca el valor de la clave compartida.
7. Para compartir una clave compartida nueva, seleccione Save new Shared Secret (Guardar nueva
clave compartida).
8. Haga clic en Aplicar.
DHCP v4/v6 (TCP y UDP)
•DNS (TCP y UDP)
•FTP (TCP)
HTTPS (servidor web, puerto TCP 443)
•ICMP v4/v6
IPP (puerto TCP 631)
Impresión LPR (puerto TCP 515)
Impresión puerto 9100 (puerto TCP 9100)
SMTP (puerto TCP/UDP 25)
SNMP (puerto TCP/UDP 161)
Capturas de SNMP (puerto TCP/UDP 162)
Detección WS (puerto 3702 UDP)
Certificados de seguridad
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
177
Certificados de seguridad
Un certificado digital es un archivo de datos utilizados para verificar la identidad del cliente o servidor
en una transacción de red. Un certificado también contiene una clave pública utilizada para crear y
verificar las firmas digitales. Un dispositivo prueba su identidad a otro presentando un certificado
confiable para el otro dispositivo. O bien, el dispositivo puede presentar un certificado firmado por otro
fabricante de confianza y una firma digital probando la propiedad del certificado.
Un certificado digital incluye los siguientes datos:
Información sobre el propietario del certificado
El número de serie del certificado y la fecha de caducidad
El nombre y la firma digital de la autoridad de certificación (AC) que emite el certificado
Una clave pública
Un propósito que define cómo se pueden utilizar el certificado y la clave pública
Creación de un certificado digital de la máquina
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Seguridad.
2. Haga clic en Machine Digital Certificate (Certificado digital de la máquina).
Nota: Cuando se le pida que introduzca el nombre de usuario y la clave; para más información
para iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema
de Xerox
®
CentreWare
®
.
3. Haga clic en Create New Certificate (Crear certificado nuevo) y seleccione una opción:
Certificado con firma personal
Solicitud de firma de certificado (CSR)
4. Haga clic en Continuar.
5. Rellene los campos del tipo de certificado seleccionado.
6. Haga clic en Aplicar.
Ocultar o mostrar nombres de trabajos
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
178
Ocultar o mostrar nombres de trabajos
Se pueden ocultar los nombres de trabajos para que no se muestren en las listas de Trabajos activos y
Trabajos terminados en Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Seguridad.
2. Haga clic en Ocultar los nombres de los trabajos.
Nota: Cuando se le pida que introduzca el nombre de usuario y la clave; para más información
para iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema
de Xerox
®
CentreWare
®
.
3. Seleccione una opción:
Mostrar los nombres de los trabajos: Esta opción permite que los nombres de los trabajos
aparezcan en las listas de Trabajos activos y Trabajos terminados.
Ocultar los nombres de los trabajos: Esta opción impide que los nombres de los trabajos
aparezcan en las listas de Trabajos activos y Trabajos terminados.
4. Haga clic en Aplicar.
802.1x
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
179
802.1x
802.1x es un estándar del Institute for Electrical and Electronics Engineers (IEEE) que define un
método para el control de acceso de red basado en puerto o autenticación. En una red segura 802.1x,
la impresora debe autenticarse mediante una autoridad central, por lo general un servidor RADIUS,
para poder acceder a la red física.
Antes de comenzar:
Asegúrese de que el servidor de autenticación y el autenticador 802.1x estén disponibles en la red.
Determine el método de autenticación admitido.
Cree un nombre de usuario y una clave en un servidor de autenticación.
Nota: Este procedimiento hace que la impresora se reinicie y no esté disponible en la red durante
algunos minutos.
Configuración de 802.1x
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Seguridad.
2. Haga clic en 802.1x.
Nota: Cuando se le pida que introduzca el nombre de usuario y la clave; para más información
para iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema
de Xerox
®
CentreWare
®
.
3. En 802.1x, seleccione Activado.
4. En Método de autenticación, seleccione una opción:
•EAP-MD5
•PEAP
•EAP-MSCHAPv2
•EAP-TLS
5. Si selecciona EAP-MD5, EAP-MSCHAPv2 o PEAP, aparece la opción Credentials (Credenciales).
Introduzca los detalles requeridos en los campos Nombre de usuario y Clave.
6. En cargar un certificado raíz, siga estos pasos.
a. En Upload Root Certificate (Cargar certificado raíz), para localizar y seleccionar el archivo,
haga clic en Examinar o Choose File (Elegir archivo).
b. Haga clic en Cargar.
7. En cargar un certificado cliente, siga estos pasos.
a. Para localizar y seleccionar el certificado cliente, en Upload Client Certificate, haga clic en
Examinar o en Choose File (Elegir archivo).
b. Para asignar una clave privada, en Contraseña de clave privada, escriba una clave.
c. Haga clic en Cargar.
8. Haga clic en Aplicar.
Tiempo de espera del sistema
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
180
Tiempo de espera del sistema
Puede especificar cuánto debe esperar la impresora antes de desconectar a un usuario inactivo.
Configuración de valores del tiempo de espera del
sistema
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Seguridad.
2. Haga clic en Tiempo de espera del sistema.
Nota: Cuando se le pida que introduzca el nombre de usuario y la clave; para más información
para iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema
de Xerox
®
CentreWare
®
.
3. En Web System Timer (Temporizador del sistema de web), introduzca el tiempo que esperará el
sistema antes de restablecer las opciones predeterminadas y desconectar a los usuarios inactivos
de la interfaz de usuario web.
4. Haga clic en Aplicar.
Seguridad de puerto USB
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
181
Seguridad de puerto USB
Para impedir el acceso no autorizado a la impresora a través de puertos USB, desactive los puertos.
Nota: Si los puertos USB están desactivados, no se puede actualizar el software o imprimir desde
una unidad flash USB.
Activar o desactivar puertos USB
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Seguridad.
2. Haga clic en Seguridad del puerto USB.
Nota: Cuando se le pida que introduzca el nombre de usuario y la clave; para más información
para iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema
de Xerox
®
CentreWare
®
.
3. Para activar un puerto USB, seleccione la casilla de verificación del puerto.
4. Para desactivar un puerto, seleccione la casilla de verificación del puerto.
5. Haga clic en Aplicar.
Restringir el acceso a la interfaz de usuario web
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
182
Restringir el acceso a la interfaz de usuario web
Se puede bloquear la interfaz de usuario web en el dispositivo. Cuando la interfaz de usuario web está
bloqueada, no se puede acceder a ninguna de sus áreas hasta que el usuario inicia sesión. Cuando se
desbloquea la interfaz de usuario web, los usuarios pueden acceder a todas sus áreas, excepto a
aquellas que requieren inicio de sesión como administrador.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Seguridad.
2. Haga clic en Opciones de seguridad.
Nota: Cuando se le pida que introduzca el nombre de usuario y la clave; para más información
para iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema
de Xerox
®
CentreWare
®
.
3. Para restringir el acceso a la interfaz de usuario web, seleccione la casilla de verificación de Lock
WebUI (Bloquear UI web). Para permitir el acceso a la interfaz de usuario web, quite la marca de
la casilla de verificación.
4. Haga clic en Aplicar.
Prueba de verificación del software
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
183
Prueba de verificación del software
Puede probar el software de la impresora para confirmar que funciona correctamente. La prueba
comprueba los archivos del software para confirmar que no están dañados. Si parece que el software
de la impresora no funciona correctamente, un vendedor de Xerox podría pedirle que realice esta
prueba.
1. En Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Propiedades Seguridad.
2. Haga clic en Prueba de verificacn de software.
Nota: Cuando se le pida que introduzca el nombre de usuario y la clave; para más información
para iniciar sesión como administrador, consulte Acceder a la cuenta de administrador del sistema
de Xerox
®
CentreWare
®
.
3. Para comenzar la prueba, haga clic en Comenzar la prueba.
4. Para interrumpir y cancelar la prueba, haga clic en Cancelar.
5. Un mensaje muestra el resultado de la prueba. Haga clic en Cerrar.
Nota:
Puede continuar usando la impresora mientras se realiza la prueba.
Si no se supera la aprueba, los archivos del software están dañados. Se recomienda
reinstalar el software. Para obtener ayuda, póngase en contacto con un vendedor de
Xerox.
Prueba de verificación del software
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
184
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
185
A
Especificaciones
Este capítulo incluye:
Especificaciones de la impresora ........................................................................................................................... 186
Especificaciones de las funciones ......................................................................................................................... 190
Entorno de red .............................................................................................................................................................. 191
Requisitos del sistema ............................................................................................................................................... 192
Especificaciones eléctricas ....................................................................................................................................... 193
Especificaciones medioambientales .................................................................................................................... 194
Especificaciones de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
186
Especificaciones de la impresora
Configuración estándar
Función Especificación
Funciones estándar Imprimir
Impresión automática a doble cara
Configuración del hardware Procesador de 600 mHz
Memoria de 128 - 256 MB
Bandeja de papel principal, Ranura de alimentación
manual
Conectividad Red de cable
Inalamb.
Conexión directa mediante USB
Acceso Frontal
Velocidad de impresión Hasta 31 ppm en tamaño Carta (215 x 279 mm)
Hasta 30 ppm en tamaño A4 (210 x 297 mm)
Velocidad de impresión a 2 caras Hasta 15 imágenes por minuto en Carta (215 x 279
mm) y A4 (210 x 297 mm)
Tiempo de salida de la primera impresión En 8.5 segundos desde el estado Lista
Tiempo de calentamiento Menos de 32 segundos desde modo Reposo
Especificaciones de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
187
Especificaciones físicas
Peso y dimensiones
Requisitos de espacio
Elemento Especificación
Anchura 14.5 pulgadas (368 mm)
Profundidad 13.2 pulgadas (334 mm)
Altura 8.4 pulgadas (213 mm)
Peso 7.56 kg (7.56 kg)
Especificaciones de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
188
Especificaciones del material de impresión
Bandeja principal de papel 1
Ranura alim man
Función Especificación
Capacidad
250 hojas de papel Bond de 20 lb (80
g/m²)
Tipos de materiales de impresión Común, Cartulina, Ligero, Reciclado, Cartulina para
tarjeta, Bond, papel neutro
Gramajes
16 - 43 lb (60 a 163
g/m²)
Tamaños de papel A4, A5, A6, Carta, Extra oficio, Executive, Folio, Oficio,
ISO B5, JIS B5
Función Especificación
Capacidad 1 hoja
Tipos de materiales de impresión Común, Cartulina, Ligero, Algodón, Coloreado,
Preimpreso, Reciclado, Transparencias, Etiqueta,
Cartulina para tarjeta, Bond, papel neutro, Más
grueso, Sobre
Gramajes 16 - 58 lb (60 a 220 g/m²
)
Intervalo de tamaños de papel Tamaños estándar:
A4, A5, A6, Carta, Extra Oficio, Executive, Folio,
Oficio, ISO B5, JIS B5
Sobre Monarch, Com-10, DL, C5, C6, Postal 4 x 6
Tamaños personalizados:
Tamaño mínimo: 3 x 5 pulgadas (76 x 127 mm)
Tamaño máximo: 8.5 x 14 pulgadas (216 x 356
mm)
Especificaciones de la impresora
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
189
Unidad de impresión a dos caras
Salida del material de impresión
Función Especificación
Gramajes 16 - 32 lb (60 a 120 g/m²)
Tamaños de papel A4, Carta, Oficio, Folio, Extra oficio
Tipos de materiales de impresión Común, Ligero, Cartulina, Reciclado
Función Especificación
Capacidad de la bandeja de salida 150 hojas de 20 lb (80 g/m²) hacia abajo
Capacidad de la cubierta posterior 1 hoja hacia arriba
Especificaciones de las funciones
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
190
Especificaciones de las funciones
Funciones de impresión
Función Especificación
Velocidad A 1 cara, Carta: 31 ppm
A 1 cara, A4: 30 ppm
•A 2 cara, Carta: 15 ppm
A 2 cara, A4: 15 ppm
Área máxima de impresión Extra oficio de 8.5 x 14 pulgadas (216 mm x 356
mm)
Resolución máxima de impresión Real: 600 x 600 ppp
Salida efectiva: hasta 1200 x 1200 ppp
Rendimiento medio del cartucho de tóner Cartucho de tóner estándar: 1500 impresiones
estándar
Nota: no está disponible en todas las regiones.
Cartucho de tóner de gran capacidad: 3000
impresiones estándar
Cartucho de tóner inicial: 1500 impresiones
estándar en dispositivos de 220 V y 1000
impresiones estándar en dispositivos de 110 V
Memoria estándar de la impresora 128 - 256 MB
Compatibilidad Windows PC/MAC/Linux
PDL/PCL PCL5e, PCL6, Postscript 3
Entorno de red
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
191
Entorno de red
Elemento Especificaciones
Interfaz de la red Ethernet 10/100 Base-TX, LAN alámbrica
LAN inalámbrica 802.11b/g/n
Imprimir desde USB
Apple Airprint
®
Google Cloud Print
®
Sistema operativo de la red
Windows
®
7 - 10
Windows
®
Server 2008, 2008 R2, 2012, 2012 R2,
2016, 2019
Varios sistemas operativos Linux
Mac OS X 10.9 - macOS 10.15
Protocolos de red TCP/IPv4, TCP/IPv6
•DHCP, BOOTP
DNS, WINS, DDNS, Bonjour, SLP, UPnP
Impresión TCP/IP estándar (RAW), LPR, IPP, WSD
SNMPv1/v2c/v3, HTTP, IPSec
Xerox Easy Printer Manager
Windows
®
7 - 10
Windows
®
Server 2008, 2008 R2, 2012, 2012 R2,
2016, 2019
Mac OS X 10.9 - macOS 10.14
Requisitos del sistema
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
192
Requisitos del sistema
Sistema operativo CPU RAM
Espacio
libre de
disco duro
Windows Server
®
2008 (32/64 bits) Intel
®
Pentium
®
IV 1 GHz
(Pentium IV 2 GHz)
512 MB
(2 GB)
10 GB
Windows
®
7 - 10
(32/64 bit)
Intel
®
Pentium
®
IV 1 GHz con
procesador de 32 bits o de 64
bits o superior
1 GB (2 GB) 16 GB
Compatible con gráficos de DirectX
®
9 con memoria de
128 MB (para activar Aero).
Unidad DVD-R/W
Windows
®
Server 2008, 2008 R2, 2012,
2012 R2, 2016, 2019
(64 bit)
Intel
®
Pentium
®
IV con
procesadores 1 GHz (x86) o 1.4
GHz (x64) (2 GHz o más rápido)
512 MB
(2 GB)
10 GB
Nota:
Internet Explorer 6.0 o superior es el requisito mínimo para todos los sistemas operativos Windows.
Los usuarios que tienen derechos de administrador pueden instalar el software.
Windows Terminal Services es compatible con la máquina.
Mac OS X 10.9 - macOS 10.15
Procesadores Intel
®
2 GB 4 GB
Linux
Fedora 15 - 26
•OpenSuSE
®
11.2, 11.4, 12.1, 12.2, 12.3,
13.1, 13.2, 42.1, 15.2
Ubuntu 11.10, 12.04, 12.10, 13.04,
13.10, 14.04, 14.10, 15.04, 15.10, 16.04,
16.10, 17.04, 17.10, 18.04, 18.10
Debian 6, 7, 8, 9
•Redhat
®
Enterprise Linux 5, 6, 7
SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11, 12
Mint 15, 16, 17, 17.1
Pentium IV 2.4 GHz
(Intel Core™2)
512 MB
(1 GB)
1 GB
(2 GB)
Especificaciones eléctricas
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
193
Especificaciones eléctricas
Función Especificación
Frecuencia 50/60 Hz
Tensión eléctrica 110-127 VCA y 220-240 VCA
Consumo de energía promedio Modo ahorro energía: 1.1 vatios
Modo En reposo: menos de 50 vatios
Modo de reposo: 0.9 Wh
Modo Lista: 55 Wh
Funcionamiento medio - impresión continua:
menos de 500 Wh
Especificaciones medioambientales
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
194
Especificaciones medioambientales
Función Especificación
Temperatura de funcionamiento:
impresora y consumibles
Entre 0 -
50
o
C (32 - 122
o
F)
Humedad relativa Intervalo óptimo de humedad: 30 - 80%
Nota: En condiciones extremas, como a 10
o
y con un
90% de humedad relativa, pueden producirse
defectos a causa de la condensación.
Altitud Para obtener un rendimiento óptimo, utilice la
impresora en altitudes inferiores a 3100 m (10170
pies).
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
195
B
Información sobre
normativas
Este apéndice contiene:
Normativa básica ........................................................................................................................................................ 196
Certificado de seguridad .......................................................................................................................................... 202
Información sobre seguridad de los materiales .............................................................................................. 203
Normativa básica
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
196
Normativa básica
Xerox ha probado este dispositivo según las normas de emisión electromagnética e inmunidad.
Estas normas están diseñadas para mitigar las interferencias causadas o recibidas por este dispositivo
en un entorno de oficina típico.
Estados Unidos Normativa FCC
Este dispositivo se ha probado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales
de Clase A, según las normas de la FCC, sección 15. Estos límites se han establecido para proporcionar
una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo funciona en entornos
comerciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si el dispositivo
no se instala y utiliza conforme a estas instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio. El uso de este equipo en una zona residencial puede causar interferencias
perjudiciales. Los usuarios tendrán que solucionar las interferencias por su cuenta. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales a equipos de recepción de radio o televisión, lo cual se puede comprobar
apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias
siguiendo una o varias de las siguientes medidas:
Reoriente o cambie la ubicación del receptor.
Aumente distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un enchufe cuyo circuito sea diferente al del receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio/televisión.
Si se realizan cambios o modificaciones de este equipo sin el consentimiento de Xerox el usuario podría
perder la autorización para usar este equipo.
Nota: Para asegurar el cumplimiento de la Sección 15 de las reglas FCC, utilice cables
de interfaz blindados.
Canadá
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Mexico
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo
o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Normativa básica
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
197
Unión Europea
La marca de CE de la impresora significa que declara el cumplimiento de las siguientes
directivas aplicables de la Unión Europea a 16 de abril de 2014: Directiva 2014/53/UE
sobre equipos radioeléctricos.
Por el presente, Xerox declara que el modelo de dispositivo de radio B210 cumple la directiva
2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible
en la dirección de Internet siguiente: www.xerox.com/environment_europe.
Si esta impresora se utiliza correctamente, de acuerdo con las instrucciones, no es peligrosa
ni para el consumidor ni para el entorno.
AVISO:
Si se realizan cambios o modificaciones en este dispositivo sin el consentimiento específico
de Xerox Corporation el usuario podría perder la autorización para usar este equipo.
La radiación externa de equipos industriales, científicos y médicos (ISM) podría interferir
con el funcionamiento de este equipo . Si una radiación externa procedente de equipos
ISM interfere con su equipo, acuda a su contacto para solicitar asistencia.
Este es un dispositivo digital de clase A. Esta impresora puede causar interferencias de
radiofrecuencia en entornos domésticos, lo que puede obligar al usuario a tomar medidas
al respecto.
Para garantizar el cumplimiento de la normativa europea, se deben utilizar cables
de interfaz blindados.
Información del acuerdo medioambiental sobre equipos
de impresión de imágenes de la Unión Europea (estudio
4)
Información medioambiental que suministra soluciones
medioambientales y reduce costes
La información siguiente se ha desarrollado para ayudar a los usuarios y se ha emitido con relación
a la Directiva de productos eléctricos de la Unión Europea, específicamente el Estudio 4 sobre equipos
de impresión de imágenes. Los fabricantes deben mejorar el rendimiento medioambiental de los
productos y apoyar el plan de acción de la Unión Europea sobre ahorro de energía.
Los productos son equipos de ámbito privado y de oficina que cumplen los criterios siguientes.
Productos de formato monocromo estándar con una velocidad máxima inferior a 66 imágenes
A4 por minuto
Productos de formato a color estándar con una velocidad máxima inferior a 51 imágenes
A4 por minuto
Normativa básica
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
198
Beneficios medioambientales de la impresión a dos caras
La mayoría de dispositivos cuentan con la función de impresión a 2 caras, también conocida como
dúplex. Esto permite imprimir ambas caras del papel automáticamente y, por lo tanto, ayuda a reducir
el uso de recursos valiosos al reducir el consumo de papel. En el Estudio 4 sobre equipos de impresión
de imágenes, los modelos con velocidad de impresión igual o superior a 40 ppm en color o igual o
superior a 45 ppm en blanco y negro deben activar automáticamente la función de impresión a 2 caras
durante la configuración y la instalación del controlador. Es posible que algunos modelos con velocidad
de impresión inferior también tengan las opciones de impresión a 2 caras de forma prefijada en la
instalación. Si sigue utilizando la función de impresión a 2 caras, se reducirá el
impacto medioambiental de su trabajo. No obstante, si requiere la impresión a 1 cara, puede cambiar
las opciones de impresión en el controlador de impresión.
Tipos de papel
Este Dispositivo puede utilizarse para imprimir en papel reciclado o sin reciclar, aprobado por un
esquema de gestión medioambiental, que cumpla con el estándar de calidad EN 12281 o similar.
El papel más ligero (60 g/m
2
), que contiene menos materia prima y ahorra recursos por cada impresión,
se puede utilizar en ciertas aplicaciones. Le recomendamos que verifique si esto es compatible con sus
necesidades de impresión.
ENERGY STAR - Información de la UE
Si desea más información sobre el uso de energía u otros temas relacionados, visite:
www.xerox.com/environment o www.xerox.com/environment_europe.
Consumo de energía y tiempo de activación
La cantidad de electricidad que consume una impresora depende de la forma en que se utiliza
la impresora. Este impresora se diseñó y configuró para reducir el consumo de electricidad.
El programa ENERGY STAR es un esquema voluntario para fomentar el desarrollo
y la adquisición de modelos energéticamente eficaces, que ayuden a reducir el
impacto medioambiental. La información sobre el programa ENERGY STAR y los
modelos con calificación ENERGY STAR se puede consultar en el siguiente sitio web:
www.energystar.gov
La impresora Xerox B210 tiene la certificación ENERGY STAR® conforme a los
requisitos del programa Energy STAR para equipos de generación de imágenes.
ENERGY STAR y la marca de ENERGY STAR son marcas comerciales registradas en
los Estados Unidos. El programa de equipos de generación de imágenes de ENERGY
STAR es un esfuerzo común entre los Estados Unidos, la Unión Europea, Japón
y la industria de equipos de oficina para promover copiadoras, impresoras,
máquinas de fax, máquinas multifunción, ordenadores personales y monitores
que sean eficientes en el uso de energía. La reducción del consumo de energía
contribuye a la lucha contra la niebla tóxica, la lluvia ácida y los cambios climáticos
a largo plazo al reducir las emisiones que resultan de la generación de electricidad.
Normativa básica
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
199
Los modos de ahorro de energía están activados en la impresora para reducir el consumo de energía.
Después de realizar la última impresión, el dispositivo pasa al modo Preparado. En este modo, el
dispositivo puede imprimir de inmediato. Si la impresora no se utiliza durante un tiempo, la impresora
pasa al Modo de bajo consumo y después al Modo de reposo. En estos modos, solamente permanecen
activas las funciones esenciales para permitir la reducción del consumo de energía.
La impresora tarda más en producir la primera impresión después de salir del modo de ahorro de
energía que al imprimir desde el modo de preparado. Esta demora es el resultado de la activación
del sistema y es común en la mayoría de productos de impresión de imágenes en el mercado. Puede
configurar un período de tiempo de activación más largo o desactivar completamente el modo
de Ahorro de energía. Este dispositivo puede tardar más en pasar a un nivel de energía más bajo.
Para cambiar las opciones de ahorro de energía, consulte la Guía del usuario en Modo de ahorro
energía.
Nota: Cambiar los tiempos de activación de ahorro de energía predeterminados puede resultar
en un aumento general de consumo de energía de la impresora. Antes de desactivar los modos
de ahorro de energía o ajustar un tiempo de activación prolongado, piense en el aumento del
consumo energético de la impresora.
Si desea más información sobre la participación de Xerox en iniciativas de sostenibilidad, visite:
www.xerox.com/environment.
Normativa básica
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
200
Certificación ECO para equipos de oficina CCD-035
Alemania
Alemania - Ángel azul
Blendschutz
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz
vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt
nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Larmemission
Maschinenlärminformatians-Verordnung3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A)
oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Importeur
Xerox GmbH
Hellersbergstraße 2-4
41460 Neuss
Este producto ha obtenido la certificación EcoLogo para equipos de oficina, ya que cumple todos
los requisitos en materia de impacto medioambiental. Para obtener esta certificación, Xerox
Corporation ha probado que este producto cumple los requisitos de eficiencia energética
estipulados por el programa EcoLogo. Las copiadoras, impresoras, equipos multifunción y fax
certificados deben cumplir además otros requisitos, como la reducción de emisiones químicas
y su compatibilidad con el uso de consumibles reciclados. EcoLogo se estableció en 1988 para
ayudar a los consumidores a identificar los productos y servicios con menor impacto
medioambiental. EcoLogo es una certificación medioambiental de carácter voluntario, multifactorial
y basado en el ciclo de vida de los productos. Esta certificación indica que el producto ha sido
sometido a rigurosas pruebas científicas, un exhaustivo programa de auditoría, o ambos, para
probar su cumplimiento de estrictos estándares independientes de eficiencia medioambiental.
RAL, el Instituto Alemán para la Garantía y Distinción de la Calidad, le
otorgó a este dispositivo el certificado de etiqueta medioambiental Ángel
Azul. Esta etiqueta lo cataloga como un dispositivo que satisface los criterios
de Ángel Azul para la aceptabilidad en materia ambiental en términos
de diseño, fabricación y operación.
Para más información, vaya a: www.blauer-engel.de.
Normativa básica
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
201
Deutschland
Directiva RoHS de Turquía
De conformidad con el artículo 7 (d). Por el presente se certifica que
“Cumple con la normativa EEE”.
“EEE yönetmeliğine uygundur.”
Certificado Comunidad Económica Eurasiática
Información sobre normativas para el módulo LAN
inalámbrico de 2.4 Ghz
Este producto contiene un módulo transmisor de radio LAN inalámbrico de 2.4 Ghz que cumple con los
requisitos especificados en la sección 15 de las normas FCC, el estándar RSS-210 de Industry Canada
y la directiva del Consejo europeo 2014/53/UE.
El funcionamiento de este dispositivo queda sujeto a las dos condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un
funcionamiento no deseado.
2. Si se realizan cambios o modificaciones en este dispositivo sin el consentimiento específico
de Xerox Corporation el usuario podría perder la autorización para usar este equipo.
Emisión de ozono
Esta impresora produce ozono durante el funcionamiento normal. La cantidad de ozono producido
depende del volumen de impresión. El ozono es más pesado que el aire y no se produce en cantidades
suficientemente altas para resultar nocivo. Instale la impresora en un lugar con buena ventilación.
Para obtener más información en EE. UU. y Canadá, vaya a www.xerox.com/environment.
En otras zonas, póngase en contacto con el representante local de Xerox o vaya a
www.xerox.com/environment_europe.
Rusia, Bielorrusia y Kazajistán están trabajando para establecer una zona de libre
comercio: Comunidad Económica Eurasiática o EurAsEC. Los miembros de la
Comunidad Económica Eurasiática han adelantado un programa de regulación
común y una marca de certificado común para EurAsEC: la marca EAC.
Certificado de seguridad
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
202
Certificado de seguridad
Este equipo ha recibido la certificación de las siguientes organizaciones por el cumplimiento
de las normas de seguridad indicadas a continuación.
Organismo Estándar
Underwriters Laboratories Inc. (EE.UU./Canadá) UL 60950-1, 2a. edición, 2014-10-14
CAN/CSA C22.2 No. 60950-1-07, 2a. edición 2,
2014-10
Underwriters Laboratories Inc. (Europa) IEC 60950-1:2005 + A1:2009 + A2:2013 EN
60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 +
A2:2013
Información sobre seguridad de los materiales
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
203
Información sobre seguridad de los materiales
Para ver la información sobre seguridad de materiales relativa a su impresora, vaya a:
Norteamérica: www.xerox.com/msds
Unión Europea: www.xerox.com/environment_europe
Si necesita los números de teléfono del Centro de Asistencia al Cliente, diríjase a
www.xerox.com/office/worldcontacts
Información sobre seguridad de los materiales
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
204
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
205
C
Reciclaje y eliminación
de productos
Este apéndice contiene:
Todos los países ............................................................................................................................................................ 206
América del Norte ....................................................................................................................................................... 207
Unión Europea .............................................................................................................................................................. 208
Otros países .................................................................................................................................................................... 210
Todos los países
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
206
Todos los países
Si usted es el responsable de la eliminación del producto, tenga en cuenta que el producto puede
contener mercurio, plomo, perclorato y otros materiales cuya eliminación podría estar sujeta
a consideraciones medioambientales. La presencia de estos materiales cumplía íntegramente
la normativa internacional aplicable en el momento de comercializar el producto. Para obtener
información sobre el reciclaje y la eliminación del producto, póngase en contacto con las autoridades
locales. Este producto puede contener uno o más dispositivos con perclorato como, por ejemplo,
las baterías. Puede que sea necesario manipularlo mediante algún procedimiento especial. Consulte
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
América del Norte
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
207
América del Norte
Xerox tiene en funcionamiento un programa para la recogida y reutilización o reciclaje de equipos.
Póngase en contacto con el vendedor de Xerox (1-800-ASK-XEROX) para determinar si este
producto Xerox forma parte del programa. Para obtener más información sobre los programas
medioambientales de Xerox, visite www.xerox.com/environment; para obtener información sobre
el reciclaje y la eliminación de productos, póngase en contacto con las autoridades locales.
Unión Europea
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
208
Unión Europea
Algunos equipos se pueden utilizar tanto en el ámbito doméstico o privado como en el ámbito
profesional o comercial.
Ámbito doméstico o privado
Si el equipo tiene este símbolo, indica que no debe deshacerse de él utilizando
los mismos medios que emplea para los residuos domésticos.
En cumplimiento de la legislación europea, los equipos eléctricos y electrónicos que se vayan a
desechar deben separarse de los residuos domésticos. En el ámbito doméstico de los estados miembros
de la UE, existen puntos de recogida designados para depositar los aparatos eléctricos y electrónicos
sin cargo. Para obtener información, póngase en contacto con las autoridades locales. En algunos
estados miembros de la UE, cuando se compra un equipo nuevo, es posible que el distribuidor local
tenga la obligación de retirar el equipo sin cobrar nada por ello. Póngase en contacto con su
distribuidor para obtener información.
Ámbito profesional o comercial
Si el equipo tiene este símbolo, indica que debe deshacerse de él según los procedimientos
aplicables en su país.
En cumplimiento de la legislación europea, los equipos eléctricos y electrónicos que se vayan
a desechar deben gestionarse según los procedimientos establecidos. Antes de desechar el equipo,
póngase en contacto con su distribuidor local o representante de Xerox para obtener información
sobre el procedimiento de recogida de los equipos que han llegado al final de su vida útil.
Recogida y eliminación de equipos y baterías
La exhibición de estos símbolos en los productos o en la documentación que los acompaña
significa que los productos eléctricos o electrónicos y las baterías que hayan llegado al
final de su vida útil no deben mezclarse con otros desechos domésticos. Con el objetivo
de que los productos usados y las baterías gastadas sigan el procedimiento adecuado de
tratamiento, recuperación y reciclaje, deposítelos en los puntos de recogida establecidos
para este fin según la legislación nacional y las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.
Unión Europea
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
209
Al eliminar estos productos y baterías siguiendo el procedimiento apropiado, está contribuyendo
a proteger recursos de gran importancia y a evitar los posibles efectos nocivos que una manipulación
incorrecta podría tener sobre la salud de las personas y el medio ambiente. Para obtener más
información sobre la recogida y el reciclaje de productos usados y baterías, póngase en contacto
con las autoridades locales, el servicio de recogida de residuos o el punto de venta donde adquirió
los artículos. La incorrecta eliminación de estos productos podría dar lugar a la aplicación de multas
de acuerdo con la legislación nacional.
Empresas de la Unión Europea
Si desea desechar equipos eléctricos o electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor
para obtener más información.
Eliminación fuera de la Unión Europea
Estos símbolos solo son válidos en la Unión Europea. Si desea eliminar estos componentes, póngase
en contacto con las autoridades locales o un distribuidor para saber cuál es el procedimiento
adecuado.
Nota sobre el símbolo de batería
El símbolo del contenedor tachado puede ir acompañado de un símbolo químico.
Esto indica la conformidad con los requisitos de la directiva.
Extracción de las baterías
Las baterías solo deben ser sustituidas por un centro de servicio aprobado por el FABRICANTE.
Otros países
Impresora Xerox
®
B210
Guía del usuario
210
Otros países
Póngase en contacto con las autoridades locales de gestión de desechos para que lo asesoren sobre
la eliminación.
1 / 1

Xerox B210 Guía del usuario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
Guía del usuario