Bauknecht CHI 6640F IN Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

El Bauknecht CHI 6640F IN es una placa de cocción por inducción con 4 zonas que ofrece una cocción rápida y precisa, además de funciones avanzadas que le ayudarán a cocinar como un chef profesional. Con la función Booster, puede aumentar rápidamente la potencia de una zona de cocción para hervir agua o sellar carne en cuestión de segundos. La función FlexiCook le permite combinar dos zonas de cocción en una sola, para que pueda utilizar recipientes grandes o inusuales. La placa también cuenta con 9 niveles de potencia para que pueda ajustar la temperatura a sus necesidades.

El Bauknecht CHI 6640F IN es una placa de cocción por inducción con 4 zonas que ofrece una cocción rápida y precisa, además de funciones avanzadas que le ayudarán a cocinar como un chef profesional. Con la función Booster, puede aumentar rápidamente la potencia de una zona de cocción para hervir agua o sellar carne en cuestión de segundos. La función FlexiCook le permite combinar dos zonas de cocción en una sola, para que pueda utilizar recipientes grandes o inusuales. La placa también cuenta con 9 niveles de potencia para que pueda ajustar la temperatura a sus necesidades.

501940000423.book Page 1 Thursday, September 12, 2013 1:47 PM
501940000423.book Page 2 Thursday, September 12, 2013 1:47 PM
DEUTSCH Installation Seite 5 Bedienungsanleitung Seite 7
ENGLISH Installation Page 13 Instructions for use Page 14
FRANÇAIS Installation Page 21 Mode d'emploi Page 23
NEDERLANDS Installatie Pagina 29 Gebruiksaanwijzing Pagina 31
ESPAÑOL Instalación Página 37 Instrucciones de uso Página 39
PORTUGUÊS Instalação Página 46 Instruções de utilização Página 48
ITALIANO Installazione Pagina 55 Istruzioni per l’uso Pagina 57
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εγκατάσταση Σελίδα 63 Οδηγίες χρήσης Σελίδα 65
SVENSKA Installation Sidan 72 Bruksanvisning Sidan 73
NORSK Installasjon Side 80 Bruksanvisning Side 81
DANSK Installation Side 88 Brugervejledning Side 89
SUOMI Asennus Sivu 96 Käyttöohje Sivu 97
POLSKI Instalacja Strona 104 Instrukcja obsługi Strona 106
ČESKY Instalace Strana 113 Návod k použití Strana 115
SLOVENSKY Inštalácia Strana 122 Návod na používanie Strana 124
MAGYAR Üzembe helyezés Oldal 130 Használati útmutató Oldal 132
РУССКИЙ Установка Стр. 138 Инструкции по пользованию прибором Стр. 140
БЪЛГАРСКИ Инсталиране Страница 147 Инструкции за употреба Страница 149
ROMÂNĂ Instalarea Pagina 156 Instrucţiuni de utilizare Pagina 158
УКРАЇНСЬКА Установлення Сторінка 164 Інструкції з експлуатації Сторінка 166
210 mm
145 mm
230 x 180 mm
230 x 180 mm
501940000423_Index.fm Page 3 Thursday, September 12, 2013 3:15 PM
2
483 mm
553 mm
30 mm
+1
0
580 mm
510 mm
52 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
2
3
Min. 5 mm
1
501940000423.book Page 2 Thursday, September 12, 2013 1:47 PM
ES35
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTANTES
Tanto el manual como el electrodoméstico tienen importantes mensajes de seguridad que hay que leer y respetar
siempre.
Todos los mensajes relacionados con la seguridad especifican el peligro potencial al que se refieren e indican
cómo reducir el riesgo de lesiones, daños y descargas eléctricas debidos a un uso incorrecto del
electrodoméstico. Asegúrese de respetar lo siguiente:
- El electrodoméstico debe desconectarse de la red eléctrica antes de efectuar cualquier operación de
instalación.
- La instalación y el mantenimiento deben estar a cargo de un técnico especializado, según las
instrucciones del fabricante y de conformidad con la normativa local. No realice reparaciones o
sustituciones de partes del electrodoméstico no indicadas específicamente en el manual de uso.
- El electrodoméstico debe estar conectado a tierra.
- El cable de alimentación debe ser suficientemente largo para permitir la conexión del electrodoméstico,
empotrado en el mueble, a la toma de red.
- Para que la instalación sea conforme a las normas de seguridad vigentes es necesario un interruptor
omnipolar con una distancia mínima de 3 mm.
- No utilice adaptadores múltiples ni cables de prolongación.
- No tire del cable de alimentación del electrodoméstico.
- Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles para el
usuario.
- El electrodoméstico está destinado exclusivamente al uso doméstico para la cocción de alimentos. No se
admite ningún otro uso (p. ej. calentar una habitación). El fabricante declina cualquier responsabilidad
por los daños producidos por un mal uso del electrodoméstico.
- El electrodoméstico y las partes accesibles se calientan durante el uso. Se debe prestar atención para
evitar tocar las resistencias. Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados, a menos que
estén bajo vigilancia constante.
- Las partes accesibles pueden recalentarse mucho durante el uso. Los niños deben mantenerse a
distancia y vigilados para que no jueguen con el electrodoméstico.
- No toque las resistencias del electrodoméstico durante ni después del uso. Evite el contacto con paños u
otros materiales inflamables hasta que todos los componentes del electrodoméstico se hayan enfriado
lo suficiente.
- No coloque material inflamable sobre el electrodoméstico o cerca de él.
- Las grasas y los aceites recalentados se prenden fácilmente. Vigile la cocción de los alimentos ricos en
grasa y aceite.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
Símbolo de peligro que advierte sobre riesgos posibles para el usuario y las demás personas.
Todos los mensajes de seguridad están precedidos del símbolo de peligro y de los siguientes términos:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, provoca
lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar
lesiones graves.
ESPAÑOL Instalación Página 2 Instrucciones de uso Página
ES36
- Tanto los niños a partir de 8 años como las personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales
estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios pueden utilizar este
electrodoméstico si reciben la supervisión o las instrucciones necesarias respecto al uso del mismo de
forma segura y comprenden los riesgos a que se exponen. No permita que los niños jueguen con el
electrodoméstico. Los niños sin supervisión no deben realizar tareas de limpieza ni de mantenimiento
del usuario.
- Se debe instalar un panel separador (no incluido) en el compartimento de debajo del electrodoméstico.
- Si la superficie está agrietada, desconecte el electrodoméstico para evitar la posibilidad de descarga
eléctrica (solamente para electrodomésticos con superficie de cristal).
- El electrodoméstico no está destinado a ponerse en funcionamiento por medio de un temporizador
externo o de un sistema de mando a distancia independiente.
- La cocción con grasa y aceite sobre una placa sin vigilancia puede ser peligrosa y puede producir un
incendio. NUNCA intente apagar un incendio con agua, sino que debe desconectarse el
electrodoméstico y después cubrir la llama con una tapa o una manta contraincendios, por ejemplo.
Riesgo de incendio: no guarde objetos sobre las superficies de cocción.
- No utilice aparatos de limpieza con vapor.
- No deben colocarse objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas sobre la superficie de la
placa, puesto que pueden calentarse.
- Después de usarla, apague la placa con el mando correspondiente y no confíe en que esta se apague
automáticamente mediante el detector de recipientes (solo para electrodomésticos por inducción).
Eliminación del embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable, según indica el símbolo de reciclaje ( ). No arroje el material de embalaje en el medio ambiente, elimínelo de acuerdo
con la normativa local vigente.
Eliminación
Este electrodoméstico lleva la marca CE de conformidad con la Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre desechos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas en el medio ambiente y la salud.
El símbolo en el electrodoméstico o en los documentos que se incluyen con el electrodoméstico indica que no se puede tratar como desecho doméstico. Es necesario
entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Ahorro de energía
Para obtener unos resultados óptimos, se recomienda:
Utilizar ollas y sartenes cuyo diámetro de fondo sea igual al de la zona de cocción.
Utilizar exclusivamente ollas y sartenes con fondo plano.
Si es posible, mantener la olla tapada durante la cocción.
Usar ollas a presión para ahorrar tiempo y energía.
Colocar el recipiente en el centro de la zona de cocción marcada en la placa.
- Este electrodoméstico, destinado a entrar en contacto con productos alimentarios, es conforme al reglamento ( ) n.1935/2004 y ha sido proyectado,
construido e introducido en el mercado de conformidad con los requisitos de seguridad de la directiva de “Baja Tensión” 2006/95/CE (que sustituye la 73/23/CEE y
posteriores enmiendas) y los requisitos de protección de la directiva “EMC” 2004/108/CE.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
ANTES DEL USO
IMPORTANTE: Las zonas de cocción no se encenderán si los recipientes no son del tamaño correcto. Utilice solo recipientes que tengan el símbolo de
“SISTEMA POR INDUCCIÓN” (figura de al lado). Coloque el recipiente en la zona de cocción correspondiente antes de encender la placa.
ES37
Para comprobar si el recipiente es compatible con la placa de cocción por inducción, utilice un imán: los recipientes que no son compatibles no son detectables
magnéticamente.
- Asegúrese de que el fondo de los recipientes sea liso, ya que de lo contrario podrían dañar la placa. Compruebe la vajilla.
- No apoye las ollas ni las sartenes calientes sobre la superficie del panel de control de la placa. Podría causar daños materiales.
Tras desembalar el producto, compruebe que no se ha dañado durante el transporte. Si tiene problemas, póngase en contacto con su vendedor o con el Servicio de
Asistencia.
PREPARACIÓN DEL MUEBLE PARA EL EMPOTRADO
RECIPIENTES PREEXISTENTES
NOOK
DIÁMETROS RECOMENDADOS PARA EL FONDO DEL RECIPIENTE
Ø
28 cm
XL
Ø
17 cm 28 cm
Ø
21 cm
L
Ø
15 cm 21 cm
Ø
18 cm
M
Ø
14,5 cm
16 cm
S
Ø
12 cm 18 cm
Ø
10 cm 14,5 cm
16 cm
Ø
12 cm
Flexi cook
(FlexiCook)
39 cm
23 cm
Máx. Mín.
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
- La parte inferior del producto no debe quedar accesible después de la instalación.
- Si se va a instalar un horno debajo de la placa, no coloque el panel separador.
Para asegurar el funcionamiento correcto del producto, la abertura mínima (mín. 5 mm) necesaria entre la placa y el lado superior del mueble no debe estar
obstruida.
Si debajo de la placa de cocción se instala un horno, asegúrese de que esté provisto de un sistema de refrigeración.
Para quitar la placa de la encimera, utilice un destornillador (no suministrado) para soltar los muelles de la parte inferior del electrodoméstico.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
ADVERTENCIA
- Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica.
- La instalación debe estar a cargo de personal cualificado conforme a la normativa de instalación y
seguridad vigente.
- El fabricante declina toda responsabilidad con respecto a personas, animales o bienes en caso de incumplimiento de las normas mencionadas en
este capítulo.
- Asegúrese de que el voltaje indicado en la placa de datos situada en la parte inferior del electrodoméstico coincida con la tensión de la red de casa.
ES38
Conexiones eléctricas
¡Importante!
La conexión eléctrica de la placa de cocción debe realizarse antes de conectar
el horno a la toma de electricidad.
El electrodoméstico debe estar conectado a tierra.
Para la conexión eléctrica, aténgase exclusivamente a las indicaciones del
siguiente apartado; no considere las conexiones indicadas sobre el fondo de la
placa.
Conexión del cable (incluido) a la regleta
1. Destornille los tornillos de la regleta y saque los puentes.
2. Conecte los hilos a la regleta como se indica en el esquema de conexión
más abajo.
3. Fije el cable con la abrazadera de cable situada junto al recubrimiento
protector negro.
4. Quite la tapa de la regleta (A) aflojando el tornillo e introduzca la tapa en la
bisagra (B) de la regleta. Cierre la tapa (C) y atorníllela a la regleta.
Conexión al horno
ADVERTENCIA
No conecte el horno a la corriente eléctrica hasta no haber
finalizado la conexión de la placa.
Antes de conectar el horno a la red, compruebe que el modelo de la placa de
cocción esté entre aquellos indicados en la ficha de acoplamiento placa-horno
proporcionada.
Conecte los conectores de la placa de cocción (E) a los conectores del horno (D)
respetando la correspondencia de los colores y la alineación de las guías de
inserción visibles en la parte superior de los conectores.
Realice la conexión empujando los conectores a fondo, asegurándose de que la
lengüeta encaje.
Desenrosque la tuerca del tornillo (K) de conexión a tierra situado sobre
la cobertura superior del horno e introduzca el cable amarillo/verde de
conexión a tierra dejando insertada la arandela. Enrosque la tuerca sobre el
tornillo y apriétela a fondo.
Cubra los cables conectados (H) con la tapa metálica (F), con cuidado de que no
queden atrapados debajo.
Apriete los dos tornillos (G) hasta fijar la tapa metálica suministrada con el
horno.
ES39
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL - HORNO
4. MANDO DE LA PLACA DELANTERA IZQUIERDA 0 1 2…9, función FLEXI activada, función FLEXI desactivada
5. MANDO DE LA PLACA TRASERA IZQUIERDA 0 1 2…9, función FLEXI activada, función FLEXI desactivada
6. MANDO DE LA PLACA TRASERA DERECHA 0 1 2…9, función FLEXI activada, función FLEXI desactivada
7. MANDO DE LA PLACA DELANTERA DERECHA 0 1 2…9, función FLEXI activada, selección de la función FLEXI
8. INDICADOR LUMINOSO DE ENCENDIDO “ON” DE LA PLACA DE COCCIÓN
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL - PLACA
Cuando se encienda la placa por primera vez, los mandos del horno 4, 5, 6 y 7 deben estar en la posición “0”.
Encendido/apagado de la placa de cocción
Para encender la placa de cocción, gire uno de los mandos del horno (4, 5, 6 o 7)
Para apagar la placa, gire los mandos del horno (4, 5, 6 o 7) a la posición “0”.
Si se ha estado usando la placa, el indicador de calor residual “H” permanece encendido hasta que se enfrían las zonas de cocción.
INSTRUCCIONES DE USO
4 6 7 85 1 23
DISPLAY
PANTALLA
Botón 6, botón de control de bloqueo
Botón 3Botón 1 Botón 2 Botón 4
Selección de cocción rápida
Botón 5, minutero
Niveles de potencia Función FLEXI
Ubicación de la zona de cocción
Testigo de
funcionamiento de la
placa de cocción
Selector de nivel
FLEXI
ES40
Encendido y regulación de las zonas de cocción
Cuando se gira un mando (4, 5, 6 o 7), se enciende la zona correspondiente con el nivel de potencia que equivale a la posición del mando.
La pantalla mostrará el nivel que corresponde a la posición del mando y el valor se actualizará conforme se cambie la posición del mando.
Coloque el recipiente en la zona de cocción, encienda la placa y active la zona requerida girando los mandos del horno 4, 5, 6 o 7.
Es posible seleccionar el nivel de potencia requerido, desde el mín. 0 al máx. 9 girando los mandos del horno 4, 5, 6 o 7.
Desactivación de las zonas de cocción
Para apagar la zona de cocción, gire el mando correspondiente del horno a la posición “0”.
La zona de cocción se apaga y, si está caliente, en la pantalla de la zona de cocción aparece “H”.
Bloqueo del panel de control (solo cuando todos los mandos del horno están en la posición “0”)
Esta función bloquea los mandos para evitar que la placa se pueda activar por accidente. Para activar el bloqueo del panel de control, coloque el mando del horno en la posición
“0”, pulse el botón de la función de bloqueo (botón 6) durante tres segundos. Se oirá una señal acústica y se encenderá un indicador luminoso junto a la señal del símbolo de
candado.
Para desactivar el bloqueo del panel de control, repita el procedimiento de activación. El punto luminoso se apagará y la placa volverá a activarse.
El agua, los líquidos derramados de los recipientes o los objetos depositados sobre el botón debajo del símbolo pueden activar o desactivar accidentalmente el bloqueo
del panel de control.
Minutero (tecla 5) La función no desactiva la zona
El minutero se puede utilizar para programar un máximo de 99 minutos (1 hora y 39 minutos).
Cuando pulse el botón del minutero sonará una señal acústica. La pantalla indica “00”. Mediante los botones “+” y “-” se puede aumentar o reducir el tiempo
programado en el minutero. Una vez transcurrido el tiempo establecido, suena una señal acústica. Para desactivar el minutero, mantenga pulsado el botón
de temporizador durante al menos 3 segundos.
Indicador de calor residual
La placa posee un indicador de calor residual para cada zona de cocción. Este indicador muestra las zonas de cocción que todavía están excesivamente calientes.
Si en la pantalla se visualiza , quiere decir que la zona de cocción todavía está caliente. Si el indicador de una zona está encendido, ésta se podrá utilizar para
mantener caliente un alimento o derretir mantequilla
Al enfriarse la zona de cocción, la pantalla se apaga.
Indicador de recipiente inadecuado o ausente.
Si un recipiente no es compatible con la placa, si está mal colocado o si no es de las dimensiones adecuadas, aparece el mensaje “no pot” (“no hay
recipiente”) en la pantalla (véase la figura al lado). Si en 60 segundos no se detecta ningún recipiente, la placa se apaga.
Función de ebullición rápida (Booster)
Función disponible solo en algunas zonas de cocción que permite aprovechar al máximo la potencia de la placa (por ejemplo, para hacer hervir el agua rápidamente).
Para activar la función, pulse el botón de ebullición rápida correspondiente hasta que en la pantalla aparezca la letra “P”. A los 10 minutos de uso de la función de
ebullición rápida, el aparato pone la zona automáticamente en el nivel seleccionado en el selector del horno.
Flexi cook (FlexiCook)
Si está disponible, esta función permite que la zona de cocción se use como dos zonas independientes o como una única zona de tamaño extragrande. Es idónea para
recipientes ovalados, rectangulares y alargados (cuya base no supere unas dimensiones de 39x23 cm) o para más de un recipiente estándar a la vez. Para activar la
función FlexiCook, gire el mando del horno (7) a la posición de activación de la función FlexiCook . En la pantalla de la derecha aparecerá la letra F. Gire el
mandos del horno (6) a una posición entre 0 1 2…9. Las dos pantallas muestran el nivel de potencia seleccionado con el mando (6). Para cambiar el nivel de potencia
(de 1 a máx. 9) gire el mando del horno (6). Para desactivar la función FlexiCook, gire el mando del horno (7) a las posiciones 1 2 …9.
El mensaje , que indica que no hay ningún recipiente, aparecerá en la pantalla de la zona que no detecte ningún recipiente (debido a que no hay ninguno
o a que el recipiente está mal colocado o no es adecuado para la placa de inducción). El mensaje permanecerá activo durante 60 segundos: en este periodo puede colocar
más recipientes en el área FlexiCook, o recolocar los ya presentes, según desee.
Pantalla indicadora de nivel
Ubicación de la zona de cocción
Botón de cocción rápida
i
ES41
Transcurridos 60 segundos, si no se coloca ningún recipiente en la zona, el sistema deja de “buscar” recipientes en la misma; el símbolo permanecerá visible en la
pantalla como recordatorio de que la zona está desactivada.
Para reactivar la función FlexiCook, gire el mando del horno (7) a la posición de la función FlexiCook .
La función FlexiCook también permite detectar si se mueve un recipiente de una zona a la otra dentro del área FlexiCook, manteniéndose el mismo nivel de potencia
de la zona donde se había colocado el recipiente inicialmente (véase el ejemplo de la figura que aparece más adelante: si el recipiente se mueve de la placa delantera
a la placa trasera, el nivel de potencia se mostrará en la pantalla correspondiente a la zona donde está colocado el recipiente).
Importante: asegúrese de colocar los recipientes centrados en la zona de cocción de manera que queden en el centro de la zona de cocción independiente.
En caso de recipientes grandes u ovalados, rectangulares y alargados, asegúrese de colocarlos centrados en la zona de cocción.
Ejemplos de colocación correcta e incorrecta de los recipientes:
i
ES42
IMPORTANTE: no utilice esponjas abrasivas ni lana de metal. Su uso podría estropear el vidrio.
Después de cada uso, limpie la placa (cuando esté fría) para eliminar los depósitos y manchas de restos de comida.
El azúcar o los alimentos con alto contenido de azúcar pueden dañar la placa si no se eliminan inmediatamente.
La sal, el azúcar y la arena podrían rayar la superficie del vidrio.
Utilice un paño suave, papel absorbente o productos específicos para la limpieza de placas de cocción (según las indicaciones del fabricante).
Lea y siga las instrucciones de la sección “Instrucciones de uso”.
Asegúrese de que no haya interrupciones de suministro de corriente eléctrica.
Seque la placa a fondo después de limpiarla.
Si al encender la placa en la pantalla se visualiza un código alfanumérico, siga las instrucciones de la tabla.
Si no es posible apagar la placa después de usarla, desenchúfela de la toma eléctrica.
En las placas de inducción se pueden producir pitidos o crujidos durante su funcionamiento que en realidad proceden de los recipientes utilizados, y que varían en
función de las características del fondo de los mismos (por ejemplo, fondos compuestos por varias capas de material o fondos irregulares). Estos ruidos son diferentes
en función de los recipientes utilizados y de la cantidad de comida que contienen, y no indican ningún tipo de defecto.
Además, la placa de inducción cuenta con un sistema de refrigeración interno para controlar la temperatura de las partes electrónicas. Por este motivo, durante el
funcionamiento y algunos minutos después de que se haya apagado la placa, se podrá oír el ruido provocado por el ventilador de refrigeración. Esto es totalmente normal e
indica de hecho que el electrodoméstico está funcionando correctamente.
Antes de contactar con el Servicio de Asistencia:
1. Compruebe si es posible solucionar el problema con la ayuda de la “Guía para la solución de problemas”.
2. Vuelva a encender el electrodoméstico para comprobar si se ha solucionado el problema.
Si el problema persiste después de estas comprobaciones, contacte con el Servicio de Asistencia más cercano.
Indique lo siguiente:
una breve descripción del problema;
el tipo y modelo exactos;
el número de asistencia (que sigue a la palabra Service en la placa de identificación), situado debajo del electrodoméstico (en la placa metálica). Este número
también aparece en el folleto de la garantía;
su dirección completa;
su número de teléfono.
Si fuera necesario reparar la placa, póngase en contacto con con un Servicio de Asistencia autorizado, que garantiza el uso de piezas de recambio originales y una
reparación correcta. Las piezas de recambio están disponibles durante 10 años.
LIMPIEZA
ADVERTENCIA
- No utilice aparatos de limpieza con vapor.
- Antes de limpiar la placa, asegúrese de que las zonas de cocción y el indicador de calor residual
(“H”) estén apagados.
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CÓDIGO DE ERROR DESCRIPCIÓN CAUSAS POSIBLES ELIMINACIÓN DEL ERROR
C81, C82
El panel de control se apaga porque
la temperatura es excesiva
La temperatura interior de los circuitos
electrónicos es excesiva
Espere que la placa se enfríe antes
de volver a utilizarla.
F42 o F43 El voltaje de conexión es incorrecto
El sensor detecta un voltaje
incompatible con el de conexión
Desconecte la placa de la red de
suministro eléctrico y compruebe
la conexión
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58,
F60
Llame al Servicio de Asistencia e indique el código de error.
RUIDOS DE LA PLACA
SERVICIO DE ASISTENCIA
ES43
TABLA DE POTENCIAS
Nivel de potencia Tipo de cocción Uso del nivel
(la indicación se añade a la experiencia y los hábitos de cocción)
Potencia máx. 8-9 Freír - hervir
Ideal para dorar, comenzar una cocción, freír productos congelados, hervir rápidamente
Potencia alta
7-8 Dorar - sofreír - hervir - asar
Ideal para sofreír, mantener vivo el hervor, cocinar y asar (5-10 minutos)
6-7
Dorar - cocinar - estofar -
sofreír - asar
Ideal para sofreír, mantener un hervor ligero, cocinar y asar (10-20 minutos), precalentar accesorios
Potencia media
4-5 Cocinar - estofar - sofreír - asar
Ideal para estofar, mantener un hervor delicado, cocinar (durante mucho tiempo). Mantecar la pasta
3-4
Cocinar - dejar hervir - espesar
- mantecar
Ideal para cocciones prolongadas (arroz, salsas, carne, pescado) con líquidos de acompañamiento
(ej. agua, vino, caldo, leche) y para mantecar pasta
2-3
Ideal para cocciones prolongadas (menos de un litro de volumen: arroz, salsas, carne, pescado) con
líquidos de acompañamiento (ej. agua, vino, caldo y leche)
Potencia baja
1-2
Derretir - descongelar -
mantener caliente - mantecar
Ideal para ablandar mantequilla, derretir chocolate delicadamente, descongelar productos de
pequeñas dimensiones y mantener calientes comidas recién cocidas (ej. salsas, sopas, menestras)
1
Ideal para mantener calientes alimentos recién cocidos, mantecar arroz y mantener en temperatura
fuentes de comida (con accesorio para la inducción)
APAGADO
Potencia
cero
Superficie de apoyo
Placa de cocción en posición de stand-by o apagada (posible presencia de calor residual de fin de
cocción, señalizado con “H”)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Bauknecht CHI 6640F IN Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para

El Bauknecht CHI 6640F IN es una placa de cocción por inducción con 4 zonas que ofrece una cocción rápida y precisa, además de funciones avanzadas que le ayudarán a cocinar como un chef profesional. Con la función Booster, puede aumentar rápidamente la potencia de una zona de cocción para hervir agua o sellar carne en cuestión de segundos. La función FlexiCook le permite combinar dos zonas de cocción en una sola, para que pueda utilizar recipientes grandes o inusuales. La placa también cuenta con 9 niveles de potencia para que pueda ajustar la temperatura a sus necesidades.