Siko ZPRKU60LED Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
EN Installation Manual
DE Installationsanleitung
FR Notice d’installation
IT Manuale di installazione
ES Manual de instalación
CZ Instalační návod
SK Inštalačný návod
HU Telepítési útmutató
RU Руководство по установке
ZPRKU60LED
270mm
170mm
580mm
600mm
600mm
ZPRKU60LED
10mm
25mm
4mm
10mm
77mm
93mm
130mm
20mm
TRAFO
2
General Information, Purpose of Use
Before rst use, the user is required to properly consult this Installation Manual to ensure safe and trouble-free use of the product. This is a statio-
nary LED luminaire designed to illuminate indoor areas such as bathrooms, corridors, etc. The luminaire is designed as a mirror with the light source
located behind the mirror. The mirror is thus particularly suitable for use as decorative lighting. LED mirrors are mirrors illuminated by powerful LED
strips with low power consumption and bright luminosity. The lifetime of the LEDs is up to 50,000 hours.
Safety Instructions
Any handling, maintenance or installation must comply with the basic safety requirements imposed by the activity.
Follow any other safety instructions in this manual.
The instructions so marked are primarily to prevent general danger or personal injury.
The instructions so marked are primarily to Electric danger or personal injury from electrical hazards.
Connection to the mains must only be carried out by a person with an electrical qualication.
Bathroom mirror connection conditions:
- The mirror must be installed in accordance with the applicable safety regulations.
- The product may be connected to a xed supply in a 1NPE 230V 50Hz TN-S network.
- Pre-wired protection max: 10A and current protector RCD 30 mA.
Handling
The luminaire is supplied packed in a carton and covered with foil protected by polystyrene lining. Due to its extra weight and large size,
please handle the luminaire very carefully. The luminaire is equipped with a mirror which is very fragile and can easily break. For square
mirrors, leave the plastic protective corner covers on during handling and remove them aer installation.
Installation
The luminaire is intended primarily for mounting on a wall or other surface designed for indoor use.
The luminaire can be installed in the washbasin area and in areas with a bathtub or shower outside the 0+1+2 zone (see pictures in the Assembly
Instructions). The electrical installation must be carried out by a person with an electrical qualication. The connection is carried out by: a) moving
supply b) connecting the supply cable (at the back of the mirror) to the existing wiring in the wiring box preferably located behind the mirror. If
there is already a connection cable on the wall, it can be connected via the terminal box to the connection cable on the back of the mirror.
Warranty Period
The product is covered by warranty within the meaning of the Civil Code. The manufacturer provides warranty of 24 months from the product pur-
chase. Any handling and operations other than those recommended in this manual are prohibited.
EN Installation Manual
ONAN
Maintenance
3
Technical Specifications
Power supply 230 V AC 50 Hz, L+N
Pre-wired protection 10 A max RCD (Fi) 30 mA.
Input 5-50 Wa
Electrical class I.
Light source LED strip, warm light / daylight / cold light
Light source service life up to 50 k hours
Ballast 1–2 x electronic ballast for 12 V DC SELF
Protection IP 44
The light source of this luminaire is non-replaceable, the whole luminaire must be replaced at the end of its service life!
Electric Diagram
Products: ZPRKU60LED
EN Installation Manual
L
N
LED
+
-
12V
230V
SELV
PE
Zdroj
W05- 5
L
N+
-
12V
230V
SELV
PE
LED
Zdroj
5-50W
225 cm
Install outside the 0+1+2 zone
Bathtub side view
Assembly Instructions
The luminaire can be installed in the washbasin area and in areas with a bathtub or shower outside the 0+1+2 zone (see pictures in the Assembly
Instructions). The electrical installation must be carried out by a person with an electrical qualication. The connection is carried out by: a) moving
supply b) connecting the supply cable (at the back of the mirror) to the existing wiring in the wiring box preferably located behind the mirror. If there
is already a connection cable on the wall, it can be connected via the terminal box to the connection cable on the back of the mirror.
For assembly use a dowel and a screw (not included).
First, prepare the mirror location. The easiest way to select the correct position of the mirror is to directly place the mirror in the desired location on
the wall and check if the position suits you.
supply
Zone Zone
Zone
4
EN Installation Manual
Connect the mirror‘s connecting cable to the socket or cut the plug and connect the mirror‘s connecting cable to the mains cable or electrical box.
You can use a connection terminal block with IP protection for bathroom equipment to connect the cables. Make sure there is no electricity in the
supply cable before starting the connection!!! Connect the power cable of the luminaire to the power supply on conductors L and N. The terminal
block is not included in the product. Use only the recommended supply voltage 230 V AC, 50 Hz, L and N with pre-set fuse of max. 16 A.
Use
<10%100%
< 0,5 sec - intensity
The sensor has memory. When the mirror is switched o and then switched on, the last set colour and light intensity is used.
warm
light day
light cold
light
3000 K 4000 K 6000 K
> 0,5 sec - temeperature (K)
5
EU Declaration of Conformity
The product is covered by a declaration of conformity according to the relevant applicable regulations.
Product description: Bathroom luminaire with illuminated mirror surface
Name: LED bathroom mirror
Model: ZPRKU60LED
The product complies with the requirements of these regulations:
- Government Decree No. 117/2016 Coll., on conformity assessment of products in terms of electromagnetic compatibility in
delivering them to the market
- Government Decree No. 118/2016 Coll., on conformity assessment of electrical equipment designed for use within certain voltage
limits in delivering them to the market and harmonised standards:
ČSN EN 60598-1-ed.6 (360600) Luminaires – Part 1: General Requirements and Tests.
ČSN EN 60598-1-ed.6:2015/Oprava1 (360600) Luminaires – Part 1: General Requirements and Tests.
ČSN EN 60598-2- 1 (360600) Luminaires – Part 2: Special Requirements – Section 1: Stationary Luminaires.
The last two digits of the year in which the CE marking was axed: 20
The device bears the mark of conformity:
CZ Návod k montážiEN Declaration of Conformity
SIKO KOUPELNY a.s.
Skorkovská 1310, 198 00 Praha 9
IČ: 26065801
CZECH REPUBLIC
6
Allgemeine Informationen, Verwendungszweck
Vor der ersten Verwendung hat sich der Benutzer mit dieser Installationsanleitung vertraut zu machen, um eine sichere und problemlose Verwen-
dung des Produkts zu gewährleisten. Es handelt sich um eine stationäre LED-Leuchte, die für die Beleuchtung von Innenbereichen wie Badezimmern,
Fluren usw. entworfen wurde. Die Leuchte ist wie ein Spiegel gestaltet, wobei sich die Lichtquelle hinter dem Spiegel bendet. Der Spiegel kann somit
hauptsächlich als dekorative Beleuchtung verwendet werden. Die LED-Spiegel sind von leistungsstarken Diodenstreifen beleuchtete Spiegel, die sich
durch einen niedrigen Stromverbrauch bei heller Leuchtkra auszeichnen. Die Lebensdauer der LED beträgt bis zu 50.000 Stunden.
Sicherheitshinweise
Jede Handhabung, Wartung oder Installation muss den sich aus der Tätigkeit ergebenden grundlegenden Sicherheitsanforderungen entsprechen.
Beachten Sie die zusätzlichen Sicherheitshinweise in dieser Anleitung.
Die so gekennzeichneten Anweisungen dienen in erster Linie dazu, allgemeine Gefahren oder Verletzungen von Personen zu verhindern.
Die so gekennzeichneten Anweisungen dienen vor allem dazu, elektrische Gefahren oder Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Der Anschluss an das Stromnetz darf nur durch eine Person mit einer elektrotechnischen Qualikation vorgenommen werden.
Anschlussbedingungen für den Badezimmerspiegel:
- Der Spiegel ist gemäß den geltenden Sicherheitsvorschrien zu installieren.
- Das Produkt kann an eine feste Stromversorgung in einem Netz 1NPE 230V 50Hz TN-S angeschlossen werden.
- Vorgeschaltete Sicherung max.: 10A und Fehlerstromschutzschalter RCD 30 mA.
Handhabung
Die Leuchte wird in einem Karton verpackt und mit einer Folie abgedeckt geliefert, die mit Styropor ausgekleidet ist. Aufgrund des höhe-
ren Gewichts und der großen Abmessungen sollten Sie die Leuchte mit äußerster Vorsicht behandeln. Die Leuchte ist mit einem Spiegel
ausgestaet, der sehr zerbrechlich ist und leicht brechen kann. Lassen Sie bei quadratischen Spiegeln die Eckschutzkappen aus Kunststo
während der Handhabung aufgesetzt und entfernen Sie sie erst nach der Installation.
Installation
Die Leuchte ist in erster Linie für die Montage an einer Wand oder einer anderen geeigneten Fläche im Innenbereich vorgesehen.
Die Leuchte kann im Waschbeckenbereich und in Bereichen mit einer Badewanne oder Dusche außerhalb der 0+1+2-Zone installiert werden (siehe
Bilder in der Installationsanleitung) Die Elektroinstallation ist durch eine Person mit einer elektrotechnischen Qualikation durchzuführen. Der An-
schluss erfolgt durch: a) ein exibles Kabel b) Verbinden des Versorgungskabels (auf der Rückseite des Spiegels) mit dem vorhandenen Elektroan-
schluss in der Anschlussdose, die sich vorzugsweise hinter dem Spiegel bendet. Sofern bereits ein Anschlusskabel an der Wand vorhanden ist,
kann es über die Klemmleiste des Anschlusskabels an der Rückseite des Spiegels angeschlossen werden.
Dauer der Garantie
Für das Produkt gilt eine Garantie gemäß dem Bürgerlichen Gesetzbuch. Der Hersteller gewährt eine Garantie von 24 Monaten ab dem Kauf des
Produkts. Jede andere als die in dieser Anleitung empfohlene Handhabung und Verwendung ist verboten.
DE Installationsanleitung
ONAN
Wartung
7
Technische Spezifikationen
Stromversorgung 230 V AC 50 Hz, L+N
Vorgeschaltete Sicherung 10 A max RCD (Fi) 30 mA.
Leistungsaufnahme 5-50 Wa
Elektrische Klasse I.
Lichtquelle LED-Streifen, Warm- / Tages- / Kaltlicht
Lebensdauer der Lichtquelle bis zu 50 Tsd. Stunden
Vorschaltgerät 1 -2 x elektronisches Vorschaltgerät für 12 V DC SELF
Schutzart IP 44
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar, am Ende der Lebensdauer der Leuchte muss die gesamte Leuchte ersetzt werden!
Schaltplan
Produkt: ZPRKU60LED
DE Installationsanleitung
L
N
LED
+
-
12V
230V
SELV
PE
Zdroj
W05- 5
L
N+
-
12V
230V
SELV
PE
LED
Zdroj
5-50W
225 cm
Außerhalb der Zonen 0+1+2 installieren
Seitenansicht Badewanne
Montageanleitung
Die Leuchte ist in erster Linie für die Montage an einer Wand oder einer anderen geeigneten Fläche im Innenbereich vorgesehen.
Die Leuchte kann im Waschbeckenbereich und in Bereichen mit einer Badewanne oder Dusche außerhalb der 0+1+2-Zone installiert werden (siehe
Bilder in der Installationsanleitung) Die Elektroinstallation ist durch eine Person mit einer elektrotechnischen Qualikation durchzuführen. Der An-
schluss erfolgt durch: a) ein exibles Kabel b) Verbinden des Versorgungskabels (auf der Rückseite des Spiegels) mit dem vorhandenen Elektroan-
schluss in der Anschlussdose, die sich vorzugsweise hinter dem Spiegel bendet. Sofern bereits ein Anschlusskabel an der Wand vorhanden ist,
kann es über die Klemmleiste des Anschlusskabels an der Rückseite des Spiegels angeschlossen werden.
Die Montage erfolgt mit einem Dübel und einer Schraube, die nicht Bestandteil des Lieferung sind.
Bereiten Sie zunächst den Montageort des Spiegels vor. Der einfachste Weg, die richtige Spiegelposition zu wählen, ist, den Spiegel direkt an der
gewünschten Stelle an der Wand zu platzieren und zu testen, ob die Position für Sie passend ist.
Quelle
Zone Zone
Zone
8
DE Installationsanleitung
Schließen Sie das Anschlusskabel des Spiegels an die Steckdose an, oder schneiden Sie den Stecker ab und verbinden Sie das Anschlusskabel des
Spiegels mit dem Netzkabel oder dem Stromkasten. Sie können für den Anschluss der Kabel eine Klemmleiste mit IP-Schutz für Badezimmergerä-
te verwenden. Bevor Sie mit dem Anschluss beginnen, vergewissern Sie sich, dass in der Zuleitung kein Strom vorhanden ist!!! Verbinden Sie das
Netzkabel der Leuchte mit dem Stromnetz an den Leitern L und N. Die Klemmleiste ist nicht im Lieferumfang des Produkts enthalten. Verwenden Sie
nur die empfohlene Versorgungsspannung 230 V AC, 50 Hz, L und N mit vorgeschalteter Sicherung max. 16 A.
Verwendung
<10%100%
< 0,5 s - Intensität
Der Sensor ist mit einem Speicher ausgestaet. Wird der Spiegel aus- und dann wieder eingeschaltet, leuchtet die zuletzt eingestellte Farbe und
Lichtintensität.
Warm
licht
Tages
licht
Kalt
licht
3000 K 4000 K 6000 K
> 0,5 s - Temperatur (K)
9
EU-Konformitätserklärung
Für das Produkt liegt eine Konformitätserklärung in Übereinstimmung mit den jeweils geltenden Vorschrien vor.
Beschreibung des Produkts: Badezimmerleuchte mit hinterleuchteter Spiegeläche
Bezeichnung: LED-Badezimmerspiegel
Modell: ZPRKU60LED
Das Produkt entspricht den Anforderungen folgender Vorschrien:
- Regierungsverordnung Nr. 117/2016 Slg. über die Bewertung der Konformität von Produkten in Bezug auf die elektromagnetische Verträglichkeit bei
ihrer Vermarktung
- Regierungsverordnung Nr. 118/2016 Slg. über die Konformitätsbewertung elektrischer Betriebsmiel zur Verwendung innerhalb bestimmter Span
nungsgrenzen bei ihrer Vermarktung und harmonisierter Normen:
ČSN EN 60598-1-Ed.6 (360600) Leuchten - Teil 1: Allgemeine Anforderungen und Prüfungen.
ČSN EN 60598:1+Ed.6:2015/ Berichtigung 1 (360600) Leuchten - Teil 1: Allgemeine Anforderungen und Prüfungen.
ČSN EN 60598-2-1 (360600) Leuchten - Teil 2: Besondere Anforderungen - Abschni 1: Ortsfeste Leuchten.
Die letzte Doppelzahl des Jahres, in welchem das Produkt mit dem CE-Zeichen versehen wurde: 20
Das Produkt ist mit dem Konformitätszeichen versehen:
CZ Návod k montážiDE Konformitätserklärung
SIKO KOUPELNY a.s.
Skorkovská 1310, 198 00 Praha 9
IČ: 26065801
CZECH REPUBLIC
10
Informations générales, utilisation prévue
L’utilisateur est dans l’obligation de se familiariser avec la présente notice d’installation avant de commencer à utiliser le produit, il pourra ainsi être
certain de l’utiliser de façon sûre et sans aucun problème. Ce luminaire LED xe est conçu pour éclairer les espaces intérieurs comme les salles de
bains, les couloirs etc. Ce luminaire est conçu comme un miroir avec une source lumineuse située à l’arrière. Le miroir peut donc ainsi être surtout
utilisé comme un éclairage décoratif. Les miroirs LED sont des miroirs sous-éclairés par des bandes de diodes puissantes qui se caractérisent par une
faible consommation d’énergie avec une luminosité très claire. La durée de vie des diodes LED est de 50 000 heures.
Instructions de sécurité
Lorsque vous utilisez, que vous entretenez ou que vous installez cet éclairage, respectez toujours parfaitement les instructions de sécurité en vigue-
ur. Respectez également les autres instructions de sécurité de ce manuel.
Les instructions de sécurité ainsi marquées ont pour objectif de prévenir les dangers généraux pouvant entraîner des risques et des
blessures aux personnes.
Les instructions de sécurité ainsi marquées ont pour objectif de prévenir les dangers électriques pouvant entraîner des risques et des
blessures aux personnes.
Le branchement au réseau électrique ne peut être eectué que par une personne détentrice d’une qualication en électrotechnique.
Conditions de branchement du miroir de salle de bains :
- Le miroir doit être placé conformément aux réglementations de sécurité en vigueur.
- Le produit doit être branché au réseau xe d’un système d’alimentation TN-S 1NPE 230V 50Hz.
- Disjoncteur de 10 A maxi et diérentiel RCD 30 mA.
Manipulation
Le luminaire est fourni emballé dans un carton et recouvert d’un lm, encore protégé de polystyrène. Le luminaire étant lourd et de
grandes dimensions, faites toujours très aention lorsque vous le manipulez. Ce luminaire est équipé d’un miroir qui est très fragile et qui
peut donc facilement se casser. Sur les miroirs présentant des angles droits, conservez les angles de protection en plastique pendant toute
la durée d‘installation et retirez-les ensuite lorsque le miroir est en place.
Installation
Ce miroir est essentiellement conçu pour être installé sur un mur ou sur toute autre surface destinée à un tel usage dans un espace intérieur.
Le luminaire peut être installé dans une salle d’eau au-dessus d’un lavabo ou à proximité d’une baignoire ou d’une douche, en dehors des zones
0+1+2 (consultez les images du manuel de montage). L’installation électrique ne peut être eectuée que par une personne détenant les qualica-
tions nécessaires en électrotechnique. Le raccordement se fait : a) avec un câble mobile, b) par connexion du câble d’alimentation (à l’arrière du
miroir) au circuit actuel dans un boîtier électrique idéalement situé derrière le miroir. S’il existe déjà un câble de raccordement au mur, il est possible
de le connecter au câble d’alimentation à l’arrière du miroir avec un serre-ls.
Durée de garantie
Ce produit est proposé avec une garantie conformément au Code civil. Le fabricant propose une garantie de 24 mois à compter de l’achat du produit.
Toutes manipulations ou opérations autres que celles conseillées dans le présent manuel sont strictement interdites.
FR Notice d’installation
ONAN
Entretien
11
Spécifications Techniques
Alimentation 230 V AC 50 Hz, L+N
Protection installée 10 A max RCD (Fi) 30 mA.
Puissance absorbée 5-50 Wa
Classe électrique I.
Source d’éclairage Bande LED, lumière chaude / lumière neutre / lumière froide
Durée de vie de la source de lumière : jusqu’à 50 000 heures
Ballast 1 à 2 ballasts pour 12 V DC SELF
Protection IP 44
La source lumineuse de ce luminaire ne peut pas être remplacée. Lorsqu’elle arrive en n de vie, c’est tout le luminaire qui doit être remplacé !
Schéma électrique
Produits: ZPRKU60LED
FR Notice d’installation
L
N
LED
+
-
12V
230V
SELV
PE
Zdroj
W05- 5
L
N+
-
12V
230V
SELV
PE
LED
Zdroj
5-50W
225 cm
Installer en dehors des volumes 0+1+2
vue latérale de la baignoire
Notice de montage
Ce miroir est essentiellement conçu pour être installé sur un mur ou sur toute autre surface destinée à un tel usage dans un espace intérieur.
Le luminaire peut être installé dans une salle d’eau au-dessus d’un lavabo ou à proximité d’une baignoire ou d’une douche, en dehors des zones
0+1+2 (consultez les images du manuel de montage). L’installation électrique ne peut être eectuée que par une personne détenant les qualications
nécessaires en électrotechnique. Le raccordement se fait : a) avec un câble mobile, b) par connexion du câble d’alimentation (à l’arrière du miroir)
au circuit actuel dans un boîtier électrique idéalement situé derrière le miroir. S’il existe déjà un câble de raccordement au mur, il est possible de le
connecter au câble d’alimentation à l’arrière du miroir avec un serre-ls.
Le montage se fait avec des chevilles et des vis qui ne sont pas livrées avec le luminaire.
Commencez par prévoir le positionnement de votre miroir. La meilleure façon de choisir la bonne position de votre miroir est de le placer directe-
ment dans la position voulue au mur et de vérier qu’une telle position vous convient.
Source
Zone Zone
Zone
12
FR Notice d’installation
Branchez la che du câble d’alimentation du miroir à la prise ou bien coupez la che et branchez le câble d’alimentation du miroir au réseau ou à la
boîte électrique. Lorsque vous connectez les câbles, vous pouvez utiliser un bornier de raccordement avec protection IP pour équipements de salle
de bains. Vériez bien que votre câble d’arrivée n’est pas sous tension avant de procéder au raccordement !!! Branchez le câble d’alimentation à
l’arrivée d’électricité sur les ls L et N. Le serre-ls n’est pas fourni. Utilisez uniquement une tension d’alimentation de 230 V AC, 50 Hz, L et N avec
fusible de 16 A max.
Utilisation
<10%100%
< 0,5 sec - intensité
Le capteur installé est à mémoire. Lorsque vous rallumez votre miroir après l’avoir utilisé, il retrouve les dernières couleur et intensité
de lumière réglées.
lumière
chaude lumière
neutre lumière
froide
3000 K 4000 K 6000 K
> 0,5 sec - température (K)
13
Déclaration de conformité EU
Le produit fait l’objet d’une déclaration de conformité conforme aux réglementations en vigueur.
Description du produit : Luminaire de salle de bains avec miroir sous-éclairé
Nom : Miroir LED de salle de bains
modèle : ZPRKU60LED
Le produit est conforme aux exigences des réglementations suivantes :
- décret gouvernemental n° 117/2016 coll. sur l’évaluation de la conformité des produits du point de vue de leur compatibilité électromagnétique lors
de leur mise sur le marché
- décret gouvernemental n° 118/2016 Coll. sur l’évaluation de la conformité des équipements électriques destinés à une utilisation dans certaines
limites de tensions lors de leur mise sur le marché. Il est également conforme aux normes harmonisées :
EN 60598-1-ed.6 (360600) Luminaires - Partie 1: Exigences générales et essais.
EN 60598-1-ed.6:2015/Rectication1 (360600) Luminaires - Partie 1: Exigences générales et essais.
EN 60598-2-1 (360600) Luminaires - Partie 2 : Exigences particulières - Section 1 : Luminaires xes.
Derniers deux chires de l‘année d‘apposition du marquage „CE „. 20
La marque de conformité est apposée au produit :
CZ Návod k montážiFR Déclaration de conformité
SIKO KOUPELNY a.s.
Skorkovská 1310, 198 00 Praha 9
IČ: 26065801
CZECH REPUBLIC
14
Informazioni generali, uso previsto
Prima del primo utilizzo, l‘utente è tenuto a leggere aentamente questo manuale di installazione per garantire un uso sicuro e correo del prodoo.
Si traa di una lampada a LED ssa, progeata per illuminare ambienti interni, come bagni, corridoi, ecc. La lampada è realizzata come uno specchio
con la sorgente di luce situata dietro lo specchio. Lo specchio può essere quindi utilizzato principalmente come illuminazione decorativa. Gli specchi
LED sono specchi retroilluminati da potenti strisce a diodi caraerizzati da un basso consumo di energia e da una forte luminosità. La durata dei
diodi LED è no a 50.000 ore.
Istruzioni di sicurezza
Durante qualsiasi manipolazione, manutenzione o montaggio, è necessario rispeare i requisiti di sicurezza generali, necessari per l’aività svolta.
Osservare le altre istruzioni di sicurezza indicate in questo manuale.
Le istruzioni contrassegnate in questo modo servono principalmente per prevenire rischi o infortuni causati da pericoli generici.
Le istruzioni contrassegnate in questo modo servono principalmente per prevenire rischi o infortuni a causa di folgorazione.
L‘allacciamento alla rete elerica può essere eeuato esclusivamente da un elericista qualicato.
Requisiti di collegamento dello specchio da bagno:
- Lo specchio deve essere posizionato secondo le norme di sicurezza vigenti.
- Il prodoo può essere collegato ad una rete di distribuzione ssa 1NPE 230V 50Hz TN-S.
- Protezione a monte max: 10A e interruore dierenziale RCD 30 mA.
Movimentazione
La lampada viene consegnata imballata in cartone, rivestita con pellicola e protea da imballaggio in polistirolo. A causa del peso elevato
e delle grandi dimensioni, maneggiare la lampada con molta aenzione. La lampada è dotata di uno specchio, che è molto fragile e può
rompersi facilmente. Per gli specchi quadrati, lasciare le protezioni angolari in plastica durante la movimentazione e rimuoverle solo dopo
l‘installazione.
Installazione
La lampada è destinata principalmente al montaggio su una parete o su un‘altra supercie destinata a tale scopo in un ambiente interno.
La lampada può essere installata in ambienti con lavabo e in ambienti con vasca o doccia al di fuori delle zone 0+1+2 (vedi foto nelle istruzioni per
il montaggio). Il collegamento elerico deve essere eseguito da un elericista qualicato. Il collegamento viene eseguito: a) tramite un collegamen-
to mobile b) collegando il cavo di alimentazione (sul retro dello specchio) alla rete di distribuzione esistente nella scatola di derivazione situata
preferibilmente dietro lo specchio. Se è già presente un cavo di collegamento sulla parete, è possibile collegarlo tramite la morseiera con il cavo di
collegamento nella parte posteriore dello specchio.
Garanzia
Il prodoo è garantito ai sensi del Codice Civile. Il fabbricante fornisce una garanzia di 24 mesi dall‘acquisto del prodoo. Sono vietate tue le mani-
polazioni e le operazioni diverse da quelle raccomandate nel presente manuale.
IT Manuale di installazione
ONAN
Manutenzione
15
Specifiche tecniche
Alimentazione 230 V AC 50 Hz, L+N
Protezione a monte 10 A max RCD (Fi) 30 mA.
Potenza assorbita 5-50 Wa
Classe di isolamento elerico I.
Sorgente di luce striscia LED, luce calda / luce diurna / luce fredda
Durata della sorgente di luce no a 50 mila ore
Trasformatore 1 -2 x trasformatore eleronico a 12 V DC SELF
Protezione IP 44
La sorgente di luce di questa lampada non è sostituibile, al termine della durata utile della lampada, l‘intera lampada deve essere sostituita!
Schema elerico
Prodoi: ZPRKU60LED
IT Manuale di installazione
L
N
LED
+
-
12V
230V
SELV
PE
Zdroj
W05- 5
L
N+
-
12V
230V
SELV
PE
LED
Zdroj
5-50W
225 cm
Installare al di fuori delle zone 0+1+2
vista laterale vasca
Istruzioni per il montaggio
La lampada è destinata principalmente al montaggio su una parete o su un‘altra supercie destinata a tale scopo in un ambiente interno.
La lampada può essere installata in ambienti con lavabo e in ambienti con vasca o doccia al di fuori delle zone 0+1+2 (vedi foto nelle istruzioni per
il montaggio). Il collegamento elerico deve essere eseguito da un elericista qualicato. Il collegamento viene eseguito: a) tramite un collegamen-
to mobile b) collegando il cavo di alimentazione (sul retro dello specchio) alla rete di distribuzione esistente nella scatola di derivazione situata
preferibilmente dietro lo specchio. Se è già presente un cavo di collegamento sulla parete, è possibile collegarlo tramite la morseiera con il cavo di
collegamento nella parte posteriore dello specchio.
Il montaggio viene eseguito utilizzando un tassello e una vite, che non sono inclusi nella confezione.
Per prima cosa, scegliere la posizione dello specchio. Il modo più semplice per scegliere la giusta posizione dello specchio è posizionare lo specchio
direamente nel punto desiderato sulla parete e vericare se la posizione sia idonea.
Sorgente
Zona Zona
Zona
16
IT Manuale di installazione
Collegare il cavo di collegamento dello specchio alla presa, oppure tagliare la spina e collegare il cavo di collegamento dello specchio al cavo di rete
elerica o della scatola di derivazione. Per il collegamento dei cavi è possibile utilizzare una morseiera di collegamento con protezione IP per appa-
recchiature installate nei bagni. Prima di iniziare il collegamento, assicurarsi che non ci sia energia elerica nel cavo di alimentazione!!!
Collegare il cavo di alimentazione della lampada all‘alimentazione elerica sui li L e N. La morseiera non fa parte del prodoo. Utilizzare solo la
tensione di alimentazione consigliata 230 V CA, 50 Hz, L e N con protezione a monte max. 16 A.
Utilizzo
<10%100%
< 0,5 s - intensità
Il sensore è dotato di memoria. Dopo aver spento e poi riacceso lo specchio, la lampada si illuminerò con colore e intensità impostati per ultimo.
luce
calda luce
diurna luce
fredda
3000 K 4000 K 6000 K
> 0,5 s - temperatura (K)
17
Dichiarazione di conformità UE
Per il prodoo viene rilasciata una dichiarazione di conformità ai sensi delle normative vigenti.
Descrizione del prodoo: Lampada da bagno con supercie a specchio retroilluminata
Nome: Specchio da bagno a LED
modello: ZPRKU60LED
Il prodoo soddisfa i requisiti dei seguenti regolamenti:
- decreto legislativo n. 117/2016 sulla valutazione della conformità dei prodoi dal punto di vista della compatibilità eleromagnetica al momento
della immissione sul mercato
- decreto legislativo n. 118/2016 sulla valutazione della conformità del materiale elerico destinato a essere adoperato entro taluni limiti di tensione al
momento della immissione sul mercato e delle norme armonizzate:
ČSN EN 60598-1-ed.6 (360600) Apparecchi di illuminazione - Parte 1: Prescrizioni generali e prove.
ČSN EN 60598-1-ed.6:2015/Revisione1 (360600) Apparecchi di illuminazione - Parte 1: Prescrizioni generali e prove.
ČSN EN 60598-2-1 (360600) Apparecchi di illuminazione - Parte 2: Prescrizioni particolari - Sezione 1: Apparecchi di illuminazione ssi.
Le ultime due cifre dell‘anno in cui il prodoo è stato marcato CE: 20
Il prodoo è contrassegnato dal marchio di conformità:
CZ Návod k montážiIT Dichiarazione di conformità
SIKO KOUPELNY a.s.
Skorkovská 1310, 198 00 Praha 9
IČ: 26065801
CZECH REPUBLIC
18
Información general, finalidad del uso
El usuario está obligado a familiarizarse debidamente con este manual de instalación antes de usar el equipo por primera vez, para que el producto
pueda ser utilizado de modo seguro y sin incidencias. Es una luminaria LED estacionaria destinada para iluminar espacios interiores, tales como, por
ejemplo, cuartos de baño, pasillos etc. La luminaria está diseñada en forma de espejo con fuente luminosa instalada detrás del espejo. De este modo,
el espejo se puede utilizar especialmente como iluminación decorativa. Los espejos LED son espejos con retroiluminación, mediante unos cintos de
diodo de alta potencia que se caracterizan por un bajo consumo de energía e intensa luminosidad. La vida útil de los diodos LED es hasta 50.000
horas.
Instrucciones de seguridad
Durante cualquier manipulación, mantenimiento o montaje, es preciso cumplir con los requisitos de seguridad esenciales que genera la determinada
actividad. Siga las otras instrucciones de seguridad mencionadas en este manual.
Las instrucciones marcadas así son destinadas especialmente para evitar riesgos o lesiones causadas a personas debido
a un peligro general.
Las instrucciones marcadas así son destinadas especialmente para evitar riesgos o lesiones causadas a personas
debido a un peligro general.
La conexión a la red eléctrica debe ser realizada únicamente por persona con la cualicación eléctrica.
Condiciones para la conexión del espejo de cuarto de baño:
- El espejo debe estar situado acorde a las normas de seguridad vigentes.
- El producto se puede conectar a la distribución eléctrica ja en el sistema 1NPE 230V 50Hz TN-S.
- Dispositivo de protección antepuesto, máx.: 10A e interruptor de corriente diferencial RCD 30 mA.
Manipulación
La luminaria se suministra embalada en cartón y cubierta con una cinta, protegida por revestimiento de poliestireno. Manipule con mucha
precaución con la luminaria, debido a su peso elevado y dimensiones grandes. La luminaria lleva un espejo que es muy frágil y puede
romperse fácilmente. En lo que respecta a espejos cuadrados, deje las cubiertas plásticas protectoras angulares puestas durante la mani-
pulación. Después de la instalación puede removerlas.
Instalación
La luminaria es destinada especialmente para instalar en la pared u otra supercie destinada para tal n en interiores.
La luminaria se puede instalar en el área de aseo del lavamanos y en los espacios donde está instalada la bañera o ducha, excepto las zonas 0+1+2.
(véanse las imágenes señaladas en el manual de montaje). Solo personas con cualicación eléctrica pueden realizar la instalación eléctrica. La co-
nexión se lleva a cabo: a) por conducto móvil b) conectando el cable de alimentación (en la parte trasera del espejo) a la línea de distribución actual,
a la caja de instalaciones eléctricas que se coloca preferiblemente detrás del espejo. Si hay un cable de conexión en la pared, se puede conectar
mediante conector, por cable de conexión en la parte trasera del espejo.
Período de garantía
El producto cuenta con la garantía establecida en el Código Civil. El fabricante ofrece 24 meses de garantía a partir de la compra del producto.
Todo tipo de manipulaciones y operaciones que no sean las recomendadas en este manual están prohibidas.
ES Manual de instalación
ONAN
Mantenimiento
19
Especificaciones técnicas
Alimentación 230 V AC 50 Hz, L+N
Dispositivo de protección antepuesto 10 A max RCD (Fi) 30 mA.
Potencia de entrada 5-50 Wa
Clase eléctrica I.
Fuente luminosa cinta LED, luz cálida / luz diurna / luz fría
Vida útil de la fuente luminosa de hasta 50.000 horas
Resistencia reductora 1 -2 x resistencia reductora electrónica a 12 V DC SELF
Clase de protección IP 44
La fuente luminosa de esta luminaria no es recambiable. ¡Al nal de su vida útil, es necesario cambiar la luminaria completa!
Esquema eléctrico
Productos: ZPRKU60LED
ES Manual de instalación
L
N
LED
+
-
12V
230V
SELV
PE
Zdroj
W05- 5
L
N+
-
12V
230V
SELV
PE
LED
Zdroj
5-50W
225 cm
Instalar fuera de las zonas 0+1+2
vista lateral bañera
Manual de montaje
La luminaria es destinada especialmente para instalar en la pared u otra supercie destinada para tal n en interiores.
La luminaria se puede instalar en el área de aseo del lavamanos y en los espacios donde está instalada la bañera o ducha, excepto las zonas 0+1+2.
(véanse las imágenes señaladas en el manual de montaje). Solo personas con cualicación eléctrica pueden realizar la instalación eléctrica.
La conexión se lleva a cabo: a) por conducto móvil b) conectando el cable de alimentación (en la parte trasera del espejo) a la línea de distribución
actual, a la caja de instalaciones eléctricas que se coloca preferiblemente detrás del espejo. Si hay un cable de conexión en la pared, se puede
conectar mediante conector, por cable de conexión en la parte trasera del espejo.
El montaje se lleva a cabo utilizando taco y tornillo que no están incluidos en el embalaje.
Antes de todo, prepare el lugar donde se situará el espejo. El modo más fácil para escoger la posición correcta del espejo: situar el espejo directa-
mente al lugar requerido en la pared y probar si la posición conviene.
Fuente
Zona Zona
Zona
20
ES Manual de instalación
Interconecte el cable de conexión del espejo con la toma de corriente o corte la clavija e interconecte el cable de conexión del espejo con el cable
de la línea eléctrica o de la caja eléctrica. Para unir los cables se puede utilizar el conector de interconexión con protección IP para instalaciones
sanitarias. ¡¡¡Antes de comenzar con las conexiones cerciórese de la ausencia de energía eléctrica en el cable de alimentación!!! Conecte el cable
de alimentación de la luminaria a la red eléctrica, a los conductores L y N. El conector no es parte integrante del producto. Use solo la tensión de
alimentación recomendada de 230 V AC, 50 Hz, L y N con el valor máximo del dispositivo de protección antepuesto de 16 A.
Modo de uso
<10%100%
< 0,5 s - intensidad
El sensor cuenta con una memoria. Después de apagar y volver a encender el espejo, se encenderán el último color ajustado y la intensidad de la luz.
luz
cálida luz
diurna luz
fría
3000 K 4000 K 6000 K
> 0,5 s - temperatura (K)
21
Declaración de conformidad UE
El producto está protegido por su respectiva declaración de conformidad, de acuerdo con la pertinente normativa aplicable.
Descripción del producto: Luminaria de baño con supercie de espejo retroiluminada
Nombre: Espejo de cuarto de baño LED
modelo: ZPRKU60LED
El producto cumple los requisitos de estas normas:
- Reglamento del Gobierno n.° 117/2016 del Cuerpo de Leyes sobre la evaluación de los productos desde el punto de vista de la compatibilidad
electromagnética durante su suministro al mercado.
- Reglamento del Gobierno n.° 118/2016 del Cuerpo de Leyes referente a la evaluación de la conformidad de dispositivos eléctricos destinados al uso,
dentro de determinados límites de tensión, durante su suministro al mercado con la normativa armonizada:
ČSN EN 60598-1-ed.6 (360600) Luminarias - Parte 1: Requisitos generales y pruebas.
ČSN EN 60598-1-ed.6:2015/Reparación 1 (360600) Luminarias - Parte 1: Requisitos generales y pruebas.
ČSN EN 60598-2-1 (360600) Luminarias - Parte 2: Requisitos especiales - Sección 1: Luminarias estacionarias.
El último binario del año en que el producto adquirió la marca CE: 20
El producto lleva la marca de conformidad:
CZ Návod k montážiES Declaración de conformidad
SIKO KOUPELNY a.s.
Skorkovská 1310, 198 00 Praha 9
IČ: 26065801
CZECH REPUBLIC
22
Všeobecné informace, účel použití
Před prvním použitím je uživatel povinen se řádně seznámit s tímto instalačním návodem k zajištění bezpečného a bezproblémového používání vý-
robku. Jedná se o stacionární LED svítidlo určené k osvětlení vnitřních prostor, jako jsou například koupelny, chodby apod. Svítidlo je provedeno jako
zrcadlo se světelným zdrojem umístěným za zrcadlem. Zrcadlo je tak možné používat zejména jako dekorační osvětlení. LED zrcadla jsou zrcadla
podsvícená výkonnými diodovými pásky vyznačující se malou spotřebou energie s jasnou svítivostí. Životnost Led diod je až 50.000 hodin.
Bezpečnostní pokyny
Při jakékoliv manipulaci, údržbě či montáži je potřeba dodržovat základní bezpečnostní požadavky vznikající při dané činnosti. Sledujte další
bezpečnostní pokyny v tomto návodu.
Takto označené pokyny jsou především k zamezení ohrožení nebo zranění osob všeobecným nebezpečím.
Takto označené pokyny jsou především k zamezení ohrožení nebo zranění osob elektrickým proudem.
Připojení na elektrickou síť smí provádět pouze osoba s elektrotechnickou kvalikací.
Připojovací podmínky koupelnového zrcadla:
- Zrcadlo musí být umístěno dle platných bezpečnostních předpisů.
- Výrobek smí být připojen k pevnému rozvodu v síti 1NPE 230V 50Hz TN-S.
- Předřazené jištění max: 10A a proudový chránič RCD 30 mA.
Manipulace
Svítidlo se dodává zabalené v kartonu a překryté fólií chráněné polystyrénovým obložením. Kvůli vyšší hmotnosti a velkým
rozměrům, manipulujte se svítidlem velice opatrně. Svítidlo je vybaveno zrcadlem, které je velice křehké a může se snadno rozbít.
U hranatých zrcadel ponechejte během manipulace nasazené plastové ochranné rohové kryty a sundejte je až po instalaci.
Instalace
Svítidlo je určeno především k montáži na zeď či jinou plochu k tomu určenou ve vnitřním prostředí.
Svítidlo je možné instalovat vumývacím prostoru umyvadla a vprostorách svanou nebo sprchou mimo zóny 0+1+2.(viz obrázky uvedené vnávodu
kmontáži). El. instalaci musí provádět osoba selektrotechnickou kvalikací dle vyhl. 50.Sb/78. Připojení se provádí buď pohyblivým přívodem nebo
připojením přívodního kabelu (na zadní straně zrcadla) ke stávajícímu rozvodu do elektroinstalační krabice umístěné nejlépe za zrcadlem. Pokud již
existuje na zdi připojovací kabel, je možné jej připojit svorkovnicí připojovacím kabelem na zadní straně zrcadla.
Záruční doba
Na výrobek je poskytnuta záruka ve smyslu občanského zákoníku. Výrobce poskytuje záruku 24 měsíců od koupě výrobku. Jakékoliv jiné manipulace
a operace než doporučené tímto návodem jsou zakázané.
CZ Instalační návod
ONAN
Údržba
23
Technické specifikace
Napájení 230 V AC 50 Hz, L+N
Předřazené jištění 10 A max RCD (Fi) 30 mA.
Příkon 5-50 Wa
Elektrická třída I.
Zdroj světla LED pásek, teplé světlo / denní světlo / studené světlo
Živostnost zdroje světla až 50 tis hodin.
Předřadník 1 -2 x elektronický předřadník na 12 VDC SELF
Krytí IP 44
Světelný zdroj tohoto svítidla je nevyměnitelný, po skončení životnosti svítidla je nutno vyměnit celé svítidlo!
Elektrické schéma
Výrobky: ZPRKU60LED
CZ Instalační návod
L
N
LED
+
-
12V
230V
SELV
PE
Zdroj
W05- 5
L
N+
-
12V
230V
SELV
PE
LED
Zdroj
5-50W
225 cm
Instalovat mimo zóny 0+1+2.
boční pohled vana
Návod k montáži
Svítidlo je určeno především k montáži na zeď či jinou plochu k tomu určenou ve vnitřním prostředí.
Svítidlo je možné instalovat vumývacím prostoru umyvadla a vprostorách svanou nebo sprchou mimo zóny 0+1+2.(viz obrázky uvedené vnávodu
kmontáži). El. instalaci musí provádět osoba selektrotechnickou kvalikací. Připojení se provádí: a) pohyblivým přívodem b) připojením přívodního
kabelu (na zadní straně zrcadla) ke stávajícímu rozvodu do elektroinstalační krabice umístěné nejlépe za zrcadlem. Pokud již existuje na zdi připojo-
vací kabel, je možné jej připojit svorkovnicí s připojovacím kabelem na zadní straně zrcadla.
Montáž se provádí pomocí hmoždinky a šroubu, které nejsou součástí balení.
Nejprve si připravte umístění zrcadla. Nejjednodušší cesta jak vybrat správnou polohu zrcadla, je zrcadlo přímo umístit na požadované místo na zdi
a vyzkoušet, zda vám poloha vyhovuje.
24
CZ Instalační návod
Propojte připojovací kabel zrcadla se zásuvkou, nebo zástrčku odstřihněte a propojte připojovací kabel zrcadla s kabelem elektrického rozvodu či el.
krabice. Pro spojení kabelů můžete použít propojovací svorkovnici s IP ochranou pro koupelnová zařízení. Před započetím připojování se ujistěte, že
v přívodním kabelu není elektrická energie!!! Napájecí kabel svítidla zapojte do přívodu elektrické energie na vodiče L a N. Svorkovnice není součástí
výrobku. Používejte pouze doporučené napájecí napětí 230V AC, 50 Hz, L a N s předřazeným jištěním max. 16 A.
Používání
<10%100%
< 0,5 sec - intenzita
Senzor je s pamětí. Po vypnutí zrcadla a následném zapnutí se rozsvítí poslední nastavená barva a intenzita světla.
teplé
světlo denní
světlo studené
světlo
3000 K 4000 K 6000 K
> 0,5 sec - teplota (K)
25
EU prohlášení o shodě
Na výrobek je vydáno prohlášení o shodě podle příslušných platných předpisů.
Popis výrobku: Koupelnové svítidlo s podsvícenou zrcadlovou plochou
Název: Koupelnové LED zrcadlo
modely: ZPRKU60LED
Výrobek je ve shodě s požadavky těchto předpisů:
- nařízení vlády č. 117/2016 Sb. o posuzování shody výrobků z hlediska elektromagnetické kompatibility při jejich dodávání na trh
- nařízení vlády č. 118/2016 Sb. o posuzování shody elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí při jejich
dodávání na trh a harmonizovaných norem:
ČSN EN 60598-1-ed.6 (360600) Svítidla - Část 1: Obecné požadavky a zkoušky.
ČSN EN 60598-1-ed.6:2015/Oprava1 (360600) Svítidla - Část 1: Obecné požadavky a zkoušky.
ČSN EN 60598-2-1 (360600) Svítidla - Část 2: Zvláštní požadavky - Oddíl 1: Stacionární svítidla.
Poslední dvojčíslí roku, kdy byl výrobek opatřen označením CE: 20
Výrobek je označen značkou shody
CZ Návod k montážiCZ prohlášení o shodě
SIKO KOUPELNY a.s.
Skorkovská 1310, 198 00 Praha 9
IČ: 26065801
CZECH REPUBLIC
26
Všeobecné informácie, účel použitia
Pred prvým použitím je užívateľ povinný riadne sa oboznámiť s týmto inštalačným návodom, aby sa zabezpečilo bezpečné a bezproblémové používa-
nie výrobku. Ide o stacionárne LED svietidlo určené na osvetlenie vnútorných priestorov, ako sú kúpeľne, chodby atď. Svietidlo je navrhnuté ako zrka-
dlo so svetelným zdrojom umiestneným za zrkadlom. Zrkadlo sa tak môže používať najmä ako dekoratívne osvetlenie. LED zrkadlá sú zrkadlá podsvi-
etené výkonnými diódovými pásmi, ktoré sa vyznačujú nízkou spotrebou energie s jasnou svietivosťou. Životnosť LED diód je až 50 000 hodín.
Bezpečnostné pokyny
Pri akejkoľvek manipulácii, údržbe alebo inštalácii je potrebné dodržiavať základné bezpečnostné požiadavky vyplývajúce z danej činnosti. Dodržia-
vajte ďalšie bezpečnostné pokyny v tomto návode.
Takto označené pokyny majú predovšetkým zabrániť ohrozeniu alebo zraneniu osôb všeobecným nebezpečenstvom.
Takto označené pokyny majú predovšetkým zabrániť ohrozeniu alebo zraneniu osôb elektrickým prúdom.
Pripojenie k elektrickej sieti smie vykonávať len osoba s elektrotechnickou kvalikáciou.
Pripojovacie podmienky kúpeľňového zrkadla:
- Zrkadlo musí byť umiestnené podľa platných bezpečnostných predpisov.
- Výrobok smie byť pripojený k pevnému rozvodu v sieti 1NPE 230V 50Hz TN-S.
- Predradené istenie max: 10A a prúdový chránič RCD 30 mA.
Manipulácia
Svietidlo sa dodáva zabalené v kartóne a prekryté fóliou chránenou polystyrénovou výstelkou. Vzhľadom na zvýšenú hmotnosť a veľké
rozmery manipulujte so svietidlom veľmi opatrne. Svietidlo je vybavené zrkadlom, ktoré je veľmi krehké a môže sa ľahko rozbiť.
Pri hranatých zrkadlách nechajte počas manipulácie nasadené plastové ochranné rohové kryty a odstráňte ich až po inštalácii.
Inštalácia
Svietidlo je určené predovšetkým na montáž na stenu či inú plochu na to určenú vo vnútornom prostredí.
Svietidlo je možné inštalovať v umývacom priestore umývadla a v priestoroch s vaňou alebo sprchou mimo zóny 0+1+2. (viď obrázky uvedené
v návode na montáž). Elektrickú inštaláciu musí vykonať osoba s elektrotechnickou kvalikáciou. Pripojenie sa vykonáva: a) pohyblivým prívodom
b) pripojením prívodného kábla (na zadnej strane zrkadla) k existujúcemu rozvodu do elektroinštalačnej krabice umiestnenej najlepšie za zrkadlom.
Ak je na stene už pripojovací kábel, možno ho pripojiť cez svorkovnicu k pripojovaciemu káblu na zadnej strane zrkadla.
Záručná doba
Na výrobok sa vzťahuje záruka v súlade s občianskym zákonníkom. Výrobca poskytuje záruku 24 mesiacov od zakúpenia výrobku.
Akékoľvek iné zaobchádzanie a operácie než tie, ktoré sú odporúčané v tomto návode, sú zakázané.
SK Inštalačný návod
ONAN
Údržba
27
Technické špecifikácie
Napájanie 230 V AC 50 Hz, L+N
Predradené istenie 10 A max RCD (Fi) 30 mA.
Príkon 5-50 Wa
Elektrická trieda I.
Zdroj svetla LED pásik, teplé svetlo / denné svetlo / studené svetlo
Živostnosť zdroja svetla až 50 tis hodín.
Předřadník 1 -2 x elektronický predradník na 12 VDC SELF
Krytie IP 44
Svetelný zdroj tohto svietidla je nevymenit, po skončení životnosti svietidla je nutné vymeniť celé svietidlo!
Elektrická schéma
Výrobky: ZPRKU60LED
SK Inštalačný návod
L
N
LED
+
-
12V
230V
SELV
PE
Zdroj
W05- 5
L
N+
-
12V
230V
SELV
PE
LED
Zdroj
5-50W
225 cm
Inštalovať mimo zóny 0+1+2
bočný pohľad vaňa
Návod na montáž
Svietidlo je určené predovšetkým na montáž na stenu či inú plochu na to určenú vo vnútornom prostredí.
Svietidlo je možné inštalovať v umývacom priestore umývadla a v priestoroch s vaňou alebo sprchou mimo zóny 0+1+2. (viď obrázky uvedené
v návode na montáž). Elektrickú inštaláciu musí vykonať osoba s elektrotechnickou kvalikáciou. Pripojenie sa vykonáva: a) pohyblivým prívodom
b) pripojením prívodného kábla (na zadnej strane zrkadla) k existujúcemu rozvodu do elektroinštalačnej krabice umiestnenej najlepšie za zrkadlom.
Ak je na stene už pripojovací kábel, možno ho pripojiť cez svorkovnicu k pripojovaciemu káblu na zadnej strane zrkadla.
Montáž sa vykonáva pomocou hmoždinky a skrutky, ktoré nie sú súčasťou balenia.
Najprv si pripravte umiestnenie zrkadla. Najjednoduchšia cesta ako vybrať správnu polohu zrkadla, je zrkadlo priamo umiestniť na požadované mies-
to na stene a vyskúšať, či vám poloha vyhovuje.
28
SK Inštalačný návod
Prepojte pripojovací kábel zrkadla so zásuvkou alebo zástrčku odstrihnite a prepojte pripojovací kábel zrkadla s káblom elektrického rozvodu či el.
krabice. Na spojenie káblov môžete použiť prepojovaciu svorkovnicu s IP ochranou pre kúpeľňové zariadenia. Pred začatím pripájania sa uistite, že
v prívodnom kábli nie je elektrická energia!!! Napájací kábel svietidla zapojte do prívodu elektrickej energie na vodiče L a N. Svorkovnica nie je súčas-
ťou výrobku. Používajte iba odporúčané napájacie napätie 230 V AC, 50 Hz, L a N s predradeným istením max. 16 A.
Používanie
<10%100%
< 0,5 sec - intenzita
Senzor je s pamäťou. Po vypnutí zrkadla a následnom zapnutí sa rozsvieti posledná nastavená farba a intenzita svetla.
teplé
svetlo denné
svetlo studené
svetlo
3000 K 4000 K 6000 K
> 0,5 sec - teplota (K)
29
EÚ vyhlásenie o zhode
Na výrobok je vydané vyhlásenie o zhode podľa príslušných platných predpisov.
Popis výrobku: Kúpeľňové svietidlo s podsvietenou zrkadlovou plochou
Název: Kúpeľňové LED zrkadlo
model: ZPRKU60LED
Výrobok je v zhode s požiadavkami týchto predpisov:
- nariadenie vlády č. 117/2016 Zb. o posudzovaní zhody výrobkov z hľadiska elektromagnetickej kompatibility pri ich dodávaní na trh
- nariadenie vlády č. 118/2016 Zb. o posudzovaní zhody elektrických zariadení určených na používanie v určitých medziach napätia pri ich
dodávaní na trh a harmonizovaných normách:
ČSN EN 60598-1-ed.6 (360600) Svietidlá - Časť 1: Všeobecné požiadavky a skúšky.
ČSN EN 60598-1-ed.6:2015/Oprava1 (360600) Svietidlá - Časť 1: Všeobecné požiadavky a skúšky.
ČSN EN 60598-2-1 (360600) Svietidlá - Časť 2: Zvláštne požiadavky - Oddiel 1: Stacionárne svietidlá.
Posledné dvojčíslie roku, v ktorom bol výrobok označený CE: 20
Výrobok je označený značkou zhody:
CZ Návod k montážiSK vyhlásenie o zhode
SIKO KOUPELNY a.s.
Skorkovská 1310, 198 00 Praha 9
IČ: 26065801
CZECH REPUBLIC
30
Általános információk, felhasználási cél
Az első használat elő a felhasználó köteles megismerni ezt a szerelési útmutatót, hogy biztosítsa a termék biztonságos és problémamentes haszná-
latát. Ez egy helyhez kötö LED lámpa, amelyet beltéri terek, például fürdőszobák, folyosók stb. megvilágítására terveztek. A lámpa tükörnek készült,
a tükör mögö található fényforrással. A tükör így elsősorban díszvilágításként használható. A LED-es tükrök nagy teljesítményű diódacsíkokkal
megvilágíto tükrök, amelyeket alacsony energiafogyasztás és erős fényerő jellemez. A LED-ek éleartama akár 50 000 óra.
Biztonsági utasítások
Minden manipuláció, karbantartás, összeszerelés során be kell tartani az ado tevékenység során felmerülő alapvető biztonsági követelményeket.
Kövesse a kézikönyv többi biztonsági előírását.
Az így megjelölt utasítások elsősorban az általános veszélyek miai veszélyek vagy személyi sérülések megelőzésére szolgálnak.
Az így megjelölt utasítások elsősorban az elektromos áram okozta veszélyek vagy személyi sérülések elkerülésére szolgálnak.
Az elektromos hálózatra való csatlakozást csak villamosmérnöki képesítéssel rendelkező személy végezheti.
A fürdőszobai tükör csatlakoztatásának feltételei:
- A tükröt a vonatkozó biztonsági előírásoknak megfelelően kell elhelyezni.
- A termék az 1NPE 230V 50Hz TN-S hálózatban x elosztóhoz csatlakoztatható.
- Elsődleges védelem max: 10A és RCD 30 mA áramvédő.
Manipuláció
A lámpát kartonba csomagolva, polisztirol béléssel véde fóliával borítva szállítjuk. A nagyobb súly és a nagy méretek mia nagyon óvato-
san kezelje a lámpát. A lámpa tükörrel van felszerelve, amely nagyon törékeny és könnyen eltörhet. Négyzet alakú tükrök esetén
a műanyag védő sarokburkolatokat tartsa fent a kezelés során, és csak a beszerelés után távolítsa el.
Telepítés
A lámpa elsősorban falra vagy más, erre a célra szolgáló felületre szerelhető beltéri környezetben.
A lámpatest a mosogató mosdórészébe és a 0+1+2 zónán kívüli káddal vagy zuhanyzóval elláto területekre szerelhető (lásd a képeket a beszere-
lési útmutatóban). El. a beszerelést villamosmérnöki képesítéssel rendelkező személynek kell elvégeznie. A bekötés: a) mozgatható csatlakozással
történik b) a tápkábel (a tükör hátoldalán) csatlakoztatásával a lehetőleg a tükör mögö elhelyeze elektromos szerelődobozban lévő meglévő
elosztóhoz. Ha már van csatlakozókábel a falon, akkor a tükör hátoldalán lévő csatlakozókábellel a sorkapcson keresztül is csatlakoztatható.
Garancia időszak
A termékre a Ptk. A gyártó a termék megvásárlásától számíto 24 hónap garanciát vállal. A jelen kézikönyvben javasoltaktól eltérő bármilyen mani-
puláció és művelet tilos.
HU Telepítési útmutató
ONAN
Karbantartás
31
Műszaki adatok
Tápellátás 230 V AC 50 Hz, L+N
Elsődleges védelem 10 A max RCD (Fi) 30 mA.
Áramfelvétel 5-50 Wa
Villamossági osztály I.
Fényforrás LED szalag, meleg fény / napfény / hideg fény
A fényforrás éleartama akár 50 ezer óra
Előtét 1 -2 x elektronikus előtét 12 V DC SELF-hez
Védeség IP 44
Ennek a lámpának a fényforrása nem cserélhető, a lámpa éleartamának lejárta után a teljes lámpát ki kell cserélni!
Bekötési rajz
Termék: ZPRKU60LED
HU Telepítési útmutató
L
N
LED
+
-
12V
230V
SELV
PE
Zdroj
W05- 5
L
N+
-
12V
230V
SELV
PE
LED
Zdroj
5-50W
225 cm
A fürdőkád 0+1+2 zónákon kívüli
beépítéséhez oldalnézetben
Szerelési útmutató
A lámpa elsősorban falra vagy más, erre a célra szolgáló felületre szerelhető beltéri környezetben.
A lámpatest a mosogató mosdórészébe és a 0+1+2 zónán kívüli káddal vagy zuhanyzóval elláto területekre szerelhető (lásd a képeket a beszere-
lési útmutatóban). El. a beszerelést villamosmérnöki képesítéssel rendelkező személynek kell elvégeznie. A bekötés: a) mozgatható csatlakozással
történik b) a tápkábel (a tükör hátoldalán) csatlakoztatásával a lehetőleg a tükör mögö elhelyeze elektromos szerelődobozban lévő meglévő
elosztóhoz. Ha már van csatlakozókábel a falon, akkor a tükör hátoldalán lévő csatlakozókábellel a sorkapcson keresztül is csatlakoztatható.
A beszerelés dübel és csavar segítségével történik, amelyeket a csomag nem tartalmaz.
Először készítse elő a tükör elhelyezését. A tükör megfelelő pozíciójának kiválasztásának legegyszerűbb módja, ha a tükröt közvetlenül a kívánt
helyre helyezi a falon, és teszteli, hogy megfelel-e Önnek a helyzet.
tápegység
32
HU Telepítési útmutató
Csatlakoztassa a tükör csatlakozókábelét az aljzatba, vagy vágja le a dugót és csatlakoztassa a tükör csatlakozókábelét az elektromos elosztó kábel-
re vagy el. doboz. A kábelek csatlakoztatásához használhat IP-védelemmel elláto csatlakozó sorkapcsot a fürdőszobai berendezésekhez.
A bekötés megkezdése elő győződjön meg arról, hogy nincs áram a tápkábelben!!! Csatlakoztassa a lámpa tápkábelét az L és N vezetékek elektro-
mos tápellátásához. A csatlakozódoboz nem része a terméknek. Csak az ajánlo 230 V AC, 50 Hz, L és N tápfeszültséget használja, maximum 16 A-es
előbiztosítékkal.
Használat
<10%100%
< 0,5 mp - intenzitás
Az érzékelő memóriával rendelkezik. A tükör kikapcsolása, majd bekapcsolása után az utoljára beállíto szín és fényerő világít.
meleg
fény napfény hideg
fény
3000 K 4000 K 6000 K
> 0,5 mp - hőmérséklet (K)
33
EU megfelelőségi nyilatkozat
A termékről a vonatkozó előírásoknak megfelelő megfelelőségi nyilatkozatot adnak ki.
Termékleírás: Fürdőszoba lámpa háérvilágítású tükörfelüleel
Név: Fürdőszoba LED tükör
modell: ZPRKU60LED
A termék megfelel a következő előírásoknak:
- Korm. rendelet 117/2016. a termékek megfelelőségének értékeléséről az elektromágneses kompatibilitás szempontjából, amikor azokat a piacra
szállítják
- Korm. rendelet 118/2016. a náluk meghatározo feszültséghatárokon belüli használatra szánt elektromos berendezések megfelelőségének
értékeléséről piaci ellátás és harmonizált szabványok:
ČSN EN 60598-1-ed.6 (360600) Lámpatestek – 1. rész: Általános követelmények és vizsgálatok.
ČSN EN 60598-1-ed.6:2015/Oprava1 (360600) Lámpatestek – 1. rész: Általános követelmények és vizsgálatok.
ČSN EN 60598-2-1 (360600) Lámpatestek – 2. rész: Különleges követelmények – 1. szakasz: Helyhez kötö lámpatestek.
A termék CE-jelölésének évszámának utolsó két számjegye: 20
A termék megfelelőségi jelzéssel van ellátva:
CZ Návod k montážiHU megfelelőségi nyilatkozat
SIKO KOUPELNY a.s.
Skorkovská 1310, 198 00 Praha 9
IČ: 26065801
CZECH REPUBLIC
34
Общая информация, назначение
Перед первым использованием изделия пользователь должен надлежащим образом ознакомиться с данным руководством по
его установке для обеспечения его безопасной и бесперебойной эксплуатации. Это стационарный светодиодный светильник,
предназначенный для освещения внутренних помещений, таких как ванные комнаты, коридоры и т. д. Светильник изготовлен в виде зеркала
с источником света, расположенным за зеркалом. Таким образом, зеркало можно использовать прежде всего в качестве декоративного
освещения. Светодиодные зеркала – это зеркала, освещаемые мощными светодиодными лентами, характеризующиеся низким
энергопотреблением при ярком свечении. Срок службы светодиодов – до 50 000 часов.
Меры безопасности
Любое обращение с изделием, его техническое обслуживание и установка должны соответствовать основным требованиям безопасности,
вытекающим из данной деятельности. Прочтите дальнейшие инструкции по технике безопасности в настоящем руководстве.
Указания, обозначенные таким образом, предназначены в первую очередь для предотвращения общей
опасности и травмирования людей.
Указания, обозначенные таким образом, предназначены в первую очередь для предотвращения общей
опасности и удара людей электрическим током.
Подключение осветительного прибора к электрической сети может производить только квалифицированный электрик.
Условия подключения зеркала к электросети в ванной комнате:
- Зеркало должно быть расположено в соответствии с действующими правилами техники безопасности.
- Изделие может быть подключено к стационарной электросети 1NPE 230В 50Гц TN-S.
- Добавочная защита, макс.: 10A и токовый защитный автомат RCD 30 мA.
Обращение с изделием
Светильник поставляется упакованным в картонную коробку и покрытым пленкой, защищенным оберткой из полистирола. В связи
с большим весом и крупными размерами обращайтесь со светильником очень осторожно. Светильник оснащен зеркалом,
которое очень хрупкое и может легко разбиться. У прямоугольных зеркал на время установки оставьте пластмассовые защитные
угловые насадки и снимите их уже после установки.
Установка и подключение
Светильник предназначен в первую очередь для монтажа на стене или другой предназначенной для этого поверхности в помещении.
Светильник можно устанавливать в зоне умывальника и в помещении с ванной или душем вне зоны 0+1+2 (см. рисунки в руководстве
по монтажу). Электромонтажные работы должен выполнять специалист, обладающий квалификацией электрика. Подключение
осуществляется следующим образом: a) при помощи свободного конца провода, b) присоединения кабеля питания (на задней стороне
зеркала) к существующей проводке в электромонтажной коробке, расположенной лучше всего за зеркалом. Если на стене уже имеется
соединительный кабель, то его можно присоединить через клеммную коробку к кабелю питания на задней стенке зеркала.
Гарантийный срок
На изделие предоставляется гарантия в соответствии с Гражданским кодексом. Производитель предоставляет гарантию на 24 месяца
с момента приобретения изделия. Любое обращение и операции, отличные от рекомендованных в настоящем руководстве, запрещены.
RU Руководство по установке
ONAN
Уход за изделием
35
Технические характеристики
Эл. сеть 230 В AC 50 Гц, L+N
Добавочная защита 10 A макс. RCD (Fi) 30 мA.
Потребляемая мощность 5-50 Вт
Класс электротехники I.
Источник света светодиодная лента, теплый свет / дневной свет / холодный свет
Срок службы источника света – до 50 тысяч часов.
Дроссель 1 -2 x электронный дроссель на 12 В DC SELF
Класс защиты IP 44
Источник света данного светильника не является заменяемым, после окончания срока службы источника света необходимо
заменить весь светильник целиком!
Электрическая схема
Изделия: ZPRKU60LED
RU Руководство по установке
L
N
LED
+
-
12V
230V
SELV
PE
Zdroj
W05- 5
L
N+
-
12V
230V
SELV
PE
LED
Zdroj
5-50W
225 cm
Установка вне зон 0+1+2
вид сбоку ванна
Руководство по установке
Светильник предназначен в первую очередь для монтажа на стене или другой предназначенной для этого поверхности в помещении.
Светильник можно устанавливать в зоне умывальника и в помещении с ванной или душем вне зоны 0+1+2 (см. рисунки в руководстве
по монтажу). Электромонтажные работы должен выполнять специалист, обладающий квалификацией электрика. Подключение
осуществляется следующим образом: a) при помощи свободного конца провода, b) присоединения кабеля питания (на задней стороне
зеркала) к существующей проводке в электромонтажной коробке, расположенной лучше всего за зеркалом. Если на стене уже имеется
соединительный кабель, то его можно присоединить через клеммную коробку к кабелю питания на задней стенке зеркала.
Установка производится с помощью дюбеля и шурупа, которые не входят в комплект поставки.
Сначала подготовьте место расположения зеркала. Самый простой способ выбрать правильное положение зеркала – это
непосредственно установить зеркало в нужном месте на стене и проверить, подходит ли Вам такое положение.
Источник
питания
зона зона
зона
36
RU Руководство по установке
Подключите кабель питания зеркала к штепсельной розетке или отрежьте вилку и соедините кабель питания зеркала с сетевым
кабелем или с электрической коробкой. Для соединения кабелей можно использовать соединительную клеммную колодку с защитой
IP для оборудования ванной комнаты. Перед началом соединения убедитесь, что сетевой кабель не находится под напряжением!!!
Присоедините кабель питания светильника к источнику питания с помощью проводников L и N. Клеммная колодка не входит в комплект
изделия. Используйте только рекомендованное напряжение питания 230 В переменного тока, 50 Гц, L и N с добавочной защитой макс. на
16 А.
Использование
<10%100%
< 0,5 сек. - интенсивность
Датчик снабжен памятью. Когда зеркало выключается, а затем включается, используется последний установленный цвет и
интенсивность света.
теплый
свет дневной
свет холодный
свет
3000 K 4000 K 6000 K
> 0,5 сек. - температура (K)
37
С сертификат соответствия
На изделие выдан сертификат соответствия согласно надлежащим действующим стандартам.
Описание изделия: Светильник для ванной комнаты с подсветкой зеркальной поверхности
Название: Светодиодный светильник для ванной комнаты
модели: ZPRKU60LED
Изделие соответствует требованиям следующих предписаний:
- Постановление правительства № 117/Сб. зак. актов 2016 г. об оценке соответствия продукции в отношении электромагнитной
совместимости при ее размещении на рынке;
- Постановление правительства № 118/Сб. зак. актов 2016 г. об оценке соответствия электрооборудования, предназначенного для
использования в определенных пределах напряжения при поставках на рынок, гармонизированным стандартам:
ČSN EN 60598-1-ed.6 (360600) Светильники – Часть 1: Общие требования и испытания.
ČSN EN 60598-1-ed.6:2015/Ремонт1 (360600) Светильники – Часть 1: Общие требования и испытания.
ČSN EN 60598-2-1 (360600) Светильники – Часть 2: Особые требования – Раздел 1: Стационарные светильники.
Последние две цифры года, в котором изделие было снабжено обозначением СE: 20
Изделие обозначено знаком соответствия:
CZ Návod k montáži
RU сертификат соответствия
SIKO KOUPELNY a.s.
Skorkovská 1310, 198 00 Praha 9
IČ: 26065801
CZECH REPUBLIC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Siko ZPRKU60LED Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario