ENGLISH
Charging
1 Use the included charging cable to connect the unit’s Micro-
USB DC 5 V socket to a PC or AC/DC adapter. Display (A)
shows the remaining battery in the case.
Charge time: earbuds = 1 hour; case = 2 hours.
Red LED: charging = on; fully charged = off.
Pairing
2 Remove earbuds from case; earbuds pair with each other
first and then enter device-pairing mode (red and blue
LEDs flash); if earbud fails to turn on, tap and hold the
Multifunction Button (MFB) until the red and blue LEDs flash.
3 Make sure Bluetooth is turned on in your device, and
select SoundScience-180382, -180399, or -180405
(depending on your model) from the Bluetooth device list.
Powerbank Function
4 Connect device to USB-A port with appropriate cable.
WARNING: for emergency use; case battery drains quickly.
Earbud Functions
Function Touch to MFB
Play/pause a track Tap (either)
Answer/end a call
Turn earbud(s) on/off Tap and hold (either)
Reject incoming call
Next track Double tap right earbud
Previous track Double tap left earbud
Virtual assistant Triple tap (either)
For specifications, go to manhattanproducts.com.
ESPAÑOL
Carga
1 Utilice el cable de carga que viene incluido para conectar el
cargador (5 V CC) al PC o adaptador de CA/CC. La pantalla (A)
muestra la batería restante en la carcasa.
Tiempo de carga: audífonos = 1 hora; carcasa = 2 horas.
LED rojo: cargando = encendido;
totalmente cargado = apagado.
Emparejar
2 Retire los audífonos del estuche; los audífonos
primero se emparejan entre sí y luego ingresan
al modo de emparejamiento del dispositivo (las
LED roja y azul parpadean); si el audífono no se
enciende, presione y sostenga el Botón Multifunción
(BMF) hasta que las LED roja y azul parpadeen.
3 Asegúrese de que el dispositivo tenga el Bluetooth®
encendido y luego seleccione SoundScience-180382,
-180399, o -180405 (en función del modelo
que tenga) de la lista de dispositivos.
Función de Ahorro de Energía
4 Conecte el dispositivo al puerto USB-A con el cable
correspondiente. ADVERTENCIA: para usar en caso de
emergencia; la batería de la carcasa se agota rápidamente.
Funciones de los Audífonos
Función Presione en BMF
Reproducir/pausar una pista Presione (ya sea)
Atender/finalizar una llamada
Apagar/encender los auriculares Mantenga apretado
(ya sea)
Rechazar una llamada entrante
Pista siguiente Presione dos veces el
audífono derecho
Pista anterior Presione dos veces el
audífono izquierdo
Asistente virtual Presione tres veces
(cualquiera de los dos)
Para más especificaciones, visite manhattanproducts.com.
FRANÇAIS
Chargement
1 Utiliser le câble d'alimentation inclus pour connecter la prise
Micro-USB DC 5 V de l'appareil à un PC ou adaptateur AC/
DC. L'écran (A) indique le niveau de batterie restante dans
le boîtier.
Temps de charge : écouteurs = 1 heure ; boîtier = 2 heures.
LED rouge : en charge = allumé ; batterie pleine = éteint.
Appariement
2 Retirez les écouteurs du boîtier ; les écouteurs
s'apparient d'abord entre eux, puis basculent en mode
d'appariement des appareils (les LED rouge et bleue
clignotent) ; si l'écouteur ne s'allume pas, appuyez sur
le bouton multifonction (MFB) et maintenez-le enfoncé
jusqu'à ce que les LED rouge et bleue clignotent.
3 Vérifier que votre appareil est en mode Bluetooth et
sélectionner SoundScience-180382, -180399, ou -180405
(selon le modèle) dans la liste des appareils Bluetooth.
Fonction Batterie Externe
4 Connectez l'appareil au port USB-A avec le câble
correspondant. AVERTISSEMENT : pour une utilisation en cas
d'urgence ; la batterie du boîtier se décharge rapidement.
Fonctions Écouteurs
Fonction Appuyez sur MFB
Démarrer/mettre en
pause une piste Appuyer (l'un ou l'autre)
Répondre à un appel/raccrocher
Allumer/éteindre les écouteurs Maintenir appuyé
(l'un ou l'autre)
Rejeter un appel entrant
Piste suivant Double tap right earbud
Piste précédent Double tap left earbud
Assistant virtuel Appuyez trois fois
(l'un ou l'autre)
Vous trouvez les spécifications sur manhattanproducts.com.
POLSKI
Ładowanie
1 Użyj dołączonego kabla do ładowania, aby połączyć gniazdo
Micro-USB 5V DC urządzenia z komputerem lub adapterem
AC/DC. Wyświetlacz (A) wskazuje pozostały poziom
naładowania baterii w etui.
Czas ładowania: słuchawki bezprzewodowe = 1 godzina;
etui = 2 godziny.
Czerwona dioda LED: ładowanie = włączona;
pełne naładowanie = wyłączona.
Parowanie
2 Wyjmij słuchawki bezprzewodowe z etui; najpierw
sparuj słuchawki ze sobą, a następnie przejdź do
trybu parowania urządzeń (zaczną migać czerwona i
niebieska dioda LED); jeśli słuchawka nie włączy się,
dotknij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny (MFB),
aż zaczną migać czerwona i niebieska dioda LED.
3 Upewnij się, że Bluetooth jest włączony w urządzeniu i
wybierz SoundScience-180382, -180399, lub -180405
(w zależności od modelu) z listy urządzeń Bluetooth.
Funkcja banku zasilania
4 Podłącz urządzenie do portu USB-A za pomocą
odpowiedniego kabla. OSTRZEŻENIE: do użytku w nagłych
wypadkach; w przypadku szybkiego rozładowania baterii.
Funkcja słuchawek bezprzewodowych
Funkcja Dotknij MFB
Odtwarzaj/Wstrzymaj utwór Naciśnij (zarówno)
Odbierz/zakończ połączenie
Wł./ wył. słuchawki douszne Naciśnij i przytrzymaj
(zarówno)
Odrzuć połączenie
przychodzące
Funkcja Dotknij MFB
Następny utwór Dwukrotnie stuknij
prawą słuchawkę
Poprzedni utwór Dwukrotnie stuknij
lewą słuchawkę
Wirtualny asystent Potrójne stuknięcie (każda)
Specyfikacja techniczna dostępna jest na
stronie manhattanproducts.com.
ITALIANO
Ricarica
1 Utilizzare il cavetto di carica incluso per collegare la presa
DC 5 V dell’unità a un PC o all’adattatore CA/CD. Il display (A)
mostra la batteria rimanente nella custodia.
Tempo di carica: auricolari = 1 ora; custodia = 2 ore.
LED rosso: in carica = acceso; completamente carica = spento.
Abbinamento
2 Togliere gli auricolari dalla custodia; gli auricolari si abbinano
prima l'uno con l'altro e successivamente si inserisce la
modalità di abbinamento del dispositivo (i LED rosso e
blu lampeggiano); se l'auricolare non si accende, premere
e tenere premuto il Pulsante Multifunzione (MFB) fino
a quando i LED rosso e blu iniziano a lampeggiare.
3 Assicurarsi che il Bluetooth sia attivato sul
dispositivo e selezionare SoundScience-180382,
-180399, o -180405 (indipendentemente dal
modello) dall’elenco del dispositivo Bluetooth.
Funzione powerbank
4 Collegare un dispositivo alla porta USB-A con l’apposito
cavo. AVVERTENZA: usare solo in casi di emergenza;
la batteria della custodia si scarica rapidamente.
Funzioni degli auricolari
Funzione Pulsante touch MFB
Riprodurre/mettere in
pausa un brano Premere (uno o l'altro)
Rispondere/terminare una chiamata
Accendere e spegnere gli auricolari Premere e tenere
premuto (uno o l'altro)
Rifiutare la chiamata in arrivo
Traccia successivi Premere due volte
l'auricolare destro
Traccia precedente Premere due volte
l'auricolare sinistro
Assistente virtuale Premere tre volte
(uno o l'altro)
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattanproducts.com.
NEDERLANDS
Opladen
1 Gebruik de meegeleverde oplaadkabel om de DC 5
V-aansluiting van het apparaat aan te sluiten op een
pc of AC/DC-adapter. Scherm (A) toont de resterende
batterijcapaciteit in de houder.
Oplaadtijd: oordopjes = 1 uur; houder = 2 uur.
Rode LED: opladen = aan; volledig opgeladen = uit.
Koppelen
2 Haal de oordopjes uit de houder; de oordopjes
worden eerst aan elkaar gekoppeld en gaan dan naar
de apparaat-koppelmodus (rode en blauwe LED's
knipperen); als de oordopjes niet aan gaan, tikt u
op de multifunctionele knop (MFB) en blijft u deze
aanraken totdat de rode en blauwe LED's knipperen.
3 Zorg ervoor dat Bluetooth is ingeschakeld op
uw toestel en selecteer SoundScience-180382,
-180399, of -180405 (afhankelijk van het gebruikte
model) in de lijst met Bluetooth-apparaten.
Powerbank-functie
4 Sluit het apparaat met de juiste kabel aan op de
USB-A-poort. WAARSCHUWING: voor gebruik in
noodgevallen; batterij van houder is snel leeg.
Functies oordopjes
Functie Tikken op MFB
Een nummer afspelen
/ pauzeren Indrukken (een van beide)
Een oproep beantwoorden /
beëindigen
Koptelefoon inschakelen /
uitschakelen Indrukken en vasthouden
(een van beide)
Inkomende oproep afwijzen
Volgend nummer Twee keer tikken op
rechteroordop
Vorig nummer Twee keer tikken
op linkeroordop
Virtuele assistent Drie keer tikken (op
één van beide)
Ga voor de specificaties naar manhattanproducts.com.
TÜRKÇE
Şarj etme
1 Ünitenin DC 5 V soketini bir bilgisayara veya AC/DC
adaptörüne bağlamak için ürünle verilen şarj kablosunu
kullanın. Ekran (A) kılıfta kalan pili gösterir.
Şarj süresi: Kulaklıklar = 1 saat; Kılıf = 2 saat.
Kırmızı LED: Şarj = Yanık; Tam dolu = Sönük.
Eşleştirilmesi
2 Kulaklıkları kılıftan çıkarın; kulaklıklar önce birbiriyle
eşleşir ve ardından cihaz eşleştirme moduna girer
(kırmızı ve mavi LED'ler yanıp söner); kulaklık açılmıyorsa,
kırmızı ve mavi LED'ler yanıp sönene kadar Çok
İşlevli Düğmeye (MFB) dokunun ve basılı tutun.
3 Cihazınızın Bluetooth özelliğinin açık olduğundan emin
olun ve Bluetooth cihaz listesinden SoundScience-180382,
-180399, veya -180405 (modeliniz hangisi ise) cihazını seçin.
Powerbank İşlevi
4 Cihazı uygun kablo ile USB-A bağlantı noktasına bağlayın.
UYARI: Acil kullanım için; kılıfın pili çabuk bitiyor.
Kulaklık İşlevleri
Fonksiyon MFB'ye dokunun
Bir parçayı çal/duraklat Basın (kulaklıklardan biri)
Çağrı cevapla/sonlandır
Kulaklığı aç / kapat Bas ve basılı tut
(kulaklıklardan biri)
Gelen çağrıyı geri çevir
Sonraki parça Sağ kulaklığa iki
kez dokunun
Önceki parça Sol kulaklığa iki kez dokunun
Sanal asistan Üç kez dokunun (ikisi de)
Daha ayrıntılı açıklama için, manhattanproducts.com
sayfasını ziyaret edin.
4
A
1
SoundScience-
180399
SoundScience-
180405
SoundScience-
180382
32
Input
(Micro USB) 5.2 V / 1 A (5.2 W)
Output
(USB-A) 5 V / 0.8 A (4 W)
Capacity 40 mAh (earbuds)
1200 mAh (case)