Compaq Presario 4000 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

1
©2001 Compaq Computer Corporation. COMPAQ, the Compaq logo, and Presario Registered U.S. Patent and Trademark Office. First Edition March 2001.
Presario 4000
www.compaq.be
www.compaq.no
www.compaq.com
www.compaq.co.uk
ww w.compaq.fr
www.compaq.it
www.compaq.es
ww w.compaq.dk
www.compaq.se
www.compaq.pt
www.compaq.ch
www.compaq.nl
www.compaq.fi
www.compaq.no
www.compaq.be
www.compaq.com
www.compaq.co.uk
ww w.compaq.fr
www.compaq.it
www.compaq.es
ww w.compaq.dk
www.compaq.se
www.compaq.pt
www.compaq.ch
www.compaq.nl
www.compaq.fi
NOTES:
Printers and other accessories should be connected only after computer
setup and registration are complete.
Illustrations may vary slightly from your Presario Internet PC; follow
colour coding to match connectors with their corresponding ports.
HINWEISE:
Drucker und andere Peripheriegeräte sollten erst nach Abschluß der
Einrichtung und Registrierung des Computers angeschlossen werden.
Die Abbildungen können sich geringfügig von Ihrem Presario Internet-PC
unterscheiden. Beachten Sie beim Verbinden der Stecker mit den
entsprechenden Anschlüssen die Farbcodierung.
BEMÆRK!
Printere og andet tilbehør skal først tilsluttes,efter at computeren er
installeret,og registreringen er fuldført.
Illustrationerne kan afvige noget fra din Presario Internet PC. Derfor skal
du følge farvekodningen, så tilslutningsstikkene sættes i de rigtige porte
og stik.
NOTAS:
Las impresoras, al igual que los demás accesorios, sólo deben conectarse
una vez finalizadas la configuración y el registro del PC.
Las ilustraciones pueden diferir ligeramente con respecto a su Presario
Internet PC. El código de colores le permitirá hacer coincidir los conectores
con los puertos correspondientes.
REMARQUES :
Les imprimantes et autres accessoires ne doivent être connectés qu'une
fois l'installation de l'ordinateur et l'enregistrement achevés.
Les illustrations peuvent ne pas correspondre exactement à votre ordina-
teur Presario Internet ; branchez les connecteurs sur les ports correspon-
dants en vous fiant aux indications de couleur.
NOTE:
Le stampanti e gli altri accessori devono essere connessi solo dopo che le
procedure di impostazione del computer e di registrazione sono state
completate.
Le illustrazioni possono apparire leggermente diverse dal modello
Presario Internet PC in uso; seguire la codifica a colori per collegare i con-
nettori alle rispettive porte.
OPMERKINGEN:
Sluit printers en andere accessoires pas aan nadat u de computer heeft
geïnstalleerd en geregistreerd.
Afbeeldingen kunnen enigszins afwijken van uw Presario Internet- thuis-
computer. Let op de kleurcodering om de connectoren aan te sluiten op
de juiste poorten.
NB:
Skrivere og annet tilbehør skal ikke tilkobles før PC-en er installert og reg-
istreringen er fullført.
Illustrasjonene kan variere noe fra din Presario Internett-PC. Følg
fargekodingen for å koble pluggene til de tilhørende portene.
NOTAS:
As impressoras e outros acessórios só devem ser instalados depois de con-
cluída a instalação e o registo do computador.
O modelo das ilustrações poderá variar ligeiramente do seu Presario
Internet PC; siga os códigos de cores para ligar os conectores às portas cor-
respondentes.
HUOMAUTUKSIA:
Yhdistä tulostimet ja muut lisälaitteet tietokoneeseen vasta sitten, kun
tietokoneen asentaminen ja rekisteröiminen on suoritettu loppuun.
Kuvat saattavat erota hieman Presario Internet PC:stä. Noudata
värikoodausta ja yhdistä sen mukaisesti liittimet vastaaviin portteihin.
OBS!
Skrivare och andra tillbehör ska anslutas först när datorn har installerats
och registrerats.
Bilderna kan variera något från din Presario Internet-dator. Följ färgkod-
ningen när du matchar kontakterna med motsvarande kontakter på
datorn.
240858-001 Pylon .qxd 13/06/01 09:33 Page 2
1
2
3
4
5
2
3
6
240858-001 Pylon .qxd 13/06/01 09:33 Page 1

Transcripción de documentos

240858-001 Pylon .qxd 13/06/01 09:33 Page 2 NOTES: Printers and other accessories should be connected only after computer setup and registration are complete. Illustrations may vary slightly from your Presario Internet PC; follow colour coding to match connectors with their corresponding ports. HINWEISE: Drucker und andere Peripheriegeräte sollten erst nach Abschluß der Einrichtung und Registrierung des Computers angeschlossen werden. Die Abbildungen können sich geringfügig von Ihrem Presario Internet-PC unterscheiden. Beachten Sie beim Verbinden der Stecker mit den entsprechenden Anschlüssen die Farbcodierung. OPMERKINGEN: Sluit printers en andere accessoires pas aan nadat u de computer heeft geïnstalleerd en geregistreerd. Afbeeldingen kunnen enigszins afwijken van uw Presario Internet- thuiscomputer. Let op de kleurcodering om de connectoren aan te sluiten op de juiste poorten. NB: Skrivere og annet tilbehør skal ikke tilkobles før PC-en er installert og registreringen er fullført. Illustrasjonene kan variere noe fra din Presario Internett-PC. Følg fargekodingen for å koble pluggene til de tilhørende portene. BEMÆRK! Printere og andet tilbehør skal først tilsluttes,efter at computeren er installeret,og registreringen er fuldført. Illustrationerne kan afvige noget fra din Presario Internet PC. Derfor skal du følge farvekodningen, så tilslutningsstikkene sættes i de rigtige porte og stik. NOTAS: As impressoras e outros acessórios só devem ser instalados depois de concluída a instalação e o registo do computador. O modelo das ilustrações poderá variar ligeiramente do seu Presario Internet PC; siga os códigos de cores para ligar os conectores às portas correspondentes. NOTAS: Las impresoras, al igual que los demás accesorios, sólo deben conectarse una vez finalizadas la configuración y el registro del PC. Las ilustraciones pueden diferir ligeramente con respecto a su Presario Internet PC. El código de colores le permitirá hacer coincidir los conectores con los puertos correspondientes. HUOMAUTUKSIA: Yhdistä tulostimet ja muut lisälaitteet tietokoneeseen vasta sitten, kun tietokoneen asentaminen ja rekisteröiminen on suoritettu loppuun. Kuvat saattavat erota hieman Presario Internet PC:stä. Noudata värikoodausta ja yhdistä sen mukaisesti liittimet vastaaviin portteihin. REMARQUES : Les imprimantes et autres accessoires ne doivent être connectés qu'une fois l'installation de l'ordinateur et l'enregistrement achevés. Les illustrations peuvent ne pas correspondre exactement à votre ordinateur Presario Internet ; branchez les connecteurs sur les ports correspondants en vous fiant aux indications de couleur. NOTE: Le stampanti e gli altri accessori devono essere connessi solo dopo che le procedure di impostazione del computer e di registrazione sono state completate. Le illustrazioni possono apparire leggermente diverse dal modello Presario Internet PC in uso; seguire la codifica a colori per collegare i connettori alle rispettive porte. 1 OBS! Skrivare och andra tillbehör ska anslutas först när datorn har installerats och registrerats. Bilderna kan variera något från din Presario Internet-dator. Följ färgkodningen när du matchar kontakterna med motsvarande kontakter på datorn. www.compaq.no www.compaq.fr www.compaq.co.uk www.compaq.be www.compaq.pt www.compaq.se www.compaq.fi www.compaq.dk www.compaq.nl www.compaq.es www.compaq.ch www.compaq.com www.compaq.it ©2001 Compaq Computer Corporation. COMPAQ, the Compaq logo, and Presario Registered U.S. Patent and Trademark Office. First Edition March 2001. Presario 4000 240858-001 Pylon .qxd 13/06/01 09:33 Page 1 4 2 5 3 6 3 1 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Compaq Presario 4000 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para