aparato por una persona responsable de su seguridad.
3.
Se requiere de una estrecha supervisión cuando el
aparato se use por o cerca de niños. Los niños deben
supervisarse para asegurar que ellos no empleen los
aparatos como juguete.
4.
No utilice el tostador sin prestarle atención.
5.
Verifique que el voltaje de su instalación corresponda
con el del producto.
6.
No intente retirar alimentos atascados cuando el
tostador esté enchufado.
7.
Para protegerse de choque eléctrico, no sumerja el
cable, enchufe o el tostador en agua ni en ningún otro
líquido.
8.
Desenchúfelo cuando no esté en uso y antes de la
limpieza. Deje enfriar el tostador antes de colocar o
retirar piezas, o antes de transportarlo.
9.
No opere ningún aparato con cables o enchufe
dañados o después de que el aparato funcione mal
o se caiga o dañe de cualquier manera. El reemplazo
del cable de suministro y las reparaciones deben ser
efectuadas por el fabricante, su agente de servicio,
o personas igualmente calificadas para poder evitar
un peligro. Llame al número de servicio al cliente
proporcionado para información sobre examinación,
reparación o ajuste.
10.
No se deben insertar alimentos demasiado grandes,
utensilios o paquetes envueltos en papel de aluminio,
ya que estos artículos pueden producir un riesgo de
incendio o de choque eléctrico.
11.
Para sacar los alimentos que se atascan en las
ranuras para los alimentos, desconecte el tostador del
tomacorriente y deje que se enfríe. Dé vuelta al revés y
agítelo. No introduzca ningún utensilio.
12.
El pan puede arder. Puede ocurrir un incendio si el
tostador está cubierto o en contacto con material
inflamable como cortinas, paredes, armarios por
encima, productos de papel o de plástico, toallas de
tela u objetos semejantes, cuando está en operación.
13.
No lo coloque cerca o sobre un quemador de gas o
eléctrico u horno calientes.
14.
No toque las superficies calientes. Use las asas o
perillas.
15.
El uso de accesorios no recomendados por fabricante
de electrodomésticos puede causar lesiones.
16.
No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o
cubierta, o toque superficies calientes, incluyendo la
estufa.
17.
Antes de desenchufar el tostador, asegúrese de que el
expulsor del pan esté hacia arriba.
18.
No lo use al aire libre.
19.
No use el aparato eléctrico para ningún otro fin que no
sea el indicado.
20.
Para desconectar, presione el botón START/STOP
(iniciar/detener) ( ) y luego saque el enchufe del
tomacorriente.
21.
Este producto es para uso doméstico solamente.
22.
Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no
use otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito
con este aparato.
23.
No haga funcionar el artefacto mediante mediante un
temporizador externo o un sistema de control remoto
separado.
24.
No haga funcionar el horno sin vigilancia.
25.
No caliente pasteles para tostador en el tostador; en
su lugar utilice un horno tostador. Si debe utilizar un
tostador, siempre use la configuración de nivel de
tostado más baja. Nunca caliente pasteles quebrados,
rotos o torcidos y nunca los descuide.
26.
PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE.
La temperatura de las superficies accesibles
puede ser alta cuando el aparatos se encuentra en
funcionamiento.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
Piezas y características
1. Ranuras para alimentos con guías
2. Expulsor de pan – Presione el expulsor de pan
hacia abajo para poner en funcionamiento
el tostador. Después de finalizado el ciclo de
tostado, levante el elevador de pan para quitar
los alimentos con facilidad.
3. Selector de tonalidad – Gire la perilla para ajustar
la tonalidad de tostado.
4. Botón de cancelación – Para cancelar o finalizar
un ciclo, presione el botón de cancelación y el
ciclo se detendrá.
5. Bandeja para Migajas desplegable (no se
muestra)
Cómo tostar
1. Enchufe el tostador en un tomacorriente.
2. Coloque los alimentos apropiados en las ranuras.
3. Selecciona el tono tostado. Presione el
expulsor de pan hacia abajo para accionar el
tostador. NOTA: El expulsor de pan no quedará
enganchado hacia abajo a menos que el tostador
esté enchufado.
4. Al finalizar el ciclo de tostado, el pan saltará
automáticamente.
NOTA: No los calientes pasteles para tostador (tales
como Pop-Tarts
®
) en el tostador — use el asador
de un horno eléctrico. Si tiene que usar el tosta-
dor, SIEMPRE fíjelo en la marca más baja, NUNCA
caliente artículos de pastelería que estén partidos,
rotos o alabeados y NUNCA los deje desatendidos.
®
Pop-Tarts es una marca registrada de Kellogg Co.
Cuidado y limpieza
NOTA: Si el tostador se usa todos los días, la bandeja
para migajas se debe limpiar semanalmente.
1. Desenchufe el tostador y déjelo enfriar.
2. Coloque el tostador de costado. Abra la bandeja
para migajas y límpiela con un paño limpio; luego
ciérrela.
3. Limpie el exterior del tostador con un paño
húmedo. No use productos abrasivos de limpieza
que puedan rayar la superficie del tostador.
w ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio:
• No deje el tostador desatendido mientras está en
funcionamiento.
• No lo use con alimentos que hayan sido untados con
mantequilla, jalea, glaseado, etc.
• No lo use con galletas de cereal de arroz, alimentos
fritos, alimentos preparados congelados o alimentos
que no sean pan.
• No lo use con pasteles para tostador. Siempre cocine
los pasteles para tostador en el asador de un horno
eléctrico.
• No lo cubra ni lo use cerca de cortinas, paredes,
gabinetes, productos de papel o de plástico, toallas de
tela, etc.
• Se requiere una supervisión estricta cuando este
artefacto es usado por niños o en su cercanía.
• No haga funcionar el tostador en un espacio encerrado,
como un armario para electrodomésticos, un carrito, un
garage u otra área para almacenaje.
• Para reducir el riesgo de incendio, limpie las bandejas
para migajas regularmente.
• Siempre desenchufe el tostador cuando no esté en uso.
El no seguir estas instrucciones puede resultar en muerte
o incendio.
SALVAGUARDIAS
IMPORTANTES
Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben
seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de
reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o
lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
1.
Lea todas las instrucciones.
2.
Este aparato no se destina para utilizarse por
personas (incluyendo niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén
reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento,
a menos que dichas personas reciban una
supervisión o capacitación para el funcionamiento del
s’applique seulement à l’acheteur original ou à la
personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation
du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat
est nécessaire pour faire une réclamation au titre
de cette garantie. Cette garantie s’annule si le
produit est utilisé autrement que par une famille
ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme
d’onde différente des caractéristiques nominales
précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre
de cette garantie pour les dommages spéciaux,
consécutifs et indirects causés par la violation de
garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité
est limitée au prix d’achat. Chaque garantie
implicite, y compris toute garantie ou condition
de qualité marchande ou d’adéquation à un usage
particulier, est exonérée, sauf dans la mesure
interdite par la loi, auquel cas la garantie ou
condition est limitée à la durée de cette garantie
écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux
précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient
selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces
ne permettent pas les limitations sur les garanties
implicites ou les dommages spéciaux ou indirects
de telle sorte que les limitations ci-dessus ne
s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une
réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au
1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 au
Canada ou visiter le site internet
www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou
www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service
plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type
d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.
Pièces et caractéristiques
1. Fentes pour aliments avec guides
2. Éjecteur de pain – Pousser vers le bas l’éjecteur
de pain pour commencer à griller. Une fois le cycle
de grillage terminé, soulever l’éjecteur de pain pour
faciliter le retrait de l’aliment.
3. Sélecteur de nuance – Tourner le cadran pour régler
la nuance de grillage.
4. Bouton CANCEL (annulation) – Appuyer sur ce
bouton pour annuler ou arrêter un cycle.
5. Ramasse-miettes rabattable (non illustré)
Comment faire griller
1. Brancher le grille-pain sur une prise de courant.
2.
Placer les aliments appropriés dans les fentes.
3.
Choisir le degré de grillage désiré et abaisser
l’éjecteur de pain. REMARQUE : L’éjecteur de pain
ne s’enclenche pas tant que le grille-pain n’est pas
branché.
4.
À la fin du cycle de grillage, le pain remonte
automatiquement.
REMARQUE : Ne pas faire chauffer des pâtisseries
à griller (comme des Pop-Tarts
MD
) dans le grille-
pain. Utiliser plutôt un four grille-pain. Si l’usage du
grille-pain est requis, toujours régler le sélecteur
de nuance à l’intensité la plus faible. Ne jamais
faire chauffer des pâtisseries fissurées, brisées
ou emballées et ne jamais faire fonctionner sans
surveillance.
Pop-Tarts
MD
est une marque déposée de Kellogg Co.
Entretien et nettoyage
REMARQUE : Si le grille-pain est utilisé quotidiennement, le
plateau à miettes devrait être nettoyé chaque semaine.
1. Débrancher le grille-pain et le laisser refroidir.
2. Coucher le grille-pain sur le côté. Ouvrir le ramasse-
miettes et l’essuyer avec un linge propre, puis le
refermer.
3. Essuyer l’extérieur du grille-pain avec un linge
humide. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs qui
risqueraient d’égratigner la surface du grille-pain.
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés
et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule
garantie expresse pour ce produit et est en lieu et
place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de
matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de
cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine
au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat
d’origine aux É.-U. Au cours de cette période, votre
seul recours est la réparation ou le remplacement de
ce produit ou tout composant s’avérant défectueux,
à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les
coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un
produit ou d’un composant dans le cadre de cette
garantie. Si le produit ou un composant n’est plus
offert, nous le remplacerons par un produit similaire
de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres,
l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme
aux directives imprimées, ou des dommages
au produit résultant d’un accident, modification,
utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie
Otra Información de Seguridad para el
Cliente
w ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica:
Este producto es provisto con un enchufe polarizado (una
pata más ancha) para reducir el riesgo de una descarga
eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección
dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar
el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de
alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no
entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si
aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma.
El largo del cable que se usa en este aparato fue
seleccionado para reducir el peligro de que alguien
se enganche o tropiece con un cable más largo. Si es
necesario usar un cable más largo, se podrá usar un cable
de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal
del cable de extensión debe ser igual o mayor que la
clasificación nominal del aparato. Es importante tener
cuidado de colocar el cable de extensión para que no se
pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños
puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente.
840307401 04/20
Modelos:
Tipos:
Características Eléctricas:
22671
22680
24671
T121
T121
T122
120 V ~ 60 Hz 750 W
120 V ~ 60 Hz 750 W
120 V ~ 60 Hz 1300 W
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos
o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus com-
binaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como
ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.
Ciudad de México
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco, Benito Juárez,
Ciudad de México, C.P. 09490
Tel: 55 5235 2323
CASA GARCÍA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac, Benito Juárez,
Ciudad de México, C.P. 03910
Tel: 55 5563 8723
Nuevo León
FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Col. Centro Monterrey, N.L., CP 64000
Tel: 81 8343 6700
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara,
Guadalajara, Jalisco, C.P. 44660
Tel: 33 3825 3480
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS
GARANTÍA PARA PRODUCTOS
COMPRADOS EN MÉXICO
PRODUCTO: MARCA: MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada,
por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos
en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener
partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio
para productos fuera de garantía. Para mayor información llame al:
Centro de Atención al consumidor: 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
COBERTURA
• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten
con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
• Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier
pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su
diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su
cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por des-
gaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
• Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a
consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra,
clavija o enchufe en mal estado, etc.
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales.
(Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas
por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador
responsable respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa
comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V.
no cuente con talleres de servicio.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado
más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro
de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su
garantía.
FECHA DE
ENTREGA
SELLO DEL
VENDEDOR
QUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA___
MES___
AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con
respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja
derivada de la atención recibida en alguno de
nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor
dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
800 71 16 100
Email:
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 - 401
Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo
Ciudad de México, C.P. 11560