Kobalt 0840781 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number Purchase Date
Questions, problems, missing parts? Before returning to your
retailer, please call our Customer Service Department at
1-888-3KOBALT, 8 a.m. – 8 p.m., EST, Monday – Friday.
ITEM #0840781
MODEL #SGY-AIR185
1/2 IN. COMPACT
IMPACT WRENCH
Français p. 17
Español p. 34
kobalttools.com
AB1752
Kobalt
®
is a registered trademark of LF, LLC.
All rights reserved.
1
kobalttools.com
2
TABLE OF CONTENTS
Safety Information..........................................................................................3
Compressor Requirements.............................................................................2
Package Contents........................................................................................10
Product Specifications....................................................................................3
Preparation...................................................................................................10
Assembly Instructions...................................................................................11
Operating Instructions..................................................................................13
Care and Maintenance.................................................................................14
Troubleshooting............................................................................................15
Warranty.......................................................................................................16
COMPRESSOR REQUIREMENTS
5.3
SCFM
90
PSI
Tool Requirements
Exigences relatives aux outils
Requisitos de herramientas
@
IMPORTANT: To operate correctly, this tool requires airflow of at least
5.3 Standard Cubic Feet per Minute(SCFM) at 90 Pounds per Square
Inch (PSI).
Air hoses may cause loss in pressure up to 15 PSI, requiring a higher
compressor output to compensate and maintain required pressure at the tool.
Check the specifications of your air compressor to be sure it can support
both the SCFM and PSI required by this specific tool.
kobalttools.com
3
PRODUCT SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
1/2 IN
10,000 RPM
450 FT-LB
5.3 SCFM
1/4 IN NPT
3/8 IN
90 PSI
COMPONENT
SQUARE DRIVE
SPEED
MAX. TORQUE
AVERAGE AIR CONSUMPTION
AIR INLET
RECOMMEND AIR HOSE
WORKING PRESSURE
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to
assemble, operate or maintain this product. If you have any questions,
please call our Customer Service Department at 1-888-3KOBALT,
8 a.m. – 8 p.m., EST, Monday – Friday.
WARNING
WARNING
Improper operation or maintenance of this tool could result in serious injury
and property damage. Read and understand all warnings and operation
instructions before using this tool. When using any tool, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of personal injury.
Use each tool for its intended function only. Do not use this product in
unsafe work conditions. It is always recommended to keep a fire
extinguisher and first aid kit near work areas.
FAILURE TO OBSERVE AND FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS COULD
RESU IN INJURY OR DEATH.
Some dust created by paint spraying, power sanding, sawing, grinding,
drilling and other related activities is known to the State of California to
cause cancer, birth defects and other reproductive harm. A listing of
chemicals can be obtained from www.oehha.ca.gov under proposition 65.
Some examples of these chemicals are:
Lead from lead based paints
Crystalline silica from bricks, cement and other masonry products
Arsenic and chromium from chemically treated lumber
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this
type of work. To reduce your exposure to these chemicals, work in a well
ventilated area and wear appropriate/approved safety equipment such as
respirators or dust masks which are specially designed to filter microscopic
particles.
kobalttools.com
4
SAFETY INFORMATION
RISK OF EYE OR HEAD INJURY
WARNING
WARNING
WARNING
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
This air-powered tool is capable of
propelling materials such as
fasteners, metal chips and other
debris at high speed, which could
result in serious injury.
Always wear ANSI-approved Z87.1
safety glasses with side shields.
Never leave a pressurized tool
unattended.
Disconnect tool from air supply when
tool is not in use or when changing
accessories to prevent accidental
operation.
Compressed air can be hazardous,
propelling objects or particles that
can cause injury into soft tissues
such as eyes and ears.
Never direct air at yourself or
anyone else.
For additional protection, use an
approved face shield in addition to
safety glasses.
Tool attachments can become loose
or break and fly apart, becoming
projectiles or propelling other objects
at the operator or bystanders in the
work area.
Make sure all attachments are
properly assembled and securely
fastened before use.
Always use the tool at a safe
distance from others in the work area.
Maintain awareness of work area
safety at all times.
RISK OF LOSS OF HEARING
RISK OF FIRE OR EXPLOSION
Always wear ANSI S3.19 hearing
protection.
Exposure to noise produced by air
tools can lead to permanent hearing
loss.
This tool is capable of generating
sparks which can result in ignition of
flammable materials.
Work in a clean, well ventilated area
free of combustible materials.
Never operate tools near flammable
substances such as gasoline,
naphtha, cleaning solvents, etc.
This tool is not recommended for
use in explosive atmospheres or
underwater.
kobalttools.com
5
SAFETY INFORMATION
RISK OF FIRE OR EXPLOSIN
WARNING
WARNING
WARNING
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
RISK OF ENTANGLEMENT
RISK OF CUTS OR BURNS
This tool is capable of generating
sparks, which can result in ignition of
flammable materials.
Never use oxygen, carbon dioxide or
other bottled gasses as a power
source for air tools. Use only clean,
dry air at the specified pressure.
Wiping or cleaning rags and other
flammable waste materials that may
have been used on the tool must be
placed in a tightly closed metal
container, and disposed of in a
proper manner.
Air tools that contain moving
elements or drive other moving parts
(such as impact sockets) can
become entangled in hair, clothing,
jewelry and other loose objects,
resulting in severe injury.
Do not wear loose clothing, jewelry
or anything that may get caught or
tangled in the tool, hose or workpiece.
Always keep hands and body parts
away from moving parts.
Always wear properly fitted clothing
and other properly fitted safety
equipment when using tools.
Whipping hoses can cause serious
injury. Always check for damaged or
loose hose fittings before using tools.
Air tools are capable of causing
serious injury if operated improperly
or in a manner for which the tool is
not intended. Accessories can
become extremely hot through
friction where they contact the
workpiece.
Wear gloves when using tools.
Keep the working part of the tool
away from hands and body.
Do not touch accessories with bare
hands during or immediately after
use.
kobalttools.com
6
SAFETY INFORMATION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
WARNING
WARNING
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
RISK OF PERSONAL INJURY
This tool is NOT electrically insulated.
Contact with a “live” wire will also
make exposed metal parts of the tool
“live” and can result in electrical
shock, electrocution injury or death.
Never use air tools where they may
come in contact with energized
electrical wiring.
Avoid body contact with grounded
surfaces such as pipes, radiators,
refrigerators and ranges. There is
an increased risk of electrical shock
if your body is grounded.
Whenever possible, it is
recommended that electrically
non-conductive clothing and non-skid
footwear be worn when using tools.
Air tool accessories such as impact
sockets or drills that come into
contact with hidden electrical wiring
could cause electrocution or death.
Thoroughly investigate workpieces
and work areas for possible hidden
wiring before performing work.
An unattended tool could be
activated by unauthorized/untrained
persons, leading to their injury or
injury to others.
Remove air hose when the tool is
not in use and store tool in a secure
location away from reach of children
and untrained users.
Air tools can propel fasteners,
loose/broken accessories or other
objects throughout the work area.
Never run the tool off the workpiece.
Maintain awareness of work area
safety at all times. Always be aware
of other people around the work area
to ensure safety.
Use only parts, fasteners and
accessories recommended by the
manufacturer.
Keep work area clean, free of clutter
and well lit. Do not allow children to
operate any tool, and keep children
away from work areas.
kobalttools.com
7
SAFETY INFORMATION
WARNING
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
RISK OF PERSONAL INJURY
Sockets that are left attached to a
rotating part of the tool may fly off
and increase the risk of personal
injury.
Air tools can become activated by
accident while being handled or
during tool changes, maintenance
or repair.
Always remove and secure the
socket after use.
Disconnect the tool from the air
supply during tool changes,
maintenance or repair.
Never carry the tool by the air hose.
Always carry the tool by the handle.
Avoid unintentional operation.
Never carry the tool with the trigger
depressed or engaged. Do not lock,
tape or wire the trigger for
continuous operation.
Only an authorized service
representative should do repair
servicing.
Air tools can cause the workpiece to
move upon contact, leading to injury.
Always make sure the workpiece is
secure. Use clamps or other devices
to prevent movement.
Loss of control of the tool can lead to
operator injury or injury to others in
the work area.
Always shut off the air supply and
release/drain air pressure from the
hose before changing accessories or
making repairs. When tool is not in
use, disconnect it from the air supply
and store the tool in a safe location.
Never operate tools while using
drugs or alcohol.
Do not overreach or stretch to
operate the tool.
kobalttools.com
8
SAFETY INFORMATION
WARNING
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
RISK OF PERSONAL INJURY
There is a risk of bursting if the tool
is damaged.
Loss of control of the tool can lead to
operator injury or injury to others in
the work area.
Keep proper footing at all times
when handling tools. Slipping,
tripping and/or falling are major
causes of serious injury and or death.
Keep tool handles dry, clean and
free from oil/grease.
Be aware of excess air hose,
electrical power sources and other
obstacles or hazards in the work area.
Stay alert. Watch what you are doing.
Use common sense. Do not operate
tools when you are tired.
Operators must be able to easily
handle the entire weight of the tool in
operation, to maintain full control of
the tool 100% of the time.
Check for misalignment or binding of
moving parts, broken parts and other
conditions that affect safe tool
operation.
Poor quality, improper or damaged
attachments can detach or fly apart
during operation, sending projectiles
through the work area and causing
serious injury.
Never use a tool that has been
dropped, damaged or appears to
malfunction. Never use tools that
are leaking air or have missing parts.
Remove damaged or malfunctioning
tools from the workplace immediately.
Do not use pressure exceeding the
recommended operating pressure of
any of the parts (hoses, fittings, etc.)
in the system.
Use only impact-grade sockets with
air impact tools. Always use
attachments rated for the speed of
the tool. Do not modify tools or
attachments.
Do not apply excessive force to the
tool; let the tool perform the work.
Follow lubrication instructions for
best and safest operation.
kobalttools.com
9
SAFETY INFORMATION
WARNING
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
RISK OF PERSONAL INJURY
WARNING
INHALATION HAZARD
Poor quality, improper or damaged
attachments can detach or fly apart
during operation, sending projectiles
through the work area and causing
serious injury.
Always follow assembly, operation,
maintenance and repair instructions.
Improperly maintained tools and
accessories can cause serious
injury.
Maintain the tool and accessories
with care. Do not abuse hoses or
connectors.
Keep hoses away from heat, oil and
sharp edges. Always check air hoses
for weak or worn connections before
each use and make certain that all
connections are secure.
Keep tools clean and properly oiled
for best and safest performance.
Using an accessory not intended for
a specific tool increases the risk of
injury to the operator and everyone
else in the work area.
Always use accessories and
attachments designed for the tool
and the work at hand.
Do not improvise or modify tools or
accessories.
Repetitive motions, awkward
positions and exposure to vibration
can be harmful to hands and arms.
Discontinue use of tool if discomfort,
tingling feeling or pain occurs.
Consult a physician before resuming
use if any of these symptoms occur.
Abrasive tools such as grinders,
sanders and cut-off tools generate
dust and abrasive materials, which
can be harmful to the lungs and
respiratory system. Paint spraying
tools generate paint vapors, which
can be harmful to the lungs and
respiratory system.
Always wear a properly fitting
facemask or respirator rated for the
application when using such tools.
Some materials such as adhesives
and tar give off vapors, which could
cause serious injury with prolonged
exposure.
Always work in a clean, dry,
well-ventilated area. Be aware of
chemicals in the work area and read
all Materials Safety Data Sheets
(MSDS) for the materials and/or
chemicals that may be present.
kobalttools.com
10
PACKAGE CONTENTS
PREPARATION
DESCRIPTION
Wrench
Anvil (preassembled to Wrench (A))
Trigger (preassembled to Wrench (A))
Switch (preassembled to Wrench (A))
Air Inlet (preassembled to Wrench (A))
QUANTITY
1
1
1
1
1
PART
A
B
C
D
E
1/4 in. male plug
1
F
E
F
A
D
B
C
Before assembling this tool, make sure all parts are present. Compare parts
with package contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt
to assemble the tool.
Estimated Assembly Time: 1 – 3 minutes
Tools and Materials Required for Assembly (not included):
• Adjustable wrench or 9/16-in. wrench
• Thread sealant tape
• Air tool oil (NOTE: Air tool oil is NOT compressor oil. Use of compressor oil
in this tool can damage the tool and/or shorten tool life. Use only air tool oil
in this tool).
kobalttools.com
11
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Remove plastic air inlet protective cap
from air inlet (E).
1
2
3
NOTE
2. Prepare a 1/4-in. male plug by applying
sealant tape (not included) to the
threading, wrapping clockwise. Screw
threaded male air plug by hand into air
inlet (E), then tighten with a wrench
(not included) for an airtight connection.
DO NOT OVERTIGHTEN.
Sealant tape must be used on this
connection.
3. Select the correct impact socket
(not included) for the threaded fastener to
be tightened or loosened and mount it onto
the anvil (B) until it clicks into place.
B
Use only adapters and sockets with a torque
rating equal to or greater than the tool itself.
Always make sure adapters and sockets are
properly mounted and secure before using
the tool. Loose attachments can break or fly
off, causing serious injury to the operator or
bystanders in the work area. Always follow
all manufacturers’ specifications for proper
attachment and use.
WARNING
kobalttools.com
12
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
4
5
6
B
4. If necessary for a longer reach, mount an
extension bar (not included) onto the
anvil (B) until it clicks into place, then
mount the socket on the adapter.
NOTE
5. Place 2 – 3 drops of air tool oil
(not included) into the male air plug before
each use, as shown in Fig. 5.
Proper lubrication is EXTREMELY
important to assure proper tool performance
and avoid tool damage. ALWAYS lubricate
the tool before each use if not using an
in-line oiler.
6. Connect the air supply hose (not included)
to the male air plug, making sure it is
completely seated and secure. Set the
working pressure at 90 PSI for best tool
performance.
NOTE
To operate correctly, this tool requires
airflow of at least 5.3 cubic feet per minute
(SCFM) at 90 pounds per square inch (PSI)
at the tool.
kobalttools.com
13
OPERATING INSTRUCTIONS
D
1.This tool features a switch (D) that has
two functions:
Control the direction of spin: Forward (“F”)
to tighten or Reverse (“R”) to loosen the
fastener.
Set the amount of torque applied to the
fastener in the Forward (“F”) position:
Settings Low, Middle or High.
The Forward (“F”) settings Low, Middle and
High provide reference torque as shown
below. Choose the correct torque setting to
mount fasteners properly on the workpiece
as shown in Fig 1.
LOW
Middle
High
150 - 250 ft-lb
250 - 350 ft-lb
350 - 450 ft-lb
The Reverse (“R”) setting ALWAYS operates
at maximum power, as shown below:
R
≥450 ft-lb
Maximum power to
remove fastener from
workpiece.
Setting
Suggested Use
Torque in
Forward (“F”)
Least power to mount
fastener on workpiece
Medium power to
tighten fastener
Highest power to
tighten fastener
NOTE
Impact wrenches are NOT torque
wrenches.
Fasteners requiring a specific
torque must be checked with an appropriate
torque wrench after the fastener has been
tightened.
2.To install and tighten a threaded
fastener (not included), turn the switch (D)
to the right, until it clicks into place for the
desired setting.
Place the
socket (not included) over the threaded
fastener on the workpiece, apply
pressure and press the trigger (C).
The anvil (B) will spin clockwise to tighten
the threaded fastener down.
D
C
B
2
1
kobalttools.com
14
OPERATING INSTRUCTIONS
CARE AND MAINTENANCE
3
3.To loosen or remove a threaded fastener,
turn the
switch (D) to the left until it clicks
into place.
Place the socket over the
threaded fastener on the workpiece,
apply pressure and press trigger (C).
The anvil (B) will spin counterclockwise to
loosen the threaded fastener up.
D
C
B
WARNING:
Always make sure the
workpiece is secure. Never run the tool off
the workpiece. Do not apply excessive
force to the tool; let the tool perform the
work.
ALWAYS DISCONNECT TOOL FROM THE AIR SUPPLY BEFORE
PERFORMING ANY MAINTENANCE ON THE TOOL.
Always make sure the tool is properly lubricated during operation. Proper
lubrication is shown in this instruction manual.
An in-line oiler (not included) is recommended to help increase tool life and
keep the tool properly lubricated. The in-line oiler should be regularly
checked and filled with air tool oil as needed. Proper adjustment of the in-line
oiler can be performed by placing a sheet of paper next to the tool’s exhaust
ports while holding the throttle completely open for 30 seconds. When a light
stain of oil collects on the paper, the oiler is properly adjusted. Excessive
amounts of oil should be avoided.
Clean the entire tool with a cotton rag after each use. If storing the tool for an
extended period, it should be lubricated and run for approximately 30
seconds to ensure oil has been evenly distributed throughout the tool. Always
store tools in a clean, dry environment away from the reach of children.
Recommended lubricants: air-tool oil or any other high-grade turbine oil
containing moisture absorbent, rust inhibitors, metal wetting agents and an
EP (Extreme Pressure) additive. Consult your local retailer for further
assistance in selecting air tool oil best suited for proper lubrication.
STORAGE:
Tool must be well cleaned and lightly lubricated before storing.
Store tool in a dry, safe place out of the reach of children.
kobalttools.com
15
TROUBLESHOOTING
If the tool runs slowly or will not operate, check these possible problems and
take the required corrective action:
POSSIBLE PROBLEM SOLUTION
Grit or gum in tool.
No oil in tool.
Low air pressure.
Flush the tool with air-tool oil or gum solvent.
Lubricate the tool.
Adjust the regulator on the tool to the
maximum setting.
Adjust the compressor regulator to tool
maximum of 90 PSI.
NOTE: Air hoses may cause up to 15 PSI
loss in pressure, so you may need to set a
higher compressor output to maintain the
required pressure at the tool.
Tighten and seal hose fittings with sealing
tape if leaks are found.
Air hose leaks.
Pressure drops.
Be sure the hose is the proper size. Long
hoses or tools using large volumes of air may
require an internal diameter of 1/2 in. I.D. or
larger, depending on total hose length.
Do not use multiple hoses connected together
with quick-connect fittings. This causes
additional loss of pressure and reduces the
tool power. Use single hoses of the proper
length.
Replace rotor blade.Worn rotor blade.
Moisture blowing out of tool
exhaust.
Water in compressor tank; drain tank.
(See air compressor manual.) Oil the tool and
run until no water is evident. Oil the tool again
and run 1 – 2 seconds.
kobalttools.com
16
WARRANTY
This tool is warranted by the manufacturer to the original purchaser from the
original purchase date for three (3) years subject to the warranty coverage
described herein. This tool is warranted to the original user to be free from
defect in material and workmanship. If you believe that a tool is defective,
return the tool, with proper proof of purchase to the point of purchase. If it is
determined that the tool is defective and covered by this warranty, the
distributor will replace the tool or refund the purchase price.
This warranty is void if: defects in materials or workmanship or damages
result from repairs or alterations which have been made or attempted by
others or the unauthorized use of nonconforming parts; the damage is due to
normal wear, damage is due to abuse (including overloading of the tool
beyond capacity), improper maintenance, neglect or accident; or the damage
is due to the use of the tool after partial failure or use with improper
accessories or unauthorized repair or alteration.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights that vary from state to state. For warranty questions, call our Customer
Service Department at 1-888-3KOBALT, 8:00 a.m. – 8:00 p.m., EST,
Monday – Friday.
Printed in China
Kobalt
®
is a registered trademark of LF, LLC.
All rights reserved.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série Date d'achat
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant
de retourner l'article au détaillant, communiquez avec notre service
à la clientèle au 1 888 3KOBALT, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi
au vendredi.
ARTICLE #0840781
MODÈLE #SGY-AIR185
1,27 CM CLÉ À
CHOCS COMPACTE
kobalttools.com
17
Kobalt est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
®
kobalttools.com
18
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité..................................................................................19
Exigences relatives au compresseur............................................................18
Contenu de l’emballage................................................................................27
Caractéristiques du produit...........................................................................19
Préparation...................................................................................................27
Instructions pour l’assemblage.....................................................................28
Mode d’emploi..............................................................................................30
Entretien.......................................................................................................31
Dépannage...................................................................................................32
Garantie........................................................................................................33
EXIGENCES RELATIVES AU COMPRESSEUR
5.3
SCFM
90
PSI
Tool Requirements
Exigences relatives aux outils
Requisitos de herramientas
@
IMPORTANT : Cet outil nécessite un débit d'air d'au moins 5.3 pi
3
par minute
à une pression de 90 lb/psi
2
.
L’utilisation d’un tuyau à air peut entraîner une chute de pression allant
jusqu’à 15 lb/po
2
. Il faut donc augmenter la pression venant du compresseur
afin de compenser cette chute et de maintenir un niveau adéquat à l’outil.
Vérifiez les spécifications de votre compresseur d’air afin de vous assurer
qu’il satisfait aux exigences (pi
3
/min et lb/po
2
) de l’outil.
kobalttools.com
19
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
CARACTÉRISTIQUES
12,7 mm
10 000 tours/minute
62,21 kgf/m
0,15 m
3
/mi
1/4 po NPT
3/8 po
90 lb /po
2
COMPOSANTE
LARGEUR DE L' EMBOUT CARRÉ
VITESSE
COUPLE MAXIMAL
CONSOMMATION D'AIR MOYENNE
ENTRÉE D'AIR
TUYAU À AIR RECOMMANDÉ
PRESSI ON DE SERVICE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide
avant d’assembler, faire fonctionner ou entretenir cet article. Si vous avez
des questions, veuillez téléphoner au service à la clientèle au
1 888 3KOBALT, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Une utilisation ou un entretien inadéquat de ce produit peut causer des
blessures graves ou des dommages matériels. Assurez-vous de lire et de
comprendre tous les avertissements et toutes les instructions concernant ce
produit avant de l’utiliser. Lorsque vous utilisez un outil pneumatique,
observez toujours les mesures de sécurité de base afin de réduire les risques
de blessure. Utilisez uniquement un outil, quel qu’il soit, pour l’usage auquel il
est destiné. N’utilisez pas cet article dans des conditions de travail
dangereuses. Il est toujours recommandé d’avoir un extincteur d’incendie et
une trousse de premiers soins à proximité des aires de travail.
LE NON-RESPECT DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PEUT ENTRAÎNER
DE GRAVES BLESSURES OU LAMORT.
La poussière créée pendant la pulvérisation de peinture, le ponçage, le sciage, le
polissage, le perçage et d’autres activités est reconnue par l’État de la Californie
comme étant la cause de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres
problèmes liés aux fonctions reproductrices. Vous pouvez obtenir la liste de ces
produits chimiques au www.oehha.ca.gov conformément à la proposition 65.Voici
des exemples de ces produits chimiques :
le plomb contenu dans la peinture au plomb;
la silice cristalline provenant de la brique, du ciment ou d’autres matériaux de
maçonnerie;
l’arsenic et le chrome provenant du bois d’oeuvre traité avec un produit chimique.
Les risques liés à l’exposition à ces produits varient en fonction de la fréquence à
laquelle vous effectuez ce type de travaux. Afin de limiter votre exposition à ces
produits chimiques, travaillez dans un endroit bien ventilé et utilisez de
l’équipement de sécurité approuvé, tel qu’un appareil respiratoire ou un masque
antipoussière conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques.
kobalttools.com
20
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUES DE BLESSURE AUX YEUX OU À LA TÊTE
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
Cet outil pneumatique peut projeter
des fixations, des fragments de
métal et d’autres débris, ce qui peut
causer des blessures graves.
Portez toujours des lunettes de
sécurité conformes à la norme
ANSI Z87.1 et pourvues d’écrans
latéraux.
Ne laissez jamais un outil sous
pression sans surveillance.
Débranchez l’outil de l’alimentation
en air lorsque vous ne l’utilisez pas
ou lorsque vous changez
d’accessoire, afin d’éviter qu’il se
déclenche accidentellement.
RISQUE DE PERTE AUDITIVE
Portez toujours des protecteurs
auditifs conformes à la norme
ANSI S3.19.
L’air comprimé peut être dangereux,
car il est susceptible de projeter des
objets ou des particules pouvant
causer des blessures aux tissus
mous du corps, notamment les yeux
et les oreilles.
Ne pointez jamais le jet d’air vers
vous-même ou une autre personne.
Pour plus de protection, utilisez un
écran facial approuvé et portez des
lunettes de sécurité.
Les accessoires de l’outil peuvent se
desserrer ou se briser et se détacher.
Ils peuvent ainsi se transformer en
projectiles ou percuter d’autres objets
et les projeter vers l’utilisateur ou
d’autres personnes se trouvant dans
la zone de travail.
Assurez-vous que tous les
accessoires sont bien assemblés et
correctement fixés avant d’utiliser
l’article.
Utilisez toujours l’outil à une distance
sécuritaire des autres personnes
présentes dans l’aire de travail.
Assurez-vous que les mesures de
sécurité dans l’aire de travail sont
connues en tout temps.
L’exposition au bruit produit par les
outils pneumatiques peut entraîner
une perte auditive permanente.
AVERTISSEMENT
kobalttools.com
21
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
RISQUES D’INCENDIE OU D’EXPLOSION
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
RISQUE D’EMMÊLEMENT
AVERTISSEMENT
Cet outil peut produire des étincelles
susceptibles d’enflammer certains
matériaux.
N’utilisez jamais un outil à proximité
d’une substance inflammable
comme de l’essence, du naphta, des
solvants de nettoyage, etc.
Travaillez dans un endroit propre,
bien ventilé et dépourvu de
matériaux combustibles.
Il n’est pas recommandé d’utiliser
cet outil dans un endroit présentant
un risque d’explosion ni sous l’eau.
Ne portez pas de vêtements amples,
de bijoux ni tout autre article qui
pourrait s’accrocher ou s’emmêler dans
l’outil, le tuyau ou la pièce travaillée.
Gardez toujours vos mains et les
autres parties de votre corps à
distance des pièces en mouvement.
Portez toujours un respirateur ou un
écran facial bien ajusté lorsque vous
utilisez ce genre d’outils.
N’utilisez jamais d’oxygène, de
dioxyde de carbone ni d’autre gaz
embouteillé comme source
d’alimentation pour les outils
pneumatiques. Utilisez seulement
une alimentation en air propre et sec
à la pression indiquée.
Les chiffons et autres matériaux
inflammables qui entrent en contact
avec l’outil doivent être jetés de
manière adéquate dans un
contenant en métal bien fermé.
Les outils qui contiennent ou
déplacent des pièces mobiles, par
exemple les douilles à choc, peuvent
s’emmêler dans les cheveux, les
bijoux ou les vêtements amples et
causer des blessures graves.
Le fouettement du tuyau peut causer
des blessures graves. Vérifiez toujours
si le tuyau n’est pas endommagé ou si
ses raccords ne sont pas desserrés
avant d’utiliser l’outil.
kobalttools.com
22
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUE DE COUPURE OU DE BRÛLURE
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
Les outils pneumatiques peuvent
causer des blessures graves s’ils
sont utilisés d’une manière
inadéquate ou autre que celle pour
laquelle ils sont conçus. La friction
des accessoires sur les pièces
travaillées peut rendre ces derniers
extrêmement chauds.
Portez des gants lorsque vous
utilisez des outils.
Prenez garde à vos mains lorsque
vous utilisez I’outil.
Ne touchez pas les accessoires à
mains nues pendant l’utilisation ni
immédiatement après.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
Cet outil n’est PAS isolé
électriquement. Lorsque l’outil entre
en contact avec un fil sous tension,
ses parties métalliques exposées
peuvent causer des chocs
électriques, des blessures par
électrocution ou la mort.
N’utilisez jamais d’outils pneumatiques
dans des endroits où ils pourraient entrer
en contact avec des fils sous tension.
Évitez de toucher à des surfaces
mises à la terre, par exemple un tuyau,
un radiateur, une cuisinière ou un
réfrigérateur. Le contact de votre corps
avec une surface mise à la terre
augmente les risques de choc électrique.
Dans la mesure du possible, il est
RISQUE DE BLESSURE
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
Lorsque vous n’utilisez pas l’outil,
rangez-le dans un endroit sécuritaire,
hors de la portée des enfants et
autres personnes inexpérimentées,
et débranchez le tuyau à air.
recommandé de porter des vêtements
non conducteurs et des chaussures
antidérapantes lorsque vous utilisez
des outils.
Avant de commencer à travailler,
vérifiez soigneusement la surface
pour déceler les fils dissimulés.
Le contact d’accessoires comme les
douilles à choc avec des fils électriques
dissimulés peut causer des chocs
électriques potentiellement mortels.
Si vous laissez un outil sans
surveillance, il risque d’être mis en
marche par une personne non
autorisée ou non expérimentée,
laquelle risque de se blesser ou de
blesser d’autres personnes.
kobalttools.com
23
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUE DE BLESSURE
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
Les outils pneumatiques peuvent
projeter des pièces de fixation ou
d’autres objets dans l’aire de travail.
Ne jamais faire fonctionner l'outil de
la pièce.
N’utilisez que des pièces, attaches et
accessoires recommandés par le
fabricant.
Maintenir la sensibilisation de la
sécurité de la zone de travail à tout
moment. Toujours être au courant des
autres personnes autour de la zone
de travail pour assurer la sécurité.
Gardez l’aire de travail propre,
dépourvue de débris et bien éclairée.
Ne laissez pas les enfants utiliser
l’outil et gardez les enfants à distance
de l’aire de travail.
Les douilles qui sont restées fixées à
une pièce rotative de l’outil peuvent
être projetées, ce qui augmente les
risques de blessure.
N’utilisez que des accessoires
recommandés par le fabricant pour
l’outil.
Retirez toujours les douilles et
rangez-les après leur utilisation.
Les outils pneumatiques peuvent être
accidentellement mis en marche
lorsque vous les manipulez, que vous
changez d’outil ou que vous effectuez
un entretien ou une réparation.
Débranchez l’outil de l’alimentation
en air avant de changer d’outil ou
d’effectuer un entretien ou une
réparation.
Ne tenez jamais l’outil par le tuyau à air.
Tenez toujours l’outil par la poignée.
Seuls les représentants autorisés
devraient effectuer l’entretien et les
réparations de l’outil.
Afin d’éviter de mettre l’outil en
marche accidentellement, ne le
transportez jamais en maintenant la
gâchette enfoncée. Ne bloquez pas
la gâchette, que ce soit à l’aide de
ruban adhésif, de câble ou autre, pour
obtenir un fonctionnement en continu.
Assurez-vous que la pièce travaillée
est toujours solidement fixée en place.
L’utilisation d’un accessoire qui n’est
pas conçu pour l’outil augmente les
risques de blessure.
kobalttools.com
24
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUE DE BLESSURE
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
Il ya un risque d'éclatement si l'outil
est endommagé.
Vérifiez tout désalignement ou
coincement des pièces mobiles, des
pièces cassées et d'autres conditions
qui affectent le fonctionnement de
l'outil en toute sécurité.
Une perte de maîtrise de l’outil peut
causer des blessures à l’utilisateur
ou aux autres personnes présentes
dans l’aire de travail.
Coupez toujours l’alimentation en air
et évacuez toujours la pression d’air
du tuyau avant de changer les
accessoires ou d’effectuer des
réparations. Lorsque vous n’utilisez
pas l’outil, débranchez-le de
l’alimentation en air et rangez-le dans
un endroit sécuritaire.
N’utilisez jamais I’outil sous I’effet de
drogues ou de I’alcool.
Évitez de tendre les bras trop loin ou
de vous étirer pour utiliser l’outil.
Gardez une posture sécuritaire en tout
temps lorsque vous manipulez l’outil.
Les glissades, les pertes d’équilibre ou
les chutes sont des causes importantes
de blessures ou de décès.
Gardez les poignées de l’outil sèches,
propres, et exemptes d’huile et de
graisse.
Faites attention à l’excédent du tuyau
à air. aux prises d’alimentation, ainsi
qu’à tout autre obstacle ou danger
présent dans l’aire de travail.
Soyez vigilant. Prêtez attention à ce
que vous faites. Usez de votre
jugement. N’utilisez pas d’outils si
vous êtes fatigué.
Les utilisateurs doivent être en mesure
de supporter facilement le poids de
l’article au complet lorsque celui-ci
fonctionne et d’en assurer le plein
contrôle en tout temps.
kobalttools.com
25
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUE DE BLESSURE
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
Des accessoires de mauvaise
qualité, endommagés ou
inappropriés peuvent se détacher
ou être projetés lors de l’utilisation
et envoyer des débris dans l’aire de
travail, ce qui peut entraîner des
blessures graves.
N’utilisez jamais un outil qui a subi un
impact, qui a été endommagé ou qui
semble mal fonctionner. N’utilisez jamais
d’outils qui présentent des fuites d’air ou
dont des pièces manquent. Retirez
immédiatement les outils endommagés
ou défaillants de l’aire de travail.
N’excédez pas la pression recommandée
pour le fonctionnement des pièces
(p. ex., tuyaux et raccords) de l’outil.
N’utilisez que des douilles à choc avec
les outils pneumatiques à choc. N’utilisez
que des accessoires qui conviennent à la
vitesse de l’outil. Ne modifiez pas les
outils ni les accessoires.
N’exercez pas une pression excessive
sur l’outil; laissez-le accomplir la tâche
lui-même.
Suivez les instructions pour la
lubrification afin d’assurer un
fonctionnement optimal et sécuritaire.
Suivez toujours les instructions pour
l’assemblage, l’utilisation, l’entretien
et les réparations.
Tenez les tuyaux éloignés des sources
de chaleur, de l’huile et des objets
coupants. Vérifiez toujours l’état des
tuyaux à air avant chaque utilisation et
assurez-vous qu’ils sont correctement
raccordés.
Entretenez soigneusement l’outil et les
accessoires.
Ne faites pas un usage
abusif des tuyaux ou des raccords.
Gardez les outils propres et
ad
é
quatement huil
é
s pour un rendement
optimal et s
é
curitaire.
Outils et accessoires mal
entretenus peuvent causer
des blessures graves.
kobalttools.com
26
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUE DE BLESSURE
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
RISQUES D’INHALATION
AVERTISSEMENT
RISQUE
MESURES PRÉVENTIVES
L’utilisation d’un accessoire qui
n’est pas conçu pour un outil donné
augmente les risques de blessure
pour l’utilisateur et les personnes
qui se trouvent dans l’aire de travail.
N’utilisez que des accessoires et des
outils de travail conçus pour l’outil et
la tâche à effectuer.
Ne modifiez pas les outils ni les
accessoires, et ne tentez pas d’en créer.
Les mouvements répétitifs, les
positions inconfortables et
l’exposition aux vibrations peuvent
présenter un danger pour les mains
et les bras.
Cessez d’utiliser l’outil si vous
ressentez un inconfort, un picotement
ou une douleur. Consultez un médecin
avant d’utiliser l’outil de nouveau si
vous éprouvez l’un de ces symptômes.
Les outils abrasifs comme les
meuleuses, les ponceuses et les
outils à tronçonner engendrent de la
poussière et des matériaux abrasifs
pouvant causer des dommages aux
poumons et au système respiratoire.
Les pistolets à peinture émettent des
vapeurs pouvant causer des
dommages aux poumons et au
système respiratoire.
Certains matériaux, notamment
les adhésifs et le goudron,
contiennent des produits chimiques
dont les vapeurs peuvent être très
nocives après une exposition
prolongée.
Portez toujours un respirateur ou un
écran facial bien ajusté lorsque vous
utilisez ce genre d’outils.
Travaillez toujours dans un endroit
propre, sec et bien ventilé. Vous
devez savoir quels sont les produits
chimiques présents dans l’aire de
travail et lire toutes les fiches
signalétiques correspondantes.
kobalttools.com
27
CONTENU DE L'EMBALLAGE
PRÉPARATION
DESCRIPTION
Clé
Butée (préassemblé à la clé [A])
Gâchette (préassemblé à la clé [A])
Interrupteur (préassemblé à la clé [A])
Entrée d’air (préassemblé à la clé [A])
QUANTITÉ
1
1
1
1
1
1
PIÈCE
A
B
C
D
E
F
E
A
D
B
C
• Clé à molette ou clé de 9/16 po
Avant de commencer l’assemblage de l’outil, assurez-vous d’avoir toutes les
pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces. S’il y a
des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le
produit.
Temps d’assemblage approximatif : de 1 à 3 minutes.
Outils et matériel nécessaires pour l’assemblage (non inclus) :
Connecteur mâle de 0,25 po
Ruban d’étanchéité
• Huile pour outils pneumatiques (REMARQUE : L’huile pour outils
pneumatiques est différente de l’huile pour compresseur. L’utilisation d’huile
pour compresseur dans cet outil pourrait l’endommager et réduire sa durée
de vie. N’utilisez que de l’huile pour outils pneumatiques dans cet outil.)
F
kobalttools.com
28
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
1. Retirez le capuchon protecteur en
plastique de l’entrée d’air (E) de l’outil.
1
2
3
REMARQUE
2. Préparez le connecteur mâle de 1/4 po en
enroulant du ruban d’étanchéité
(non inclus) sur son filetage dans le sens
des aiguilles d’une montre. Vissez à la
main le connecteur fileté mâle à l’entrée
d’air (E), puis serrez à l’aide d’une clé
(non incluse) afin que le raccord soit
étanche à l’air.
Évitez de serrer excessivement.
Utilisez du ruban d’étanchéité
pour ce raccordement.
3. Sélectionnez la bonne douille à choc
(non incluse) pour serrer ou desserrer la
pièce de fixation filetée, et enclenchez-la
sur la butée (B).
B
N’utilisez que des adaptateurs et des douilles
prenant en charge un couple nominal
équivalent ou supérieur à celui de l’outil.
Assurez-vous toujours que les adaptateurs
et les douilles sont bien installés et fixés
avant d’utiliser l’outil. Les accessoires
desserrés peuvent se briser et être projetés,
ce qui peut causer de graves blessures à
l’utilisateur ou à d’autres personnes présentes
dans l’aire de travail.Suivez toujours
l’ensemble des instructions du fabricant des
accessoires pour bien fixer et utiliser ces
derniers.
AVERTISSEMENT
kobalttools.com
29
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
4
5
6
B
4. Si vous avez besoin d’une plus grande
portée, enclenchez une
rallonge (non incluse) sur la butée (B),
puis fixez la douille à l’adaptateur.
REMARQUE
5. Versez deux ou trois gouttes d’huile à outil
pneumatique (non inclus) dans le
connecteur mâle avant chaque utilisation
(consultez la figure 5).
6. Branchez le tuyau d’alimentation en
air (non inclus) sur le connecteur mâle en
vous assurant qu’il est bien enfoncé et fixé.
Pour un fonctionnement optimal, réglez la
pression de service à 6,32 kg/cm².
Pour fonctionner correctement,
cet outil nécessite un débit d'air d'au moins
5,3 pieds cubes par minute (SCFM) à
90 livres par pouce carré (PSI) à l'outil.
important de bien lubrifier l’outil pour
préserver sa performance et éviter de
l’endommager. Lubrifiez toujours l’outil
avant de l’utiliser si vous n’avez pas
recours à un huileur en ligne.
Il est EXTRÊMEMENT
REMARQUE
kobalttools.com
30
MODE D’EMPLOI
D
1. Cet outil est doté d’un bouton de réglage
du couple (D) associé à deux fonctions :
le contrôle du sens de rotation : serrage
(« F ») et desserrage (« R »);
Pour régler le couple appliqué à la pièce
de fixation à la position « F » (serrage) :
Réglages : faible, moyen ou puissant.
Le couple associé aux réglages de serrage
faible, moyen et puissant est indiqué
ci-dessous. Choisissez le couple adéquat pour
installer les pièces de fixation de façon
adéquate sur la pièce travaillée, comme
l’illustre la figure 1.
Faible
Moyen
Puissant
20,73 à 34,56 kgf/m
34,56 à 48,38 kgf/m
48,38 à 62,21 kgf/m
Le desserrage (« R ») s’effectue TOUJOURS
à puissance maximale, c’est-à-dire :
R ≥ 62,21 kgf/m
Puissance maximale pour retirer la
pièce de fixation de la pièce travaillée
Réglage Utilisation suggérée
Couple de
serrage (« F »)
Puissance la plus faible pour installer la
pièce de fixation sur la pièce travaillée
Puissance moyenne pour
serrer la pièce de fixation
Puissance la plus élevée
pour serrer l a pièce de fixation
REMARQUE
Les clés à choc ne sont PAS des
clés dynamométriques. Les pièces de fixation
qui doivent être posées avec un couple
donné doivent faire l’objet d’une vérification à
l’aide d’une clé dynamométrique une fois la
pièce de fixation serrée.
2. Pour installer et serrer une pièce de
fixation filetée (non incluse), tournez
l’interrupteur (D) vers la droite jusqu’à ce
qu’il s’enclenche sur le réglage voulu.
Placez la douille (non incluse) sur la pièce
de fixation filetée se trouvant sur la pièce
à travailler. Appliquez une certaine
pression et appuyez sur la gâchette (C). La
butée (B) tournera dans le sens des
aiguilles d’une montre afin de serrer la
pièce de fixation filetée.
D
C
B
2
1
kobalttools.com
31
MODE D’EMPLOI
ENTRETIEN
3
3. Pour desserrer ou retirer une pièce de
fixation filetée, tournez l’interrupteur (D)
vers la gauche jusqu’à ce qu’il
s’enclenche. Placez la douille sur la pièce
de fixation filetée se trouvant sur la pièce
à travailler. Appliquez une certaine
pression et appuyez sur la gâchette (C).
La butée (B) tournera dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre afin
de desserrer la pièce de fixation filetée.
D
C
B
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que la
pièce travaillée est toujours solidement
fixée en place. Ne faites jamais
fonctionner l’outil sans pièce à travailler. N’exercez pas une pression
excessive sur l’outil; laissez-le accomplir la tâche lui-même.
COUPEZ TOUJOURS L’ALIMENTATION EN AIR AVANT D’EFFECTUER
TOUT ENTRETIEN DE L’OUTIL.
Assurez-vous que l’outil est toujours correctement lubrifié pendant
l’utilisation. Les conditions de lubrification appropriées sont indiquées dans le
présent manuel. Il est recommandé d’employer un huileur en ligne
(non inclus), car celui-ci contribue à prolonger la durée de vie de l’outil tout
en lubrifiant ce dernier. Le graisseur en ligne doit être régulièrement vérifié et
rempli avec de l'huile de l'outil de l'air au besoin. Pour vérifier si l’huileur en
ligne est réglé correctement, vous pouvez placer une feuille de papier à côté
des orifices d’échappement de l’outil et maintenir la soupape complètement
ouverte pendant environ 30 secondes. Si une légère tache d’huile se forme
sur le papier, le réglage de l’huileur est adéquat. Évitez de lubrifier
excessivement l’outil.
Nettoyez l’outil en entier à l’aide d’un linge en coton après chaque utilisation.
Si l’outil est resté rangé pendant une longue période, vous devez bien le
lubrifier et le faire fonctionner pendant environ 30 secondes pour vous
assurer que l’huile a été répartie uniformément dans l’outil. Rangez toujours
l’outil dans un endroit propre et sec, hors de la portée des enfants.
Lubrifiants recommandés : Utilisez de l’huile pour outil pneumatique ou toute
autre huile de qualité pour turbine contenant un absorbant d’humidité, des
antioxydants, des agents mouillant pour le métal et un additif EP(extrême
pression). Veuillez communiquer avec votre détaillant local pour savoir quelle
huile pour outil pneumatique offrira la meilleure lubrification de votre outil.
Nettoyez adéquatement l’outil et lubrifiez-le légèrement avant de le ranger.
Rangez l’outil pneumatique dans un endroit sec et sûr,
hors de la portée des enfants.
RANGEMENT :
kobalttools.com
32
PROBLÈME
De la gomme ou des cailloux
se sont logés dans l’outil.
DÉPANNAGE
Si l'outil fonctionne lentement ou ne fonctionne pas, vérifier ces problèmes
possibles et prendre les mesures correctives nécessaires:
MESURE CORRECTIVE
L’outil manque d’huile.
La pression d’air est trop
faible.
Le tuyau à air fuit.
La pression chute.
La pale du rotor est usée.
De l’humidité s’échappe
des orifices de l’outil.
Remplacez la pale du rotor.
Rincez l’outil avec de l’huile pour outil
pneumatique ou du dissolvant de gomme.
Lubrifiez l’outil.
Réglez le régulateur de l’outil à son maximum.
Réglez le régulateur du compresseur de l’outil
à sa pression manométrique maximale, soit
90 lb/po
2
.
REMARQUE: L’utilisation d’un tuyau à air
peut entraîner une chute de pression allant
jusqu’à 1,05 kg/m
2
. Il peut donc s’avérer
nécessaire d’augmenter la pression venant du
compresseur afin de maintenir un niveau
adéquat à l’outil.
Si vous décelez des fuites, serrez les raccords
du tuyau et scellez-le à l’aide de ruban
d’étanchéité.
Assurez-vous que le tuyau est de dimensions
appropriées. Un tuyau long ou des outils
utilisant de grandes quantités d’air peuvent
nécessiter un tuyau de 1/2 po de diamètre
intérieur ou plus, selon la longueur totale des
tuyaux.
N’utilisez pas des tuyaux multiples reliés par
des raccords à branchement rapide;
ceux-ci engendrent des chutes de pression
supplémentaires et diminuent la puissance de
l’outil. Utilisez plutôt un seul tuyau de la bonne
longueur.
De l’eau s’est accumulée dans le réservoir
évacuez-la (consultez le manuel du
compresseur d’air). Lubrifiez l’outil et faites-le
fonctionner jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de
trace d’eau. Lubrifiez de nouveau l’outil et
faites-le fonctionner pendant une ou deux
secondes.
kobalttools.com
33
GARANTIE
Cet outil est garanti par le fabricant pour une période de trois (3) ans à partir
de la date d’achat, selon les modalités décrites aux présentes.
Cette garantie sera annulée si : les défauts de matériaux ou de fabrication ou
les dommages résultent de réparations ou de modifications non autorisées,
de l’utilisation de pièces non conformes, de l’usure normale, d’un usage
abusif (notamment une surcharge de l’outil), d’un entretien inadéquat, d’une
négligence, d’un accident, d’une utilisation après une défaillance partielle ou
de l’utilisation d’accessoires inappropriés.
Cette garantie vous confère des droits précis. II est possible que vous
disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province
à l’autre.
Pour toute question concernant la garantie, communiquez avec le service à
la clientèle au 1 888 3KOBALT, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
Cet outil est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication. Si vous
croyez qu’il est défectueux, retournez-le, accompagné d’une preuve d’achat
acceptable, au point de vente d’origine. Si l’outil est jugé défectueux et qu’il
est couvert par la présente garantie, le distributeur l’échangera ou vous
remboursera le prix d’achat.
Imprimé en Chine
Kobalt est une marque de commerce déposée
de LF, LLC. Tous droits réservés.
®
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la
tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-888-3KOBALT, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., hora
estándar del Este.
ARTÍCULO #0840781
MODELO #SGY-AIR185
LLAVE DE PERCUSIÓN
COMPACTA DE 1/2 PULG
kobalttools.com
34
Kobalt es marcas registradas
de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
®
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie
Fecha de compra
kobalttools.com
35
ÍNDICE
Información de seguridad ............................................................................36
Requerimientos del compresor ....................................................................35
Contenido del paquete ................................................................................44
Especificaciones del producto .....................................................................36
Preparación .................................................................................................44
Instrucciones de ensamblaje .......................................................................45
Instrucciones de funcionamiento .................................................................47
Cuidado y mantenimiento ............................................................................48
Solución de problemas ................................................................................49
Garant
ía .......................................................................................................50
5.3
SCFM
90
PSI
Tool Requirements
Exigences relatives aux outils
Requisitos de herramientas
@
REQUERIMIENTOS DEL COMPRESOR
IMPORTANTE: para funcionar de manera correcta, esta herramienta
requiere un flujo de aire de por lo menos 5,3 pies cúbicos por minutos
(SCFM por sus siglas en inglés) para 90 libras por pulgada cuadrada
(PSI, por sus siglas en inglés).
Las mangueras de aire comprimido pueden causar pérdida de presión hasta
de 15 PSI, lo que requiere una potencia más alta del compresor para
compensar y mantener la presión requerida en la herramienta. Revise las
especificaciones de su compresor de aire para asegurarse de que admita
los requisitos de flujo de aire y de PSI de esta herramienta específica.
kobalttools.com
36
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
1/2 pulg.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
BROCA CUADRADA
VELOCIDAD
FUERZA MÁXIMA DE TORSIÓN
CONSUMO DE AIRE PROMEDIO
ENTRADA DE AIRE
MANGUERA DE AIRE COMPRIMIDO RECOMENDADA
PRESIÓN DE TRABAJO
10.000 RPM
204,11 kgf-m
0,15 M
3
/MIN
NPT de 1/4 pulg
3/8 pulg
90 PSI
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar
ensamblar, operar o darle mantenimiento a este producto. Si tiene alguna
pregunta, IIame al Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT,
de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., hora estándar del Este.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ESPECIFICACIONESCOMPONENTE
NO CUMPLIR NI SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PODRÍA PROVOCAR LESIONES O LA MUERTE.
EI uso o mantenimiento inadecuado de este producto puede ocasionar
lesiones graves y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las
advertencias e instrucciones de funcionamiento ante de usar este equipo.
Cuando utilice herramientas neumáticas, siga siempre las medidas de
precaución básicas para reducir el riesgo de lesiones personales. Use cada
una de las herramientas solo para el fin para el cual fue concebida. No use
este producto en condiciones de trabajo inseguras. Se recomienda tener
siempre un extintor de incendios y un kit de primeros auxilios cerca del área
de trabajo.
Parte del polvo producido por el lijado, el serruchado, la trituración y la
perforación eléctrica y otras actividades relacionadas contiene químicos
reconcidos por el estado de california como causantes de cáncer, defectos
congénitos u otros daños en el aparato reproductivo. Se puede obtener una
lista de las sustancias químicas en www.oehha.ca.gov bajo proposition 65
(propuesta 65). Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:
Plomo de pinturas a base de plomo
Arsénico y cromo de madera tratada con químicos
Su riesgo luego de estas exposiciones varía, dependiendo de cuán a
menudo realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estas
sustancias químicas, trabaje en un área bien ventilada y utilice un equipo de
seguridad apropiado o aprobado, como barbijos o mascarillas antipolvo que
estén especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
Sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos de
mampostería
kobalttools.com
37
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
RIESGO DE LESIONES EN LOS OJOS O LA CABEZA
ADVERTENCIA
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
Esta herramienta neumática puede
lanzar materiales como sujetadores,
astillas de metal y otros residuos a
alta velocidad, lo que puede
provocar lesiones.
Use siempre gafas de seguridad con
protecciones laterales aprobadas por
la norma ANSI Z87.1.
Desconecte la herramienta del
suministro de aire cuando no esté en
uso o mientras cambia los
accesorios con el fin de prevenir
cualquier operación accidental.
RIESGO DE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN
El aire comprimido puede ser
peligroso ya que puede lanzar
objetos y partículas que pueden
causar lesiones a zonas de tejido
blando como los ojos y orejas.
Nunca deje una herramienta
presurizada sin supervisión.
Nunca dirija aire a usted mismo ni a
otras personas.
Para una protección adicional, use
una máscara protectora aprobada,
además de las gafas de seguridad.
Los accesorios de las herramientas
pueden soltarse o romperse y
desprenderse transformándose en
proyectiles, o pueden lanzar otros
objetos al usuario y los que estén en
la zona de trabajo.
Asegúrese de que todos los
accesorios estén ajustados
adecuadamente y bien asegurados
antes del uso.
Siempre use la herramienta a una
distancia segura de las demás
personas que se encuentran en el
lugar de trabajo. Manténgase
constantemente alerta con relación a
la seguridad del área de trabajo.
ADVERTENCIA
La exposición al ruido producido por
las herramientas neumáticas puede
producir la pérdida permanente de la
audición.
Use siempre protección para los
oídos aprobada por la norma
ANSI S3.19.
kobalttools.com
38
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
RIESGO DE ENREDOS
RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN
ADVERTENCIA
Nunca utilice oxígeno, dióxido de
carbono u otros gases embotellados
como fuente de alimentación para
las herramientas neumáticas.
Nunca use herramientas cerca de
sustancias inflamables como gasolina,
nafta, solventes de limpieza, etc.
Esta herramienta puede producir
chispas, las cuales podrían causar la
ignición de materiales inflamables.
No se recomienda la utilización de
esta herramienta en atmósferas en
las que exista riesgo de explosión o
bajo el agua
Nunca use oxígeno, dióxido de
carbono u otros gases embotellados
como fuente de energía para las
herramientas de aire. Use solo aire
limpio y seco con la presión indicada.
Los paños de limpieza y otros
residuos inflamables que puedan
haberse usado en la herramienta
deben colocarse en un recipiente
metálico herméticamente cerrado y
desecharse de manera adecuada.
Las herramientas que contienen
elementos móviles o impulsen otras
piezas móviles, tales como dados de
percusión, se pueden enredar en el
pelo, la ropa, joyas y otros objetos
holgados y causar lesiones graves.
Los latigazos de las mangueras
pueden causar lesiones graves.
Siempre compruebe que no haya
mangueras y enchufes dañados o
flojos antes de utilizar las herramientas.
ADVERTENCIA
No use vestimenta suelta, joyas, ni
cualquier elemento que pueda atascarse
o enredarse en la herramienta,
manguera o piezas de trabajo.
Mantenga siempre sus manos y
partes del cuerpo alejadas de las
piezas en movimiento.
Utilice siempre ropa de calce
adecuado y otro equipo de seguridad
cuando use la herramienta.
kobalttools.com
39
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
RIESGO DE CORTES O QUEMADURAS
ADVERTENCIA
LO QUE PODRÍA OCURRIR
CÓMO EVITARLO
ADVERTENCIA
RIESGO DE LESIONES PERSONALES
ADVERTENCIA
Cuando la herramienta no esté en
uso, retire la manguera de aire
comprimido y almacene la
herramienta en una ubicación segura
y alejada del alcance de niños y
usuarios no capacitados.
Las herramientas neumáticas son
capaces de causar lesiones graves
si se operan de forma inadecuada o
si se utilizan para una fin para el que
no fueron diseñadas. Los accesorios
pueden alcanzar altas temperaturas
durante la fricción en la que hacen
contacto con las piezas de trabajo.
Mantenga la pieza de trabajo de la
herramienta alejada de las manos y
el cuerpo.
Use guantes cuando utilice las
herramientas.
No toque los accesorios con las
manos descubiertas durante su
utilización o después de utilizarlos.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
Esta herramienta NO está aislada
eléctricamente. El contacto con un
cable energizado también hará que
las piezas de metal de la
herramienta estén energizadas y
pueden ocasionar electrocución,
heridas por electrocución o la
muerte.
Nunca utilice herramientas
neumáticas en lugares donde puedan
entrar en contacto con algún
cableado eléctrico energizado.
Siempre que sea posible, se
recomienda usar ropa que no
conduzca electricidad y calzado
antideslizante al utilizar herramientas.
Evite el contacto del cuerpo con
superficies conectadas a tierra, como
tuberías, radiadores, extractores o
refrigeradores. Existe un gran riesgo
de descarga eléctrica si su cuerpo
está en contacto con tierra.
Los accesorios de la herramienta
neumática, tales como los dados de
percusión, que entren en contacto con
un cableado eléctrico oculto pueden
causar electrocución o la muerte.
Inspeccione completamente la pieza
de trabajo en búsqueda de un posible
cableado oculto antes de realizar
trabajos.
Si se deja una herramienta sin
supervisión puede ser activada por
personas no autorizadas o sin
capacitación, por lo que puede sufrir
o provocar lesiones.
kobalttools.com
40
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Los dados que se dejan conectados
a una pieza giratoria de la
herramienta pueden volar y aumentar
el riesgo de lesiones personales.
Las herramientas neumáticas se
pueden activar accidentalmente
cuando hace cambios en la
herramienta o durante su
manipulación, el mantenimiento o la
reparación.
Siempre retire y asegure el dado
después del uso.
Las herramientas neumáticas pueden
provocar que la pieza de trabajo se
mueva al tener contacto y causar
lesiones.
Asegúrese siempre de que las piezas
de trabajo estén aseguradas. Utilice
abrazaderas u otros dispositivos
para evitar que se mueva.
Desconecte la herramienta del
suministro de aire mientras hace
cambios en la herramienta, durante
el mantenimiento o la reparación.
Nunca transporte la herramienta por
la manguera de aire comprimido.
Siempre transporte la herramienta
por el mango.
Solo un representante de servicio
autorizado debe realizar reparaciones.
Evite los encendidos accidentales.
Nunca transporte la herramienta con
el gatillo apretado o enganchado. No
bloquee ni fije con cinta o cable el
gatillo para obtener un
funcionamiento continuo.
RIESGO DE LESIONES PERSONALES
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
Las herramientas neumáticas pueden
lanzar sujetadores, accesorios
sueltos o rotos, u otros materiales en
el área del trabajo.
Nunca haga funcionar la herramienta
de la pieza de trabajo.
Mantener la conciencia de la seguridad
de la zona de trabajo en todo momento.
Que sea siempre consciente de otras
personas en todo el área de trabajo
para garantizar la seguridad.
Mantenga el área de trabajo limpia,
ordenada y bien iluminada. No
permita que los niños operen la
herramienta y manténgalos alejados
del área de trabajo.
Utilice solo las piezas, sujetadores y
accesorios recomendados por el
fabricante.
kobalttools.com
41
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
RIESGO DE LESIONES PERSONALES
ADVERTENCIA
LO QUE PODRÍA OCURRIR
CÓMO EVITARLO
Si la herramienta se daña, existe el
riesgo de que reviente.
Verifique que no haya mala alineación
o reabas en las piezas móviles, piezas
rotas ni cualquier otra condición que
afecte el funcionamiento de la
herramienta.
La pérdida del control de la
herramienta puede provocar
lesiones al operador o a otras
personas en el área de trabajo.
Siempre cierre el paso del suministro
de aire, libere/drene la presión de aire
de la manguera antes de cambiar los
accesorios o realizar reparaciones.
Cuando la herramienta no esté en uso,
desconéctela del suministro de aire y
almacénela en un lugar seguro.
Nunca use la herramienta si está bajo
la influencia del alcohol o drogas.
No se estire ni se extienda demasiado
para operar la herramienta.
Mantenga una posición adecuada en
todo momento al manipular las
herramientas. Los deslizamientos, los
tropezones y las caídas son las
causas principales de lesiones graves
o la muerte.
Mantenga las manijas de la
herramienta seca, limpia y sin aceite
ni grasa.
Tenga cuidado con los excedentes de
las mangueras de aire comprimido,
las fuentes de alimentación eléctrica y
otros obstáculos o peligros en el área
de trabajo.
Manténgase alerta. Preste atención a
lo que está haciendo. Use el sentido
común. No utilice las herramientas si
está cansado.
Los operadores deben poder manejar
fácilmente el peso total de la
herramienta que están ejecutando
para tener un completo control de la
misma el 100% del tiempo.
kobalttools.com
42
Realice un mantenimiento adecuado
de la herramienta y los accesorios. No
maltrate las mangueras o los enchufes.
Las herramientas y los accesorios
con mantenimiento inadecuado
pueden causar lesiones graves.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
RIESGO DE LESIONES PERSONALES
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
Los accesorios de mala calidad,
inadecuados o dañados pueden
desprenderse durante el uso y
lanzar proyectiles por el área de
trabajo causando lesiones graves.
Nunca use una herramienta que se haya
caído, se haya dañado o parezca
funcionar mal. Nunca use herramientas
que tengan fugas de aire o que le falten
piezas. Quite inmediatamente del área
de trabajo las herramientas que están
dañadas o que no funcionan
adecuadamente.
No use una presión que exceda la
presión de trabajo recomendada de
cualquiera de las piezas (mangueras,
enchufes, etc.) del sistema.
Use solo dados de percusión con
herramientas neumáticas. Utilice siempre
accesorios clasificados para la velocidad
de la herramienta. No modifique las
herramientas ni los accesorios.
No aplique fuerza excesiva a la
herramienta; deje que esta realice el
trabajo.
Siga las instrucciones de lubricación
para un funcionamiento óptimo y seguro.
Siempre respete las instrucciones de
ensamblaje, funcionamiento,
mantenimiento y reparación.
Mantenga las mangueras alejadas del
calor. el aceite y los bordes filosos.
Siempre inspeccione las mangueras
de aire comprimido en busca de
conexiones deterioradas o débiles
antes de cada uso y asegúrese de que
todas las conexiones estén seguras.
Mantenga las herramientas limpias y
bien lubricadas para obtener un
rendimiento óptimo y seguro.
kobalttools.com
43
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
RIESGO DE LESIONES PERSONALES
ADVERTENCIA
PELIGRO DE INHALACIÓN
ADVERTENCIA
Las herramientas abrasivas, tales
como amoladoras, lijadoras y
herramientas de corte, generan
polvo y materiales abrasivos, los
cuales pueden ser dañinos para los
pulmones y el sistema respiratorio.
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO
El uso de accesorios que no estén
diseñados para utilizarse con las
herramientas específicas aumenta
el riesgo de provocar lesiones al
operador y a las personas que
estén en el área de trabajo.
Utilice siempre accesorios diseñados
para la herramienta y el trabajo a
realizar.
No modifique ni improvise con las
herramientas o los accesorios.
Los movimientos repetidos, las
posiciones incómodas y la
exposición a la vibración pueden
ser perjudiciales para las manos
y los brazos.
Deje de utilizar la herramienta si se
siente incómodo, si siente
entumecimiento o dolor. Si se
presentan algunos de estos síntomas,
consulte al médico antes de reanudar
el trabajo.
Las herramientas para pintar por
pulverización generan vapores de
pintura que pueden ser perjudiciales
para los pulmones y el sistema
respiratorio.
Siempre utilice una máscara o un
respirador del tamaño adecuado y
calificado para la aplicación al usar
dichas herramientas.
Algunos materiales, como los
adhesivos y el alquitrán, despiden
vapores que pueden causar
lesiones graves tras la exposición
prolongada.
Tenga cuidado con las sustancias
químicas en el área de trabajo y lea
hoja de datos de seguridad de
materiales completa (MSDS, por su
sigla en inglés) para los materiales
y/o las sustancias químicas que
podrían estar presentes.
Trabaje siempre en un área limpia,
seca y bien ventilada.
kobalttools.com
44
CONTENIDO DEL PAQUETE
PREPARACIÓN
DESCRIPTIÓN
Llave inglesa
Yunque (preensamblado a la llave (A))
Gatillo (preensamblado a la llave (A))
Interruptor (preensamblado a la llave (A))
Entrada de aire (preensamblado a la llave (A))
CANTIDAD
1
1
1
1
1
1
PIEZA
A
B
C
D
E
F
E
A
D
B
C
Llave ajustable o llave de 9/16 pulg.
Antes de comenzar a ensamblar esta herramienta, asegúrese de tener todas
las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete. No
intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo aproximado de ensamblaje: 1 a 3 minutos
Herramientas y materiales necesarios para el ensamblaje (no se incluyen):
Enchufe macho de 6,35 mm.
Cinta selladora para roscas.
• Aceite para herramientas neumáticas (NOTA: el aceite para herramientas
neumáticas NO es la misma que el aceite para el compresor. Utilizar
aceite para compresor en esta herramienta puede dañarla y/o acortar su
vida útil. Utilice solo aceite para herramientas neumáticas en esta
herramienta.)
F
kobalttools.com
45
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Retire la tapa protectora de plástico de la
entrada de aire de la entrada de aire (E).
1
2
3
NOTA
2. Prepare un tapón macho de 1/4 pulg
aplicándole una cinta selladora
(no se incluye) en el roscado, envuélvalo
en dirección de las manecillas del reloj.
Enrosque el tapón macho roscado con la
mano en la entrada de aire (E) y apriételo
con una llave de tuercas (no se incluye)
para obtener una conexión hermética.
No apriete demasiado.
Se debe utilizar cinta selladora para
esta conexión.
3. Seleccione el dado de percusión correcto
(no se incluye) para apretar o aflojar el
sujetador roscado e instálelo en el
yunque (B) hasta que encaje en el lugar.
B
Solo use adaptadores y llaves de dados que
tengan una clasificación de torque igual o
superior a la de la herramienta. Asegúrese
de que los adaptadores y tomacorriente
estén correctamente instalados y
asegurados antes de utilizar esta
herramienta. Los accesorios de las
herramientas pueden romperse y
desprenderse y causar lesiones serias al
usuario o las demás personas que estén en
la zona de trabajo. Siempre siga las
especificaciones del fabricante para una
correcta fijación y utilización.
ADVERTENCIA
kobalttools.com
46
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
4
5
6
B
NOTA
5. Coloque de 2 a 3 gotas de aceite para
herramientas neumáticas (no se incluye)
en el conector macho antes de cada uso
(Consulte la Figura 5).
6. Conecte la manguera de suministro de
aire (no se incluye) al tapón de aire macho
y asegúrese de que está encajado y
seguro. Establezca la presión de trabajo
en 90 PSI para obtener el mejor
rendimiento de la herramienta.
La lubricación adecuada es
EXTREMADAMENTE importante para
asegurar el correcto funcionamiento
de la herramienta y evitar que se
dañe. Si no utiliza un lubricador en
línea, debe lubricar SIEMPRE la
herramienta antes de cada uso.
NOTA
4. Si necesita un mayor alcance, instale una
barra de extensión (no se incluye) en el
yunque (B) hasta que encaje en el lugar,
luego instale el dado en el adaptador.
Para funcionar correctamente esta
herramienta necesita un flujo de aire
de al menos 5,3 pies cúbicos por
minuto (SCFM, por su sigla en inglés)
a 90 libras por pulgada cuadrada
(PSI por sus siglas en inglés) en la
herramienta.
kobalttools.com
47
D
Ajuste la cantidad de fuerza de torsión
aplicada al sujetador en la posición hacia
delante (“F”): ajuste bajo, medio o alto.
Los ajustes bajo, medio y alto de hacia
delante (“F”) brindan más fuerza de torsión de
referencia, como se muestra a continuación.
Elija el ajuste correcto de la fuerza de torsión
para montar los sujetadores de manera
apropiada en la pieza de trabajo, como se muestra en la Fig. 1.
BAJO
MEDIO
ALTO
34,56 a 48,38 kgf-m
48,38 a 62,21 kgf-m
R ≥62,21 kgf-m
Configuración
Uso sugerido
Torsión hacia
delante (“F”)
NOTALas llaves de impacto NO son llaves
de torsión. Se deben revisar los
sujetadores que requieren una torsión
específica con una llave de torsión
adecuada después de haber apretado
el sujetador.
2. Para instalar y apretar el sujetador
roscado (no se incluye), gire el interruptor
(D) hacia la derecha hasta que encaje en
su lugar en el ajuste deseado. Coloque el
dado (no se incluye) sobre el sujetador
roscado en la pieza de trabajo, haga
presión y jale el gatillo (C). El yunque (B)
girará en dirección de las manecillas del
reloj para apretar el sujetador roscado hacia abajo.
D
C
B
2
1
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1. Esta herramienta cuenta con un interruptor
de configuración de fuerza de torsión (D)
que tiene dos funciones:
Control de la dirección de giro: hacia
delante (“F”) para apretar o hacia atrás
(“R”) para desajustar el sujetador.
20,73 a 34,56 kgf-m
Potencia mínima para montar el
sujetador en la pieza de trabajo
Potencia media para apretar los
sujetadores
Potencia máxima para
apretar los sujetadores
La configuración hacia atrás (“R”) SIEMPRE funciona con
potencia máxima, como se muestra a continuación:
Potencia máxima para retirar el
sujetador de la pieza de trabajo.
kobalttools.com
48
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
3
3. Para aflojar o retirar un sujetador
roscado, gire el interruptor (D) hacia la
izquierda hasta que encaje en su lugar.
Coloque el dado en el sujetador roscado
de la pieza de trabajo, aplique presión y
jale el gatillo (C). El yunque (B) girará en
dirección contraria a las manecillas del
reloj para aflojar el sujetador roscado.
D
C
B
ADVERTENCIA
La herramienta debe estar bien limpia y ligeramente lubricada antes de almacenarla.
Almacene la herramienta neumática en un lugar seco y seguro, fuera del alcance
de los niños.
ALMACENAJE:
Asegúrese de que la pieza
de trabajo esté firme. No active la
herramienta sin las piezas de trabajo. No
aplique fuerza excesiva a la herramienta;
deje que esta realice el trabajo.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
DESCONECTE SIEMPRE LA HERRAMIENTA DEL SUMINISTRO DE AIRE
ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO.
Siempre asegúrese de que la herramienta esté lubricada correctamente
mientras dura su ejecución. La lubricación adecuada se muestra en este
manual de instrucciones.
Se recomienda usar un lubricador en línea (no incluido) para aumentar la vida
útil de la herramienta y mantenerla correctamente lubricada. Se debe verificar
regularmente el lubricador en línea y llenarlo con aceite para herramientas
neumáticas según sea necesario. El ajuste adecuado del lubricador en línea
puede realizarse colocando una hoja de papel junto a los orificios de escape
de la herramienta y manteniendo el regulador completamente abierto por 30
segundos. Cuando aparece una leve mancha de aceite en el papel, el
lubricador en línea está ajustado de manera adecuada. Se deben evitar las
cantidades excesivas de aceite.
Limpie completamente la herramienta con un trapo de algodón después de
cada uso. Si la herramienta estuvo guardada por un largo período de tiempo,
debe lubricarla y hacerla funcionar por aproximadamente 30 segundos para
garantizar que el aceite se haya distribuido en forma pareja en toda la
herramienta. Siempre almacene las herramientas en un lugar limpio, seco y
alejado del alcance de los niños.
Lubricantes recomendados: use aceite para herramientas neumáticas o
cualquier otro aceite de alta calidad para turbinas que contenga absorbente
de humedad, antioxidante, agentes de humidificación de metales y un aditivo
para presión extrema (EP, por sus siglas en inglés). Consulte a su distribuidor
local para obtener más ayuda para seleccionar el aceite para herramienta
neumática que mejor se adapte para una lubricación apropiada.
kobalttools.com
49
Esto causa pérdidas de presión adicionales y
reduce la potencia de la herramienta. Utilice
mangueras simples del largo apropiado.
Si la herramienta se ejecuta lentamente o no funciona, revise estos posibles
problemas y tomar las medidas correctivas necesarias:
SOLUCIÓN
Hay polvo o goma en la
herramienta.
Enjuague la herramienta con aceite para
herramientas neumáticas o solvente para goma.
Ajuste el regulador en la herramienta en la
configuración máxima. Ajuste el regulador del
compresor al máximo de la herramienta en 90 PSI.
NOTA: las mangueras de aire comprimido pueden
causar una pérdida de hasta 15 PSI en la presión,
de manera que puede necesitar configurar la
potencia más alta del compresor para mantener
la presión requerida en la herramienta.
Vierta agua en el tanque; drene el tanque.
(Consulte el manual del compresor de aire).
Lubrique la herramienta y hágala funcionar hasta
que no haya evidencias de agua. Vuelva a
lubricar la herramienta y hágala funcionar por
1 a 2 segundos.
Remplace el aspa del rotor.
No utilice varias mangueras conectadas entre
sí con conectores de conexión rápida.
Asegúrese de que la manguera sea del tamaño
adecuado. Las mangueras o herramientas largas
que usen grandes volúmenes de aire pueden
requerir una manguera con un diámetro interno
de 1/2” o mayor dependiendo del largo total de
las mangueras.
Apriete y selle los conectores de la manguera si
se encuentran fugas. Use cinta de sellado.
Sale humedad del
escape de la
herramienta.
Las aspas del rotor
están desgastadas.
Hay bajas de presión.
Hay fugas en la manguera
de aire comprimido.
La presión de aire es
baja.
Lubrique la herramienta.No hay aceite en la
herramienta.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
kobalttools.com
50
Esta garantía es nula si: los defectos en los materiales o la mano de obra a
los daños han sido causados por reparaciones o modificaciones hechas o
que se hayan intentado hacer por parte de terceros o el uso no autorizado de
piezas que incompatibles; el daño es debido al desgaste normal; el daño es
debido al abuso (lo que incluye la sobrecarga de la herramienta por encima
de su capacidad), mantenimiento inadecuado, negligencia o accidente; o el
daño es debido al uso de la herramienta después de una falla parcial, el uso
con accesorios inadecuados o reparaciones a alteraciones no autorizadas.
Si tiene preguntas acerca de la garantía, llame a nuestro Departamento de
Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a
8:00 p.m., Hora estándar del Este.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener
también otros derechos que varían según el estado.
Esta herramienta tiene una garantía para el usuario original contra defectos
en los materiales y la mano de obra. Si cree que una herramienta presenta
defectos, devuelva la herramienta con una adecuada prueba de compra al
lugar de la compra. Si se determina que la herramienta presenta defectos y
estos están cubiertos por esta garantía, el distribuidor reemplazará la
herramienta o reembolsará el precio de compra.
Esta herramienta está garantizada por el fabricante para el comprador original
desde la fecha de compra original por tres (3) años y es sujeta a la cobertura
de garantía que se describe en el presente.
Impreso en China
Kobalt
®
es marcas registradas de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.

Transcripción de documentos

ITEM #0840781 1/2 IN. COMPACT IMPACT WRENCH MODEL #SGY-AIR185 Français p. 17 Español p. 34 Kobalt® is a registered trademark of LF, LLC. All rights reserved. ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, please call our Customer Service Department at 1-888-3KOBALT, 8 a.m. – 8 p.m., EST, Monday – Friday. AB1752 kobalttools.com 1 TABLE OF CONTENTS Compressor Requirements.............................................................................2 Product Specifications....................................................................................3 Safety Information..........................................................................................3 Package Contents........................................................................................10 Preparation...................................................................................................10 Assembly Instructions...................................................................................11 Operating Instructions..................................................................................13 Care and Maintenance.................................................................................14 Troubleshooting............................................................................................15 Warranty.......................................................................................................16 COMPRESSOR REQUIREMENTS 5.3 @ 90 SCFM PSI Tool Requirements Exigences relatives aux outils Requisitos de herramientas IMPORTANT: To operate correctly, this tool requires airflow of at least 5.3 Standard Cubic Feet per Minute(SCFM) at 90 Pounds per Square Inch (PSI). Air hoses may cause loss in pressure up to 15 PSI, requiring a higher compressor output to compensate and maintain required pressure at the tool. Check the specifications of your air compressor to be sure it can support both the SCFM and PSI required by this specific tool. 2 kobalttools.com PRODUCT SPECIFICATIONS COMPONENT SQUARE DRIVE SPEED MAX. TORQUE AVERAGE AIR CONSUMPTION AIR INLET RECOMMEND AIR HOSE WORKING PRESSURE SPECIFICATIONS 1/2 IN 10,000 RPM 450 FT-LB 5.3 SCFM 1/4 IN NPT 3/8 IN 90 PSI SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or maintain this product. If you have any questions, please call our Customer Service Department at 1-888-3KOBALT, 8 a.m. – 8 p.m., EST, Monday – Friday. WARNING Improper operation or maintenance of this tool could result in serious injury and property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this tool. When using any tool, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of personal injury. Use each tool for its intended function only. Do not use this product in unsafe work conditions. It is always recommended to keep a fire extinguisher and first aid kit near work areas. FAILURE TO OBSERVE AND FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESU IN INJURY OR DEATH. WARNING Some dust created by paint spraying, power sanding, sawing, grinding, drilling and other related activities is known to the State of California to cause cancer, birth defects and other reproductive harm. A listing of chemicals can be obtained from www.oehha.ca.gov under proposition 65. Some examples of these chemicals are: Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks, cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals, work in a well ventilated area and wear appropriate/approved safety equipment such as respirators or dust masks which are specially designed to filter microscopic particles. 3 kobalttools.com SAFETY INFORMATION WARNING RISK OF EYE OR HEAD INJURY WHAT COULD HAPPEN This air-powered tool is capable of propelling materials such as fasteners, metal chips and other debris at high speed, which could result in serious injury. HOW TO PREVENT IT Always wear ANSI-approved Z87.1 safety glasses with side shields. Never leave a pressurized tool unattended. Disconnect tool from air supply when tool is not in use or when changing accessories to prevent accidental operation. Never direct air at yourself or Compressed air can be hazardous, anyone else. propelling objects or particles that can cause injury into soft tissues For additional protection, use an such as eyes and ears. approved face shield in addition to safety glasses. Tool attachments can become loose Make sure all attachments are properly assembled and securely or break and fly apart, becoming projectiles or propelling other objects fastened before use. Always use the tool at a safe at the operator or bystanders in the distance from others in the work area. work area. Maintain awareness of work area safety at all times. WARNING RISK OF LOSS OF HEARING WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT Exposure to noise produced by air Always wear ANSI S3.19 hearing tools can lead to permanent hearing protection. loss. WARNING RISK OF FIRE OR EXPLOSION WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT This tool is capable of generating Work in a clean, well ventilated area sparks which can result in ignition of free of combustible materials. flammable materials. Never operate tools near flammable substances such as gasoline, naphtha, cleaning solvents, etc. This tool is not recommended for use in explosive atmospheres or underwater. 4 kobalttools.com SAFETY INFORMATION WARNING RISK OF FIRE OR EXPLOSIN WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT This tool is capable of generating Never use oxygen, carbon dioxide or sparks, which can result in ignition of other bottled gasses as a power flammable materials. source for air tools. Use only clean, dry air at the specified pressure. Wiping or cleaning rags and other flammable waste materials that may have been used on the tool must be placed in a tightly closed metal container, and disposed of in a proper manner. WARNING RISK OF ENTANGLEMENT WHAT COULD HAPPEN Air tools that contain moving elements or drive other moving parts (such as impact sockets) can become entangled in hair, clothing, jewelry and other loose objects, resulting in severe injury. HOW TO PREVENT IT Do not wear loose clothing, jewelry or anything that may get caught or tangled in the tool, hose or workpiece. Always keep hands and body parts away from moving parts. Always wear properly fitted clothing and other properly fitted safety equipment when using tools. Whipping hoses can cause serious injury. Always check for damaged or loose hose fittings before using tools. WARNING RISK OF CUTS OR BURNS WHAT COULD HAPPEN Air tools are capable of causing serious injury if operated improperly or in a manner for which the tool is not intended. Accessories can become extremely hot through friction where they contact the workpiece. HOW TO PREVENT IT Wear gloves when using tools. Keep the working part of the tool away from hands and body. Do not touch accessories with bare hands during or immediately after use. 5 kobalttools.com SAFETY INFORMATION WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK WHAT COULD HAPPEN This tool is NOT electrically insulated. Contact with a “live” wire will also make exposed metal parts of the tool “live” and can result in electrical shock, electrocution injury or death. Air tool accessories such as impact sockets or drills that come into contact with hidden electrical wiring could cause electrocution or death. HOW TO PREVENT IT Never use air tools where they may come in contact with energized electrical wiring. Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, refrigerators and ranges. There is an increased risk of electrical shock if your body is grounded. Whenever possible, it is recommended that electrically non-conductive clothing and non-skid footwear be worn when using tools. Thoroughly investigate workpieces and work areas for possible hidden wiring before performing work. WARNING RISK OF PERSONAL INJURY WHAT COULD HAPPEN An unattended tool could be activated by unauthorized/untrained persons, leading to their injury or injury to others. Air tools can propel fasteners, loose/broken accessories or other objects throughout the work area. HOW TO PREVENT IT Remove air hose when the tool is not in use and store tool in a secure location away from reach of children and untrained users. Never run the tool off the workpiece. Maintain awareness of work area safety at all times. Always be aware of other people around the work area to ensure safety. Use only parts, fasteners and accessories recommended by the manufacturer. Keep work area clean, free of clutter and well lit. Do not allow children to operate any tool, and keep children away from work areas. 6 kobalttools.com SAFETY INFORMATION WARNING RISK OF PERSONAL INJURY WHAT COULD HAPPEN Sockets that are left attached to a rotating part of the tool may fly off and increase the risk of personal injury. HOW TO PREVENT IT Always remove and secure the socket after use. Air tools can become activated by accident while being handled or during tool changes, maintenance or repair. Disconnect the tool from the air supply during tool changes, maintenance or repair. Never carry the tool by the air hose. Always carry the tool by the handle. Avoid unintentional operation. Never carry the tool with the trigger depressed or engaged. Do not lock, tape or wire the trigger for continuous operation. Only an authorized service representative should do repair servicing. Air tools can cause the workpiece to move upon contact, leading to injury. Always make sure the workpiece is secure. Use clamps or other devices to prevent movement. Loss of control of the tool can lead to Always shut off the air supply and operator injury or injury to others in release/drain air pressure from the the work area. hose before changing accessories or making repairs. When tool is not in use, disconnect it from the air supply and store the tool in a safe location. Never operate tools while using drugs or alcohol. Do not overreach or stretch to operate the tool. 7 kobalttools.com SAFETY INFORMATION WARNING RISK OF PERSONAL INJURY WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT Loss of control of the tool can lead to Keep proper footing at all times when handling tools. Slipping, operator injury or injury to others in tripping and/or falling are major the work area. causes of serious injury and or death. Keep tool handles dry, clean and free from oil/grease. Be aware of excess air hose, electrical power sources and other obstacles or hazards in the work area. Stay alert. Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate tools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool in operation, to maintain full control of the tool 100% of the time. There is a risk of bursting if the tool Check for misalignment or binding of is damaged. moving parts, broken parts and other conditions that affect safe tool operation. Poor quality, improper or damaged Never use a tool that has been attachments can detach or fly apart dropped, damaged or appears to during operation, sending projectiles malfunction. Never use tools that through the work area and causing are leaking air or have missing parts. serious injury. Remove damaged or malfunctioning tools from the workplace immediately. Do not use pressure exceeding the recommended operating pressure of any of the parts (hoses, fittings, etc.) in the system. Use only impact-grade sockets with air impact tools. Always use attachments rated for the speed of the tool. Do not modify tools or attachments. Do not apply excessive force to the tool; let the tool perform the work. Follow lubrication instructions for best and safest operation. 8 kobalttools.com SAFETY INFORMATION WARNING RISK OF PERSONAL INJURY WHAT COULD HAPPEN Poor quality, improper or damaged attachments can detach or fly apart during operation, sending projectiles through the work area and causing serious injury. Improperly maintained tools and accessories can cause serious injury. HOW TO PREVENT IT Always follow assembly, operation, maintenance and repair instructions. Maintain the tool and accessories with care. Do not abuse hoses or connectors. Keep hoses away from heat, oil and sharp edges. Always check air hoses for weak or worn connections before each use and make certain that all connections are secure. Keep tools clean and properly oiled for best and safest performance. Always use accessories and attachments designed for the tool and the work at hand. Do not improvise or modify tools or accessories. Discontinue use of tool if discomfort, tingling feeling or pain occurs. Consult a physician before resuming use if any of these symptoms occur. Using an accessory not intended for a specific tool increases the risk of injury to the operator and everyone else in the work area. Repetitive motions, awkward positions and exposure to vibration can be harmful to hands and arms. WARNING INHALATION HAZARD WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT Always wear a properly fitting Abrasive tools such as grinders, facemask or respirator rated for the sanders and cut-off tools generate application when using such tools. dust and abrasive materials, which can be harmful to the lungs and respiratory system. Paint spraying tools generate paint vapors, which can be harmful to the lungs and respiratory system. Some materials such as adhesives Always work in a clean, dry, well-ventilated area. Be aware of and tar give off vapors, which could chemicals in the work area and read cause serious injury with prolonged all Materials Safety Data Sheets exposure. (MSDS) for the materials and/or chemicals that may be present. 9 kobalttools.com PACKAGE CONTENTS A B D C F E PART QUANTITY DESCRIPTION A Wrench 1 B Anvil (preassembled to Wrench (A)) 1 C Trigger (preassembled to Wrench (A)) 1 D Switch (preassembled to Wrench (A)) 1 E F Air Inlet (preassembled to Wrench (A)) 1/4 in. male plug 1 1 PREPARATION Before assembling this tool, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the tool. Estimated Assembly Time: 1 – 3 minutes Tools and Materials Required for Assembly (not included): • Adjustable wrench or 9/16-in. wrench • Thread sealant tape • Air tool oil (NOTE: Air tool oil is NOT compressor oil. Use of compressor oil in this tool can damage the tool and/or shorten tool life. Use only air tool oil in this tool). 10 kobalttools.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Remove plastic air inlet protective cap from air inlet (E). 1 2. Prepare a 1/4-in. male plug by applying sealant tape (not included) to the threading, wrapping clockwise. Screw threaded male air plug by hand into air inlet (E), then tighten with a wrench (not included) for an airtight connection. DO NOT OVERTIGHTEN. 2 NOTE Sealant tape must be used on this connection. 3. Select the correct impact socket (not included) for the threaded fastener to be tightened or loosened and mount it onto the anvil (B) until it clicks into place. 3 WARNING Use only adapters and sockets with a torque rating equal to or greater than the tool itself. Always make sure adapters and sockets are properly mounted and secure before using the tool. Loose attachments can break or fly off, causing serious injury to the operator or bystanders in the work area. Always follow all manufacturers’ specifications for proper attachment and use. 11 B kobalttools.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. If necessary for a longer reach, mount an extension bar (not included) onto the anvil (B) until it clicks into place, then mount the socket on the adapter. 4 B 5. Place 2 – 3 drops of air tool oil (not included) into the male air plug before each use, as shown in Fig. 5. 5 NOTE Proper lubrication is EXTREMELY important to assure proper tool performance and avoid tool damage. ALWAYS lubricate the tool before each use if not using an in-line oiler. 6. Connect the air supply hose (not included) to the male air plug, making sure it is completely seated and secure. Set the working pressure at 90 PSI for best tool performance. NOTE To operate correctly, this tool requires airflow of at least 5.3 cubic feet per minute (SCFM) at 90 pounds per square inch (PSI) at the tool. 12 6 kobalttools.com OPERATING INSTRUCTIONS 1.This tool features a switch (D) that has two functions: Control the direction of spin: Forward (“F”) to tighten or Reverse (“R”) to loosen the fastener. Set the amount of torque applied to the fastener in the Forward (“F”) position: Settings Low, Middle or High. The Forward (“F”) settings Low, Middle and High provide reference torque as shown below. Choose the correct torque setting to mount fasteners properly on the workpiece as shown in Fig 1. Torque in Setting Forward (“F”) Suggested Use LOW 150 - 250 ft-lb Middle 250 - 350 ft-lb High 350 - 450 ft-lb 1 D Least power to mount fastener on workpiece Medium power to tighten fastener Highest power to tighten fastener The Reverse (“R”) setting ALWAYS operates at maximum power, as shown below: R ≥450 ft-lb Maximum power to remove fastener from workpiece. NOTE Impact wrenches are NOT torque wrenches. Fasteners requiring a specific torque must be checked with an appropriate torque wrench after the fastener has been tightened. 2 2.To install and tighten a threaded fastener (not included), turn the switch (D) B to the right, until it clicks into place for the desired setting. Place the socket (not included) over the threaded C fastener on the workpiece, apply pressure and press the trigger (C). The anvil (B) will spin clockwise to tighten the threaded fastener down. 13 D kobalttools.com OPERATING INSTRUCTIONS 3.To loosen or remove a threaded fastener, turn the switch (D) to the left until it clicks into place. Place the socket over the threaded fastener on the workpiece, apply pressure and press trigger (C). The anvil (B) will spin counterclockwise to loosen the threaded fastener up. 3 B WARNING: Always make sure the workpiece is secure. Never run the tool off C the workpiece. Do not apply excessive force to the tool; let the tool perform the work. D CARE AND MAINTENANCE ALWAYS DISCONNECT TOOL FROM THE AIR SUPPLY BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE ON THE TOOL. Always make sure the tool is properly lubricated during operation. Proper lubrication is shown in this instruction manual. An in-line oiler (not included) is recommended to help increase tool life and keep the tool properly lubricated. The in-line oiler should be regularly checked and filled with air tool oil as needed. Proper adjustment of the in-line oiler can be performed by placing a sheet of paper next to the tool’s exhaust ports while holding the throttle completely open for 30 seconds. When a light stain of oil collects on the paper, the oiler is properly adjusted. Excessive amounts of oil should be avoided. Clean the entire tool with a cotton rag after each use. If storing the tool for an extended period, it should be lubricated and run for approximately 30 seconds to ensure oil has been evenly distributed throughout the tool. Always store tools in a clean, dry environment away from the reach of children. Recommended lubricants: air-tool oil or any other high-grade turbine oil containing moisture absorbent, rust inhibitors, metal wetting agents and an EP (Extreme Pressure) additive. Consult your local retailer for further assistance in selecting air tool oil best suited for proper lubrication. STORAGE: Tool must be well cleaned and lightly lubricated before storing. Store tool in a dry, safe place out of the reach of children. 14 kobalttools.com TROUBLESHOOTING If the tool runs slowly or will not operate, check these possible problems and take the required corrective action: POSSIBLE PROBLEM Grit or gum in tool. No oil in tool. SOLUTION Flush the tool with air-tool oil or gum solvent. Lubricate the tool. Adjust the regulator on the tool to the maximum setting. Low air pressure. Adjust the compressor regulator to tool maximum of 90 PSI. NOTE: Air hoses may cause up to 15 PSI loss in pressure, so you may need to set a higher compressor output to maintain the required pressure at the tool. Tighten and seal hose fittings with sealing Air hose leaks. tape if leaks are found. Be sure the hose is the proper size. Long Pressure drops. hoses or tools using large volumes of air may require an internal diameter of 1/2 in. I.D. or larger, depending on total hose length. Do not use multiple hoses connected together with quick-connect fittings. This causes additional loss of pressure and reduces the tool power. Use single hoses of the proper length. Worn rotor blade. Replace rotor blade. Moisture blowing out of tool Water in compressor tank; drain tank. exhaust. (See air compressor manual.) Oil the tool and run until no water is evident. Oil the tool again and run 1 – 2 seconds. 15 kobalttools.com WARRANTY This tool is warranted by the manufacturer to the original purchaser from the original purchase date for three (3) years subject to the warranty coverage described herein. This tool is warranted to the original user to be free from defect in material and workmanship. If you believe that a tool is defective, return the tool, with proper proof of purchase to the point of purchase. If it is determined that the tool is defective and covered by this warranty, the distributor will replace the tool or refund the purchase price. This warranty is void if: defects in materials or workmanship or damages result from repairs or alterations which have been made or attempted by others or the unauthorized use of nonconforming parts; the damage is due to normal wear, damage is due to abuse (including overloading of the tool beyond capacity), improper maintenance, neglect or accident; or the damage is due to the use of the tool after partial failure or use with improper accessories or unauthorized repair or alteration. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state. For warranty questions, call our Customer Service Department at 1-888-3KOBALT, 8:00 a.m. – 8:00 p.m., EST, Monday – Friday. Printed in China Kobalt® is a registered trademark of LF, LLC. All rights reserved. 16 kobalttools.com ARTICLE #0840781 1,27 CM CLÉ À CHOCS COMPACTE MODÈLE #SGY-AIR185 ® Kobalt est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d'achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l'article au détaillant, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 888 3KOBALT, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. 17 kobalttools.com TABLE DES MATIÈRES Exigences relatives au compresseur............................................................18 Caractéristiques du produit...........................................................................19 Consignes de sécurité..................................................................................19 Contenu de l’emballage................................................................................27 Préparation...................................................................................................27 Instructions pour l’assemblage.....................................................................28 Mode d’emploi..............................................................................................30 Entretien.......................................................................................................31 Dépannage...................................................................................................32 Garantie........................................................................................................33 EXIGENCES RELATIVES AU COMPRESSEUR 5.3 @ 90 SCFM PSI Tool Requirements Exigences relatives aux outils Requisitos de herramientas IMPORTANT : Cet outil nécessite un débit d'air d'au moins 5.3 pi3 par minute à une pression de 90 lb/psi2. L’utilisation d’un tuyau à air peut entraîner une chute de pression allant jusqu’à 15 lb/po2. Il faut donc augmenter la pression venant du compresseur afin de compenser cette chute et de maintenir un niveau adéquat à l’outil. Vérifiez les spécifications de votre compresseur d’air afin de vous assurer qu’il satisfait aux exigences (pi3/min et lb/po2) de l’outil. 18 kobalttools.com CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT COMPOSANTE LARGEUR DE L' EMBOUT CARRÉ VITESSE COUPLE MAXIMAL CONSOMMATION D'AIR MOYENNE ENTRÉE D'AIR TUYAU À AIR RECOMMANDÉ PRESSI ON DE SERVICE CONSIGNES DE SÉCURITÉ CARACTÉRISTIQUES 12,7 mm 10 000 tours/minute 62,21 kgf/m 0,15 m3/mi 1/4 po NPT 3/8 po 90 lb /po2 Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant d’assembler, faire fonctionner ou entretenir cet article. Si vous avez des questions, veuillez téléphoner au service à la clientèle au 1 888 3KOBALT, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. AVERTISSEMENT Une utilisation ou un entretien inadéquat de ce produit peut causer des blessures graves ou des dommages matériels. Assurez-vous de lire et de comprendre tous les avertissements et toutes les instructions concernant ce produit avant de l’utiliser. Lorsque vous utilisez un outil pneumatique, observez toujours les mesures de sécurité de base afin de réduire les risques de blessure. Utilisez uniquement un outil, quel qu’il soit, pour l’usage auquel il est destiné. N’utilisez pas cet article dans des conditions de travail dangereuses. Il est toujours recommandé d’avoir un extincteur d’incendie et une trousse de premiers soins à proximité des aires de travail. LE NON-RESPECT DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PEUT ENTRAÎNER DE GRAVES BLESSURES OU LAMORT. AVERTISSEMENT La poussière créée pendant la pulvérisation de peinture, le ponçage, le sciage, le polissage, le perçage et d’autres activités est reconnue par l’État de la Californie comme étant la cause de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés aux fonctions reproductrices. Vous pouvez obtenir la liste de ces produits chimiques au www.oehha.ca.gov conformément à la proposition 65.Voici des exemples de ces produits chimiques : • le plomb contenu dans la peinture au plomb; • la silice cristalline provenant de la brique, du ciment ou d’autres matériaux de maçonnerie; • l’arsenic et le chrome provenant du bois d’oeuvre traité avec un produit chimique. Les risques liés à l’exposition à ces produits varient en fonction de la fréquence à laquelle vous effectuez ce type de travaux. Afin de limiter votre exposition à ces produits chimiques, travaillez dans un endroit bien ventilé et utilisez de l’équipement de sécurité approuvé, tel qu’un appareil respiratoire ou un masque antipoussière conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques. 19 kobalttools.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT RISQUES DE BLESSURE AUX YEUX OU À LA TÊTE RISQUE Cet outil pneumatique peut projeter des fixations, des fragments de métal et d’autres débris, ce qui peut causer des blessures graves. L’air comprimé peut être dangereux, car il est susceptible de projeter des objets ou des particules pouvant causer des blessures aux tissus mous du corps, notamment les yeux et les oreilles. Les accessoires de l’outil peuvent se desserrer ou se briser et se détacher. Ils peuvent ainsi se transformer en projectiles ou percuter d’autres objets et les projeter vers l’utilisateur ou d’autres personnes se trouvant dans la zone de travail. MESURES PRÉVENTIVES Portez toujours des lunettes de sécurité conformes à la norme ANSI Z87.1 et pourvues d’écrans latéraux. Ne laissez jamais un outil sous pression sans surveillance. Débranchez l’outil de l’alimentation en air lorsque vous ne l’utilisez pas ou lorsque vous changez d’accessoire, afin d’éviter qu’il se déclenche accidentellement. Ne pointez jamais le jet d’air vers vous-même ou une autre personne. Pour plus de protection, utilisez un écran facial approuvé et portez des lunettes de sécurité. Assurez-vous que tous les accessoires sont bien assemblés et correctement fixés avant d’utiliser l’article. Utilisez toujours l’outil à une distance sécuritaire des autres personnes présentes dans l’aire de travail. Assurez-vous que les mesures de sécurité dans l’aire de travail sont connues en tout temps. AVERTISSEMENT RISQUE DE PERTE AUDITIVE RISQUE L’exposition au bruit produit par les outils pneumatiques peut entraîner une perte auditive permanente. MESURES PRÉVENTIVES Portez toujours des protecteurs auditifs conformes à la norme ANSI S3.19. 20 kobalttools.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT RISQUES D’INCENDIE OU D’EXPLOSION RISQUE Cet outil peut produire des étincelles susceptibles d’enflammer certains matériaux. MESURES PRÉVENTIVES Travaillez dans un endroit propre, bien ventilé et dépourvu de matériaux combustibles. N’utilisez jamais un outil à proximité d’une substance inflammable comme de l’essence, du naphta, des solvants de nettoyage, etc. Il n’est pas recommandé d’utiliser cet outil dans un endroit présentant un risque d’explosion ni sous l’eau. N’utilisez jamais d’oxygène, de dioxyde de carbone ni d’autre gaz embouteillé comme source d’alimentation pour les outils pneumatiques. Utilisez seulement une alimentation en air propre et sec à la pression indiquée. Les chiffons et autres matériaux inflammables qui entrent en contact avec l’outil doivent être jetés de manière adéquate dans un contenant en métal bien fermé. AVERTISSEMENT RISQUE D’EMMÊLEMENT RISQUE MESURES PRÉVENTIVES Ne portez pas de vêtements amples, Les outils qui contiennent ou de bijoux ni tout autre article qui déplacent des pièces mobiles, par exemple les douilles à choc, peuvent pourrait s’accrocher ou s’emmêler dans l’outil, le tuyau ou la pièce travaillée. s’emmêler dans les cheveux, les Gardez toujours vos mains et les bijoux ou les vêtements amples et autres parties de votre corps à causer des blessures graves. distance des pièces en mouvement. Portez toujours un respirateur ou un écran facial bien ajusté lorsque vous utilisez ce genre d’outils. Le fouettement du tuyau peut causer des blessures graves. Vérifiez toujours si le tuyau n’est pas endommagé ou si ses raccords ne sont pas desserrés avant d’utiliser l’outil. 21 kobalttools.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT RISQUE DE COUPURE OU DE BRÛLURE RISQUE MESURES PRÉVENTIVES Les outils pneumatiques peuvent Portez des gants lorsque vous causer des blessures graves s’ils utilisez des outils. sont utilisés d’une manière Prenez garde à vos mains lorsque inadéquate ou autre que celle pour vous utilisez I’outil. laquelle ils sont conçus. La friction Ne touchez pas les accessoires à des accessoires sur les pièces mains nues pendant l’utilisation ni travaillées peut rendre ces derniers immédiatement après. extrêmement chauds. AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE RISQUE Cet outil n’est PAS isolé électriquement. Lorsque l’outil entre en contact avec un fil sous tension, ses parties métalliques exposées peuvent causer des chocs électriques, des blessures par électrocution ou la mort. MESURES PRÉVENTIVES N’utilisez jamais d’outils pneumatiques dans des endroits où ils pourraient entrer en contact avec des fils sous tension. Évitez de toucher à des surfaces mises à la terre, par exemple un tuyau, un radiateur, une cuisinière ou un réfrigérateur. Le contact de votre corps avec une surface mise à la terre augmente les risques de choc électrique. Dans la mesure du possible, il est recommandé de porter des vêtements non conducteurs et des chaussures antidérapantes lorsque vous utilisez des outils. Le contact d’accessoires comme les Avant de commencer à travailler, douilles à choc avec des fils électriques vérifiez soigneusement la surface dissimulés peut causer des chocs pour déceler les fils dissimulés. électriques potentiellement mortels. AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURE RISQUE Si vous laissez un outil sans surveillance, il risque d’être mis en marche par une personne non autorisée ou non expérimentée, laquelle risque de se blesser ou de blesser d’autres personnes. MESURES PRÉVENTIVES Lorsque vous n’utilisez pas l’outil, rangez-le dans un endroit sécuritaire, hors de la portée des enfants et autres personnes inexpérimentées, et débranchez le tuyau à air. 22 kobalttools.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURE RISQUE Les outils pneumatiques peuvent projeter des pièces de fixation ou d’autres objets dans l’aire de travail. Les douilles qui sont restées fixées à une pièce rotative de l’outil peuvent être projetées, ce qui augmente les risques de blessure. Les outils pneumatiques peuvent être accidentellement mis en marche lorsque vous les manipulez, que vous changez d’outil ou que vous effectuez un entretien ou une réparation. N’utilisez que des accessoires recommandés par le fabricant pour l’outil. 23 MESURES PRÉVENTIVES Ne jamais faire fonctionner l'outil de la pièce. Maintenir la sensibilisation de la sécurité de la zone de travail à tout moment. Toujours être au courant des autres personnes autour de la zone de travail pour assurer la sécurité. N’utilisez que des pièces, attaches et accessoires recommandés par le fabricant. Gardez l’aire de travail propre, dépourvue de débris et bien éclairée. Ne laissez pas les enfants utiliser l’outil et gardez les enfants à distance de l’aire de travail. Retirez toujours les douilles et rangez-les après leur utilisation. Débranchez l’outil de l’alimentation en air avant de changer d’outil ou d’effectuer un entretien ou une réparation. Ne tenez jamais l’outil par le tuyau à air. Tenez toujours l’outil par la poignée. Afin d’éviter de mettre l’outil en marche accidentellement, ne le transportez jamais en maintenant la gâchette enfoncée. Ne bloquez pas la gâchette, que ce soit à l’aide de ruban adhésif, de câble ou autre, pour obtenir un fonctionnement en continu. Seuls les représentants autorisés devraient effectuer l’entretien et les réparations de l’outil. Assurez-vous que la pièce travaillée est toujours solidement fixée en place. L’utilisation d’un accessoire qui n’est pas conçu pour l’outil augmente les risques de blessure. kobalttools.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURE RISQUE Une perte de maîtrise de l’outil peut causer des blessures à l’utilisateur ou aux autres personnes présentes dans l’aire de travail. Il ya un risque d'éclatement si l'outil est endommagé. MESURES PRÉVENTIVES Coupez toujours l’alimentation en air et évacuez toujours la pression d’air du tuyau avant de changer les accessoires ou d’effectuer des réparations. Lorsque vous n’utilisez pas l’outil, débranchez-le de l’alimentation en air et rangez-le dans un endroit sécuritaire. N’utilisez jamais I’outil sous I’effet de drogues ou de I’alcool. Évitez de tendre les bras trop loin ou de vous étirer pour utiliser l’outil. Gardez une posture sécuritaire en tout temps lorsque vous manipulez l’outil. Les glissades, les pertes d’équilibre ou les chutes sont des causes importantes de blessures ou de décès. Gardez les poignées de l’outil sèches, propres, et exemptes d’huile et de graisse. Faites attention à l’excédent du tuyau à air. aux prises d’alimentation, ainsi qu’à tout autre obstacle ou danger présent dans l’aire de travail. Soyez vigilant. Prêtez attention à ce que vous faites. Usez de votre jugement. N’utilisez pas d’outils si vous êtes fatigué. Les utilisateurs doivent être en mesure de supporter facilement le poids de l’article au complet lorsque celui-ci fonctionne et d’en assurer le plein contrôle en tout temps. Vérifiez tout désalignement ou coincement des pièces mobiles, des pièces cassées et d'autres conditions qui affectent le fonctionnement de l'outil en toute sécurité. 24 kobalttools.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURE RISQUE Des accessoires de mauvaise qualité, endommagés ou inappropriés peuvent se détacher ou être projetés lors de l’utilisation et envoyer des débris dans l’aire de travail, ce qui peut entraîner des blessures graves. Outils et accessoires mal entretenus peuvent causer des blessures graves. MESURES PRÉVENTIVES N’utilisez jamais un outil qui a subi un impact, qui a été endommagé ou qui semble mal fonctionner. N’utilisez jamais d’outils qui présentent des fuites d’air ou dont des pièces manquent. Retirez immédiatement les outils endommagés ou défaillants de l’aire de travail. N’excédez pas la pression recommandée pour le fonctionnement des pièces (p. ex., tuyaux et raccords) de l’outil. N’utilisez que des douilles à choc avec les outils pneumatiques à choc. N’utilisez que des accessoires qui conviennent à la vitesse de l’outil. Ne modifiez pas les outils ni les accessoires. N’exercez pas une pression excessive sur l’outil; laissez-le accomplir la tâche lui-même. Suivez les instructions pour la lubrification afin d’assurer un fonctionnement optimal et sécuritaire. Suivez toujours les instructions pour l’assemblage, l’utilisation, l’entretien et les réparations. Entretenez soigneusement l’outil et les accessoires. Ne faites pas un usage abusif des tuyaux ou des raccords. Tenez les tuyaux éloignés des sources de chaleur, de l’huile et des objets coupants. Vérifiez toujours l’état des tuyaux à air avant chaque utilisation et assurez-vous qu’ils sont correctement raccordés. Gardez les outils propres et adéquatement huilés pour un rendement optimal et sécuritaire. 25 kobalttools.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURE RISQUE L’utilisation d’un accessoire qui n’est pas conçu pour un outil donné augmente les risques de blessure pour l’utilisateur et les personnes qui se trouvent dans l’aire de travail. Les mouvements répétitifs, les positions inconfortables et l’exposition aux vibrations peuvent présenter un danger pour les mains et les bras. AVERTISSEMENT MESURES PRÉVENTIVES N’utilisez que des accessoires et des outils de travail conçus pour l’outil et la tâche à effectuer. Ne modifiez pas les outils ni les accessoires, et ne tentez pas d’en créer. Cessez d’utiliser l’outil si vous ressentez un inconfort, un picotement ou une douleur. Consultez un médecin avant d’utiliser l’outil de nouveau si vous éprouvez l’un de ces symptômes. RISQUES D’INHALATION RISQUE Les outils abrasifs comme les meuleuses, les ponceuses et les outils à tronçonner engendrent de la poussière et des matériaux abrasifs pouvant causer des dommages aux poumons et au système respiratoire. Les pistolets à peinture émettent des vapeurs pouvant causer des dommages aux poumons et au système respiratoire. Certains matériaux, notamment les adhésifs et le goudron, contiennent des produits chimiques dont les vapeurs peuvent être très nocives après une exposition prolongée. MESURES PRÉVENTIVES Portez toujours un respirateur ou un écran facial bien ajusté lorsque vous utilisez ce genre d’outils. Travaillez toujours dans un endroit propre, sec et bien ventilé. Vous devez savoir quels sont les produits chimiques présents dans l’aire de travail et lire toutes les fiches signalétiques correspondantes. 26 kobalttools.com CONTENU DE L'EMBALLAGE A B D C F E PIÈCE QUANTITÉ DESCRIPTION A Clé 1 B Butée (préassemblé à la clé [A]) 1 C Gâchette (préassemblé à la clé [A]) 1 D Interrupteur (préassemblé à la clé [A]) 1 E Entrée d’air (préassemblé à la clé [A]) Connecteur mâle de 0,25 po 1 F 1 PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage de l’outil, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit. Temps d’assemblage approximatif : de 1 à 3 minutes. Outils et matériel nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : • Clé à molette ou clé de 9/16 po • Ruban d’étanchéité • Huile pour outils pneumatiques (REMARQUE : L’huile pour outils pneumatiques est différente de l’huile pour compresseur. L’utilisation d’huile pour compresseur dans cet outil pourrait l’endommager et réduire sa durée de vie. N’utilisez que de l’huile pour outils pneumatiques dans cet outil.) 27 kobalttools.com INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 1. Retirez le capuchon protecteur en plastique de l’entrée d’air (E) de l’outil. 2. Préparez le connecteur mâle de 1/4 po en enroulant du ruban d’étanchéité (non inclus) sur son filetage dans le sens des aiguilles d’une montre. Vissez à la main le connecteur fileté mâle à l’entrée d’air (E), puis serrez à l’aide d’une clé (non incluse) afin que le raccord soit étanche à l’air. Évitez de serrer excessivement. REMARQUE Utilisez du ruban d’étanchéité pour ce raccordement. 1 2 3. Sélectionnez la bonne douille à choc (non incluse) pour serrer ou desserrer la pièce de fixation filetée, et enclenchez-la sur la butée (B). AVERTISSEMENT N’utilisez que des adaptateurs et des douilles 3 prenant en charge un couple nominal équivalent ou supérieur à celui de l’outil. Assurez-vous toujours que les adaptateurs et les douilles sont bien installés et fixés avant d’utiliser l’outil. Les accessoires desserrés peuvent se briser et être projetés, ce qui peut causer de graves blessures à l’utilisateur ou à d’autres personnes présentes dans l’aire de travail.Suivez toujours l’ensemble des instructions du fabricant des accessoires pour bien fixer et utiliser ces derniers. 28 B kobalttools.com INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 4. Si vous avez besoin d’une plus grande portée, enclenchez une rallonge (non incluse) sur la butée (B), puis fixez la douille à l’adaptateur. 4 B 5. Versez deux ou trois gouttes d’huile à outil pneumatique (non inclus) dans le connecteur mâle avant chaque utilisation (consultez la figure 5). 5 REMARQUE Il est EXTRÊMEMENT important de bien lubrifier l’outil pour préserver sa performance et éviter de l’endommager. Lubrifiez toujours l’outil avant de l’utiliser si vous n’avez pas recours à un huileur en ligne. 6. Branchez le tuyau d’alimentation en air (non inclus) sur le connecteur mâle en vous assurant qu’il est bien enfoncé et fixé. Pour un fonctionnement optimal, réglez la pression de service à 6,32 kg/cm². 6 REMARQUE Pour fonctionner correctement, cet outil nécessite un débit d'air d'au moins 5,3 pieds cubes par minute (SCFM) à 90 livres par pouce carré (PSI) à l'outil. 29 kobalttools.com MODE D’EMPLOI 1. Cet outil est doté d’un bouton de réglage du couple (D) associé à deux fonctions : le contrôle du sens de rotation : serrage (« F ») et desserrage (« R »); Pour régler le couple appliqué à la pièce de fixation à la position « F » (serrage) : Réglages : faible, moyen ou puissant. Le couple associé aux réglages de serrage faible, moyen et puissant est indiqué ci-dessous. Choisissez le couple adéquat pour installer les pièces de fixation de façon adéquate sur la pièce travaillée, comme l’illustre la figure 1. Réglage Faible Couple de serrage (« F ») 1 D Utilisation suggérée Puissance la plus faible pour installer la 20,73 à 34,56 kgf/m pièce de fixation sur la pièce travaillée Puissance moyenne pour serrer la pièce de fixation Puissant 48,38 à 62,21 kgf/m Puissance la plus élevée pour serrer l a pièce de fixation Moyen 34,56 à 48,38 kgf/m Le desserrage (« R ») s’effectue TOUJOURS à puissance maximale, c’est-à-dire : R ≥ 62,21 kgf/m Puissance maximale pour retirer la pièce de fixation de la pièce travaillée REMARQUE Les clés à choc ne sont PAS des clés dynamométriques. Les pièces de fixation 2 qui doivent être posées avec un couple donné doivent faire l’objet d’une vérification à l’aide d’une clé dynamométrique une fois la pièce de fixation serrée. 2. Pour installer et serrer une pièce de B fixation filetée (non incluse), tournez l’interrupteur (D) vers la droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche sur le réglage voulu. Placez la douille (non incluse) sur la pièce C de fixation filetée se trouvant sur la pièce à travailler. Appliquez une certaine pression et appuyez sur la gâchette (C). La butée (B) tournera dans le sens des aiguilles d’une montre afin de serrer la pièce de fixation filetée. 30 D kobalttools.com MODE D’EMPLOI 3. Pour desserrer ou retirer une pièce de 3 fixation filetée, tournez l’interrupteur (D) vers la gauche jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Placez la douille sur la pièce de fixation filetée se trouvant sur la pièce à travailler. Appliquez une certaine B pression et appuyez sur la gâchette (C). La butée (B) tournera dans le sens contraire des aiguilles d’une montre afin D de desserrer la pièce de fixation filetée. C AVERTISSEMENT Assurez-vous que la pièce travaillée est toujours solidement fixée en place. Ne faites jamais fonctionner l’outil sans pièce à travailler. N’exercez pas une pression excessive sur l’outil; laissez-le accomplir la tâche lui-même. ENTRETIEN COUPEZ TOUJOURS L’ALIMENTATION EN AIR AVANT D’EFFECTUER TOUT ENTRETIEN DE L’OUTIL. Assurez-vous que l’outil est toujours correctement lubrifié pendant l’utilisation. Les conditions de lubrification appropriées sont indiquées dans le présent manuel. Il est recommandé d’employer un huileur en ligne (non inclus), car celui-ci contribue à prolonger la durée de vie de l’outil tout en lubrifiant ce dernier. Le graisseur en ligne doit être régulièrement vérifié et rempli avec de l'huile de l'outil de l'air au besoin. Pour vérifier si l’huileur en ligne est réglé correctement, vous pouvez placer une feuille de papier à côté des orifices d’échappement de l’outil et maintenir la soupape complètement ouverte pendant environ 30 secondes. Si une légère tache d’huile se forme sur le papier, le réglage de l’huileur est adéquat. Évitez de lubrifier excessivement l’outil. Nettoyez l’outil en entier à l’aide d’un linge en coton après chaque utilisation. Si l’outil est resté rangé pendant une longue période, vous devez bien le lubrifier et le faire fonctionner pendant environ 30 secondes pour vous assurer que l’huile a été répartie uniformément dans l’outil. Rangez toujours l’outil dans un endroit propre et sec, hors de la portée des enfants. Lubrifiants recommandés : Utilisez de l’huile pour outil pneumatique ou toute autre huile de qualité pour turbine contenant un absorbant d’humidité, des antioxydants, des agents mouillant pour le métal et un additif EP(extrême pression). Veuillez communiquer avec votre détaillant local pour savoir quelle huile pour outil pneumatique offrira la meilleure lubrification de votre outil. RANGEMENT : Nettoyez adéquatement l’outil et lubrifiez-le légèrement avant de le ranger. Rangez l’outil pneumatique dans un endroit sec et sûr, hors de la portée des enfants. kobalttools.com 31 DÉPANNAGE Si l'outil fonctionne lentement ou ne fonctionne pas, vérifier ces problèmes possibles et prendre les mesures correctives nécessaires: MESURE CORRECTIVE PROBLÈME De la gomme ou des cailloux Rincez l’outil avec de l’huile pour outil pneumatique ou du dissolvant de gomme. se sont logés dans l’outil. Lubrifiez l’outil. L’outil manque d’huile. Réglez le régulateur de l’outil à son maximum. La pression d’air est trop Réglez le régulateur du compresseur de l’outil faible. à sa pression manométrique maximale, soit 90 lb/po2. REMARQUE: L’utilisation d’un tuyau à air peut entraîner une chute de pression allant jusqu’à 1,05 kg/m2. Il peut donc s’avérer nécessaire d’augmenter la pression venant du compresseur afin de maintenir un niveau adéquat à l’outil. Si vous décelez des fuites, serrez les raccords Le tuyau à air fuit. du tuyau et scellez-le à l’aide de ruban d’étanchéité. Assurez-vous que le tuyau est de dimensions La pression chute. appropriées. Un tuyau long ou des outils utilisant de grandes quantités d’air peuvent nécessiter un tuyau de 1/2 po de diamètre intérieur ou plus, selon la longueur totale des tuyaux. N’utilisez pas des tuyaux multiples reliés par des raccords à branchement rapide; ceux-ci engendrent des chutes de pression supplémentaires et diminuent la puissance de l’outil. Utilisez plutôt un seul tuyau de la bonne longueur. Remplacez la pale du rotor. La pale du rotor est usée. De l’eau s’est accumulée dans le réservoir De l’humidité s’échappe évacuez-la (consultez le manuel du des orifices de l’outil. compresseur d’air). Lubrifiez l’outil et faites-le fonctionner jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de trace d’eau. Lubrifiez de nouveau l’outil et faites-le fonctionner pendant une ou deux secondes. 32 kobalttools.com GARANTIE Cet outil est garanti par le fabricant pour une période de trois (3) ans à partir de la date d’achat, selon les modalités décrites aux présentes. Cet outil est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication. Si vous croyez qu’il est défectueux, retournez-le, accompagné d’une preuve d’achat acceptable, au point de vente d’origine. Si l’outil est jugé défectueux et qu’il est couvert par la présente garantie, le distributeur l’échangera ou vous remboursera le prix d’achat. Cette garantie sera annulée si : les défauts de matériaux ou de fabrication ou les dommages résultent de réparations ou de modifications non autorisées, de l’utilisation de pièces non conformes, de l’usure normale, d’un usage abusif (notamment une surcharge de l’outil), d’un entretien inadéquat, d’une négligence, d’un accident, d’une utilisation après une défaillance partielle ou de l’utilisation d’accessoires inappropriés. Cette garantie vous confère des droits précis. II est possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Pour toute question concernant la garantie, communiquez avec le service à la clientèle au 1 888 3KOBALT, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. Imprimé en Chine Kobalt ® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. 33 kobalttools.com ARTÍCULO #0840781 LLAVE DE PERCUSIÓN COMPACTA DE 1/2 PULG MODELO #SGY-AIR185 Kobalt ® es marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., hora estándar del Este. 34 kobalttools.com ÍNDICE Requerimientos del compresor ....................................................................35 Especificaciones del producto .....................................................................36 Información de seguridad ............................................................................36 Contenido del paquete ................................................................................44 Preparación .................................................................................................44 Instrucciones de ensamblaje .......................................................................45 Instrucciones de funcionamiento .................................................................47 Cuidado y mantenimiento ............................................................................48 Solución de problemas ................................................................................49 Garantía .......................................................................................................50 REQUERIMIENTOS DEL COMPRESOR 5.3 @ 90 SCFM PSI Tool Requirements Exigences relatives aux outils Requisitos de herramientas IMPORTANTE: para funcionar de manera correcta, esta herramienta requiere un flujo de aire de por lo menos 5,3 pies cúbicos por minutos (SCFM por sus siglas en inglés) para 90 libras por pulgada cuadrada (PSI, por sus siglas en inglés). Las mangueras de aire comprimido pueden causar pérdida de presión hasta de 15 PSI, lo que requiere una potencia más alta del compresor para compensar y mantener la presión requerida en la herramienta. Revise las especificaciones de su compresor de aire para asegurarse de que admita los requisitos de flujo de aire y de PSI de esta herramienta específica. 35 kobalttools.com ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO COMPONENTE BROCA CUADRADA VELOCIDAD FUERZA MÁXIMA DE TORSIÓN CONSUMO DE AIRE PROMEDIO ENTRADA DE AIRE MANGUERA DE AIRE COMPRIMIDO RECOMENDADA PRESIÓN DE TRABAJO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ESPECIFICACIONES 1/2 pulg. 10.000 RPM 204,11 kgf-m 0,15 M3/MIN NPT de 1/4 pulg 3/8 pulg 90 PSI Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, operar o darle mantenimiento a este producto. Si tiene alguna pregunta, IIame al Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., hora estándar del Este. ADVERTENCIA EI uso o mantenimiento inadecuado de este producto puede ocasionar lesiones graves y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento ante de usar este equipo. Cuando utilice herramientas neumáticas, siga siempre las medidas de precaución básicas para reducir el riesgo de lesiones personales. Use cada una de las herramientas solo para el fin para el cual fue concebida. No use este producto en condiciones de trabajo inseguras. Se recomienda tener siempre un extintor de incendios y un kit de primeros auxilios cerca del área de trabajo. NO CUMPLIR NI SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PODRÍA PROVOCAR LESIONES O LA MUERTE. ADVERTENCIA Parte del polvo producido por el lijado, el serruchado, la trituración y la perforación eléctrica y otras actividades relacionadas contiene químicos reconcidos por el estado de california como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros daños en el aparato reproductivo. Se puede obtener una lista de las sustancias químicas en www.oehha.ca.gov bajo proposition 65 (propuesta 65). Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son: • Plomo de pinturas a base de plomo • Sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería • Arsénico y cromo de madera tratada con químicos Su riesgo luego de estas exposiciones varía, dependiendo de cuán a menudo realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estas sustancias químicas, trabaje en un área bien ventilada y utilice un equipo de seguridad apropiado o aprobado, como barbijos o mascarillas antipolvo que estén especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. 36 kobalttools.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE LESIONES EN LOS OJOS O LA CABEZA LO QUE PODRÍA OCURRIR Esta herramienta neumática puede lanzar materiales como sujetadores, astillas de metal y otros residuos a alta velocidad, lo que puede provocar lesiones. El aire comprimido puede ser peligroso ya que puede lanzar objetos y partículas que pueden causar lesiones a zonas de tejido blando como los ojos y orejas. Los accesorios de las herramientas pueden soltarse o romperse y desprenderse transformándose en proyectiles, o pueden lanzar otros objetos al usuario y los que estén en la zona de trabajo. ADVERTENCIA CÓMO EVITARLO Use siempre gafas de seguridad con protecciones laterales aprobadas por la norma ANSI Z87.1. Nunca deje una herramienta presurizada sin supervisión. Desconecte la herramienta del suministro de aire cuando no esté en uso o mientras cambia los accesorios con el fin de prevenir cualquier operación accidental. Nunca dirija aire a usted mismo ni a otras personas. Para una protección adicional, use una máscara protectora aprobada, además de las gafas de seguridad. Asegúrese de que todos los accesorios estén ajustados adecuadamente y bien asegurados antes del uso. Siempre use la herramienta a una distancia segura de las demás personas que se encuentran en el lugar de trabajo. Manténgase constantemente alerta con relación a la seguridad del área de trabajo. RIESGO DE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO La exposición al ruido producido por Use siempre protección para los las herramientas neumáticas puede oídos aprobada por la norma producir la pérdida permanente de la ANSI S3.19. audición. 37 kobalttools.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO Nunca use herramientas cerca de Esta herramienta puede producir chispas, las cuales podrían causar la sustancias inflamables como gasolina, nafta, solventes de limpieza, etc. ignición de materiales inflamables. Nunca utilice oxígeno, dióxido de carbono u otros gases embotellados como fuente de alimentación para las herramientas neumáticas. No se recomienda la utilización de esta herramienta en atmósferas en las que exista riesgo de explosión o bajo el agua Nunca use oxígeno, dióxido de carbono u otros gases embotellados como fuente de energía para las herramientas de aire. Use solo aire limpio y seco con la presión indicada. Los paños de limpieza y otros residuos inflamables que puedan haberse usado en la herramienta deben colocarse en un recipiente metálico herméticamente cerrado y desecharse de manera adecuada. ADVERTENCIA RIESGO DE ENREDOS LO QUE PODRÍA OCURRIR Las herramientas que contienen elementos móviles o impulsen otras piezas móviles, tales como dados de percusión, se pueden enredar en el pelo, la ropa, joyas y otros objetos holgados y causar lesiones graves. 38 CÓMO EVITARLO No use vestimenta suelta, joyas, ni cualquier elemento que pueda atascarse o enredarse en la herramienta, manguera o piezas de trabajo. Mantenga siempre sus manos y partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento. Utilice siempre ropa de calce adecuado y otro equipo de seguridad cuando use la herramienta. Los latigazos de las mangueras pueden causar lesiones graves. Siempre compruebe que no haya mangueras y enchufes dañados o flojos antes de utilizar las herramientas. kobalttools.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE CORTES O QUEMADURAS CÓMO EVITARLO LO QUE PODRÍA OCURRIR Las herramientas neumáticas son Use guantes cuando utilice las capaces de causar lesiones graves herramientas. si se operan de forma inadecuada o Mantenga la pieza de trabajo de la si se utilizan para una fin para el que herramienta alejada de las manos y no fueron diseñadas. Los accesorios el cuerpo. pueden alcanzar altas temperaturas No toque los accesorios con las manos descubiertas durante su durante la fricción en la que hacen contacto con las piezas de trabajo. utilización o después de utilizarlos. ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA LO QUE PODRÍA OCURRIR Esta herramienta NO está aislada eléctricamente. El contacto con un cable energizado también hará que las piezas de metal de la herramienta estén energizadas y pueden ocasionar electrocución, heridas por electrocución o la muerte. CÓMO EVITARLO Nunca utilice herramientas neumáticas en lugares donde puedan entrar en contacto con algún cableado eléctrico energizado. Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, extractores o refrigeradores. Existe un gran riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está en contacto con tierra. Siempre que sea posible, se recomienda usar ropa que no conduzca electricidad y calzado antideslizante al utilizar herramientas. Los accesorios de la herramienta Inspeccione completamente la pieza neumática, tales como los dados de de trabajo en búsqueda de un posible percusión, que entren en contacto con cableado oculto antes de realizar un cableado eléctrico oculto pueden trabajos. causar electrocución o la muerte. ADVERTENCIA RIESGO DE LESIONES PERSONALES LO QUE PODRÍA OCURRIR Si se deja una herramienta sin supervisión puede ser activada por personas no autorizadas o sin capacitación, por lo que puede sufrir o provocar lesiones. CÓMO EVITARLO Cuando la herramienta no esté en uso, retire la manguera de aire comprimido y almacene la herramienta en una ubicación segura y alejada del alcance de niños y usuarios no capacitados. 39 kobalttools.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE LESIONES PERSONALES LO QUE PODRÍA OCURRIR Las herramientas neumáticas pueden lanzar sujetadores, accesorios sueltos o rotos, u otros materiales en el área del trabajo. Los dados que se dejan conectados a una pieza giratoria de la herramienta pueden volar y aumentar el riesgo de lesiones personales. Las herramientas neumáticas se pueden activar accidentalmente cuando hace cambios en la herramienta o durante su manipulación, el mantenimiento o la reparación. CÓMO EVITARLO Nunca haga funcionar la herramienta de la pieza de trabajo. Mantener la conciencia de la seguridad de la zona de trabajo en todo momento. Que sea siempre consciente de otras personas en todo el área de trabajo para garantizar la seguridad. Utilice solo las piezas, sujetadores y accesorios recomendados por el fabricante. Mantenga el área de trabajo limpia, ordenada y bien iluminada. No permita que los niños operen la herramienta y manténgalos alejados del área de trabajo. Siempre retire y asegure el dado después del uso. Desconecte la herramienta del suministro de aire mientras hace cambios en la herramienta, durante el mantenimiento o la reparación. Nunca transporte la herramienta por la manguera de aire comprimido. Siempre transporte la herramienta por el mango. Evite los encendidos accidentales. Nunca transporte la herramienta con el gatillo apretado o enganchado. No bloquee ni fije con cinta o cable el gatillo para obtener un funcionamiento continuo. Solo un representante de servicio autorizado debe realizar reparaciones. Las herramientas neumáticas pueden Asegúrese siempre de que las piezas provocar que la pieza de trabajo se de trabajo estén aseguradas. Utilice mueva al tener contacto y causar abrazaderas u otros dispositivos lesiones. para evitar que se mueva. 40 kobalttools.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD RIESGO DE LESIONES PERSONALES ADVERTENCIA LO QUE PODRÍA OCURRIR La pérdida del control de la herramienta puede provocar lesiones al operador o a otras personas en el área de trabajo. Si la herramienta se daña, existe el riesgo de que reviente. CÓMO EVITARLO Siempre cierre el paso del suministro de aire, libere/drene la presión de aire de la manguera antes de cambiar los accesorios o realizar reparaciones. Cuando la herramienta no esté en uso, desconéctela del suministro de aire y almacénela en un lugar seguro. Nunca use la herramienta si está bajo la influencia del alcohol o drogas. No se estire ni se extienda demasiado para operar la herramienta. Mantenga una posición adecuada en todo momento al manipular las herramientas. Los deslizamientos, los tropezones y las caídas son las causas principales de lesiones graves o la muerte. Mantenga las manijas de la herramienta seca, limpia y sin aceite ni grasa. Tenga cuidado con los excedentes de las mangueras de aire comprimido, las fuentes de alimentación eléctrica y otros obstáculos o peligros en el área de trabajo. Manténgase alerta. Preste atención a lo que está haciendo. Use el sentido común. No utilice las herramientas si está cansado. Los operadores deben poder manejar fácilmente el peso total de la herramienta que están ejecutando para tener un completo control de la misma el 100% del tiempo. Verifique que no haya mala alineación o reabas en las piezas móviles, piezas rotas ni cualquier otra condición que afecte el funcionamiento de la herramienta. 41 kobalttools.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE LESIONES PERSONALES LO QUE PODRÍA OCURRIR Los accesorios de mala calidad, inadecuados o dañados pueden desprenderse durante el uso y lanzar proyectiles por el área de trabajo causando lesiones graves. Las herramientas y los accesorios con mantenimiento inadecuado pueden causar lesiones graves. CÓMO EVITARLO Nunca use una herramienta que se haya caído, se haya dañado o parezca funcionar mal. Nunca use herramientas que tengan fugas de aire o que le falten piezas. Quite inmediatamente del área de trabajo las herramientas que están dañadas o que no funcionan adecuadamente. No use una presión que exceda la presión de trabajo recomendada de cualquiera de las piezas (mangueras, enchufes, etc.) del sistema. Use solo dados de percusión con herramientas neumáticas. Utilice siempre accesorios clasificados para la velocidad de la herramienta. No modifique las herramientas ni los accesorios. No aplique fuerza excesiva a la herramienta; deje que esta realice el trabajo. Siga las instrucciones de lubricación para un funcionamiento óptimo y seguro. Siempre respete las instrucciones de ensamblaje, funcionamiento, mantenimiento y reparación. Realice un mantenimiento adecuado de la herramienta y los accesorios. No maltrate las mangueras o los enchufes. Mantenga las mangueras alejadas del calor. el aceite y los bordes filosos. Siempre inspeccione las mangueras de aire comprimido en busca de conexiones deterioradas o débiles antes de cada uso y asegúrese de que todas las conexiones estén seguras. Mantenga las herramientas limpias y bien lubricadas para obtener un rendimiento óptimo y seguro. 42 kobalttools.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE LESIONES PERSONALES LO QUE PODRÍA OCURRIR El uso de accesorios que no estén diseñados para utilizarse con las herramientas específicas aumenta el riesgo de provocar lesiones al operador y a las personas que estén en el área de trabajo. Los movimientos repetidos, las posiciones incómodas y la exposición a la vibración pueden ser perjudiciales para las manos y los brazos. CÓMO EVITARLO Utilice siempre accesorios diseñados para la herramienta y el trabajo a realizar. No modifique ni improvise con las herramientas o los accesorios. Deje de utilizar la herramienta si se siente incómodo, si siente entumecimiento o dolor. Si se presentan algunos de estos síntomas, consulte al médico antes de reanudar el trabajo. ADVERTENCIA PELIGRO DE INHALACIÓN LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO Siempre utilice una máscara o un Las herramientas abrasivas, tales respirador del tamaño adecuado y como amoladoras, lijadoras y calificado para la aplicación al usar herramientas de corte, generan dichas herramientas. polvo y materiales abrasivos, los cuales pueden ser dañinos para los pulmones y el sistema respiratorio. Las herramientas para pintar por pulverización generan vapores de pintura que pueden ser perjudiciales para los pulmones y el sistema respiratorio. Algunos materiales, como los Trabaje siempre en un área limpia, seca y bien ventilada. adhesivos y el alquitrán, despiden Tenga cuidado con las sustancias vapores que pueden causar químicas en el área de trabajo y lea lesiones graves tras la exposición hoja de datos de seguridad de prolongada. materiales completa (MSDS, por su sigla en inglés) para los materiales y/o las sustancias químicas que podrían estar presentes. 43 kobalttools.com CONTENIDO DEL PAQUETE A B D C F E PIEZA CANTIDAD DESCRIPTIÓN A Llave inglesa 1 B Yunque (preensamblado a la llave (A)) 1 C Gatillo (preensamblado a la llave (A)) 1 D Interruptor (preensamblado a la llave (A)) 1 E Entrada de aire (preensamblado a la llave (A)) 1 F Enchufe macho de 6,35 mm. 1 PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar esta herramienta, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas. Tiempo aproximado de ensamblaje: 1 a 3 minutos Herramientas y materiales necesarios para el ensamblaje (no se incluyen): • Llave ajustable o llave de 9/16 pulg. • Cinta selladora para roscas. • Aceite para herramientas neumáticas (NOTA: el aceite para herramientas neumáticas NO es la misma que el aceite para el compresor. Utilizar aceite para compresor en esta herramienta puede dañarla y/o acortar su vida útil. Utilice solo aceite para herramientas neumáticas en esta herramienta.) kobalttools.com 44 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Retire la tapa protectora de plástico de la entrada de aire de la entrada de aire (E). 2. Prepare un tapón macho de 1/4 pulg aplicándole una cinta selladora (no se incluye) en el roscado, envuélvalo en dirección de las manecillas del reloj. Enrosque el tapón macho roscado con la mano en la entrada de aire (E) y apriételo con una llave de tuercas (no se incluye) para obtener una conexión hermética. No apriete demasiado. 1 2 NOTA Se debe utilizar cinta selladora para esta conexión. 3. Seleccione el dado de percusión correcto (no se incluye) para apretar o aflojar el sujetador roscado e instálelo en el yunque (B) hasta que encaje en el lugar. ADVERTENCIA Solo use adaptadores y llaves de dados que tengan una clasificación de torque igual o superior a la de la herramienta. Asegúrese de que los adaptadores y tomacorriente estén correctamente instalados y asegurados antes de utilizar esta herramienta. Los accesorios de las herramientas pueden romperse y desprenderse y causar lesiones serias al usuario o las demás personas que estén en la zona de trabajo. Siempre siga las especificaciones del fabricante para una correcta fijación y utilización. 45 3 B kobalttools.com INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Si necesita un mayor alcance, instale una barra de extensión (no se incluye) en el yunque (B) hasta que encaje en el lugar, luego instale el dado en el adaptador. 4 B 5. Coloque de 2 a 3 gotas de aceite para herramientas neumáticas (no se incluye) en el conector macho antes de cada uso (Consulte la Figura 5). 5 NOTA La lubricación adecuada es EXTREMADAMENTE importante para asegurar el correcto funcionamiento de la herramienta y evitar que se dañe. Si no utiliza un lubricador en línea, debe lubricar SIEMPRE la herramienta antes de cada uso. 6. Conecte la manguera de suministro de aire (no se incluye) al tapón de aire macho y asegúrese de que está encajado y seguro. Establezca la presión de trabajo en 90 PSI para obtener el mejor rendimiento de la herramienta. NOTA Para funcionar correctamente esta herramienta necesita un flujo de aire de al menos 5,3 pies cúbicos por minuto (SCFM, por su sigla en inglés) a 90 libras por pulgada cuadrada (PSI por sus siglas en inglés) en la herramienta. 46 6 kobalttools.com INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Esta herramienta cuenta con un interruptor 1 de configuración de fuerza de torsión (D) que tiene dos funciones: Control de la dirección de giro: hacia delante (“F”) para apretar o hacia atrás (“R”) para desajustar el sujetador. Ajuste la cantidad de fuerza de torsión aplicada al sujetador en la posición hacia delante (“F”): ajuste bajo, medio o alto. Los ajustes bajo, medio y alto de hacia delante (“F”) brindan más fuerza de torsión de referencia, como se muestra a continuación. Elija el ajuste correcto de la fuerza de torsión para montar los sujetadores de manera apropiada en la pieza de trabajo, como se muestra en la Fig. 1. Configuración Torsión hacia Uso sugerido delante (“F”) BAJO MEDIO ALTO 20,73 a 34,56 kgf-m Potencia mínima para montar el sujetador en la pieza de trabajo Potencia media para apretar los 34,56 a 48,38 kgf-m sujetadores Potencia máxima para 48,38 a 62,21 kgf-m apretar los sujetadores La configuración hacia atrás (“R”) SIEMPRE funciona con potencia máxima, como se muestra a continuación: Potencia máxima para retirar el R ≥62,21 kgf-m sujetador de la pieza de trabajo. NOTA Las llaves de impacto NO son llaves 2 de torsión. Se deben revisar los sujetadores que requieren una torsión específica con una llave de torsión adecuada después de haber apretado el sujetador. B 2. Para instalar y apretar el sujetador roscado (no se incluye), gire el interruptor (D) hacia la derecha hasta que encaje en su lugar en el ajuste deseado. Coloque el C dado (no se incluye) sobre el sujetador roscado en la pieza de trabajo, haga presión y jale el gatillo (C). El yunque (B) girará en dirección de las manecillas del reloj para apretar el sujetador roscado hacia abajo. 47 D kobalttools.com D INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 3. Para aflojar o retirar un sujetador roscado, gire el interruptor (D) hacia la izquierda hasta que encaje en su lugar. Coloque el dado en el sujetador roscado de la pieza de trabajo, aplique presión y jale el gatillo (C). El yunque (B) girará en dirección contraria a las manecillas del reloj para aflojar el sujetador roscado. ADVERTENCIA Asegúrese de que la pieza de trabajo esté firme. No active la herramienta sin las piezas de trabajo. No aplique fuerza excesiva a la herramienta; deje que esta realice el trabajo. CUIDADO Y MANTENIMIENTO 3 B C D DESCONECTE SIEMPRE LA HERRAMIENTA DEL SUMINISTRO DE AIRE ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO. Siempre asegúrese de que la herramienta esté lubricada correctamente mientras dura su ejecución. La lubricación adecuada se muestra en este manual de instrucciones. Se recomienda usar un lubricador en línea (no incluido) para aumentar la vida útil de la herramienta y mantenerla correctamente lubricada. Se debe verificar regularmente el lubricador en línea y llenarlo con aceite para herramientas neumáticas según sea necesario. El ajuste adecuado del lubricador en línea puede realizarse colocando una hoja de papel junto a los orificios de escape de la herramienta y manteniendo el regulador completamente abierto por 30 segundos. Cuando aparece una leve mancha de aceite en el papel, el lubricador en línea está ajustado de manera adecuada. Se deben evitar las cantidades excesivas de aceite. Limpie completamente la herramienta con un trapo de algodón después de cada uso. Si la herramienta estuvo guardada por un largo período de tiempo, debe lubricarla y hacerla funcionar por aproximadamente 30 segundos para garantizar que el aceite se haya distribuido en forma pareja en toda la herramienta. Siempre almacene las herramientas en un lugar limpio, seco y alejado del alcance de los niños. Lubricantes recomendados: use aceite para herramientas neumáticas o cualquier otro aceite de alta calidad para turbinas que contenga absorbente de humedad, antioxidante, agentes de humidificación de metales y un aditivo para presión extrema (EP, por sus siglas en inglés). Consulte a su distribuidor local para obtener más ayuda para seleccionar el aceite para herramienta neumática que mejor se adapte para una lubricación apropiada. ALMACENAJE: La herramienta debe estar bien limpia y ligeramente lubricada antes de almacenarla. Almacene la herramienta neumática en un lugar seco y seguro, fuera del alcance kobalttools.com de los niños. 48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la herramienta se ejecuta lentamente o no funciona, revise estos posibles problemas y tomar las medidas correctivas necesarias: Hay polvo o goma en la herramienta. No hay aceite en la herramienta. La presión de aire es baja. SOLUCIÓN Enjuague la herramienta con aceite para herramientas neumáticas o solvente para goma. Lubrique la herramienta. Ajuste el regulador en la herramienta en la configuración máxima. Ajuste el regulador del compresor al máximo de la herramienta en 90 PSI. NOTA: las mangueras de aire comprimido pueden causar una pérdida de hasta 15 PSI en la presión, de manera que puede necesitar configurar la potencia más alta del compresor para mantener la presión requerida en la herramienta. Hay fugas en la manguera Apriete y selle los conectores de la manguera si se encuentran fugas. Use cinta de sellado. de aire comprimido. Asegúrese de que la manguera sea del tamaño adecuado. Las mangueras o herramientas largas que usen grandes volúmenes de aire pueden requerir una manguera con un diámetro interno de 1/2” o mayor dependiendo del largo total de Hay bajas de presión. las mangueras. No utilice varias mangueras conectadas entre sí con conectores de conexión rápida. Esto causa pérdidas de presión adicionales y reduce la potencia de la herramienta. Utilice mangueras simples del largo apropiado. Remplace el aspa del rotor. Las aspas del rotor están desgastadas. Sale humedad del escape de la herramienta. Vierta agua en el tanque; drene el tanque. (Consulte el manual del compresor de aire). Lubrique la herramienta y hágala funcionar hasta que no haya evidencias de agua. Vuelva a lubricar la herramienta y hágala funcionar por 1 a 2 segundos. 49 kobalttools.com Esta herramienta está garantizada por el fabricante para el comprador original desde la fecha de compra original por tres (3) años y está sujeta a la cobertura de garantía que se describe en el presente. Esta herramienta tiene una garantía para el usuario original contra defectos en los materiales y la mano de obra. Si cree que una herramienta presenta defectos, devuelva la herramienta con una adecuada prueba de compra al lugar de la compra. Si se determina que la herramienta presenta defectos y estos están cubiertos por esta garantía, el distribuidor reemplazará la herramienta o reembolsará el precio de compra. Esta garantía es nula si: los defectos en los materiales o la mano de obra a los daños han sido causados por reparaciones o modificaciones hechas o que se hayan intentado hacer por parte de terceros o el uso no autorizado de piezas que incompatibles; el daño es debido al desgaste normal; el daño es debido al abuso (lo que incluye la sobrecarga de la herramienta por encima de su capacidad), mantenimiento inadecuado, negligencia o accidente; o el daño es debido al uso de la herramienta después de una falla parcial, el uso con accesorios inadecuados o reparaciones a alteraciones no autorizadas. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado. Si tiene preguntas acerca de la garantía, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., Hora estándar del Este. Impreso en China Kobalt® es marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. 50 kobalttools.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Kobalt 0840781 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas