KitchenAid KHID3 65510 Guía del usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Guía del usuario

El KitchenAid KHID3 65510 es una placa de inducción con tres zonas de cocción que ofrece una cocción rápida y precisa, además de características de seguridad avanzadas. Con su elegante diseño en cristal negro, esta placa se integra perfectamente en cualquier cocina moderna. Las zonas de cocción Flexi incluyen dos zonas de cocción que se pueden combinar para crear una única, utilizando ollas y sartenes más grandes. También cuenta con 15 niveles de potencia para un control preciso de la temperatura, y un temporizador para cada zona de cocción para mayor comodidad.

El KitchenAid KHID3 65510 es una placa de inducción con tres zonas de cocción que ofrece una cocción rápida y precisa, además de características de seguridad avanzadas. Con su elegante diseño en cristal negro, esta placa se integra perfectamente en cualquier cocina moderna. Las zonas de cocción Flexi incluyen dos zonas de cocción que se pueden combinar para crear una única, utilizando ollas y sartenes más grandes. También cuenta con 15 niveles de potencia para un control preciso de la temperatura, y un temporizador para cada zona de cocción para mayor comodidad.

Instrucciones de uso
3
Diagramas de instalación 4
Instrucciones de seguridad importantes 6
Protección del medio ambiente 9
Declaración de conformidad 9
Antes del uso 9
Ollas y sartenes existentes 9
Diámetro recomendado del fondo de las ollas 9
Instalación 10
Conexión eléctrica 10
Instrucciones de uso 12
Limpieza 15
Guía de solución de problemas 15
Ruidos hechos por la placa 15
Servicio de Asistencia Técnica 16
Tabla de niveles de potencia 16
4
Diagramas de instalación
210 mm 280 mm
145 mm
5
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
Diagramas de instalación
3
21
X4
483 mm
553 mm
30 mm
+1
0
580
650
700 mm
510 mm
52 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
6
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS ES MUY IMPORTANTE
Este manual y el propio aparato ofrecen mensajes de seguridad importantes que
siempre se deben leer y cumplir.
Este símbolo de peligro guarda relación con la seguridad y la advertencia
de riesgos potenciales a los usuarios y otras personas.
Todos los mensajes de seguridad están precedidos por el símbolo de
peligro y las siguientes palabras:
Indica una situación peligrosa que, en caso de
no evitarse, provoca lesiones graves.
Indica una situación peligrosa que, en caso de
no evitarse, podría causar lesiones graves.
Todos los mensajes que guardan relación con la seguridad especifican el riesgo
potencial al que se refieren e indican cómo reducir el riesgo de lesiones, daños
y descargas eléctricas debido al uso incorrecto del aparato.
Asegúrese de cumplir lo siguiente:
- Utilice guantes protectores para realizar todas las operaciones de desembalaje
e instalación.
- El aparato deberá ser desconectado del suministro eléctrico antes de realizar
una operación de instalación.
- La instalación y el mantenimiento deberán ser realizados por un técnico
especializado, siguiendo las instrucciones del fabricante y la normativa local
vigente. No realice reparaciones o sustituciones de partes del aparato no
indicadas específicamente en el manual de uso.
- La conexión a tierra del aparato es obligatoria.
- El cable de alimentación debe ser suficientemente largo como para permitir la
conexión del aparato, instalado en la encimera, a la toma de corriente.
- Para que la instalación sea conforme a las normas de seguridad vigentes, es
necesario un interruptor omnipolar con una distancia de contacto mínima de 3
mm.
- No utilice regletas ni cables prolongadores.
- No tire del cable de alimentación del aparato.
PELIGRO
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA
SEGURIDAD
Estas instrucciones también están disponibles en la página web:
www.www.kitchenaid.eu
7
- Las piezas eléctricas no deben ser accesibles para el usuario después de la
instalación.
- El aparato está diseñado únicamente para su uso doméstico: cocinar
alimentos. No se permite ningún otro uso (ej., calefacción). El fabricante
rechaza cualquier responsabilidad por el uso inadecuado o el ajuste incorrecto
de los mandos.
- El aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso. Debe tener
cuidado de no tocar los elementos calentadores. Los niños muy pequeños (0-3
años) y pequeños (3-8 años) deben mantenerse alejados a menos que sean
supervisados de continuo.
- Los niños mayores de 8 años y las personas con alguna discapacidad física,
sensorial o mental, o que no tengan experiencia ni conocimientos suficientes,
pueden utilizar este aparato siempre que sean supervisados o que hayan
recibido instrucciones sobre su uso seguro y comprendan los riesgos
implicados. Los niños no deberán jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento no deberán ser realizados por niños sin supervisión.
- No toque los elementos calentadores del aparato durante y después de su uso.
No permita que aparato entre en contacto con ropa u otros materiales
inflamables hasta que todos los componentes se hayan enfriado por completo.
- No coloque materiales inflamables cerca o sobre el aparato.
- Los aceites y grasas calentados en exceso se incendian con facilidad. Preste
atención cuando cocine alimentos ricos en aceites y grasas.
- Debe instalarse un panel separador (no suministrado) en el compartimento
por debajo del aparato.
- Si la superficie está agrietada, apague el aparato para evitar la posibilidad de
una descarga eléctrica. (Solo para aparatos con superficie de vidrio).
- El aparato no está diseñado para su uso con un temporizador externo o un
sistema de control remoto.
- Cocinar alimentos con grasa o aceite sobre una placa sin estar presente puede
ser peligroso y provocar un incendio. NUNCA intente extinguir un incendio
con agua, sino que apague el aparato y cubra la llama, por ejemplo, con una
tapa o una manta ignífuga.
Peligro de incendio: no deposite artículos sobre las superficies de cocción.
- No utilice limpiadores a vapor.
8
- Los objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas no se
deben colocar sobre la superficie de la placa ya que pueden alcanzar una alta
temperatura.
- Después de su uso, apague el elemento de la placa con el mando y no tome
en consideración el detector de sartenes. (Solo para aparatos con superficie de
vidrio).
Eliminación de los electrodomésticos
- Este producto ha sido fabricado con material reciclable o reutilizable. Se debe desguazar de conformidad
con las normas de eliminación de desechos. Antes de desecharlo, cortar el cable de alimentación para
inutilizarlo.
- Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclado de
electrodomésticos, póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio de recogida de residuos urbanos
o la tienda donde se adquirió el producto.
9
Compruebe con un imán si la olla es adecuada para la placa de inducción: las ollas y sartenes que no se
detecten magnéticamente no se pueden utilizar.
- Asegúrese de que las ollas tengan un fondo suave; de lo contrario, podrían arañar la placa. Compruebe
la vajilla.
- No coloque ollas ni sartenes calientes sobre la superficie del panel de mandos de la placa. Podría causar
daños materiales.
Ollas y sartenes existentes
OK NO
Diámetro recomendado del fondo de las ollas
Ø 28 cm
XL
Ø 17 cm mín.
28 cm máx.
Ø 21 cm
L
Ø 15 cm mín.
21 cm máx.
Ø 14,5 cm
S
Ø 10 cm mín.
14,5 cm máx.
Desechado del embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable y está
marcado con el símbolo de reciclado . Las
distintas partes del embalaje no deben ser
dispersadas en el medio ambiente, sino eliminarse
de acuerdo con la normativa local.
Desechado
Este aparato está marcado de acuerdo con la
Directiva Europea 2012/19/CE sobre residuos
eléctricos y electrónicos (WEEE).
Al asegurarse de que este aparato sea eliminado
correctamente, el usuario puede ayudar a evitar
consecuencias negativas para el medio ambiente y
la salud de las personas.
El símbolo en el aparato y en la documentación
adjunta indica que este producto no se debe
desechar como residuos domésticos sino que debe
ser transportado a un punto de recogida apropiado
para reciclado de residuos WEEE.
Ahorro de energía
Para obtener resultados óptimos, se recomienda lo
siguiente:
Usar ollas y sartenes que tengan un fondo del
mismo diámetro que la zona de cocción.
Usar solo ollas y sartenes con el fondo plano.
Siempre que sea posible, mantener la olla tapada
durante la cocción.
Usar una olla a presión para ahorrar aún más
energía y tiempo.
Colocar la olla en el centro de la zona de
cocción marcada en la placa.
Sugerencias para la protección del medio ambiente
Este aparato ha sido diseñado, fabricado y comercializado de conformidad con los requisitos de seguridad
de la directiva de “Baja Tensión” 2006/95/CE (que sustituye la directiva 73/23/CEE y posteriores
enmiendas) y los requisitos de protección de la directiva 2004/108/CE (CEM). Este aparato cumple con los
requisitos de ecodiseño del Reglamento (UE) nº 66/2014, conforme a la norma Europea EN 60350-2.
Declaración de conformidad
IMPORTANTE: si las ollas no son de la dimensión adecuada, las zonas de
cocción no se encenderán. Utilice sólo ollas que tengan el símbolo de “SISTEMA
POR INDUCCIÓN” (figura al lado). Antes de encender la placa de cocción,
coloque la olla sobre la zona de cocción deseada.
Antes del uso
10
Después de desembalar el producto, compruebe que no ha sufrido daños durante el transporte.
En caso de surgir algún problema, póngase en contacto con el distribuidor o el Servicio de Asistencia
Técnica.
Consulte las dimensiones de montaje y la instrucción de instalación en las figuras de la página 5.
PREPARACIÓN DE LA ENCIMERA PARA EL MONTAJE
- Instale un panel separador por debajo de la placa.
- La parte inferior del producto no debe ser accesible después de su
instalación.
- No monte el panel separador si hay un horno inferior instalado.
La distancia entre la parte inferior del aparato y el panel separador debe
corresponder a las dimensiones indicadas en la figura.
Para garantizar el correcto funcionamiento del producto, no obstruya la
separación mínima requerida entre la placa y la parte superior de la
unidad (mín. 5 mm).
En caso de tener instalado un horno inferior, asegúrese de que esté
equipado con un sistema de refrigeración.
No instale la placa encima de un lavavajillas o una lavadora para que
los circuitos electrónicos no entren en contacto con vapor ni humedad,
o de lo contrario se dañarán.
En el caso de una instalación empotrada, llame al Servicio de Asistencia Técnica para solicitar el kit de
tornillos nº 4801 211 00112.
Para extraer la placa utilice un destornillador (no suministrado) y haga palanca para retirar los clips del
perímetro en el lado inferior del aparato.
ADVERTENCIA
min 5 mm
min 5 mm
min 20 mm
min 5 mm
Instalación
- Desconecte el aparato de la toma de corriente.
- El montaje debe ser realizado por personal cualificado que conozca la normativa vigente sobre
seguridad e instalaciones.
- El fabricante rechaza cualquier responsabilidad por lesiones a personas o animales y por daños a
la propiedad que sean resultado del incumplimiento de las instrucciones mencionadas en este
capítulo.
- El cable de alimentación debe tener la longitud suficiente como para poder retirar la placa de la
encimera.
- Asegúrese de que el voltaje especificado en la placa de datos situada en la parte inferior del
aparato se corresponde con el de su domicilio.
ADVERTENCIA
Conexión eléctrica
11
CBA
Conductores Número x tamaño
220-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
220-240 V 3 ~ +
4 x 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~
5 x 1,5 mm
2
380-415 V 2N ~
4 x 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~ 220-240 V ~ 220-240 V
(UK - AU)
380-415 V 2N ~ 220-240 V 3 ~
(solo Bélgica)
380-415 V 2N ~
(solo Países Bajos)
Conexión al bloque de terminales
Para realizar la conexión eléctrica, utilice un cable H05RR-F o H05V2V2-F como se indica en la siguiente
tabla.
Conexión eléctrica
Importante:
- De acuerdo con el diagrama de cableado (véase la figura) conserve o retire los puentes metálicos entre
los tornillos del bloque de terminales L1-L2 y N1-N2.
- Si se ha suministrado el cable, consulte las instrucciones de conexión adheridas al mismo.
- Asegúrese de que los seis tornillos del bloque de terminales estén bien apretados después de conectar
los cables.
Ejemplo de puente presente (izquierda) o retirado (derecha). Consulte los detalles en el diagrama de
cableado (los puentes pueden estar entre L1-L2 y entre N1-N2).
Conecte el conductor amarillo/verde de tierra al terminal con el símbolo .
Dicho conductor debe ser más largo que el resto.
1. Retire la tapa del bloque de terminales (A), afloje el tornillo e inserte la tapa en la bisagra del bloque de
terminales (B).
2. Inserte el cable de alimentación en la abrazadera y conecte los conductores al bloque de terminales
como se indica en el diagrama de conexión situado al lado del bloque.
3. Fije el cable de alimentación con la abrazadera.
4. Cierre la tapa (C) y atorníllela al bloque de terminales con el tornillo extraído previamente.
Cada vez que se conecta el suministro eléctrico, la placa realiza una comprobación automática durante
unos segundos.
Si la placa se suministra con un cable de alimentación, siga las instrucciones adheridas al cable. Conecte el
aparato al suministro eléctrico por medio de un interruptor multipolar con una distancia de contacto
mínima de 3 mm.
Instrucciones de uso
12
Descripción del panel de mandos
El panel de mandos está equipado con teclas táctiles: para usarlas basta con tocar el símbolo
correspondiente (es suficiente una ligera presión).
Encendido/apagado de la placa
Para encender la placa, presione la tecla durante unos 2 segundos hasta que se iluminen las pantallas
de la zona de cocción. Para desactivarla, vuelva a presionar la tecla hasta que las pantallas se apaguen.
Todas las zonas de cocción se desactivan.
Si ha estado utilizando la placa, el indicador de calor residual “H” permanece iluminado hasta que las
zonas de cocción se enfrían.
Si no se ha seleccionado ninguna función en 10 segundos después de encender la placa, esta se apaga
automáticamente.
Activación y regulación de las zonas de cocción
Una vez encendida la placa, active la zona de cocción que necesite presionando la tecla circular
correspondiente y coloque la olla sobre la zona. Con el mando deslizable se puede seleccionar el nivel de
potencia requerido, entre mín. 0 y máx. 9, o booster “P” si está disponible.
Para aumentar el nivel de potencia, mueva el dedo varias veces sobre el mando deslizable de izquierda a
derecha; para reducirlo, deslícelo en sentido contrario. Como opción, también puede usar los botones de
acceso rápido “+” y “-”.
Desactivación de las zonas de cocción
Para apagar la zona de cocción, presione la tecla correspondiente durante más de 3 segundos.
La zona de cocción se desactiva y, si está caliente, en la pantalla de la zona aparece “H”.
Mandos de regulación de las zonas de cocción y pantalla
Acceso rápido
Control deslizante
Encendido/Apagado
Gestión de potencia/
Botón de función de
bloqueo/temporizador
+
Funcionamiento del mando deslizable
Aumentar el nivel de potencia
Reducir el nivel de potencia
Pantalla del indicador de potencia
Indicación de la zona de cocción seleccionada
Ubicación de la zona de cocción
13
Bloqueo del panel de mandos
Esta función bloquea los mandos para evitar la activación accidental de la placa. Para activar el bloqueo del
panel de mandos, encienda la placa y presione la tecla del temporizador durante 3 segundos; se activa una
señal acústica y se ilumina el indicador junto al símbolo del candado. El panel de mandos queda bloqueado
a excepción de la función de apagado. Para desactivar el bloqueo, repita el procedimiento de activación. El
punto luminoso se apagará y las funciones de la placa volverán a activarse.
El agua, los líquidos desbordados de las ollas o los objetos depositados sobre la tecla debajo del símbolo
pueden activar o desactivar accidentalmente la función de bloqueo del panel de mandos.
Temporizador
El temporizador se puede utilizar con todas las zonas a fin de ajustar el tiempo de cocción en un
máximo de 99 minutos (1 hora y 39 minutos).
Seleccione la zona de cocción que desee utilizar con el temporizador, presione el temporizador y
oirá un pitido que activa la función (véase la figura). La pantalla muestra “00” y se ilumina la
indicación LED. Puede incrementar o reducir el valor del temporizador si mantiene pulsados los
botones “+” y “-” del mando deslizable. Al cumplirse el tiempo programado, la señal acústica se activa y la
zona de cocción se apaga automáticamente. Para desactivar el temporizador, mantenga pulsada la tecla del
mismo durante 3 segundos como mínimo.
Para ajustar el temporizador para otra zona, repita el procedimiento anterior. La pantalla del temporizador
siempre muestra el tiempo de la zona seleccionada o el tiempo más corto.
Para modificar o desactivar el temporizador, pulse la tecla selectora de la zona de cocción para la que está
activado.
ADVERTENCIAS DEL PANEL DE MANDOS.
Indicador de calor residual
La placa posee un indicador de calor residual para cada zona de cocción. Este indicador muestra
las zonas de cocción que todavía están excesivamente calientes.
Si la pantalla muestra “H”, la zona de cocción está caliente. Si el indicador de una zona está
iluminado, esta se podrá utilizar para mantener caliente un alimento o derretir mantequilla.
Al enfriarse la zona de cocción, la pantalla se apaga.
Indicador de olla inadecuada o ausente.
Si la olla no es compatible con la placa, si está mal colocada o si no es de las dimensiones
adecuadas, aparece el mensaje “olla ausente” (véase la figura). Si no se detecta una olla en 60
segundos, la placa se apaga.
Función de cocción rápida (Booster)
Esta función, que solo está presente en algunas zonas de cocción, permite usar la máxima potencia de la
placa (por ejemplo, para hervir agua rápidamente). Para activar la función, pulse la tecla “+” hasta que
aparezca “P” en la pantalla. Después de 10 minutos de uso de la función de cocción rápida, el aparato
ajusta la zona en el nivel 9 de manera automática.
“Power management” (si está disponible)
Gracias a la función “Power management” el usuario tiene la posibilidad de ajustar la potencia máxima de
la placa según sus necesidades.
Esta regulación se puede efectuar en cualquier momento y se mantiene hasta la modificación siguiente.
Una vez ajustada la potencia máxima deseada, la placa regulará automáticamente la distribución en las
distintas zonas de cocción sin superar el umbral establecido, con la ventaja de poder gestionar incluso todas
las zonas simultáneamente, sin problemas de sobrecarga.
Están disponibles 4 niveles de potencia que se muestran en la pantalla: 2.5 – 4.0 – 6.0 – 7.2 kW (7.2 kW se
considera la máxima potencia de la placa de cocción)
La placa se suministra ajustada en el valor más alto.
Después de enchufar el aparato a la toma eléctrica, durante los primeros 60 segundos es posible ajustar el
nivel de potencia requerido siguiendo las instrucciones siguientes:
Instrucciones de uso
14
Instrucciones de uso
En caso de error al ajustar la potencia, aparece el símbolo en el centro, asociado a una señal
acústica continua que dura 5 segundos. En tal caso, repetir el procedimiento de configuración desde el
comienzo. Si vuelve a presentarse el error, contactar con el servicio de asistencia.
Durante el uso normal, una vez alcanzado el nivel de potencia máximo disponible, si el usuario trata de
aumentarlo, el nivel de la zona en uso parpadea dos veces y suena una señal acústica.
Si es necesaria una potencia superior en esa zona, se debe reducir manualmente el nivel de potencia de una
o más zonas de cocción ya activas.
Paso Panel de mandos Pantalla
1
+ Pulse durante aproximadamente 3 segundos
2 Pulse el botón de gestión de potencia para
confirmar el paso anterior
La pantalla muestra
3
-/+ Pulse para ajustar el nivel elegido entre las
diferentes opciones disponibles
La luz se enciende junto con las luces de las
zonas de cocción individuales que están
encendidas.
4 Pulse el botón de gestión de potencia para
confirmar el paso anterior
La pantalla muestra el nivel ajustado, que
parpadea durante aproximadamente 2
segundos. Transcurrido este tiempo, la
placa emite una señal acústica y se apaga
automáticamente, indicando que está lista
para su uso.
- No utilice limpiadores a vapor.
- Antes de limpiar, asegúrese de que las zonas de cocción estén apagadas y que no esté iluminado el
indicador de calor residual (“H”).
IMPORTANTE: No utilice esponjas abrasivas ni estropajos. Eventualmente, podrían estropear el vidrio.
Limpie la placa después de cada uso (cuando se haya enfriado) para eliminar los residuos y manchas de
alimentos.
El azúcar y los alimentos con un alto contenido en azúcar dañarán la placa, por lo que debe limpiarla
inmediatamente.
La sal, el azúcar y la arena pueden arañar la superficie de vidrio.
Utilice un paño suave, papel de cocina o un limpiador específico para placas (siga las instrucciones del
fabricante).
ADVERTENCIA
15
Limpieza
Lea y siga las instrucciones mencionadas en la sección “Instrucciones de uso”.
Compruebe que no esté desconectado el suministro eléctrico.
Seque la placa después de limpiarla.
Si aparecen códigos alfanuméricos en la pantalla cuando enciende la placa, consulte las instrucciones de
la siguiente tabla.
Si no puede apagar la placa después de su uso, desconéctela de la toma de corriente.
Guía para la solución de problemas
CÓDIGO DE ERROR DESCRIPCIÓN CAUSAS POSIBLES
ELIMINACIÓN
DEL ERROR
C81, C82 La zona de los mandos
se apaga porque la
temperatura es excesiva.
La temperatura interior
de los circuitos
electrónicos es excesiva.
Espere a que la placa se
enfríe antes de volver a
utilizarla.
F42 o F43 El voltaje de conexión
de la placa es incorrecto.
El sensor detecta un
voltaje incompatible con
el de conexión.
Desconecte la placa de
la toma de corriente y
revise la conexión
eléctrica.
F12, F21, F25, F36,
F37, F40, F47, F56,
F58, F60
Llame al Servicio de Asistencia Técnica e indique el código de error.
Las placas de inducción pueden emitir ruidos sibilantes o chasquidos durante su funcionamiento normal; en
realidad, provienen de las ollas y sartenes como resultado de las características de su fondo (por ejemplo,
un fondo de varias capas de material o un fondo irregular). Estos ruidos varían en función de las ollas y
sartenes utilizadas y la cantidad de alimento que contengan, sin que supongan ningún fallo.
Además, la placa de inducción incorpora un sistema de refrigeración interno que controla la temperatura de
las piezas electrónicas; como resultado, durante el funcionamiento y varios minutos después de apagarla, se
oirá el ruido del ventilador. Esto es normal y necesario para el correcto funcionamiento del aparato.
Ruidos hechos por la placa
16
Antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica
1. Intente resolver el problema con la ayuda de la “Guía de solución de problemas”.
2. Vuelva a encender el aparato para comprobar si se ha solucionado el problema.
Si el problema persiste tras las comprobaciones anteriores, póngase en contacto con el Servicio de
Asistencia Técnica más cercano.
Indique lo siguiente:
una breve descripción del fallo;
el tipo de producto y el modelo;
el número de servicio (el número después de la palabra Servicio en la placa de características), situada
debajo del aparato (sobre la placa metálica).
su dirección completa;
su número de teléfono.
Si necesita alguna reparación, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica autorizado (para
garantizar que utilicen piezas de recambio genuinas y que la reparación sea correcta). Las piezas de
recambio están disponibles por 10 años.
Servicio de Asistencia Técnica
NOTA:
Cuando haga alimentos que requieren una cocción rápida con una perfecta distribución del calor (ej.,
panqueques) en la zona de cocción doble de 28 cm (si corresponde), utilice sartenes con un diámetro no
superior a 24 cm. Para una cocción delicada (por ejemplo, derretir chocolate o mantequilla) utilice las
zonas de pequeño diámetro.
Tabla de niveles de potencia
Nivel de potencia Tipo de cocción
Uso del nivel
(de acuerdo con su experiencia y hábitos de cocción)
Máx.
potencia
Boost
Calentar rápidamente
Ideal para aumentar en breve tiempo la temperatura de la comida, hervir agua o
calentar rápidamente líquidos de cocción
8-9
Freír - hervir Ideal para dorar, comenzar una cocción, freír productos congelados, hervir rápidamente
Alta potencia
7-8
Dorar - sofreír -
hervir - asar
Ideal para sofreír, mantener un hervor rápido, cocinar y asar (durante un periodo corto,
5-10 minutos)
6-7
Dorar - cocinar -
estofar - sofreír - asar
Ideal para sofreír, mantener un hervor ligero, cocinar y asar (durante un periodo medio,
10-20 minutos), para precalentar accesorios
Mediana
potencia
4-5
Cocinar - estofar -
sofreír - asar
Ideal para estofar, mantener un hervor delicado, cocinar (durante mucho tiempo)
Mantecar la pasta
3-4
Cocinar - dejar hervir
- espesar - mantecar
Ideal para cocciones prolongadas (arroz, salsas, carne, pescado) con líquidos de
acompañamiento (ej. agua, vino, caldo, leche) y para mantecar pasta
2-3
Ideal para recetas que necesitan una larga cocción (menos de un litro en volumen:
arroz, salsas, asados, pescado) con líquidos (ej., agua, vino, caldo, leche)
Baja potencia
1-2
Derretir - descongelar
- mantener caliente -
mantecar
Ideal para ablandar mantequilla, derretir despacio el chocolate, descongelar productos
pequeños y mantener calientes alimentos recién cocidos (ej., salsas, sopas, menestras)
1
Ideal para mantener calientes alimentos recién cocidos, mantecar arroz y mantener en
temperatura fuentes de comida (con accesorio para la inducción)
OFF
Potencia
cero
Superficie de apoyo
Placa en modo de espera o apagada (posible calor residual del final de la cocción,
indicado por “H”)
400010769662
Printed in Italy
n
03/15
E
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

KitchenAid KHID3 65510 Guía del usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Guía del usuario

El KitchenAid KHID3 65510 es una placa de inducción con tres zonas de cocción que ofrece una cocción rápida y precisa, además de características de seguridad avanzadas. Con su elegante diseño en cristal negro, esta placa se integra perfectamente en cualquier cocina moderna. Las zonas de cocción Flexi incluyen dos zonas de cocción que se pueden combinar para crear una única, utilizando ollas y sartenes más grandes. También cuenta con 15 niveles de potencia para un control preciso de la temperatura, y un temporizador para cada zona de cocción para mayor comodidad.