Boss Audio Systems BV755B Manual de usuario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DE USUARIO
BV755B
DVD/MP3/CD RECEPTOR AM/FM
AUDIO SYSTEMS
BOSS Audio Systems
3451 Lunar Court Oxnard,CA 93030
www.bossaudi.com
800-999-1236 Gratis en EE.UU.
805-751-4853 Servicio al Cliente
Soporte Técnico:
www.bossaudio.com/support/technical-suppprt
ipod® y iphone® son marcas comerciales de Apple, Inc. registradas en
los EE. UU. y otros países. BOSS Audio Systems no está afiliada a Apple,
Inc. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios.
MANUAL DE USUARIO
BV755B
DVD/MP3/CD RECEPTOR AM/FM
CON PANTALLA PANORÁMICA TÁCTIL DIGITAL DE
6.2(157 mm) DIGITAL TFT MONITOR
Para garantizar la seguridad durante la
conducción
y para cumplir las leyes,
los conductores no deben visionar vídeos o
operar el dispositivo de vídeo mientras conduce
Le felicitamos por su compra de Receptor Multimedia Boss Audio Systems®
.
Ha sido ideado, diseñado y fabricado para ofrecerle el nivel más alto de rendimiento y
calidad, y le proporcionará años de entretenimiento.
ÍNDIE
Información General ………………………………………………….……………….1
Aviso de Seguridad……………………………………………………………………….…….2
Accesorios……………………………………………………………………………...3
Operación de Control Remoto ………………………………………………...4
Instalación de la Unidad………………………………………………………………6
Descripción de Conexión de Cables………………………………………………7
Introducción al Panel …………………………………………………………….8
Instrucciones de Operación del Menú
Principal ……………………………………………9
Interfaz de Ajustes de Acceso ……………………………………………………….11
Ajuste del Reloj…………………………………………………………………….11
Ajustes Generales ………………………………………………………………….12
Ajustes de Audio…………………………………………………………………….13
Ajustes de Disco………………………………………………………………………13
Otros Ajustes ……………………………………………………………………..14
Operación del Sintonizador ………………………………………………………………14
Reproducción de DISC/CD/USE/SD ………………………………………………16
Reproducción de medios de reproducción de Medios de Vídeo /disco-
….16
Reproducción de Medios-
CDAudio……………………………………………………..17
Menú Fuentes de CD……………………………………………………………18
USB/SD Música/Video/Imágenes………………………………………………..18
Operación de Bluetooth …………………………………………………………..19
Método de Operación de Bluetooth ………………………………………………19
Marcación Bluetooth ………………………………………………………………20
Llamada Bluetooth ………………………………………………………………….20
Agenda Telefónica Bluetooth ………………………………………………………..21
Historial de Llamadas Bluetooth …………………………………………………22
Transmisión de música Bluetooth -A2DP………………………………………….22
Dispositivo de emparejamiento Bluetooth …………………………………..22
Foto……………………………………………………………………………..23
Menúmara/Aux/AV …………………………………………………………24
Resolución de Problemas………………………………………………………………….25
ESPECIFICACIONES
BV755B
Pantalla TFT de panel frontal fijo de 6.2
pul.
Radio FM/AM
RBDS
DVD compatible con
DVDA/CD/CD/MP3/MPEG4/JPEG
Soporte de USB frontal y lector SD
Bluetooth integrado
Entrada AUX
Entrada AV
Salida AV
mara de visión trasera
Salida pre-amp frontal, trasero y
subwoofer 4*80W AMP con salida de
potencia máxima
Control en el volante
800*480píxeles
32G
12 V
4*80W
Temperatura de Trabajo -20°C~70°C 1 -4°F~158°F
96.5*170.5*144mm
1.92kg/4.23lbs
Medios Compatibles
Imagen
JPG/JPEG/BMP
Disco
CD/CD-R/CD-RW/DVD/DVD±R/DVD±RW
Archivo de Audio
MP3/WAV
Archivo de Video
Formato
Código de video
Código de audio
MPEG1
MPEG1
MP2
MPG
MPEG2
MP2
SAFTY NOTICE
Lea y comprenda la siguiente información de seguridad antes de operar esta unidad.
El dispositivo es adecuado para una fuente de alimentación de 12V (requiere conexión a
tierra). No lo conecte a una fuente de alimentación de 24V en camiones o autobuses ya que
podría dañarse.
Utilice discos originales, en vez de discos incompatibles y deficientes, de lo contrario
dañará el dispositivo o acortará su vida útil.
No cambie el fusible sin la guía de personal calificado ya que podría dañar el dispositivo o
provocar un incendio.
Cumpla las leyes y regulaciones de tráfico y mire programas ni opere el dispositivo mientras
conduce para evitar accidentes (excepto los pasajeros que miran el monitor trasero).
Para garantizar la seguridad y operar el dispositivo normalmente, remita la instalación del
dispositivo a personal calificado, no lo desarme ni repare sin autorización para evitar daños y
accidentes. Por favor, póngase en contacto con su distribuidor local de audio para vehículos
para más detalles.
No coloque el dispositivo en un entorno húmedo o con agua, para evitar descargas
eléctricas, daños y fuego por cortocircuito.
La parte de accionamiento mecánico del monitor utiliza un componente de precisión de
transmisión automática. No tire, empuje ni gire el dispositivo con fuerza ni golpee la pantalla
TFT para evitar dañar el dispositivo.
No inserte directamente el conector de audio del vehículo en la unidad principal, por favor
convierta con el cable especial proporcionado por nuestra empresa.
Cuando instale la unidad, evite que caigan objetos metálicos dentro de la unidad principal
de las rejillas de ventilación para evitar cortocircuitos y dañar el dispositivo.
Declaración de seguridad
Para su seguridad y la de otros, no mire programas ni opere el dispositivo mientras conduce.
Está prohibido por las leyes y reglamentos.
La función de monitor trasero debe utilizarse como un medio auxiliar, no somos
responsables de los accidentes ocurridos durante la marcha atrás.
ACCESORIOS
A continuación, se presentan las fotos de los accesorios incluidos en la caja.
Control remoto
Cable de corriente
Soportes de montaje
Herramientas de montaje
Tornillo
CM5*6MM 8UDS
Embellecedor/Lápiz óptico
OPERACIÓ N DEL CONTROL REMOTO
1.ENCENDER/APAGAR
Pulsar para encender o apagar la
unidad.
4.Botón CLK
Pulse para mostrar CLK, y pulse de
nuevo para Volver a la última fuente.
2.Modo EQ
Pulse para ajustar el modo EQ.
5.Botón MODO
Pulse para cambiar el modo de la
unidad.
3. Botón EXPULSAR
Pulse para expulsar el disco de la
unidad. Pulse de nuevo para cargar el
disco.
OPERACIÓ N DEL CONTROL REMOTO
6.Botón MENU
Pulse Menúpara Volver al menú de
inicio.
7. Botón Audio
Pulse para cambiar el idioma en modo
DVD, y cambiar a izquierda, derecha o
estéreo en modo VCD.
15.En el modo Disco / música / video,
pulse para elegir la canción anterior /
siguiente.
En el menú de lista de música, pulse
para elegir música ANTERIOR /
SIGUIENTE. En el modo RADIO, pulse
para buscar la frecuencia hacia
adelante / atrás.
8. Tecla cambio de SUBTÍTULO
Cambia el subtítulo durante la
reproducción si el disco tiene múltiples
subtítulos.
16. Botón SUBIR / BAJAR VOLUMEN
Pulse para subir o bajar el volumen.
9. Tecla de dirección y OK
Si hay un disco con el menú de la lista
raíz, pulse la tecla de dirección hacia
arriba/abajo/izquierda/derecha, y
pulse OK para confirmar.
10. Botón MUTE
Pulse para silenciar la unidad y pulse
nuevamente para restaurar el
volumen.
11. Botón REPETIR
En el modo DISC / Música / Video,
pulse para establecer el modo de
repetición.
12. Reproducir / Pausa
Pulse para ir a pausa o reproducción.
13. Tecla ROOT
En modo de reproducción de DVD,
pulse para ir al menú de la lista raíz; En
modo de reproducción de VCD, pulse
para activar / desactivar la función
PBC.
14. Botón TÍTULO
En el modo de reproducción de DVD,
pulse para ir al menú de lista de títulos.
17.Recibir / Realizar llamadas / Colgar
18.STOP/C/BAND
En el modo de reproducción de disco,
pulse para PARAR, pulse "ok" para
comenzar;
En el modo de radio, presione para
cambiar la banda entre
FM1/FM2/FM3/AM1/AM2; Pulse
para ir al modo RADIO, excepto en el
modo DVD.
Eliminar el número incorrecto cuando
está en modo de teléfono.
19. Botón Numérico
Introducir mero de teléfono en
modo de teléfono.
Soporte
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD
Soporte
Tornillo
1. Coloque los 2 soportes en el lado izquierdo y derecho de
la unidad;
2. Utilice tornillos para fijar los soportes a la unidad.
3. Una vez que los tornillos están fijados, los soportes se
pueden ajustar hacia adelante o atrás dependiendo de los
requisitos de instalación.
FR
L-IN
FL
R-IN
RL
RR SUB1 V-IN
V-OUT1 V-OUT2 SUB2CAMERA
FRONTPRE-AMP
OUTPUT
REARPRE-AMP
OUTPUT
VIDEO
OUT
SUBWOOFER
OUTPUT
ANTENA
ENTRADA
C
Á
MARA
TRASERA
DESCRIPCIÓ N DE CONEXIÓ N DE CABLES
Descripción de Interfaz de Entrada/Salida
A
ENTRADA A/V
Conector A
AMARILLO ………………………. (B +) 12V
VERDE / NEGRO ……… IZQUIERDO TRASERO (-)
ROJO …………………………ACC (+ 12V)
GRIS……………. FRONTAL DERECHO (+)
NARANJA ……………………… ILUMINACIÓN
GRIS NEGRO……. FRONTAL DERECHO (-)
VERDE CLARO ………………… FRENO DE
ESTACIONAMIENTO
VIOLETA …………… DERECHO TRASERO (+)
VIOLETA / BLANCO ……………… REVERSA (+)
VIOLETA / NEGRO…. TRASERO DERECHO (-)
AZUL …………………………… ANT.CONT
NEGRO ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... A TIERRA
CONTROL DEL VOLANTE
AZUL / BLANCO ………………… .P.CONT
SWC 3.5MM JACK
BLANCO ………………………. IZQUIERDO DELANTERO
(+)
BLANCO / NEGRO ... ... ... ... ... ... FRONTAL
IZQUIERDO (-)
VERDE………………………. IZQUIERDO TRASERO (+)
INTRODUCCIÓN AL PANEL
6
1.BotónEJECT
Cuando haya un disco en la unidad, presione EJECT para expulsarlo. Y vuelva a pulsar
para cargar el disco.
2.BotónMODE
Presione para seleccionar el modo del sistema (RADIO/DISCO/AUX IN/TELÉFONO
/STREAMING/USB/SD/AV)
3.Botón MENU
Pulse para volver al menú de inicio, pulse nuevamente para ir a la última fuente.
4.ENCENDER / APAGAR SUBIR / BAJAR VOLUMEN
Mantenga pulsado para ENCENDER / APAGAR la unidad. Pulse brevemente para activar
la función MUTE y silenciar la salida de audio. Pulse de nuevo para restaurar el sonido.
Gire para SUBIR o BAJAR el volumen de salida.
5.Botón BAND
Para conversión de banda de radio entre FM1 / FM2 / FM3 / AM1 / AM2
6.Abra para ver la entrada AUX IN, la ranura SD, el puerto USB y la tecla de reinicio.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓ N DEL MENÚ PRINCIPAL
MENÚ PRINCIPAL 1
1.Muestra la hora actual de la unidad
2. Pulse para ir al menú principal 2.
3.Interfaz Aux in
4.Interfaz de Disco
5.Interfaz del Sintonizador
6.Interfaz de ajustes de teléfono
7.Interfaz de Retransmisión
8.Interfaz USB
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓ N DEL MENÚ PRINCIPAL
MENÚ PRINCIPAL 2
9. Interfaz SD
10. Interfaz de Cámara
11. Interfaz AV
12.Interfaz de Ajustes
INTERFAZ DE AJUSTES DE ACCESO
Hay cinco menús en los ajustes:
AJUSTES DEL RELOJ-Menú 1
1. Área de función de ajuste: Ajuste de Reloj, Ajuste General, Ajuste de Audio,
Ajuste de Disco, otros ajustes.
2. Área de función subsidiariaMover arriba y abajo para ver los elementos de ajuste generales.
a. Pulse para ajustar AM/PM en modo 12hr.
b. Pulse para ajustar el modo de reloj: 24/12 hr.
c. Pulse para ajustar hora.
d. Pulse para ajustar minutos.
AJUSTE GENERALMe 2
INTERFAZ DE AJUSTE DE ACCESO
1. Disparo inverso: enciéndalo si tiene una cámara de visión trasera.
Apague si no la tiene.
2. Toque para ajustar el fondo de pantalla
3. Toque para elegir el campo de radio entre: América / UE / Latinoamérica.
4. Selección del regulador de luz de fondo: Noche / Oscuro / Normal / Brillante.
5. Toque el idioma de la OSD para seleccionar entre inglés / español.
6. Tono ENCENDIDO: cuando está encendido, un tono audible confirma la selección de cada
función.
7. Deslizarse hacia arriba o hacia abajo para ir a otras funciones subsidiarias de ajustes.
AJUSTE DE AUDIO -Menú 3
INTERFAZ DE AJUSTE DE ACCESO
1. Pulse para ir al menú de ajustes de EQ.
2. Pulse Subwoofer para seleccionar: APAGADO,80Hz,120Hz,160Hz 3-10.Pulse para
ajustar el VOL.
11.Deslice hacia arriba o hacia abajo para ir a funciones previas.
AJUSTE DE DISCO-Me4
1.Toque para ajustar el nivel del DVD. Contraseña predeterminada: 0000
OPERACIÓ N DE SINTONIZADOR
OTROS AJUSTES -Me 5
1. Tocar para ir al menú de calibración.
2.Cargar ajustes de fábrica.
3.Muestra la información de versión de software.
OPERACIÓ N DE SINTONIZADOR
1.Muestra de modo actual. Tocar para volver al inicio.
2.Muestra RBDS PS y PTY.
3. Presione brevemente para buscar atrás. Mantenga presionado para ir al
modo manual y retroceder el paso.
4. Presione brevemente para buscar hacia adelante. Mantenga presionado para
ir al modo manual y avanzar en el paso.
5. Área de emisoras predeterminadas, mantenga presionado para guardar la
emisora actual.
6. Cambio de banda: Pulse para cambiar la banda entre FM 1 / FM2 / FM3 /
AM1 / AM2.
7. Busque las emisoras, se reproduce la buscadadurante 5S, continúe para
buscar la siguiente y repita el proceso.
8. Presione brevemente para PS, mantenga presionado para AS.
9. LOC / DX: pulsar para seleccionar emisoras Locales o Distantes.
10. Estéreo encendido/apagado: pulse para encender/apagar el estéreo cuando
reciba señal estéreo.
TUNER OPERATION
11.RBDS: pulse para ir al menú de ajustes de RBDS, puede elegir el tipo de
programa que desea escuchar: noticias, deportes, informativos, etc.
a. CT (hora del reloj)
Proporciona información de corrección de la hora actual, la emisora RBDS
puede corregir automáticamente el reloj del sistema del receptor cuando se
abre el reloj RBDS.
b. TA(Anuncio de tráfico)
ENCENDIDO: cuando la emisora de tráfico está encendida, la radio buscará
automáticamente las emisoras de tráfico.
APAGADO: Presione el botón [TA] para cerrar la función TA. En otros
modos, el anuncio de tráfico cambiará automáticamente al modo de radio,
después de completar el anuncio de tráfico, cambiará automáticamente al
modo anterior.
c. AF(Frecuencia automática)
Toque el botón para encender/apagar la función AF. La función AF está
activada cuando las señales de la emisora recibida se debilitan, la radio
sintoniza automáticamente otras frecuencias. Al recibir un anuncio de
emergencia, la pantalla mostrará un mensaje de advertencia.
d. PTY(Tipo de programación)
Al tocar el botón, la pantalla muestra los tipos de programas, los usuarios
pueden buscar emisoras según el tipo de programa.
Nota: Si RBDS está APAGADO, AF/TA/PTY no funcionará.
REPRODUCCIÓNDISC/CD/USB/SD
1. Toque para seleccionar una de las tres barras de control del menú:
1/3,2/3,3/3
2. TECLADO: toque para seleccionar el capítulo del DVD.
3. Presione brevemente para ir al capítulo anterior, mantenga pulsado para
retroceder rápidamente.
4. REPRODUCIR/PAUSAR: Toque para reproducir/pausa.
5. Presione brevemente para pasar al siguiente capítulo, mantenga presionado
para avanzar rápidamente.
6. Toque para ir en el menú de DVD.
7. Toque para modificar el modo de repetición en la siguiente secuencia:
· DVD: Repetir todo, Repetir APAGADO, Repetir capítulo, Repetir título.
· VCD (PBC APAGADO): Repetir todo, Repetir APAGADO, Repetir una vez.
8. Reproducción aleatoria.
9. Toque para configurar el menú de brillo y contraste.
10. Toque para ir al título del DVD.
11. Toque para seleccionar el idioma de los subtítulos si el disco está grabado en
varios idiomas.
12. Toque para cambiar el video 4:3 y 16:9.
13. Toque para mostrar información del video.
14. Toque para seleccionar el ángulo del video DVD.
15. Toque para seleccionar el idioma de audio.
REPRODUCCIÓ N DISC/CD/USB/SD
NOTE: Cuando se instala correctamente, no se puede mostrar un video a menos que se
coloque el freno de estacionamiento. Si el cable del freno de estacionamiento no está
bien instalado, aparecerá el siguiente mensaje.
REPRODUCCIÓ N DE MEDIOS ----CD DE AUDIO
1. Pista en reproducción Estado de reproducción Tipo de disco
2. La barra de tiempo muestra el tiempo total y el tiempo de reproducción de la
canción actual.
3. Reproducción aleatoria.
4. Modo de repetición: Repetir canción o Repetir disco.
5. Toque para saltar al capítulo anterior.
6. REPRODUCIR/PAUSA: Toque para comenzar la reproducción/pausa.
7. Toque para saltar al siguiente capítulo.
8. TECLADO: toque para seleccionar el capítulo del DVD.
9. Toque para ver la lista de canciones del CD.
REPRODUCCIÓ N DISC/CD/USB/SD
Menú Fuente del CD
Toque el MENÚ FUENTE (ICONO 5) para acceder al menú de pistas del CD para ver o
cambiar las pistas manualmente. Toque de nuevo para volver a la reproducción de la
pista actual.
USB/SD MUSICA/VIDEO/IMAGEN.
Presione USB/SD en el menú principal, el menú de música es el mismo que el
menú de Disco. Hay solo una diferencia: mostrará más información ID3 como:
nombre de canción, cantante.
OPERACIÓ N DE BLUETOOTH
MENÚ DE OPERACIÓ N BLUETOOTH
Pulse el icono del teléfono y entrará en la interfaz de la función Bluetooth:
1.Menú de ajustes Bluetooth:
a.ENCENDER / APAGAR:Encender y apagar el Bluetooth
Encender: muestra BT gris. y el icono se vuelve azul cuando el
teléfono está emparejado.
b. Conectar automáticamente: se pueden conectar
automáticamente los dispositivos que ya se han conectado antes.
c. Responder automáticamente: puede encender o apagar la función
de responder llamadas automáticamente.
d. Código PIN: contraseña predeterminada "0000", y puede
cambiarla por su cuenta pulsando en "0000"
e. Nombre de Bluetooth predeterminado para esta unidad: Boss
Audio BV755B
2.Área de función:
a.Pulse y vea el teclado de marcación, los usuarios pueden marcar
números y hacer llamadas de teléfono.
b. Pulse para ver el menú de la agenda de Bluetooth.
c. Pulse para ver el historial de llamadas de Bluetooth.
d. A continuación, se muestra la interfaz de emparejamiento
Bluetooth.
e. Menú de ajustes de Bluetooth.
OPERACIÓ N BLUETOOTH
BLUETOOTH
1.Muestra el número que pulsa, presione para borrar.
2.Área de teclado.
3.Tocar para llamar.
LLAMADA BLUETOOTH
1.Toque para seleccionar hablar por teléfono o por Bluetooth.
2. Presione para colgar la llamada telefónica.
3. Mostrar nombre de contacto.
4. Área del teclado.
OPERACIÓ N BLUETOOTH
AGENDA DE CONTACTOS BLUETOOTH
1. Toque para introducir el nombre y buscar el número de teléfono
deseado.
2. Pulse para sincronizar la agenda.
3. Lista de contactos.
OPERACIÓ N BLUETOOTH
HISTORIAL DE LLAMADAS BLUETOOTH
1. Pulse para sincronizar la agenda.
2. Toque para mostrar las llamadas perdidas.
3. Toque para mostrar el número de teléfono marcado.
4. Toque para mostrar el número de teléfono recibido.
SICA BLUETOOTH -A2DP
1. Canción anterior
2. Reproducir/pausa.
3. Siguiente canción
4. Ir al menú de ajustes EQ.
DISPOSITIVO DE EMPAREJAMIENTO BLUETOOTH
1. Desconectar el teléfono
2. Conectar el teléfono
3. Borrar el teléfono
FOTO
FOTO
1. Toque para seleccionar una de las dos barras de control del menú:
1/3,2/3,3/3.
2. Teclado: introduzca el número para seleccionar el archivo.
3. Anterior.
4. REPRODUCIR/PAUSA: toque para comenzar a reproducir. Presione
de nuevo el icono para pausar. Durante el modo de reproducción de
imágenes, cada imagen se reproducirá automáticamente durante 5
segundos y pasará a la siguiente si no la presiona.
5. Siguiente.
6. Lista: Presione para ir a la lista de archivos.
7. Selección del modo Pead.
8. Reproducción aleatoria.
9. Entrar en el menú de configuración de brillo y contraste.
10. Girar a la derecha 90 grados.
11. Alejar/acercar la imagen actual.
12. Muestra el número de los archivos de imagen.
MENÚ DE CÁMARA/AUX/AV
MARA: la señal de video de la función de vista trasera se puede mostrar
automáticamente cuando da marcha atrás, y vuelve a las últimas fuentes después de
dar marcha atrás el coche.
AUX IN: Función de entrada de audio externa.
Conecte el dispositivo de audio a la unidad con el conector de 3,5 mm en la
parte frontal del panel y toque el icono ENTRADA AUX.
ENTRADA AV: Función de entrada de video y audio externa
Conecte el dispositivo de video y audio a la unidad con los conectores RCA y
toque el icono de ENTRADA AV.
RESOLUCIÓ N DE PROBLEMAS
Tabla 1: Mensaje de Error
Medios mostrados
Causa
Acción Correctiva
Cargando
Se está leyendo el disco
Sin Disco/Disco
defectuoso
Disco sucio
Limpie el disco
Disco al revés
Inserte bien el disco
Disco Desconocido
Tipo de disco no soportado
Compruebe el disco y
mbielo
Error
Operación de mecanismo ilegal
Pulse EJECT durante 5s
para reiniciar el
mecanismo de carga
RESOLUCIÓ N DE PROBLEMAS
Tabla 2: Problemas Generales
Problema
Causa
Acción Correctiva
La unidad no se
enciende
Fusible quemado de la
radio
Instale un fusible nuevo con la
calificación correcta
Fusible quemado de la
batería del coche
Instale un fusible nuevo con la
calificación correcta
Operación ilegal
Presione el botón RESET
La pantalla táctil no
responde
Pantalla táctil
desplazada
Ir al menú de ajustes y ajustar
calibración
No hay salida de audio
Conexión incorrecta de
salida de audio
Comprobar cableado y corregir
VOLUMEN 0
Subir el volumen
Conexión incorrecta de
MUTE
Comprobar cableado y conexión
TEL MUTE
Altavoz dañado
Cambiar altavoces
Salido de audio bajo
Volumen ajustado
demasiado bajo
Aumentar volumen
Balance del Volumen
desequilibrado
Comprobar y ajustar el balance
del canal a la posición central
Calidad del sonido o
distorsión
Calificación de potencia
del altavoz
incompatible con la
unidad
Conecte altavoces adecuados
Cortocircuito en el
altavoz
Compruebe el contraste del
altavoz
RESOLUCIÓ N DE PROBLEMAS
Tabla3:Monitores TFT
Problema
Causa
Acción correctiva
No hay imagen
Conexión incorrecta del
cable de
estacionamiento
Comprobar cableado y
corregir
Freno de
estacionamiento no
accionado
Detener vehículo en un
lugar Seguro y poner el
freno de
estacionamiento
Parpadeo de
imágenes o
interferencias en la
pantalla
DVD no compatible con
los ajustes actuales de
TV
Cambiar ajustes para
acomodar Disco
Conexiones incorrectas
de señales de video
Comprobar cableado y
corregir
Imagen incorrecta,
relación de aspecto
altura/ancho
incorrecta
Ajuste de relación de
aspecto
Aplicar ajuste correcto
de relación de aspecto
Tabla 4: Sintonizador
Problema
Causa
Acción correctiva
Búsqueda débil
de emisoras
Antena automática no
extendida completamente
Conectar bien la antena
automática
Función LOCAL activada
Apagar la función LOCAL
RESOLUCIÓ N DE PROBLEMAS
Tabla 5: Disco
Problema
Causa
Acción Correctiva
No se puede
insertar el disco
Ya hay un disco en la
unidad
Expulse el disco actual e
inserte el nuevo
Mucho ruido
durante la
reproducción y se
detiene
Disco arañado o
deformado
Use uno nuevo en
buenas condiciones
Disco sucio o
mojados
Limpie el disco
No se repite ni
busca mientras se
reproduce VCD
PBC está encendido
Apague PBC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Boss Audio Systems BV755B Manual de usuario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para