denominada tasa de absorción especíca o SAR, por sus siglas en inglés. Las pruebas
que miden la tasa SAR se llevan a cabo con métodos estandarizados mientras el
teléfono transmite a su nivel de potencia certicado más elevado en todas las bandas de
frecuencia utilizadas.
• Si bien pueden existir diferencias entre los niveles de SAR de diversos modelos de
teléfono LG, todos están diseñados para cumplir con los lineamientos relacionados con la
exposición a ondas de radio.
• El límite de SAR recomendado por la Comisión internacional para protección contra
radiación no ionizante (ICNIRP) es de 2 W/kg promediados en diez (10) gramos de tejido.
• La información de datos SAR para residentes en países/regiones que hayan adoptado el
límite SAR recomendado por el Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE) es
de 1,6 W/kg promediados en un (1) gramo de tejido.
Cuidado y mantenimiento del producto
Sólo utilice baterías, cargadores y accesorios aprobados para usar con este modelo de
teléfono en particular. El uso de cualquier otro tipo de batería puede invalidar cualquier
aprobación o garantía aplicable al teléfono y puede ser peligroso.
•
No desarme la unidad. Llévela a un centro de servicio técnico autorizado cuando se
requiera trabajo de reparación.
•
Manténgala alejada de aparatos eléctricos, tales como TV, radios y computadoras
personales.
•
La unidad debe mantenerse alejada de fuentes de calor, como radiadores o cocinas.
donde usted conduce
.
•
No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo. Preste completa atención a la
conducción del vehículo.
•
Use un kit manos libres, si está disponible.
•
Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de
manejo así lo demandan.
•
Las ondas de radiofrecuencia pueden afectar algunos sistemas electrónicos del vehículo,
como estéreos y equipos de seguridad.
•
Si el vehículo está equipado con bolsas de aire de seguridad, no las obstruya con
equipos inalámbricos portátiles o jos. Podría provocar fallas o serios daños por mal
funcionamiento.
Si escucha música mientras conduce, asegúrese de hacerlo a un volumen razonable para
que pueda ser consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es de vital importancia
cuando se encuentra cerca
de alguna ruta
.
Evite daños en el oído
Los daños en el oído pueden producirse debido a una constante exposición a sonidos
demasiado fuertes durante períodos prolongados. Por lo tanto, se recomienda no
encender o apagar el teléfono cerca del oído. Así mismo se recomienda que la música y el
nivel de volumen sean razonables.
Áreas de explosivos
No use el teléfono cuando esté en un área de explosiones. Respete las restricciones y
•
No la deje caer. No someta esta unidad a vibración mecánica o golpe.
•
La cubierta del teléfono podría dañarse si se lo envuelve o se lo cubre con un envoltorio
de vinilo
.
•
Use un paño seco para limpiar la parte externa de la unidad. No use solventes como
benceno, tíner o alcohol.
•
No permita que la unidad entre en contacto con humo o polvo excesivo.
•
No coloque el teléfono junto a tarjetas de crédito o boletos de transporte; puede afectar
la información de las cintas magnéticas.
•
No toque la pantalla con un objeto punzante; de lo contrario, podría dañar el teléfono.
•
No exponga el teléfono al contacto con líquidos o humedad.
•
Use los accesorios, como los auriculares, con precaución. No presione la antena
innecesariamente.
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos celulares pueden recibir interferencia, lo cual podría afectar el
desempeño.
•
No use el teléfono celular cerca de equipos médicos sin solicitar permiso. Evite colocar el
teléfono cerca de un marcapasos (es decir, en el bolsillo interior del saco)
.
•
Los teléfonos móviles pueden interferir con ciertos audífonos. Una interferencia mínima
puede afectar televisores, radios, computadoras personales, etc.
Seguridad en la ruta
Compruebe las leyes y las regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares en las áreas
Lea estas sencillas instrucciones. No seguirlas, puede ser peligroso o ilegal. En este manual
se ofrece información detallada adicional.
ADVERTENCIA
•
No manipule el teléfono con las manos mojadas cuando se esté cargando. Puede
ocasionar descargas eléctricas y dañar gravemente el teléfono.
•
No cargue el teléfono si está apoyado sobre supercies acolchadas.
PRECAUCIÓN
•
Apague el teléfono en áreas donde rijan normas especiales que así lo exijan. Por ejemplo,
no use el teléfono en hospitales, ya que puede afectar ciertos equipos médicos delicados.
•
Todos los transmisores de radio tienen riesgos de interferencia con equipos electrónicos
que estén muy próximos. Una interferencia mínima puede afectar televisores, radios,
computadoras personales, etc.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Información de exposición a ondas de radio y tasas de absorción especícas (SAR)
Este modelo de teléfono celular LG-A180a ha sido diseñado para cumplir con el requisito
de seguridad correspondiente a la exposición a las ondas radiales. Este requisito se
basa en lineamientos cientícos que incluyen márgenes de seguridad diseñados para
garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de la edad y la salud.
• Los lineamientos de exposición a ondas radiales emplean una unidad de medida
Indicaciones de seguridad y uso eciente
d. La instalación indebida del equipo.
e. Daños sufridos por teléfonos dedicados a uso comercial (equipos para alquiler).
f. El uso de accesorios no originales invalida la garantía.
g. Daños sufridos por teléfonos sometidos a servicios de reparación, actualización de software,
apertura del teléfono e instalación de accesorios por personal ajeno a los Centros de Servicio
Autorizado de LGEPS.
h. Modicaciones de conversión de tensión o frecuencia al equipo.
i. Daños causados por conexiones a voltajes inapropiados.
j. Daños sufridos por el SIM-Card. Tampoco cubre cualesquiera daños incidentales como lucro cesante
y/o pérdida de oportunidad producto de la pérdida de información contenida en el SIMCard del
usuario.
k. El deterioro de las supercies externas del equipo debido al transcurso normal del tiempo.
l. Daños cosméticos, daños causados por eventos de fuerza mayor y/o caso fortuito.
m. En los casos en que el número de serie colocado por la fábrica haya sido alterado o removido del
producto.
n. Cuando las baterías presenten sellos rotos, húmedos o humidicados.
o. Cuando las baterías han sido cargadas con cargador no fabricado por LG Electronics Inc. o sus
subsidiarias.
p. Cuando la batería ha sido utilizada en un equipo distinto a aquel para el cual fue diseñado.
q. Cuando la etiqueta del equipo no sea legible, esté ausente o presente alteración en la imprenta.
Productos de reemplazo: Aquellos productos entregados en reemplazo de un producto defectuoso
contarán con garantía de un (1) año contados a partir de la fecha de adquisición del primer producto,
excepto en aquellos países y Estados que la Ley no lo permita.
LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO TAL Y COMO ESTÁ EXPUESTO EN EL PRESENTE
CERTIFICADO ES LA ÚNICA COMPENSACIÓN A RECIBIR POR EL CONSUMIDOR.
LGEPS NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES POR EL INCUMPLIMIENTO DE
LA PRESENTE GARANTÍA.
EXCEPTO EN LOS CASOS EN QUE SEA EXPRESAMENTE PROHIBIDO POR LA LEY DEL PAÍS DE COMPRA
DEL PRODUCTO, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR DE ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN SU DURACIÓN A LA DURACIÓN DE
ESTA GARANTÍA.
Esta garantía será válida en el país de compra del producto y Ud. podrá tener otros derechos que
dependerán del país de compra. Esta garantía no es internacional por lo que no podrá exigirse en
país distinto al país de compra del producto. Algunos países y Estados no permiten la exclusión o
la limitación a los daños incidentales o consecuentes o permiten alguna limitación en cuanto a la
duración de la garantía implícita por lo que las limitaciones y exclusiones arriba indicadas pueden no
aplicarle.
Para hacer válida la garantía debe mostrarse factura de compra o recibo de pago y el presente
certicado de garantía.
Para mayor información contáctenos en http://www.lg.com/pa/ o a los siguientes números
telefónicos: PANAMÁ: 800-5454, ECUADOR: 1800-101092, VENEZUELA: 800-5424477,GUATEMALA:
1801-422LGLG(5454), COSTA RICA: 256-6878, 256-3396.
CERTIFICADO DE GARANTÍA LIMITADA
LG ELECTRONICS PANAMA, S.A. (LGEPS) garantiza este producto (incluyendo su batería y accesorios
originales) en contra de defectos de fabricación y mano de obra como sigue:
1. MANO DE OBRA: Por un período de un (1) año contado desde la fecha de compra por el con-
sumidor que adquiera el producto nuevo, si este producto es encontrado defectuoso, LGEPS
correrá con los gastos de reparación en los Centros de Servicio Autorizado que para estos efec-
tos designe en cada país. Una vez expirado el período de garantía, LGEPS no será responsable
por gastos en mano de obra.
2. PARTES: Por un período de un (1) año contado desde la fecha de compra por el consumidor que ad-
quiera el producto nuevo, si este producto es encontrado defectuoso, LGEPS correrá con el costo
de las piezas nuevas en los Centros de Servicio Autorizado que para estos efectos designe en cada
país. Una vez expirado el período de garantía, LGEPS no será responsable por gastos en partes.
3. BATERÍAS Y ACCESORIOS: Por un período de seis (6) meses contados desde la fecha de compra
por el consumidor que adquiera el producto nuevo, si este producto es encontrado defectuoso,
LGEPS correrá con el costo de las piezas nuevas en los Centros de Servicio Autorizado que para
estos efectos designe en cada país. Una vez expirado el período de garantía, LGEPS no será
responsable por gastos en baterías y accesorios.
Exclusiones de la garantía. La presente garantía no cubre las siguientes situaciones:
a. Aquellos daños causados por negligencia, impericia o inobservancia del manual de uso del telé-
fono, no serán cubiertos por la garantía.
b. Daños causados por el contacto de líquidos, comida o corrosión de las partes metálicas.
c. Daños causados por la invasión de cuerpos extraños al producto tales como arena e insectos.
Herramientas
Puede acceder a las herramientas útiles de su teléfono.
• Luz – le permite iluminar el lugar con luz. Cuando esté encendida, podrá ver la luz en la parte
superior del teléfono. (En la pantalla principal, mantenga presionado la tecla de navegación hacia
arriba para poder encender o apagar la luz).
• Calculadora – contiene las funciones estándares como suma, resta, multiplicación y división.
• Cronómetro – esta opción le permite utilizar la función de un cronómetro.
• Conversor de unidad – esta función convierte cualquier medida a la unidad que desee.
• Reloj mundial – le permite determinar la hora actual en otra zona horaria o país.
Organizador
• Alarmas – permite establecer hasta 3 alarmas para que suenen a una hora determinada.
• Calendario – al acceder a este menú, aparece un calendario. Un cursor cuadrado se ubica en la
fecha actual. Puede mover el cursor a otra fecha con las teclas de navegación.
• Nota – permite registrar sus propias notas en esta opción.
Ajustes
• Fecha y Hora – puede establecer funciones relacionadas con la fecha y hora.
• Idioma – puede cambiar el idioma de los textos en la pantalla del teléfono. Este cambio también
afectará al modo de entrada de idioma.
• Pantalla – puede ajustar la conguración de la pantalla del teléfono.
• Llamada – puede establecer el menú según la llamada.
• Auto bloqueo del teclado – puede bloquear el teclado en forma automática en la pantalla de
espera.
• Seguridad – este menú le permite proteger el teléfono, usando las opciones siguientes de
seguridad su LG-A180a usted evitará que extraños tengan acceso a sus datos a pesar de que
tengan en poder su teléfono.
› Solicitud de código PIN – permite elegir un código PIN que tendrá que insertar cada vez que
encienda el teléfono.
› Bloqueo del teléfono – permite elegir un código de seguridad para bloquear el teléfono en las
opciones Al encender, Al cambiar la tarjeta SIM o Inmediatamente.
› Restricción de llamada – permite elegir una contraseña de restricción para todas las llamadas
salientes, las llamadas internacionales salientes, las llamadas internacionales salientes cuando
se encuentre en roaming, todas las llamadas entrantes o las llamadas entrantes cuando se
encuentre en roaming.
› Marcación ja – si se elige un código PIN2 para habilitar un número de marcación ja, se
pueden restringir las llamadas únicamente a las de los contactos.
› Cambiar códigos – para cambiar el código de seguridad o los códigos PIN1 o PIN2, ingrese el
código anterior seguido del nuevo código.
• Ahorro de energía – si activa la opción Siempre encendido, puede ahorrar energía de la batería
cuando el teléfono no esté en uso. Elija esta opción para establecer la conguración de ahorro de
energía en Siempre encendido, Sólo por la noche o Apagado.
• Selección de red – puede seleccionar una red que será registrada ya sea automática o
manualmente.
• Restaurar cong. – seleccione Sí para restaurar las conguraciones de fábrica. Para activar esta
función, necesita el código de seguridad. El número predeterminado es “0000”.
• Estado de memoria – puede comprobar el espacio libre y el uso de la memoria en cada depósito.
obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
•
No use el teléfono en un punto de recarga de combustible, gasolinerías o depósitos de
combustible. No lo use cerca de combustible o químicos.
•
No transporte ni guarde gases inamables, líquidos o explosivos en el compartimiento
del auto en el que lleva el teléfono móvil.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden ocasionar interferencia en los aviones. Apague el
teléfono celular antes de abordar cualquier aeronave.
No lo utilice sin autorización de la tripulación aunque el avión permanezca en tierra.
Niños
Mantenga el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de los niños pequeños. Incluye
piezas pequeñas que, si se sueltan, podrían ocasionar riesgo de asxia.
Llamadas de emergencia
No todas las redes celulares incluyen el servicio de llamadas de emergencia. Por lo tanto,
nunca dependa sólo de su teléfono celular para las llamadas de emergencia. Compruebe
la disponibilidad con el proveedor de servicio local
.
Información y precauciones con la batería
•
No es necesario que descargue la batería por completo antes de recargarla. A diferencia
de otros sistemas de baterías, este no presenta un efecto de memoria que pueda
comprometer el rendimiento de la batería
.
•
Use únicamente baterías y cargadores LG. Los cargadores LG están diseñados para
maximizar la vida de la batería.
•
No desarme la batería ni le provoque un corto circuito. Mantenga limpios los contactos
de metal de la batería.
•
Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede
recargarse cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada. No cargue el teléfono si
está apoyado sobre supercies acolchadas
.
•
Si no utilizó la batería por un largo período de tiempo, recárguela para maximizar el
funcionamiento
.
•
No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol ni lo use en ambientes de
elevada humedad, como sería el baño.
•
No deje la batería en lugares donde haga mucho calor o mucho frío porque estos
ambientes pueden deteriorar el funcionamiento. El teléfono se debe cargar en una zona
con ventilación adecuada
.
•
Si reemplaza la batería por una del tipo incorrecto, existe el riesgo de explosión
.
•
Deseche las baterías usadas según las instrucciones del fabricante. Recíclelas cuando sea
posible. No las deseche como residuos domésticos
.
•
Si necesita reemplazar la batería, solicite asesoramiento al distribuidor o al centro de
servicio técnico autorizado de LG Electronics más cercano a su domicilio
.
• Cuando el teléfono esté totalmente cargado, desenchufe el cargador del tomacorriente
para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria.