Electrolux ENC2818AOW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ENC2818AOW ES FRIGORÍFICO-CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONTENIDO
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD........................................................................3
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD........................................................................... 4
3. FUNCIONAMIENTO...................................................................................................6
4. USO DIARIO..............................................................................................................9
5. CONSEJOS.............................................................................................................11
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA................................................................................13
7. QUÉ HACER SI…....................................................................................................15
8. INSTALACIÓN.........................................................................................................18
9. RUIDOS.................................................................................................................. 19
10. INFORMACIÓN TÉCNICA......................................................................................20
PENSAMOS EN USTED
Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene
décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha
diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad
de que conseguirá excelentes resultados.
Bienvenido a Electrolux.
Consulte en nuestro sitio web:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.electrolux.com
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.registerelectrolux.com
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato:
www.electrolux.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Al contactar con nuestro centro de servicio técnico autorizado, cerciórese de tener la
siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie.
La información se puede encontrar en la placa de características.
Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad
Información general y consejos
Información medioambiental
Salvo modificaciones.
2 www.electrolux.com
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las
instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace
responsable de los daños y lesiones causados por una
instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las
instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de
8 años en adelante y personas cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que
carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes
para manejarlo, siempre que cuenten con las
instrucciones o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y comprendan los
riesgos.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance
de los niños.
La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas
niños sin supervisión.
1.2 Instrucciones generales de seguridad
Este aparato está concebido para utilizarse en
aplicaciones domésticas y similares, tales como:
Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas,
oficinas y otros entornos de trabajo;
Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros
entornos de tipo residencial.
Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de
ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura
empotrada.
No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales
para acelerar el proceso de descongelación, excepto
los recomendados por el fabricante.
No dañe el circuito del refrigerante.
ESPAÑOL
3
No utilice dispositivos eléctricos dentro de los
compartimientos para alimentos del aparato, salvo si
son del tipo recomendado por el fabricante.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar
el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos
abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos
metálicos.
No almacene sustancias explosivas tales como latas de
aerosol con un propulsor flamable en este aparato.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su
servicio técnico o un profesional tendrán que cambiarlo
para evitar riesgos.
Si el aparato esta equipado con sistema de fabricación
de hielo o dispensador de agua, llénelos exclusivamente
con agua potable.
Si el aparato precisa una conexión al agua, conéctelo
exclusivamente a un suministro de agua potable.
La presión de entrada del agua (mínima y máxima) debe
oscilar entre 1 bares (0,1 MPa) y 10 bares (1 MPa)
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Instalación
ADVERTENCIA!
Solo un electricista
cualificado puede instalar
este aparato.
Retire todo el embalaje
No instale ni utilice un aparato dañado.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
El aparato es pesado, tenga cuidado
siempre cuando lo mueva. Utilice
siempre guantes de protección.
Asegúrese de que el aire pueda
circular alrededor del aparato.
Espere al menos 4 horas antes de
conectar el aparato a la alimentación
eléctrica. Esto es para permitir que el
aceite regrese al compresor.
No instale el aparato cerca de
radiadores, cocinas, hornos o placas
de cocción.
La parte posterior del aparato se debe
colocar contra la pared.
No instale el aparato donde reciba luz
solar directa.
No instale este aparato en áreas
demasiado húmedas o demasiado
frías, como anexos de obra, garajes o
bodegas.
2.2 Conexión eléctrica
ADVERTENCIA!
Riesgo de incendios y
descargas eléctricas.
El aparato debe conectarse a tierra.
Todas las conexiones eléctricas deben
realizarlas electricistas cualificados.
www.electrolux.com4
Asegúrese de que las especificaciones
eléctricas de la placa coincidan con las
del suministro eléctrico de su hogar. En
caso contrario, póngase en contacto
con un electricista.
Utilice siempre una toma con
aislamiento de conexión a tierra
correctamente instalada.
No utilice adaptadores de enchufes
múltiples ni cables prolongadores.
Asegúrese de no provocar daños en
los componentes eléctricos (como
enchufe, cable de alimentación,
compresor). Póngase en contacto con
un electricista o con el servicio técnico
para cambiar un cable dañado.
El cable de alimentación debe estar
por debajo del nivel del enchufe de
alimentación.
Conecte el enchufe a la toma de
corriente únicamente cuando haya
terminado la instalación. Asegúrese de
tener acceso al enchufe del suministro
de red una vez finalizada la instalación.
No desconecte el aparato tirando del
cable de conexión a la red. Tire
siempre del enchufe.
2.3 Uso del aparato
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones,
quemaduras, descargas
eléctricas o incendios.
No cambie las especificaciones de este
aparato.
El utilice otros aparatos eléctricos
(como máquinas de hacer helados)
dentro de aparatos de refrigeración, a
menos que el fabricante haya
autorizado su utilización
Tenga cuidado para no dañar el
circuito de refrigerante. Contiene
isobutano (R600a), un gas natural con
alto grado de compatibilidad
medioambiental. Este gas es
inflamable.
Si se daña el circuito del refrigerante,
evite las llamas y fuentes de ignición en
la habitación. Ventile la habitación.
No toque con elementos calientes las
piezas de plástico del aparato.
No coloque bebidas con gas en el
congelador. Se creará presión en el
contenedor de la bebida.
No almacene gas ni líquido inflamable
en el aparato.
No coloque productos inflamables ni
objetos mojados con productos
inflamables, dentro, cerca o encima del
aparato.
No toque el compresor ni el
condensador. Están calientes.
No retire ni toque elementos del
compartimento congelador con las
manos húmedas o mojadas.
Cuando saque un polo el lado del
aparato, no se lo coma
inmediatamente. Espere unos minutos.
No vuelva a congelar alimentos que se
hayan descongelado.
Siga las instrucciones del envase de
los alimentos congelados.
2.4 Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA!
Podría sufrir lesiones o dañar
el aparato.
Antes de proceder con el
mantenimiento, apague el aparato y
desconecte el enchufe de la red.
Este equipo contiene hidrocarburos en
la unidad de refrigeración. Solo una
persona cualificada debe realizar el
mantenimiento y la recarga de la
unidad.
Examine periódicamente el desagüe
del aparato y límpielo si fuera
necesario. Si el desagüe se bloquea, el
agua descongelada se acumulará en la
base del aparato.
2.5 Desecho
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o
asfixia.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y
deséchelo.
Retire la puerta para evitar que los
niños y las mascotas queden
encerrados en el aparato.
El circuito del refrigerante y los
materiales aislantes de este aparato no
dañan la capa de ozono.
La espuma aislante contiene gas
inflamable. Póngase en contacto con
ESPAÑOL
5
las autoridades locales para saber
cómo desechar correctamente el
aparato.
No dañe la parte de la unidad de
refrigeración que está cerca del
intercambiador de calor.
3. FUNCIONAMIENTO
3.1 Panel de control
1
234567
1
Pantalla
2
Tecla DrinksChill y tecla del aparato
3
Tecla de enfriamiento de temperatura
4
Tecla de calentamiento de
temperatura
5
Tecla del compartimento frigorífico
6
Tecla del compartimento congelador
7
Mode
Pantalla
A DCB E F G H I
K J
A) Indicador de temperatura del frigorífico
B) Indicador de apagado del frigorífico
C) Modo Holiday
D) Frigorífico EcoMode
E) ShoppingMode
F) Indicador de alarma
G) Congelador EcoMode
H) Modo FastFreeze
I) Indicador de temperatura del
congelador
J) Modo DrinksChill
K) Modo FreeStore
Tras seleccionar el
compartimento frigorífico o
congelador, empieza la
animación Tras
seleccionar la temperatura, la
animación parpadea durante
unos minutos.
3.2 Encendido
1. Conecte el enchufe a la toma de
corriente.
2. Pulse la tecla ON/OFF si la pantalla
está apagada.
Si "DEMO" aparece en la pantalla, el
aparato está en el modo de demostración.
Consulte “Solución de problemas...”.
Para restaurar la alarma, consulte la
sección "Alarma de temperatura alta".
Los indicadores de temperatura muestran
la temperatura predeterminada
programada.
www.electrolux.com6
Para programar otra
temperatura, consulte la
sección "Regulación de la
temperatura".
3.3 Apagado
Pulse la tecla de encendido/apagado
durante 3 segundos.
La pantalla se apaga.
Para desconectar el aparato de la
corriente, desconecte el enchufe de la
toma de corriente.
3.4 Apagado del frigorífico
Para activar la función pulse unos
segundos la tecla del compartimento
frigorífico.
Aparece el indicador de frigorífico OFF.
3.5 Encendido del frigorífico
Para activar la función pulse la tecla del
compartimento frigorífico.
El indicador de frigorífico OFF se apaga.
Para programar otra
temperatura, consulte la
sección "Regulación de la
temperatura".
3.6 Regulación de temperatura
1. Seleccione el compartimento
frigorífico o congelador.
2. Pulse la tecla de temperatura para
ajustar la temperatura.
3. Ajuste la temperatura predeterminada:
+4°C para frigorífico y -18°C para el
congelador.
La temperatura programada se alcanza en
un plazo de 24 horas.
Los indicadores de temperatura muestran
la temperatura programada.
Después de un corte del
suministro eléctrico, la
temperatura ajustada se
guarda.
3.7 Modo FreeStore
La activación del modo FreeStore
incrementa el consumo de energía.
Si la función se activa
automáticamente, no se
muestra el indicador
FreeStore (consulte la
sección "Uso diario").
1. Para activar la función, pulse Mode
hasta que aparezca el icono
correspondiente.
2. Para activar la función pulse Mode
para seleccionar otra función o nada.
3.8 ShoppingMode
Si necesita introducir una gran cantidad
de alimentos calientes, por ejemplo,
después de haber hecho la compra, se
aconseja activar la función ShoppingMode
para enfriarlos más rápidamente y evitar
que suba la temperatura de los que ya se
guardan en el frigorífico.
ShoppingMode se desactiva
automáticamente después de unas 6
horas.
1. Para activar la función, pulse Mode
hasta que aparezca el icono
correspondiente.
Se enciende el indicador ShoppingMode.
2. Para desactivar la función, pulse
Mode para seleccionar otra función o
pulse Mode hasta que no se vean
ninguno de los iconos especiales.
El indicador ShoppingMode se apaga.
La función se apaga
seleccionando una
temperatura de frigorífico
programada diferente.
3.9 Modo Holiday
Esta función permite mantener el frigorífico
vacío y cerrado durante periodos de
tiempo prolongados sin que se formen
malos olores.
El compartimento frigorífico
debe estar vacío con la
función Holiday activada.
1. Para activar la función, pulse Mode
hasta que aparezca el icono
correspondiente.
Se enciende el indicador Holiday.
ESPAÑOL
7
El indicador de temperatura del frigorífico
muestra la temperatura programada.
2. Para desactivar la función, pulse
Mode para seleccionar otra función o
pulse Mode hasta que no se vean
ninguno de los iconos especiales.
El indicador Holiday se apaga.
La función se apaga
seleccionando una
temperatura de frigorífico
programada diferente.
3.10 Modo DrinksChill
El modo DrinksChill se utiliza para ajustar
una alarma acústica a la hora deseada y
es útil, por ejemplo, para recetas que
precisan el enfriamiento de una mezcla
durante un tiempo determinado, o cuando
se necesita un recordatorio para no
olvidar que se han colocado botellas en el
congelador para que se enfríen
rápidamente.
1. Para activar la función pulse
DrinksChill .
Aparece el indicador DrinksChill.
El temporizador muestra el valor ajustado
(30 minutos).
2. Pulse la tecla de enfriamiento o
calentamiento de temperatura para
cambiar el valor del temporizador
entre 1 y 90 minutos.
El temporizador empieza a parpadear
(min).
Al terminar la cuenta atrás, parpadea el
indicador DrinksChill y suena la alarma:
3. Saque todas las bebidas del
compartimento congelador.
4. Pulse la tecla DrinksChill para apagar
el sonido y desactivar la función.
La función se puede
desactivar en cualquier
momento durante la cuenta
atrás pulsando DrinksChill. El
indicador DrinksChill se
apaga.
El tiempo puede modificarse
durante la cuenta atrás y al
finalizar, pulsando las teclas
de enfriamiento o
calentamiento de
temperatura.
3.11 Modo FastFreeze
La función se detiene automáticamente
después de 52 horas.
1. Para activar la función:
a. Seleccione el compartimento
congelador.
b. Pulse Mode hasta que aparezca el
icono correspondiente.
Aparece el indicador FastFreeze.
2. Para apagar la función antes de que
termine automáticamente:
a. Seleccione el compartimento
congelador.
b. Para desactivar la función, pulse
Mode para seleccionar otra
función o pulse Mode hasta que
no se vean ninguno de los iconos
especiales.
El indicador FastFreeze se apaga.
La función se apaga
seleccionando una
temperatura programada
diferente para el congelador.
3.12 EcoMode
Para una conservación óptima de los
alimentos, seleccione EcoMode.
1. Para activar la función:
a. Seleccione el compartimento
frigorífico/congelador.
b. Pulse Mode hasta que aparezca el
icono correspondiente.
El indicador de temperatura muestra la
temperatura programada del frigorífico:
+4°C para el congelador -18°C.
Aparece el indicador EcoMode.
2. Para desactivar la función:
a. Seleccione el compartimento
frigorífico/congelador.
b. Para desactivar la función, pulse
Mode para seleccionar otra
función o pulse Mode hasta que
no se vean ninguno de los iconos
especiales.
El indicador EcoMode se apaga.
La función se apaga
seleccionando una
temperatura programada
diferente.
www.electrolux.com8
3.13 Modo ChildLock
Para bloquear cualquier posible
manipulación mediante las teclas,
seleccione el modo ChildLock.
1. Para activar la función, pulse la tecla
del compartimento frigorífico y
compartimento congelador durante
unos segundos.
Aparece el indicador de modo ChildLock.
2. Para desactivar la función, pulse la
tecla del compartimento frigorífico y
compartimento congelador durante
unos segundos.
El indicador de modo ChildLock se apaga.
3.14 Alarma de temperatura alta
Un aumento de la temperatura del
congelador (por ejemplo, por falta de
energía eléctrica o si se queda la puerta
abierta) se indicará mediante:
indicadores de temperatura del
congelador y alarma intermitentes;
emisión de una señal acústica.
Para reiniciar la cuenta, pulse el botón.
La señal acústica se apaga.
El indicador de temperatura del
congelador muestra la temperatura más
alta alcanzada durante unos segundos. A
continuación vuelve a mostrar la
temperatura programada.
El indicador de alarma sigue parpadeando
hasta que se restablecen las condiciones
normales.
Cuando la alarma vuelve, el
indicador se apaga.
3.15 Alarma de puerta abierta
Si la puerta se queda abierta durante unos
minutos, sonará una señal acústica. Los
indicadores de puerta abierta son los
siguientes:
indicador de alarma intermitente;
señal acústica.
Una vez restablecidas las condiciones
normales (puerta cerrada), la alarma
acústica se detendrá. La señal acústica se
puede desactivar durante la fase de
alarma pulsando cualquier tecla.
4. USO DIARIO
4.1 Congelación de alimentos
frescos
El compartimento del congelador es
adecuado para congelar alimentos frescos
y conservar a largo plazo los alimentos
congelados y ultracongelados.
Para congelar alimentos frescos, active la
función FastFreeze al menos 24 horas
antes de introducir los alimentos en el
compartimento congelador.
Coloque los alimentos frescos que desea
congelar en el compartimento marcado
con , ya que es el punto de máximo frío.
La cantidad máxima de alimentos que
puede congelarse en 24 horas se indica
en la placa de características, una
etiqueta situada en el interior del aparato.
El proceso de congelación dura 24 horas:
durante ese tiempo no deben añadirse
otros alimentos para congelar.
4.2 Conservación de alimentos
congelados
Al poner en marcha el aparato por primera
vez o después de un periodo sin uso,
déjelo en marcha al menos durante 2
horas con un ajuste alto antes de colocar
los productos en el compartimento.
En caso de producirse una
descongelación accidental,
por ejemplo, por un corte del
suministro eléctrico, y si la
interrupción ha sido más
prolongada que el valor
indicado en el campo "tiempo
de elevación" de la tabla de
características técnicas, será
necesario consumir cuanto
antes los alimentos
descongelados o cocinarlos
de inmediato y congelarlos
de nuevo (después de que se
hayan enfriado).
ESPAÑOL
9
4.3 Descongelación
Los alimentos ultracongelados o
congelados, antes de utilizarlos, se
pueden descongelar en el compartimento
frigorífico o a temperatura ambiente,
dependiendo del tiempo de que se
disponga.
Es posible incluso cocinar piezas
pequeñas congeladas, tomadas
directamente del congelador: en tal caso,
el tiempo de cocción será más
prolongado.
4.4 Producción de cubitos de
hielo
Este aparato cuenta con una o varias
bandejas para la producción de cubitos
de hielo.
No utilice instrumentos
metálicos para retirar las
bandejas del congelador.
1. Rellene las bandejas con agua.
2. Ponga las bandejas en el
compartimento del congelador
4.5 Estantes móviles
Las paredes del frigorífico cuentan con
soportes para colocar los estantes del
modo que se prefiera.
Para aprovechar mejor el espacio, los
estantes frontales (A) más pequeños
pueden colocarse bajo los traseros. (B)
A
B
4.6 Colocación de los estantes
de la puerta
Para poder guardar alimentos de distintos
tamaños, los estantes de la puerta se
pueden colocar a diferentes alturas.
1. Tire gradualmente del estante en la
dirección de las flechas hasta que se
libere.
2. Colóquelo en la posición adecuada.
4.7 Compartimento de baja
temperatura
Los modelos equipados con esta función
en la zona de frigorífico, están destinados
a una mejor conservación de alimentos
frescos como pescado, carne, marisco,
etc.
Se encuentra en la parte inferior, justo por
encima del cajón de conservación de
verduras.
4.8 Control de humedad
El estante de cristal incorpora un
dispositivo con ranuras (ajustables
mediante un palanca deslizante), que
permite regular la temperatura de los
cajones para verduras
www.electrolux.com10
Cuando las ranuras de ventilación están
cerradas:
la humedad natural de los alimentos
guardados en los compartimentos para
frutas y verduras se mantiene durante más
tiempo.
Cuando las ranuras de ventilación están
abiertas:
el aumento del aire circulante reduce el
contenido de humedad de los alimentos.
4.9 Filtro de carbón
el aparato está equipado con un filtro de
carbón activado TASTEGUARD, situado
en un cajón de la pared posterior del
compartimento frigorífico.
El filtro purifica el aire, elimina los malos
olores del compartimento frigorífico y
mejora la calidad de conservación de los
alimentos.
Durante el funcionamiento,
mantenga siempre cerrado el
cajón de ventilación del aire.
4.10 FreeStore
El compartimento frigorífico cuenta con un
dispositivo que permite enfriar los
alimentos con rapidez y mantener una
temperatura más uniforme dentro del
compartimento.
El dispositivo se activa por sí solo cuando
es necesario, por ejemplo, para recuperar
rápidamente la temperatura después de
abrir la puerta o cuando la temperatura
ambiente sea elevada.
Para encender el dispositivo
manualmente, consulte el modo
FreeStore.
El dispositivo FreeStore se
detiene cuando la puerta está
abierta y se reinicia
inmediatamente después de
cerrar la puerta.
5. CONSEJOS
5.1 Sonidos de funcionamiento
normal
Los ruidos siguientes son normales
durante el funcionamiento:
Un gorgoteo y burbujeo débil desde el
serpentín cuando se bombea el
refrigerante.
Un zumbido o sonido intermitente
desde el compresor cuando se
bombea el refrigerante.
Un chasquido repentino desde el
interior del aparato debido a la
dilatación térmica (un fenómeno físico
natural no peligroso).
Un chasquido débil desde el regulador
de temperatura cuando se activa o
desactiva el compresor.
5.2 Consejos para ahorrar
energía
No abra la puerta con frecuencia ni la
deje abierta más tiempo del
estrictamente necesario.
Si la temperatura ambiente es alta, se
ha ajustado un valor de temperatura
alto y el aparato está totalmente lleno,
el compresor podría funcionar sin
detenerse y generar escarcha o hielo
en el evaporador. En tal caso, gire el
regulador de temperatura hasta valores
más bajos para facilitar la
descongelación automática y ahorrar
en el consumo eléctrico.
no saque los acumuladores de frío del
cesto de congelación.
ESPAÑOL
11
5.3 Consejos para la
refrigeración de alimentos
frescos
Para obtener los mejores resultados:
no guarde en el frigorífico alimentos
calientes ni líquidos en evaporación
cubra o envuelva los alimentos, en
especial si tienen sabores fuertes
coloque los alimentos de modo que el
aire pueda circular libremente entre
ellos
5.4 Consejos para la
refrigeración
Consejos útiles:
Carne (de todo tipo): guárdela en
bolsas de plástico y colóquela en el
estante de vidrio, sobre el cajón de las
verduras.
Por razones de seguridad, no la
guarde más de uno o dos días.
Alimentos cocinados, platos fríos, etc:
cúbralos y colóquelos en cualquier
estante.
Frutas y verduras: una vez lavadas a
fondo, guárdelas en los cajones
especiales suministrados al efecto.
Mantequilla y queso: utilice recipientes
herméticos especiales, papel de
aluminio o bolsas de plástico para
excluir tanto aire como sea posible.
Botellas: deben guardarse tapadas en
en el estante para botellas de la puerta.
No guarde en el frigorífico productos
como plátanos, patatas, cebollas y
ajos, a menos que estén
empaquetados.
5.5 Consejos sobre la
congelación
Para aprovechar al máximo el proceso de
congelación, tenga en cuenta:
La cantidad máxima de alimentos que
puede congelarse en 24 horas se
indica en la placa de datos técnicos
el proceso de congelación requiere 24
horas No añada más alimentos para
congelar durante ese tiempo;
congele sólo alimentos de máxima
calidad, frescos y perfectamente
limpios;
divida los alimentos en porciones
pequeñas para agilizar el proceso de
congelación y facilitar la
descongelación y uso de las
cantidades necesarias;
envuelva los alimentos en papel de
aluminio o polietileno y compruebe que
los envoltorios quedan herméticamente
cerrados;
no permita que alimentos frescos y sin
congelar entren en contacto con
alimentos ya congelados, así evitará
que aumente su temperatura;
los alimentos magros se congelan
mejor que los grasos; la sal reduce el
tiempo de almacenamiento de los
alimentos;
el hielo que se consume
inmediatamente después de extraerlo
del congelador puede provocar
quemaduras por congelación en la piel;
se recomienda etiquetar cada paquete
con la fecha de congelación para
controlar el tiempo de
almacenamiento.
5.6 Consejos para el
almacenamiento de alimentos
congelados
Para obtener el máximo rendimiento de
este aparato, deberá:
comprobar que el comerciante ha
mantenido los productos congelados
correctamente almacenados;
procurar que los alimentos congelados
pasen de la tienda al congelador en el
menor tiempo posible;
evitar la apertura frecuente de la puerta
o dejarla abierta más tiempo del
estrictamente necesario;
los alimentos descongelados se
deterioran con rapidez y no pueden
congelarse de nuevo;
no supere el tiempo de
almacenamiento indicado por el
fabricante de los alimentos.
www.electrolux.com12
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
6.1 Limpieza del interior
Antes de utilizar el aparato por primera
vez, lave su interior y todos los accesorios
internos con agua templada y jabón
neutro para eliminar el típico olor de los
productos nuevos. A continuación seque
todo bien.
PRECAUCIÓN!
No utilice detergentes ni
polvos abrasivos, ya que
podrían dañar el acabado.
Si DEMO aparece en la
pantalla, el aparato está en el
modo de demostración:
consulte el apartado “Qué
hacer si….”.
6.2 Limpieza periódica
El equipo debe limpiarse de forma regular:
limpie el interior y los accesorios con
agua templada y un jabón neutro.
revise y limpie periódicamente las
juntas de la puerta para mantenerlas
limpias y sin restos.
aclare y seque a fondo.
No mueva, dañe ni tire de
los conductos o cables
del interior del armario.
No utilice detergentes,
polvos abrasivos,
productos de limpieza
perfumados ni cera para
limpiar el interior, ya que
podrían dañar la
superficie, además de
dejar un olor intenso.
Limpie el condensador
(rejilla negra) y el
compresor de la parte
posterior del aparato con
un cepillo. Esa operación
mejorará el rendimiento
del aparato y reducirá el
consumo eléctrico.
Tenga cuidado para no dañar
el sistema de refrigeración.
6.3 Sustitución del filtro Taste
Guard
Para obtener el mejor rendimiento, se
aconseja cambiar el filtro Taste Guard
cada año
Mantenga siempre cerrada la
compuerta de ventilación
durante el funcionamiento.
Maneje el filtro de aire con
cuidado para no dañar ni
arañar su superficie
El filtro Taste Guard permite reducir los
olores que se producen en el interior del
frigorífico y evita la mezcla cruzada de
aromas entre los distintos alimentos
El filtro de aire es un
accesorio consumible y,
como tal, no está cubierto
por la garantía.
En la red de distribuidores autorizados
puede adquirir filtros de carbón nuevos.
1. Tire del filtro de aire usado para
extraerlo de la ranura.
ESPAÑOL
13
Como el filtro de aire está detrás de la
compuerta, es preciso tirar de la
compuerta para acceder al filtro.
2. Introduzca un filtro nuevo en la ranura.
3. Cierre la compuerta.
6.4 Descongelación del
frigorífico
La escarcha se elimina automáticamente
del evaporador del frigorífico cada vez que
se detiene el compresor, durante el
funcionamiento normal. El agua de la
descongelación se descarga por un canal
hacia un recipiente especial situado en la
parte posterior del aparato, sobre el motor
compresor, desde donde se evapora.
Es importante limpiar periódicamente el
orificio de salida del agua de
descongelación situado en la mitad del
canal del compartimento frigorífico para
evitar que el agua se desborde y caiga
sobre los alimentos del interior.
6.5 Descongelación del
congelador
PRECAUCIÓN!
No utilice herramientas
metálicas afiladas para raspar
la escarcha del evaporador,
ya que podría dañarlo. No
utilice dispositivos mecánicos
ni medios artificiales para
acelerar el proceso de
descongelación, excepto los
recomendados por el
fabricante. El aumento de la
temperatura de los paquetes
de alimentos congelados
durante la descongelación
puede acortar su tiempo de
almacenamiento.
Unas 12 horas antes de
realizar la descongelación,
ajuste una temperatura
menor con el fin de acumular
frío suficiente para la
interrupción del
funcionamiento.
Siempre se forma un poco de escarcha
en los estantes del congelador y en torno
al compartimento superior.
Descongele el congelador cuando la capa
de escarcha alcance un grosor de unos
3-5 mm.
1. Apague el aparato o desconecte el
enchufe de la toma de corriente.
2. Retire los alimentos congelados,
envuélvalos en varias hojas de papel
de periódico y colóquelos en un sitio
fresco.
ADVERTENCIA!
No toque los alimentos
congelados con las manos
mojadas. Podrían congelarse
al contacto con los alimentos.
3. Deje la puerta abierta e introduzca el
raspador plástico en el centro de la
base, después de colocar un
recipiente debajo para recoger el agua
de la descongelación.
www.electrolux.com14
Para acelerar el proceso de
descongelación, coloque un recipiente
con agua tibia en el compartimento
congelador. Además, retire los trozos de
hielo que se desprendan antes de que
finalice la descongelación.
4. Finalmente, seque bien el interior y
conserve el raspador para su uso
futuro.
5. Encienda el aparato.
Después de 4 horas, vuelva a introducir
en el compartimento congelador los
alimentos retirados anteriormente.
7. QUÉ HACER SI…
Problema Causa posible Solución
El aparato no funciona. El aparato se apaga. Encienda el aparato
El aparato no está correcta-
mente enchufado a la toma
de corriente.
Enchufe el aparato correc-
tamente a la toma de red.
No hay tensión en la toma
de corriente.
Enchufe un aparato eléctri-
co diferente a la toma de
corriente. Llame a un elec-
tricista cualificado.
El aparato hace ruido. El aparato no está bien
apoyado en el suelo.
Compruebe que los sopo-
rtes del aparato descansan
sobre una superficie esta-
ble.
La alarma sonora o visual
está activada.
El aparato se ha conectado
recientemente o la temper-
atura sigue siendo dema-
siado alta
Consulte la sección "Alarma
de puerta abierta" o "Alar-
ma de temperatura alta".
La temperatura del aparato
es demasiado alta.
Consulte la sección "Alarma
de puerta abierta" o "Alar-
ma de temperatura alta".
La puerta se ha dejado
abierta.
Cierre la puerta.
La temperatura del aparato
es demasiado alta.
Póngase en contacto con
un electricista cualificado o
con el servicio técnico au-
torizado más cercano.
La bombilla no funciona. La bombilla está en espera. Cierre y abra la puerta.
La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. Póngase en contacto con el
servicio técnico autorizado
más cercano.
ESPAÑOL
15
Problema Causa posible Solución
El compresor funciona con-
tinuamente.
La temperatura está ajusta-
da incorrectamente.
Consulte el capítulo "Fun-
cionamiento".
Se han introducido grandes
cantidades de alimentos
para congelar al mismo
tiempo.
Espere unas horas y vuelva
a comprobar la tempera-
tura.
La temperatura ambiente es
demasiado alta.
Consulte la tabla de clase
climática en la placa de car-
acterísticas.
Los alimentos introducidos
en el aparato estaban de-
masiado calientes.
Permita que los alimentos
se enfríen a temperatura
ambiente antes de almace-
narlos.
La puerta no está bien cer-
rada.
Consulte la sección "Cierre
de la puerta".
La función FastFreeze está
activada.
Consulte la sección “Fun-
ción FastFreeze”.
Hay demasiada escarcha o
hielo.
La puerta no está bien cer-
rada por la junta está defor-
mada/sucia.
Consulte la sección "Cierre
de la puerta".
El tapón de drenaje del
agua no está bien coloca-
do.
Coloque el tapón de dre-
naje en la forma correcta.
Los productos no están bi-
en envueltos.
Envuelva mejor los produc-
tos.
La temperatura está ajusta-
da incorrectamente.
Consulte el capítulo "Fun-
cionamiento".
El compresor no se pone
en marcha inmediatamente
después de pulsar Fast-
Freeze o tras cambiar la
temperatura
Esto es normal y no signifi-
ca que exista un error.
El compresor se pone en
marcha después de un cier-
to tiempo.
El agua fluye por la placa
posterior del frigorífico.
Durante el proceso de de-
scongelación automática, el
hielo se descongela en la
placa posterior.
Es correcto.
El agua fluye al interior del
frigorífico.
La salida de agua está ob-
struida.
Limpie la salida de agua.
Los alimentos impiden que
el agua fluya al colector.
Asegúrese de que los ali-
mentos no están en con-
tacto con la placa posterior.
www.electrolux.com16
Problema Causa posible Solución
Hay agua en el suelo. La salida de agua de la de-
scongelación está conecta-
da con la bandeja de evap-
oración situada sobre el
compresor.
Fije la salida de agua de de-
scongelación a la bandeja
de evaporación.
La puerta está mal alineada
o interfiere con la rejilla de
ventilación.
El aparato no está nivelado. Consulte la sección “Nivela-
ción”.
La temperatura del aparato
es demasiado baja/alta.
El regulador de temperatura
no se ha ajustado correcta-
mente.
Seleccione una temperatura
más alta o baja.
La puerta no está bien cer-
rada.
Consulte la sección "Cierre
de la puerta".
La temperatura de los pro-
ductos es demasiado alta.
Deje que la temperatura de
los alimentos descienda a la
temperatura ambiente an-
tes de guardarlos.
Se han guardado muchos
alimentos al mismo tiempo.
Guarde menos alimentos al
mismo tiempo.
El grosor de la escarcha es
superior a 4-5 mm.
Descongele el aparato.
La tapa se ha abierto con
frecuencia
Abra la puerta solo cuando
sea necesario.
La función FastFreeze está
activada.
Consulte la sección “Fun-
ción FastFreeze”.
No hay circulación de aire
frío en el aparato.
Compruebe que el aire frío
circula libremente en el
aparato.
7.1 Cambio de la bombilla
El aparato está equipado con una luz LED
interior de larga duración.
El dispositivo de iluminación solo debe ser
sustituido por el servicio técnico. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
7.2 Cierre de la puerta
1. Limpie las juntas de la puerta.
2. Si es necesario, ajuste la puerta.
Consulte "Instalación".
3. Si es necesario, cambie las juntas
defectuosas. Póngase en contacto
con el servicio técnico.
ESPAÑOL
17
8. INSTALACIÓN
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
8.1 Colocación
El aparato se puede instalar en un lugar
interior seco y bien ventilado en el que la
temperatura ambiente se corresponda
con la clase climática indicada en la placa
de características del aparato:
Clase
climáti-
ca
Temperatura ambiente
SN +10°C a + 32°C
N +16°C a + 32°C
ST +16°C a + 38°C
T +16°C a + 43°C
Se puede producir algún
problema de funcionamiento
en algunos modelos cuando
se usan fuera de ese rango.
Sólo se puede garantizar el
correcto funcionamiento
dentro del rango de
temperatura especificado. Si
tiene cualquier duda respecto
al lugar de instalación del
aparato, consulte al
vendedor, a nuestro servicio
de atención al cliente o al
servicio técnico más cercano.
8.2 Instalación del filtro Taste
Guard
El filtro Taste Guard es un filtro de carbón
activo que absorbe los malos olores,
permite mantener el sabor y el aroma de
todos los alimentos en condiciones
óptimas y evita que se produzca la mezcla
de olores.
El filtro de carbón activado se suministra
en una bolsa de plástico que garantiza su
duración e integridad.
El filtro se debe colocar en el cajón antes
de poner en marcha el aparato.
PRECAUCIÓN!
Asegúrese de que el cajón de
la llave de aire esté cerrado
para que funcione
correctamente. Manipule el
filtro con cuidado para que
no se desprendan
fragmentos de su superficie.
1. Abra el cajón.
2. Saque el filtro de la bolsa de plástico.
3. Inserte el filtro en el cajón.
4. Cierre el cajón.
8.3 Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato,
compruebe que el voltaje y la
frecuencia indicados en la placa de
datos técnicos se corresponden con el
suministro de la vivienda.
El aparato debe conectarse a tierra. El
enchufe del cable de alimentación se
suministra con un contacto para tal fin.
Si la toma de red de la vivienda carece
de conexión a tierra, conecte el
aparato a una toma de tierra conforme
con la normativa, después de consultar
a un electricista profesional
El fabricante declina toda
responsabilidad si no se toman las
precauciones antes indicadas.
Este aparato cumple las directivas
CEE.
8.4 Requisitos de ventilación
El aire debe poder circular libremente por
la parte posterior del aparato.
www.electrolux.com18
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
9. RUIDOS
Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos
(compresor, circulación del refrigerante).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
ESPAÑOL
19
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
10. INFORMACIÓN TÉCNICA
10.1 Datos técnicos
Medidas del hueco Alto x Ancho x Fondo (mm):
1780 mm x 560 mm x 550 mm
Tiempo de estabilización 24 h
Voltaje 230-240 V
Frecuencia 50 Hz
La información técnica se encuentra en la
placa de datos técnicos en el lado interior
izquierdo del aparato y en la etiqueta de
energía.
11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para reciclarlo.
Ayude a proteger el medio ambiente y la
salud pública, así como a reciclar residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos. No
deseche los aparatos marcados con el
símbolo junto con los residuos
domésticos. Lleve el producto a su centro
de reciclaje local o póngase en contacto
con su oficina municipal.
*
www.electrolux.com20
ESPAÑOL
21
www.electrolux.com22
ESPAÑOL
23
www.electrolux.com/shop
222369280-A-502013
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux ENC2818AOW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario