Dell E2015HV Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
N.º de modelo: E2015HV / E2215HV / E2715H
Modelo normativo: E2015HVf / E2215HVf / E2715Hf
Guía del usuario
Dell E2015HV
Dell E2215HV
Dell E2715H
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a
utilizar mejor el monitor.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el
hardware o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir
daños materiales o personales o, incluso, la muerte.
© 2014 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
La información contenida en este documento está sujeta a cambio sin
previo aviso. Queda terminantemente prohibida la reproducción de estos
materiales de cualquier forma sin el consentimiento por escrito de Dell
Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo DELL
son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas
registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados
Unidos y/o en otros países. ENERGY STAR es una marca comercial
registrada de la Agencia de protección medioambiental de EE.UU. Como
socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha decidido que este producto cumpla
los requisitos de ENERGY STAR en cuanto a la eficiencia energética se
refiere.
Otras marcas comerciales y nombres de marcas pueden usarse en
este documento para referirse a entidades que reclaman las marcas
y los nombres o sus productos. Dell Inc. rechaza cualquier interés de
propiedad de las marcas comerciales y nombres de marcas distintas a las
suyas.
2014 – 7 Rev. A00
3
Contenido
Guía del usuario de Dell Display Manager..........6
Información general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilizar el cuadro de diálogo Configuración rápida . . . . 6
Establecer funciones de visualización básicas. . . . . . . . 7
Asignar modos preestablecidos a aplicaciones . . . . . . . 7
Aplicar funciones de ahorro de energía . . . . . . . . . . . 9
Acerca del monitor .............................10
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Identificar las partes y los controles. . . . . . . . . . . . . 12
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modos de administración de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Asignaciones de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Compatibilidad con la función Conectar y listo. . . . . . 22
Especificaciones del panel plano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Especificaciones de la resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Modos de visualización preconfigurados . . . . . . . . . . . . . . . 24
Características físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Características medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Política de calidad y píxeles del monitor LCD . . . . . . . 27
Instrucciones de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . 27
Cuidado del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4
Preparar el monitor.............................28
Acoplar la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conectar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conectar el cable VGA azul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conectar el cable DVI blanco (solo para el modelo E2715H) . . . 31
Conectar el cable DP negro (solo para el modelo E2715H) . . . . 31
Organizar los cables (para el modelo E2215HV / E2715H) 31
Instalar la cubierta para cables (solo para el modelo
E2715H) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Desmontar la base del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . 32
Instalación en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilizar el monitor ..............................35
Encender el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilizar los controles del panel frontal . . . . . . . . . . . 35
Teclas del panel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilizar el menú en pantalla (OSD). . . . . . . . . . . . . . 37
Acceder al sistema de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Mensajes del menú OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Establecer la resolución máxima. . . . . . . . . . . . . . . 58
Usar la inclinación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Solucionar problemas ..........................60
Comprobación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Diagnósticos integrados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . 65
Problemas de la barra de sonido Dell . . . . . . . . . . . . 66
5
Apéndice ......................................68
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información sobre
normativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Póngase en contacto con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Configurar el monitor...........................69
Ajustar la resolución de pantalla a 1600 x 900 (para
el modelo E2015HV) o 1920 x 1080 (para el modelo
E2215HV/E2715H) (máximo) . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Tengo un PC de sobremesa Dell o un PC portátil Dell con
acceso a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Tengo un PC de sobremesa, PC portátil o tarjeta de
gráficos Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Procedimientos para configurar dos monitores en
Windows Vista® , Windows® 7 , Windows® 8 o Windows®
8.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
En Windows Vista® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
En Windows® 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
En Windows® 8 o Windows® 8.1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Configurar estilos de presentación en varios monitores . . . . . . 77
6 Guía del usuario de Dell Display Manager
Guía del usuario de Dell Display Manager
Información general
Dell Display Manager es una aplicación de Windows que se utiliza para administrar
un monitor o grupo de monitores. Permite ajustar manualmente la imagen
visualizada, asignar configuraciones automáticas, administrar la energía, girar
la imagen y llevar a cabo otras funciones en ciertos modelos de Dell. Una vez
instalado, Dell Display Manager se ejecutará cada vez que el sistema se inicie
y colocará su icono en la bandeja de notificación. Siempre que deje el cursor
sobre el icono de la bandeja de notificación aparecerá información acerca de los
monitores conectados al sistema.
Utilizar el cuadro de diálogo Configuración rápida
Haga clic en el icono de la bandeja de notificación de Dell Display Manager
para abrir el cuadro de diálogo Configuración rápida. Cuando se conecten
varios modelos de Dell compatibles al sistema, se podrá seleccionar un monitor
de destino específico mediante el menú proporcionado. El cuadro de diálogo
Configuración rápida permite realizar cómodamente ajustes en los niveles de
brillo y contraste del monitor, se pueden seleccionar manualmente modos
preestablecidos o establecerse el modo automático y se puede cambiar la
resolución de la pantalla.
Guía del usuario de Dell Display Manager 7
El cuadro de dialogo Configuración rápida también proporciona acceso
a la interfaz de usuario avanzada de Dell Display Manager, que se utiliza
para ajustar funciones básicas, configurar el modo automático y acceder
a otras funciones.
Establecer funciones de visualización básicas
Mediante el menú de la ficha Funciones básicas, se puede aplicar
manualmente un modo preestablecido para el monitor seleccionado.
Alternativamente, se puede habilitar el modo automático. El modo
automático hace que el modo preestablecido de preferencia se aplique
automáticamente cuando se activan ciertas aplicaciones. Un mensaje
en pantalla mostrará momentáneamente el modo preestablecido actual
cuando el modo cambie.
El brillo y contraste del monitor seleccionados también se pueden ajustar
directamente desde la ficha Funciones básicas.
Asignar modos preestablecidos a aplicaciones
La ficha Modo automático permite asociar un modo preestablecido
específico con una aplicación específica, y aplicarlo automáticamente.
Cuando el modo automático está habilitado, Dell Display Manager
cambiará automáticamente al modo preestablecido correspondiente
cada vez que se active la aplicación asociada. El modo preestablecido
asignado a una aplicación determinada puede ser el mismo en cada
uno de los monitores conectados, pero también puede variar entre un
monitor y otro.
8 Guía del usuario de Dell Display Manager
La aplicación Dell Display Manager está previamente configurada para
muchas de las aplicaciones más utilizadas del mercado. Para agregar
una nueva aplicación a la lista de asignaciones, solo tiene que arrastrar
la aplicación desde el escritorio, el menú Inicio de Windows o donde se
encuentre, y colocarla en la lista actual.
NOTA: Las asignaciones de modos preestablecidos cuyo destino
sean archivos por lotes, scripts y cargadores, así como archivos
no ejecutables, como por ejemplo archivos comprimidos o
empaquetados, no son compatibles y no serán efectivas.
Guía del usuario de Dell Display Manager 9
Aplicar funciones de ahorro de energía
En modelos de Dell compatibles, estará disponible la ficha PowerNap
para proporcionar opciones de ahorro de energía. Cuando el protector
de pantalla se active, el brillo del monitor se puede establecer
automáticamente en el nivel mínimo o se podrá activar el modo de
suspensión en dicho monitor para ahorrar más energía.
10 Acerca del monitor
Acerca del monitor
Contenido del paquete
El monitor se comercializa con todos los componentes que se muestran
a continuación. Asegúrese de que ha recibido todos ellos y Póngase en
contacto con Dell en caso de que algo falte.
NOTA: Algunos artículos pueden ser opcionales y no incluirse con el
monitor. Algunas funciones o medios pueden estar disponibles en ciertos
países.
•Monitor
E2015HV E2215HV E2715H
•Elevador de la base
E2015HV/E2215HV E2715H
•Base del soporte
E2015HV/E2215HV
•Cubierta para tornillos VESA
E2715H
•Cubierta para cables
•Cable de alimentación (varía en
función del país)
•Cable VGA
Acerca del monitor 11
E2715H
•Cable DVI
•Disco con los controladores y la
documentación
•Guía de instalación rápida
•Información de seguridad y
normativas
Características del producto
La pantalla de panel plano Dell E2015HV / E2215HV / E2715H tiene matriz
activa, transistores de capa delgada, pantalla de cristal líquido (LCD) y
retroiluminación LED. Las unciones del monitor son las siguientes:
• E2015HV: 49,53cm (19,5 pulgadas) de tamaño de la imagen
visualizable diagonal, resolución de 1600 x 900 y compatibilidad con
pantalla completa para bajas resoluciones.
• E2215HV: 54,69 cm (21,5 pulgadas) de tamaño de la imagen
visualizable diagonal, resolución de 1920 x 1080 y compatibilidad con
pantalla completa para bajas resoluciones.
• E2715H: 68,58 cm (27,0 pulgadas) de tamaño de la imagen visualizable
diagonal, resolución de 1920 x 1080 y compatibilidad con pantalla
completa para bajas resoluciones.
• Capacidad de ajuste de inclinación.
• Pedestal extraíble y orificios para instalación de 100 mm VESA
(Video Electronics Standards Association) que ofrecen soluciones de
instalación flexibles.
• Funcionalidad Plug and Play si lo admite su sistema.
• Ajustes de menús en pantalla (OSD, On-Screen Display) que facilitan la
configuración y la optimización de la pantalla.
• Disco con el software y documentación que incluye un archivo de
información (INF), un archivo de correspondencia de colores de
imagen (ICM) y documentación del producto.
• Software Dell Display Manager
• Compatibilidad con ENERGY STAR.
• Ranura para bloqueo de seguridad.
• E2715H: Bloqueo de la base.
• Funcionalidad para administración de activos.
12 Acerca del monitor
• E2015HV/E2215HV: Compatible con EPEAT Sliver.
• E2715H: Compatibilidad con EPEAT Gold.
• CECP (para China).
• Compatibilidad con RoHS.
• E2715H: Pantallas con homologación TCO Certified.
• E2015HV/E2215HV: Admite VGA.
• E2715H: Admite VGA, DVI-D, Displayport 1.2.
• Medidor que representa el nivel de energía consumido por el monitor
en tiempo real.
Identificar las partes y los controles
Vista frontal
E2015HV:
Acerca del monitor 13
E2215HV/E2715H:
1. Botones de función (para obtener más información, consulte la sección Utilizar el
monitor)
2 Botón de encendido y apagado (con indicador LED)
Vista posterior
E2015HV:
E2015HV Vista posterior con base del monitor
Etiqueta Descripción Uso
1 Orificios para instalación VESA
(100 mm)
Para instalar el monitor.
2 Etiqueta de valores normativos Enumera las autorizaciones de organismos
reguladores.
3 Etiqueta de número de serie
de código de barras
Tenga a mano esta etiqueta si necesita
ponerse en contacto con el soporte
técnico de Dell.
4 Ranura para cierre de seguridad Permite fijar el monitor a un objeto
empleando un cierre de seguridad (no
incluido).
5 Ranuras de montaje para barra
de sonido Dell
Para acoplar la barra de sonido Dell opcional.
14 Acerca del monitor
E2215HV:
E2215HV Vista posterior con base del monitor
Etiqueta Descripción Uso
1 Orificios para instalación VESA
(100 mm)
Para instalar el monitor.
2 Etiqueta de valores normativos Enumera las autorizaciones de organismos
reguladores.
3 Etiqueta de número de serie
de código de barras
Tenga a mano esta etiqueta si necesita
ponerse en contacto con el soporte
técnico de Dell.
4 Ranura para cierre de seguridad Permite fijar el monitor a un objeto
empleando un cierre de seguridad (no
incluido).
5 Ranuras de montaje para barra
de sonido Dell
Para acoplar la barra de sonido Dell opcional.
6 Ranura para organización de
cables
Use esta ranura para organizar los cables
pasándolos a través de ella.
E2715H:
E2715H Vista posterior con base del monitor
Etiqueta Descripción Uso
1 Orificios para instalación VESA
(100 mm)
Para instalar el monitor.
Acerca del monitor 15
2 Etiqueta de valores normativos Enumera las autorizaciones de organismos
reguladores.
3 Botón de liberación de la base Para liberar la base del monitor.
4 Ranura para cierre de seguridad Permite fijar el monitor a un objeto
empleando un cierre de seguridad (no
incluido).
5 Etiqueta de servicio La etiqueta de servicio se usa para la garantía
de Dell y para fines de gestión de servicio
al cliente, así como para los registros del
sistema base.
6 Etiqueta de número de serie
de código de barras
Tenga a mano esta etiqueta si necesita
ponerse en contacto con el soporte
técnico de Dell.
7 Ranuras de montaje para barra
de sonido Dell
Para acoplar la barra de sonido Dell opcional.
8 Ranura para organización de
cables
Use esta ranura para organizar los cables
pasándolos a través de ella.
Vista lateral
E2015HV/E2215HV E2715H
Lado derecho
Vista inferior
E2015HV/E2215HV:
Etiqueta Descripción Uso
1 Conector de
alimentación de CA
Para conectar el cable de alimentación del
monitor.
2 Conector VGA Para conectar su PC al monitor mediante
un cable VGA.
16 Acerca del monitor
E2715H:
Etiqueta Descripción Uso
1 Conector de
alimentación de CA
Para conectar el cable de alimentación del
monitor.
2 Conector Displayport Para conectar su PC al monitor mediante
un cable DP.
3 Conector DVI Para conectar su PC al monitor mediante
un cable DVI.
4 Conector VGA Para conectar su PC al monitor mediante
un cable VGA.
Especificaciones del monitor
En la siguiente sección se proporciona información acerca de los
diferentes modos de administración de energía y sobre las asignaciones
de contactos para los distintos conectores del monitor.
Modos de administración de energía
Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA
compatible con DPM, el monitor puede reducir automáticamente
el consumo de energía cuando no lo use. Esto se denomina Modo
de ahorro de energía. Si su PC detecta el uso del teclado, el ratón u
otro dispositivo de entrada, el monitor reanudará el funcionamiento
automáticamente. La tabla siguiente muestra el consumo de energía y los
símbolos de esta función automática de ahorro de energía:
E2015HV:
Modos VESA
Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Vídeo
Indicador de
alimentación
Consumo
eléctrico
Funcionamiento
normal
Activo Activo Activo Blanco 20W (máximo)
**
16W (típico)
Modo de
desconexión
activa
Inactiva Inactiva En
blanco
Blanco
brillante
Menos de 0,5
W
Apagado - - Apagado Menos de 0,5
W *
Acerca del monitor 17
E2215HV:
Modos VESA
Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Vídeo
Indicador de
alimentación
Consumo
eléctrico
Funcionamiento
normal
Activo Activo Activo Blanco 25W
(máximo) **
18.5W
(típico)
Modo de
desconexión
activa
Inactiva Inactiva En
blanco
Blanco
brillante
Menos de
0,5 W
Apagado - - Apagado Menos de 0,5
W *
E2715H:
Modos VESA
Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Vídeo
Indicador de
alimentación
Consumo
eléctrico
Funcionamiento
normal
Activo Activo Activo Blanco 31W
(máximo) **
25W (típico)
Modo de
desconexión
activa
Inactiva Inactiva En
blanco
Blanco
brillante
Menos de
0,5 W
Apagado - - Apagado Menos de 0,5
W *
El menú OSD solamente funcionará en el modo de funcionamiento normal.
Cuando presione cualquier botón, excepto el de alimentación, en el modo de
desactivación activa, aparecerá el siguiente mensaje:
18 Acerca del monitor
Active su PC y el monitor para obtener acceso al OSD.
NOTA: el monitor Dell E2015HV / E2215HV / E2715H es compatible con
ENERGY STAR®.
* Solo se puede alcanzar un nivel de consumo de energía cero desconectando el
cable principal de la pantalla.
** Consumo de energía máximo con luminancia y contraste máximos.
Acerca del monitor 19
Asignaciones de contactos
Conector D-Sub de 15 contactos
Número de
contacto
Lateral del monitor del cable de señal de 15 contactos
1 Vídeo rojo
2 Vídeo verde
3 Vídeo azul
4 TIERRA
5 Comprobación automática
6 TIERRA-ROJO
7 TIERRA-VERDE
8 TIERRA-AZUL
9 DDC +5 V
10 TIERRA Sincronización
11 TIERRA
12 Datos DDC
13 Sinc. H.
14 Sinc. V.
15 Reloj DDC
20 Acerca del monitor
Conector DVI
Número de
contacto
Lado de 24 contactos del cable de señal conectado
1 TMDS RX2-
2 TMDS RX2+
3 TMDS Tierra
4 Libre
5 Libre
6 Reloj DDC
7 Datos DDC
8 Libre
9 TMDS RX1-
10 TMDS RX1+
11 TMDS Tierra
12 Libre
13 Libre
14 Alimentación +5 V
15 Comprobación automática
16 Detección de conexión en caliente
17 TMDS RX0-
18 TMDS RX0+
19 TMDS Tierra
20 Libre
21 Libre
22 TMDS Tierra
23 Reloj TMDS +
24 Reloj TMDS -
Acerca del monitor 21
DisplayPort connector
Número de
contacto
Lado de 20 contactos del cable de señal conectado
1 ML0(p)
2 TIERRA
3 ML0(n)
4 ML1(p)
5 TIERRA
6 ML1(n)
7 ML2(p)
8 TIERRA
9 ML2(n)
10 ML3(p)
11 TIERRA
12 ML3(n)
13 TIERRA
14 TIERRA
15 AUX(p)
16 GND
17 AUX(n)
18 HPD
19 DP_PWR_Return
20 +3.3 V DP_PWR
22 Acerca del monitor
Compatibilidad con la función Conectar y listo
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la
funcionalidad Conectar y listo. El monitor proporciona automáticamente
a su PC los datos de identificación de visualización extendida (EDID,
Extended Display Identification Data) utilizando protocolos de canal de
datos de visualización (DDC, Display Data Channel) para que el sistema
pueda configurarse automáticamente y optimizar la configuración del
monitor. La mayoría de las instalaciones del monitor son automáticas. Si
es necesario, puede seleccionar diferentes configuraciones.
Especificaciones del panel plano
Número de
modelo
E2015HV E2215HV E2715H
Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT Matriz activa - LCD TFT Matriz activa - LCD TFT
Tipo de panel TN TN IPS/PLS
Imagen visible
Diagonal
495,3 mm
(19,5 pulgadas)
584,2 mm (23,0
pulgadas)
685,8mm
(27,00 pulgadas)
Área activa
horizontal
432,0 ± 1,92 mm
(17,0 ± 0,08 pulgadas)
509,76 mm (20,07
pulgadas)
597,9 mm
(23,54 pulgadas)
Área activa
vertical
239,76 ± 3,42 mm
(9,44 ± 0,13 pulgadas)
286,74 mm (11,29
pulgadas)
336,3 mm
(13,24 pulgadas)
Área
103576,3 ± 6,57 mm²
(160,57 ± 0,01
pulgadas²)
146168,58 mm²
(226,56 pulgadas²)
201073,77 mm²
(311,67 pulgadas²)
Densidad de
píxeles
0,2712 x 0,2626 ±
0,0074 mm
0.2483 x 0.2483 mm 0,3114 x 0,3114 mm
Ángulo de visión:
Horizontal 90°, valor típico 90°, valor típico 178°, valor típico
Vertical
50° a 65°, valor típico 50° a 65°, valor típico
178°, valor típico
Salida de
luminancia
200 cd/m² (valor típico) 200 cd/m² (valor típico) 300 cd/m² (valor típico)
Relación de
contraste
600 a 1 (valor típico) 600 a 1 (valor típico) 1000 a 1 (valor típico)
Recubrimiento de
la cubierta
Antideslumbra-
miento con
recubrimiento
reforzado 3H
Antideslumbra-
miento con
recubrimiento
reforzado 3H
Antideslumbra-
miento con
recubrimiento
reforzado 3H
Retroiluminación
Sistema de barra de
luces de LED
Sistema de barra de
luces de LED
Sistema de barra de
luces de LED
Acerca del monitor 23
Tiempo de
respuesta
5 ms como valor típico
(negro a blanco)
5 ms como valor típico
(negro a blanco)
8 ms como valor típico
(gris a gris)
Profundidad de
color
16,7 millones de
colores
16,7 millones de
colores
16,7 millones de
colores
Gama de colores 85 % (valor típico) ** 85% (valor típico) ** 85% (valor típico) **
** La gama de colores para el modelo E2015HV/E2215HV/E2715H (valor típico) se
basa en los estándares de prueba CIE1976 (85 %) y CIE1931 (72%).
Especificaciones de la resolución
Número de modelo E2015HV E2215HV/E2715H
Intervalo de exploración
• Horizontal 30 kHz a 83 kHz (automático)
• Vertical 56 Hz a 76 Hz (automático)
Resolución máxima
preconfigurada
1600 x 900 a 60 Hz 1920 x 1080 a 60 Hz
Especificaciones eléctricas
Número de modelo
E2015HV/E2215HV E2715H
Señales de entrada de
vídeo
RGB analógica: 0,7 voltios
± 5%, impedancia de
entrada de 75 ohmios
• RGB analógica:
0,7 voltios ± 5%,
impedancia de entrada
de 75 ohmios
• DVI-D TMDS digital,
600 mV por línea
diferencial, polaridad
positiva con una
impedancia de entrada
de 50 ohmios
• DisplayPort*, 600
mV para cada línea
diferencial, impedancia
de entrada de 100
ohmios por par
diferencial
Señales de entrada de
sincronización
Sincronizaciones horizontal y vertical separadas, nivel
TTL sin polaridad, SOG (SINCRONIZACIÓN en verde
compuesta)
Voltaje, frecuencia y
corriente de entrada CA
100 VCA a 240 VCA/50 Hz o 60 Hz ±3 Hz/1,5 A (valor
típico)
24 Acerca del monitor
Corriente de pico 120 V: 30 A (máx.)
240 V: 60 A (máx.)
*Soporta la especificación DP 1.2 (CORE). No soporta Fast Aux, transporte
estéreo 3D, Audio HBR (o audio de alta velocidad).
Modos de visualización preconfigurados
En la tabla siguiente se muestran los modos preconfigurados para los que
Dell garantiza el tamaño y centrado de imagen:
E2015HV
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(KHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de
píxeles
(MHZ)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal /
Vertical)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+
VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 900 55,5 60,0 97,8 +/-
E2215HV/E2715H
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(KHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de
píxeles
(MHZ)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal /
Vertical)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+
VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
Acerca del monitor 25
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 900 60,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
Características físicas
En la tabla siguiente se enumeran las características físicas del monitor:
Número de
modelo
E2015HV E2215HV E2715H
Tipo de conector D-Sub: Conector azul D-Sub:
Conector azul
• D-Sub:
Conector azul;
• DVI-
D:Conector
blanco;
• DP, conector
negro
Tipo de cable de
señal
VGA VGA VGA
DVI-D
DisplayPort
Dimensiones: (con
base)
Altura 358,8 mm
(14,12 pulgadas)
395,8 mm
(15,59 pulgadas)
459,0 mm
(18,27 pulgadas)
Anchura 473,9 mm (valor típico),
468,6 mm (Mínimo)
(18,66 pulgadas (valor
típico), 18,45 pulgadas
(Mínimo))
513,2 mm
(20,21 pulgadas)
641,5 mm
(25,26 pulgadas)
Profundidad 165,5 mm
(6,52 pulgadas)
165,5 mm
(6,52 pulgadas)
180,0 mm
(7,09 pulgadas)
Dimensiones:
(sin base)
Altura 276,3 mm
(10,88 pulgadas)
304,7 mm
(12,00 pulgadas)
379,9 mm
(14,96 pulgadas)
Anchura 473,9 mm (valor típico),
468,6 mm (Mínimo)
(18,66 pulgadas (valor
típico),18,45 pulgadas
(Mínimo))
513,2 mm
(20,21 pulgadas)
641,5 mm
(25,26 pulgadas)
26 Acerca del monitor
Profundidad 46,5 mm
(1,83 pulgadas)
46,5 mm
(1,83 pulgadas)
46,5 mm
(1,83 pulgadas)
Dimensiones de la
base:
Altura
149,0 mm
(5,87 pulgadas)
171,9 mm
(6,77 pulgadas)
339,1 mm
(13,35 pulgadas)
Anchura 180,6 mm
(7,11 pulgadas)
180,5 mm
(7,11 pulgadas)
220,0 mm
(8,66 pulgadas)
Profundidad 165,5 mm
(6,52 pulgadas)
165,5 mm
(6,52 pulgadas)
180,0 mm
(7,09 pulgadas)
Peso:
Peso con embalaje
incluido
3,65 kg (8,03 lb) 4,25 kg (9,35 lb) 8,55 kg (18,81 lb)
Peso con la base y
los cables
3,00 kg (6,60 lb) 3,50 kg (7,70 lb) 6,15 kg (13,53lb)
Peso sin la base
(para instalación
en pared o VESA,
sin cables)
2,38 kg (5,24 lb) 2,90 kg (6,38 lb) 4,53 kg (9,97 lb)
Peso de la base 0,33 kg (0,73 lb) 0,40 kg (0,88 lb) 1,19 kg (2,62 lb)
Características medioambientales
En la tabla siguiente se muestran las condiciones medioambientales del
monitor:
Número de modelo E2015HV E2215HV E2715H
Temperatura
• Funcionamiento
0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
• Sin funcionar
Almacenamiento: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Transporte: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Humedad
• Funcionamiento
10 % a 80 % (sin condensación)
• Sin funcionar
Almacenamiento: 5 % a 90 % (sin condensación)
Transporte: 5 % a 90 % (sin condensación)
Altitud
• Funcionamiento
5000 m (16.404 pies) máx.
• Sin funcionar
12191 m (40.000 pies) máx.
Disipación térmica 68,3 BTU/hora
(máximo)
54,6 BTU/hora
(típico)
85,3 BTU/hora
(máximo)
63,1 BTU/hora
(típico)
105,8 BTU/hora
(máximo)
85,3 BTU/hora
(típico)
Acerca del monitor 27
Política de calidad y píxeles del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD, es poco frecuente
que uno o varios píxeles se queden fijos en un estado invariable. El
resultado visible es un píxel fijo que aparece como un punto sin color
oscuro o brillante sumamente pequeño. Cuando el píxel permanece
permanentemente iluminado, se conoce como “punto brillante.” Cuando
el píxel permanece en negro, se conoce como “punto oscuro.”
Prácticamente en todos los casos, estos píxeles fijos son difíciles de ver y
no afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Una pantalla con 1 a 5
píxeles fijos se considera normal y dentro de los estándares competitivos.
Para obtener más información, consulte el sitio de Soporte técnico de
Dell en: http://www.dell.com/support/monitors.
Instrucciones de mantenimiento
Cuidado del monitor
PRECAUCIÓN: Lea y siga las instrucciones de seguridad antes de
limpiar el monitor.
PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente eléctrica.
Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga las
instrucciones de la lista siguiente cuando desempaquete, limpie o
manipule el monitor:
• Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente un
paño suave y limpio con agua. Si es posible, utilice un tejido especial
para limpiar pantallas o una solución adecuada para la capa de
recubrimiento antiestática. No utilice benceno, diluyentes, amoníaco,
limpiadores abrasivos o aire comprimido.
• Utilice un paño caliente ligeramente humedecido para limpiar los
componentes de plástico. No utilice detergentes de ninguna clase, ya
que algunos productos de este tipo dejan una película lechosa en los
componentes de plástico.
• Si observa la presencia de un polvo blanco cuando desempaquete el
monitor, límpielo con un paño. Este polvo blanco aparece durante el
transporte del monitor.
• Manipule el monitor con cuidado, ya que los componentes de plástico
de color oscuro pueden arañarse y presentar raspaduras de color
blanco que destacarían sobre las zonas más claras del monitor.
• Para ayudar a mantener la máxima calidad de imagen en el monitor,
utilice un protector de pantalla que cambie dinámicamente y apague
el monitor cuando no lo utilice.
28 Preparar el monitor
Preparar el monitor
Acoplar la base
NOTA: la base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
1. Monte el elevador de la base en esta.
E2015HV:
E2215HV:
E2715H:
Preparar el monitor 29
a. Coloque la base del monitor sobre una mesa estable.
b. Desplace el cuerpo del monitor en la dirección correcta hacia abajo
contra la base hasta que quede encajado en su lugar (oirá un clic).
c. Apriete el tornillo ubicado en la base.
2. Acople el módulo de la base al monitor:
E2015HV/E2215HV:
a. Coloque el monitor sobre un paño o cojín suave cerca del borde
del escritorio.
b. Alinee el soporte del módulo de la base con la ranura del monitor.
c. Inserte el soporte hacia el monitor hasta que quede bloqueado en
el sitio correcto.
E2715H:
a. Retire la cubierta y coloque el monitor sobre una superficie plana.
b. Inserte las dos pestañas que contiene el extremo superior de la base
en el surco situado en la parte posterior del monitor.
c. Presione la base hasta que encaje.
30 Preparar el monitor
Conectar el monitor
ADVERTENCIA: antes de empezar con cualquiera de los
procedimientos de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Para conectar el monitor al PC:
1. Apague el PC y desconecte el cable de alimentación.
2. Conecte el cable del conector de visualización blanco (DVI-D
digital), azul (VGA analógica) o negro (DisplayPort) al puerto de vídeo
correspondiente situado en la parte posterior del equipo. No utilice
tres cables simultáneamente. Utilice tres cables solamente cuando
estén conectados a tres equipos diferentes con sistemas de vídeo
apropiados.
Conectar el cable VGA azul
E2015HV:
E2215HV:
E2715H:
Preparar el monitor 31
Conectar el cable DVI blanco (solo para el modelo E2715H)
Conectar el cable DP negro (solo para el modelo E2715H)
Nota: los gráficos se utilizan solamente como referencia. El aspecto
del PC puede ser diferente.
Organizar los cables (para el modelo E2215HV / E2715H)
Una vez conectados todos los cables necesarios al monitor y al PC
(consulte la sección Conectar el monitor para obtener más información
sobre la conexión de los cables), organícelos como muestra la ilustración
anterior.
32 Preparar el monitor
Instalar la cubierta para cables (solo para el modelo E2715H)
Nota: La cubierta para cables no está instalada cuando el monitor sale de
fábrica.
Para instalar la cubierta para cables:
1. Inserte las dos pestañas que contiene el extremo inferior de la cubierta
para cables en el surco situado en la parte posterior del monitor.
2. Presione la cubierta para cables hasta que encaje.
Desmontar la base del monitor
Después de colocar el panel del monitor sobre un paño suave, siga los
pasos que se indican a continuación para desmontar la base:
E2015HV:
Preparar el monitor 33
E2215HV:
1. Utilice un destornillador largo para empujar el seguro de liberación
situado en un orificio justo encima de la base.
2. Una vez liberado el seguro, quite la base del monitor.
E2715H:
1. Mantenga presionado el botón de liberación de la base.
2. Levante la base para separarla del monitor.
34 Preparar el monitor
Instalación en pared (opcional)
ilustración 1
BZ02
Consumo de energía: XX.X Wh
Consumo de energía en modo de espera: X.XX Wh
Удельная мощность рабочего режима - X.XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - X.XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X.XX Вт
Canada Class B ICES-003/NMB-003.
Q40G019N-700-42A
3
XXXXXXX-XXXXX
KCC-REM-TPV-E2014Hc
TPV Electronics(Fujian) Co., Ltd.
080-854-0066
신청인/제조자:
S/N: CN-12MWY-64180-341-001L
REV A00
Made in China
Manufactured Date: Apr. 2013
Q40G019N-700-43A
X X X XXX-XX
DELL
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /
液晶顯示器/液晶显示器/모니터
Model No. /Modelo /型號/型号/모델명: E2014Hc
输入电源/정격입력: 100-240V 50/60Hz 1.5A
輸入電源: 交流電壓100-240伏特, 1.5安培, 50/60赫茲
Raheen Business Park Limerick Ireland www.dell.com
Made in China /Fabricado en China /
中國製造/中国制造/중국에서
만든
N889
XXXXX
Q40G019N-700-44A
ilustración 2
(Dimensiones del tornillo: M4 x 10 mm).
Consulte las instrucciones incluidas con el kit de montaje en soporte
compatible con VESA.
1. Coloque el panel del monitor en un paño suave o cojín, sobre una
mesa plana y estable.
2. Desmonte la base.
3. Desmonte la cubierta para tornillos VESA (ilustración 1).
4. Utilice un destornillador para retirar los cuatro tornillos que fijan la
cubierta de plástico. (ilustración 2).
5. Fije al LCD el soporte de montaje del kit de montaje en pared.
6. Instale el LCD en la pared siguiendo las instrucciones incluidas con el
kit de montaje en soporte.
NOTA: Para el uso exclusivo con soportes de montaje en pared con
homologación UL, con una capacidad de carga/peso mínima de 2,38
kg (E2015HV)/2,90 kg (E2215HV)/4,53kg (E2715H).
Utilizar el monitor 35
Utilizar el monitor
Encender el monitor
Presione el botón para encender el monitor.
Utilizar los controles del panel frontal
Utilice las teclas situado en el panel frontal del monitor para ajustar la
configuración de la imagen.
E2015HV/E2215HV:
Teclas del panel frontal Descripción
A
Modos
preestablecidos
Utilice la tecla Modos preestablecidos para elegir un
modo de color preestablecido de una lista. Consulte
Utilizar el menú OSD.
B
Brillo/Contraste
Utilice la tecla Brillo/Contraste para acceder
directamente al menú de control “Brillo” y
“Contraste”.
C
Menú
Utilice la tecla Menú para abrir el menú en pantalla
(OSD).
D
Salir
Utilice la tecla Salir para salir del menú en pantalla
(OSD) cuando hay un menú o submenús activos.
36 Utilizar el monitor
E2715H:
Teclas del panel frontal Descripción
A
Modos
preestablecidos
Utilice la tecla Modos preestablecidos para elegir un
modo de color preestablecido de una lista. Consulte
Utilizar el menú OSD.
B
Fuente entrada
Utilice este botón para elegir entre distintas señales
de vídeo conectadas a su monitor.
• Entrada-VGA
• Entrada-DVI-D
• Entrada-Displayport
C
Menú
Utilice la tecla Menú para abrir el menú en pantalla
(OSD).
D
Salir
Utilice la tecla Salir para salir del menú en pantalla
(OSD) cuando hay un menú o submenús activos.
Teclas del panel frontal
Utilizar el monitor 37
Teclas del panel
frontal
Descripción
A
Arriba
Utilice la tecla Arriba para ajustar (aumentar en intervalos)
elementos del menú OSD.
B
Abajo
Utilice la tecla Abajo para ajustar (reducir en intervalos)
elementos del menú OSD.
C
Aceptar
Utilice la tecla Aceptar para confirmar la selección.
D
Atrás
Utilice la tecla Atrás para volver al menú anterior.
Utilizar el menú en pantalla (OSD)
Acceder al sistema de menú
NOTA: Si cambia la configuración y, a continuación, entra en otro
menú o sale del menú OSD, el monitor guardará automáticamente
los cambios. Estos cambios también se guardan si cambia la
configuración y, a continuación, espera a que el menú OSD
desaparezca.
1. Presione el botón para abrir el menú OSD y mostrar el menú
principal.
Menú principal
38 Utilizar el monitor
NOTA: La función Ajuste automático sólo está disponible durante el uso de un
conector analógico (VGA).
2. Presione los botones y para alternar entre las opciones del menú.
A medida que se mueve de un icono a otro, el nombre de la opción se
resalta.
3. Para seleccionar el elemento resaltado en el menú, presione de nuevo
el botón .
4. Presione los botones y para seleccionar el parámetro que desee.
5. Presione el botón para entrar en la barra deslizante y, a
continuación, utilice los botones o conforme a los indicadores
del menú para realizar los cambios.
6. Seleccione
para volver al menú anterior sin aceptar la configuración
actual o
para aceptar y volver al menú anterior.
Utilizar el monitor 39
En la tabla siguiente se proporciona una lista con todas opciones de
menú OSD y sus funciones.
Icono Menú y
submenús
Descripción
Uso de energía
Este medidor muestra el nivel de energía consumido por el
monitor en tiempo real.
Brillo/
Contraste
Utilice el menú Brillo y Contraste para ajustar el brillo y el
contraste.
40 Utilizar el monitor
Brillo Le permite ajustar el brillo o la luminancia de la retroiluminación.
Presione la tecla para aumentar el brillo y la tecla para
reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100).
Contraste
Le permite ajustar el contraste o el grado de diferencia entre la
oscuridad y la claridad en la pantalla del monitor. Ajuste primero el
brillo y, si sigue siendo insuficiente, ajuste también el contraste.
Presione la tecla para aumentar el contraste y la tecla para
reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100).
Ajuste
automático
Utilice esta tecla para activar el menú de configuración y ajuste
automático.
Utilizar el monitor 41
El cuadro de diálogo siguiente aparecerá en una pantalla negra,
mientras el monitor se ajusta automáticamente a la entrada de
corriente:
La opción Ajuste automático permite al monitor ajustarse
automáticamente a la señal de vídeo entrante. Después de usar
la opción Ajuste automático, puede seguir ajustando el monitor
mediante los controles Reloj de píxeles (general) y Fase (precisión)
del menú Configuración de pantalla.
NOTA: La opción Ajuste automático no se establecerá, si presiona
el botón mientras no existan señales de entrada de vídeo ni cables
conectados.
Esta opción solo está disponible cuando se utiliza el conector
analógico (VGA).
Fuente de
entrada
(solo para el
modelo
E2715H)
Utilice el menú Fuente de entrada para seleccionar entre señales
de vídeo diferentes que se pueden conectar al monitor.
Selección
automática
Seleccione Selección automática para buscar señales de entrada
disponibles.
VGA Seleccione la entrada VGA cuando esté utilizando el conector
analógico (VGA). Presione para seleccionar la fuente de entrada
VGA.
DVI-D Seleccione la entrada DVI-D cuando esté utilizando el conector
digital (DVI). Presione para seleccionar la fuente de entrada DVI.
Displayport Seleccione la entrada Displayport cuando esté utilizando el
conector digital (DP). Presione para seleccionar la fuente de
entrada DP.
42 Utilizar el monitor
Color
Utilice el menú Color para ajustar la configuración de color del
monitor.
Formato de
color de entrada
Le permite establecer el modo de entrada de vídeo en:
• RGB: Seleccione esta opción si el monitor está
conectado a un PC o reproductor de DVD utilizando el
adaptador HDMI a DVI.
• YPbPr: seleccione esta opción si el reproductor de DVD
solamente admite la salida YPbPr.
Utilizar el monitor 43
Modos
predefinidos
Le permite elegir modos de color preestablecidos en una lista.
44 Utilizar el monitor
• Estándar: Carga la configuración de color
predeterminada del monitor. Se trata del modo
preestablecido predeterminado.
• Multimedia: Carga la configuración de color ideal para
aplicaciones multimedia.
• Película: Carga la configuración de color ideal para
películas.
• Juego: Carga la configuración de color ideal para la
mayoría de los juegos.
• Papel: carga ajustes de brillo y nitidez ideales para
visualizar texto. Combina fondo del texto para simular
papel sin afectar al color de las imágenes.
• Cálida: Aumenta la temperatura del color. La pantalla
tiene un aspecto más cálido con un matiz rojizo y
amarillento.
• Fría: Reduce la temperatura del color. La pantalla tiene
un aspecto más frío con un matiz azulado.
• Color personal.: Le permite ajustar la configuración
de color manualmente. Presione las teclas y para
ajustar los valores Rojo, Verde y Azul y crear su propio
modo de color preestablecido.
Matiz Esta función permite aportar un matiz verdoso o púrpura a la
imagen de vídeo. Se usa para conseguir el tono de piel deseado.
Utilice o para ajustar el matiz entre los valores ‘0’ y ‘100’.
Presione para aumentar el aspecto monocromático de la
imagen de vídeo.
Presione para aumentar la intensidad de los colores de la
imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste de matiz sólo está disponible en los modos
preestablecidos Película y Juego.
Saturación Esta función permite ajustar la saturación de color de la imagen de
vídeo. Utilice o para ajustar la saturación entre los valores ‘0’
y ‘100’.
Presione para aumentar el aspecto monocromático de la
imagen de vídeo.
Presione para aumentar la intensidad de los colores de la
imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste de saturación sólo está disponible en los modos
preestablecidos Película y Juego.
Mejora de
imagen
Optimiza la nitidez de las imágenes, mejora los matices, intensifica
el contraste y los colores, y aumenta la claridad automáticamente.
NOTA: La función de mejora de imagen sólo está disponible en los
modos preestablecidos Estándar, Multimedia, Película y Juego.
Restablecer
configuración
de color
Restablece la configuración de color del monitor a los valores
predeterminados de fábrica.
Utilizar el monitor 45
Pantalla
Utilice el menú Pantalla para ajustar la configuración de la pantalla
del monitor.
Relación de
aspecto
Permite ajustar la relación de la imagen con los valores 16:9
panorámico, 4:3 o 5:4.
NOTA: A la resolución máxima preestablecida 1600 x 900 (para
el modelo E2015HV) o 1920 x 1080 (para el modelo E2215HV/
E2715H), no es preciso ajustar el modo 16:9 panorámico.
Posición
horizontal
Utilice los botones o para desplazar la imagen hacia la
izquierda o hacia la derecha. El valor mínimo es “0” (-). El valor
máximo es “100” (+).
46 Utilizar el monitor
Posición vertical
Utilice los botones o para desplazar la imagen hacia arriba y
hacia abajo. El valor mínimo es “0” (-). El valor máximo es “100” (+).
Nitidez Esta función puede hacer que la imagen parezca más intensa o
más suave. Utilice o para ajustar la nitidez entre los valores
“0” y “100”.
Reloj de píxeles Los ajustes Fase y Reloj de píxeles le permiten ajustar el monitor
según sus preferencias. Utilice los botones o para realizar los
ajustes y conseguir la mejor calidad de imagen.
Fase Si no obtiene un resultado satisfactorio con el ajuste Fase, use el
ajuste Reloj de píxeles (general) y, a continuación, la opción Fase
(preciso) de nuevo.
NOTA: Las funciones de ajuste Reloj de píxeles y Fase sólo están
disponibles para la entrada VGA.
Restablecer
configuración
de pantalla
Seleccione esta opción para restablecer la configuración de
pantalla predeterminada.
Energía
Utilizar el monitor 47
LED del botón
de alimentación
Le permite activar o desactivar el indicador LED de alimentación
mientras el equipo se encuentra activo para ahorrar energía.
Restablecer
configuración
de energía
Seleccione esta opción para restablecer la configuración de
energía predeterminada.
Menú
Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú
OSD, como, por ejemplo, los idiomas de dicho menú, el período
de tiempo que el menú permanece en pantalla, etc.
48 Utilizar el monitor
Idioma Le permite establecer uno de los siguientes ocho idiomas para el
menú OSD: Inglés, español, francés, alemán, portugués brasileño,
ruso, chino simplificado o japonés.
Transparencia Le permite ajustar el fondo del menú OSD de opaco a
transparente.
Temporizador Le permite establecer el tiempo que el menú OSD permanecerá
activo después de presionar una tecla en el monitor.
Use las teclas y para ajustar el control deslizante en
incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
Bloqueo Controla el acceso del usuario a los ajustes. Si se selecciona la
opción Bloqueo, el usuario no podrá realizar ajustes. Todas las
teclas se bloquearán, excepto la tecla
.
NOTA: Si el menú OSD está bloqueado, al presionar la tecla de
menú se le conducirá directamente al menú de configuración
OSD, con la opción “Bloqueo OSD” seleccionada previamente.
Mantenga pulsada la tecla
durante 10 segundos para
desbloquear el menú y permitir al usuario que acceda a todas las
configuraciones aplicables.
Restablecer
configuración
del menú
Seleccione esta opción para restablecer la configuración del menú
predeterminada.
Utilizar el monitor 49
Personalizar
Al seleccionar esta opción, podrá establecer dos teclas de acceso
directo.
50 Utilizar el monitor
Atajo de teclado
1
El usuario puede seleccionar las opciones "Modos predefinidos",
"Brillo/Contraste", "Ajuste automático ", "Fuente de entrada"(solo
para el modelo E2715H), "Relación de aspecto" y establecerlas
como tecla de acceso directo.
Utilizar el monitor 51
Atajo de teclado
2
El usuario puede seleccionar las opciones "Modos predefinidos",
"Brillo/Contraste", "Ajuste automático ", "Fuente de entrada"(solo
para el modelo E2715H), "Relación de aspecto" y establecerlas
como tecla de acceso directo.
Restablecer
personalización
Le permite restablecer la configuración predeterminada de la tecla
de acceso directo.
52 Utilizar el monitor
Otras
Utilizar el monitor 53
DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface, es decir,
Canal de datos de visualización/Interfaz común) permite que una
aplicación de software instalada en su PC ajuste la configuración
de la pantalla del monitor, como por ejemplo el brillo, el balance
de color, etc.
Habilitar (opción predeterminada): Optimiza el rendimiento del
monitor y mejora la experiencia del usuario.
Deshabilitar: Deshabilita la opción DDC/CI y aparece el siguiente
mensaje en la pantalla.
Condicionamiento
LCD
Esta función ayudará a reducir los casos de retención de imagen.
Si parece que una imagen permanece en el monitor, seleccione
Acondicionamiento de la pantalla LCD para ayudar a
eliminar cualquier retención de imagen. El uso de la función
Acondicionamiento de la pantalla puede tardar cierto tiempo. La
función Acondicionamiento de la pantalla LCD no puede eliminar
los casos graves de retención de imagen o de quemado.
NOTA: Utilice la función Acondicionamiento de la pantalla LCD
únicamente cuando tenga un problema de retención de imágenes.
Aparecerá el siguiente mensaje de advertencia cuando el usuario
seleccione “Habilitar” para la función Acondicionamiento de la
pantalla LCD.
Restablecer otras
configuraciones
Seleccione esta opción para restablecer otras configuraciones
predeterminadas, tales como DDC/CI.
Restablecer valores
de fábrica
Permite restablecer los valores predeterminados de fábrica de toda
la configuración del menú OSD.
54 Utilizar el monitor
Mensajes del menú OSD
Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución,
aparecerá el siguiente mensaje:
Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está
recibiendo desde el PC. Consulte la sección Especificaciones del monitor
para conocer los intervalos de frecuencia horizontal y vertical que puede
manejar este monitor. El modo recomendado es 1600 x 900 (para el
modelo E2015HV) o 1920 x 1080 (para el modelo E2215HV/E2715H).
Aparecerá el siguiente mensaje antes de que la función DDC/CI se
deshabilite.
Utilizar el monitor 55
Cuando el monitor entre en el modo Ahorro de energía, se mostrará el
siguiente mensaje:
Active el PC y reactive el monitor para acceder al menú OSD.
Si presiona cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerán los
siguientes mensajes en función de la entrada seleccionada:
Si el cable VGA o DVI o DP no están conectados, aparecerá un cuadro de
diálogo flotante, tal y como se muestra a continuación. El monitor entrará
en el modo de Ahorro de energía después de 5 minutos si permanece en
este estado.
56 Utilizar el monitor
Consulte la sección Solucionar problemas para obtener más
información.
Utilizar el monitor 57
Establecer la resolución máxima
Windows Vista® ,Windows® 7 ,Windows® 8 o Windows® 8.1:
1. En Windows® 8 o Windows® 8.1 únicamente, seleccione el icono
dinámico del escritorio para cambiar al escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y haga clic en
Resolución de pantalla.
3. Haga clic en la lista desplegable de resoluciones de pantalla y
seleccione 1600 x 900 (para el modelo E2015HV) o 1920 x 1080 (para
el modelo E2215HV/E2715H).
4. Haga clic en Aceptar.
Si no encuentra la opción 1600 x 900 (para el modelo E2015HV) o 1920
x 1080 (para el modelo E2215HV/E2715H), puede que deba actualizar
el controlador de gráficos. En función del PC, complete uno de los
siguientes procedimientos:
Si tiene un PC de escritorio o portátil Dell:
• Vaya al sitio web www.dell.com/support, especifique la etiqueta
de servicio y descargue el controlador más reciente para la tarjeta
gráfica.
Si utiliza un PC que no sea Dell (portátil o de escritorio):
• Diríjase al sitio de soporte de su PC y descargue los controladores
gráficos más recientes.
• Diríjase al sitio web de la tarjeta gráfica y descargue los
controladores gráficos más recientes.
58 Utilizar el monitor
Usar la inclinación
Inclinación
Con el ensamblaje de la base, puede inclinar el monitor para obtener el
ángulo de visualización que le resulte más cómodo.
E2015HV/E2215HV:
E2715H:
NOTA: la base está separada cuando el monitor sale de fábrica.
Solucionar problemas 59
Solucionar problemas
ADVERTENCIA: antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de
esta sección, siga la sección Instrucciones de seguridad
Comprobación automática
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que
comprueba si el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están
conectados correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura,
ejecute la comprobación automática del monitor llevando a cabo los pasos
siguientes:
1. Apague tanto su PC como el monitor.
2. Desenchufe el cable de vídeo de la parte posterior de su PC. Para garantizar el
funcionamiento correcto de la opción Comprobación automática, quite tanto
el cable digital (conector de color blanco) como el cable analógico (conector
de color azul) de la parte posterior del PC.
3. Encienda el monitor.
El cuadro de diálogo flotante debe aparecer en la pantalla (contra un fondo
negro) si el monitor no detecta una señal de vídeo y funciona correctamente.
En el modo de comprobación automática, el LED de alimentación permanece
iluminado en color blanco. Además, en función de la entrada seleccionada,
uno de los cuadros de diálogo que se muestra a continuación recorrerá
continuamente la pantalla.
4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema
en el caso de que el cable de vídeo se desconecte o sufra algún tipo de daño.
El monitor entrará en el modo de Ahorro de energía después de 5 minutos si
permanece en este estado.
5. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de vídeo; encienda tanto su PC
como el monitor.
Si la pantalla del monitor permanece en blanco después de haber realizado el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y su PC, ya que el
monitor funciona correctamente.
NOTA: La comprobación de la función comprobación automática no está
disponible para los modos de vídeo S-Video, Compuesto y Componentes.
60 Solucionar problemas
Diagnósticos integrados
El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda
a determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un
problema inherente al monitor o a su PC y tarjeta de vídeo.
5
4
3
2
1
NOTA: Los diagnósticos integrados solo se pueden ejecutar cuando el
cable de vídeo esté desconectado y el monitor se encuentre en el modo de
comprobación automática.
Para ejecutar los diagnósticos integrados:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia, es decir, no tiene partículas de
polvo en su superficie.
2. Desconecte los cables de vídeo de la parte posterior de su PC o monitor. A
continuación, el monitor entrará en el modo de comprobación automática.
3. Mantenga pulsados simultáneamente durante 2 segundos el Botón 1 y el
Botón 4 que se encuentran el panel frontal. Aparecerá una pantalla gris.
4. Inspeccione atentamente la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
5. Presione de nuevo el Botón 4 situado en el panel frontal. El color de la
pantalla cambiará a rojo.
6. Inspeccione la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
7. Repita los pasos 5 y 6 para inspeccionar la visualización en las pantallas
verde, azul, negra y blanca.
La comprobación finaliza cuando aparezca la pantalla blanca. Para salir, presione
de nuevo el Botón 4.
Si no detecta ninguna anomalía en la pantalla con la herramienta de diagnósticos
integrados, el monitor funciona correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y
su PC.
Solucionar problemas 61
Problemas comunes
La tabla siguiente incluye información general sobre problemas comunes
del monitor que puede encontrar y las posibles soluciones.
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
No hay vídeo/
LED de
alimentación
apagado
No hay imagen •Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y su PC esté conectado de forma correcta y
segura.
•Utilizando otro equipo eléctrico, compruebe que la
toma de corriente eléctrica funciona correctamente.
•Asegúrese de que el botón de alimentación esté
completamente presionado.
•Asegúrese de seleccionar la fuente de entrada correcta
empleando el botón de selección de Input Source.
•Compruebe la configuración de la opción “LED de
botón de alimentación”, que encontrará en la sección
Configuración de energía del menú OSD.
No hay vídeo/
LED de
alimentación
encendido
No hay imagen o
no tiene brillo
•Aumente los controles de brillo y contraste mediante
el menú OSD.
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos
en el conector del cable de vídeo.
•Asegúrese de seleccionar la fuente de entrada correcta
a través del menú Fuente de entrada Seleccionar.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
Enfoque de baja
calidad
La imagen
está borrosa,
difuminada o
con sombras
•Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú
OSD.
•Ajuste los controles Fase y Reloj de píxeles mediante el
menú OSD.
•Elimine los alargadores de vídeo.
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Cambie la resolución de vídeo a la relación de aspecto
correcta (16:9).
Vídeo
tembloroso o
borroso
Imagen
ondulada
o pequeño
movimiento
•Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú
OSD.
•Ajuste los controles Fase y Reloj de píxeles mediante el
menú OSD.
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Compruebe que no haya factores ambientales que
puedan influir.
•Cambie de ubicación el monitor y pruébelo en otra
sala.
Píxeles
desaparecidos
La pantalla LCD
tiene puntos
•Apague y vuelva a encender la unidad.
•Un píxel permanentemente apagado es un defecto
natural que puede darse en la tecnología LCD.
Para obtener más información acerca de la política de
calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de
soporte técnico de Dell en:
http://www.dell.com/support/monitors.
62 Solucionar problemas
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
•Apague y vuelva a encender la unidad.
•Un píxel permanentemente apagado es un defecto
natural que puede darse en la tecnología LCD.
Para obtener más información acerca de la política de
calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de
soporte técnico de Dell en:
http://www.dell.com/support/monitors.
Problemas con
el brillo
La imagen está
demasiado
oscura o
demasiado
brillante
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú
OSD.
•Ajuste los controles de brillo y contraste mediante el
menú OSD.
Distorsión
geométrica
La pantalla no
está centrada
correctamente
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú
OSD.
•Ajuste los controles de brillo y contraste mediante el
menú OSD.
NOTA: Cuando utilice “DVI-D/DP”, los ajustes de
posicionamiento no estarán disponibles.
Líneas
horizontales y
verticales
La pantalla tiene
una o varias
líneas
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú
OSD.
•Ajuste los controles Fase y Reloj de píxeles mediante el
menú OSD.
•Realice la comprobación de la función de
comprobación automática y verifique si estas
líneas también están en el modo de comprobación
automática.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos
en el conector del cable de vídeo.
NOTA: Cuando utilice “DVI-D/DP”, los ajustes Reloj de
píxeles y Fase no estarán disponibles.
Problemas de
sincronización
La pantalla
está movida o
aparece rasgada
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú
OSD.
•Ajuste los controles Fase y Reloj de píxeles mediante el
menú OSD.
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática para determinar si la
pantalla movida también aparece en el modo de
comprobación automática.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos
en el conector del cable de vídeo.
•Reinicie su PC en el modo seguro.
Problema
relacionados
con la
seguridad
Señales visibles
de humo o
chispas
•No realice ninguno de los pasos incluidos en la
sección de solución de problemas.
•Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
Solucionar problemas 63
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga de forma
aleatoria
•Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y su PC esté conectado de forma correcta y
segura.
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática para determinar si este
problema intermitente también ocurre en el modo de
comprobación automática.
Ausencia de
color
Ausencia de
color de la
imagen
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática.
•Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y su PC esté conectado de forma correcta y
segura.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos
en el conector del cable de vídeo.
Color
incorrecto
Color de
imagen
incorrecto
•Cambie el modo de configuración de color en el
menú OSD Configuración de color a Gráficos o
Vídeo dependiendo de la aplicación.
•Pruebe con otra configuración preestablecida
de color en el menú OSD Configuración de
color. Ajuste el valor R/G/B en el menú OSD
Configuración de color si la administración de
color está desactivada.
•Cambie el formato de color de entrada a RGB
PC o YPbPr en el menú OSD Configuración
avanzada.
Retención
de imagen
provocada
por dejar
una imagen
estática en
el monitor
durante un
prolongado
período de
tiempo
Aparecen
sombras
tenues en
la pantalla
provocadas
por la imagen
estática
mostrada
•Utilice la función de administración de energía
para apagar el monitor siempre que no se utilice
(para obtener más información, consulte Modos
de administración de energía.
•De forma alternativa, utilice un protector de
pantalla que cambie dinámicamente.
64 Solucionar problemas
Problemas específicos del producto
Síntomas
específicos
El problema Soluciones posibles
La imagen de la
pantalla es demasiado
pequeña
La imagen está
centrada en la pantalla,
pero no ocupa todo el
área de visualización
•Restablezca la configuración
de fábrica del monitor.
No se puede ajustar
el monitor mediante
los botones del panel
frontal
El menú OSD no
aparece en la pantalla
•Apague el monitor, desenchufe
el cable de alimentación,
vuelva enchufarlo y, por último,
encienda el monitor.
No hay señal de
entrada cuando se
presionan los controles
de usuario
No hay imagen, el
LED se ilumina en
blanco. Si presiona el
botón “Arriba”, “Abajo”
o “Menú”, aparece el
mensaje “No hay señal
de entrada”.
•Compruebe la fuente de señal.
Asegúrese de que su PC no
se encuentra en el modo de
ahorro de energía moviendo el
ratón o presionando cualquier
tecla del teclado.
•Compruebe si el cable de señal
está correctamente conectado.
Si es necesario, vuelva a
enchufar el cable de señal.
•Reinicie el PC o el reproductor
de vídeo.
La imagen no ocupa
toda la pantalla
La imagen no puede
ocupar la altura o
anchura de la pantalla
•Debido a los diferentes
formatos de vídeo (relación de
aspecto) de los DVD, el monitor
puede mostrarse a pantalla
completa.
•Ejecute los diagnósticos
integrados.
NOTA: Cuando elija el modo DVI-D/DP, la función Ajuste automático
no estará disponible.
Solucionar problemas 65
Problemas de la barra de sonido Dell
Síntomas comunes El problema Soluciones posibles
No hay sonido
para el sistema en
el que la barra de
sonido consume la
alimentación de un
adaptador de CA
No llega
corriente a
la barra de
sonido; el
indicador de
alimentación
está apagado.
•Gire el control de alimentación/
volumen de la barra de sonido en el
sentido de las agujas del reloj hasta la
posición intermedia; compruebe que el
indicador de alimentación (LED blanco)
situado en la parte delantera de la barra
de sonido se ilumina.
•Compruebe que el cable de
alimentación de la barra de sonido esté
enchufado al adaptador.
No hay sonido La barra de
sonido tiene
corriente; el
indicador está
encendido
•Enchufe el cable de entrada de línea de
audio en el conector de salida de audio
de su PC.
•Establezca todos los controles de
volumen al máximo y asegúrese de que
la opción de silencio no esté habilitada.
•Reproduzca algún contenido con audio
en su PC (por ejemplo, un CD de audio
o un archivo MP3).
•Gire el control de alimentación/
volumen de la barra de sonido en el
sentido de las agujas del reloj hasta un
valor de volumen mayor.
•Limpie y ajuste bien el enchufe de
entrada de línea de audio.
•Pruebe la barra de sonido utilizando
otra fuente de audio (por ejemplo,
un reproductor de CD portátil o un
reproductor de MP3).
Sonido distorsionado La tarjeta de
sonido de
su PC se usa
como fuente de
audio
•Retire cualquier obstáculo entre la barra
de sonido y el usuario.
•Compruebe que el enchufe de entrada
de audio esté completamente insertado
en el conector de la tarjeta de sonido.
•Ajuste todos los controles de volumen
de Windows al nivel medio.
•Reduzca el volumen de la aplicación de
audio.
•Gire el control de alimentación/
volumen de la barra de sonido en
sentido contrario a las agujas del reloj
hasta un valor de volumen menor.
•Limpie y ajuste bien el enchufe de
entrada de línea de audio.
•Solucione los problemas de la tarjeta de
sonido de su PC.
•Pruebe la barra de sonido utilizando
otra fuente de audio (por ejemplo,
un reproductor de CD portátil o un
reproductor de MP3).
•No utilice un alargador de audio ni un
convertidor de conectores de audio.
66 Solucionar problemas
Sonido distorsionado Se utiliza otra
fuente de audio
•Retire cualquier obstáculo entre la barra
de sonido y el usuario.
•Compruebe que el enchufe de entrada
de línea de audio esté completamente
insertado en el conector de la fuente de
audio.
•Reduzca el volumen de la fuente de
audio.
•Gire el control de alimentación/
volumen de la barra de sonido en
sentido contrario a las agujas del reloj
hasta un valor de volumen menor.
•Limpie y ajuste bien el enchufe de
entrada de línea de audio.
Salida de sonido
desequilibrada
El sonido
proviene de un
solo lado de la
barra de sonido
•Retire cualquier obstáculo entre la barra
de sonido y el usuario.
•Compruebe que el enchufe de entrada
de línea de audio esté completamente
insertado en el conector de la tarjeta de
sonido o la fuente de audio.
•Establezca todos los controles de
balance de audio de Windows (I-R) en
sus puntos intermedios.
•Limpie y ajuste bien el enchufe de
entrada de línea de audio.
•Solucione los problemas de la tarjeta de
sonido de su PC.
•Pruebe la barra de sonido utilizando
otra fuente de audio (por ejemplo,
un reproductor de CD portátil o un
reproductor de MP3).
Volumen bajo Volumen
demasiado bajo
•Retire cualquier obstáculo entre la barra
de sonido y el usuario.
•Gire el control de alimentación/
volumen de la barra de sonido en el
sentido de las agujas del reloj hasta un
valor de volumen máximo.
•Establezca todos los controles de
volumen de Windows en su valor
máximo.
•Aumente el volumen de la aplicación de
audio.
•Pruebe la barra de sonido utilizando
otra fuente de audio (por ejemplo,
un reproductor de CD portátil o un
reproductor de MP3).
Apéndice 67
Apéndice
ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: La utilización de los controles, ajustes o procedimientos de
forma diferente a como se especifica en esta documentación puede producir
descargas eléctricas y/o representar un peligro mecánico para los componentes.
Para obtener información acerca de las instrucciones de seguridad, consulte la
Guía de información del producto.
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información sobre
normativas
Para obtener detalles acerca de los avisos FCC y otra información sobre
normativas, consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en www.
dell.com\regulatory_compliance.
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no debe generar interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
aquellas que pudieran provocar un funcionamiento no deseado.
Póngase en contacto con Dell
Para clientes de los Estados Unidos, llame al 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA: Si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar
información de contacto en su recibo de compra, factura de transporte,
factura o catálogo de productos de Dell.
Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono.
Su disponibilidad varía en función del país y el producto, y algunos
servicios podrían no estar disponibles en su zona.
Para consultar contenido de soporte del monitor en línea:
1. Visite el sitio web www.dell.com/support/monitors
Para ponerse en contacto con Dell en referencia a ventas, asistencia
técnica o servicio de atención al cliente:
1. Visite www.dell.com/support.
2. Compruebe su país o región en el menú desplegable Elija un país o
región situado en la parte superior izquierda de la página.
3. Haga clic en Contáctenos en la parte superior izquierda de la
página.
4. Seleccione el servicio o enlace de soporte adecuado en función de
sus necesidades.
5. Seleccione el método de contacto con Dell que le resulte más
cómodoConfigurar el monitor
68 Configurar el monitor
Configurar el monitor
Ajustar la resolución de pantalla a 1600 x 900 (para el modelo
E2015HV) o 1920 x 1080 (para el modelo E2215HV/E2715H)
(máximo)
Para conseguir un rendimiento de visualización óptimo cuando utilice
los sistemas operativos Microsoft Windows, establezca la resolución de
la pantalla a 1600 x 900 (para el modelo E2015HV) o 1920 x 1080 (para el
modelo E2215HV/E2715H) píxeles llevando a cabo los pasos descritos a
continuación:
En Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8 o Windows® 8.1:
1. En Windows® 8 o Windows® 8.1 únicamente, seleccione el icono
dinámico del escritorio para cambiar al escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y haga clic en
Resolución de pantalla.
3. Haga clic en la lista desplegable de resoluciones de pantalla y
seleccione 1600 x 900 (para el modelo E2015HV) o 1920 x 1080 (para
el modelo E2215HV/E2715H).
4. Haga clic en Aceptar.
Si no encuentra la opción 1600 x 900 (para el modelo E2015HV) o 1920
x 1080 (para el modelo E2215HV/E2715H), puede que deba actualizar
el controlador de gráficos. Entre los escenarios que se muestran
a continuación, elija aquel que mejor describa el sistema que esté
utilizando en su PC y siga las instrucciones proporcionadas
1: Tengo un PC de sobremesa Dell o un PC portátil Dell con acceso a
Internet
2:Tengo un PC de sobremesa, PC portátil o tarjeta de gráficos Dell
Configurar el monitor 69
Tengo un PC de sobremesa Dell o un PC portátil Dell con
acceso a Internet
1. Diríjase a la página http://www.dell.com/support, especifique la
etiqueta de servicio y descargue el controlador más reciente para los
gráficos
2. Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente
establecer de nuevo la resolución a 1600 x 900 (para el modelo
E2015HV) o 1920 x 1080 (para el modelo E2215HV/E2715H) (para el
modelo E2015HV) o 1920 x 1080 (para el modelo E2215HV/E2715H).
NOTA: Si no puede configurar la resolución a 1600 x 900 (para el
modelo E2015HV) o 1920 x 1080 (para el modelo E2215HV/E2715H),
póngase en contacto con Dell para solicitar un adaptador gráfico que
admita estas resoluciones.
Tengo un PC de sobremesa, PC portátil o tarjeta de gráficos
Dell
En Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8 o Windows® 8.1:
1. En Windows® 8 o Windows® 8.1 únicamente, seleccione el icono
dinámico del escritorio para cambiar al escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y elija
Personalización.
3. Haga clic en Cambiar configuración de pantalla.
4. Haga clic en Configuración avanzada.
5. Identifique el controlador de gráficos suministrado a partir de la
descripción en la parte superior de la ventana (por ejemplo NVIDIA,
ATI, Intel, etc.).
6. Consulte el sitio web del proveedor de tarjetas gráficas para obtener
el controlador actualizado (por ejemplo http://www.ATI.com O http://
www.NVIDIA.com).
7. Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente
establecer de nuevo la resolución a 1600 x 900 (para el modelo
E2015HV) o 1920 x 1080 (para el modelo E2215HV/E2715H).
NOTA: Si no puede configurar la resolución a 1600 x 900 (para el
modelo E2015HV) o 1920 x 1080 (para el modelo E2215HV/E2715H),
póngase en contacto con el fabricante o adquiera un adaptador
gráfico que admita la resolución de vídeo 1600 x 900 (para el modelo
E2015HV) o 1920 x 1080 (para el modelo E2215HV/E2715H).
70 Configurar el monitor
Procedimientos para configurar dos monitores en Windows
Vista® , Windows® 7 , Windows® 8 o Windows® 8.1
En Windows Vista®
Conecte los monitores externos al portátil o equipo de sobremesa
utilizando un cable de vídeo (VGA, DVI, DP, HDMI, etc.) y siga cualquiera
de los siguientes métodos de configuración.
Método 1: Uso del acceso directo de teclado “Win+P”
1. Presione la tecla con el logotipo de Windows + P en el teclado.
2. Mientras mantiene pulsada la tecla con el logotipo de Windows,
presione P para alternar entre las distintas selecciones de pantalla.
Método 2: Uso del menú “Personalizar”
1. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y elija Personalizar.
Configurar el monitor 71
2. Haga clic en Configuración de pantalla.
3. Haga clic en Identificar monitores.
• Es posible que deba reiniciar el sistema y repetir los pasos del 1 al 3
si el sistema no detecta el monitor añadido.
72 Configurar el monitor
En Windows® 7
Conecte los monitores externos al portátil o equipo de sobremesa
utilizando un cable de vídeo (VGA, DVI, DP, HDMI, etc.) y siga cualquiera
de los siguientes métodos de configuración.
Método 1: Uso del acceso directo de teclado “Win+P”
1. Presione la tecla con el logotipo de Windows + P en el teclado.
2. Mientras mantiene pulsada la tecla con el logotipo de Windows,
presione P para alternar entre las distintas selecciones de pantalla.
Método 2: Uso del menú “Resolución de pantalla”
1. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y haga clic en
Resolución de pantalla.
Configurar el monitor 73
2. Haga clic en Varias pantallas para elegir una selección de pantalla. Si
no encuentra el monitor adicional en la lista, haga clic en Detectar.
• Es posible que deba reiniciar el sistema y repetir los pasos del 1 al 3
si el sistema no detecta el monitor añadido.
74 Configurar el monitor
En Windows® 8 o Windows® 8.1
Conecte los monitores externos al portátil o equipo de sobremesa
utilizando un cable de vídeo (VGA, DVI, DP, HDMI, etc.) y siga cualquiera
de los siguientes métodos de configuración.
Método 1: Uso del acceso directo de teclado “Win+P”
1. Presione la tecla con el logotipo de Windows + P en el teclado.
2. Mientras mantiene pulsada la tecla con el logotipo de Windows,
presione P para alternar entre las distintas selecciones de pantalla.
Método 2: Uso del menú “Resolución de pantalla”
1. En la pantalla de inicio, seleccione el icono dinámico Escritorio para
cambiar al escritorio clásico de Windows.
Configurar el monitor 75
2. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y haga clic en
Resolución de pantalla.
3. Haga clic en Varias pantallas para elegir una selección de pantalla.
Si no encuentra el monitor adicional en la lista, haga clic en
Detectar.
• Es posible que deba reiniciar el sistema y repetir los pasos del 1 al 3
si el sistema no detecta el monitor añadido.
76 Configurar el monitor
Configurar estilos de presentación en varios monitores
Una vez configurados los monitores externos, los usuarios pueden
seleccionar el estilo de presentación que deseen en el menú Varias
pantallas: Duplicar, Extender, Mostrar escritorio en.
• Duplicar estas pantallas: Duplica la misma pantalla en dos monitores
con la misma resolución, seleccionada según el monitor que tenga la
resolución inferior.
En Windows Vista®
[DUPLICAR NO DISPONIBLE]
En Windows® 7
Configurar el monitor 77
En Windows® 8 o Windows® 8.1
78 Configurar el monitor
• Extender estas pantallas: Esta opción se recomienda cuando hay
un monitor externo conectado a un portátil, y cada monitor puede
mostrar una pantalla diferente de forma independiente para mejorar
la comodidad del usuario. La posición relativa de las pantallas puede
establecerse aquí, por ejemplo, el monitor 1 puede instalarse a la
izquierda del monitor 2 o viceversa. Esto depende de la posición
física del monitor LCD con relación al portátil. La línea horizontal que
aparece en ambos monitores puede basarse en el monitor externo o
en el portátil. Todas estas opciones pueden ajustarse, y lo único que
debe hacer el usuario es arrastrar el monitor de la pantalla principal
hasta el monitor extendido.
En Windows Vista®
Configurar el monitor 79
En Windows® 7
En Windows® 8 o Windows® 8.1
80 Configurar el monitor
• Mostrar escritorio únicamente en…: Muestra el estado de un monitor en
particular. Esta opción suele seleccionarse cuando el portátil se utiliza como
PC para que el usuario pueda disfrutar de un monitor externo más grande. La
mayoría de los portátiles actuales admiten resoluciones estándar. Tal y como
muestra la ilustración anterior, la resolución del monitor del portátil es de tan
solo 1280 x 800, pero después de conectar un monitor LCD externo de 27”,
los usuarios pueden mejorar de forma inmediata su experiencia visual a 1920 x
1080 con calidad Full HD.
En Windows Vista®
Configurar el monitor 81
En Windows® 7
82 Configurar el monitor
En Windows® 8 o Windows® 8.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Dell E2015HV Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario