Transcripción de documentos
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG
customer care center.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service
Consommateurs Samsung.
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de
Atención al Cliente.
Country
Customer Care Center
Web Site
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/ca
U.S.A
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/us
LN-T4069F
LN-T4669F
TFT-LCD TELEVISION
Address
Samsung Electronics Canada Inc., Customer
Service 55 Standish Court Mississauga,
Ontario L5R 4B2 Canada
Samsung Electronique Canada Inc.,
Service à la Clientèle 55 Standish Court
Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada
Samsung Electronics America, Inc.
105 Challenger Road
Ridgefield Park, NJ 07660-0511
Owner’s
Instructions
Register your product at www.samsung.com/global/register
Record your Model and Serial number here for future reference.
BN68-01310B-00
BN68-01310B-00-Cover.indd 1
· Model __________
· Serial No. ____________
2007-09-14 �� 3:24:48
Información importante sobre la garantía relativa al formato de visualización del televisor
Las pantallas LCD con formato de pantalla panorámica (16:9, la relación de aspecto ancho:alto de la pantalla) están diseñadas
principalmente para visualizar vídeos de movimiento de formato panorámico. Las imágenes deben estar principalmente en el formato
panorámico de relación 16:9, o ampliadas para llenar la pantalla si el modelo tiene esta opción, y las imágenes están en movimiento
constante. La visualización de imágenes y gráficos estáticos en la pantalla, como las barras oscuras laterales en programación y vídeos
de televisión en formato estándar no ampliados, debe limitarse a no más del 5% del tiempo total de visualización del televisor por semana.
Además, la visualización de otras imágenes estáticas y texto, como los informes de bolsa, pantallas de videojuegos, logotipos de
emisoras, sitios Web o gráficos y dibujos de ordenador, deberá limitarse en todos los televisores como ya se ha descrito. La visualización
de imágenes estáticas que supere los límites de las instrucciones anteriores puede producir un envejecimiento desigual de las pantallas
LCD, lo que provocará una reproducción superpuesta sutil pero permanente de la imagen de la LCD. Para evitarlo, varíe la programación
y las imágenes y, sobre todo, visualice imágenes en movimiento a toda pantalla, no gráficos estáticos ni barras oscuras.
En modelos de LCD que ofrezcan opciones para el tamaño de la imagen, utilice estos controles para ver los distintos formatos como
imagen a toda pantalla.
Tenga cuidado en la selección y duración de los formatos de televisión utilizados para la visualización. La garantía limitada de Samsung
no cubre el envejecimiento desigual de la LCD como resultado de la selección y uso de formatos, así como otras imágenes retenidas.
Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija
La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor.
• No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una retención de la imagen en la
pantalla. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de pantalla”.
Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando
muestre imágenes fijas.
•
El uso del televisor LCD en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en las
partes izquierda, derecha y central de la pantalla debido a las diferencias en la emisión lumínica de la pantalla. La
reproducción de un DVD o el uso de una consola de videojuegos pueden provocar un efecto similar en la pantalla.
Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía no cubre estos
daños.
• Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales.
Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea imágenes fijas.
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
BN68-01310B-00Spa.indd 1
2007-09-14 �� 3:47:10
Contenido
Información General
■
■
■
■
■
■
Listado de características................................................................ 2
Accesorios....................................................................................... 2
Aspecto general del panel de control............................................... 3
Aspecto general del panel de conexiones....................................... 4
Mando a distancia . ......................................................................... 5
Instalación de las pilas en el mando a distancia.............................. 6
Conexiones
■ Conexión de antenas de VHF y UHF............................................... 6
■ Conexión de TV por cable................................................................ 7
■ Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión
por cable/satélite (decodificadores) a través de HDMI.................... 8
■ Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión
por cable/satélite (decodificadores) a través de DVI....................... 8
■ Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión
por cable/satélite (decodificadores) a través de los cables de
componentes................................................................................... 9
■ Conexión de una videocámara........................................................ 9
■ Conexión de un reproductor de vídeo............................................ 10
■ Conexión de un sistema de audio digital....................................... 11
■ Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa................... 11
■ Conexión a un PC.......................................................................... 11
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Encendido o apagado del TV......................................................... 12
Función Plug & Play....................................................................... 12
Cambio de canales........................................................................ 13
Ajuste del volumen......................................................................... 14
Visualización de la pantalla............................................................ 14
Visualización de los menús............................................................ 15
Memorización de los canales......................................................... 15
Configuración del mando a distancia............................................. 17
Códigos del mando a distancia...................................................... 19
Para seleccionar la fuente............................................................. 22
Edición del Nombre de la Fuente de entrada................................ 22
Control de la Imagen
■ Uso de los parámetros de imagen automáticos............................. 23
■ Ajuste del Color del fondo.............................................................. 24
■ Reajuste de valores de la imagen a los valores predefinidos
de fábrica....................................................................................... 24
■ Activación de la configuración detallada........................................ 25
■ Cambio del tamaño de la pantalla................................................. 28
■ Configuración de Color activo........................................................ 29
■ DNIe (Motor de imagen natural digital).......................................... 29
■ Configuración del Auto Motion Plus 120Hz.................................... 29
■ Configuración del Nivel de negro HDMI......................................... 30
■ Ajuste de la función Modo película................................................ 30
■ Visualización Imagen en imagen................................................... 31
■ Congelación de la imagen............................................................. 32
Control de Sonido
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Personalización del sonido............................................................ 33
Uso de los parámetros de sonido automáticos.............................. 33
Configuración del TruSurround XT (SRS TS XT)........................... 34
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital......... 34
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analógico .. 35
Control automático de volumen..................................................... 35
Selección del silencio interno......................................................... 36
Ajuste de la melodía de encendido y apagado del televisor.......... 36
Escuchar el sonido de la sub imagen del PIP................................ 37
Reajuste de valores de sonido a los valores predefinidos
de fábrica....................................................................................... 37
■ Conexión de los auriculares........................................................... 37
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Selección de la antena.................................................................. 38
Supresión de los canales codificados digitales.............................. 38
Adición y supresión de canales..................................................... 39
Para configurar los canales favoritos............................................. 40
Manejo de la Lista de Canales....................................................... 41
Visualización de la lista de canales............................................... 41
Etiquetado de canales................................................................... 42
LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo)................. 42
Sintonización fina de los canales analógicos................................. 43
Comprobación de la potencia de la señal digital........................... 43
Pantalla de PC
■
■
■
■
Uso del TV como pantalla de ordenador (PC)............................... 44
Modos de visualización.................................................................. 44
Ajuste del televisor con el ordenador............................................. 45
Configuración del PC para Home Cinema..................................... 46
Ajuste de la Hora
■ Configuración del Reloj.................................................................. 47
Descripción de las Funciones
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Selección del idioma de menú....................................................... 50
Ajuste del modo Pantalla Azul....................................................... 51
Uso del Modo Juego...................................................................... 51
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico.. 52
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital....... 53
Nivel Transparencia del menú....................................................... 54
Uso de la función de ahorro de energía......................................... 54
Ajuste de la función de ayuda........................................................ 55
Reducción digital del ruido............................................................. 55
Uso de V-Chip................................................................................ 56
Configuración de Efecto de luz ..................................................... 63
Guía de actualización del software................................................ 63
Español
Funcionamiento
Control de los Canales
WISELINK
■
■
■
■
■
Uso de la función WISELINK......................................................... 64
Uso del menú WISELINK............................................................... 65
Uso de la lista FOTO (JPEG)......................................................... 66
Uso de la lista MP3........................................................................ 73
Uso del menú de configuración..................................................... 75
Acerca de Anynet+
■
■
■
■
■
■
■
¿Qué es Anynet? .......................................................................... 77
Conexión de dispositivos Anynet+................................................. 77
Configuración de Anynet+. ............................................................ 78
Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet+. ............................... 78
Grabación...................................................................................... 79
Escucha a través de un receptor................................................... 80
Solución de problemas de Anynet+............................................... 80
Apéndice
■
■
■
■
■
■
■
■
Identificación de problemas........................................................... 81
Instalación del soporte................................................................... 83
Desconexión del soporte............................................................... 83
Ajuste de montaje mural automático (se vende por separado)..... 84
Especificaciones del equipo de montaje en la pared (VESA)........ 85
Uso del cierre antirrobo kensington (según el modelo)................. 86
Especificaciones............................................................................ 87
Tamaño ......................................................................................... 88
Antes de usar el equipo lea este manual para
evitar fallas y guarde para futuras referencias.
Símbolo
Pulse
Importante
Nota
Botón de una
pulsación
Español -
BN68-01310B-00Spa.indd 1
2007-09-14 �� 3:47:10
Información General
Listado de características
Valores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televisor.
emporizador automático para encender o apagar el televisor.
T
Temporizador de desconexión especial.
Excelente interfaz digital y capacidad de trabajo en red:
El sintonizador digital HD incorporado permite ver las emisiones HD que no exigen una suscripción sin que sea
necesario disponer de un receptor de televisión por cable/satélite (decodificador).
Conexión HDMI/DVI del PC con este televisor.
Mando a distancia
Con el mando a distancia suministrado se puede controlar el televisor, la mayoría de los reproductores de DVD, los
receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) y los aparatos de vídeo.
Calidad excelente de la imagen
- La tecnología DNIe proporciona imágenes completamente reales.
SRS TruSurround XT
- SRS TruSurround XT proporciona un sistema surround Dolby virtual.
Accesorios
Compruebe que las opciones siguientes se incluyen con su TV LCD.
Si falta alguna opción, póngase en contacto con el proveedor.
Mando A Distancia y Pilas
(AAA x 2)
(BN59-00599A)
Cubierta inferior
LN-T4069F : BN63-03911A
LN-T4669F : BN63-03914A
Cable de alimentación
(3903-000144)
Paño de limpieza
(BN63-01798A)
Manual de Instrucciones
Núcleo de ferrita
LN-T4669F : 3301-001305
Tarjeta de garantía / Tarjetas de registro /
Guía de seguridad
(no esta disponible en todas las localidades)
El color y la forma de los elementos puede variar según el modelo.
Núcleo de ferrita (Tomas del panel lateral)
Los núcleos de ferrita se utilizan para proteger los cables de las interferencias.
Cuando conecte un cable, abra el núcleo de ferrita y fíjelo alrededor del cable cerca
del conector.
[Tomas del
panel lateral]
Español -
BN68-01310B-00Spa.indd 2
2007-09-14 �� 3:47:12
Aspecto general del panel de control
Botónes de la parte inferior derecha del panel
Los botónes del panel inferior derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el menú en pantalla.
Para usar las funciones más avanzadas, debe usar el mando a distancia.
Botones del panel frontal
Toque cada botón para activar la
función.
8
7
7 6
5
4
3
21
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
5 MENU
Pulse para ver en pantalla un menú con las
características del TV.
1
(Encendido)
Pulse para encender o apagar el TV.
2 Indicador De Alimentación
Parpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y
se ilumina en el modo en espera.
3
CH
Pulse para cambiar de canal. En el menú de la pantalla,
utilice estos botónes CH del mismo modo que los
botónes ▼ y ▲ del mando a distancia.
4 – VOL +
Pulse para aumentar o reducir el volumen. En el menú
de la pantalla, utilice los botónes – VOL + del mismo
modo que los botónes ◄ y ► del mando a distancia.
6 SOURCE
Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles
(TV, AV1, AV2, S-Video1, S-Video2, Componente1,
Componente2, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3).
En el menú de la pantalla, utilice este botón del mismo
modo que el botón ENTER del mando a distancia.
7 Altavoces
8 Sensor del mando a distancia
Dirija el mando a distancia hacia este punto del TV.
Español -
BN68-01310B-00Spa.indd 3
2007-09-14 �� 3:47:12
Aspecto general del panel de conexiones
Conectores del panel posterior
Se pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como reproductores de
vídeo o de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 6 a 11.
[Tomas del panel lateral]
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
1 AUDIO OUT
Permite conectar las tomas de la entrada de audio del
amplificador/sistema de Home Cinema.
2 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Se conecta al componente de audio digital.
3 PC IN
Permite conectar a las tomas de salida de audio y de
vídeo de su PC.
4 HDMI IN 1,2,3 / DVI IN(HDMI1) (AUDIO R/L)
Permite conectar a la toma HDMI de un dispositivo que tenga
salida HDMI.
7 COMPONENT IN 1, 2
Permite conectar el vídeo/audio de componentes.
8 AV IN 1 / AV IN 2
Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos,
como una videocámara o un reproductor de vídeo.
S-VIDEO
Permite conectar la señal de S-Vídeo de una cámara o
de un vídeo.
9 ENTRADA DE ALIMENTACIÓN
Permite conectar el cable de alimentación suministrado.
0 BLOQUEO KENSINGTON (según el modelo)
El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que
Use el terminal HDMI IN 1 para conectar el DVI a un
se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se
dispositivo externo.
utiliza en un sitio público.
Use un cable de DVI a HDMI o un adaptador de
Si desea usar un dispositivo de bloqueo, póngase en
DVI-HDMI (DVI a HDMI) para la conexión del vídeo, y las
contacto con el distribuidor donde adquirió el televisor.
tomas "R-AUDIO-L" de DVI IN (HDMI1) para el audio.
La ubicación del Bloqueo Kensington puede variar
- No se necesita ninguna conexión de sonido para una
según el televisor.
conexión de HDMI a HDMI.
-Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe !
AURICULAR
conectar en el terminal HDMI IN 1.
Permite conectar unos auriculares externos para
audiciones privadas.
5 ANT 1 IN/ANT 2 IN
Permite conectar a una antena o un sistema de TV por @ WISELINK
cable.
Se usa para conectar un dispositivo de almacenamiento
masivo USB para ver archivos de fotos (JPEG) y
6 EX-LINK
reproducir archivos de audio (MP3).
Toma de conexión para un soporte de montaje mural
opcional. Permite ajustar el ángulo de visualización del
televisor mediante el mando a distancia.
Español -
BN68-01310B-00Spa.indd 4
2007-09-14 �� 3:47:13
Mando a distancia
Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. Al usarlo, apunte directamente al televisor.
También puede utilizar el mando a distancia para hacer funcionar el aparato de vídeo, el decodificador de cable, el reproductor de
DVD o los receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores).
1 POWER
Enciende o apaga el TV.
2 BOTONES NUMÉRICOS
Pulsar para cambiar el canal.
3 –
Pulse este botón para seleccionar
canales adicionales (digitales
y analógicos) emitidos por la
misma emisora. Por ejemplo, para
eleccionar el canal “54-3” pulse “54”,
“-” y “3”.
4 CH LIST
Muestra el “Gestor canales” en la
pantalla.
5 ANTENNA
Pulse este botón para seleccionar
“AIRE” o “CABLE”.
6 Funciones del vídeo/DVD
- Rebobinar
- Detener
- Reproducir/Pausa
- Avance rápido
7 VOL / VOL
Pulse para aumentar o reducir el
volumen.
8
(MUTE)
Pulse para desactivar
momentáneamente el sonido.
9 MENU
Muestra el menú de pantalla
principal.
0 S.MODE
Selección del modo de sonido.
! RETURN
Vuelve al menú anterior.
@ P.MODE
Selección de efectos de imagen.
# CAPTION
Controla el decodificador de
subtítulos.
$ FAV.CH
Pulse este botón para sintonizar sus
canales favoritos.
% SLEEP
Pulse este botón para seleccionar
un intervalo prefijado para la
desconexión automática.
^ SRS
Selecciona el modo SRS
TruSurround XT.
( C
uando se pulsa este botón, algunos
botónes del mando a distancia (como
TV, DVD, STB, CABLE, VCR, VOL
y CH) se iluminan durante unos
segundos y se apagan para ahorrar
energía. Esta función es útil cuando
se usa el mando a distancia de
noche o en una sala a oscuras.
) SOURCE
Pulse para visualizar todos las
fuentes de vídeo.
a PRE-CH
Sintoniza el canal anterior.
b WISELINK
Esta función permite ver y reproducir
archivos de fotos (JPEG) y de audio
(MP3) desde un dispositivo externo.
(Consulte la página 66 (JPEG), 73
(MP3).)
c REC
Este mando remoto se puede usar
para controlar la grabación en los
grabadores DVD de Samsung con la
función Anynet.
(Consulte la página 79.)
d CH / CH
Permiten cambiar de canal.
e EXIT
Pulse el botón para salir.
f ARRIBA▲ / ABAJO▼ /
IZQUIERDA◄ /
DERECHA► / ENTER
Sirve para seleccionar los elementos
del menú en pantalla y cambiar los
valores del menú.
g INFO
Púlselo para mostrar información en
la pantalla del televisor.
h Anynet+
Activa la función Anynet+ y configura
sus dispositivos.
i STILL
Pulse para detener la acción durante
una escena concreta. Para reanudar
la reproducción normal, vuelva a
pulsarlo.
j P.SIZE
Selección del tamaño de la imagen.
k PIP
Imagen sobre imagen Encendido/
& SET
Apagado.
Permite configurar el mando a
distancia para controlar el televisor,
l CH /
el aparato de vídeo, el reproductor de
resenta secuencialmente los
P
DVD y el receptor de televisión digital
canales disponibles. (Estos botónes
o de cable.
sólo cambian los canales de la
ventana PIP).
* TV, DVD, STB, CABLE, VCR
Púlselo para controlar el televisor,
m MTS
el reproductor de DVD, el receptor
Pulse para elegir estéreo, mono
de televisión digital o de cable o el
o pro grama de audio independiente
aparato de vídeo.
(emisión SAP).
(Consulte las páginas 17 a 21)
n RESET
Cuando no funcione el mando a
distancia, cambie las baterías y
pulse el botón RESET (Reiniciar)
durante 2 o 3 segundos antes de
poder utilizarlo.
s un mando a distancia especial para personas con discapacidades visuales; presenta puntos Braille
E
en los botones de encendido, de canales, del volumen, de parar, de reproducir y de pausa.
El exceso d luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.
Español -
BN68-01310B-00Spa.indd 5
2007-09-14 �� 3:47:14
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1.
Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración.
2.
Coloque dos pilas de tamaño AAA.
Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del
compartimiento.
3.
Vuelva a colocar la tapa.
Si no va a usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas y guárdelas en
un lugar fresco y seco.
El mando se puede utilizar hasta una distancia de unos 7 metros del televisor.
(Con un uso normal del TV, las pilas duran alrededor de un año).
Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:
1. ¿Está encendido el TV?
2. ¿Están invertidos los polos positivo y negativo de la batería?
3. ¿Se han agotado las baterías?
4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desconectado?
5. ¿Hay cerca una luz fluorescente o un letrero de neón?
Conexiones
Conexión de antenas de VHF y UHF
Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de par de cables
planos de 300 Ω” a continuación.
Si la antena tiene un cable como el que se muestra en el diagrama de la derecha, consulte
“Antenas con cables coaxiales de 75 ohmios”.
Si dispone de dos antenas, consulte “Antenas de VHF y UHF independientes”.
Antenas de par de cables planos de 300 Ω
Si utiliza una antena externa (de techo o de “orejas de conejo”) de par de cables planos de 300 Ω, siga las indicaciones siguientes.
1.
Coloque los conductores del par de cables bajo los tornillos del adaptador de 300-75 Ω
(no incluido).
Utilice un destornillador para apretar los tornillos.
2.
Conecte el adaptador en el terminal ANT 1 IN (AIR) en la parte posterior del televisor..
ANT 1 IN
(AIR)
Antenas de cable coaxial de 75 Ω
1.
onecte el cable de la antena en el terminal ANT 1 IN (AIR) de la parte inferior del panel
C
posterior.
ANT 1 IN
(AIR)
Antenas de VHF y UHF independientes
Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF), debe combinar ambas señales de la antena
antes de conectarlas al TV. Este procedimiento precisa un adaptador-combinador especial (disponible en la mayoría de tiendas de
electrónica).
1.
Conecte ambos cables de antena al combinador.
UHF
VHF
2.
onecte el combinador en el terminal ANT 1 IN (AIR) de la parte inferior del panel
C
posterior.
UHF
ANT 1 IN
(AIR)
VHF
Español -
BN68-01310B-00Spa.indd 6
2007-09-14 �� 3:47:15
Conexión de TV por cable
Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones.
TV por cable sin decodificador
1.
onecte el cable de entrada en el terminal de la antena ANT 2 IN (CABLE) de la parte
C
posterior del TV.
ANT 2 IN
(CABLE)
ado que el TV está preparado para la televisión por cable, no se necesita un decodificador para ver
D
canales de cable no codificados.
Conexión al decodificador que decodifica todos los canales
1.
Busque el cable conectado al terminal ANT OUT del decodificador.
Este terminal puede estar indicado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”.
2.
ANT IN
ANT OUT
Conecte el otro extremo del cable en el terminal ANT 2 IN (CABLE) de la parte posterior del TV.
ANT 2 IN
(CABLE)
Conexión a un decodificador que decodifica algunos canales
Si su decodificador sólo decodifica algunos canales (como los canales de pago), siga las instrucciones siguientes. Necesitará
un divisor de dos vías, un conmutador de RF (A/B) y cuatro largos de cable RF. Estas opciones se encuentran en la mayoría de
tiendas de electrónica).
1.
usque y desconecte el cable que está
B
conectado al terminal ANT IN (entrada de
antena) del decodificador.
ANT IN
ste terminal puede estar indicado como “ANT
E
IN”, “VHF IN” o “IN”.
2.
Conecte este cable al divisor de dos vías.
Cable
entrante
3.
onecte el cable RF entre un terminal
C
OUTPUT(salida) del divisor y el terminal IN
(entrada) del decodificador.
Cable
entrante
Divisor
Divisor
Servicio de Cable
4.
onecte el cable RF entre el terminal ANT
C
OUT del decodificador y el terminal B.IN del
conmutador A/B.
Cable
entrante
Divisor
Servicio de Cable
5.
Conecte otro cable RF entre el otro terminal
OUT del divisor y el terminal A.IN del
conmutador de RF (A/B).
Cable
entrante
Divisor
Servicio de Cable
6.
onecte el último cable RF entre el terminal
C
OUT del conmutador RF (A/B) y el terminal
ANT 2 IN (CABLE) en la parte posterior del
televisor.
RF (A/B)
Conmutador
RF (A/B)
Conmutador
ANT 2 IN
(CABLE)
Cable
entrante
Divisor
Servicio de Cable
RF (A/B)
Conmutador
Antena
del
Televisor
Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal. Coloque el conmutador A/B en
la posición “B” para ver los canales codificados. (Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá sintonizar el TV al canal de salida del
decodificador, que normalmente es el canal 3 o 4).
Español -
BN68-01310B-00Spa.indd 7
2007-09-14 �� 3:47:16
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de HDMI
Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo.
Reproductor de DVD/
1. Conecte un cable HDMI entre
receptor de cable/satélite
la toma HDMI IN (1, 2 o 3)
(decodificador)
del televisor y la toma HDMI
del reproductor de DVD o
receptor de televisión por
cable/satélite (decodificador).
Cable de HDMI (No incluido)
Panel posterior del TV
o
Qué es HDMI?
• HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz de la siguiente
generación que permite la transmisión de señales digitales de audio y de vídeo
mediante un cable simple sin compresión.
• La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño y
tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital
del ancho de banda).
ada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador)
C
tiene una configuración diferente del panel posterior
Puede que el televisor no proporcione salida de sonido y muestre imágenes con
colores anómalos si hay conectados reproductores de DVD o receptores de cable/
satélite que admiten versiones de HDMI anteriores a la versión 1.3. Si se conecta un
cable antiguo HDMI y no hay sonido, conecte el cable HDMI a la toma HDMI IN 1 y
los cables de audio a las tomas DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO-L] de la parte posterior
del televisor. Si sucede esto, póngase en contacto con la empresa suministradora
del dispositivo externo para confirmar la versión HDMI y solicitar una actualización.
Si ocurriera esto, póngase en contacto con la empresa que suministró el reproductor
de DVD o receptor de televisión por cable o satélite para confirmar la versión HDMI y
solicite una actualización.
Los cables HDMI que no son 1.3 pueden causar un molesto parpadeo o que no se
muestre la pantalla.
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de DVI
Solo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo externo.
1.
2.
onecte un cable de DVI a
C
HDMI o un adaptador de
DVI-HDMI entre la toma
HDMI IN 1 del televisor y la
toma DVI del reproductor
de DVD o receptor de
televisión por cable/satélite
(decodificador).
onecte cables de audio
C
entre la toma DVI IN
(HDMI 1) [R-AUDIO-L] del
televisor y el reproductor
de DVD o receptor de
televisión por cable/satélite
(decodificador).
Panel posterior del TV
Reproductor de DVD/receptor de
cable/satélite (decodificador)
2
1
Cable de Audio
(No incluido)
Cable DVI a HDMI (No incluido)
ada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador)
C
tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite
(decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal
HDMI IN 1.
Español -
BN68-01310B-00Spa.indd 8
2007-09-14 �� 3:47:16
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de los cables de componentes
Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor de DVD o un receptor de televisión por cable/
satélite (decodificador) al TV.
1. Conecte un cable de
componentes entre las tomas
COMPONENT IN (1 o 2)
[Y, PB, PR] del televisor y las
tomas COMPONENT [Y, PB,
PR] del reproductor de DVD
o receptor de televisión por
cable/satélite (decodificador).
Panel posterior del TV
Reproductor de DVD o receptor de
televisión por cable/
satélite (decodificador)
2. Conecte cables de audio entre
las tomas COMPONENT IN
(1 o 2) [R-AUDIO-L] del
televisor y las tomas AUDIO
OUT del reproductor de DVD
o receptor de televisión por
cable/satélite (decodificador).
2 Cable de Audio (No incluido)
1 Cable de Component (No incluido)
l vídeo Componente separa el vídeo en Y (Luminancia (brillo), el Pb (azul) y el Pr (rojo)
E
para realzar la calidad del video. Las conexiones de audio y de vídeo componente deben
coincidir. Por ejemplo, si se conecta el cable de vídeo a COMPONENT IN, conecte
también el cable de audio a la misma entrada.
Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene
una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite
(decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
Conexión de una videocámara
Las tomas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de la videocámara.
Permiten ver las cintas de la videocámara sin utilizar un aparato de vídeo.
1. C
onecte un Cable de Video
(o Cable de S-Vídeo) entre
las tomas AV IN 2 [VIDEO]
(o S-VIDEO) del televisor
y las tomas AUDIO OUT
(Salida de audio) de la
videocámara.
2. Conecte un cable de audio
entre las tomas AV IN 2
[R-AUDIO-L] del televisor
y las tomas AUDIO OUT
(Salida de audio) de la
videocámara.
TV(Tomas del panel lateral)
1 Cable de S-Vídeo (No incluido)
Videocámara
o
1 Cable de Video (No incluido)
2 Cable de Audio (No incluido)
ada videocamara tiene una configuración distinta en el panel posterior.
C
Cuando conecte una videocamara, debe hacer coincidir los colores del terminal de
conexión y del cable.
Español -
BN68-01310B-00Spa.indd 9
2007-09-14 �� 3:47:17
Conexión de un reproductor de vídeo
Conexión de vídeo
Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones
de las páginas 6 a 7). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1.
1. D
esconecte el cable o la
antena de la parte posterior
del TV.
ANT 1 IN ANT 2 IN
(AIR)
(CABLE)
onecte el cable o la antena
2. C
en el terminal ANT IN de la
parte posterior del reproductor
de vídeo.
3. C
onecte el cable RF entre el
terminal ANT OUT (salida de
antena) del reproductor de
vídeo y el terminal ANT 1 IN
(AIR) o ANT 2 IN (CABLE) del
televisor.
Panel posterior del TV
Panel posterior del VCR
4. C
onecte un cable de vídeo
entre la toma VIDEO OUT del
reproductor de vídeo y la toma
AV IN 1 (o AV IN 2) [VIDEO]
del televisor.
5. C
onecte un juego de cables
de audio entre los conectores
AUDIO OUT del reproductor
de VCR y los conectores
AV IN 1 (o AV IN 2)
[R-AUDIO-L] del TV.
i tiene un reproductor
S
de vídeo “mono” (sin
estéreo), use el conector
Y (no suministrado) para
conectar los conectores de
entrada de audio izquierdo
o derecho del TV. Si el
vídeo es estéreo, tendrá
que conectar dos cables.
5 Cable de Audio (No incluido)
2
4 Cable de vídeo (No incluido)
3 Cable RF (No incluido)
Siga las instrucciones de “Visualización de una cinta de vídeo o de cámara de vídeo” para
ver sus cintas.
Cada reproductor de video tiene una configuración distinta en el panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de video, debe hacer coincidir los colores del terminal de
conexión y del cable.
Conexión de S-Vídeo
Este televisor Samsung se puede conectar a una toma S-Video de un aparato de vídeo. (Esta conexión proporciona una calidad
de imagen mejor que una conexión normal de vídeo.)
1. P
ara empezar, siga los
pasos 1 a 3 del apartado
anterior para conectar la
antena o el sistema de
cable al reproductor de
VCR y al TV.
2. Conecte un cable de
S-Vídeo entre la toma
de salida de S-Vídeo del
reproductor y la toma de
entrada de AV IN 1
[S-VIDEO] del televisor.
3. Conecte un juego de
cables de audio entre los
conectores AUDIO OUT del
reproductor de VCR y los
conectores AV IN 1
[R-AUDIO-L] del TV.
Panel posterior del TV
Panel posterior del VCR
3 Cable de Audio(No incluido)
2 Cable de S-Video (No incluido)
1 Cable RF (No incluido)
Con el aparato de vídeo se puede incluir una conexión S-Vídeo. (En caso contrario, consulte en la
tienda de electrónica.)
ada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior.
C
Cuando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal de
conexión y del cable.
Español - 10
BN68-01310B-00Spa.indd 10
2007-09-14 �� 3:47:18
Conexión de un sistema de audio digital
Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un sistema de audio digital al televisor.
1.
Conecte un cable óptico
entre las tomas DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL)
Salida de audio digital,
óptica) del televisor y las
tomas Digital Audio Input
Entrada de audio digital) del
sistema de audio digital.
Cuado un sistema de audio
digital se conecta a la
terminal “DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)” terminal:
Reduzca la ganancia
volumen) del TV, y ajuste el
volumen con el control del
amplificador.
Sistema de audio digital
Panel posterior del TV
Cable óptico (No incluido)
l audio de 5.1 canales es posible cuando el televisor está conectado a una antena.
E
Cada sistema de audio digital tiene una configuración diferente del panel posterior.
Si hay un dispositivo externo (DVD, decodificador de cable o digital) conectado al
televisor a través de un HDMI, la toma Optical del televisor no tiene salida de audio.
Cuando están conectadas las tomas COMPONENT IN o HDMI IN, la toma Optical del
televisor genera solamente la salida de 2 canales de audio. Si desea oír audio de 5.1
canales, conecte la toma DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del reproductor de DVD o
del decodificador de cable/satélite directamente a un amplificador o un sistema de cine
en casa no al televisor.
Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa
1.
Conecte un cable de audio
entre las tomas AUDIO OUT
[R-AUDIO-L] del televisor y las
tomas AUDIO IN [R-AUDIO-L]
del amplificador/DVD para cine
en casa.
Cuando un amplificador
de audio se conecta a los
terminales “AUDIO OUT
[R-AUDIO-L]” : Reduzca la
ganancia (volumen) del TV, y
ajuste el volumen con el control
del amplificador.
Conexión a un PC
Uso del cable D-Sub
1. Conecte un cable D-Sub
entre el conector PC IN [PC]
del televisor y el conector de
salida de PC del ordenador.
2. Conecte un cable de audio
PC entre la toma PC IN
[AUDIO] del televisor y la
toma de salida de audio
de la tarjeta de sonido del
ordenador.
Panel posterior del TV
Amplificador/DVD para
Cine en casa
Cable de Audio (No incluido)
ada Amplificador/DVD para cine en casa tiene una configuración distinta en el panel posterior.
C
Cuando conecte un Amplificador/DVD para cine en casa, debe hacer coincidir los
colores del terminal de conexión y del cable.
Uso del cable D-Sub
Panel posterior del TV
PC
2
Cable de Audio de PC (No incluido)
1
Cable de D-Sub (No incluido)
Panel posterior del TV
Uso del cable HDMI/DVI
1. Conecte un cable HDMI/DVI
entre la toma HDMI IN 1 del
televisor y la toma de salida
PC del ordenador.
2. Conecte un cable estéreo
miniclavija/2 RCA de 3,5 mm
entre la toma DVI IN (HDMI)
[R-AUDIO-L] del televisor y
la toma de salida de audio
de la tarjeta de sonido del
ordenador.
Uso del cable HDMI/DVI
PC
2 Cable estéreo miniclavija/
2 RCA de 3,5 mm (No incluido)
1 Cable HDMI/DVI (No incluido)
ada PC tiene una configuración distinta en el panel posterior.
C
Cuando conecte una PC, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 1.
Español - 11
BN68-01310B-00Spa.indd 11
2007-09-14 �� 3:47:19
Funcionamiento
Encendido o apagado del TV
Pulse el botón POWER del mando a distancia.
También puede usar el botón POWER del televisor.
Función Plug & Play
Cuando se enciende el televisor por primera vez, se configuran seguidos y automáticamente dos ajustes básicos del
usuario.
1.
2.
Pulse el botón POWER en el mando a distancia.
Aparece el mensaje “Menu language, Shop Mode, Channels and Time will be set”.
Pulse el botón ENTER y aparecerá automáticamente el menú “Select the language
of the OSD”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el idioma; pulse después el botón
ENTER.
Se muestra el mensaje “Seleccione el modo Domicilio si instala el TV en casa.”
3. Pulselos botón ◄ o ► para seleccionar “Comercio” o “Domicilio” después, pulse
el botón ENTER.
Se muestra el mensaje “Seleccionar las antenas que desea memorizar.”.
4.
s recomendable configurar el televisor en el modo Domicilio para obtener la
E
mejor imagen en un entorno doméstico.
El modo Comercio sólo es necesario en los entornos comerciales.
Si la unidad se ha configurado accidentalmente en el modo Comercio y se
desea volver al modo Dinámico, se debe pulsar el botón del volumen y, a
continuación, mantener pulsado durante cinco segundos el botón MENU del
lateral del televisor.
Pulse los botón ▲ o ▼ para memorizar los canales de la conexión seleccionada.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Iniciar”.
i la antena está conectada a ANT 2 (CABLE), seleccione “Cable"; si está
S
conectada a ANT 1 (AIR), seleccione “Aire”.
Si ANT 1 (AIR) y ANT 2 (CABLE) están conectadas, seleccione “Aire+Cable”.
n el modo de cable, puede seleccionar el origen de señal correcto entre STD,
E
HRC e IRC pulsando los botón ▲ o ▼ a continuación, pulse el botón ENTER.
Póngase en contacto con su proveedor de cable para saber el tipo de sistema
de cable existente en su zona.
5.
l televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles.
E
Una vez guardados todos los canales disponibles, volverá a aparecer el menú
Prog. Auto. Pulse el botón ENTER cuando se complete la memorización de
canales. Aparece automáticamente el menú “Seleccione modo reloj”.
Menu language, Shop Mode,
Channels and Time will be set.
Start
Plug & Play
Select the language of the OSD.
Menu Language
English
Español
Français
Move
Enter
Skip
Plug & Play
Seleccione el modo Domicilio si instala el TV en casa.
Comercio
Domicilio
Mover
Ingresar
Omitir
Plug & Play
Seleccionar las antenas que desea memorizar.
Aire
Iniciar
Cable
Iniciar
Aire+Cable
Iniciar
Mover
Ingresar
Omitir
Plug & Play
La prog. automática está en progreso.
Aire Canal 50
35%
Detener
ara detener la búsqueda antes de que termine, pulse el botón ENTER con la
P
opción Detener seleccionada.
Ingresar
Omitir
Plug & Play
La programación automática ha finalizado
Se han memorizado 16 canales.
Aire : 16, Cable : 0.
6.
OK
ulse el botón ENTER.
P
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Auto” después, pulse el botón ENTER.
Se muestra el mensaje “Seleccionar si no observa el horario de verano.”.
Si selecciona “Manual”, se muestra “Escriba la fecha y la hora.”.
(Consulte las páginas 47)
Ingresar
Omitir
Plug & Play
Seleccione modo reloj
Modo Reloj
Mover
:
Manual
Auto
Ingresar
Omitir
Español - 12
BN68-01310B-00Spa.indd 12
2007-09-14 �� 3:47:21
7. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Enc.” o “Apag.” después, pulse el botón
ENTER.
Se muestra el mensaje “Seleccione la zona horaria en la que se encuentra.” .
8.
ulse los botón ▲ o ▼ para resaltar la zona horaria del área local. Pulse el botón
P
ENTER. Si ha recibido una señal digital, se ajustará la hora automáticamente.
En caso negativo, consulte la página 48 para ajustar el reloj.
Plug & Play
Seleccionar si no observa el horario de verano.
Ajuste - Hora de Verano
Mover
:
Enc.
Apag.
Ingresar
Omitir
Plug & Play
Seleccione la zona horaria en la que se encuentra.
Newfoundland
Atlántico
Este
Central
Montañas
Pacífico
Alaska
Hawaii
9.
Mover
parece el mensaje “Disfrutar su visión.”
A
Cuando termine, pulse el botón ENTER.
Ingresar
Omitir
Disfrutar su visión.
Aceptar
TV
Si desea reiniciar esta función...
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” después, pulse el botón
P
ENTER.
2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Plug & Play”.
3. Aparece el mensaje “Se ajustarán idioma menú, Comercio, canales y hora.”
Configuración
Plug & Play
Idioma
: Español
Tiempo
Modo Juego
: Apag.
►
►
►
►
V-Chip ►
Subtítulo ►
Transpar. Del menú : Medio ►
▼Más
Mover
Ingresar
Regresar
Se ajustarán idioma menú,
Comercio, canales y hora.
Iniciar
Cambio de canales
Mediante los botónes de canal
1.
Pulse los botónes CH
o CH
para cambiar los canales.
uando pulse los botónes CH o CH el TV cambiará los canales por orden.
C
Verá todos los canales que ha memorizado el TV (El TV deberá haber
memorizado como mínimo tres canales). No verá los canales borrados o no
memorizados. Consulte las páginas 16 para la memorización de los canales.
Utilización de los botones numéricos
1. U
tilice los botones numéricos para ir directamente a un canal. Por ejemplo, para
seleccionar el canal 27, pulse 2 y luego 7. El televisor cambiará de canal cuando
pulse el segundo número.
Uso del botón “–”
El botón “-“ se utiliza para seleccionar emisoras que emitan con señal digital.
1. Por ejemplo, para seleccionar el canal 7-1, pulse 7, – y 1.
D indica que el televisor está recibiendo una señal digital de alta definición.
H
SD indica que el televisor está recibiendo una señal digital de definición
estándar.
ulse los botones numéricos y después el botón ENTER para cambiar
P
rápidamente de canal.
Español - 13
BN68-01310B-00Spa.indd 13
2007-09-14 �� 3:47:23
Utilización del botón PRE-CH para seleccionar el canal anterior
1. Pulse el botón PRE-CH.
El TV volverá al último canal visualizado.
ara conmutar rápidamente entre dos canales bastante distantes, sintonice
P
un canal y use los botónes numéricos para seleccionar el segundo.
Después use el botón PRE-CH para conmutar rápidamente entre ellos.
Ajuste del volumen
Utilización de los botones de volumen
1. Pulse los botónes VOL
o VOL
para subir o bajar el volumen.
Uso del botón Mute
Puede interrumpir el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUTE.
1. P
ulse el botón MUTE y el sonido se desconectará.
En la esquina inferior izquierda de la pantalla aparecerá la palabra
“
”.
Silencio
2. P
ara recuperar el sonido vuelva a pulsar MUTE o, simplemente, pulse los
botónes VOL o VOL .
Visualización de la pantalla
La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo.
1.
Pulse el botón INFO del mando a distancia.
Aire 7
El TV visualizará el canal, el tipo de sonido y el estado de determinados ajustes de
sonido e imagen.
Mono
Modo de imagen : Dinámico
Modo sonido : Favorito
MTS : Estéreo
05 : 54 pm
ulse el botón INFO otra vez o espere unos 10 segundos y desaparecerá
P
automáticamente.
Español - 14
BN68-01310B-00Spa.indd 14
2007-09-14 �� 3:47:23
Visualización de los menús
1.
on el aparato encendido, pulse el botón MENU.
C
En la pantalla aparece el menú principal. En el lado izquierdo del menú hay cinco
iconos: Imagen, Sonido, Canal, Configuración, Entrada.
2.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar uno de los cinco iconos.
P
A continuación, pulse ENTER para acceder al submenú del icono.
3.
TV
Imagen
Modo
: Dinámico
►
Contraste 100
Brillo
45
Definición
75
Color
55
Tinte
V 50
R 50
Luz de fondo 10
▼Más
Pulse el botón EXIT para salir.
Pasado aproximadamente un minuto, los menús de la pantalla desaparecen
de ésta.
Mover
Ingresar
Salir
Memorización de los canales
El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto de “antena” como de cable. Una vez memorizados
los canales disponibles, use los botónes CH y CH para explorarlos. De este modo no es necesario cambiar los canales
introduciendo los dígitos. La memorización de canales tiene tres pasos: seleccionar una emisora de origen, memorizar los
canales (automático) y agregar o borrar canales (manual).
Selección del origen de la señal de vídeo
Antes de empezar a memorizar los canales disponibles, debe indicar el tipo de origen de la señal conectada al TV
(es decir, antena o sistema de cable).
TV
Canal
1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
Antena
: Aire
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
ENTER.
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA
: Enc.
Mover
2.
ulse el botón ENTER para seleccionar “Antena”.
P
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Aire” o “Cable” después, pulse el botón
ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Canal
Antena
: Aire
Aire
Prog. Auto Cable
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA
: Enc.
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 15
BN68-01310B-00Spa.indd 15
2007-09-14 �� 3:47:25
Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático)
1.
2.
ulse el botón MENU para visualizar el menú.
P
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER.
TV
Canal
Antena
: Aire
►
Prog. Auto
►
►
Borrar canal encriptado
Lista de canales
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Prog. Auto” y, después, pulse el botón
P
ENTER.
►
Nombre
►
Sintonia Fina
►
►
Intensidad señal
LNA
: Enc.
Mover
Moverrr
3.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la conexión de la antena, después pulse
P
ENTER.
TV
Canal
ire.: señal de antena “Aire.”.
A
Cable: señal de antena de “Cable”.
Aire + Cable: señales de antena “Aire.” y de “Cable”.
Aire
Iniciar
Cable
Iniciar
Aire+Cable
Iniciar
TV
l seleccionar el sistema de TV de cable: Pulse el botón ENTER para iniciar el
A
programa automático.De forma predeterminada, el sistema de televisión por cable
está establecido en "STD". Si desea seleccionar otro tipo de sistema de cable,
pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar las opciones “STD”, “HRC” o “IRC”.
5.
ara detener la búsqueda antes de que termine, pulse el botón ENTER con la
P
opción "Detener" seleccionada.
Una vez memorizados todos los canales disponibles, el menú “Prog. Auto”, volverá
a aparecer.
Pulse el botón EXIT para salir.
Ingresar
Enter
Regresar
Return
Prog. Auto
Selecciona un tipo de señal de cable para su ubicación.
Analógico
STD
Iniciar
HRC
IRC
digital
STD
HRC
IRC
TD, HRC e IRC identifican los distintos tipos de sistemas de TV por cable.
S
Póngase en contacto con su proveedor de cable para averiguar el tipo de
sistema de cable existente en su zona.
En este momento ya se ha seleccionado el origen de la señal.
Pulse ENTER para iniciar el programa automático.
Regresar
Re-
Seleccionar las antenas que desea memorizar.
Mover
Mover
4.
►
Ingresar
Enter
Mover
Move
Ingresar
Enter
Regresar
Return
Auto
Program
Plug
&Auto
Play
Prog.
La prog. automática está en progreso.
Cable Canal 20
40%
Detener
Ingresar
Regresar
Prog. Auto
La programación automática ha finalizado
Se han memorizado 16 canales.
Aire : 16, Cable : 0.
OK
Ingresar
Regresar
Español - 16
BN68-01310B-00Spa.indd 16
2007-09-14 �� 3:47:26
Configuración del mando a distancia
Una vez configurado correctamente, el mando a distancia puede funcionar en cinco
modos diferentes: TV, DVD, Cable (Decodificador), Set- Top Box (receptor TV digital) o
VCR (vídeo). Pulsando el botón correspondiente del mando a distancia podrá cambiar de
un modo a otro y controlar cualquiera de estos equipos.
El mando a distancia quizá no sea compatible con todos los reproductores de DVD,
vídeos, decodificadores y receptores de TV digital.
Configuración del mando a distancia para controlar el vídeo
1. Apague el vídeo.
2. Pulse el botón VCR del mando a distancia del televisor.
3. Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.
4. Mediante los botónes numericos del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del
código del vídeo correspondientes a la marca de su vídeo, que aparece en la lista
de la página 19 de este manual. Asegúrese de introducir los tres dígitos del código,
incluso aunque el primero sea un “0”. (Si aparece más de un código, inténtelo con el
primero.)
5. Pulse el botón POWER del mando a distancia.
El vídeo debería encenderse si el mando está correctamente configurado.
Si el vídeo no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4 pero pruebe con otro de
loscódigos indicados para la marca de su vídeo. Si no aparece ningún otro código,
pruebe con todos los códigos de vídeo, desde el 000 hasta el 080.
Nota
sobre el uso de los modos del mando a distancia: vídeo Cuando el mando a
distancia esté en el modo “VCR”, los botónes de volumen seguirán controlando el
volumen del televisor.
Configuración del mando a distancia para controlar el decodificador de cable
1. Apague el decodificador del cable.
2. Pulse el botón CABLE del mando a distancia del televisor.
3. Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.
4. Mediante los botónes numericos del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del
código de decodificador de cable correspondientes a la marca de su decodificador,
que aparece en la lista de la página 20 de este manual. Asegúrese de introducir los
tres dígitos del código, incluso aunque el primer dígito sea un “0”. (Si aparece más de
un código, inténtelo con el primero.)
5. Pulse el botón POWER del mando a distancia.
El decodificador de cable debería encenderse si el mando está correctamente
configurado.
Si el decodificador no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4 pero pruebe con otro de
los códigos indicados para la marca de su decodificador. Si no aparece ningún otro
código, pruebe con todos los códigos, desde el 000 al 046.
Nota
sobre el uso de los modos del mando a distancia: decodificador de cable Cuando
el mando a distancia esté en el modo “CABLE”, los botónes de volumen seguirán
controlando el volumen del televisor.
Español - 17
BN68-01310B-00Spa.indd 17
2007-09-14 �� 3:47:27
Configuración del mando a distancia para controlar el DVD
1. Apague el DVD.
2. Pulse el botón DVD del mando a distancia del televisor.
3. Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.
4. Mediante los botónes numericos del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del
código del DVD correspondientes a la marca de su DVD, que aparece en la lista de
la página 20~21 de este manual. Asegúrese de introducir los tres dígitos del código,
incluso aunque el primer dígito sea un “0.” (Si aparece más de un código, inténtelo
con el primero.)
5. Pulse el botón POWER del mando a distancia.
El DVD debería encenderse si el mando está correctamente configurado.
Si el DVD no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4 pero pruebe con otro de los
códigos indicados para la marca de su DVD. Si no aparece ningún otro código,
inténtelo con cada uno de ellos, del 000 al 141.
Nota
sobre el uso de los modos del mando a distancia: DVD
Cuando el mando a distancia esté en el modo “DVD”, los botónes de volumen seguirán
controlando el volumen del televisor.
Configuración del mando a distancia para controlar el STB
1. Apague el STB.
2. Pulse el botón STB del mando a distancia del televisor.
3. Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.
4. Mediante los botónes numericos del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del
código del STB correspondientes a la marca de su STB, que aparece en la lista de la
página 21 de este manual. Asegúrese de introducir los tres dígitos del código, incluso
aunque el primer dígito sea un “0.” (Si aparece más de un código, inténtelo con el
primero.)
5. Pulse el botón POWER del mando a distancia.
El STB debería encenderse si el mando está correctamente configurado.
Si el STB no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4 pero pruebe con otro de los
códigos indicados para la marca de su STB. Si no aparece ningún otro código,
inténtelo con cada uno de ellos, del 000 al 074.
Nota
sobre el uso de los modos del mando a distancia: STB
Cuando el mando a distancia esté en el modo “STB”, los botónes de volumen seguirán
controlando el volumen del televisor.
Español - 18
BN68-01310B-00Spa.indd 18
2007-09-14 �� 3:47:27
Códigos de cable
Marca
SAMSUNG
GI
HAMLIN
HITACHI
JERROLD
MACOM
MAGNAVOX
OAK
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
RCA
REGAL
Codigo
000 001
041
003 024
025 030
038 039
025 030
019 023
026
003 022
019 021
004 018
014 022
003
Marca
REGENCY
SA
SCIENTIFIC ATLAN
SPRUCER
STARGATE 2000
SYLVANIA
TEXSCAN
TOCOM
UNIVERSAL
VIEWSTAR
WARNER AMEX
ZENITH
002 003 004 005 006 007
031
028
027 037 044
023 028
020 044
040
Codigo
015 023
042 043
042 043
022
036
016
016
032
033 034
019 021 023 028
046
017 029 035 037 045
SAMSUNG Códigos de DVD
Producto
DVD
DVDR
BD Record
VCR COMBO
VCR Record
DHR COMBO
Codigo
000 001 002
003 004
005 006
007 008 009 010 011
012
013
Producto
Home Theater VCR COMBO
HDD Recorder COMBO
TWIN TRAY COMBO
STB DVD COMBO
DVD Receiver
AV Receiver
Codigo
014 015 016
017
018
019
020
021
Códigos de DVD
Marca
ANAM
AUDIOVOX
AUDIOLOGIC
ANABA
APEX DIGITAL
AIWA
BROKSONIC
BLAUPUNKT
B&K
CURTIS MATHES
CYBER HOME
CLARION
CIRRUS
CYBER HOME
CINEVISION
DAEWOO
DENON
FARENHEIT
FISHER
GPX
GO VIDEO
GE
GREENHILL
HITACHI
HITEKER
HOYO
HARMAN / KARDON
IRT
Codigo
030
075
085
072
070 071 074 086 083 084 088 111 112
114
062
074
122 123
027
077 078 079 082
080 125
081
065
095
066
146
067 068
090
060
061 089 133 135
069 074
074
064 113
071
073
091 110
089
Marca
INTEGRA
JBL
JVC
JATON
KENWOOD
KISS
KONKA
KLH
LG(Goldstar)
LOEWE
LASONIC
MOBILE AUTHORITY
MEMOREX
MALATA
MAGNAVOX
MINTEK
MONYKA
NORCENT
NEXT BASE
NEC
NANTAUS
NESA
OPTOMEDIA ELECTRONICS
OPTIVIEW
ONKYO
PHILCO
PRINCETON
PROSCAN
Codigo
092
091
022 033
073
051 108
073
059 100
074 075
025 031
057
058
054
055
056
076 093
074 094
073
048 049
052
053
144
074
105
072
076 092
044 045
046 047
023
115 116
109
106 107
050
119
Español - 20
BN68-01310B-00Spa.indd 20
2007-09-14 �� 3:47:28
Para seleccionar la fuente
Úselo para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores de DVD o receptores de cable y satélite
(decodificadores), conectados al televisor. Permite seleccionar la fuente de entrada que se prefiera.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Entrada” y, después, pulse el botón
ENTER.
2.
ulse el botón ENTER para seleccionar “Lista de Origen”.
P
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la fuente de la señal, después pulse el
botón ENTER.
uede elegir entre los siguientes conjuntos de tomas: AV1, S-Video1,
P
Component1, Component2, PC, HDMI1 o HDMI2 en el panel posterior del
televisor y AV2, S-Video2 o HDMI3 en el panel lateral del televisor.
Sólo se puede seleccionar la entrada de HDMI1, HDMI2, o HDMI3 si el
dispositivo externo está encendido y conectado a través del HDMI.
Puede elegir solamente los dispositivos externos que estén conectados al
televisor.
TV
Entrada
Lista de Origen
: TV ►
Editar Nombre ►
WISELINK
Anynet+ (HDMI-CEC)
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Lista de Origen
TV
AV1
: ---: ---AV2
S-Video1
: ---S-Video2
: ---Componente1
: ---: ---Componente2
▼Más
Mover
Ingresar
Regresar
ulse el botón SOURCE del mando a distancia para ver una fuente de señal
P
externa.
Edición del Nombre de la Fuente de entrada
Nombre al dispositivo de entrada de información conectado con las tomas de entrada para facilitar la selección de fuente
de entrada.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Entrada” y, después, pulse el botón
ENTER. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Editar Nombre” y pulse el botón
ENTER.
TV
Entrada
Lista de Origen
: TV ►
Editar Nombre ►
WISELINK
Anynet+ (HDMI-CEC)
Mover
TV
2.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la toma de entrada “AV1”, “AV2”,
P
“S-Video1”, “S-Video2”, “Componente1”, “Componente2”, “PC”, “HDMI1”, HDMI2” o
“HDMI3” y, a continuación pulse el botón ENTER.
3.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la fuente de entrada “Vídeo”, “DVD”,
P
“D-VHS”, “Cable STB”, “HD STB”, “Satélite STB”, “PVR STB”, “Receptor AV”,
“Receptor DVD”, “Juego”, “Filmadora”, “DVD Combo”, “PC”, “STB VOD” o “TV” y,
a continuación pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
Cuando se conecta un ordenador con una resolución 1920 x 1080 a 60 Hz
al puerto HDMI IN 1, se debe configurar el modo HDMI1 en "Editar Nombre"
del modo "Entrada". Si el modo HDMI1 no es PC, el hecho de que funcione
dependerá de la configuración del televisor.
Ingresar
Regresar
Editar Nombre
AV1
AV2
S-Video1
S-Video2
Componente1
Componente2
▼Más
Mover
TV
: ---: ---: ---: ---: ---: ----
Ingresar
Regresar
Editar Nombre
AV1
: -------: ----Vídeo
AV2
S-Video1
: ----DVD
S-Video2
: ----D-VHS
Componente1
: ----Cable STB
Componente2
: ---HD STB
Satélite STB
▼Más
PVR STB
▼
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 22
BN68-01310B-00Spa.indd 22
2007-09-14 �� 3:47:29
Control de la Imagen
Uso de los parámetros de imagen automáticos
El TV tiene cuatro valores de imagen automáticos (“Dinámico”, “Normal” y “Cine”) predeterminados de fábrica.
Puede activar el ajuste Dinámico, Normal o Película seleccionándolo en el menú.
TV
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.
Imagen
Modo
: Dinámico
►
Contraste 100
Brillo
45
Definición
75
Color
55
Tinte
V 50
R 50
Luz de fondo 10
▼Más
Mover
2.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”.
Pulse de nuevo el botón ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el ajuste de imagen “Dinámico”, “Normal”
o “Cine”. Pulse el botón ENTER.
TV
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Contraste”, “Brillo”, “Definición”, “Color”,
P
“Tinte” y “Luz de fondo” después, pulse el botón ENTER.
4.
Pulse los botón ◄ o ► para aumentar o reducir el valor de una opción concreta.
Por ejemplo, si selecciona “Contraste”, pulse ► para incrementarlo.
TV
Ingresar
Regresar
Imagen
Modo
: Dinámico
►
Contraste 100
Brillo
45
Definición
75
Color
55
Tinte
V 50
R 50
Luz de fondo 10
▼Más
uando haga cambios en “Contraste”, “Brillo”, “Definición”, “Color”, “Tinte” y
C
“Luz de fondo” el color del OSD también se ajustará.
En el modo PC, las opciones "Tinte", "Definición" y "Color" no están
disponibles.
Cada valor ajustado se almacenará por separado según su modo de entrada.
Imagen
Mover
Pulse el botón EXIT para salir.
Regresar
Modo
: Dinámico
►
Dinámico
Normal
Contraste 100
Brillo Cine
45
Definición
75
Color
55
Tinte
V 50
R 50
Luz de fondo 10
▼Más
Elija Dinámico para aumentar la claridad y la definición de la imagen.
• Elija Normal para volver a la configuración estándar de fábrica.
• Elija Cine para obtener una imagen natural sin mejoras.
3.
Ingresar
Mover
Ingresar
▲
Contraste
Regresar
100
▼
Mover
Ajustar
Regresar
Pulse repetidamente el botón P.MODE del mando a distancia para seleccionar un
modo de imagen.
Español - 23
BN68-01310B-00Spa.indd 23
2007-09-14 �� 3:47:30
Ajuste del Color del fondo
Puede cambiar el color de toda la pantalla según sus preferencias.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.
TV
2.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tono Color” y, después, pulse el botón
P
ENTER.
3.
ulse los botón ▲ o ▼ para selecciona “Frío 2”, “Frío 1”, “Normal”, “Tibio1” o
P
“Tibio2”. Pulse el botón ENTER.
uando el modo de imagen está ajustado en “Dinámico” o “Normal”, no se
C
puede seleccionar “Tibio1” ni “Tibio2”. Sólo está disponible el modo “Cine”.
Cada valor ajustado se almacenará por separado según su modo de entrada.
Imagen
▲Más
Tono Color : Frío1
Configuración detallada
: 16 : 9
Tamaño
: Auto
Digital NR
Color activo : Enc.
: Enc.
DNle
▼Más
Mover
TV
►
►
►
►
►
►
Ingresar
Regresar
Imagen
▲Más
Tono Color : Frío1
Frío2
Frío1
Configuración detallada
: 16Normal
:9
Tamaño
Tibio1
Digital NR
: Auto
Tibio2
Color activo : Enc.
DNle
: Enc.
▼Más
Mover
Ingresar
Regresar
Reajuste de valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.
2.
TV
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Reiniciar” y, después, pulse el botón
P
ENTER. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Cancelar”, “Aceptar”.
Pulse el botón ENTER.
Imagen
▲Más
Auto Motion Plus 120Hz
Reiniciar
: Bajo
: Aceptar
Aceptar
Cancelar
Pulse el botón EXIT para salir.
Se puede restaurar cada modo.
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 24
BN68-01310B-00Spa.indd 24
2007-09-14 �� 3:47:31
Activación de la configuración detallada
Los nuevos televisores Samsung permiten una configuración más precisa de la imagen que los modelos anteriores.
Consulte más adelante cómo realizar una configuración detallada.
Activación de la configuración detallada
TV
1.
ulse el botón MENU para ver el menú.
P
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”..
2.
ulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”.
P
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar "Normal" o “Cine” y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
3.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración detallada” y pulse el botón
P
ENTER.
La opción "Configuración detallada" está disponible en los modos "Normal" o
"Cine".
Imagen
Modo
: Cine
►
Contraste 90
Brillo 45
Definición 20
Color 55
Tinte
V 50
R 50
Luz de fondo 5
▼Más
Mover
TV
Imagen
Mover
TV
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste del negro” y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
5.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apag.”, “Bajo”, “Medio”, “Alto”.
P
Pulse el botón ENTER.
TV
Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo.
Ingresar
Regresar
Configuración detallada
Ajuste del negro
: Apag.
Contraste Dinám. : Apag.
:0
Gamma
Espacio de color : Auto.
Balanceo de Blanco
Mi Ctrl de Color
Mejora de perfiles : Apag.
: Apag.
xvYCC
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Contraste Dinám.” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
7. Pulselos botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apag.”, “Bajo”, “Medio”, “Alto”.
Pulse el botón ENTER.
Regresar
Configuración detallada
Mover
Apag.: Apaga la función de ajuste del contraste dinámico.
Bajo: Establece el contraste dinámico en un nivel bajo.
Medio: Establece el contraste dinámico en un nivel medio.
Alto: Establece el contraste dinámico en un nivel alto.
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
►
Apag.
Ajuste del negro
: Apag.
Bajo
Contraste Dinám. : Apag
Medio
0
Gamma
:
Alto
Espacio de color : Auto
Balanceo de Blanco
Mi Ctrl de Color
Mejora de perfiles : Apag.
xvYCC
: Apag.
6.
Regresar
Configuración detallada
Mover
TV
Apag.: Apaga la función de ajuste del negro.
Bajo: Establece la profundidad del color negro en un nivel bajo.
Medio: Establece la profundidad del color negro en un nivel medio.
Alto: Establece la profundidad del color negro en un nivel alto.
Activación de Contraste dinámico
Ingresar
►
►
►
►
►
►
Ajuste del negro
: Apag.
Contraste Dinám. : Apag.
:0
Gamma
Espacio de color : Auto.
Balanceo de Blanco
Mi Ctrl de Color
Mejora de perfiles : Apag.
: Apag.
xvYCC
Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de
ésta.
4.
Regresar
▲Más
Tono Color : Tibio2
Configuración detallada
: 16 : 9
Tamaño
: Auto
Digital NR
Color activo : Enc.
: Enc.
DNle
▼Más
Si "DNIe" está configurado como Apag., "Configuración detallada" no se puede
seleccionar si el modo Imagen está en el modo "Normal".
Activación de Ajuste del negro
Ingresar
Mover
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Configuración detallada
Ajuste del negro
: Apag.
Apag.
Contraste Dinám. : Apag
Bajo
Gamma
:0
Medio
Espacio de color : Auto
Alto
Balanceo de Blanco
Mi Ctrl de Color
Mejora de perfiles : Apag.
xvYCC
: Apag.
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 25
BN68-01310B-00Spa.indd 25
2007-09-14 �� 3:47:32
Activación de Gamma
Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde y azul). (-3 ~ +3)
8.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Gamma” y pulse el botón ENTER.
9.
Pulse los botón ◄ o ► para reducir o aumentar el valor de un elemento concreto.
Pulse el botón ENTER.
TV
Configuración detallada
Ajuste del negro
: Apag.
Contraste Dinám. : Apag.
:0
Gamma
Espacio de color : Auto
Balanceo de Blanco
Mi Ctrl de Color
Mejora de perfiles : Apag.
: Apag.
xvYCC
Mover
Ingresar
Gamma
►
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
0
Ajustar
Regresar
Cambio de Espacio de color
El espacio de color es una matriz compuesta por los colores rojo, verde y azul.
Seleccione su espacio de color favorito y disfrute de unos colores auténticamente
naturales.
TV
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Espacio de color” y, a continuación,
10. P
pulse el botón ENTER.
11. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Auto” o “Ancho”.
Pulse el botón ENTER.
Auto : El espacio de color automático ajusta el tono de color natural de acuerdo con las
fuentes del programa.
Ancho : El espacio de color ancho proporciona tonos de color profundos y ricos.
Configuración detallada
Ajuste del negro
: Apag.
Contraste Dinám. : Apag.
:0
Gamma
Espacio de color : Auto
Balanceo de Blanco
Mi Ctrl de Color
Mejora de perfiles : Apag.
: Apag.
xvYCC
Mover
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Configuración detallada
Ajuste del negro
: Apag.
Contraste Dinám. : Apag.
Gamma
:0
Auto
Espacio de color : Auto
Balanceo de Blanco Ancho
Mi Ctrl de Color
Mejora de perfiles : Apag.
xvYCC
: Apag.
Mover
Ingresar
Regresar
Activación de Balanceo de Blanco
Se puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales.
12. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Balanceo de Blanco” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
TV
13. S
eleccione la opción necesaria pulsando los botón ▲ o ▼ y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
14. P
ulse los botón ◄ o ► para reducir o aumentar el valor de un elemento concreto.
Pulse el botón ENTER.
Bal. Rojo: Ajusta la intensidad del color rojo.
Bal. vercle: Ajusta la intensidad del color verde.
Bal. Azul: Ajusta la intensidad del color azul.
Gan. Rojo: Ajusta el brillo del color rojo.
Gan. vercle: Ajusta el brillo del color verde.
Gan. Azul: Ajusta el brillo del color azul.
l balance de blanco anteriormente ajustado se restablecerá con los valores
Reiniciar: E
predefinidos de fábrica.
El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada.
Configuración detallada
Ajuste del negro
: Apag.
Contraste Dinám. : Apag.
:0
Gamma
Espacio de color : Auto
Balanceo de Blanco
Mi Ctrl de Color
Mejora de perfiles : Apag.
: Apag.
xvYCC
Mover
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Balanceo de Blanco
Bal. Rojo 15
Bal. vercle 15
Bal. Azul 15
Gan. Rojo 15
Gan. vercle 15
Gan. Azul 15
Reiniciar
Mover
Ingresar
▲
Bal. Rojo
Regresar
15
▼
Mover
Ajustar
Regresar
Español - 26
BN68-01310B-00Spa.indd 26
2007-09-14 �� 3:47:34
Activación de Mi Ctrl de Color
Este valor puede ajustarse para que se adapte a sus preferencias personales.
Cuando se ejecuta la función Mi Ctrl de Color se captura la imagen actual como una
imagen fija antes de mostrarla en la pantalla.
TV
15. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Mi Ctrl de Color”.
16. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Rosa”, “Verde”, “Azul”,
“Blanco” o “Reiniciar”.
Pulse el botón ENTER.
17. P
ulse los botón ◄ o ► para reducir o aumentar el valor de un elemento concreto.
Pulse el botón ENTER.
Mover
TV
El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada.
Ingresar
Mover
Ingresar
▲
Rosa
TV
Ajustar
19. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apag.” o “Enc.”.
Pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
Mover
TV
Regresar
Regresar
Configuración detallada
Ajuste del negro
: Apag.
Contraste Dinám. : Apag.
:0
Gamma
Espacio de color : Auto
Balanceo de Blanco
Mi Ctrl de Color
Mejora de perfiles : Apag.
: Apag.
xvYCC
18. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Mejora de perfiles” y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
15
15
15
15
15
Mover
Permite acentuar los bordes de los objetos en las imágenes.
Regresar
Mi Ctrl de Color
▼
Activación de Mejora de perfiles
►
►
►
►
►
►
►
►
Rosa
Verde
Azul
Blanco
Reiniciar
Rosa: Oscurece o aclara el color rosa.
Verde: Oscurece o aclara el color verde.
Azul: Oscurece o aclara el color azul.
Blanco: Oscurece o aclara el color blanco.
Reiniciar: Los colores anteriormente ajustados se reiniciarán con los valores predefinidos
de fábrica.
Configuración detallada
Ajuste del negro
: Apag.
Contraste Dinám. : Apag.
:0
Gamma
Espacio de color : Auto
Balanceo de Blanco
Mi Ctrl de Color
Mejora de perfiles : Apag.
: Apag.
xvYCC
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Configuración detallada
Ajuste del negro
: Apag.
Contraste Dinám. : Apag.
Gamma
:0
Espacio de color : Auto
Balanceo de Blanco
Mi Ctrl de Color
Apag.
Mejora de perfiles : Apag.
: Enc.
xvYCC
Mover
Ingresar
Regresar
Activación de xvYCC
Si ajusta el modo xvYCC como Enc. se aumenta el detalle y el espacio de color
mientras se ven películas desde un dispositivo externo (es decir, un reproductor DVD)
conectado en las tomas HDMI o Component IN. Se debe configurar Modo de Imagen
como Película para usar esta función.
TV
20. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “xvYCC” y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
21. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apag.” o “Enc.”.
Pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
Sólo disponible en "HDMI" y "Componente" en la opción "Cine".
Si la función xvYCC está activa, no se puede seleccionar PIP.
Configuración detallada
Ajuste del negro
: Apag.
Contraste Dinám. : Apag.
:0
Gamma
Espacio de color : Auto
Balanceo de Blanco
Mi Ctrl de Color
Mejora de perfiles : Apag
: Apag.
xvYCC
Mover
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Configuración detallada
Ajuste del negro
: Apag.
Contraste Dinám. : Apag.
Gamma
:0
Espacio de color : Auto
Balanceo de Blanco
Mi Ctrl de Color
Apag.
Mejora de perfiles : Apag.
xvYCC
: Enc.
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 27
BN68-01310B-00Spa.indd 27
2007-09-14 �� 3:47:36
Cambio del tamaño de la pantalla
Es posible que alguna vez desee cambiar el tamaño de la imagen en la pantalla. El televisor se suministra con seis opciones de tamaño de la pantalla,
cada una diseñada para que funcione lo mejor posible con tipos específicos de entrada de vídeo. Es posible que el receptor de cable o satélite tenga
también su propia gama de tamaños de pantalla. Sin embargo, en general, debe ver el televisor en el modo 16:9 tanto como sea posible.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.
TV
Imagen
▲Más
Tono Color : Frío1
Configuración detallada
: 16 : 9
Tamaño
: Auto
Digital NR
Color activo : Enc.
: Enc.
DNle
▼Más
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tamaño” y, después, pulse el botón
2. P
ENTER.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el formato de pantalla que desee.
3. P
Pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
Mover
• 16:9 : Establece la imagen en modo panorámico 16:9.
• Zoom1 : Aumenta el tamaño de la imagen en la pantalla.
• Zoom2 : Aumenta el tamaño de la imagen más aún que el modo “Zoom1”.
• Ajuste ancho: Amplía la relación de aspecto de la imagen para que se
ajuste al ancho total de la pantalla.
• 4:3 : Establece la imagen en modo normal 4:3.
• Sólo buscar : Use esta función para ver toda la imagen sin cortes
cuando se reciban señales de HDMI (720p/1080i/1080p), componente
(720p/1080i/1080p) o DTV (1080i).
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
Regresar
Tamaño
16 : 9
Zoom1
Zoom2
Ajuste ancho
4:3
Sólo buscar
Mover
►
►
►
Ingresar
Regresar
lternativo, pulse el botón P.SIZE del mando a distancia de forma repetida para
A
seleccionar uno de los ajustes de tamaño de imagen.
Puede producirse una retención temporal de imagen cuando se ve una
imagen estática durante más de dos horas.
D (alta definición)
H
16:9 - 1080i/1080p (1920x1080), 720p (1280x720)
16:9
16:9
Establece la imagen en modo
panorámico 16:9.
Ajuste ancho
Ajuste ancho
Amplía la relación de
aspecto de la imagen para
que se ajuste al ancho
total de la pantalla.
Zoom1
Mover
Zoom1
Tamaño de pantalla cuando se
amplía verticalmente el formato
amplio.
4:3
4:3
Establece la imagen en
modo normal 4:3.
Zoom2
Mover
Zoom2
Tamaño de pantalla cuando
se amplía verticalmente el
formato Zoom1.
Sólo buscar
Sólo buscar
Use esta función para ver toda la
imagen sin cortes cuando se reciban
señales de HDMI (720p/1080i/1080p),
componente (720p/1080i/1080p) o
DTV (1080i).
• En los modos TV, VIDEO, S-VIDEO, y COMPONENTE (480i, 480p), pueden seleccionarse todos los modos de pantalla.
(16:9, Zoom1, Zoom2, 4:3).
• Puede seleccionar únicamente los tamaños de pantalla 16:9, 4:3 y Ajuste de anchura) en los modos DTV(1080i),
Componente (720p, 1080i, 1080p) o HDMI (720p, 1080i, 1080P).
• En el modo PC, sólo pueden seleccionarse los modos 16:9 y 4:3.
• En Zoom1 y Zoom2, se puede ajustar el tamaño por medio de los botónes arriba o abajo después de pulsar el botón P.SIZE.
• Cuando se ve la señal de alta definición de un televisor digital, se puede usar la opción Ajuste de anchura.
La ampliación horizontal (Ajuste de anchura) ajusta el formato óptico de la imagen ampliando ésta horizontal y
verticalmente. Por ejemplo, puede restablecer la imagen del formato 4:3 al formato 16:9. La opción Ajuste de anchura no
admite todos los dispositivos externos.
• Si se ha seleccionado el modo doble (
,
) en el menú PIP, el tamaño de la imagen no se puede definir
Español - 28
BN68-01310B-00Spa.indd 28
2007-09-14 �� 3:47:37
Configuración de Color activo
Si se activa esta opción, los colores azul y verde se ven más vívidos.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.
2.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Color activo” y, a continuación, pulse el
P
botón ENTER.
3.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apag.” o “Enc.”.
Pulse el botón ENTER.
TV
Mover
Pulse el botón EXIT para salir.
Imagen
▲Más
Tono Color : Frío1
Configuración detallada
: 16 : 9
Tamaño
: Auto
Digital NR
Color activo : Enc.
: Enc.
DNle
▼Más
TV
" Color activo" sólo está disponible en el modo "Dinámico".
Esta función no se activa si la fuente de entrada es un PC.
Ingresar
►
►
►
►
►
►
Regresar
Imagen
▲Más
Tono Color : Frío1
Configuración detallada
Tamaño
: 16 : 9
Digital NR
: Auto
Color activo : Enc.
Apag.
DNle
: Enc.
Enc.
▼Más
Mover
Ingresar
Regresar
DNIe (Motor de imagen natural digital)
ste televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad visual. Si ajusta DNIe en Enc., se puede ver la
E
pantalla con la función DNIe activada. Mediante esta función podrá ver la diferencia en la calidad visual.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.
TV
Imagen
▲Más
Tono Color : Frío1
Configuración detallada
: 16 : 9
Tamaño
: Auto
Digital NR
Color activo : Enc.
: Enc.
DNle
▼Más
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “DNIe” y, después, pulse el botón ENTER.
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apag.” o “Enc.” y, después, pulse el botón
ENTER.
• Apag.: Desactiva el modo "DNIe".
• Enc.: Activa el modo "DNIe".
Mover
Pulse el botón EXIT para salir.
DNIeTM (Digital Natural Image engine, Motor de imagen digital natural)
Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de
interferencias 3D, ampliación de los detalles, mejora del contraste y de los
blancos.
Esta función no se activa si la fuente de entrada es un PC.
La función DNle no se admite en el modo “Cine”.
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
Regresar
Imagen
▲Más
Tono Color : Frío1
Configuración detallada
Tamaño
: 16 : 9
Digital NR
: Auto
Apag.
Color activo : Enc.
Enc.
DNle
: Enc.
▼Más
Mover
Ingresar
Regresar
Configuración del Auto Motion Plus 120Hz
Elimina los retrasos de las escenas rápidas con mucho movimiento para conseguir imágenes más claras.
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER.
TV
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Auto Motion Plus 120Hz” y, después, pulse
el botón ENTER.
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apag.”, “Bajo”, “Medio”, “Alto” o “Demo” y,
después, pulse el botón ENTER.
• Apag.: Desactiva Auto Motion Plus 120Hz.
• Bajo: Configura Auto Motion Plus 120Hz al mínimo
• Medio: Configura Auto Motion Plus 120Hz con el valor medio.
• Alto: Configura Auto Motion Plus 120Hz al máximo.
• Demo: Muestra la diferencia entre los modos activado y desactivado de "Auto
Motion Plus 120Hz". La pantalla después de aplicar "Auto Motion Plus 120Hz"
aparece en la pantalla izquierda.
Pulse el botón EXIT para salir.
Imagen
▲Más
Auto Motion Plus 120Hz : Bajo
Reiniciar
: Aceptar
Mover
TV
Ingresar
►
►
Regresar
Imagen
▲Más
Auto Motion Plus 120Hz : Low
Apag.
Bajo
Reiniciar
: Aceptar
Medio
Alto
Demo
Mover
Ingresar
►
►
Regresar
i se habilita “Auto Motion Plus 120Hz”, se puede producir ruido en la pantalla.
S
Si esto ocurre, ajuste “Auto Motion Plus 120Hz” en "Apag.".
Español - 29
BN68-01310B-00Spa.indd 29
2007-09-14 �� 3:47:39
Configuración del Nivel de negro HDMI
Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y después pulse el botón
ENTER.
TV
Configuración
▲Más
N. neg HDMI
Modo película
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “N. neg HDMI” y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Ajuste de montaje en pared ►
PIP ►
3. Pulselos botón ▲ o ▼ para seleccionar “Normal” o “ Bajo” y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Función de Ayuda
: Enc. ►
Actualización del software ►
Mover
• Normal: La pantalla adquiere más brillo.
• Bajo: La pantalla se oscurece.
: Bajo ►
: Apag.
►
TV
Ingresar
Regresar
Configuración
▲Más
Esta función sólo está activa cuando se conecta una entrada externa a HDMI
(señales RGB). La función "N. neg HDMI" puede que no sea compatible con
dispositivos externos.
N. neg HDMI
Modo película
►
: Normal
Normal
Bajo
: Apag.
►
Ajuste de montaje en pared
PIP
Función de Ayuda
: Enc.
Actualización del software
Pulse el botón EXIT para salir.
Mover
Ingresar
Regresar
Ajuste de la función Modo película
El televisor se puede configurar para detectar automáticamente y procesar las señales de las películas procedentes de todas las
fuentes y ajustar la imagen para conseguir una calidad óptima.
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER.
TV
Configuración
▲Más
N. neg HDMI
: Bajo
Modo película
: Apag.
Ajuste de montaje en pared
PIP
Función de Ayuda
: Enc.
Actualización del software
2. P
ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Modo película” y, después, pulse el botón
ENTER.
3. P
ulse los botones o para seleccionar “Apag.” u “Enc.” y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Mover
Pulse el botón EXIT para salir.
TV
“ Modo película” es compatible con TV, VÍDEO, S-VÍDEO, COMPONENTE
(480i / 1080i) y HDMI(480i / 1080i).
Ingresar
►
►
►
►
►
►
Regresar
Configuración
▲Más
N. neg HDMI
: Normal
Modo película
: Apag.►
Apag.
Enc.
Ajuste de montaje en pared
PIP
Función de Ayuda
: Enc.
Actualización del software
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 30
BN68-01310B-00Spa.indd 30
2007-09-14 �� 3:47:40
Visualización Imagen en imagen
Este producto lleva un sintonizador incorporado. Por ejemplo, no es posible mirar un canal de televisión en la pantalla principal y
otro en la pantalla PIP. Para mirar dos fuentes simultáneamente, puede utilizar la función PIP. (Vea la pagina 37 para seleccionar
el sonido de la imagen PIP.)
Mientras la opción V-chip activada (Consulte la página 56), la función de PIP no se puede usar.
Mientras la opción xvYCC activada (Consulte la página 27), la función de PIP no se puede usar.
TV
Activación de Imagen en imagen
1.
Configuración
▲Más
N. neg HDMI
Modo película
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “PIP” y, después, pulse el botón ENTER.
Ajuste de montaje en pared ►
PIP ►
Función de Ayuda
: Enc. ►
Actualización del software ►
Mover
2.
ulse de nuevo el botón ENTER.
P
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Enc.” y, después, pulse el botón ENTER.
TV
Tamaño
Posición
Canal
i mientras mira la televisión en el modo PIP, apaga el televisor y vuelve a
S
encenderlo, la ventana PIP desaparecerá.
Puede ver emisiones de televisión analógicas en la pantalla PIP
(imagen secundaria) cuando la imagen principal proviene de un dispositivo
externo conectado a los modos HDMI 1, 2, 3, Componente 1, 2 o PC,
Imagen Secundaria
Componente 1,2
HDMI 1,2,3
PC
Sólo emisiones de televisión
analógicas
Ingresar
Regresar
PIP
PIP
Imagen principal
: Bajo ►
: Apag.
►
Mover
: Apag.
: Enc.
:
: Aire 3
Ingresar
Regresar
lternativo, pulse el botón PIP del mando a distancia de forma repetida para activar o
A
desactivar PIP.
Cambio del canal PIP
3.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el canal deseado en la ventana PIP.
TV
PIP
PIP
Tamaño
Posición
Canal
Pulse el botón ENTER.
: Enc.
:
:
: Aire 3
►
►
►
►
PRINCIPAL: PC / HDMI 1, 2, 3 / Componente 1, 2
PIP: TV (Analógico)
Mover
TV
PIP
Tamaño
Posición
Canal
También puede pulsar los botones de canales PIP en el mando a distancia.
Ingresar
Regresar
PIP
Mover
: Enc.
:
:
▲
: Cable
Aire 3
▼
Ingresar
Regresar
Español - 31
BN68-01310B-00Spa.indd 31
2007-09-14 �� 3:47:41
Cambio de la posición de la ventana PIP
4.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Posición” y, después, pulse el botón
ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción necesaria y, a continuación,
pulse ENTER.
En los modos (
)y(
TV
), la opción "Posición" no se puede seleccionar.
PIP
PIP
: Enc.
►
Tamaño
:
►
Posición
:
Canal
: Aire 3
►
►
Mover
Ingresar
TV
PIP
PIP
: Enc.
Tamaño
:
Posición
Canal
:
: Cable 3
Mover
Cambio del tamaño de la ventana PIP
5.
TV
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tamaño” y, después, pulse el botón
P
ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción necesaria y, a continuación,
pulse ENTER.
Regresar
Ingresar
Regresar
PIP
PIP
Tamaño
Posición
Canal
: Enc.
:
:
: Aire 3
►
►
►
►
Pulse el botón EXIT para salir.
Si la imagen principal está en modo PC, HDMI 1 la opción "Tamaño" no estará
disponible.
Puede notar que la imagen de la ventana PIP llega a ser ligeramente artificial
cuando utiliza la pantalla principal para visualizar juegos o Karaoke.
Puede ajustar la posición de la imagen sólo usando el menú de tamaño
.
Mover
TV
Ingresar
Regresar
PIP
PIP
Tamaño
Posición
Canal
Mover
: Enc.
:
:
: Cable 3
Ingresar
Regresar
Congelación de la imagen
1.
Pulse el botón STILL para congelar una imagen en movimiento.
El sonido normal se oirá todavía. Pulse de nuevo el botón para cancelar.
Cuando V-Chip está funcionando, no se puede utilizar la función de imagen fija.
(Consulte la página 56)
Español - 32
BN68-01310B-00Spa.indd 32
2007-09-14 �� 3:47:42
Control de Sonido
Personalización del sonido
Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales.
(También puede utilizar alguno de los ajustes “automáticos”. )
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER.
2.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ecualizador” y, después, pulse el botón
ENTER.
TV
Sonido
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apag.
Silenc. Int
: Apag.
: Principal
Sel. Sonido
Reiniciar
Mover
3.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar una frecuencia determinada con el fin de
P
ajustarla.
Pulse los botón ◄ o ► para aumentar o reducir el nivel de una frecuencia
concreta.
TV
I
Pulse el botón EXIT para salir.
Regresar
+
+
0
0
-
Balance
Mover
• Ajuste de balance de sonido I/D: Para ajustar el balance de sonido de los
altavoces I/D.
• Ajuste del ancho de banda (100Hz, 300Hz, 1KHz, 3KHz, 10KHz) :
Para ajustar el nivel de las diferentes frecuencias de ancho de banda.
Ingresar
Ecualizador
D
Pulse el botón ENTER.
►
►
►
►
►
►
►
100Hz 300Hz 1KHz 3KHz 10KHz
Ajustar
Regresar
Si realiza cambios en los valores de "Ecualizador", el modo de sonido cambiará
automáticamente al modo “Favorito".
Uso de los parámetros de sonido automáticos
El TV tiene cinco valores de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine”, “Diálogo” o “Favorito”) predeterminados de fábrica.
También puede seleccionar “Favorito” que recupera automáticamente sus valores de sonido personalizados.
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER.
TV
Sonido
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apag.
Silenc. Int
: Apag.
: Principal
Sel. Sonido
Reiniciar
Mover
2. P
ulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el ajuste de sonido “Normal”,
“Música”, “Cine”, “Diálogo” o “Favorito” y pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
• Elija Normal si desea usar los ajustes de fábrica.
• Elija Música cuando mire vídeos musicales o conciertos.
• Elija Cine cuando mire películas.
• Elija Diálogo cuando esté visualizando contenidos de diálogos.
(p. ej. noticieros).
• Elija Favorito para recuperar sus parámetros personalizados.
(Consulte la sección “Personalización del sonido”)
TV
►
►
►
►
►
►
►
Ingresar
Regresar
Sonido
Modo
: Favorito
Normal
Música
Ecualizador
Cine
Trusurround SRS XT : Apag.
Diálogo
Opc. Multi-track Favorito
Vol.Auto
: Apag.
Silenc. Int
: Apag.
Sel. Sonido
: Principal
Reiniciar
Mover
Ingresar
Regresar
ulse el botón S.MODE del mando a distancia de forma repetida para seleccionar uno de
P
los ajustesde sonido estándar.
Español - 33
BN68-01310B-00Spa.indd 33
2007-09-14 �� 3:47:44
Configuración del TruSurround XT (SRS TS XT)
TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos
altavoces. Trusurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción
con dos altavoces. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal.
TV
Sonido
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Modo
: Favorito
►
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
Ecualizador
►
Trusurround SRS XT : Apag.
►
ENTER.
2.
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apag.
Silenc. Int
: Apag.
: Principal
Sel. Sonido
Reiniciar
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Trusurround SRS XT” y, después, pulse
el botón ENTER.
Mover
3.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Enc.” o “Apag.” y, después, pulse el
P
botón ENTER.
TV
►
►
►
►
Ingresar
Regresar
Sonido
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apag.Apag.
Enc.
Opc. Multi-track
Pulse el botón EXIT para salir.
Vol.Auto
Silenc. Int
Sel. Sonido
Reiniciar
Pulse el botón SRS del mando a distancia para seleccionar "Enc." o "Apag.".
Mover
: Apag.
: Apag.
: Principal
Ingresar
Regresar
AVISO DE LICENCIA DE MARCA COMERCIAL Y ETIQUETA
TruSurround XT, SRS y el símbolo
son
marcas comerciales de SRS Labs,Inc. La
tecnología TruSurround XT está incorporada
bajo licencia de SRS Labs,Inc.
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital
El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo, traducciones
simultáneas del programa en otros idiomas). La disponibilidad de estas “multipistas” adicionales depende del programa.
Idioma preferido
1.
TV
orma rápida de acceder al menú MTS: Pulse el botón “MTS” del mando a
F
distancia. Puede escuchar en un idioma distinto del elegido pulsando el botón
MTS.
2.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Opc. Multi-track” y, después, pulse el botón
P
ENTER.
3.
ulse los botónes ENTER para seleccionar “Idioma preferido”.
P
Pulse los botón ▲ o ▼ para elegir el idioma que desee
(English, Español, Français) y pulse el botón ENTER.
Sonido
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apag.
Silenc. Int
: Apag.
: Principal
Sel. Sonido
Reiniciar
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
P
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER.
Mover
TV
►
►
►
►
►
►
►
Ingresar
Regresar
Opc. Multi-track
Idioma preferido : Español
Sonido Multi-track : Estéreo
►
►
Pulse el botón EXIT para salir.
"Opc. Multi-track" sólo está disponible en el modo TV.
Sólo se puede seleccionar uno de los idiomas que ofrece la emisora.
Ingresar
TV
Regresar
Opc. Multi-track
Idioma preferido :English
English
Español
Sonido Multi-track : Estéreo
Français
Mover
Ingresar
Regresar
Puede escuchar en un idioma distinto del favorito pulsando el botón MTS del
mando a distancia.
Español - 34
BN68-01310B-00Spa.indd 34
2007-09-14 �� 3:47:45
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analógico
Sonido multi-track
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER.
2.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Opc. Multi-track” y, después, pulse el
P
botón ENTER.
3.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido Multi-track” y, después, pulse el
P
botón ENTER.
TV
Opc. Multi-track
Idioma preferido : Español
Sonido Multi-track : Estéreo
►
►
Ingresar
TV
Regresar
Opc. Multi-track
Idioma preferido :Español
Mono
Sonido Multi-track : Estéreo
Estéreo
SAP
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar una configuración que desee; pulse
P
después el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
• Elija Mono para canales que emiten en monoaural o si tiene dificultades
con la recepción de señales estereofónicas.
• Elija Estéreo para canales que emiten en estéreo.
• Elija SAP para escuchar el Programa de audio independiente, que
normalmente es la versión en otro idioma.
Mover
Ingresar
Regresar
"Opc. Multi-track" sólo está disponible en el modo TV.
ulse varias veces los botónes MTS del mando a distancia para seleccionar
P
”Mono”, “Estéreo” o “SAP”.
Control automático de volumen
Reduce las diferencias en el nivel de volumen entre las emisoras.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER.
2.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Vol. Auto” y, después, pulse el botón
ENTER.
3.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Enc.” o “Apag.” y, después, pulse el
P
botón ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
TV
Sonido
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apag.
Silenc. Int
: Apag.
: Principal
Sel. Sonido
Reiniciar
Mover
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Sonido
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apag.
Apag.
Enc.
Silenc. Int
: Apag.
Sel. Sonido
Reiniciar
Mover
: Principal
Ingresar
Regresar
Español - 35
BN68-01310B-00Spa.indd 35
2007-09-14 �� 3:47:46
Selección del silencio interno
Se silencia la salida de sonido desde los altavoces del televisor.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER.
2.
TV
Sonido
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apag.
Silenc. Int
: Apag.
: Principal
Sel. Sonido
Reiniciar
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Silenc. Int” y, después, pulse el botón
ENTER.
Mover
3.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Enc.” y, después, pulse el botón ENTER.
TV
uando “Silenc. Int” se ajusta en “Enc.”, el único menú de sonido que se
C
puede ajustar es “Opc. Multi-track” y “Sel. Sonido” (en el modo PIP).
Los botónes VOL , VOL y MUTE no funcionan si Silenc. Int está
establecido en Enc.
Regresar
Sonido
Mover
Altavoces internos del televisor
Ingresar
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apag.
Silenc. Int
: Apag.
Apag.
Enc.
Sel. Sonido
: Principal
Reiniciar
Pulse el botón EXIT para salir.
►
►
►
►
►
►
►
Ingresar
Regresar
Audio Out (Optical, R/L Out) para el sistema de sonido
RF
AV, S-Video
Componente, PC y HDMI
RF
AV, S-Video
Componente, PC y HDMI
Silencio interno
desactivado
Salida de
altavoces
Salida de
altavoces
Salida de
altavoces
Salida de sonido
Salida de sonido
Salida de sonido
Silencio interno
activado
Silencio
Silencio
Silencio
Salida de sonido
Salida de sonido
Salida de sonido
Sin señal del
vídeo
Silencio
Silencio
Silencio
Silencio
Silencio
Silencio
Ajuste de la melodía de encendido y apagado del televisor
Puede definirse un sonido de melodía para que suene cuando se encienda o se apague el TV.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER.
2.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Melodía” y, después, pulse el botón
P
ENTER.
3.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apag.”, “Bajo”, “Medio” o “Alto” y,
P
después, pulse el botón ENTER.
Apag.: Apaga la función de la melodía.
Bajo: Establece el volumen de la melodía en un nivel bajo.
Medio: Establece el volumen de la melodía en un nivel medio.
Alto: Establece el volumen de la melodía en un nivel alto.
Pulse el botón EXIT para salir.
TV
Configuración
▲Más
Pantalla Azul
: Apag.
Melodía
: Medio
PC
PC para Home Cinema : Apag.
Efecto de luz
: Viendo la TV
Ahorro energía
: Apag.
▼Más
Mover
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
Regresar
Configuración
▲Más
Pantalla Azul
: Apag.
Apag.
Melodía
: Apag.
►
Bajo
PC
►
Medio
PC para Home Cinema : Apag. ►
Alto
Efecto de luz
: Viendo la TV
Ahorro energía
: Apag.
▼Más
Mover
Ingresar
Regresar
DOLBY DIGITAL
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la
doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.
Español - 36
BN68-01310B-00Spa.indd 36
2007-09-14 �� 3:47:47
Escuchar el sonido de la sub imagen del PIP
Cuando la opción PIP esta activada, usted puede escuchar el sonido de la sub imagen del PIP.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
TV
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER.
2.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sel. Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER.
3.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Principal” o “Sub” y, después, pulse el
P
botón ENTER.
Mover
TV
►
►
►
►
►
►
►
Ingresar
Regresar
Sonido
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apag.
Silenc. Int
: Apag.
Principal
Sel. Sonido
: Principal
Sub
Reiniciar
Pulse el botón EXIT para salir.
• Principal: Se usa para escuchar el sonido de la imagen principal.
• Sub: Se usa para escuchar el sonido de la imagen secundaria.
Sonido
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apag.
Silenc. Int
: Apag.
: Principal
Sel. Sonido
Reiniciar
Puede seleccionar esta opción cuando “PIP” está ajustado como “Enc.”.
Mover
Ingresar
Regresar
Reajuste de valores de sonido a los valores predefinidos de fábrica
Si Modo Juego está activado, la función Reiniciar sonido se activa (Consulte la página 51). Si, tras configurar el ecualizador,
selecciona la función Reiniciar, se restauran los parámetros de fábrica de la configuración del ecualizador.
1.
2.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Reiniciar” y, después, pulse el botón
ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
TV
Sonido
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apag.
Silenc. Int
: Apag.
: Principal
Sel. Sonido
Reiniciar
Mover
►
►
►
►
►
►
►
Ingresar
Regresar
Conexión de los auriculares
Puede conectar unos auriculares al equipo si desea ver un programa de televisión sin molestar a las personas que están en la
misma habitación.
Cuando se inserta el conector del conjunto del cabezal en el puerto
correspondiente, se puede trabajar sólo con las opciones “Opc. Multi-track”,
“Vol.Auto” y “Sel. Sonido” (en el modo PIP), del menú Sonido.
El uso continúo de auriculares a un volumen elevado puede dañar la capacidad
auditiva.
No recibirá sonido de los altavoces cuando conecte los auriculares al sistema.
El volumen de los auriculares y el del televisor se ajustan de manera distinta.
10
Panel lateral
del TV
Español - 37
BN68-01310B-00Spa.indd 37
2007-09-14 �� 3:47:49
Control de los Canales
Selección de la antena
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER.
TV
Canal
Antena
: Aire
►
Prog. Auto
►
Borrar canal encriptado
►
►
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
►
►
Intensidad señal
2.
ulse el botón ENTER para seleccionar “Antena”.
P
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Aire” o “Cable” y, después, pulse el
botón ENTER.
LNA
Mover
TV
Pulse el botón EXIT para salir..
: Enc.
►
►
Ingresar
Regresar
Canal
Antena
: Aire
Aire
Prog. Auto Cable
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA
: Enc.
i la antena está conectada a ANT 1 IN (AIR),
S
seleccione “Aire"; si está conectada a ANT 2
IN (CABLE), seleccione “Cable”.
Mover
o
i las dos tomas ANT 1 IN (AIR) y ANT 2 IN
S
(CABLE) están conectadas, seleccione la
entrada de antena que desee. Si no se selecciona
la entrada de antena correctamente puede
aparecer ruido en la pantalla.
Ingresar
Regresar
P
ulse el botón ANTENNA del mando
a distancia.
Supresión de los canales codificados digitales
La función Borrar canales codificados se usa para filtrar los canales codificados después de realizar una búsqueda automática.
Borra los canales codificados de la lista y sintoniza los canales digitales por cable. Puede tardar de 20 a 30 minutos.
1.
ulse el botón MENU para ver el menú.
P
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y pulse el botón ENTER.
TV
Canal
Antena
: Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA
: Enc.
Mover
2. Pulselos botón ▲ o ▼ para seleccionar “Borrar canal encriptado” y pulse el
botón ENTER. Busca los canales codificados para borrarlos de la lista.
Para detener la búsqueda de canales codificados:
Pulse los botón ENTER para seleccionar "Detener".
Pulse el botón ◄ para seleccionar "Sí" y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
3.
►
►
►
►
►
►
►
►
Ingresar
Regresar
Borrar canal encriptado
Eliminando canal encriptado.
DTV Cable 3-1
50%
Detener
Ingresar
Regresar
Una vez completada la búsqueda de los canales codificados, pulse el botón
ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
Sólo está disponible el cable de modo.
Español - 38
BN68-01310B-00Spa.indd 38
2007-09-14 �� 3:47:50
Adición y supresión de canales
Puede añadir o suprimir un canal para que se muestren los canales que desee. Para usar la función Channel List, primero
debe ejecutar "Prog. Auto".
1.
2.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después,
pulse el botón ENTER.
TV
Canal
Antena
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Lista de canales” y, después,
P
pulse el botón ENTER.
: Aire
►
Prog. Auto
►
Borrar canal encriptado
►
►
►
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
►
►
Intensidad señal
LNA
: Enc.
Mover
3.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Todos” y, después.
TV
►
Ingresar
Regresar
Lista de canales
Todos
►
Agregados
►
Favoritos
►
Modo Lista predeterminado: Todos ►
Mover
4.
ulse los botón ◄, ►, ▲ o ▼ para seleccionar el canal que desee
P
suprimir y pulse el botón ENTER.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Borrar” y pulse el botón ENTER
P
para suprimir el canal.
Desaparecerá la marca
.
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
Mover
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Agregar” y, después, pulse el botón
ENTER.
Aparece una marca
y el canal se añade.
Pulse el botón EXIT para salir.
• Botón (rojo) P.MODE: Púlselo varias veces para seleccionar “Todos”,
“Agregados” o “Favoritos”.
• Botón (verde) S.MODE: Púlselo para agregar todos los canales
suprimidos.
• Botón (amarillo) STILL: Púlselo para borrar todos los canales
memorizados.
Modo Lista
Ingresar
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
Mover
Aire 5
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
Mover
1/2
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Borrar todo
Añadir todo
Regresar
1/2
Air 9
DTV Air 10-1
Air 10
DTV Air 10-2
DTV Air 10-1
DTV Air 10-3
DTV Air 10-2
Air 12
DTV Air 10-3
DTV Air 13-1
DTV Air 10-1
DTV Air 13-2
DTV Air 10-2
DTV Air 13-3
DTV Air 10-3
DTV Air 13-4
Borrar todo
Añadir todo
Modo Lista
Ingresar
Página
Regresar
CH
Lista de canales / Todos
Aire 5
Todos los canales seleccionados se mostrarán en “Agregados”.
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
Observar
DTV Air 10-3
Agregar
DTV Air 10-1
Borrar
DTV Air 10-2
Favoritos
DTV Air 10-3
Lista de canales / Todos
Aire 5
ulse los botón ◄, ►, ▲ o ▼ para seleccionar el canal que desea agregar;
P
a continuación pulse el botón ENTER.
Regresar
Lista de canales / Todos
Aire 5
Mover
5.
Ingresar
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
Observar
DTV Air 10-2
Agregar
DTV Air 10-3
Borrar
DTV Air 10-1
Favoritos
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Modo Lista
Borrar todo
Ingresar
Lista de canales / Todos
1/2
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Añadir todo
Regresar
1/2
Air 9
DTV Air 10-1
Air 10
DTV Air 10-2
DTV Air 10-1
DTV Air 10-3
DTV Air 10-2
Air 12
DTV Air 10-3
DTV Air 13-1
DTV Air 10-1
DTV Air 13-2
DTV Air 10-2
DTV Air 13-3
DTV Air 10-3
DTV Air 13-4
Modo Lista
Borrar todo
Añadir todo
Ingresar
Página
Regresar
CH
Español - 39
BN68-01310B-00Spa.indd 39
2007-09-14 �� 3:47:52
Para configurar los canales favoritos
Puede configurar como favoritos los canales que vea con más frecuencia.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER.
TV
Canal
Antena
: Aire
►
Prog. Auto
2. Pulselos botón ▲ o ▼ para seleccionar “Lista de canales” y, después, pulse el
botón ENTER.
►
►
Borrar canal encriptado
Lista de canales
►
►
Nombre
Sintonia Fina
►
LNA
►
: Enc.
Mover
3. Pulselos botón ▲ o ▼ para seleccionar “Todos” o “Agregados” y, después,
pulse el botón ENTER.
►
Intensidad señal
TV
Ingresar
Regresar
Lista de canales
Todos ►
Agregados ►
Favoritos ►
Modo Lista predeterminado: Todos ►
Mover
4. Pulselos botón ◄, ►, ▲ o ▼ para seleccionar los canales favoritos que
desee ver entre los canales etiquetados.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Favoritos” y, después, pulse el
P
botón ENTER.
Y el simbolo “ ” se sobreindicara y el canal será fijado como favorito.
Para cancelar su selección de canales Favoritos, presione el botón ENTER
hasta que el simbolo “ ” no este mas sobreindicado.
Pulse el botón EXIT para salir.
Sólo pueden seleccionarse como favoritos los canales memorizados.
Todos los canales seleccionados se mostrarán en “Favoritos”.
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
Observar
DTV Air 10-2
Agregar
DTV Air 10-3
Borrar
DTV Air 10-1
Favoritos
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Modo Lista
Ingresar
1/2
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Borrar todo
Regresar
Lista de canales / Todos
Aire 5
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
1/2
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Modo Lista
Mover
Regresar
Lista de canales / Todos
Aire 5
Mover
Ingresar
Ingresar
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Borrar todo
CH
Página
Regresar
S
i desea seleccionar los canales favoritos que ha configurado, pulse el botón
FAV.CH en el mando a distancia.
Español - 40
BN68-01310B-00Spa.indd 40
2007-09-14 �� 3:47:53
Manejo de la Lista de Canales
Muestra la lista de canales automaticamente cuando pulse CH LIST del mando a distancia. (Seleccione entre “Todos”,
“Agregados” o “Favoritos”)
1.
2.
TV
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER.
Canal
Antena
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Lista de canales” y, después, pulse el
P
botón ENTER.
: Aire
►
Prog. Auto
►
Borrar canal encriptado
►
Lista de canales
►
►
Nombre
Sintonia Fina
►
►
Intensidad señal
LNA
: Enc.
Mover
3.
TV
ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Modo Lista predeterminado”
P
(la lista de canales que desea ver cuando pulsa CH LIST); después pulse el
botón ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Todos”, “Agregados” o “Favoritos” y,
después, pulse el botón ENTER.
►
Ingresar
Regresar
Lista de canales
Todos
Agregados
Favoritos
Modo Lista predeterminado: Todos
Todos
Agregados
Favoritos
La lista de canales que haya elegido se configurará ahora.
Mover
Pulse el botón EXIT para salir.
Ingresar
Regresar
lternativo, pulse el botón CH LIST del mando a distancia para mostrar las listas de
A
canales.
Visualización de la lista de canales
Puede mostrar una lista de todos los canales, de los agregados o favoritos.
1.
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
P
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER.
2.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Lista de canales” y, después, pulse el
P
botón ENTER.
TV
Canal
Antena
: Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
TV
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Todos”, “Agregados” o “Favoritos” y,
P
después, pulse el botón ENTER.
Ingresar
• Botón (rojo) P.MODE: Púlselo varias veces para seleccionar “Todos”,
“Agregados” o “Favoritos”.
Regresar
Lista de canales
Todos
Agregados
Favoritos
►
►
►
Modo Lista predeterminado: Todos ►
Mover
4. Pulselos botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER.
Para alternar entre todos los canales, los agregados o los favoritos pulse el
botón P.MODE (rojo) del mando a distancia.
►
►
►
►
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA
: Enc.
Mover
3.
►
►
►
►
Aire 5
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Modo Lista
Mover
Ingresar
Regresar
Lista de canales / Todos
Ingresar
1/2
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Borrar todo
CH
Página
Añadir todo
Regresar
Español - 41
BN68-01310B-00Spa.indd 41
2007-09-14 �� 3:47:54
Etiquetado de canales
Los canales se pueden etiquetar con el propósito de que cuando éstos se seleccionan se pueda ver su nombre.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Nombre” y, después, pulse el botón
ENTER.
TV
Canal
Antena
: Aire
►
Prog. Auto
►
Borrar canal encriptado
►
►
►
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
►
►
Intensidad señal
LNA
: Enc.
2.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el canal al que se va a asignar un
P
nuevo nombre y pulse el botón ENTER. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar
una letra, un número o un espacio. (Se produce esta secuencia:
A...Z, 0...9, +, -, *, /, espacio).
Pulse el botón ► para pasar al siguiente campo, que quedará seleccionado.
Seleccione una segunda letra o dígito pulsando los botón ▲ o ▼ como antes.
Repita el proceso para seleccionar los tres últimos dígitos. Cuando haya
terminado, pulse el botón ENTER para asignar el nombre nuevo. Para borrar
el nuevo nombre asignado, seleccione “Supr.” pulsando los botónes y pulse el
botón ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
Mover
TV
Regresar
Nombre
Aire 2
Supr.
Aire 3
Supr.
Aire 4
Supr.
Aire 5
Supr.
Aire 6
Supr.
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Nombre
Aire 2
os nombres de los canales emitidos digitalmente están asignados
L
automáticamente y no pueden asignarlos los usuarios.
►
Ingresar
▲
Supr.
A
▼
Aire 3
Supr.
Aire 4
Supr.
Aire 5
Supr.
Aire 6
Supr.
Mover
Ajustar
Regresar
LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo)
Si el televisor está funcionando en una zona con señal débil, la función LNA puede mejorar la recepción (un amplificador previo de
bajo ruido refuerza la señal entrante).
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER.
2.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “LNA” y, después, pulse el botón ENTER.
3.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Enc.” y, después, pulse el botón ENTER.
TV
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA
: Enc.
Pulse el botón EXIT para salir.
LNA funciona cuando la antena seleccionada es Aire o Cable.
L
os ajustes se almacenan de manera independiente para cada canal.
Si la imagen tiene distorsiones con el LNA definido en “Enc.”, seleccione
“Apag.”
Canal
Antena
: Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Mover
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Canal
Antena
: Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal Apag.
LNA
: Apag.
Enc.
Mover
Ingresar
►
Regresar
Español - 42
BN68-01310B-00Spa.indd 42
2007-09-14 �� 3:47:56
Sintonización fina de los canales analógicos
Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción sea óptima.
1.
2.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER.
TV
Canal
Antena
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sintonia Fina” y, después, pulse el botón
ENTER.
: Aire
►
►
►
Lista de canales
Nombre
4.
ulse los botón ◄ o ► para ajustar la sintonía con precisión.
P
Para memorizar la sintonía fina en la memoria del televisor, pulse el botón ENTER.
►
Intensidad señal
: Enc.
LNA
►
►
Ingresar
Regresar
Sintonia Fina
Aire 24
i no almacena en la memoria el canal que ha ajustado de manera precisa, los
S
ajustes no se guardan.
ara restablecer la sintonía fina, pulse el botón ▼ para seleccionar Reiniciar ;
P
a continuación pulse el botón ENTER.
►
Sintonia Fina
Mover
3.
►
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
0
Reiniciar
Ajustar
Guardar
Pulse el botón EXIT para salir.
Regresar
Sintonia Fina
l simbolo “ * “ aparecera junto al nombre de los canales cuya sintonizacion se
E
haya ajustado.
Sólo puede ajustarse la sintonización de los canales de televisión analógicos.
Aire 24
+3
Reiniciar
Ajustar
Guardar
Regresar
Sintonia Fina
Aire 24 *
Sintonía Fina
+3
Reiniciar
Ajustar
Guardar
Regresar
Sintonia Fina
Aire 24
0
Reiniciar
Mover
Guardar
Regresar
Comprobación de la potencia de la señal digital
A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde “nebuloso” a claro, los canales digitales
(HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto. Por tanto, a diferencia de los canales analógicos,
no puede sintonizar ningún canal digital. Puede, no obstante, ajustar la antena para mejorar la recepción de los canales digitales
disponibles.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER.
2.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Intensidad señal” y, después, pulse el
P
botón ENTER.
Si el medidor de potencia de señal indica que la señal es débil, ajuste físicamente
su antena para incrementar la potencia de la señal. Continúe ajustando la antena
hasta que encuentre la mejor posición con la señal más potente.
TV
Canal
Antena
: Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA
: Enc.
Mover
TV
Pulse el botón EXIT para salir.
►
►
►
►
►
►
►
►
Ingresar
Regresar
Intensidad señal
Aceptar
Ingresar
Regresar
Español - 43
BN68-01310B-00Spa.indd 43
2007-09-14 �� 3:47:57
Pantalla de PC
Uso del TV como pantalla de ordenador (PC)
Instalación del software en el equipo (según Windows XP)
A continuación se muestra una pantalla de configuración normal en un ordenador con Windows. No obstante, las pantallas reales
en su PC probablemente serán diferentes, en función de su versión concreta de Windows y de su tarjeta de vídeo. Pero aunque
las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos e información en la mayoría de los
casos. (Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con un concesionario Samsung).
1.
Primero, haga clic en “Control Panel (Panel de control)” en el menú Inicio de Windows.
2.
uando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en “Appearance and
C
Themes (Apariencia y Temas)” y aparecerá un cuadro de diálogo.
3.
Cuando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en “Display (Pantalla)” y
aparecerá un cuadro de diálogo.
4.
eleccione la ficha “Settings (Configuración)” en el cuadro de diálogo.
S
La configuración de tamaño correcto (resolución)
Modo óptimo: 1920 x 1080 pixels
Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de configuración de la
pantalla, el valor correcto es “60” o “60 Hz”.
Si no, haga clic en “Aceptar” y salga del cuadro de diálogo.
Modos de visualización
Si la señal del sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajusta automáticamente. Si la señal del sistema
no es igual al modo de señal estándar, ajuste el modo consultando la guía del usuario de la tarjeta de vídeo; de lo contrario,
puede no haber señal de vídeo. La imagen de pantalla se ha optimizado durante la fabricación para los modos de visualización
enumerados a continuación.
D-Sub Entrada
Mode
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Frecuencia
del reloj
de píxeles (MHz)
Polaridad de
sincronización
(H/V)
IBM
720 X 400
640 X 480
31,469
31,469
70,087
59,940
28,322
25,175
-/+
-/-
VESA
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1920 x 1080
37,861
37,500
35,156
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
79,976
66,500
72,809
75,000
56,250
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,025
60,000
31,500
31,500
36,000
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
123,000
138,500
-/-/+ /+
+ /+
+ /+
+ /+
-/-/+ /+
+ /+
-/+
Mode
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Frecuencia
del reloj
de píxeles (MHz)
Polaridad de
sincronización
(H/V)
IBM
640 X 350
720 X 400
640 X 480
31,469
31,469
31,469
70,086
70,087
59,940
25,175
28,322
25,175
+/-/+
-/-
VESA
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1920 x 1080
37,879
48,364
63,981
66,587
60,317
60,000
60,020
59,934
40,000
65,000
108,000
138,500
+ /+
-/+ /+
+/-
HDMI/DVI Entrada
Español - 44
BN68-01310B-00Spa.indd 44
2007-09-14 �� 3:47:58
Ajuste del televisor con el ordenador
Cómo realizar el Ajuste automático
Mediante la función "Ajuste Auto" se puede establecer que el televisor se ajuste automáticamente de acuerdo con las
señales de vídeo que reciba. La función también ajusta automáticamente con más configuración y ajusta los valores
y las posiciones de la frecuencia.
Esta función no está disponible en el modo DVI-Digital.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “PC” y, después, pulse el botón ENTER.
TV
Configuración
▲Más
Pantalla Azul
: Apag. ►
: Medio ►
Melodía
PC ►
PC para Home Cinema : Apag. ►
En primer lugar, cambie al modo PC.
Efecto de luz
: Viendo la TV ►
Ahorro energía
: Apag. ►
▼Más
2.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste Auto” y, después, pulse el botón
P
ENTER.
Mover
TV
Ingresar
Regresar
PC
Fijar la Imagen ►
Posición ►
Ajuste Auto ►
Reiniciar Imagen ►
Pulse el botón EXIT para salir.
Mover
Ingresar
Regresar
Ajuste Autom. en Progreso. Espere por favor.
Ajuste de la calidad de la pantalla
El propósito del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir el ruido de la imagen. Si el ruido no desaparece sólo con la
sintonización fina, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización fina. Después de reducir
el ruido, vuelva a ajustar la imagen para que quede alineada en el centro de la pantalla.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “PC” y, después, pulse el botón ENTER.
PC
Fijar la Imagen ►
Posición ►
Ajuste Auto ►
Reiniciar Imagen ►
En primer lugar, cambie al modo PC.
2.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Fijar la Imagen” y, después, pulse el
botón ENTER.
3.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Grueso” o “Fino” y, después, pulse el
P
botón ENTER.
Pulse los botón ◄ o ► para ajustar la calidad de la pantalla.
TV
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Fijar la Imagen
Grueso
Fino
50
18
Pueden aparecer rayas verticales o la imagen tener poca definición.
Pulse el botón ENTER.
Mover
Pulse el botón EXIT para salir.
Ingresar
▲
Grueso
Regresar
50
▼
Mover
Ajustar
Regresar
Español - 45
BN68-01310B-00Spa.indd 45
2007-09-14 �� 3:47:59
Cambio de la posición de la pantalla
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “PC” y, después, pulse el botón ENTER.
TV
PC
Fijar la Imagen ►
Posición ►
Ajuste Auto ►
Reiniciar Imagen ►
En primer lugar, cambie al modo PC.
2.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Posición” y, después, pulse el botón
P
ENTER.
3.
ulse los botón ▲ o ▼ para ajustar Posición V.
P
Pulse los botón ◄ o ► para ajustar Posición H.
Pulse el botón ENTER.
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Posición
▲
▲
▲
Pulse el botón EXIT para salir.
▲
Ajustar
Inicio de la configuración de Posición de la pantalla o del Color
TV
2.
Regresar
PC
Fijar la Imagen
Posición
Ajuste Auto
Reiniciar Imagen
Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica.
1.
Ingresar
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “PC” y, después, pulse el botón ENTER.
En primer lugar, cambie al modo PC.
Mover
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Reiniciar Imagen” y, después, pulse el
botón ENTER.
Ingresar
►
►
►
►
Regresar
Reinicio imagen completado.
Pulse el botón EXIT para salir.
Configuración del PC para Home Cinema
Se pueden ver las imágenes con más calidad cuando se configuran los valores de la
pantalla en el modo PC. Si se establece la función PC para Home Cinema, se pueden
configurar los valores de DNIe y Configuración detallada (cuando el modo Imagen está
ajustado en Película) como en el modo PC.
TV
PC para Home Cinema : Apag. ►
Efecto de luz
: Viendo la TV ►
Ahorro energía
: Apag. ►
▼Más
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER.
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
3.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Enc.” o “Apag.” y después pulse el botón
P
ENTER.
Apag.: Desactiva los valores de las funciones relacionadas con la pantalla en el modo de
entrada de PC.
Enc.: Activa los valores de las funciones relacionadas con la pantalla en el modo de
entrada de PC para proporcionar escenas más dinámicas.
Configuración
▲Más
Pantalla Azul
: Apag. ►
Melodía
: Medio ►
PC ►
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Configuración
▲Más
Pantalla Azul
: Apag.
Melodía
: Medio
PC
PC para Home Cinema : Apag.
►
Apag.
Enc. la TV ►
Efecto de luz
: Viendo
Ahorro energía
: Apag.
▼Más
Mover
Ingresar
Regresar
Pulse el botón EXIT para salir.
Esta función sólo está disponible en el modo PC.
Español - 46
BN68-01310B-00Spa.indd 46
2007-09-14 �� 3:48:00
Ajuste de la Hora
Configuración del Reloj
Establecer el reloj es necesario para usar las distintas características de temporizador del TV.
Además, puede comprobar la hora mientras está viendo el TV. (Simplemente pulse INFO).
Opción 1: Ajuste manual del reloj
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón
ENTER.
TV
Configuración
Plug & Play ►
Idioma
: Español ►
Tiempo ►
Modo Juego
: Apag. ►
V-Chip ►
Subtítulo ►
Transpar. Del menú : Medio ►
▼Más
Mover
Ingresar
TV
2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Reloj”
Regresar
Tiempo
--/--/----/--:-- -Reloj
Temporizador
: Apag.
Temporizador 1
: Desactivado
Temporizador 2
: Desactivado
Temporizador 3
: Desactivado
Mover
ulse el botón ENTER para seleccionar “Modo Reloj”.
3. P
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Manual” y, después, pulse el botón
ENTER.
Ingresar
TV
Reloj
Ingresar
TV
Reloj
TV
Ingresar
►
►
►
►
Regresar
Config. Reloj
Escriba la fecha y la hora.
Mes
▲
Pulse el botón EXIT para salir.
Regresar
Modo Reloj
: Manual
Config. Reloj
Zona Tiempo
Tiempo Verano
: Apag.
Mover
5. P
ulse los botón ◄ o ► para desplazarse a “Mes”, “Día”, “Año”, “Hora”,
“Minuto” o “am/pm”. Seleccione la fecha y la hora que desee pulsando los
botónes ▲ o ▼, pulse después el botón ENTER.
Regresar
Modo Reloj
: Manual
►
Manual
Config. Reloj
►
Auto
Zona Tiempo
Tiempo Verano
: Apag.
Mover
4. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Config. Reloj” y, después, pulse el
botón ENTER.
►
►
►
►
►
▼
Hora
a hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO.
L
Puede ajustar el mes, el día, el año, la hora y el minuto directamente pulsando los botónes numéricos del mando a distancia.
Día
Año
Minuto
am/pm
Mover
TV
Ajustar
Regresar
Config. Reloj
Escriba la fecha y la hora.
Mes
Día
1
1
2007
Hora
Minuto
am/pm
12
00
am
▲
▼
Mover
Año
Ajustar
Regresar
Español - 47
BN68-01310B-00Spa.indd 47
2007-09-14 �� 3:48:02
Opción 2: Ajuste automático del reloj
El reloj puede ajustarse automáticamente cuando se recibe una señal digital.
TV
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón
ENTER.
Configuración
Plug & Play ►
Idioma
: Español ►
Tiempo ►
Modo Juego
: Apag. ►
V-Chip ►
Subtítulo ►
Transpar. Del menú : Medio ►
▼Más
2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Reloj”.
ulse el botón ENTER para seleccionar “Modo Reloj”.
3. P
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Auto” y, después, pulse el botón
ENTER.
Mover
Ingresar
TV
Regresar
Tiempo
--/--/----/--:-- -Reloj ►
Temporizador
: Apag. ►
Temporizador 1
: Desactivado ►
: Desactivado ►
Temporizador 2
Temporizador 3
: Desactivado ►
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Reloj
Modo Reloj
: Manual
►
Manual
Auto
Config. Reloj
►
Zona Tiempo
Tiempo Verano
: Apag.
Mover
4. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Zona Tiempo” y, después, pulse el
botón ENTER.
TV
Ingresar
Modo Reloj
: Auto
Config. Reloj
Zona Tiempo
Tiempo Verano
: Apag.
Mover
5. P
ulse los botón ▲ o ▼ para resaltar la zona horaria del área local, después
pulse el botón ENTER.
Ingresar
►
►
►
►
Regresar
Zona Tiempo
Seleccione la zona horaria en la que se encuentra.
Newfoundland
Atlántico
Este
Central
Montañas
Pacífico
Alaska
Hawaii
Mover
6. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo Verano"; después pulse el
botón ENTER.
Regresar
Reloj
Ingresar
TV
Regresar
Reloj
Modo Reloj
: Auto
Config. Reloj
Zona Tiempo
: Apag.
Tiempo Verano
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Enc.” o “Apag.” y, después, pulse el
P
botón ENTER.
►
►
►
►
Pulse el botón EXIT para salir.
egún la estación emisora y la señal, puede que el ajuste automático
S
de la hora no se realice correctamente. En este caso, ajuste la hora
manualmente.
La antena o el cable debe estar conectado para que se ajuste la hora
automáticamente.
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Reloj
Modo Reloj
: Auto
Config. Reloj
Zona Tiempo
Enc.
Tiempo Verano
: Apag.
Apag.
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 48
BN68-01310B-00Spa.indd 48
2007-09-14 �� 3:48:04
Configuración del Temporizador de sueño
El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado
(entre 30, 60, 90, 120, 150 y 180 minutos).
1.
2.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón
ENTER.
TV
Tiempo
1/ 1/ 2007/ 12 : 00 am
Reloj ►
Temporizador
: Apag. ►
Temporizador 1
: Desactivado ►
: Desactivado ►
Temporizador 1
Temporizador 1
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Temporizador” y, después, pulse el botón
P
ENTER.
Mover
3.
Ingresar
TV
Pulse los botón ▲ o ▼ para ajustar “Minuto”.
: Desactivado ►
Regresar
Temporizador
Define las opciones del temporizador.
Minuto
▲
4.
ulse el botón ► para seleccionar “Activación”.
P
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Enc.” y, después, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
Activación
Apag.
▼
Mover
Ajustar
TV
Regresar
Temporizador
Define las opciones del temporizador.
Minuto
Activación
30
Enc.
▲
▼
Mover
Ajustar
Regresar
Basta con que pulse el botón SLEEP del mando a distancia para acceder
rápidamente a la configuración del temporizador.
Español - 49
BN68-01310B-00Spa.indd 49
2007-09-14 �� 3:48:05
Activación y desactivación del temporizador
1.
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
P
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón
ENTER.
TV
Tiempo
1/ 1/ 2007/ 12 : 30 am
Reloj ►
2. Pulselos botón ▲ o ▼ para seleccionar “Temporizador 1”,
“Temporizador 2” o “Temporizador 3” y, después, pulse el botón ENTER.
Temporizador
: Apag. ►
Temporizador 1
: Desactivado ►
: Desactivado ►
Temporizador 2
Temporizador 3
: Desactivado ►
Mover
Ingresar
Regresar
Temporizador 1
3.
ulse los botón ▲ o ▼ para ajustar “Hora” y pulse el botón ► para ir al paso
P
siguiente.
Ajuste otras opciones utilizando el mismo método que se indica anteriormente.
Repetir
Volumen
Contenido
activar o inactivo
Pulse los botónes ▲ o ▼
Si selecciona Una vez, Cada día,
Lun-Vie, Lun-Sáb o Sáb-Dom se
establece el día de la semana deseado
para que se encienda el televisor.
Pulse los botónes ▲ o ▼
Seleccione la activación del nivel de
volumen deseado.
Pulse los botónes ▲ o ▼
Cuando la opción Hora de encendido
está activa, se puede encender un canal
determinado o reproducir contenidos
como archivos de fotos o de audio.
(Compruebe que haya un dispositivo
USB conectado al televisor.)
Pulse los botónes ▲ o ▼
▲
Hora enc.
12
:
00
am
inactivo
Hora apag.
12
:
00
am
inactivo
Repetir
Una vez
▼
Contenido
Volumen
TV
Mover
Ajustar
TV
10
Aire
3
Regresar
Contenido
▲
Origen
TV
Antena
Aire
►
▼
Canal
Música
Ninguno
Fotos
Ninguno
Mover
Ajustar
3
Regresar
uede ajustar la hora, los minutos y el canal pulsando los botones numéricos
P
del mando a distancia.
Apagado automático
Si activa el temporizador, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón
durante 3 horas, después que el temporizador lo haya puesto en marcha.
Esta función sólo está disponible en el modo On del temporizador y evita el
recalentamiento que se puede producir si el televisor está encendido durante
demasiado tiempo.
Pulse el botón EXIT para salir.
Descripción de las Funciones
Selección del idioma de menú
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y después, pulse el botón
ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Idioma” y después, pulse el botón
ENTER.
TV
Configuración
Plug & Play
Idioma
: Español
Tiempo
Modo Juego
: Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. Del menú : Medio
▼Más
Mover
2.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el idioma apropiado:
P
"English”, “Español” o “Français”.
Pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Configuración
Plug & Play
Idioma
: Apag.
English
Español
Tiempo
Français
Modo Juego
: Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. Del menú : Medio
▼Más
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 50
BN68-01310B-00Spa.indd 50
2007-09-14 �� 3:48:06
Ajuste del modo Pantalla Azul
Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de forma automática la imagen con interferencias.
Si desea continuar viendo la imagen deficiente, debe definir el modo “Pantalla Azul” en “Apag.”.
1.
2.
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
P
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER.
TV
Configuración
▲Más
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Pantalla Azul” y, después, pulse el botón
P
ENTER.
Pantalla Azul
: Apag. ►
Melodía
: Medio ►
PC ►
PC para Home Cinema : Apag. ►
Efecto de luz
: Viendo la TV ►
Ahorro energía
: Apag. ►
▼Más
3.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Enc.” o “Apag.” y, después, pulse el
P
botón ENTER.
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Configuración
▲Más
Pulse el botón EXIT para salir.
Pantalla Azul
: Apag.
►
Apag.
Enc.
►
Melodía
: Apag.
PC
a pantalla azul aparece cuando no existe señal desde un dispositivo externo,
L
independientemente del ajuste de "Pantalla Azul".
PC para Home Cinema
Efecto de luz
Ahorro energía
▼Más
Mover
: Apag.
: Viendo la TV
: Apag.
Ingresar
Regresar
Uso del Modo Juego
Si se conecta a una consola de videojuegos como PlayStation™ o Xbox™, podrá disfrutar de una experiencia más realista
seleccionando el menú de juegos.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y después, pulse el botón
ENTER.
2.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Modo Juego” y después, pulse el botón
ENTER.
3.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Enc.” o “Apag.” y después, pulse el botón
ENTER.
4.
Configuración
Plug & Play
Idioma
: Español
Tiempo
Modo Juego
: Enc.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. Del menú : Medio
▼Más
Mover
TV
Pulse el botón EXIT para salir.
TV
Restricciones sobre "Modo Juego" (precauciones)
• Si desea desconectarse de la consola de videojuegos y conectarse a otro dispositivo
externo, ajuste la opción "Juego" como Off en el menú de configuración
• Si ve la televisión en "Modo Juego", la pantalla tiembla ligeramente.
) aparece en la pantalla; indica que la opción "Modo Juego" está activa
• La marca (
con la fuente seleccionada.
Si "Modo Juego" está configurado como On
• El modo "Imagen" cambia automáticamente a la opción "Normal" y los usuarios no
pueden cambiarlo.
• El modo "Sonido" cambia automáticamente a "Favorito" y los usuarios no pueden
cambiarlo. Debe ajustar el sonido mediante el ecualizador.
• El modo "Reiniciar" del menú "Sonido" se activa. La función "Reiniciar" inicializa la
configuración de "Ecualizador" con los valores predeterminados de fábrica.
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Configuración
Plug & Play
Idioma
: Español
Tiempo
Modo Juego
: Apag.
Apag.
Enc.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. Del menú : Medio
▼Más
Mover
Ingresar
Regresar
AV1
Modo Juego
"Modo Juego" no está disponible en los modos normales de TV/antena
Si la calidad de la imagen es deficiente cuando un dispositivo externo está conectado al
televisor, compruebe si la opción "Modo Juego" está configurada como "Enc". Configure
"Modo Juego" como "Apag." y conecte los dispositivos externos.
Español - 51
BN68-01310B-00Spa.indd 51
2007-09-14 �� 3:48:08
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico
La función de Subtítulos analógicos funciona en un modo de canal de TV analógico o en modo de señal externa.
(Dependiendo de la señal de transmisión, puede funcionar en canales digitales.)
1.
2.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER.
TV
Configuración
Plug & Play ►
Idioma
: Español ►
Tiempo ►
Modo Juego
: Apag. ►
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Subtítulo” y, después, pulse el botón
ENTER.
V-Chip ►
Subtítulo
►
Transpar. Del menú : Medio ►
▼Más
Mover
3.
ulse el botón ENTER para seleccionar “Subtítulo”. Pulse los botón ▲ o ▼ para
P
seleccionar “Enc.” y, después, pulse el botón ENTER.
TV
Ingresar
Regresar
Subtítulo
Subtítulo
: Apag. ►
Modo de Subtítulo : Programado ►
Opciones - Subtítulo ►
Ingresar
TV
Regresar
Subtítulo
Subtítulo
: Apag.
Apag.
Enc.
Modo de Subtítulo : Programado
Opciones - Subtítulo
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Subtítulo
Subtítulo
: Enc. ►
Modo de Subtítulo : Programado ►
Opciones - Subtítulo ►
Mover
4.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Modo de Subtítulo” y, después, pulse el
P
botón ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el submenú que desee (Programado,
CC1~CC4, o Texto1~Texto4); pulse después el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
• El valor predeterminado es “CC1”.
• CC1: El servicio primario de subtítulos sincronizados. Son subtítulos
en el idioma principal que debe estar sincronizado con el sonido,
preferiblemente que coincida con la secuencia específica.
• CC2: Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Este canal transporta
datos que están destinados a ampliar la información del programa.
• CC3: Servicio de subtítulos secundarios sincronizados. Datos alternativos
de subtítulos relacionados con el programa, típicamente subtítulos del
segundo idioma.
• CC4: Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Similar a CC2.
• Texto1: Primer servicio de texto. Se puede tratar de varios datos no
relacionados con programa alguno.
• Texto2: Segundo servicio de texto. Datos adicionales, normalmente sin
relación con programa alguno.
• Texto3/Texto4: Tercer y cuarto servicios de texto. Estos canales de datos sólo
se deben usar si Texto1 y Texto2 no son suficientes.
TV
Ingresar
Regresar
Subtítulo
Subtítulo
: Apag.
Programado
CC1
Modo de Subtítulo : Programado
CC2
Opciones - Subtítulo
CC3
CC4
Texto1
Texto2
Texto3
Texto4
Mover
Ingresar
Regresar
a función Subtítulo no está disponible en los modos Componente, HDMI ni
L
PC.
La disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté
emitiendo.
ulse el botón CAPTION del mando a distancia varias veces para seleccionar
P
“Enc.” u “Apag.”.
Español - 52
BN68-01310B-00Spa.indd 52
2007-09-14 �� 3:48:09
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital
La función Subtítulo digital funciona en canales digitales.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER.
2.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Subtítulo” y, después, pulse el botón
ENTER.
3.
ulse el botón ENTER para seleccionar “Subtítulo”.
P
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Enc.” y, después, pulse el botón ENTER.
4.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Modo de Subtítulo” y, después, pulse el
botón ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el submenú (Programado,
Servicio1~Servicio6, CC1~CC4 o Texto1~Texto4) que desee; pulse después el
botón ENTER.
TV
Subtítulo
Subtítulo
: Apag.
Apag.
Enc.
Modo de Subtítulo : Programado
Opciones - Subtítulo
Mover
TV
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Opciones - Subtítulo” y, después, pulse el
P
botón ENTER.
Subtítulo
: Enc. ►
Modo de Subtítulo : Programado ►
TV
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tamaño” y, después, pulse el botón
ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la opción deseada para el Subtítulo;
después pulse el botón ENTER.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar las opciones de submenú que desee
(vea las opciones en la pagina siguiente) y pulse el botón ENTER.
Ingresar
Regresar
Subtítulo
Subtítulo
: Enc.
Programado
Servicio1
Modo de Subtítulo : Programado
Servicio2
Opciones - Subtítulo
Servicio3
Servicio4
Servicio5
Servicio6
CC1
▼
a función “Opciones - Subtítulos” sólo está disponible cuando puede seleccionarse
L
“Servicio1~Servicio6” en el modo “Modo de Subtítulo”.
Los modos de subtitulación Servicio 1-6 pueden no estar disponibles según el tipo
de emisión.
6.
Regresar
Opciones - Subtítulo ►
Mover
5.
Ingresar
Subtítulo
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Subtítulo
Subtítulo
: Enc. ►
Modo de Subtítulo : Programado ►
Opciones - Subtítulo ►
Pulse el botón EXIT para salir.
a disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté emitiendo.
L
La opción “Programado” significa que se sigue el estándar establecido por el
emisor.
Las opciones "Opac. Primer Plano" y "Opac. de Fondo" no se pueden ajustar
con el mismo color.
"Opac. Primer Plano" y "Opac. de Fondo" no pueden ajustarse a la vez en
Transparent.
• Tamaño: Esta opción consta de “Programado”, “Pequeño”, “Normal” y “Grande”. El valor
predeterminado es “Normal”.
• Tipo de Letra: Esta opción consta de “Programado”, “Estilo 0-Estilo 7”. Puede cambiar el
tipo de letra que desee. El valor predeterminado es “Estilo 0”.
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Opciones - Subtítulo
Tamaño
: Programado
Tipo de Letra
: Programado
Color Primer Plano : Programado
Color de Fondo
: Programado
Opac. Primer Plano : Programado
Opac. de Fondo
: Programado
Regresar al Predeter
Mover
Ingresar
►
►
►
►
►
►
Regresar
• Color Primer plano: Esta opción consta de “Programado”, “Blanco”, “Negro”, “Rojo”,
“Verde”, “Azul”, “Amarillo”, “Magenta”, y “Cián”. Puede cambiar el
color del texto. El valor predeterminado es Blanco.
• Color deFondo: Esta opción consta de “Programado”, “Blanco”, “Negro”, “Rojo”, “Verde”,
“Azul”, “Amarillo”, “Magenta”, y “Cián”. Puede cambiar el color del fondo
de los subtítulos. El valor predeterminado es “Negro”.
• Opacidad Prim. Plano: Esta opción consta de “Programado”, “Transparente”,
“Traslúcido”, “Sólido” e “Intermitente”. Puede cambiar la opacidad
de la letra.
• Opacidad delFondo: Esta opción consta de “Programado”, “Transparente”, “Traslúcido”,
“Sólido” e “Intermitente”. Puede cambiar la opacidad del fondo de
los subtítulos.
• Regresar al Predeter: Esta opción reajusta las opciones “Tamaño”, “Tipo de letra”,
“Color primer plano”, “Color de fondo”, “Opacidad prim. plano” y
“Opacidad del fondo” a sus valores predeterminados.
ulse el botón CAPTION del mando a distancia varias veces para seleccionar
P
“Enc.” u “Apag.”.
Español - 53
BN68-01310B-00Spa.indd 53
2007-09-14 �� 3:48:11
Nivel Transparencia del menú
Ajusta la transparencia de la pantalla del menú.
1.
2.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER.
TV
Configuración
Plug & Play ►
Idioma
: Español ►
Tiempo ►
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Transpar. Del menú” y, después, pulse el
P
botón ENTER.
Modo Juego
: Apag. ►
V-Chip ►
Subtítulo
►
Transpar. Del menú : Medio ►
▼Más
Mover
3.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el nivel y pulse después el botón ENTER.
P
Pulse el botón EXIT para salir.
TV
Ingresar
Regresar
Configuración
Plug & Play
Idioma
: Español
Tiempo
Modo Juego
: Apag.
Alto
V-Chip
Medio
Subtítulo Bajo
Transpar. Del menú : Alto
Opaco
▼Más
Mover
Ingresar
Regresar
Uso de la función de ahorro de energía
Esta función ajusta el brillo del televisor, lo cual reduce el consumo de energía. Si desea ver la televisión por la noche, ajuste la
opción del modo “Ahorro energía” en “Alto”; sus ojos se lo agradecerán y, además, reducirá el consumo de energía.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER.
TV
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ahorro energía” y, después, pulse el botón
ENTER.
Seleccione la opción deseada (Apag., Bajo, Medio, Alto, Auto) pulsando los botónes ▲
o ▼. Pulse el botón ENTER.
•
•
•
•
•
Apag.: Apaga la función de ahorro de energía.
Bajo: Configura el televisor en el modo de ahorro de energía bajo.
Medio: Configura el televisor en el modo de ahorro de energía medio.
Alto: Configura el televisor en el modo de ahorro de energía alto.
Auto: Ajusta automáticamente el brillo de la pantalla del televisor según las
escenas.
Pulse el botón EXIT para salir.
Configuración
▲Más
Pantalla Azul
: Apag. ►
Melodía
: Medio ►
PC ►
PC para Home Cinema : Apag. ►
Efecto de luz
: Viendo la TV ►
Ahorro energía
: Apag. ►
▼Más
Mover
Ingresar
Regresar
TV
Configuración
▲Más
Pantalla Azul
: Apag.
Melodía
: Medio
PC
Apag.
PC para Home Cinema : Apag.
►
Bajo
Efecto de luz
: Viendo
Mediola TV ►
►
Ahorro energía
: Apag.
Alto
Auto
▼Más
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 54
BN68-01310B-00Spa.indd 54
2007-09-14 �� 3:48:12
Ajuste de la función de ayuda
Muestra la ayuda sobre las funciones del menú.
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER.
TV
Pulse el botón EXIT para salir.
N. neg HDMI
: Bajo ►
Modo película
: Apag.
►
Ajuste de montaje en pared ►
PIP ►
Función de Ayuda
: Enc. ►
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Función de Ayuda” y, después, pulse
el botón ENTER.
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Enc.” y, después, pulse el botón
ENTER.
Configuración
▲Más
Actualización del software ►
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Configuración
▲Más
El valor predeterminado de la “Función de Ayuda” es Enc.
N. neg HDMI
: Bajo
Modo película
: Apag.
Ajuste de montaje en pared
PIP
: Enc.
►
Función de Ayuda
Apag.
Enc.
Actualización del software
Mover
Ingresar
Regresar
Reducción digital del ruido
Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de reducción digital del ruido (Digital Noise
Reduction) para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.
TV
2.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Digital NR” y, después, pulse el botón
ENTER.
3.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apag.”, “Bajo”, “Medio”, “Alto”,
P
"Auto” y, después, pulse el botón ENTER.
Apag.: Apaga la función de la reducción del ruido de la pantalla.
Bajo: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel bajo.
Medio: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel medio.
Alto: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel alto.
Auto: Reconoce y reduce el ruido de la pantalla automáticamente.
Pulse el botón EXIT para salir.
Imagen
▲Más
Tono Color : Frío1
Configuración detallada
: 16 : 9
Tamaño
: Auto
Digital NR
Color activo : Enc.
: Enc.
DNle
▼Más
Mover
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
Regresar
Imagen
▲Más
Tono Color : Frío1
Configuración detallada
Tamaño
: 16Apag.
:9
Bajo
Digital NR
: Auto
Medio
Color activo : Enc.
Alto
DNle
: Enc.
Auto
▼Más
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 55
BN68-01310B-00Spa.indd 55
2007-09-14 �� 3:48:13
Uso de V-Chip
La función V-Chip bloquea automáticamente la programación que se considera inadecuada para los niños. El usuario debe
introducir primero un código PIN (número de identificación personal) antes de establecer o cambiar las restricciones de V-Chip.
Si se ha activado la función V-chip, las opciones de PIP no funcionan.
Ajuste del número de identificación personal (código PIN)
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER.
TV
Idioma
: Español ►
Tiempo ►
Modo Juego
: Apag. ►
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón
ENTER.
Aparecerá el mensaje “Escr.Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
Configuración
Plug & Play ►
V-Chip ►
►
Subtítulo
Transpar. Del menú : Medio ►
▼Más
Mover
Ingresar
Regresar
El código PIN predeterminado para un televisor nuevo es “0-0-0-0”.
TV
V-Chip
Ingresar Código
*
*
*
0~9 Escr.Código
parecerá la pantalla “V-Chip”.
3. A
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Cambiar Código” y, después, pulse
el botón ENTER.
Aparecerá la pantalla Cambiar Código. Escriba un nuevo código PIN de 4
dígitos.
En cuanto introduzca los 4 dígitos, aparece la pantalla “Confirmar Nuevo
Código”.
Vuelva a escribir los 4 dígitos. Cuando desaparezca la pantalla de
confirmación, el código quedará memorizado.
Pulse el botón EXIT para salir.
TV
*
Regresar
V-Chip
Bloqueo V-Chip
: Apag.
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
Mover
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Cambiar Código
Ingresar Nuevo Código
i olvida su código, pulse los botónes del mando a distancia siguiendo la
S
secuencia siguiente, que restablece el código a 0-0-0-0: Apagar(Power Off.) →
MUTE → 8 → 2 → 4 → Encender(Power On.).
Confirmar Nuevo Código
0~9 Escr.Código
Regresar
Español - 56
BN68-01310B-00Spa.indd 56
2007-09-14 �� 3:48:14
Cómo activar/desactivar V-Chip
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER.
TV
Configuración
Plug & Play ►
Idioma
: Español ►
Tiempo ►
Modo Juego
: Apag. ►
V-Chip ►
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón
ENTER.
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
Subtítulo
►
Transpar. Del menú : Medio ►
▼Más
Mover
Ingresar
TV
Regresar
V-Chip
Ingresar Código
*
*
*
Regresar
0~9 Escr.Código
TV
*
V-Chip
parecerá la pantalla “V-Chip”. Para activar la función V-Chip, pulse el
3. A
botón ENTER para que “Bloqueo V-Chip” se ajuste en “Enc.”. (Si se pulsan
repetidamente los botón ▲ o ▼ se alterna entre “Enc.” y “Apag.”.
Bloqueo V-Chip
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Pulse el botón ENTER.
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
Pulse el botón EXIT para salir.
: Apag.
Mover
►
►
►
Ingresar
TV
►
►
►
►
Regresar
V-Chip
Bloqueo V-Chip
: Apag.Apag.
Enc.
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
Mover
Configuración de Restricciones usando la sección “Guías pater. TV”
Primero, establezca un número de identificación personal (PIN) y active V-Chip.
(Consulte la sección anterior). Las restricciones del bloqueo de programas se pueden
establecer mediante dos métodos: Las guía de programas o la clasificación MPAA.
TV
Regresar
Configuración
Plug & Play
Idioma
: Español
Tiempo
Modo Juego
: Apag.
►
►
►
►
V-Chip ►
►
Subtítulo
Transpar. Del menú : Medio ►
▼Más
Mover
Ingresar
Regresar
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER.
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón
ENTER.
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
Ingresar
TV
V-Chip
Ingresar Código
*
*
0~9 Escr.Código
*
*
Regresar
Español - 57
BN68-01310B-00Spa.indd 57
2007-09-14 �� 3:48:15
3. A
parecerá la pantalla “V-Chip”. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Guías
pater. TV” y, después, pulse el botón ENTER.
TV
V-Chip
Bloqueo V-Chip
: Apag.
►
Clas. MPAA
►
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
►
►
Clasificación U.S. Descargable
►
►
Cambiar Código
Mover
4. A
parecerá la pantalla “Guías pater. TV”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar una de las seis categorías basadas en la
edad:
•
•
•
•
•
•
TV-Y: Niños pequeños
TV-Y7: Niños de más de 7 años
TV-G: Todos los públicos
TV-PG: Acompañados de un adulto
TV-14: Mayores de 14 años
TV-MA: Para adultos
TV
Ingresar
Regresar
Guías pater. TV
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
ALL FV V S
Mover
TV
5. E
n este punto, ya ha se seleccionado una de las clasificaciones.
Pulse el botón ENTER. Según la configuración, se seleccionará un símbolo .
(En blanco = Desbloqueada, = Bloqueada)
Mientras se selecciona “ ”, pulse el botón ENTER para bloquear o desbloquear
la categoría. Para seleccionar una clasificación de TV distinta, pulse los botónes
▲ o ▼ y, después, repita el proceso.
►
Guías pater. TV
L D
Perm. Todo
Bloq. Todo
Ingresar
Regresar
Guías pater. TV
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
ALL FV V S
Mover
L D
Perm. Todo
Bloq. Todo
Ingresar
Regresar
erm. todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión. /
P
Bloq. todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 y TV-MA incluyen opciones adicionales.
Consulte el paso siguiente para cambiar las subclasificaciones:
FV: Fantasía y violencia / D: Diálogos con alusiones sexuales /
L: Lenguaje adulto / S: Situaciones sexuales / V: Violencia
La opción V-Chip bloqueará automáticamente ciertas categorías que son “más
restrictivas”.
Por ejemplo, si bloquea la categoría “TV-Y”, automáticamente se bloqueará
TV-Y7.
De manera similar, si bloquea la categoría TV-G, todas las categorías en el
grupo “adolescente” quedarán bloqueadas (TV-G, TV-PG, TV-14, y TV-MA).
Las subclasificaciones (D, L, S, V) funcionan de manera similar. (Consulte la
sección siguiente).
6. C
ómo establecer las subclasificaciones FV, D, L, S, y V.
Primero, seleccione una de las clasificaciones de TV: TV-Y, TV-Y7 TV-G, TV-PG,
TV-14, o TV-MA (consulte el paso 4,) y pulse el botón ►.
Por cada subclasificación aparecerá un símbolo “ ”.
Con el “ ” seleccionado, pulse el botón ENTER para ir a la subclasificación.
Pulse ENTER para bloquear la subclasificación.
Para seleccionar una clasificación de TV distinta, pulse los botónes ▲ o ▼,
después, repita el proceso.
a opción V-chip bloqueará automáticamente ciertas categorías que son “más
L
restrictivas”.
Por ejemplo, si bloquea la subclasificación “L” en TV-PG, las subclasificaciones
“L” en TV-14 y TV-MA se bloquearán automáticamente.
7. P
ulse el botón EXIT para borrar todas las pantallas. (O continúe en la sección
siguiente y establezca restricciones adicionales según los códigos MPAA.)
stas categorías se dividen en dos grupos: TV-Y y TV-Y7 (niños pequeños y
E
niños a partir de 7 años), y TV-G a TV-MA (todos los demás).
Las limitaciones para estos grupos funcionan de forma independiente.
Si en la familia hay niños muy pequeños y adultos jóvenes, la opción Guía de
programas debe configurarse por separado para grupo de edad. (Consulte el
siguiente paso.)
Español - 58
BN68-01310B-00Spa.indd 58
2007-09-14 �� 3:48:16
Configuración de las restricciones mediante las clasificaciones MPAA: G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR
El sistema de clasificación MPAA utiliza el sistema de la MPAA (Motion Picture Association of America, Asociación americana
de cinematografía) que se aplica principalmente en las películas. Si el bloqueo de V-Chip está activado, el televisor bloqueará
automáticamente programas que estén codificados con clasificaciones rechazables (de la MPAA o de televisión).
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después,
pulse el botón ENTER.
TV
Configuración
Plug & Play ►
Idioma
: Español ►
Tiempo ►
Modo Juego
: Apag. ►
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón
ENTER.
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
V-Chip ►
Subtítulo
Mover
3. A
parecerá la pantalla “V-Chip”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Clas. MPAA”, y, después, pulse el
botón ENTER.
►
Transpar. Del menú : Medio ►
▼Más
Ingresar
TV
Regresar
V-Chip
Ingresar Código
*
*
*
0~9 Escr.Código
TV
*
Regresar
V-Chip
Bloqueo V-Chip
: Enc.
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
Mover
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Clas. MPAA
Perm. Todo
Bloq. Todo
Bloq
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
NR
Mover
4. A
parecerá la pantalla “Clas. MPAA”.
Pulse varias veces los botón ▲ o ▼ para seleccionar una categoría concreta
de MPAA. Pulsando los botón ▲ o ▼ pasará secuencialmente por todas las
categorías MPAA:
• G: Todos los públicos (sin restricciones).
• PG: Se sugiere la compañía de un adulto.
• PG-13: Menores acompañados de un adulto.
• R: Restringido. Los niños menores de 17 años deben estar acompañados por
un adulto.
• NC-17: Prohibida la entrada a menores de 17 años.
• X: Sólo adultos.
• NR: Sin clasificacion.
TV
Ingresar
Regresar
Clas. MPAA
Perm. Todo
Bloq. Todo
Bloq
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
NR
Mover
Ingresar
Regresar
erm. todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
P
Bloq. todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
Con una determinada categoría seleccionada, pulse el botón ENTER para
activarla.
En la pantalla aparecerá un símbolo “ ” seleccionado.
Pulse el botón ENTER para bloquear o desbloquear la categoría.
La opción V-chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea “más
restrictiva”.
Por ejemplo, si bloquea la categoría “PG-13”, también se bloquearán
automáticamente “R”, “NC-17” y “X”.
Pulse el botón EXIT para salir.
Español - 59
BN68-01310B-00Spa.indd 59
2007-09-14 �� 3:48:18
Cómo configurar las restricciones en el idioma “Inglés Canadiense”
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER.
TV
Configuración
Plug & Play ►
Idioma
: Español ►
Tiempo ►
Modo Juego
: Apag. ►
V-Chip ►
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón
ENTER.
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
Subtítulo
►
Transpar. Del menú : Medio ►
▼Más
Mover
Ingresar
TV
Regresar
V-Chip
Ingresar Código
*
*
*
0~9 Escr.Código
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Inglés Canadiense” y, después,
pulse el botón ENTER.
TV
V-Chip
TV
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Inglés Canadiense
Perm. Todo
Bloq. Todo
Bloq
erm. Todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
P
Bloq. Todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
• C: Programación para niños menores de 8 años.
• C8+:Programación generalmente considerada aceptable para niños mayores
de 8 años sin acompañamiento de adultos.
• G: Programación general, ideal para todas las audiencias.
• PG: Supervisión paterna.
• 14+: La programación contiene temas y contenidos que puede que no sean
adecuados para menores de 14 años.
• 18+: Programación para adultos.
Ingresar
C
C8+
G
PG
14+
18+
Pulse el botón EXIT para salir.
Regresar
Bloqueo V-Chip
: Apag.
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
Mover
4. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada.
Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada.
Está resaltada la “ ”.
*
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Inglés Canadiense
Perm. Todo
Bloq. Todo
Bloq
C
C8+
G
PG
14+
18+
Mover
Ingresar
Regresar
l V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea
E
“más restrictiva”. Por ejemplo, si bloquea la categoría G, automáticamente
también se bloqueará PG, 14+ y 18+.
Español - 60
BN68-01310B-00Spa.indd 60
2007-09-14 �� 3:48:19
Cómo configurar las restricciones en el idioma ‘Francés Canadiense’
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER.
TV
Configuración
Plug & Play ►
Idioma
: Español ►
Tiempo ►
Modo Juego
: Apag. ►
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón
ENTER.
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
V-Chip ►
►
Subtítulo
Transpar. Del menú : Medio ►
▼Más
Mover
Ingresar
TV
Regresar
V-Chip
Ingresar Código
*
*
*
0~9 Escr.Código
3. Aparecerála pantalla "V-Chip". Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar
“Francés Canadiense” y, después, pulse el botón ENTER.
TV
*
Regresar
V-Chip
Bloqueo V-Chip
Guías pater. TV
Clas. MPAA
: Apag.
►
►
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
Mover
4. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada.
Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada.
Está resaltada la “ ”.
TV
Bloq
erm. Todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
P
Bloq. Todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
• G: General.
• 8 ans+: No recomendada para niños pequeños.
• 13 ans+:Es posible que la programación no sea adecuada para niños
menores de 13 años.
• 16 ans+: Es posible que la programación no sea adecuada para niños
menores de 16 años.
• 18 ans+: Programación restringida para adultos.
l V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea
E
“más restrictiva”. Por ejemplo, si bloquea la categoría 8 ans+, también se
bloquearán automáticamente 13 ans+, 16 ans+ y 18 ans+.
Mover
TV
Regresar
Francés Canadiense
G
8 ans+
13 ans+
16 ans+
18 ans+
Pulse el botón EXIT para salir.
Ingresar
►
►
►
►
►
Perm. Todo
Bloq. Todo
Ingresar
Regresar
Francés Canadiense
Perm. Todo
Bloq. Todo
Bloq
G
8 ans+
13 ans+
16 ans+
18 ans+
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 61
BN68-01310B-00Spa.indd 61
2007-09-14 �� 3:48:21
Uso de V-Chip con los canales digitales
La información de la restricción de bloqueo se puede usar mientras se ven los canales DTV (DTV).
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER.
TV
Configuración
Plug & Play ►
Idioma
: Español ►
Tiempo ►
Modo Juego
: Apag. ►
V-Chip ►
►
Subtítulo
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón
ENTER.
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
Transpar. Del menú : Medio ►
▼Más
Mover
Ingresar
TV
V-Chip
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Clasificación U.S. Descargable” y,
después, pulse el botón ENTER.
i la información no se descarga desde la emisora, el menú
S
"Clasificación U.S. Descargable” está desactivado.
La información de la restricción de bloqueo se puede descargar automáticamente mientras se ven los canales DTV. Esto puede tardar algunos segundos.
El menú “Clasificación U.S. Descargable” está disponible después de que
la información se haya descargado desde la emisora. Sin embargo, según
el tipo de información de la emisora, el menú podría no estar disponible
para su uso.
Ingresar Código
*
*
TV
*
Regresar
V-Chip
Bloqueo V-Chip
: Enc.
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
Mover
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
El número del título de
clasificación actual
Título de clasificación
llow All (Perm. Todo): Se pulsa para desbloquear todos los programas de
A
televisión.
Block All (Bloq. Todo): Se pulsa para bloquear todos los programas de
televisión.
Los niveles de restricción de bloqueo difieren según la emisora.
El nombre de menú predeterminado y “Clasificación U.S. Descargable”
cambian según la información descargada.
Aunque configure la visualización en pantalla en su propio idioma, el menú
“Clasificación U.S. Descargable” siempre lo verá en inglés.
La clasificación bloqueará automáticamente ciertas categorías que son
“más restrictivas”.
Los títulos de clasificación (por ejemplo, Humor Level (Nivel humor), etc) y
las clasificaciones de televisión (por ejemplo, DH, MH, H, etc) pueden
diferir según la emisora.
*
0~9 Escr.Código
4. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada.
Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada.
Está resaltada la “ ”.
Pulse el botón EXIT para salir.
Regresar
Clasificación U.S. Descargable
Humor Level
41/2
DH
MH
H
VH
EH
Perm. Todo
Bloq. Todo
Mover
Ingresar
Regresar
El número de todos los
títulos de clasificación
Cómo reiniciar el televisor después de que V-Chip bloquee un canal (“Salida de emergencia”)
Si el televisor sintoniza un canal restringido, el V-Chip lo bloqueará.
La pantalla quedará en blanco y aparecerá el siguiente mensaje:
Canal bloqueado por
1. E
scriba su código PIN.
Para volver al modo de visualización normal, sintonice un canal diferente con
los botones CH o CH . En ciertas condiciones (según la clasificación de los
programas de televisión locales) la función V-Chip puede bloquear todos los
canales. En este caso, utilice la función V-Chip como “salida de emergencia”:
2. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
"Configuración" y, a continuación, pulse ENTER.
3. Pulselos botones ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
4. Escriba su código PIN; pulse ENTER y, a continuación, los botones ▲ o ▼ para
desactivar temporalmente la función V-Chip Lock.
TV-PG [ S ]
Usar botones numéricos para
introducir PIN y desbloquear canales.
Pulsar EXIT para borrar el PIN.
Pulsar MENU para menú principal.
Canal bloqueado por
TV-PG [ L ]
Usar botones numéricos para
introducir PIN y desbloquear canales.
Pulsar EXIT para borrar el PIN.
Pulsar MENU para menú principal.
i olvida el PIN, pulse los botones del mando a distancia en la siguiente
S
secuencia para reiniciar el código a 0-0-0-0 : Apagar(Power Off.) → MUTE → 8
→ 2 → 4 → Encender(Power On.).
Español - 62
BN68-01310B-00Spa.indd 62
2007-09-14 �� 3:48:22
Configuración de Efecto de luz
Se puede apagar o encender el LED del frontal del televisor.
1.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y después pulse el
botón ENTER.
TV
Pantalla Azul
: Medio ►
PC ►
PC para Home Cinema : Apag. ►
: Viendo la TV ►
Efecto de luz
Ahorro energía
3. Pulselos botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apag.”, “En m. espera”,
“Viendo la TV” o “Siempre” y, después, pulse el botón ENTER.
Apag.: El LED no se activará.
En m. espera: Enciende el LED en modo de espera.
Viendo la TV: Enciende el LED cuando se mira la TV.
Siempre: El LED se encenderá una vez se haya apagado el televisor.
: Apag. ►
▼Más
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Configuración
▲Más
Pantalla Azul
: Apag.
Melodía
: Medio
PC
Apag.
PC para Home Cinema : Apag.
En m. espera ►
Viendo
Efecto de luz
: Viendo
la la
►TV
Siempre ►
Ahorro energía
: Apag.
Pulse el botón EXIT para salir.
: Apag. ►
Melodía
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Efecto de luz” y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
•
•
•
•
Configuración
▲Más
▼Más
stablezca la opción "Efecto de luz" en "Apag." para reducir el consumo de
E
energía.
Mover
Ingresar
Regresar
LED
Guía de actualización del software
Samsung puede ofrecer actualizaciones para el firmware del televisor en el futuro. Póngase en contacto con el centro de llamadas de Samsung en 1-800-SAMSUNG(726-7864) para recibir información acerca de la descarga de las actualizaciones y del uso
de un controlador USB. Las actualizaciones se pueden realizar conectando una unidad USB al puerto USB situado en la parte
posterior del televisor.
1. Inserte una unidad USB que contenga las actualizaciones de firmware en las
conexiones WISELINK de la parte posterior del televisor.
TV(Tomas del panel lateral)
2. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botón ▲ o ▼ para
seleccionar Configuración y después pulse el botón ENTER.
Unidad USB
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar Software upgrade
(Actualización del software) y después pulse ENTER.
4. Pulse el botón ENTER.
Aparece el mensaje "Buscando USB... Puede tardar 30 segundos". No
desconecte la alimentación ni retire la unidad USB mientras se aplican las
actualizaciones. El televisor
se apagará y se encenderá automáticamente después de completar la
actualización de firmware. Después de realizar la actualización compruebe la
versión del firmware.
Cuando se actualiza el software, la configuración del vídeo y audio que se haya
efectuado vuelve a la configuración predeterminada (de fábrica). Es aconsejable
anotar la configuración para recuperarla fácilmente después de la actualización.
TV
Configuración
▲Más
N. neg HDMI
: Bajo
Modo película
: Apag.
Ajuste de montaje en pared
PIP
►
►
►
►
Función de Ayuda
: Enc. ►
Actualización del software ►
Mover
Ingresar
Regresar
Actualización del software
Explorando USB...
Puede tardar hasta 30 segundos.
Español - 63
BN68-01310B-00Spa.indd 63
2007-09-14 �� 3:48:23
WISELINK
Uso de la función WISELINK
Esta función permite ver archivos de fotos (JPEG) y escuchar archivos de audio (MP3) guardados en un dispositivo de clase de
almacenamiento masivo (MSC) USB.
Pulse el POWER botón de encendido del mando a distancia o del panel frontal.
En primer lugar, conecte un dispositivo USB que contenga archivos JPEG o MP3 a la
toma WISELINK (conector USB) que se encuentra en el lateral del televisor.
TV(Tomas del panel lateral)
Unidad USB
Si entra en el modo WISELINK sin ningún dispositivo conectado, aparece el mensaje “There is no device connected”
(“No hay ningún dispositivo conectado”).En este caso, inserte el dispositivo USB, salga de la pantalla pulsando el
botón WISELINK del mando a distancia y vuelva a entrar en la pantalla WISELINK.
Los archivos de fotos y de audio deben llevar un nombre en inglés, francés o español. De lo contrario, los archivos no se
pueden reproducir. Si es necesario, póngales un nombre inglés, francés o español.
El sistema de archivos sólo admite el FAT16/32. (No se admite el sistema de archivo NTFS.)
Algunos tipos de dispositivos de audio y cámaras digitales USB pueden no ser compatibles con este televisor.
Wiselink sólo admite el dispositivo de clase de almacenamiento masivo (MSC) USB. MSC es un dispositivo de clase de
almacenamiento masivo de transporte sólo de gran capacidad. Ejemplos de MSC son las unidades de almacenamiento en
miniatura y los lectores de tarjetas Flash. (No se admite ni el HUB ni el disco duro USB.)
Antes de conectar el dispositivo al televisor, haga una copia de seguridad de sus archivos para evitar daños o pérdidas de
datos. SAMSUNG no se hace responsable del daño o pérdida de datos que pueda sufrir archivo alguno.
La resolución de imagen recomendada para Wiselink es 6 megapíxeles.
Conecte directamente al puerto USB del aparato. Si utiliza una conexión con un cable independiente, puede haber
problemas de compatibilidad con el USB.
Sólo se admiten los formatos de archivo mp3 y jpeg.
Se recomienda el formato jpeg secuencial. El formato jpeg progresivo utiliza una gran cantidad de memoria y puede fallar la
decodificación.
No desconecte el dispositivo USB mientras esté “cargando”.
No se admite PTP (Protocolo de transferencia de imágenes) ni MTP (Protocolo de transferencia de medios).
La duración de la reproducción de un archivo mp3 puede visualizarse como ‘00:00:00’ si la información del tiempo de
reproducción no se encuentra en el inicio del archivo.
Cuanto mayor sea la resolución de la imagen, más tiempo tardará en visualizarse en la pantalla.
Si la resolución horizontal de una imagen es superior a 5000, no se puede descodificar.
Si la resolución vertical de una imagen es superior a 4000, no se puede descodificar.
Uso de los botónes del mando a distancia con el menú WISELINK
Botón
Función
Mover el cursor y seleccionar una opción
Seleccionar la opción marcada.
Reproducir o interrumpir el archivo de visionado automático o MP3.
Volver al menú anterior
Ejecutar diversas funciones desde los menús de fotos y música.
Detener el archivo de visionado automático o MP3.
Avanzar o retroceder página (elemento de una lista de archivos)
Detener la función actual y volver al menú de nivel superior anterior.
Español - 64
BN68-01310B-00Spa.indd 64
2007-09-14 �� 3:48:24
Uso del menú WISELINK
1. Pulse
el botón MENU. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Entrada” y
pulse el botón ENTER.
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “WISELINK” y pulse el botón ENTER.
TV
Entrada
Lista de Origen
: TV ►
Editar Nombre ►
WISELINK
Anynet+ (HDMI-CEC)
Mover
Ingresar
Regresar
los botón ▲ o ▼ para seleccionar el dispositivo de memoria MSC
3. Pulse
correspondiente y pulse el botón ENTER.
El menú WISELINK puede variar según el dispositivo de memoria USB conectado
al televisor.
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
Generio
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
Mover
4.
Pulse los botón ◄ o ► para desplazarse a un icono y pulse el botón ENTER.
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del mando a
distancia.
ulse el botón WISELINK del mando a distancia para visualizar un menú
P
WISELINK.
Ingresar
Salir
XTICK
861MB/994MB Free
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 65
BN68-01310B-00Spa.indd 65
2007-09-14 �� 3:48:25
Uso de la lista FOTO (JPEG)
Este menú muestra carpetas y archivos JPEG guardados en un dispositivo de memoria MSC.
1. C
ompleta los pasos 1 al 3 de “Uso del menú WISELINK”
(Consulte la página 65)
XTICK
861MB/994MB Free
2. P
ulse los botón ◄ o ► para desplazarse a “Photo” y pulse el botón ENTER.
La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un
archivo.
Mover
Ingresar
Regresar
3. P
ulse los botónes ▲, ▼, ◄ y ► para seleccionar un archivo y pulse el botón
ENTER.
• Si se pulsa el botón ENTER sobre el icono de una foto, la foto seleccionada se
muestra en pantalla completa.
Up Folder
Forder1
File 4
File 5
• Si se pulsa el botón ENTER sobre el icono de una carpeta, se muestran los
archivos JPEG incluidos en dicha carpeta.
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del mando a distancia.
File 9
Selección
File 10
INFO
Opción
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 11
Mover
File 12
Ver
File 13
Regresar
l desplazamiento a una foto puede tardar unos segundos necesarios para
E
cargar el archivo. Durante este tiempo, aparecerá el icono
Cargando... en la
parte superior izquierda de la pantalla.
: Icono de carpeta
ste menú sólo muestra los archivos con extensión jpg. Los archivos con otro
E
formato como bmp o tiff no se muestran.
: Icono de foto
os archivos se visualizan en una página. En cada página se muestran 15
L
fotos en miniatura.
as miniaturas se numeran de 1 a 15, de izquierda a derecha y de arriba a
L
abajo.
iertos tipos de cámera digital USB y dispositivos de audio quizás no sean
C
compatibles con este televisor.
n primer lugar se muestran las carpetas y, a continuación, todos los archivos
E
JPEG de cada carpeta. Las carpetas y los archivos JPEG se clasifican en
orden alfabético.
i la foto se visualiza en pantalla completa, se puede ampliar, reducir o girar la
S
foto en la pantalla.
a visualización de archivos JPEG como imágenes en miniatura tarda algún
L
tiempo.
egún la calidad y la resolución de la imagen, es posible que las fotos sin
S
información EXIF no se muestren como imágenes en miniatura en la Lista de
fotos.
: Icono de desplazarse
a la carpeta anterior
Español - 66
BN68-01310B-00Spa.indd 66
2007-09-14 �� 3:48:26
Selección de una foto y un visionado automático
1. C
ompleta los pasos 1 al 3 de “Uso del menú WISELINK”.
(Consulte la página 65)
XTICK
861MB/994MB Free
2. P
ulse los botón ◄ o ► para desplazarse a “Photo” y pulse el botón ENTER.
La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo.
Mover
3.
Pulse el botón INFO para visualizar “Iniciar visionado automático” o
“Deseleccionar todos”.
Up Folder
Forder1
File 4
File 9
Iniciar visionado automático
Deseleccionar todos
INFO
4.
Ingresar
Regresar
Photo 0001
Photo 0001
None
File 5
File 6
File 7
File 8
File 10
File 11
File 12
File 13
Salir
Pulse los botón ▲ o ▼ para desplazarse a “Iniciar visionado automático” y pulse el
botón ENTER.
n la operación de visionado automático, los archivos se muestran
E
ordenadamente a partir del archivo que se muestra en este momento.
os archivos MP3 se pueden reproducir automáticamente durante el visionado
L
automático si Música de fondo predeterminada está en Encendido. Para que
esta función sea posible, los archivos MP3 y otros archivos de fotos deben
estar en la misma carpeta del dispositivo de memoria MSC.
5.
Velocidad de secuencia
Música de fondo
Config. música fondo
Lista
INFO
Salir
Pulse el botón INFO durante la presentación para configurar las opciones
siguientes (Velocidad de secuencia, Música de fondo, Config. música fondo, Lista).
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la opción y pulse el botón ENTER.
• Después de configurada la opción pulse el botón ENTER para realizar el cambio
Español - 67
BN68-01310B-00Spa.indd 67
2007-09-14 �� 3:48:27
Uso del menú durante el visionado automático
Velocidad de secuencia:
Rápida
Permite seleccionar la velocidad de presentación del visionado automático.
Puede seleccionar "Lenta", "Normal" o "Rápida".
Velocidad de secuencia
Música de fondo
Config. música fondo
Lista
INFO
Salir
Música de fondo:
Permite reproducir un archivo MP3 durante el visionado automático.
Apag.
Puede elegir que Music (Música) esté “Enc.” o en “Apag.”
Config. música fondo:
Config. música fondo
La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo
MP3.
• Seleccione Config. música fondo y pulse el botón ENTER.
Seleccione una carpeta para la música de fondo mediante los botón ▲ o ▼
y pulse el botón ENTER. La carpeta seleccionada aparecerá marcada con .
Seleccionar archivos para música de fondo.
Folder 01
Folder 02
Folder 03
Folder 04
Folder 05
Folder 06
◄◄ 1/1/Página ►►
• Pulse de nuevo el botón MENU para volver a la pantalla Secuencia.
Se reproduce la música de fondo seleccionada.
Mover
Ingresar
Regresar
i Música de fondo está en Apagado, aunque haya establecido Config. música
S
fondo, ésta no se reproducirá.
Lista:
La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo
JPEG.
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del mando a distancia.
Selección
Up Folder
Forder1
File 4
File 5
File 9
File 10
INFO
Opción
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
File 11
Mover
Ver
Regresar
Español - 68
BN68-01310B-00Spa.indd 68
2007-09-14 �� 3:48:28
Icono de información de la función Visionado automático (Aparece en la parte superior izquierda
de la pantalla).
Icono
Reprod
OSD actual
Función
(Foto) Secuencia
Visionado automático de fotos en curso.
Foto Pausa
Se puede hacer una pausa en la presentación y en
la reproducción de música pulsando el
botón PLAY/PAUSE
del mando a distancia
durante la presentación.
Para reanudar el visionado automático, pulse de
nuevo el botón PLAY/PAUSE
del distancia.
Ir a la foto siguiente
Con el botón de dirección (derecha) del mando a
distancia se puede desplazar a la foto siguiente.
Ir a la foto anterior
Con el botón de dirección (izquierda) del mando a
distancia se puede desplazar a la foto anterior.
Pausa
uando se selecciona un archivo de fotos, la información de éste aparece en la parte izquierda de la pantalla del televisor,
C
así como la resolución, la fecha de modificación y el orden del archivo en este directorio (por ejemplo, 10 de 15).
resolución
fecha de modificación
orden del archivo en
este directorio
Photo
108 x 81
Dec20. 2006
4/25
Up Folder
Forder1
File 4
File 5
File 9
Selección
INFO
File 10
Opción
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 11
Mover
File 12
Ver
File 13
Regresar
Español - 69
BN68-01310B-00Spa.indd 69
2007-09-14 �� 3:48:29
Giro
1. C
ompleta los pasos 1 al 3 de “Uso del menú WISELINK”.
(Consulte la página 65)
XTICK
861MB/994MB Free
2. P
ulse los botón ◄ o ► para desplazarse a “Photo” y pulse el botón ENTER.
La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo.
Mover
3.
Pulse los botónes ▲, ▼, ◄ y ► para seleccionar un archivo y pulse el botón
ENTER.
Si se pulsa el botón sobre la miniatura de una foto, ésta se muestra en pantalla
completa.
Up Folder
Forder1
File 4
File 5
File 9
Selección
4.
INFO
File 10
Opción
Ingresar
Regresar
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 11
Mover
File 12
Ver
File 13
Regresar
ulse el botón INFO para ver las opciones (Iniciar visionado automático,
P
Girar, Zoom, Lista).
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Girar” y pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción necesaria (0°, 90°,
180°, 270°) y, a continuación, pulse ENTER.
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del mando a distancia.
Iniciar visionado automático
Girar : 0°
Zoom : X1
Lista
INFO
El archivo girado no se guarda.
a opción Zoom/Secuencia está desactivada si se ha seleccionado la opción
L
Girar.
Icono de información de la función Giro (Aparece en la parte superior izquierda
de la pantalla).
Salir
Iniciar visionado automático
0°
Girar : 0°
90°
180°
Zoom : X1
Icono
270°
Lista
OSD actual
Función
Girar (90°)
Así gira una foto 90 grados
Girar (180°)
Así gira una foto 180 grados
Girar (270°)
Así gira una foto 270 grados
Girar (0°)
Así gira una foto a su estado original
INFO
Salir
Español - 70
BN68-01310B-00Spa.indd 70
2007-09-14 �� 3:48:30
Ampliación de imagen
1. C
ompleta los pasos 1 al 3 de “Uso del menú WISELINK”.
(Consulte la página 65)
XTICK
861MB/994MB Free
2. P
ulse los botón ◄ o ► para desplazarse a “Photo” y pulse el botón ENTER.
La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo.
Mover
3.
Pulse los botónes ▲, ▼, ◄ y ► para seleccionar un archivo y pulse el botón
ENTER.
Si se pulsa el botón sobre la miniatura de una foto, ésta se muestra en pantalla
completa.
Up Folder
Forder1
File 4
File 5
File 9
Selección
4.
INFO
File 10
Opción
Ingresar
Regresar
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 11
Mover
File 12
Ver
File 13
Regresar
ulse el botón INFO para ver las opciones (Iniciar visionado automático,
P
Girar, Zoom, List).
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Zoom” y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción necesaria (X1, X2, X4) y, a
P
continuación, pulse ENTER.
Iniciar visionado automático
Girar : 0°
X1
X2
Zoom : X1
X4
Lista
INFO
• Zoom(x 1): Restablece la foto a su tamaño original.
• Zoom(x 2): Aumenta dos veces la foto.
• Zoom(x 4): Aumenta cuatro veces la foto.
Salir
x1
Para desplazarse por una foto ampliada arriba, abajo, izquierda y derecha,
pulse el botón INFO para salir del menú y a continuación pulse los botones
▲, ▼, ◄ y ►.
Las imágenes con una resolución superior a 1280 X 720 no se admiten.
a opción Girar/Secuencia está desactivada si se ha seleccionado la opción
L
Zoom.
Iniciar
visionado automático
Slide Show
Girar
Rotate: 0°
: 0°
Zoom : X1
Lista
List
INFOINFO ExitSalir
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del mando a distancia.
Español - 71
BN68-01310B-00Spa.indd 71
2007-09-14 �� 3:48:31
Icono de información de la función Zoom (Aparece en la parte superior izquierda de la pantalla).
Icono
OSD actual
Función
x2
Zoom (x 2)
Aumenta dos veces la foto.
x4
Zoom (x 4)
Aumenta cuatro veces la foto.
x1
Zoom (x 1)
Restablece una foto a su tamaño original.
Panorámica abajo
Desplaza el encuadre hacia abajo para ver la parte
inferior de una foto ampliada.
Panorámica arriba
Desplaza el encuadre hacia arriba para ver la parte
superior de una foto ampliada.
Panorámica derecha
Desplaza el encuadre hacia la derecha para ver la
parte derecha de una foto ampliada.
Panorámica izquierda
Desplaza el encuadre hacia la izquierda para ver la
parte izquierda de una foto ampliada.
La opción Girar/Secuencia está desactivada si se ha seleccionado la opción Zoom.
Español - 72
BN68-01310B-00Spa.indd 72
2007-09-14 �� 3:48:32
Uso de la lista MP3
El menú muestra los archivos MP3 que se encuentran entre los achivos guardados en un dispositivo de memoria MSC.
1. C
ompleta los pasos 1 al 3 de “Uso del menú WISELINK”.
(Consulte la página 65)
2. P
ulse los botón ◄ o ► para desplazarse a “Music” y pulse el botón ENTER.
La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo.
XTICK
861MB/994MB Free
Mover
Ingresar
Regresar
3. Pulselos botón ▲ o ▼ para seleccionar un archivo y pulse el botón ENTER.
Para seleccionar uno o todos los archivos, pulse el botón INFO para visualizar
los menús de Música. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Reprod”, “Repetir
música” o “Deseleccionar todos”.
• Si se pulsa el botón ENTER sobre un icono de nota musical, inmediatamente se
reproduce el archivo de música.
• Si desea ver los archivos que contiene una carpeta pulse el botón ENTER sobre
el icono de la carpeta.
Nat King Cole-Fly me to the moon
carpeta 1
Reprod
Repetir música
Deseleccionar todos
INFO
ara detener un archivo MP3 durante la reproducción, pulse el botón
P
. Pulse el botón STOP ▄ para salir del modo Reproducir.
PLAY/PAUSE
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del mando a distancia.
ste menú sólo muestra archivos con la extensión .mp3. Los archivos con
E
otras extensiones no se muestran, aunque se hayan guardado en el mismo
dispositivo USB.
l archivo seleccionado se visualiza en la parte superior con su tiempo de
E
reproducción.
ara ajustar el volumen de la música, pulse los botónes VOL+ o VOL- del
P
mando a distancia. Para silenciar el sonido, pulse el botón MUTE del mando a
distancia.
Los botones FF ►► o REW ◄◄ no funcionan durante la reproducción.
001 Swan Song feat.TBNY
00:04:01
002 Beatles-Yesterday
00:04:28
003 Fall in Love
00:04:12
004 Tom Waits-Time
00:05:39
005 Chuk Mangione-Feel So good
00:04:30
006 Nat King Cole-Fly me to the moon
00:04:30
007 Ryuichi Sakamoto-Rain
00:03:54
008 Bon jovi-This ain’t a love song
00:05:25
Salir
Para seleccionar un archivo en la página siguiente, pulse los botónes
REW◄◄ o FF►► para desplazarse a la página siguiente.
4.
00:04:00
Carpeta superior
: Icono de carpeta
: Musical note icon
: Icono de desplazarse
a la carpeta anterior
Icono de información de la función Música (Aparece en la parte superior
izquierda de la pantalla).
Icono
OSD actual
Función
(Música) Todos
Cuando se reproducen todos los archivos de
música.
(Música) Uno
Cuando se reproduce un archivo de música.
(Música) Reproducir/
Pausa
Cuando se pulsa el botón PLAY/PAUSE
del
mando a distancia mientras se reproduce la
música. La música se detiene y aparece la palabra
‘Reproducir’ en la parte superior de la pantalla.
(Música) Detener
Cuando se pulsa el botón STOP del mando a
distancia cuando se ha detenido la música. La
música se reanuda y aparece la palabra ‘Detener’
en la parte superior de la pantalla.
Español - 73
BN68-01310B-00Spa.indd 73
2007-09-14 �� 3:48:33
Repetición de música
1. C
ompleta los pasos 1 al 3 de “Uso del menú WISELINK”.
(Consulte la página 65).
XTICK
861MB/994MB Free
2. P
ulse los botón ◄ o ► para desplazarse a “Música” y pulse el botón ENTER.
La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo.
Mover
3.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar un archivo y pulse el botón ENTER.
Nat King Cole-Fly me to the moon
Para seleccionar todos los archivos o uno solo, pulse el botón INFO para ver los
menús de Música.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Reprod”, “Repetir Música” o
“Deseleccionar todos”.
Deseleccionar todos
INFO
00:04:01
002 Beatles-Yesterday
00:04:28
003 Fall in Love
00:04:12
004 Tom Waits-Time
00:05:39
005 Chuk Mangione-Feel So good
00:04:30
006 Nat King Cole-Fly me to the moon
00:04:30
007 Ryuichi Sakamoto-Rain
00:03:54
008 Bon jovi-This ain’t a love song
00:05:25
Enc.
Nat King Cole-Fly me to the moon
00:04:00
Carpeta superior
carpeta 1
Puede seleccionar Activado o Desactivado.
• Apag.(Apagado): Cancela la reproducción repetitiva de archivos de música.
001 Swan Song feat.TBNY
Exit
Seleccione para reproducir repetidamente todos los archivos MP3 de la
carpeta actual.
• Enc.(Encendido): Reproduce un archivo de música (o todos) repetidamente.
00:04:00
carpeta 1
Repetir Música
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Repetir música”.
Regresar
Carpeta superior
Reprod
4.
Ingresar
Reprod
Repetir Música
Cancela archivos selecc.
INFO
001 Swan Song feat.TBNY
00:04:01
002 Beatles-Yesterday
00:04:28
003 Fall in Love
00:04:12
004 Tom Waits-Time
00:05:39
005 Chuk Mangione-Feel So good
00:04:30
006 Nat King Cole-Fly me to the moon
00:04:30
007 Ryuichi Sakamoto-Rain
00:03:54
008 Bon jovi-This ain’t a love song
00:05:25
Exit
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a
distancia.
Español - 74
BN68-01310B-00Spa.indd 74
2007-09-14 �� 3:48:35
Uso del menú de configuración
Configuración muestra al usuario la configuración del menú WISELINK.
1. C
ompleta los pasos 1 al 3 de “Uso del menú WISELINK”.
(Consulte la página 65)
2. P
ulse los botón ◄ o ► para desplazarse a “Setup” y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
XTICK
861MB/994MB Free
Mover
3.
Ingresar
Regresar
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar un archivo y pulse el botón ENTER.
Velocidad de secuencia
: Rápida
Música de fondo
: Apag.
Config. música fondo
Repetir música
: Enc.
Salvapantallas
: 5 min.
Mover
4.
Ingresar
Regresar
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la opción y pulse el botón ENTER.
Velocidad de secuencia
Música de fondo
: Rápida
Rápida
: Enc.
Normal
Config. música fondo
Lenta
Repetir música
: Enc.
Salvapantallas
: 5 min.
Mover
Ingresar
Regresar
Continúa…
Español - 75
BN68-01310B-00Spa.indd 75
2007-09-14 �� 3:48:36
Velocidad de secuencia:
Permite seleccionar la velocidad de presentación del visionado automático.
Puede seleccionar "Rápida", "Normal" o "Lenta".
Velocidad de secuencia
: Fast
Rápida
: Off
Normal
Música de fondo
Config. música fondo
Lenta
Repetir música
: Enc.
Salvapantallas
: 5 min.
Mover
Ingresar
Regresar
Música de fondo:
Se selecciona para determinar si se desea reproducir un archivo MP3 durante el
visionado automático.
Velocidad de secuencia
: Rápida
Música de fondo
: Off
Apag.
Config. música fondo
Puede seleccionar Música "Enc". o Música "Apag.".
Repetir música
Enc.
: Enc.
Salvapantallas
: 5 min.
Mover
Ingresar
Regresar
Config. música fondo:
Puede seleccionar música de fondo para reproducir durante un visionado
automático. También puede seleccionar la música de fondo mientras hay un
visionado automático en ejecución si pulsa el botón INFO y selecciona el menú
“Config. música fondo”.
Config. música fondo
Seleccionar archivos para música de fondo.
Folder 01
Folder 02
Folder 03
Folder 04
Folder 05
Folder 06
◄◄ 1/1/Página ►►
Mover
Repetir música:
Seleccione para reproducir repetidamente todos los archivos MP3 de la carpeta
actual.
Puede seleccionar Encendido o Apagado.
Ingresar
Velocidad de secuencia
: Rápida
Música de fondo
: Apag.
Regresar
Config. música fondo
Repetir música
: OnApag.
Salvapantallas
: Off
Enc.
• Enc.: Reproduce un archivo de música (o todos) repetidamente.
• Apag.: Cancela la reproducción repetitiva de archivos de música.
Mover
Ingresar
Regresar
Salvapantallas:
Seleccione para configurar el tiempo de espera necesario para que se ejecute el
salvapantallas. El salvapantallas aparecerá si no se pulsa ningún
botón durante 1, 3 o 5 minutos.
Velocidad de secuencia
: Rápida
Música de fondo
: Apag.
Config. música fondo
Repetir música
: Enc.
Salvapantallas
: Off
1 min.
3 min.
5 min.
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del mando a distancia.
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 76
BN68-01310B-00Spa.indd 76
2007-09-14 �� 3:48:37
Acerca de Anynet+
¿Qué es Anynet?
Anynet+ es una función que permite controlar todos los dispositivos de Samsung conectados que sean compatibles con Anynet+
con el mando a distancia del televisor Samsung.
Conexión de dispositivos Anynet+
El sistema Anynet+ sólo se puede usar con dispositivos de Samsung que tengan la función Anynet+. Para asegurarse de que el
dispositivo de Samsung tenga dicha función, compruebe si lleva el logotipo Anynet+.
Para conectar al televisor
Panel lateral del televisor
Dispositivo
Anynet+ 1
Cable HDMI 1.3
Cable HDMI 1.3
Dispositivo
Anynet+ 2
Dispositivo
Anynet+ 3
Conecte las tomas HDMI 1],
[HDMI 2] o [HDMI 3] del
televisor y la toma HDMI
OUT del dispositivo Anynet+
correspondiente mediante el
cable HDMI.
Cable HDMI 1.3
Para conectar al sistema de cine en casa
Panel lateral del televisor
Dispositivo
Anynet+ 1
Cable HDMI 1.3
Dispositivo
Anynet+ 2
Cable HDMI 1.3
Cine en casa
Cable óptico
Cable HDMI 1.3
Dispositivo
Anynet+ 3
1. Conecte
las tomas
[HDMI 1], [HDMI 2] o
[HDMI 3] del televisor
y la toma HDMI OUT
del dispositivo Anynet+
correspondiente mediante
el cable HDMI.
2. C
onecte la toma HDMI
IN del sistema cine en
casa y la toma HDMI OUT
del dispositivo Anynet+
correspondiente mediante
el cable HDMI.
Cable HDMI 1.3
Conecte el cable óptico entre la toma Digital Audio Out (Optical) del televisor y la toma Digital Audio Input del sistema de cine
en casa.
Conecte sólo un sistema de cine en casa.
Si se sigue la conexión anterior, la toma Optical sólo produce la salida de 2 canales de audio. Sólo oirá sonido de los
altavoces frontales izquierdo y derecho y el subwoofer del sistema de cine en casa. Para escuchar el canal de audio 5.1,
conecte la toma DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del reproductor de DVD o del decodificador de cable/satélite (dispositivo
Anynet 1 o 2) directamente a un amplificador o un sistema de cine en casa no al televisor.
Consulte el manual del usuario del sistema de cine en casa para obtener más información.
Algunos cables HDMI pueden no admitir las funciones Anynet+.
Anynet+ funciona cuando el dispositivo de AV que admite Anynet+ se encuentra en estado de espera o de encendido.
Anynet+ admite hasta 12 dispositivos de AV en total. Tenga en cuenta que puede conectar hasta 3 dispositivos del mismo
tipo.
Español - 77
BN68-01310B-00Spa.indd 77
2007-09-14 �� 3:48:38
Configuración de Anynet+
Los parámetros siguientes le ayudarán a usar las funciones Anynet+.
Para usar la función Anynet+, Anynet+ (HDMI-CEC) debe estar configurado como Enc..
1.
2.
3,
ulse el botón Anynet+.
P
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar "Configuración" y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse el botón ENTER para seleccionar "Anynet+ (HDMI-CEC)" y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar "Enc." y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
La función Anynet+ (HDMI-CEC) está activada.
Si selecciona "Apag.", Anynet+ (HDMI-CEC) se desactiva.
Cuando la función Anynet+ (HDMI-CEC) está desactivada, todas las
operaciones relacionadas con Anynet+ se desactivan.
Air 28
Grabar:
Enc.
Conectar Grabar
Configuración
Mover
Ingresar
Salir
Anynet+ Configuración
Anynet+ (HDMI-CEC)
: OffApag
Apagado automático
: OffEnc.
Buscando conexiones
Mover
Ingresar
Regresar
Configuración de un dispositivo Anynet+ para que se desactive automáticamente cuando el televisor se apaga
2.
3.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado automático, a continuación
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar "Enc." y, a continuación, el botón ENTER.
La función Desact. auto. se activa.
Si selecciona "Apag." se cancela la función de apagado automático.
Anynet+ Configuración
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Enc.
Apagado automático
: Off
Apag
Buscando conexiones
Mover
Pulse el botón EXIT para salir.
Enc.
Ingresar
Regresar
La fuente activa del televisor remoto se debe configurar como TV para usar la función
Anynet+.
Si establece Apagado automático en Enc., los dispositivos externos conectados también se desactivan cuando se apaga el
televisor. Sin embargo, si el dispositivo está grabando es posible que no se apague.
Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet+
1.
Pulse el botón Anynet+.
2.
Pulse
los botones ▲ o ▼ para seleccionar el dispositivo que desee y pulse el botón
ENTER. Se cambia al dispositivo seleccionado.
3.
i no encuentra el dispositivo que desea, pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
S
"Buscando conexiones" y pulse el botón ENTER.
Se muestran todos los dispositivos Anynet+ conectados al televisor.
Aparece el mensaje "Configuring Anynet+ connection...". Cuando finaliza la búsqueda
de dispositivos, los dispositivos conectados aparecen en el menú Anynet+.
Air 28
Grabar:
Enc.
Conectar Grabar
Configuración
Mover
Ingresar
Salir
El cambio a los dispositivos seleccionados puede tardar unos 2 minutos. No se puede
Anynet+ Configuración
cancelar la operación de cambio de dispositivo mientras ésta se está efectuando.
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Enc.
El tiempo necesario para la búsqueda de dispositivos depende de la cantidad de
Apagado automático
: Enc.
dispositivos conectados.
Buscando conexiones
Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, no se muestra el número de dispositivos
encontrados.
Mover
Ingresar
Regresar
Aunque el televisor explora automáticamente los dispositivos cuando se enciende con
el botón POWER, los dispositivos conectados cuando el televisor ya está encendido
no aparecen en la lista de dispositivos. En tal caso, seleccione el menú Buscando conexiones para buscar los dispositivos.
Si ha seleccionado un dispositivo externo pulsando el botón SOURCE, no podrá usar la función Anynet+. Asegúrese de
cambiar al dispositivo externo Anynet+ mediante el botón Anynet+.
Español - 78
BN68-01310B-00Spa.indd 78
2007-09-14 �� 3:48:38
Menú Anynet+
El menú Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al televisor.
Menú Anynet+
Descripción
Ver TV
Cambia de Anynet+ al modo de emisión de TV.
Grabar
Comienza una grabación. (Este menú sólo funciona en un dispositivo que admita
grabación.)
Menú (Nombre_dispositivo)
Muestra el menú del dispositivo conectado.
Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el menú de títulos del
grabador de DVD.
Funcionamiento
(Nombre_dispositivo)
Muestra el menú de control de reproducción del dispositivo conectado.
Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el menú de control de
reproducción del grabador de DVD.
Conectar (Nombre_dispositivo)
El televisor está conectado al dispositivo correspondiente.
Receptor
La salida de sonido se efectúa a través del receptor (sistema de cine en casa).
Se puede configurar que Anynet+ (HDMI-CEC) se apague automáticamente así como
la búsqueda de las conexiones para usar Anynet+
Configuración
Botónes del mando a distancia del televisor disponibles en el modo Anynet+
Tipo de dispositivo
Estado de funcionamiento
Botónes disponibles
Después de cambiar al dispositivo, cuando el menú de éste
aparece en la pantalla.
Botónes numéricos
▲/▼/◄/►/ENTER
Botónes de colores
Botón EXIT
Después de cambiar al dispositivo, mientras se reproduce
un archivo
◄◄ (Búsqueda atrás)
►►(Búsqueda adelante)
(Parar)
► (Reproducir/Pausa)
Dispositivo con sintonizador
incorporado
Después de cambiar al dispositivo, mientras se ve un
programa de TV
Botóne CH ▲/▼
Dispositivo de audio
Cuando Receptor está activado
Botónes VOL+/VOLBotón MUTE
Dispositivo Anynet+
La función Anynet+ sólo es operativa cuando la fuente activa del mando a distancia del televisor está ajustada en TV.
El botón REC sólo funciona en el estado Watch TV (Ver TV).
Los dispositivos Anynet+ no se pueden controlar con los botones del lateral del TV. Los dispositivos Anynet+ sólo se pueden
controlar mediante el mando a distancia del televisor.
El mando a distancia del televisor puede no funcionar en determinadas circunstancias. En ese caso, vuelva a seleccionar el
dispositivo Anynet+.
Las funciones Anynet+ no están operativas con los productos de otros fabricantes.
El funcionamiento de ◄◄, ►► puede variar según el dispositivo.
Grabación
El grabador permite efectuar una grabación de un programa de televisión.
Pulse el botón REC.
Comienza la grabación. (Sólo cuando está conectado el dispositivo de grabación Anynet+ activado.)
Se puede grabar las transmisiones de la fuente seleccionando Grabar después de pulsar el botón Anynet+.
Si pulsa el botón REC grabará lo que está viendo en ese momento. Si está viendo un vídeo desde otro dispositivo, se graba
el vídeo de éste.
Antes de grabar, compruebe si la toma de antena está conectada correctamente al dispositivo de grabación. Para conectar
correctamente una antena a un dispositivo de grabación, consulte el manual del usuario de éste.
Español - 79
BN68-01310B-00Spa.indd 79
2007-09-14 �� 3:48:38
Escucha a través de un receptor
Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz del TV.
1. Pulse el botón Anynet+.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar "Grabar" y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2.
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar "Enc." y, a continuación, pulse el botón ENTER.
P
Ahora podrá escuchar el sonido a través del receptor.
3.
Pulse el botón EXIT para salir.
Air 28
Grabar:
Enc.
Conectar Recorder
Configuración
Mover
Ingresar
Salir
Cuando el receptor (sistema de cine en casa) está establecido en Enc. se puede oír la salida de
sonido del terminal Optical del televisor. Cuando se ve la televisión a través de un DTV (aéreo), el
televisor envía el sonido de 5.1 canales al receptor del sistema de cine en casa. Cuando la fuente es un componente digital,
como un DVD, y está conectada al televisor a través de HDMI, sólo se oye el sonido de 2 canales del receptor del sistema de
cine en casa.
Si el receptor sólo admite audio, quizás no se muestre la lista de dispositivos.
El receptor no funcionará si no se ha conectado correctamente la toma Optical IN del receptor con la toma Optical OUT del
televisor.
Cuando se usa la función WISELINK, el sonido puede no oírse adecuadamente a través del receptor.
Cuando se escucha a través del receptor, hay restricciones para el uso de los menús PIP y los relativos al audio
(MTS, idiomas preferidos).
Solución de problemas de Anynet+
Síntoma
Anynet+ no funciona.
Solución
El sonido del televisor no sale a
través del receptor.
Conecte el cable óptico entre el televisor y el receptor.
Compruebe si el dispositivo es un dispositivo Anynet+. El sistema Anynet+ sólo
admite dispositivos Anynet+.
■ Conecte sólo un receptor.
■ Compruebe si el cable de alimentación de Anynet+ está debidamente conectado.
■ Compruebe las conexiones de los cables de Video/Audio/HDMI 1.3 del dispositivo
Anynet+.
■ Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Enc. en el menú de
configuración de Anynet+.
■ Compruebe si el mando a distancia del televisor está en modo TV.
■ Compruebe si es un mando a distancia exclusivo para Anynet+.
■ Anynet+ no funciona en algunas situaciones (búsqueda de canales)
■ Cuando se conecta o se desconecta el cable HDMI 1.3 se han de buscar de nuevo
los dispositivos o reiniciar el televisor.
■ Compruebe si la función Anynet+ del dispositivo Anynet+ está activada.
■ Compruebe si el dispositivo Anynet+ está debidamente conectado al TV y si la
Deseo iniciar Anynet+.
opción Control HDMI del menú Configuración está establecida en Activado.
■ Pulse el botón TV del mando a distancia del televisor para cambiar a TV. A
continuación pulse el botón Anynet+ para visualizar el menú Anynet+ y seleccionar
el menú que desee.
■ Seleccione Ver TV en el menú Anynet+.
Deseo salir de Anynet+.
■ Pulse el botón SOURCE del mando a distancia del televisor y seleccione un
dispositivo que no sea Anynet+.
■ Pulse CH, CH LIST, PRE-CH o FAV.CH para cambiar al modo TV. (Tenga en cuenta
que el botón de canal sólo funciona cuando no hay ningún dispositivo Anynet+ con
sintonizador incorporado conectado.)
■ El mando a distancia no se puede utilizar cuando se está configurando Anynet+ o
En la pantalla aparece el mensaje
cambiando a un modo de visualización.
Conectando a un dispositivo
■ Utilice el mando a distancia cuando haya terminado la configuración de Anynet+ o el
Anynet+....
cambio al modo de visualización.
El dispositivo Anynet+ no funciona. No se puede usar la función de reproducción mientras se efectúa una conexión Plug & Play.
El dispositivo conectado no se
■ Compruebe si el dispositivo admite las funciones Anynet+.
muestra.
■ Compruebe si el cable HDMI 1.3 está debidamente conectado.
■ Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en <Act.> en el menú de
configuración de Anynet+.
■ Vuelva a efectuar una búsqueda de dispositivos Anynet+.
■ Sólo puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el cable HDMI 1.3. Algunos
cables HDMI pueden no admitir las funciones Anynet+.
El programa de televisión no se
Compruebe la conexión de la toma de antena del dispositivo de grabación.
puede grabar.
■
Español - 80
BN68-01310B-00Spa.indd 80
2007-09-14 �� 3:48:39
Apéndice
Identificación de problemas
Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones.
Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio más cercano.
Problema
Posible Solución
Imagen deficiente.
Intente sintonizar otro canal.
Ajuste la antena.
Compruebe las conexiones de todos los cables.
Calidad de sonido deficiente.
Intente sintonizar otro canal.
Ajuste la antena.
No hay imagen o sonido.
Intente sintonizar otro canal.
Pulse el botón SOURCE.
Compruebe que el TV esté conectado.
Compruebe las conexiones de la antena.
No se percibe ningún sonido,
o muy bajo, con el volumen al
máximo.
Primero, compruebe el volumen de los aparatos conectados al TV (por ejemplo, un
receptor digital, DTV, DVD, receptor de cable, VCR, etc.). A continuación, ajuste el
volumen del TV según sea más conveniente.
La imagen rueda verticalmente.
Compruebe todas las conexiones de cable.
El TV funciona de forma irregular.
Desconecte el TV durante 30 segundos y, después, intente que funcione otra vez.
El televisor no se enciende.
Compruebe que la toma de la pared funciona.
Anomalías del mando a
distancia.
Remplace las pilas del mando a distancia.
Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión).
Compruebe los terminales de la pila.
Mensaje “Verificar cable señal”.
Compruebe que el cable de señal esté conectado firmemente con las fuentes del PC.
Mensaje “Modo no compatible”.
Compruebe la resolución máxima y la frecuencia del adaptador de vídeo.
Compare estos valores con los datos de los modos de Pantalla.
Problema en pantalla con la
emisión digital.
Compruebe la potencia de la señal digital y la antena de entrada.
La imagen es demasiado clara o
demasiado oscura.
Ajuste Luminos. y Contraste.
Ajuste la función Fino.
Barras negras en la pantalla.
Compruebe que la emisión que se está recibiendo es de alta definición (HD).
Los canales HD en ocasiones emiten una programación en SD (definición estándar) que
puede dar lugar a la aparición de barras negras.
Para eliminar las barras configure el decodificador de cable o satélite en los modos
Alargar o Panorámica.
Las imágenes tienen un tono
rojo-verde o rosa.
Compruebe que los cables de los componentes estén conectados en los terminales
correctos.
Los subtítulos para sordos no
funcionan.
Cuando se usa un decodificador de cable o satélite, la opción de los subtítulos para
sordos se debe configurar en el decodificador, no en el televisor.
Las imágenes se ven con nieve
Quizás se necesite actualizar el firmware. Póngase en contacto con el proveedor de
cable.
Se ven imágenes superpuestas
Quizás haya problemas de compatibilidad con el decodificador de cable.
Intente conectarse a través de los cables de los componentes.
Español - 81
BN68-01310B-00Spa.indd 81
2007-09-14 �� 3:48:39
Problema
Posible Solución
Unas barras horizontales
parpadean, tiemblan u oscilan en
la imagen.
Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino.
Unas barras verticales
parpadean, tiemblan u oscilan en
la imagen.
Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino.
La pantalla está negra y
el indicador luminoso de
alimentación parpadea
constantemente.
Compruebe lo siguiente en el equipo: Alimentación, Cable de señal.
El TV utiliza su sistema de gestión de energía.
Mueva el ratón del equipo o pulse una tecla del teclado.
La imagen no es estable y
parece vibrar cuando se conecta
el ordenador en la entrada de
PC.
Si el ajuste no es correcto, use la utilidad del ordenador para cambiar los ajustes de
pantalla.
El televisor admite funciones de visualización multiscan dentro del siguiente rango de
frecuencias:
Frecuencia horizontal (kHz)
30~60
Frecuencia vertical (Hz)
60~75
Índice de barrido máximo (60 Hz)
1920 x 1080
La imagen no está centrada en
la pantalla.
Ajuste la posición horizontal y vertical.
La posición de la pantalla se debe ajustar respecto a la fuente de salida (por ejemplo, STB)
con una señal digital.
La imagen aparece distorsionada en
la esquina de la pantalla.
Si "Sólo buscar" está seleccionado en algún dispositivo externo, la imagen puede aparecer
distorsionada en la esquina de la pantalla. Este síntoma se origina en los dispositivos
externos, no en el televisor.
El panel LCD TFT utiliza un panel que consta de muchos píxeles de ínfimo tamaño (6.220.800) que requieren de una
tecnología altamente sofisticada para su fabricación. Sin embargo, pueden haber unos pocos píxeles poco iluminados u
oscuros en pantalla. Estos píxeles no suponen una anomalia en el funcionamiento del producto.
Español - 82
BN68-01310B-00Spa.indd 82
2007-09-14 �� 3:48:39
Instalación del soporte
<2>
<3>
1. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa.
2. Coloque el soporte en el orificio de la parte inferior del televisor.
3. Inserte el tornillo en el orificio indicado y apriételo.
Desconexión del soporte
<2>
<3>
<4>
1. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa.
2. Desmonte los 4 tornillos de la parte posterior del TV.
3. Separe el soporte del TV.
4. Cubra con una tapa el orificio inferior.
Español - 83
BN68-01310B-00Spa.indd 83
2007-09-14 �� 3:48:40
Ajuste de montaje mural automático (se vende por separado)
Una vez instalado el montaje mural automático, la posición del televisor se puede ajustar fácilmente.
Panel posterior del TV
Montaje mural automático
Cable EX-LINK (no suministrado)
Acceso al menú
1. Pulselos botones ▲, ▼, ◄ o ► del mando a distancia.
Se muestra la pantalla del Ajuste del montaje mural.
Si no se muestra la pantalla del Ajuste del montaje mural cuando se hace clic
en un botón de dirección mientras se está viendo la televisión, se puede usar
el menú para mostrar la pantalla.
• Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ▲ o ▼
para seleccionar “Configuración” y después pulse el botón ENTER.
• Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste de montaje en pared” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
TV
Configuración
▲Más
N. neg HDMI
: Bajo
Modo película
: Apag.
Ajuste de montaje en pared
PIP
Función de Ayuda
: Enc.
Actualización del software
Mover
Memorización de la posición
Ingresar
►
►
►
►
►
►
Regresar
Ajuste de montaje en pared
2. Ajustela posición deseada con los botones ▲, ▼, ◄, ►.
i pulsa un botón de flecha sin que haya aparecido un OSD en la pantalla del
S
televisor, aparece la pantalla de ajuste.
ulse el botón INFO para restaurar. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar
P
“Sí” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
La posición se inicializa con la configuración predeterminada.
Posición 1 2 3
Ajustar
Guardar
INFO
Central
3. Pulse el botón azul.
Pulse los botones ▲ y ▲ para seleccionar un modo de guardar entre Posición 1,
Posición 2 o Posición 3 en este orden para guardar la posición actual.
Si no desea guardar la posición actual, pulse el botón RETURN.
uando se selecciona un modo de guardar, no se pueden usar los botones de
C
colores.
Guardar
Seleccione un modo para guardar.
4. Pulse el botón ENTER para guardar.
Posición1
Posición2
uando se selecciona la Posición 1, se muestra el mensaje “Pos. act. guardada
C
como Posición 1.”.
5. Pulse el botón ENTER.
Posición3
Ajustar
Ingresar
Regresar
La posición guardada se muestra en la parte izquierda de la OSD.
Ajuste de montaje en pared
Desplazamiento a la posición memorizada
Posición1
1. Complete el paso 1 de “Acceso al menú”.
2. Pulse un botón de color (rojo, verde, amarillo) para mover el montaje mural a la
posición guardada.
e puede mover el montaje mural a una de las tres posiciones preconfiguradas
S
con los botones rojo (posición 1), verde (posición 2) o amarillo (posición 3).
Ajustar
Posición 1 2 3
Guardar
INFO
Central
i después de usar una posición preconfigurada se ajusta ésta, la visualización
S
de la posición desaparece.
Para la instalación, consulte el manual de instalación proporcionado con el equipo de montaje mural.
Para la instalación del producto, así como la instalación y movimiento del montaje en la pared, consulte a una empresa
especializada en instalaciones.
La instalación manual se debe usar al colocar el equipo de montaje en una pared. Para colocarlo en otros materiales de
construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano.
El montaje mural no está operativo con Anynet+.
Español - 84
BN68-01310B-00Spa.indd 84
2007-09-14 �� 3:48:42
Especificaciones del equipo de montaje en la pared (VESA)
Instale el montaje mural en una pared sólida, perpendicular al suelo.
Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano.
Si se instala en el techo o en una pared inclinada, puede caerse y causar graves lesiones personales.
Familia de
producto
LCD-TV
PDP-TV
pulgadas
Especificaciones VESA
(A * B)
Tornillo estándar
23~ 26
200 * 100
M4
32 ~ 40
200 * 200
M6
46 ~ 52
600 * 400
57
700 * 400
(No VESA)
57 ~ 70
800 * 400
80 ~
1400 * 800
42 ~ 50
600 * 400
55 ~ 70
800 * 400
63
No VESA
80 ~
1400 * 800
Cantidad
4
M8
4
M8
6
4
Las dimensiones estándar de los equipos de montaje mural se muestran en la tabla anterior.
l adquirir el equipo de montaje en la pared, también se distribuye un manual de instalación detallado y todas las piezas
A
necesarias para el montaje.
No use tornillos con un tamaño superior al estándar, ya que pueden causar daños en el interior del televisor.
ara montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud de éstos puede variar
P
dependiendo de las especificaciones.
N
o use tornillos que no cumplan las especificaciones de tornillos estándar VESA
No apriete excesivamente los tornillos, ya que podría dañar el producto o provocar la caída de éste con riesgo de causar
lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes.
amsung no se hace responsable de daños o lesiones personales cuando se usa un montaje mural que no cumple las
S
especificaciones VESA o si el cliente no sigue las instrucciones de instalación del producto.
uestros modelos de 57" y 63” no son compatibles con las especificaciones VESA. Por ello, debe usar un equipo de monN
taje en la pared exclusivo para este modelo.
No supere los 15 grados de inclinación cuando monte este televisor.
No instale el equipo de montaje mural mientras el televisor está encendido.
Se podría producir una descarga eléctrica con riesgo de causar lesiones personales.
Español - 85
BN68-01310B-00Spa.indd 85
2007-09-14 �� 3:48:42
Uso del cierre antirrobo kensington (según el modelo)
El bloqueo Kensington es un dispositivo que se usa para fijar físicamente el sistema cuando se usa en un lugar público.
El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. La apariencia y el método de bloqueo pueden diferir de la ilustración según los fabricantes. Consulte el manual proporcionado con el bloqueo Kensington para usarlo correctamente.
Cable
Figura 2
Figura 1
<Opcional>
La ubicación del “Bloqueo Kensington” puede variar según el modelo.
1. Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del TV LCD (Figura 1) y gírelo en el sentido del bloqueo
(Figura 2).
2. Conecte el cable del bloqueo Kensington.
3. Fije el bloqueo Kensington a un mueble o a un objeto pesado que no se mueva.
Español - 86
BN68-01310B-00Spa.indd 86
2007-09-14 �� 3:48:42
Especificaciones
Nombre del Modelo
LN-T4069F
LN-T4669F
Tamaño de pantalla (Diagonal)
40 pulgadas
46 pulgadas
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10W X 2
10W X 2
999,8 x 87,0 x 634,3 mm
(39,4 X 3,4 X 25,0 pulgadas)
999,8 x 289,9 x 696,1 mm
(39,4 X 11,4 X 27,4 pulgadas)
1133,8 x 104,0 x 715,2 mm
(44,6 X 4,1 X 28,2 pulgadas)
1133,8 x 319,9 x 783,7 mm
(44,6 X 12,6 X 30,9 pulgadas)
22,7 kg (50,0 lbs)
18,7 kg (41,2 lbs)
30,3 kg (66,8 lbs)
25,0 kg (55,1 lbs)
Entre 10°C y 40°C (50°F a 104°F)
Del 10 % al 80 %, sin condensación
Entre -20°C y 45°C (-4°F a 113°F)
Del 5 % al 95 %, sin condensación
Entre 10°C y 40°C (50°F a 104°F)
Del 10 % al 80 %, sin condensación
Entre -20°C y 45°C (-4°F a 113°F)
Del 5 % al 95 %, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
-20˚ ~ 20˚
PC Resolución
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
Con el soporte
Después sw plegar la base
Factores medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
Giro del soporte (izquierda/derecha)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto.
Español - 87
BN68-01310B-00Spa.indd 87
2007-09-14 �� 3:48:43
Tamaño (LN-T4069F)
VISTA SUPERIOR
DETALLE DEL PANEL DE TOMAS 3.5"H X 9"W
3,4
39,4
34,9
19,7
25,0
27,4
11,4
22,8
VISTA FRONTAL/VISTA LATERAL
7,9 (200 mm)
7,9 (200 mm)
VISTA POSTERIOR
NOTA: No todos los dibujos están necesariamente a escala.
Algunas dimensiones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Consulte las dimensiones antes de ejecutar la instalación del televisor.
La empresa no se responsabiliza de cualquier error tipográfico o de impresión.
© 2007 Samsung Electronics America, Inc.
Español - 88
BN68-01310B-00Spa.indd 88
2007-09-14 �� 3:48:43
Tamaño (LN-T4669F)
VISTA SUPERIOR
DETALLE DEL PANEL DE TOMAS 3.5"H X 9"W
4,1
44,6
40,2
22,6
28,2
30,9
12,6
24,4
VISTA FRONTAL/VISTA LATERAL
23,6 (600 mm)
15,7 (400 mm)
VISTA POSTERIOR
NOTA: No todos los dibujos están necesariamente a escala.
Algunas dimensiones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Consulte las dimensiones antes de ejecutar la instalación del televisor.
La empresa no se responsabiliza de cualquier error tipográfico o de impresión.
© 2007 Samsung Electronics America, Inc.
Español - 89
BN68-01310B-00Spa.indd 89
2007-09-14 �� 3:48:43