Transcripción de documentos
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG
customer care center.
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al
Cliente.
Country
CANADA
U.S.A
Customer Care Center
1-800-SAMSUNG(726-7864)
1-800-SAMSUNG(726-7864)
Web Site
www.samsung.com/ca
www.samsung.com
Address
Samsung Electronics Canada Inc., Customer
Service 55 Standish Court Mississauga,
Ontario L5R 4B2 Canada
Samsung Electronique Canada Inc.,
Service à la Clientèle 55 Standish Court
Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada
Samsung Electronics America, Inc.
105 Challenger Road
Ridgefield Park, NJ 07660-0511
LCD TV
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing a Samsung product.
To receive a more complete service, please
register your product at
www.samsung.com/global/register
Model
Serial No.
BN68-01514J-00
BN68-01514J-00Cover.indd 1
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 1:57:18
Important Warranty Information Regarding Television Format Viewing
Wide screen format LCD Displays (16:9, the aspect ratio of the screen width to height) are primarily designed to view wide screen format
full-motion video. The images displayed on them should primarily be in the wide screen 16:9 ratio format, or expanded to fill the screen
if your model offers this feature and the images are constantly moving. Displaying stationary graphics and images on screen, such as
the dark side-bars on nonexpanded standard format television video and programming, should be limited to no more than 5% of the total
television viewing per week.
Additionally, viewing other stationary images and text such as stock market reports, video game displays, station logos, web sites or
computer graphics and patterns, should be limited as described above for all televisions. Displaying stationary images that exceed the
above guidelines can cause uneven aging of LCD Displays that leave subtle, but permanent burned-in ghost images in the LCD picture. To
avoid this, vary the programming and images, and primarily display full screen moving images, not stationary patterns or dark bars.
On LCD models that offer picture sizing features, use these controls to view different formats as a full screen picture.
Be careful in the selection and duration of television formats used for viewing. Uneven LCD aging as a result of format selection and use,
as well as burned-in images, are not covered by your Samsung limited warranty.
U.S.A Only
The product unit accompanying this user manual is licensed under certain intellectual property rights of certain third parties. In particular,
this product is licensed under the following US patents: 5,991,715, 5,740,317, 4,972,484, 5,214,678, 5,323,396, 5,539,829, 5,606,618,
5,530,655, 5,777,992, 6,289,308, 5,610,985, 5,481,643, 5,544,247, 5,960,037, 6,023,490, 5,878,080, and under US Published Patent
Application No. 2001-44713-A1.
This license is limited to private non-commercial use by end-user consumers for licensed contents. No rights are granted for commercial
use. The license does not cover any product unit other than this product unit and the license does not extend to any unlicensed product
unit or process conforming to ISO/IEC 11172-3 or ISO/IEC 13818-3 used or sold in combination with this product unit. The license only
covers the use of this product unit to encode and/or decode audio files conforming to the ISO/IEC 11172-3 or ISO/IEC 13818-3. No rights
are granted under this license for product features or functions that do not conform to the ISO/IEC 11172-3 or ISO/IEC 13818-3.
Other countries
The product unit accompanying this user manual is licensed under certain intellectual property rights of certain third parties. This license is
limited to private non-commercial use by end-user consumers for licensed contents. No rights are granted for commercial use. The license
does not cover any product unit other than this product unit and the license does not extend to any unlicensed product unit or process
conforming to ISO/IEC 11172-3 or ISO/IEC 13818-3 used or sold in combination with this product unit. The license only covers the use of
this product unit to encode and/or decode audio files conforming to the ISO/IEC 11172-3 or ISO/IEC 13818-3. No rights are granted under
this license for product features or functions that do not conform to the ISO/IEC 11172-3 or ISO/IEC 13818-3.
SAMSUNG ELECTRONICS NORTH AMERICAN LIMITED WARRANTY STATEMENT
Subject to the requirements, conditions, exclusions and limitations of the original Limited Warranty supplied with Samsung Electronics
(SAMSUNG) products, and the requirements, conditions, exclusions and limitations contained herein, SAMSUNG will additionally provide
Warranty Repair Service in the United States on SAMSUNG products purchased in Canada, and in Canada on SAMSUNG products purchased
in the United States, for the warranty period originally specified, and to the Original Purchaser only.
The above described warranty repairs must be performed by a SAMSUNG Authorized Service Center. Along with this Statement, the Original
Limited Warranty Statement and a dated Bill of Sale as Proof of Purchase must be presented to the Service Center. Transportation to and from
the Service Center is the responsibility of the purchaser.
Conditions covered are limited only to manufacturing defects in material or workmanship, and only those encountered in normal use of the
product.
Excluded, but not limited to, are any originally specified provisions for, in-home or on-site services, minimum or maximum repair times,
exchanges or replacements, accessories, options, upgrades, or consumables.
For the location of a SAMSUNG Authorized Service Center, please call toll-free:
In the United States : 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
In Canada : 1-800-SAMSUNG
➣ See the warranty card for more information on warranty terms.
Precautions When Displaying a Still Image
A still image may cause permanent damage to the TV screen
• Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also
known as "screen burn". To avoid such image retention, reduce the degree of brightness and contrast of the screen when displaying a still
image.
•
Watching the LCD TV in 4:3 format for a long period of time may leave traces of borders displayed on the left, right and
center of the screen caused by the difference of light emission on the screen.
Playing a DVD or a game console may cause a similar effect to the screen.
Damages caused by the above effect are not covered by the Warranty.
• Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial after-images.
To prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when displaying still images.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
BN68-01514J-00Eng.indd 1
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:09
English
Contents
General Information
■
■
■
■
■
■
PC Display
List of Features.............................................................................. 2
Accessories................................................................................... 2
Viewing the Control Panel ............................................................ 3
Viewing the Connection Panel ..................................................... 4
Remote Control............................................................................. 5
Installing Batteries in the Remote Control..................................... 6
Connections
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Connecting VHF and UHF Antennas............................................. 6
Connecting Cable TV.................................................................... 7
Connecting a DVD Player or Cable Box/Satellite receiver
(Set-Top Box) via HDMI................................................................. 8
Connecting a DVD Player or Cable Box/Satellite receiver
(Set-Top Box) via DVI.................................................................... 8
Connecting a DVD Player or Cable Box/Satellite receiver
(Set-Top Box) via Component cables............................................ 9
Connecting a Camcorder ............................................................. 9
Connecting a VCR....................................................................... 10
Connecting a Digital Audio System............................................. 11
Connecting an Amplifier/DVD Home Theater.............................. 11
Connecting a PC......................................................................... 12
Operation
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Turning the TV On and Off.......................................................... 13
Plug & Play Feature.................................................................... 13
Changing Channels..................................................................... 14
Adjusting the Volume................................................................... 15
Viewing the Display..................................................................... 15
Viewing the Menus...................................................................... 15
Using the TOOLS Button............................................................. 16
Memorizing the Channels............................................................ 16
To Select the Source................................................................... 18
To Edit the Input Source Name................................................... 18
■ Using Your TV as a Computer (PC) Display................................ 34
■ Display Modes............................................................................. 34
■ Setting up the TV with your PC................................................... 35
Time Setting
■ Setting the Clock......................................................................... 37
Function Description
■
■
■
■
■
■
■
Selecting a Menu Language........................................................ 40
Using the V-Chip......................................................................... 41
Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages)
- Analog....................................................................................... 48
Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages)
- Digital........................................................................................ 49
Adjusting the TV On/Off Melody Sound...................................... 50
Using the Energy Saving Feature............................................... 50
Upgrading the Software............................................................... 51
Appendix
■
■
■
■
■
■
Troubleshooting........................................................................... 52
Installing the Stand...................................................................... 54
Disconnecting the Stand............................................................. 54
Wall Mount Kit Specifications (VESA)......................................... 55
Using the Anti-Theft Kensington Lock......................................... 56
Specifications.............................................................................. 57
Picture Control
■
■
■
■
Changing the Picture Standard................................................... 19
Customizing the Picture Settings................................................ 19
Configuring Picture Options........................................................ 20
Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults................ 23
Sound Control
■
■
■
■
■
■
■
■
Changing the Sound Standard.................................................... 24
Customizing the Sound............................................................... 24
Setting the TruSurround XT......................................................... 25
Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) track - Digital ............. 25
Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) track - Analog ............ 26
Automatic Volume Control........................................................... 26
Setting the TV Speakers On/Off.................................................. 27
Connecting Headphones (Sold separately)................................. 27
Channel Control
■
■
■
■
■
■
■
Clearing Scrambled Channels - Digital....................................... 28
Adding and Erasing Channels..................................................... 29
To Set-Up Your Favorite Channels.............................................. 30
Viewing the Channel Lists........................................................... 31
Labeling Channels....................................................................... 32
Fine Tuning Analog Channels..................................................... 33
Checking the Digital-Signal Strength........................................... 33
Symbol
Press
Note
One-Touch
Button
English -
BN68-01514J-00Eng.indd 1
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:09
General Information
List of Features
Adjustable picture settings that can be stored in the TV’s memory.
Automatic timer to turn the TV on and off.
A special sleep timer.
Excellent Digital Interface & Networking :
With a built-in HD digital tuner, non-subscription HD broadcasts can be viewed with no Cable Box/Satellite receiver
(Set-Top Box) needed.
HDMI/DVI connection of your PC to this TV.
Excellent Picture Quality
SRS TruSurround XT
- SRS TruSurround XT provides a virtual surround system.
Accessories
Please make sure the following items are included with your LCD TV.
If any items are missing, contact your dealer.
Remote Control & Batteries (AAA x 2)
(BN59-00678A)
Power Cord
(3903-000144)
Cleaning Cloth
(BN63-01798A)
Owner’s Instructions
Warranty Card / Registration Card /
Safety Guide Manual
(Not available in all locations)
Stand
(BN96-04745A)
Stand Screw(M4XL16)
(6002-001294)
Cover-Bottom
(BN63-03176A)
The items color and shape may vary depending on the model.
English -
BN68-01514J-00Eng.indd 2
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:11
Viewing the Control Panel
Buttons on the Lower-Right Part of the Panel
The buttons on the lower-right panel control your TV’s basic features, including the on-screen menu.
To use the more advanced features, you must use the remote control.
The product color and shape may vary depending on the model.
1 SOURCE
Toggles between all the available input sources
(TV, AV, S-Video, Component, PC, HDMI).
In the on-screen menu, use this button as you would
use the ENTER
button on the remote control.
2 MENU
Press to see an on-screen menu of your TV’s features.
3 - VOL +
Press to increase or decrease the volume.
In the on-screen menu, use the - VOL + buttons as you
would use the ◄ and ► buttons on the remote control.
5 SPEAKERS
6 (Power)
Press to turn the TV on and off.
POWER INDICATOR
Blinks and turns off when the power is on and
lights up in stand-by mode.
REMOTE CONTROL SENSOR
Aim the remote control towards this spot on the TV.
4 CH
Press to change channels.
In the on-screen menu, use the CH buttons as you
would use the ▼ and ▲ buttons on the remote control.
English -
BN68-01514J-00Eng.indd 3
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:12
Viewing the Connection Panel
Use the connection panel jacks to connect A/V components that will be connected continuously, such as DVD players or a VCR.
For more information on connecting equipment, see pages 6~12.
The product color and shape may vary depending on the model.
1 AUDIO OUT
Connects to the audio input jacks on your Amplifier/
Home theater.
2 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Connects to a Digital Audio component.
3 PC IN [PC] / [AUDIO]
Connects to the video and audio output jacks on your
PC.
4 HDMI/DVI IN / DVI IN [R-AUDIO-L]
Connects to the HDMI jack of a device with an HDMI
output.
Use the HDMI/DVI IN jack for DVI connection to an
external device.
Use a DVI to HDMI cable or DVI-HDMI adapter (DVI to
HDMI) for video connection and the DVI IN [R-AUDIO-L]
jacks for audio.
- No sound connection is needed for an HDMI to HDMI
connection.
- When using an HDMI/DVI cable connection, you must use
the HDMI/DVI IN jack.
5 SERVICE, EX-LINK
Connector for SERVICE only.
7 KENSINGTON LOCK
The Kensington Lock (optional) is a device used to
physically fix the system when used in a public place.
If you want to use a locking device, contact the dealer
where you purchased the TV.
The location of the Kensington Lock may be different
depending on its model.
8 (HEADPHONE)
Connects a set of external headphones for private
listening.
9 AV IN
Video and audio inputs for external devices, such as a
camcorder or VCR.
S-VIDEO
Connects an S-Video signal from a camcorder or VCR.
0 COMPONENT IN
The COMPONENT IN jack is also used as the AV IN
jack.
! POWER INPUT
Connects the supplied power cord.
6 ANT IN
Connects to an antenna or cable TV system.
English -
BN68-01514J-00Eng.indd 4
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:12
Remote Control
You can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV.
1 POWER
Turns the TV on and off.
2 TV
Selects the TV mode directly.
3 NUMERIC BUTTONS
Press to change the channel.
4
Press to select additional
channels(digital and analog) being
broadcast by the same station.
For example, to select channel
“54-3”, press “54”, then press “ ”
and “3”.
5 (MUTE)
Press to temporarily cut off the
sound.
@ MTS
Press to choose stereo, mono
or Separate Audio Program
(SAP broadcast).
# SOURCE
Press to display and select the
available video sources.
$ PRE-CH
Tunes to the previous channel.
% CH / CH
Press to change channels.
^ RETURN
Returns to the previous menu.
& EXIT
Press to exit the menu.
6 VOL / VOL
Press to increase or decrease
the volume.
* SRS
Selects SRS TruSurround XT
mode.
7 TOOLS
Use to quickly select frequently
used functions.
( MENU
Displays the main on-screen
menu.
8 UP▲ / DOWN▼ / LEFT◄ /
RIGHT► / ENTER
Use to select on-screen menu
items and change menu values.
) FAV.CH
Press to switch to your favorite
channels.
9 INFO
Press to display information on
the TV screen.
a P.SIZE
Picture size selection.
0 COLOR BUTTONS
Use these buttons in the
Channel list, etc.
! CC
Controls the caption decoder.
The performance of the remote control may be affected by bright light.
English -
BN68-01514J-00Eng.indd 5
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:12
Installing Batteries in the Remote Control
1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure.
2. Install two AAA size batteries.
Make sure to match the "+" and "–" ends of the batteries with the diagram inside the compartment.
3. Replace the cover.
Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be using the remote control for a
long time.
The remote control can be used up to about 23 feet from the TV.
(Assuming typical TV usage, the batteries should last for about one year.)
If the remote control doesn’t work, check the following:
1. Is the TV power on?
2. Are the plus and minus ends of the batteries reversed?
3. Are the batteries drained?
4. Is there a power outage or is the power cord unplugged?
5. Is there a special fluorescent light or neon sign nearby?
Connections
Connecting VHF and UHF Antennas
If your antenna has a set of leads that look like the diagram to the right, see "Antennas with
300 Ω Flat Twin Leads" below.
If your antenna has one lead that looks like the diagram to the right, see "Antennas with 75
Ω Round Leads".
If you have two antennas, see "Separate VHF and UHF Antennas".
Antennas with 300 Ω Flat Twin Leads
If you are using an off-air antenna (such as a roof antenna or "rabbit ears") that has 300 Ω twin flat leads, follow the directions
below.
1. Place the wires from the twin leads under the screws on a 300-75 Ω adapter
(not supplied).
Use a screwdriver to tighten the screws.
2. Plug the adaptor into the ANT IN terminal on the back of the TV.
ANT IN
Antennas with 75 Ω Round Leads
1. Plug the antenna lead into the ANT IN terminal on the back of the TV.
ANT IN
Separate VHF and UHF Antennas
If you have two separate antennas for your TV (one VHF and one UHF), you must combine the two antenna signals before
connecting the antennas to the TV. This procedure requires an optional combiner-adaptor (available at most electronics shops).
1. Connect both antenna leads to the combiner.
UHF
VHF
2. Plug the combiner into the ANT IN terminal on the bottom of the rear panel.
ANT IN
UHF
VHF
English -
BN68-01514J-00Eng.indd 6
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:13
Connecting Cable TV
To connect to a cable TV system, follow the instructions below.
Cable without a Cable Box
1. Plug the incoming cable into the ANT IN terminal on the back of the TV.
Because this TV is cable-ready, you do not need a cable box to view unscrambled cable channels.
ANT IN
Connecting to a Cable Box that Descrambles All Channels
1. Find the cable that is connected to the ANT OUT terminal on your cable box.
This terminal might be labeled "ANT OUT", "VHF OUT" or simply, "OUT".
ANT IN
ANT OUT
2. Connect the other end of this cable to the ANT IN terminal on the back of the TV.
ANT IN
Connecting to a Cable Box that Descrambles Some Channels
If your cable box descrambles only some channels (such as premium channels), follow the instructions below. You will need a twoway splitter, an RF (A/B) switch and four lengths of RF cable. (These items are available at most electronics stores.)
1. Find and disconnect the cable that is
connected to the ANT IN terminal on your
cable box.
This terminal might be labeled "ANT IN",
ANT IN
"VHF IN" or simply, "IN".
2. Connect this cable to a two-way splitter.
Incoming
cable
3. Connect an RF cable between the OUTPUT
terminal on the splitter and the IN terminal
on the cable box.
Incoming
cable
Splitter
Splitter
Cable Box
4. Connect an RF cable between the
ANT OUT terminal on the cable box and
the B–IN terminal on the RF(A/B) switch.
Incoming
cable
Splitter
RF (A/B)
Switch
Cable Box
5. Connect another cable between the other
OUT terminal on the splitter and the A–IN
terminal on the RF (A/B) switch.
Incoming
cable
Splitter
Cable Box
6. Connect the last RF cable between the
OUT terminal on the RF (A/B) switch and
the ANT IN terminal on the rear of the TV.
RF (A/B)
Switch
ANT IN
Incoming
cable
TV Rear
Splitter
Cable Box
RF (A/B)
Switch
After you have made this connection, set the A/B switch to the "A" position for normal viewing. Set the A/B switch to the "B" position to
view scrambled channels. (When you set the A/B switch to "B", you will need to tune your TV to the cable box’s output channel, which is
usually channel 3 or 4.)
English -
BN68-01514J-00Eng.indd 7
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:14
Connecting a DVD Player or Cable Box/Satellite receiver (Set-Top Box) via HDMI
This connection can only be made if there is an HDMI Output connector on the external device.
1. C
onnect an HDMI Cable
between the HDMI/DVI IN jack
on the TV and the HDMI jack
on the DVD Player or Cable
Box/Satellite receiver (Set-Top
Box).
DVD Player or Cable Box/Satellite receiver
(Set-Top Box) Rear Panel
TV Rear Panel
HDMI Cable (Not supplied)
hat is HDMI?
W
• HDMI(High-Definition Multimedia Interface), is an interface that enables the
transmission of digital audio and video signals using a single cable.
• The difference between HDMI and DVI is that the HDMI device is smaller in
size and has the HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) coding feature
installed.
ach DVD Player or Cable Box/Satellite receiver (Set-Top Box) has a different back
E
panel configuration.
Connecting a DVD Player or Cable Box/Satellite receiver (Set-Top Box) via DVI
This connection can only be made if there is a DVI Output connector on the external device.
1. C
onnect a DVI to HDMI Cable
or DVI-HDMI Adapter between
the HDMI/DVI IN jack on
the TV and the DVI jack on
the DVD Player or Cable
Box/Satellite receiver (Set-Top
Box).
TV Rear Panel
DVD Player or Cable Box/
Satellite receiver (Set-Top Box)
2. C
onnect Audio Cables
between the DVI IN
[R-AUDIO-L] jack on the TV
and the DVD Player or Cable
Box/Satellite receiver (Set-Top
Box).
2 Audio Cable
(Not supplied)
1 DVI to HDMI Cable (Not supplied)
ach DVD Player or Cable Box/Satellite receiver (Set-Top Box) has a different back
E
panel configuration.
When connecting a DVD Player or Cable Box/Satellite receiver (Set-Top Box), match
the color of the connection terminal to the cable.
When using an HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI/DVI IN jack.
English -
BN68-01514J-00Eng.indd 8
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:14
Connecting a DVD Player or Cable Box/Satellite receiver (Set-Top Box) via Component cables
The rear panel jacks on your TV make it easy to connect a DVD Player or Cable Box/Satellite receiver (Set-Top Box) to your TV.
1. C
onnect a Component Cable
TV Rear Panel
between the COMPONENT
DVD Player or Cable Box /
IN [PR, PB, Y] jacks on the TV
Satellite receiver (Set-Top Box)
and the COMPONENT [Y, PB,
PR] jacks on the DVD Player
or Cable Box/Satellite receiver
(Set-Top Box).
2. C
onnect Audio Cables between
the COMPONENT IN
[R-AUDIO-L] jacks on the TV
and the AUDIO OUT jacks
on the DVD Player or Cable
Box/Satellite receiver (Set-Top
Box).
2
Audio Cable (Not supplied)
1 Component Cable (Not supplied)
omponent video separates the video into Y (Luminance (brightness)), Pb (Blue) and
C
Pr (Red) for enhanced video quality.
Be sure to match the component video and audio connections.
For example, if connecting a Component video cable to COMPONENT IN, connect the
audio cable to COMPONENT IN also.
Each DVD Player or Cable Box/Satellite receiver (Set-Top Box) has a different back panel
configuration.
When connecting a DVD Player or Cable Box/Satellite receiver (Set-Top Box), match the
color of the connection terminal to the cable.
Connecting a Camcorder
They allow you to view the camcorder tapes without using a VCR.
1. C
onnect a Video Cable
(or S-Video Cable) between
the AV IN [VIDEO] (or
S-VIDEO) jack on the TV
and the VIDEO OUT jack on
the camcorder.
TV Rear Panel
2. C
onnect Audio Cables
between the AV IN
[R-AUDIO-L] jacks on the TV
and the AUDIO OUT jacks
on the camcorder.
2 Audio Cable (Not supplied)
Camcorder
1 Video Cable (Not supplied)
or
1 S-Video Cable (Not supplied)
Each Camcorder has a different back panel configuration.
When connecting a Camcorder, match the color of the connection terminal to the cable.
English -
BN68-01514J-00Eng.indd 9
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:15
Connecting a VCR
Video Connection
These instructions assume that you have already connected your TV to an antenna or a cable TV system (according to the
instructions on pages 6~7). Skip step 1 if you have not yet connected to an antenna or a cable system.
1. Unplug the cable or antenna
from the back of the TV.
ANT IN
2. Connect the cable or antenna to
the ANT IN terminal on the back
of the VCR.
3. Connect an RF Cable between
the ANT OUT terminal on the
VCR and the ANT IN terminal
on the TV.
4. Connect a Video Cable
between the VIDEO OUT jack
on the VCR and the AV IN
[VIDEO] jack on the TV.
TV Rear Panel
VCR Rear Panel
5. Connect Audio Cables
between the AUDIO OUT
jacks on the VCR and the
AV IN [R-AUDIO-L] jacks on
the TV.
If you have a “mono”
(non-stereo) VCR, use a
Y-connector (not supplied)
to hook up to the right and
left audio input jacks of the
TV. If your VCRis stereo,
you must connect two
cables.
5 Audio Cable (Not supplied)
4 Video Cable (Not supplied)
3 RF Cable (Not supplied)
Follow the instructions in “Viewing a VCR or Camcorder Tape” to view your VCR tape.
Each VCR has a different back panel configuration.
When connecting a VCR, match the color of the connection terminal to the cable.
S-Video Connection
Your Samsung TV can be connected to an S-Video jack on a VCR.
(This connection delivers a better picture when compared to the regular Video connection above.)
1. T
o begin, follow steps 1–3
in the previous section to
connect the antenna or
cable to your VCR and your
TV.
2. C
onnect an S-Video Cable
between the S-VIDEO OUT
jack on the VCR and the
AV IN [S-VIDEO] jack on
the TV.
3. C
onnect Audio Cables
between the AUDIO OUT
jacks on the VCR and the
AV IN [R-AUDIO-L] jacks on
the TV.
TV Rear Panel
VCR Rear Panel
3 Audio Cable (Not supplied)
2 S-Video Cable (Not supplied)
1 RF Cable (Not supplied)
An S-Video cable may be included with a VCR. (If not, check your local electronics store.)
Each VCR has a different back panel configuration.
When connecting a VCR, match the color of the connection terminal to the cable.
English - 10
BN68-01514J-00Eng.indd 10
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:16
Connecting a Digital Audio System
The rear panel jacks on your TV make it easy to connect a Digital Audio System (Home theater/Receiver) to your TV.
1. C
onnect an Optical Cable
between the “DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)” jacks on the
TV and the Digital Audio Input
jacks on the Digital Audio
System.
When a Digital Audio System
is connected to the “DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL)” jack:
Decrease the volume of the
TV and adjust the volume
level with the system’s volume
control.
Digital Audio System
TV Rear Panel
Optical Cable (Not supplied)
5.1CH audio is possible when the TV is connected to an external device supporting 5.1CH.
Each Digital Audio System has a different back panel configuration.
When the receiver (home theater) is set to On, you can hear sound output from the TV’s
Optical jack. When the TV is displaying a DTV(air) signal, the TV will send out 5.1 channel sound to the Home theater receiver. When the source is a digital component such as
a DVD and is connected to the TV via HDMI, only 2 channel sound will be heard from the
Home Theater receiver. If you want to hear 5.1 channel audio, connect the DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL) jack on the DVD player or Cable/Satellite Box directly to an Amplifier or
Home Theater, not the TV.
Connecting an Amplifier/DVD Home Theater
1. C
onnect Audio Cables
between the AUDIO OUT
[R-AUDIO-L] jacks on the TV
and AUDIO IN [R-AUDIO-L]
jacks on the Amplifier/DVD
Home Theater.
When an audio amplifier is
connected to the "AUDIO OUT
[R-AUDIO-L]" jacks: Decrease
the volume of the TV and
adjust the volume level with
the Amplifier’s volume control.
Amplifier/DVD Home Theater
TV Rear Panel
Audio Cable (Not supplied)
Each Amplifier/DVD Home Theater has a different back panel configuration.
When connecting an Amplifier/DVD Home Theater, match the color of the connection
terminal to the cable.
English - 11
BN68-01514J-00Eng.indd 11
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:16
Connecting a PC
Using the D-Sub Cable
1. C
onnect a D-Sub Cable
between PC IN [PC]
connector on the TV and the
PC output connector on your
computer.
2. C
onnect a PC Audio Cable
between the PC IN [AUDIO]
jack on the TV and the Audio
Out jack of the sound card on
your computer.
TV Rear Panel
PC
2 PC Audio Cable (Not supplied)
1 D-Sub Cable (Not supplied)
Using the HDMI/DVI Cable
1. C
onnect a HDMI/DVI cable
between the HDMI/DVI IN
jack on the TV and the PC
output jack on your computer.
2. C
onnect a 3.5 mm Stereo
mini-plug/2RCA Cable
between the DVI IN
[R-AUDIO-L] jack on the TV
and the Audio Out jack of the
sound card on your computer.
TV Rear Panel
PC
2 3.5 mm Stereo mini-plug/2RCA Cable (Not supplied)
1 HDMI/DVI Cable (Not supplied)
Each PC has a different back panel configuration.
When connecting a PC, match the color of the connection terminal to the cable.
When using an HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI/DVI IN jack.
English - 12
BN68-01514J-00Eng.indd 12
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:17
Operation
Turning the TV On and Off
Press the POWER
button on the remote control.
You can also use the POWER
button on the TV.
Plug & Play Feature
Plug & Play
When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and
subsequently.
1. Press the POWER button on the remote control.
The message “Menu Language, Store Demo, Channels and Time will be set.” is
displayed.
Menu Language, Store Demo,
Channels and Time will be set.
Start
Press the ENTER
button, then “Select the language of the OSD” menu
is automatically displayed.
Enter
Plug & Play
Select the language of the OSD.
2. Press the ▲ or ▼ button to select language, then press the ENTER
button.
The message “Select ‘Home Use’ when installing this TV in your home.” is
displayed.
Language
:
Español
Français
W
e recommend setting the TV to “Home Use” mode for the best picture in your
home environment.
“Store Demo” mode is only intended for use in retail environments.
If
the unit is accidentally set to “Store Demo” mode and you want to return to
“Home Use” (Standard): Press the Volume button on the TV. When the volume
OSD is displayed, press and hold the MENU button on the TV for 5 seconds.
In Cable mode, you can select the correct signal source among STD, HRC, and
IRC by pressing the ▲, ▼, ◄ or ► button, then press the ENTER
button.
If you have Digital cable, select the cable system signal source for both Analog
and Digital. Contact your local cable company to identify the type of cable
system that exists in your particular area.
Enter
Select ‘Home Use’ when installing
this TV in your home.
Store Demo
Move
Home Use
Enter
Plug & Play
Select the antennas to memorize.
Air
Start
Cable
Start
Auto
Start
4. Press the ▲ or ▼ button to memorize the channels of the selected connection.
Press the ENTER
button to select “Start”.
Air: “Air” antenna signal.
Cable: “Cable” antenna signal.
Auto: “Air” and “Cable” antenna signals.
Move
Plug & Play
3. Press the ◄ or ► button to select “Store Demo” or “Home Use”, then
press the ENTER
button.
The message “Select the antennas to memorize.” is displayed.
English
Move
Enter
Skip
Plug & Play
Selects a cable signal type for your location.
analog
Start
STD
HRC
IRC
digital
STD
HRC
IRC
Move
Enter
PlugProgram
& Play
Auto
Auto Program in Progress.
DTV Air : 02
Air : 11
DTV Cable : 23 Cable : 21
Skip
Cable 50
50 %
Stop
5. The TV will begin memorizing all of the available channels.
o stop the search before it has finished, press the ENTER
T
selected.
fter all the available channels are stored, it starts to remove scrambled
A
channels (see page 28). The Auto program menu then reappears.
Press the ENTER
button when channel memorization is complete. The
message “Set the Clock Mode.” is displayed.
button with “Stop”
Enter
Skip
PlugProgram
& Play
Auto
Removing scrambled channel.
DTV Cable 41
77 %
Stop
Enter
Skip
English - 13
BN68-01514J-00Eng.indd 13
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:19
Auto
PlugProgram
& Play
Auto Program is completed.
75 Channels are memorized.
DTV Air : 24
Air : 1
DTV Cable : 17 Cable : 33
OK
6. Press the ENTER
button.
Press the ▲ or ▼ button to select “Auto”, then Press the ENTER
The message “Set to daylight saving time.” is displayed.
Enter
button.
Set the Clock Mode.
Clock Mode
If you select “Manual”, “Enter the current date and time.” is displayed.
(See page 37)
7. Press the ▲ or ▼ button to select “Off” or “On”, then press the ENTER
The message “Select the time zone in which you live.” is displayed.
button.
:
Auto
Manual
Move
Enter
Skip
Plug & Play
Set to daylight saving time.
DST :
8. Press the ▲ or ▼ button to highlight the time zone for your local area.
Press the ENTER
button. If you have received a digital signal, the time will be
set automatically.
If not, see page 37 to set the clock.
Skip
Plug & Play
Move
Off
On
Enter
Skip
Plug & Play
Select the time zone in which you live.
Newfoundland
Atlantic
Eastern
Central
Mountain
Pacific
Alaska
Hawaii
Move
Enter
Skip
Plug & Play
9. The message “Enjoy your watching.” is displayed.
When you have finished, press the ENTER
button.
Enjoy your watching.
OK
If you want to reset this feature...
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER
button.
2. P
ress the ENTER
button again to select “Plug & Play”.
For further details on setting up options, refer to the pages 13~14.
The “Plug & Play” feature is only available in the TV mode.
TV
Enter
Setup
Plug & Play
►
Language
: English
Time
V-Chip
Caption
Melody
: Medium
►
►
►
►
►
Energy Saving
: Off
SW Upgrade
►
►
Move
Enter
Return
Changing Channels
Using the Channel Buttons
1. Press the CH
or CH
button to change channels.
W
hen you press the CH or CH button, the TV changes channels in
sequence.
You will see all the channels that the TV has memorized (The TV must have
memorized at least three channels). You will not see channels that were either
erased or not memorized. See page 16 to memorize channels.
Using the Number Buttons
1. P
ress the number buttons to go directly to a channel. For example, to select
channel 27, press 2, then 7.
F
or quick channel change, press the number buttons, then press the ENTER
button.
English - 14
BN68-01514J-00Eng.indd 14
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:20
Using the
The
Button
button is used to select stations that broadcast a digital signal.
1. F
or example, for Channel 7-1, press 7, then
, then 1.
H
D indicates the TV is receiving a Digital High Definition signal. SD indicates
the TV is receiving a Standard Definition signal.
F
or quick channel change, press the number buttons, then press the ENTER
button.
Using the PRE-CH Button to select the Previous Channel
1. Press the PRE-CH button.
The TV will switch to the last channel viewed.
To quickly switch between two channels that are far apart, tune to one
channel, then use the number button to select the second channel. Then
use the PRE-CH button to quickly alternate between them.
Adjusting the Volume
Using the Volume Buttons
1. Press the VOL
or VOL
button to increase or decrease the volume.
Using the MUTE button
At any time, you can cut off the sound using the MUTE button.
1. Press MUTE button and the sound cuts off.
"
" is displayed on the screen.
2. To turn mute off, press the MUTE button again or simply press the
VOL or VOL button.
Viewing the Display
The display identifies the current channel and the status of certain audio-video settings.
1. Press the INFO button on the remote control.
The TV will display the channel, the type of sound,
and the status of certain picture and sound settings.
➣ Press the INFO button once more or wait approximately 10 seconds and the
display disappears automatically.
Air 7
Mono
Picture Mode
Sound Mode
MTS
V-Chip
Caption
5 : 54 pm
: Standard
: Custom
: Stereo
: Off
: Off
Viewing the Menus
1. With the power on, press the MENU button.
The main menu appears on the screen. The menu’s left side has icons:
Picture, Sound, Channel, Setup, Input.
2. Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons.
Then press the ENTER
button to access the icon’s sub-menu.
3. Press the EXIT button to exit.
The on-screen menus disappear from the screen after about one minute.
TV
Picture
Mode
Backlight
Contrast
Brightness
Sharpness
Color
Tint
G 50
▼ More
Move
: Standard
Enter
►
7
95
45
50
50
R 50
Exit
English - 15
BN68-01514J-00Eng.indd 15
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:21
Using the TOOLS Button
You can use the Tools button to select your frequently used functions quickly and easily.
The “Tools” menu changes depending on which external input mode you are viewing.
1. P
ress the TOOLS button.
The “Tools” menu will appear.
2. Press the ▲ or ▼ button to select a menu.
Tools
3. P
ress the ▲/▼/◄/►/ENTER
buttons to display, change, or use the selected
items.For a more detailed description of each function, refer to the corresponding
page.
Picture Mode
Sound Mode
Sleep Timer
Add to Favorite
Switch to Air
• Picture Mode, see page 19
• Sound Mode, see page 24
• Sleep Timer, see page 39
• Add to Favorite, see page 30
• Switch to Air, see page 16
• Auto Adjustment, see page 35
Move
◄ Standard ►
: Custom
:
Off
Adjust
Exit
Memorizing the Channels
Your TV can memorize and store all of the available channels for both "off-air" (Air) and "Cable" channels. After the available
channels are memorized, use the CH or CH button to scan through the channels. This eliminates the need to change channels
by entering the channel digits. There are three steps for memorizing channels: selecting a broadcast source, memorizing the
channels (automatic) and adding or deleting channels (Channel Lists).
Selecting the Video Signal-source
Before your television can begin memorizing the available channels, you must specify the
type of signal source that is connected to the TV (i.e. an Air or a Cable system).
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER
TV
button.
button to select “Antenna”.
2. Press the ENTER
Press the ▲ or ▼ button to select “Air” or “Cable”, then press the ENTER
Channel
Antenna
: Air
Auto Program
Clear Scrambled Channel
Channel List
Name
Fine Tune
Signal Strength
Move
button.
Press the EXIT button to exit.
TV
►
►
►
►
►
►
►
Enter
Return
Channel
Antenna
: Air
Air
Auto Program Cable
Clear Scrambled Channel
Channel List
Name
Fine Tune
Signal Strength
Move
Enter
Return
Tools
Easy Setting
Picture Mode
:
Sound Mode
:
Sleep Timer
Add to Favorite
Switch to Air
1. Press the TOOLS button on the remote control.
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Switch to Air” (or “Switch to Cable”)�������������
, then press
the ENTER
button.
Move
Enter
Standard
Custom
Off
Exit
English - 16
BN68-01514J-00Eng.indd 16
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:22
Storing Channels in Memory (Automatic Method)
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Channel”, then press the ENTER
button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Auto Program", then press the ENTER
TV
Channel
Antenna
: Air
Auto Program
Clear Scrambled Channel
Channel List
Name
Fine Tune
Signal Strength
button.
Move
3. P
ress the ▲ or ▼ button to select the antenna connection, then press the
ENTER
button.
Enter
TV
Selects the antenna to execute the Auto
Program function.
ir: “Air” antenna signal.
A
Cable: “Cable” antenna signal.
Auto: “Air” and “Cable” antenna signals.
Air
Start
Cable
Start
Auto
Start
Enter
Enter
TV
Return
Return
Auto Program
Selects a cable signal type for your location.
4. W
hen selecting the Cable TV system:
Press the ENTER
button to start the auto program.
analog
Start
STD
HRC
IRC
Press the ◄ or ► button, then press the ▲ or ▼ to select the correct analog signal
cable system source among “STD”, “HRC”, and “IRC”. Press the ENTER
button.
If you have Digital cable TV, select the cable system signal source for both Analog
and Digital.
TD, HRC and IRC identify various types of cable TV systems. Contact your
S
local cable company to identify the type of cable system that exists in your
particular area. At this point the signal source has been selected.
Return
Auto Program
Move
Move
►
►
►
►
►
►
►
digital
STD
HRC
IRC
Move
Move
Enter
Enter
Return
Return
Auto
PlugProgram
& Play
Auto Program in Progress.
DTV Cable : --
Cable : 11
Cable 50
11 %
Stop
5. T
he TV begins memorizing all available stations.
After all the available channels are stored, it start to remove scrambled
channels(see page 28).
Enter
DTV Cable 40
11 %
If you want to stop Auto Programming, press the ENTER
button. The “Stop
Auto Program?” message will be displayed. Select “Yes” by pressing the ◄ or ►
button, then press the ENTER
button.
Press the EXIT button to exit.
Return
PlugProgram
& Play
Auto
Removing scrambled channel.
Stop
Enter
Return
Auto Program
Stop Auto Program?
DTV Cable : --
Cable : 11
11
Yes
Move
%
No
Enter
Return
Auto Program
Auto Program is completed.
99 Channels are memorized.
DTV Cable : 65, Cable : 34
OK
Enter
Return
English - 17
BN68-01514J-00Eng.indd 17
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:23
To Select the Source
Use to select TV or other external input sources such as DVD players or Cable Box/
Satellite receivers (Set-Top Box) connected to the TV. Use to select the input source
of your choice.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the▲ or ▼ button to select “Input”, then press the ENTER
Input
Source List
: TV ►
Edit Name ►
button.
2. Press the ENTER
button to select "Source List".
Press the ▲ or ▼ button to select signal source, then press the ENTER
TV
button.
vailable signal sources: TV, AV, S-Video, Component, PC, HDMI.
A
You can choose only those external devices that are connected to the TV.
Move
TV
Enter
Return
Source List
TV
AV
S-Video
Component
PC
HDMI
Move
:
:
:
:
:
----------------
Enter
Return
Press the SOURCE button on the remote control to view an external signal source.
To Edit the Input Source Name
Name the device connected to the input jacks to make your input source selection easier.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the▲ or ▼ button to select “Input”, then press the ENTER
button.
Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Name", then press the ENTER
button.
TV
Input
Source List
: TV ►
Edit Name ►
Move
2. Press the ▲ or ▼ button to select "AV”, "S-Video", "Component”, "PC", "HDMI”
input jack, then press the ENTER
button.
TV
Return
Edit Name
AV
S-Video
Component
PC
HDMI
Move
TV
3. Press the ▲ or ▼ button to select “VCR”, “DVD”, “Cable STB”, “Satellite STB”,
“PVR STB”, “AV Receiver”, “Game”, “Camcorder”, “PC”, “TV”, “IPTV”, “Blu-Ray”,
“HD DVD”, “Digital Media Adapter” input source, then press the ENTER
button.
Press the EXIT button to exit.
Enter
:
:
:
:
:
----
----
----
----
----
Enter
►
►
►
►
►
Return
Edit Name
AV
S-Video
Component
PC
HDMI
: ----
---: ----
VCR
: ----
DVD
: ----
Cable STB
: ----
Satellite STB
PVR STB
AV Receiver
Game
▼
Move
Enter
Return
English - 18
BN68-01514J-00Eng.indd 18
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:24
Picture Control
Changing the Picture Standard
You can activate either Dynamic, Standard, Movie by making a selection from the menu.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ENTER
button, to select “Picture”.
TV
Picture
Mode
Backlight
Contrast
Brightness
Sharpness
Color
Tint
G 50
▼ More
: Standard
Move
button to select "Mode".
2. Press the ENTER
Press the ▲ or ▼ button to select the “Dynamic”, “Standard” or “Movie”.
Enter
TV
Return
Picture
Mode
Backlight
Contrast
Brightness
Sharpness
Color
Tint
G 50
▼ More
Dynamic: Selects the picture for high-definition in a bright room.
Standard: Selects the picture for the optimum display in a normal environment.
Movie: Selects the picture for viewing movies in a dark room.
►
7
95
45
50
50
R 50
3. Press the EXIT button to exit.
: Standard
Dynamic
Standard
Movie
Move
7
95
45
50
50
R 50
Enter
Return
Tools
Picture Mode
Sound Mode
Sleep Timer
Add to Favorite
Switch to Air
Easy Setting
1. Press the TOOLS button on the remote control.
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Picture Mode”.
◄ Standard ►
: Custom
:
Off
3. Press the ◄ or ►button to select the required option.
4. Press the EXIT or TOOLS button to exit.
Move
Adjust
Exit
Customizing the Picture Settings
Your television has several setting options that allow you to control the picture quality.
1. T
o select the desired picture mode, follow the “Changing the Picture Standard”
instructions numbers 1 and 2.
TV
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Backlight”, “Contrast”, “Brightness”,
“Sharpness”, “Color” or “Tint”, then press the ENTER
button.
3. Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of a particular item.
Press the ENTER
button.
Press the EXIT button to exit.
: Standard
Move
►
7
95
45
50
50
R 50
Enter
▲
➣ When you make changes to “Backlight”, “Contrast”, “Brightness”, “Sharpness”,
“Color” or “Tint”, the OSD will be adjusted accordingly.
➣ In PC mode, you can only make changes to “Backlight”, “Contrast” and
“Brightness”.
➣ Settings can be adjusted and stored for each external device you have
connected to an input of the TV.
➣ The energy consumed during use can be significantly reduced if the level of
brightness of the picture is reduced, and that this will reduce the overall running
cost.
•
•
•
•
•
•
Picture
Mode
Backlight
Contrast
Brightness
Sharpness
Color
Tint
G 50
▼ More
Backlight
Return
7
▼
Move
Adjust
Return
Backlight: Adjusts the brightness of LCD back light.
Contrast: Adjusts the contrast level of the picture.
Brightness: Adjusts the brightness level of the picture.
Sharpness: Adjusts the edge definition of the picture.
Color: Adjusts color saturation of the picture.
Tint: Adjusts the color tint of the picture.
English - 19
BN68-01514J-00Eng.indd 19
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:25
Configuring Picture Options
Activating Picture Options
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ENTER
button, to select “Picture”.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Picture Options", then press the ENTER
button.
TV
Picture
▲ More
Picture Options
Reset
: OK
ress the ▲ or ▼ button to select a particular item. Press the ENTER
P
button.
When you are satisfied with your setting, press the ENTER
button.
In PC mode, you can only make changes to the “Color Tone” and “Size” from
among the items in “Picture Options”.
Move
Setting the Color Tone
TV
1. Follow the “Activating Picture Options” instructions numbers 1 and 2. (Refer to
page 20)
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Color Tone”, then press the ENTER
button.
“Warm1” or “Warm2” is only activated when the picture mode is “Movie”.
Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected
to an input of the TV.
Enter
Return
Picture Options
Color Tone
: Normal
Size
: Wide
Digital NR
: Auto
HDMI Black Level : Normal
Film Mode
: Off
3. Press the ▲ or ▼ button to select “Cool2”, “Cool1”, “Normal”, “Warm1” or “Warm2”.
Press the ENTER
button.
►
►
Move
TV
►
►
►
►
►
Enter
Return
Picture Options
Color Tone
: Cool1
Cool2
Cool1
Size
: Wide
Normal
Digital NR
: Auto
Warm1
HDMI Black Level : Normal
Warm2
Film Mode
: Off
Move
Enter
Return
Setting the Screen Size
Occasionally, you may want to change the size of the image on your screen. Your TV
comes with six screen size options, each designed to work best with specific types of
video input. Your cable box or satellite receiver may have its own set of screen sizes as
well. In general, though, you should view the TV in 16:9 mode as much as possible.
TV
1. Follow the “Activating Picture Options” instructions numbers 1 and 2.
(Refer to page 20)
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Size”, then press the ENTER
►
►
►
►
►
button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select the screen format you want.
Press the ENTER
button.
Picture Options
Color Tone
: Normal
Size
: Wide
Digital NR
: Auto
HDMI Black Level : Normal
Film Mode
: Off
Press the EXIT button to exit.
• Wide: Adjusts the picture size to Wide appropriate for DVDs or wide
broadcasting.
• 16:9: Sets the picture to 16:9 wide mode.
• Zoom1: Magnifies the size of the picture on the screen.
• Zoom2: Magnifies the size of the picture more than “Zoom1”.
• Wide Fit: Enlarges the aspect ratio of the picture to fit the entire screen.
• 4:3: Sets the picture to 4:3 normal mode.
• Just Scan: Use the function to see the full image without any cutoff when
HDMI (720p/1080i), Component (1080i) or DTV (1080i) signals
are input.
Move
TV
Enter
Return
Size
Wide
16 : 9
Zoom1
Zoom2
Wide Fit
4:3
Just Scan
Move
Enter
Return
English - 20
BN68-01514J-00Eng.indd 20
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:26
➣ Temporary image retention may occur when viewing a static image on the set
for more than two hours.
TV
Size
Wide
16 : 9
Zoom1
Zoom2
Wide Fit
4:3
Just Scan
➣ After selecting “Zoom1”, “Zoom2” or “Wide Fit”:
Press the ◄ or ► button to select “Position”, then press the ENTER
button. Press the ▲ or ▼ button to move the picture up and down.
Reset: Press the ◄ or ► button to select “Reset”, then press the ENTER
button. You can initialize the setting.
Position
Adjust
TV
➣ After selecting “Just Scan” in HDMI (1080i) or Component (1080i) mode:
Press the ▲ or ▼ button to select “H-Position” or “V-Position”, then press the
ENTER button.
Press the ◄ or ► button to adjust the screen Position. Press the
ENTER
button.
Reset: Press the ▲ or ▼ button to select “Reset”, then press the ENTER
button. You can initialize the setting.
Enter
Reset
Return
Just Scan
H-Position
V-Position
Reset
➣ HD (High Definition)
16:9 - 1080i (1920x1080), 720p (1280x720)
Move
0
0
Enter
Return
➣ Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an input of the TV.
Input Source
Picture Size
TV, Video, S-Video, Component (480i, 480p)
Wide, 16:9, Zoom1, Zoom2, 4:3
DTV(1080i), Component (1080i), HDMI (720p, 1080i)
Wide, 16:9, Wide Fit, 4:3, Just Scan
PC
Wide, 4:3
O Alternately, you can press the P.SIZE button on the remote control repeatedly to
change the picture size.
Wide
16:9
Wide
16:9
Adjusts the picture size to Wide appropriate Sets the picture to 16:9 wide mode.
for DVDs or wide broadcasting.
Zoom2 U Move
Wide Fit U Move
Zoom2
Magnifies the size of the picture more
than “Zoom1”.
Wide Fit
Enlarges the aspect ratio of the picture
to fit the entire screen.
Zoom1 U Move
Zoom1
Magnifies the size of the picture on the
screen.
4:3
4:3
Sets the picture to 4:3 normal mode.
Just Scan
Just Scan
Use the function to see the full
image without any cutoff when HDMI
(720p/1080i), Component (1080i) or
DTV (1080i) signals are input.
English - 21
BN68-01514J-00Eng.indd 21
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:26
Setting the Digital Noise Reduction
If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise
Reduction feature to help reduce any static and ghosting that may appear on the screen.
TV
1. Follow the “Activating Picture Options” instructions numbers 1 and 2.
(Refer to page 20)
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Digital NR", then press the ENTER
Picture Options
Color Tone
: Normal
Size
: Wide
Digital NR
: Auto
HDMI Black Level : Normal
Film Mode
: Off
button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Off", "Low", "Medium", "High" or "Auto".
Press the ENTER
button.
Move
Off: Turns the screen noise reduction function off.
Low: Reduces screen noise at a low level.
Medium: Reduces screen noise at a medium level.
High: Reduces screen noise at a high level.
Auto: Automatically recognizes and reduces screen noise.
TV
►
►
►
►
►
Enter
Return
Picture Options
Color Tone
: Normal
Size
: Wide
Digital NR
: Auto
Off
Low
HDMI Black Level : Normal
Medium
Film Mode
: Off
High
Auto
Press the EXIT button to exit.
Move
Enter
Return
Setting the HDMI Black Level
You can select the black level on the screen to adjust the screen depth.
TV
Picture Options
Color Tone
: Normal
Size
: Wide
Digital NR
: Auto
HDMI Black Level : Low
Film Mode
: Off
1. Follow the “Activating Picture Options” instructions numbers 1 and 2.
(Refer to page 20)
2. Press the ▲ or ▼ button to select “HDMI Black Level”, then
press the ENTER
button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select “Normal” or “Low”, then press
the ENTER
button.
TV
Move
►
►
►
►
►
Enter
Return
Picture Options
Color Tone
: Normal
Size
: Wide
Digital NR
: Auto
HDMI Black Level : Normal
Normal
Low
Film Mode
: Off
• Normal: The screen gets brighter.
• Low: The screen gets darker.
➣ This function is active only when an external device is connected to the TV via
HDMI(RGB signals). “HDMI Black Level” function may not be compatible with
all external devices.
Press the EXIT button to exit.
Move
Enter
Return
Setting the Film Mode
The TV can be set to automatically sense and process film signals from all sources and
adjust the picture for optimum quality.
TV
1. Follow the “Activating Picture Options” instructions numbers 1 and 2.
(Refer to page 20)
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Film Mode", then press the ENTER
Picture Options
Color Tone
: Normal
Size
: Wide
Digital NR
: Auto
HDMI Black Level : Normal
Film Mode
: Off
button.
TV
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Off" or "Auto", then press the ENTER
button.
Press the EXIT button to exit.
"Film mode" is supported in TV, VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT(480i / 1080i)
and HDMI(480i / 1080i).
Move
►
►
►
►
►
Enter
Return
Picture Options
Color Tone
: Normal
Size
: Wide
Digital NR
: Auto
HDMI Black Level : Normal
Film Mode
: Off
Off
Auto
Move
Enter
Return
English - 22
BN68-01514J-00Eng.indd 22
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:27
Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ENTER button, to select “Picture”.
TV
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Reset", then press the ENTER
button.
Press the ▲ or ▼ button to select “OK” or “Cancel” then press the ENTER
button.
Picture
▲ More
Picture Options
Reset
: OK
OK
Cancel
Press the EXIT button to exit.
Each mode can be reset.
Move
Enter
Return
English - 23
BN68-01514J-00Eng.indd 23
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:27
Sound Control
Changing the Sound Standard
You can select the sound mode to best suit the programming you’re watching.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER
button.
2. Press the ENTER
button to select "Mode".
Press the ▲ or ▼ button to select “Standard”, “Music”, “Movie”, “Speech”, or
“Custom” sound setting, then press the ENTER
button.
TV
Sound
Mode
: Custom
Equalizer
SRS TruSurround XT : Off
Multi-Track Options
Auto Volume
: Off
TV Speaker
: On
Move
TV
Enter
►
►
►
►
►
►
Return
Sound
Mode
: Custom
Standard
Equalizer Music
SRS TruSurround XT : Off
Movie
Multi-Track Options Speech
Auto Volume
: Off
Custom
TV Speaker
: On
Press the EXIT button to exit.
• Standard: selects the normal sound mode.
• Music: emphasizes music over voices.
• Movie: provides the best sound for movies
• Speech: emphasizes voice over other sounds.
• Custom: recalls your customized sound settings.
(see “Customizing the Sound”)
Move
Enter
Return
Tools
Easy Setting
Picture Mode
Sound Mode
Sleep Timer
Add to Favorite
Switch to Air
1. Press the TOOLS button on the remote control.
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Sound Mode”.
3. Press the ◄ or ►button to select the required option.
: Standard
◄ Custom ►
:
Off
4. Press the EXIT or TOOLS button to exit.
Move
Adjust
Exit
Customizing the Sound
The sound settings can be adjusted to suit your personal preference.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Equalizer", then press the ENTER
button.
TV
Sound
Mode
: Custom
Equalizer
SRS TruSurround XT : Off
Multi-Track Options
Auto Volume
: Off
TV Speaker
: On
button.
Move
3. Press the ◄ or ► button to select a particular frequency to adjust.
Press the ▲ or ▼ button to increase or decrease the level of the particular frequency.
Press the ENTER
TV
Enter
►
►
►
►
►
►
Return
Equalizer
R
+
button.
0
Press the EXIT button to exit.
L
-
Balance
• L/R Sound Balance Adjustment: To adjust the sound balance of the L/R
speakers.
100Hz 300Hz 1KHz 3KHz 10KHz
Move
Adjust
Return
• Bandwidth Adjustment (100Hz, 300Hz, 1KHz, 3KHz, 10KHz): To adjust the
level of different bandwidth frequencies.
If you make any changes to the "Equalizer" settings, the sound mode is
automatically switched to the "Custom" mode.
English - 24
BN68-01514J-00Eng.indd 24
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:28
Setting the TruSurround XT
TruSurround XT is a patented SRS technology that solves the problem of playing 5.1 multichannel content over two speakers.
TruSurround delivers a compelling, virtual surround sound experience through any two-speaker playback system, including internal
television speakers. It is fully compatible with all multichannel formats.
1. Press the MENU button to display the menu.
TV
Sound
Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER
button.
Mode
: Custom
►
Equalizer
SRS TruSurround XT : Off
Multi-Track Options
Auto Volume
: Off
TV Speaker
: On
2. Press the ▲ or ▼ button to select "SRS TruSurround XT", then press the
ENTER
button.
Move
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Off" or "On", then press the ENTER
button.
TV
►
►
►
►
►
Enter
Return
Sound
Mode
: Custom
Equalizer
SRS TruSurround XT : Off
Off
Multi-Track Options On
Auto Volume
: Off
TV Speaker
: On
Press the EXIT button to exit.
TruSurround XT, SRS and
Symbol are trademarks of
SRS Labs, Inc.
TruSurround XT technology is incorporated under license
from SRS Labs, Inc.
Move
Enter
Return
Press the SRS button on the remote control to select "Off" or "On".
Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) track - Digital
The digital-TV transmission system is capable of simultaneous transmission of many audio tracks (for example, simultaneous
translations of the program into foreign languages). The availability of these additional “multitracks” depends upon the program.
"Multi-Track Options" is available only in TV mode.
Preferred Language
TV
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER
button.
uick way to access the MTS menu: Just press the “MTS” button on the remote
Q
control. You can listen in a language other than your chosen language by
pressing the MTS button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Multi-Track Options", then press the ENTER
button.
Sound
Mode
: Custom
Equalizer
SRS TruSurround XT : Off
Multi-Track Options
Auto Volume
: Off
TV Speaker
: On
Move
TV
Return
Multi-Track Options
Preferred Language
Multi-Track Sound
button to select “Preferred Language”.
3. Press the ENTER
Press the ▲ or ▼ button to choose the language (English, Spanish or French) you
want, then press the ENTER
button.
Enter
►
►
►
►
►
►
: English
: Stereo
►
►
Press the EXIT button to exit.
“Preferred Language” is available only in Digital TV mode.
You can only select the language from among the actual languages being broadcast.
TV
Enter
Return
Multi-Track Options
Preferred Language
Multi-Track Sound
: English
English
: Stereo
Spanish
French
Move
Enter
Return
You can listen in a language other than the Preferred language by pressing
the MTS button on the remote control.
English - 25
BN68-01514J-00Eng.indd 25
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:29
Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) track - Analog
Multi-Track Sound
TV
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER
Multi-Track Options
Preferred Language
Multi-Track Sound
button.
: English
: Stereo
►
►
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Multi-Track Options", then press the
ENTER
button.
3. P
ress the ▲ or ▼ button to select “Multi-Track Sound”, then press the ENTER
button.
Press the ▲ or ▼ button to select a setting you want, then press the ENTER
button.
Press the EXIT button to exit.
TV
Preferred Language
Multi-Track Sound
Return
: English
: Stereo
Mono
Stereo
SAP
• Mono: Choose for channels that are broadcasting in mono or if you are having
difficulty receiving a stereo signal.
• Stereo: Choose for channels that are broadcasting in stereo.
• SAP: Choose to listen to the Separate Audio Program, which is usually a
foreign-language translation.
Enter
Multi-Track Options
Move
Enter
Return
“Multi-Track Sound” is available only in Analog TV mode.
Depending on the particular program being broadcast, you can listen to “Mono”,
“Stereo” or “SAP”.
Press the MTS buttons on the remote control repeatedly to select “Mono”,
“Stereo” or “SAP”.
Automatic Volume Control
Reduces the differences in volume level among broadcasters.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER
button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Auto Volume", then press the ENTER
3. Press the ▲ or ▼ button to set Auto Volume "Off" or "On" then press the
ENTER
button.
Press the EXIT button to exit.
TV
Sound
Mode
: Custom
Equalizer
SRS TruSurround XT : Off
Multi-Track Options
Auto Volume
: Off
TV Speaker
: On
button.
Move
TV
Enter
►
►
►
►
►
►
Return
Sound
Mode
: Custom
Equalizer
SRS TruSurround XT : Off
Multi-Track Options
Auto Volume
: Off
Off
TV Speaker
: On
On
Move
Enter
Return
English - 26
BN68-01514J-00Eng.indd 26
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:30
Setting the TV Speakers On/Off
Sound output from the TV speakers is muted.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER
TV
button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "TV Speaker", then press the ENTER
Sound
Mode
: Custom
Equalizer
SRS TruSurround XT : Off
Multi-Track Options
Auto Volume
: Off
TV Speaker
: On
button.
Move
TV
3. Press the ▲ or ▼ button to select “Off”, then press the ENTER
button.
Press the EXIT button to exit.
hen “TV Speaker” is set to “Off”, Sound menus except “Multi-Track Options”
W
cannot be adjusted.
The VOL , VOL
is set to “Off”.
Return
Sound
Mode
: Custom
Equalizer
SRS TruSurround XT : Off
Multi-Track Options
Auto Volume
: Off
TV Speaker
: On
Off
On
and MUTE buttons do not operate when the "TV Speaker"
TV's Internal Speakers
Enter
►
►
►
►
►
►
Move
Enter
Return
Audio Out (Optical, L/R Out) to Sound System
RF
AV, S-Video
Component, PC, HDMI
RF
AV, S-Video
Component, PC, HDMI
TV Speaker On
Speaker Output
Speaker Output
Speaker Output
Sound Output
Sound Output
Sound Output
TV Speaker Off
Mute
Mute
Mute
Sound Output
Sound Output
Sound Output
Video No Signal
Mute
Mute
Mute
Mute
Mute
Mute
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
Connecting Headphones (Sold separately)
You can connect a set of headphones to your set if you wish to watch a TV program without disturbing other people in the room.
When you insert the headphone’s plug into the headphone jack, you cannot operate
“TV Speaker” in Sound menu.
Prolonged use of headphones at a high volume may damage your hearing.
You will not hear sound from the speakers when you connect headphones to the TV.
TV Rear Panel
English - 27
BN68-01514J-00Eng.indd 27
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:31
Channel Control
Clearing Scrambled Channels - Digital
The Clear Scrambled Channel function is used to filter out scrambled channels after Auto Program is completed.
This process may take up to 20~30 minutes.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER
button.
TV
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Clear Scrambled Channel", then press the
ENTER
button.
It searches scrambled channels, which are to be removed from the list.
To stop searching scrambled channels:
Press the ENTER
button to select Stop.
Press the ◄ button to select "Yes", then press the ENTER
Channel
Antenna
: Cable
Auto Program
Clear Scrambled Channel
Channel List
Name
Fine Tune
Signal Strength
Move
button.
Enter
►
►
►
►
►
►
►
Return
Plug & Play
Clear Scrambled
Channel
Removing scrambled channel.
DTV Cable 40
35 %
3. W
hen the scrambled channel searching is completed, press the ENTER
button.
Stop
Enter
Return
Press the EXIT button to exit.
This function is only available in “Cable” mode.
English - 28
BN68-01514J-00Eng.indd 28
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:31
Adding and Erasing Channels
Using this menu, you can Add/Delete or set Favorite channels and use the program guide for digital broadcasts.
To use the Channel List function, first run “Auto Program” (see page 17).
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER
TV
Channel
button.
Antenna
: Cable
Auto Program
Clear Scrambled Channel
Channel List
Name
Fine Tune
Signal Strength
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel List", then press the
ENTER
button.
Move
3. Press the ENTER
TV
button to select “All”.
Enter
►
►
►
►
►
►
►
Return
Channel List
All ►
Added ►
Favorite ►
Move
4. Press the ◄, ►, ▲ or ▼ button to select a channel to delete, then press the
ENTER
button.
Press the ▲ or ▼ button to select “Delete”, then press the ENTER
to delete the channel.
The
button
mark will disappear.
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
List Mode
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
Watch
Add
DTV Air 10-3
Delete
DTV Air 10-1
Favorite
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Add All
Enter
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
List Mode
5. Press the ◄, ►, ▲ or ▼ button to select a channel to add, then press the
ENTER
button.
Press the ▲ or ▼ button to select “Add”, then press the ENTER
add the channel.
The
button to
mark will appear and the channel will be added.
Press the EXIT button to exit.
• Red button: Press repeatedly to select “All”, “Added” or “Favorite”.
• Green button: Press to add all deleted channels.
• Yellow button: Press to delete all memorized channels.
Enter
Page
1/2
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Delete All
Return
Channel List / All
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
List Mode
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
Watch
DTV Air 10-2
Add
DTV Air 10-3
Delete
DTV Air 10-1
Favorite
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Add All
Enter
1/2
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Delete All
Return
Channel List / All
Air 5
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
List Mode
Move
Return
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Add All
Air 5
Move
All selected channels will be shown on “Added" menu.
1/2
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Delete All
Channel List / All
Air 5
Move
Return
Channel List / All
Air 5
Move
Enter
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Add All
Enter
Page
1/2
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Delete All
Return
English - 29
BN68-01514J-00Eng.indd 29
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:33
To Set-Up Your Favorite Channels
You can set channels you watch frequently as favorites.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER
button.
TV
Channel
Antenna
: Cable
Auto Program
Clear Scrambled Channel
Channel List
Name
Fine Tune
Signal Strength
2. P
ress the ▲ or ▼ button to select "Channel List", then press the ENTER
button.
Move
3. Press the ▲ or ▼ button to select "All" or "Added", then press the ENTER
button.
TV
Enter
►
►
►
►
►
►
►
Return
Channel List
All ►
Added ►
Favorite ►
Move
Air 5
4. P
ress the ◄, ►, ▲ or ▼ button to select your favorite channels to watch
among the labeled channels. Then press the ENTER
button.
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
List Mode
Press the ▲ or ▼ button to select “Favorite”, then press the ENTER
button.
The " " symbol will be highlighted and the channel will be set as a Favorite.
To cancel your Favorite channel selection, press the ENTER
button until
the " " symbol is no longer highlighted.
Press the EXIT button to exit.
Only memorized channels can be set as favorite channels.
All favorite channels will be shown in the “Favorite” menu.
Move
Return
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
Watch
Add
DTV Air 10-3
Delete
DTV Air 10-1
Favorite
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Enter
1/2
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Delete All
Return
Channel List / Added
Air 5
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
List Mode
Move
Enter
Channel List / Added
1/2
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Enter
Page
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Delete All
Return
T
o select the favorite channels you have set up, press the FAV.CH button
on the remote control.
Easy Setting
Tools
1. Press the TOOLS button on the remote control.
Picture Mode
Sound Mode
Sleep Timer
Add to Favorite
Switch to Air
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Add to Favorite” (or “Delete from Favorite”), then press the
ENTER
button.
The current channel is added to (or deleted from) Favorites.
Move
: Standard
: Custom
:
Off
Enter
Exit
English - 30
BN68-01514J-00Eng.indd 30
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:34
Viewing the Channel Lists
You can display a list of all channels, added channels or your favorite channels.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER
TV
Channel
Antenna
: Cable
Auto Program
Clear Scrambled Channel
Channel List
Name
Fine Tune
Signal Strength
button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel List", then press the
ENTER
button.
Move
TV
3. Press the ▲ or ▼ button to select “All”, “Added” or “Favorite”, then press the
ENTER
button.
Enter
►
►
►
►
►
►
►
Return
Channel List
All ►
Added ►
Favorite ►
4. Press the ▲ or ▼ button to select “Channel”, then press the ENTER
button.
To toggle between your all channels, add channels or favorite channels,
use the Red button on the remote control.
• Red button: Press repeatedly to select “All”, “Added” or “Favorite”
Move
Return
Channel List / All
Air 5
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Add All
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
List Mode
Move
Enter
Enter
Page
1/2
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Delete All
Return
English - 31
BN68-01514J-00Eng.indd 31
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:35
Labeling Channels
Channels can be labeled
���������������������������������������������������������������������������
s������������������������������������������������������������������
o that their call letters appear whenever the channel is selected.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Channel”, then press the ENTER
button.
Press the ▲ or ▼ button to select “Name”, then press the ENTER
button.
TV
Channel
Antenna
: Air
Auto Program
Clear Scrambled Channel
Channel List
Name
Fine Tune
Signal Strength
Move
2.
Press the ▲ or ▼ button to select the channel to be assigned a new name,
then press the ENTER
button.
Press the ▲ or ▼ button to select a letter, a number or a blank (Results in this
sequence: A...Z, 0...9, +, -, *, /, blank).
Press the ► button to switch to the next field, which will be selected.
Select a second letter or digit by pressing the ▲ or ▼ button, as above.
Repeat the process to select the last three digits. When you have finished,
press the ENTER
button to assign the new name.
To erase the assigned new name, select "Clear" by pressing the ◄ or ► button,
then press the ENTER
button.
Press the EXIT button to exit.
Enter
TV
Return
Name
Air
2
Clear
Air 3
Clear
Air
4
Clear
Air 5
Clear
Air
Clear
6
Move
Enter
TV
Return
Name
Air
➣ The names of digital broadcasting channels are automatically assigned and
cannot be labelled.
►
►
►
►
►
►
►
2
A
Clear
Air 3
Clear
Air
4
Clear
Air 5
Clear
Air
Clear
6
Move
Adjust
Return
English - 32
BN68-01514J-00Eng.indd 32
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:35
Fine Tuning Analog Channels
Use fine tuning to manually adjust a particular channel for optimal reception.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Fine Tune", then press the ENTER
TV
button.
Channel
Antenna
: Air
Auto Program
Clear Scrambled Channel
Channel List
Name
Fine Tune
Signal Strength
button.
Move
3. Press the ◄ or ► button to adjust the fine tuning.
To store the fine tuning setting in the TV’s memory, press the ENTER
Enter
Return
Fine Tune
Air 24
button.
0
If you do not store the fine-tuned channel in memory, adjustments are not saved.
4. To reset the fine tuning setting, press the ▼ button to select "Reset",
then press the ENTER
button.
Reset
Press the EXIT button to exit.
"*" will appear next to the name of fine-tuned channels.
►
►
►
►
►
►
►
Adjust
Save
Return
Fine Tune
Air 24 *
Only analog TV channels can be fine tuned.
Fine Tuned
+3
Reset
Adjust
Save
Return
Fine Tune
Air 24
0
Reset
Move
Enter
Return
Checking the Digital-Signal Strength
Unlike analog channels, which can vary in reception quality from “snowy” to clear, digital (HDTV) channels have either perfect
reception quality or you will not receive them at all. So, unlike analog channels, you cannot fine tune a digital channel. You can,
however, adjust your antenna to improve the reception of available digital channels.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Channel”, then press the ENTER
2.
TV
Press the ▲ or ▼ button to select “Signal Strength”, then press the ENTER
button.
If the signal strength meter indicates that the signal is weak, physically adjust your
antenna to increase the signal strength.
Continue to adjust the antenna until you find the best position with the strongest
signal.
Press the EXIT button to exit.
Channel
Antenna
: Cable
Auto Program
Clear Scrambled Channel
Channel List
Name
Fine Tune
Signal Strength
button.
Move
TV
Enter
►
►
►
►
►
►
►
Return
Signal Strength
OK
Enter
Return
English - 33
BN68-01514J-00Eng.indd 33
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:37
PC Display
Using Your TV as a Computer (PC) Display
Setting Up Your PC Software (Based on Windows XP)
The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on your PC will probably be different,
depending upon your particular version of Windows and your particular video card. However, even if your actual screens look
different, the same basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung
Dealer.)
1. First, click on "Control Panel" on the Windows start menu.
2. When the control panel window appears, click on "Appearance and Themes" and a
display dialog-box will appear.
3. When the control panel window appears, click on "Display" and a display dialog-box
will appear.
4. Navigate to the "Settings" tab on the display dialog-box.
The correct size setting (resolution)
Optimum: 1680 X 1050 pixels
If a vertical-frequency option exists on your display settings dialog box,
the correct value is "60" or "60 Hz". Otherwise, just click "OK" and exit the dialog box.
Display Modes
If the signal from the system equals the standard signal mode, the screen is adjusted automatically. If the signal from the system
doesn’t equal the standard signal mode, adjust the mode by referring to your videocard user guide; otherwise there may be no
video. For the display modes listed below, the screen image has been optimized during manufacturing.
D-Sub Input
Mode
Resolution
IBM
640 x 350
720 x 400
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1360 x 768
1680 x 1050RB
VESA
Horizontal
Frequency (kHz)
31.469
31.469
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
63.981
79.976
47.712
64.674
Vertical
Frequency (Hz)
70.086
70.087
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
60.020
75.025
60.015
59.883
Pixel Clock
Frequency (MHz)
25.175
28.322
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.000
135.000
85.500
119.000
Sync Polarity
(H/V)
+/-/+
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/-
Horizontal
Frequency (kHz)
31.469
37.879
48.363
63.981
47.712
64.674
Vertical
Frequency (Hz)
59.940
60.317
60.004
60.020
60.015
59.883
Pixel Clock
Frequency (MHz)
25.175
40.000
65.000
108.000
85.500
119.000
Sync Polarity
(H/V)
-/+/+
-/+/+
+/+
+/-
HDMI/DVI Input
Mode
Resolution
VESA
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
1680 x 1050RB
English - 34
BN68-01514J-00Eng.indd 34
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:37
Setting up the TV with your PC
How to Auto Adjust
Use the Auto Adjust function to have the TV set automatically adjust the video signals it receives.
The function also automatically fine-tunes the settings and adjusts the frequency values and positions.
This function does not work in DVI-Digital mode.
Preset: Press the SOURCE button to select PC mode.
1. P
ress the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Picture”, then press the ENTER
button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Auto Adjustment", then press the ENTER
TV
Picture
Mode
: Standard
Backlight
Contrast
Brightness
Sharpness
Auto Adjustment
Screen
▼ More
button.
Move
Press the EXIT button to exit.
Easy Setting
Enter
►
7
95
45
50
►
Return
Tools
1. Press the TOOLS button on the remote control.
Picture Mode
Sound Mode
Sleep Timer
Auto Adjustment
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Auto Adjustment”.
3. Press the ◄ or ►button to select the required option.
: Standard
: Custom
:
Off
4. Press the EXIT or TOOLS button to exit.
Move
Enter
Exit
Auto Adjustment in progress.
Please wait.
Adjusting the Screen Quality
The purpose of the picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by fine tuning
alone, then make the vertical frequency adjustments on your PC and fine tune again. After the noise has been reduced,
re-adjust the picture so that it is aligned on the center of the screen.
TV
Preset: Press the SOURCE button to select PC mode.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Picture", then press the ENTER
Press the ▲ or ▼ button to select "Screen", then press the ENTER
2. Press the ENTER
Picture
Mode
: Standard
Backlight
Contrast
Brightness
Sharpness
Auto Adjustment
Screen
▼ More
button.
button.
button to select "Image Lock".
Move
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Coarse" or "Fine", then press the ENTER
Press the ◄ or ► button to adjust the screen quality.
Vertical stripes may appear or the picture may be blurry.
Press the ENTER
button.
button.
PC
Enter
►
7
95
45
50
►
Return
Screen
Image Lock ►
Position ►
Image Reset
Resolution
: 1680 X 1050 @60Hz
Press the EXIT button to exit.
Move
PC
Enter
Return
Image Lock
Coarse
Fine
Move
Enter
▲
Coarse
50
34
Return
50
▼
Move
Adjust
Return
English - 35
BN68-01514J-00Eng.indd 35
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:38
Changing the Screen Position
Adjust the PC’s screen positioning if it does not fit the TV screen.
Preset: Press the SOURCE button to select PC mode.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Picture", then press the ENTER
Press the ▲ or ▼ button to select "Screen", then press the ENTER
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Position", then press the ENTER
PC
Screen
Image Lock ►
Position ►
Image Reset
Resolution
: 1680 X 1050 @60Hz
button.
button.
button.
Move
3. Press the ▲ or ▼ button to adjust the V-Position.
Press the ◄ or ► button to adjust the H-Position.
Press the ENTER
button.
Enter
Return
Position
TV
Press the EXIT button to exit.
Initializing the Screen Position, Coarse and Fine
Move
PC
Return
Screen
Image Lock ►
Position ►
Image Reset
Resolution
: 1680 X 1050 @60Hz
You can replace all image settings with the factory default values.
Preset: Press the SOURCE button to select PC mode.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Picture", then press the ENTER
Press the ▲ or ▼ button to select "Screen", then press the ENTER
Enter
button.
button.
Move
2. P
ress the ▲ or ▼ button to select "Image Reset", then press the ENTER
button.
Enter
Return
Image Reset is completed.
Press the EXIT button to exit.
Viewing the Resolution
PC
Screen
Image Lock ►
Position ►
Image Reset
Resolution
: 1680 X 1050 @60Hz
You can confirm the resolution configured for the PC.
Move
Enter
Return
English - 36
BN68-01514J-00Eng.indd 36
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:39
Time Setting
Setting the Clock
Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV.
Also, you can check the time while watching the TV. (Just press the INFO button.)
Option 1: Setting the Clock Manually
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER
Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the ENTER
button.
button.
TV
Setup
Plug & Play
►
Language
: English
Time
►
►
V-Chip
►
Caption
►
Melody
Energy Saving
►
►
: Medium
: Off
SW Upgrade ►
Move
Enter
Return
2. Press the ENTER
button to select "Clock".
TV
Time
--/--/----/--:-- -Clock
Sleep Timer
: Off
Timer 1
: Inactivated
Timer 2
: Inactivated
Timer 3
: Inactivated
button to select “Clock Mode”.
3. Press the ENTER
Press the ▲ or ▼ button to select “Manual”, then press the ENTER
button.
TV
: Manual
►
Auto
Manual
Clock Set
►
Time Zone
DST
: Off
Move
TV
Enter
Return
Clock
Clock Mode
: Manual
Clock Set
Time Zone
DST
: Off
Move
TV
Enter
►
►
►
►
Return
Clock Set
Enter the current date and time.
Month
▲
Day
Year
Minute
am/pm
▼
Press the EXIT button to exit.
Return
Clock
5. Press the ◄ or ► button to move to “Month”, “Day”, “Year”, “Hour”, “Minute”,
or “am/pm”. Set the date and time you want by pressing the ▲ or ▼ button,
then press the ENTER
button.
Enter
Clock Mode
4. P
ress the ▲ or ▼ button to select “Clock Set”, then press the ENTER
button.
Move
►
►
►
►
►
Hour
The current time will appear every time you press the INFO button.
You can set the month, day, year, hour and minute directly by pressing the
number buttons on the remote control.
Move
TV
Adjust
Return
Clock Set
Enter the current date and time.
Month
Day
01
01
2008
Hour
Minute
am/pm
12
00
am
▲
▼
Move
Adjust
Year
Return
English - 37
BN68-01514J-00Eng.indd 37
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:40
Option 2: Setting the Clock Automatically
The Clock can be set automatically if you are receiving a digital signal.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER
Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the ENTER
TV
button.
button.
Setup
Plug & Play
Language
: English
►
►
Time
►
V-Chip
►
Caption
Melody
: Medium
►
►
Energy Saving
: Off
SW Upgrade
►
►
2. Press the ENTER
button to select "Clock".
Move
TV
Enter
Return
Time
--/--/----/--:-- -Clock ►
Sleep Timer
: Off ►
Timer 1
Timer 2
: Inactivated ►
: Inactivated ►
Timer 3
: Inactivated ►
button to select “Clock Mode”.
3. Press the ENTER
Press the ▲ or ▼ button to select “Auto”, then press the ENTER
button.
TV
button.
Move
TV
Enter
Return
Clock
Clock Mode
: Auto
Clock Set
Time Zone
DST
: Off
Move
Enter
►
►
►
►
Return
Time Zone
5. Press the ▲ or ▼ button to highlight the time zone for your local area,
then press the ENTER
button.
Select the time zone in which you live.
Newfoundland
Atlantic
Eastern
Central
Mountain
Pacific
Alaska
Hawaii
button.
Press the ▲ or ▼ button to select “Off” or “On”, then press the ENTER
Return
Clock
6. P
ress the ▲ or ▼ button to select “DST”, then press the ENTER
Enter
Clock Mode
: Manual
►
Auto
Manual
Clock Set
►
Time Zone
DST
: Off
4. Press the ▲ or ▼ button to select “Time Zone”, then press the ENTER
Move
button.
TV
Press the EXIT button to exit.
Depending on the broadcast station and signal, the auto time may not be
set correctly. If this occurs, set the time manually.
The Antenna or cable must be connected in order to set the time automatically.
Move
Enter
Return
Clock
Clock Mode
: Auto
Clock Set
Time Zone
DST
: Off
Move
TV
Enter
►
►
►
►
Return
Clock
Clock Mode
: Auto
Clock Set
Time Zone
DST
: Off
►
Off
On
Move
Enter
Return
English - 38
BN68-01514J-00Eng.indd 38
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:41
Setting the Sleep Timer
The sleep timer automatically shuts off the TV after a preset time (30, 60, 90, 120, 150 and 180 minutes).
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER
Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the ENTER
button.
button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Sleep Timer", then press the ENTER
3. Press the ▲ or ▼ button to adjust “Minute”, then press the ENTER
Setting the Timer sets the “Activation” to “On” automatically.
To cancel the set sleep timer :
Press the ◄ or ► button to select “Activation”.
Press the ▲ or ▼ button to select “Off”, then press the ENTER
TV
Time
1/ 1/2008 12 : 00 am
Clock ►
button.
Sleep Timer
Timer 1
Timer 2
: Off ►
: Inactivated ►
: Inactivated ►
Timer 3
: Inactivated ►
button.
Move
TV
Enter
Return
Sleep Timer
Sets the Seelp Timer options.
Minute
button.
▲
Press the EXIT button to exit.
Off
▼
Move
TV
Activation
Adjust
Return
Sleep Timer
Sets the Seelp Timer options.
Minute
▲
30
▼
Move
Easy Setting
Activation
On
Adjust
Return
Tools
1. Press the TOOLS button on the remote control.
Picture Mode
Sound Mode
Sleep Timer
Add to Favorite
Switch to Air
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Sleep Timer”.
3. Press the ◄ or ► button to select the minute.
: Standard
: Custom
◄ Off
►
4. Press the EXIT or TOOLS button to exit.
Move
Adjust
Exit
English - 39
BN68-01514J-00Eng.indd 39
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:42
Setting the On/Off Timer
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER
Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the ENTER
button.
button.
TV
Time
1/ 1/2008 12 : 00 am
2. Three different On/Off Timer Settings can be made. Press the ▲ or ▼ button to
select “Timer 1”, “Timer 2” or “Timer 3”, then press the ENTER
button.
Clock ►
3. Press the ◄ or ► button to select the desired item below.
Sleep Timer
Timer 1
: Off ►
: Inactivated ►
Timer 2
: Inactivated ►
Timer 3
: Inactivated ►
Move
Press the ▲ or ▼ button to adjust the setting.
Enter
Return
Timer 1
• On Time: Set the Hour, Minute, am/pm, and Activation/Inactivation.
(To activate timer with the setting you’ve chosen, set to
“Activate”.)
• Off Time: Set the Hour, Minute, am/pm, and Activation/Inactivation.
(To activate timer with the setting you’ve chosen, set to
“Activate”.)
• Volume: Set the required volume level.
▲
On Time
12
:
00
am
Off Time
12
:
00
am
▼
Volume
Inactivate
Channel
10
Repeat
Inactivate
Air 3
Sun Mon Tue Wed Thu
Fri
Sat
Once
Move
Adjust
Return
• Channel: Select the desired channel.
• Repeat: Select “Once”, “Everyday”, “Mon~Fri”, “Mon~Sat”, “Sat~Sun”, or
“Manual”.
➣ When “Manual” is selected, press the ► button to select the desired
day of the week. Press the ENTER
button over the desired day
and the mark will appear.
Press the EXIT button to exit.
➣ You can set the hour, minute and channel by pressing the number buttons on
the remote control.
➣ Auto Power Off
When you set the timer On, the television will eventually turn off, if no controls
are operated for 3 hours after the TV was turned on by the timer. This function
is only available in timer On mode and prevents overheating, which may occur
if a TV is on for too long time.
Function Description
Selecting a Menu Language
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER
button.
Press the ▲ or ▼ button to select "Language", then press the ENTER
button.
TV
2. Press the ▲ or ▼ button to select “English”, “Español” or “Français”.
Press the ENTER
button.
TV
Setup
Plug & Play
Language
: English
Time
V-Chip
Caption
Melody
: Medium
Energy Saving
: Off
SW Upgrade
Press the EXIT button to exit.
Move
Enter
►
►
►
►
►
►
►
►
Return
Setup
Plug & Play
Language
: English
English
Time
Español
V-Chip
Français
Caption
Melody
: Medium
Energy Saving
: Off
SW Upgrade
Move
Enter
Return
English - 40
BN68-01514J-00Eng.indd 40
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:43
Using the V-Chip
The V-Chip feature automatically locks out programs that are deemed inappropriate for children. The user must enter a PIN
(personal ID number) before any of the V-Chip restrictions are set up or changed.
“V-Chip” function is not available in HDMI, component or PC mode.
U.S.A Only
This product is covered by the following U.S.patents : US4,930,158,US4,930,160
Setting Up Your Personal ID Number (PIN)
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER
2. Press the ▲ or ▼ button to select “V-Chip”, then press the ENTER
The message “Enter PIN” will appear. Enter your 4 digit PIN number.
button.
TV
button.
The default PIN number of a new TV set is “0-0-0-0”.
Setup
Plug & Play
Language
: English
►
►
Time
V-Chip
►
►
Caption
►
Melody
: Medium
Energy Saving
: Off
SW Upgrade
►
►
►
Move
TV
Enter
Return
V-Chip
Enter PIN
*
3.
*
*
.. Enter PIN
The “V-Chip” screen will appear.
Press the ▲ or ▼ button to select “Change PIN”, then press the ENTER
button.
The Change PIN screen will appear. Choose any 4 digits for your PIN and enter
them. As soon as the 4 digits are entered, the “Confirm new PIN” screen appears.
Re-enter the same 4 digits. When the Confirm screen disappears, your PIN has
been memorized.
TV
V-Chip
V-Chip Lock
: Off
TV Parental Guidelines
MPAA Rating
Canadian English
Canadian French
Downloadable U.S. Rating
Change PIN
Press the EXIT button to exit.
If you forget the PIN, press the remote-control buttons in the following
sequence, which resets the pin to 0-0-0-0 : Power Off. → Mute → 8 → 2 →
4 → Power On.
Return
Move
TV
Enter
►
►
►
►
►
►
►
Return
Change PIN
Enter new PIN.
Confirm new PIN
.. Enter PIN
Return
English - 41
BN68-01514J-00Eng.indd 41
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:44
How to Enable/Disable the V-Chip
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER
2. Press the ▲ or ▼ button to select “V-Chip”, then press the ENTER
The message “Enter PIN” will appear. Enter your 4 digit PIN number.
button.
TV
button.
Setup
Plug & Play
►
Language
: English
Time
►
►
V-Chip
Caption
►
►
Melody
: Medium
Energy Saving
: Off
►
SW Upgrade
►
Move
TV
Enter
►
Return
V-Chip
Enter PIN
*
*
*
.. Enter PIN
3. The “V-Chip” screen will appear.
To enable the V-Chip feature, press the ENTER
button so that the “V-Chip Lock”
field is “On”. (Pressing the ▲ or ▼ button will alternate between “On” and “Off”.)
TV
Return
V-Chip
V-Chip Lock
: Off
TV Parental Guidelines
MPAA Rating
Canadian English
Canadian French
Downloadable U.S. Rating
Change PIN
Press the ENTER button.
Press the EXIT button to exit.
Move
TV
Enter
►
►
►
►
►
►
►
Return
V-Chip
V-Chip Lock
: off
TV Parental Guidelines
MPAA Rating
Canadian English
Canadian French
Downloadable U.S. Rating
Change PIN
Move
Enter
Off
On
Return
How to Set up Restrictions Using the “TV Parental Guidelines”
First, set up a personal identification number (PIN) and enable the V-Chip. (See previous
section.)
Parental restrictions can be set up using either of two methods: The TV guidelines or the
MPAA rating.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER
2. Press the ▲ or ▼ button to select “V-Chip”, then press the ENTER
The message “Enter PIN” will appear. Enter your 4 digit PIN number.
TV
button.
button.
Setup
Plug & Play
Language
: English
►
►
Time
V-Chip
Caption
►
►
►
Melody
: Medium
Energy Saving
: Off
SW Upgrade
►
►
►
Move
TV
Enter
Return
V-Chip
Enter PIN
*
*
*
.. Enter PIN
Return
English - 42
BN68-01514J-00Eng.indd 42
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:44
3. The “V-Chip” screen will appear. Press the ▲ or ▼ button to select “TV Parental
Guidelines”, then press the ENTER
button.
TV
V-Chip
V-Chip Lock
MPAA Rating
►
Canadian English
Canadian French
►
►
Downloadable U.S. Rating
Change PIN
►
►
TV
TV
5. At this point, one of the TV-Ratings is selected.
Press the ENTER
button. Depending on your existing setup, the “ ” symbol
will be selected. (Blank = Unblocked, = Blocked)
While “ ” is selected, press the ENTER
button to block or unblock the
category.
To select a different TV-Rating, press the ▲ or ▼ button and then repeat the
process.
Enter
Return
TV Parental Guidelines
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
• TV-Y: Young children
• TV-Y7: Children 7 and over
• TV-G: General audience
• TV-PG: Parental guidance
• TV-14: Viewers 14 and over
• TV-MA: Mature audience
►
►
Move
4. The “TV Parental Guidelines” screen will appear.
Press the ▲ or ▼ button to select one of the six aged based categories:
: On
TV Parental Guidelines
ALL FV V S
Move
L D
Enter
Allow All
Block All
Return
TV Parental Guidelines
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
ALL FV V S
Move
L D
Enter
Allow All
Block All
Return
Allow all: Press to unlock all TV ratings. / Block all: Press to lock all TV ratings.
The TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 and TV-MA have additional options.
See the next step to change any of the following sub-ratings:
FV: Fantasy violence / D: Sexually Suggestive Dialog / L: Adult Language /
S: Sexual situation / V: Violence
he V-Chip will automatically block certain categories that are “more
T
restrictive”. For example, if you block “TV-Y” category, then TV-Y7 will
automatically be blocked. Similarly, if you block the TV-G category, then all the
categories in the “young adult” group will be blocked (TV-G, TV-PG, TV-14 and
TV-MA). The sub-ratings (D, L, S, V) work together similarly.(See next section.)
6.
How to set the FV, D, L, S and V sub-ratings.
First, select one of these TV-Ratings: TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 or TV-MA
(See Step 4) and press the ► button. The “ ” symbol will be displayed for each
sub-rating.
While “ ” is selected, press the ENTER
button to go to a sub rating.
Press ENTER
to block the sub rating. To select a different TV-Rating, press the
▲ or ▼ button and then repeat the process.
• ALL: Lock all TV ratings.
• FV: Fantasy violence
• V: Violence
• S: Sexual situation
• L: Adult Language
• D: Sexually Suggestive Dialog
The V-chip will automatically block certain categories that are “More restrictive”.
For example, if you block “L” sub-rating in TV-PG, then the “L” sub-ratings in
TV-14 and TV-MA will automatically be blocked.
7. Press the EXIT button to clear all the screens. (Or proceed to the next section,
and set up additional restrictions based on the MPAA codes.)
These categories consist of two separate groups: TV-Y and TV-Y7 (young
children through age 7) and TV-G through TV-MA (everybody else).
The restrictions for these two groups work independently: If a household
includes very young children as well as young adults, the TV guidelines must
be set up separately for each age group. (See next step.)
English - 43
BN68-01514J-00Eng.indd 43
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:45
How to Set up Restrictions Using the MPAA Ratings: G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR
The MPAA rating system uses the Motion Picture Association of America (MPAA) system and its main application is for movies.
When the V-Chip lock is on, the TV will automatically block any programs that are coded with objectionable ratings
(either MPAA or TV-Ratings).
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER
2. Press the ▲ or ▼ button to select “V-Chip”, then press the ENTER
The message “Enter PIN” will appear. Enter your 4 digit PIN number.
button.
TV
button.
Setup
Plug & Play
►
Language
: English
Time
►
►
V-Chip
Caption
►
►
Melody
Energy Saving
►
►
: Medium
: Off
SW Upgrade
3. The “V-Chip” screen will appear. Press the ▲ or ▼ button to select
“MPAA Rating”, then press the ENTER
button.
Move
Enter
TV
V-Chip
Enter PIN
*
*
*
.. Enter PIN
TV
Return
V-Chip
V-Chip Lock
: On
TV Parental Guidelines
MPAA Rating
Canadian English
Canadian French
Downloadable U.S. Rating
Change PIN
Move
4. The “MPAA Rating” screen will appear. Repeatedly press the ▲ or ▼ button to
select a particular MPAA category. Pressing the ▲ or ▼ button will cycle through
the MPAA categories:
• G: General audience (no restrictions).
• PG: Parental guidance suggested.
• PG-13: Parents strongly cautioned.
• R: Restricted. Children under 17 should be accompanied by an adult.
• NC-17: No children under age 17.
• X: Adults only.
• NR: Not rated.
TV
While a particular category is selected, press the ENTER
button to activate it.
The “ ” symbol will be displayed. Press the ENTER
button to block or
unblock the category.
Enter
►
►
►
►
►
►
►
Return
MPAA Rating
Block
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Allow All
Block All
NR
Move
TV
Enter
Return
MPAA Rating
Block
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
llow all: Press to unlock all TV ratings.
A
Block all: Press to lock all TV ratings.
►
Return
Allow All
Block All
NR
Move
Enter
Return
The V-Chip will automatically block any category that is “more restrictive”.
For example, if you block the “PG-13” category, then “R”, “NC-17” and “X” will
automatically be blocked also.
Press the EXIT button to exit.
English - 44
BN68-01514J-00Eng.indd 44
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:46
How to Set up Restrictions Using the ‘Canadian English’
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER
2. Press the ▲ or ▼ button to select “V-Chip”, then press the ENTER
The message “Enter PIN” will appear. Enter your 4 digit PIN number.
button.
TV
button.
Setup
Plug & Play
Language
: English
►
►
Time
V-Chip
►
►
Caption
Melody
: Medium
►
►
Energy Saving
: Off
SW Upgrade
►
►
Move
TV
Enter
Return
V-Chip
Enter PIN
*
*
*
.. Enter PIN
TV
3. The “V-Chip” screen will appear. Press the ▲ or ▼ button to select
“Canadian English”, then press the ENTER
button.
Return
V-Chip
V-Chip Lock
: On
TV Parental Guidelines
►
►
MPAA Rating
Canadian English
Canadian French
Downloadable U.S. Rating
►
►
►
►
Change PIN
Move
4. Press the ▲ or ▼ button to select a appropriate restriction.
Press the ENTER
button to activate the restriction selected. The “
indicated.
TV
” symbol is
C
C8+
G
PG
14+
18+
Allow all: Press to unlock all TV ratings.
Block all: Press to lock all TV ratings.
Move
• C: Programming intended for children under age 8.
• C8+: P
rogramming generally considered acceptable for children 8 years and
over to watch on their own.
• G: General programming, suitable for all audiences.
• PG: Parental Guidance.
• 14+: P
rogramming contains themes or content which may not be suitable for
viewers under the age of 14.
• 18+: Adult programming.
V-Chip will automatically block any category that is “more restrictive”.
TForhe example,
if you block G category, then PG, 14+ and 18+ will automatically
Return
Canadian English
Block
Press the EXIT button to exit.
►
Enter
TV
Allow All
Block All
Enter
Return
Canadian English
Block
C
C8+
G
PG
14+
18+
Move
Allow All
Block All
Enter
Return
be blocked also.
English - 45
BN68-01514J-00Eng.indd 45
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:47
How to Set up Restrictions Using the ‘Canadian French’
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER
2. Press the ▲ or ▼ button to select “V-Chip”, then press the ENTER
The message “Enter PIN” will appear. Enter your 4 digit PIN number.
button.
TV
button.
Setup
Plug & Play
►
Language
: English
►
Time
►
V-Chip
Caption
►
►
Melody
Energy Saving
►
►
: Medium
: Off
SW Upgrade
Move
TV
Enter
►
Return
V-Chip
Enter PIN
*
*
*
.. Enter PIN
3. The “V-Chip” screen will appear. Press the ▲ or ▼ button to select
“Canadian French”, then press the ENTER
button.
TV
V-Chip Lock
: On
TV Parental Guidelines
MAPP Rating
Canadian English
Canadian French
Downloadable U.S. Rating
Change PIN
Move
4. Press the ▲ or ▼ button to select an appropriate restriction.
Press the ENTER
button to activate the restriction selected. The “
indicated.
TV
” symbol is
G
8 ans+
13 ans+
16 ans+
18 ans+
llow all: Press to unlock all TV ratings.
A
Block all: Press to lock all TV ratings.
Move
• G: General
• 8 ans+: P
rogramming generally considered acceptable for children 8 years
and over to watch on their own.
• 13 ans+: Programming may not be suitable for children under the age of 13.
• 16 ans+: Programming is not suitable for children under the age of 16.
• 18 ans+: Programming restricted to adults.
he V-Chip will automatically block any category that is “more restrictive”.
T
For example, if you block 8 ans+ category, then 13 ans+, 16 ans+ and 18 ans+
will automatically be blocked also.
Enter
►
►
►
►
►
►
►
Return
Canadian French
Block
Press the EXIT button to exit.
Return
V-Chip
TV
Allow All
Block All
Enter
Return
Canadian French
Block
G
8 ans+
13 ans+
16 ans+
18 ans+
Move
Allow All
Block All
Enter
Return
English - 46
BN68-01514J-00Eng.indd 46
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:48
Using the V-Chip for Digital channels
Parental restriction information can be used while watching DTV channels.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER
2. Press the ▲ or ▼ button to select “V-Chip”, then press the ENTER
The message “Enter PIN” will appear. Enter your 4 digit PIN number.
TV
button.
button.
Setup
Plug & Play
►
Language
: English
►
Time
V-Chip
►
►
Caption
►
Melody
: Medium
►
Energy Saving
: Off
SW Upgrade
►
►
Move
TV
Enter
Return
V-Chip
Enter PIN
*
3. The “V-Chip” screen will appear. Press the ▲ or ▼ button to select
“Downloadable U.S. Rating”, then press the ENTER
button.
If information is not downloaded from the broadcasting station, the
Downloadable U.S. rating menu is deactivated.
Parental restriction information is automatically downloaded while watching
DTV channels. It may take several seconds.
The Downloadable U.S. rating menu is available for use after information is
downloaded from the broadcasting station. However, depending on the infor
mation from the broadcasting station, it may not be available for use.
*
*
.. Enter PIN
TV
V-Chip Lock
: On
TV Parental Guidelines
MPAA Rating
►
►
►
Canadian English
Canadian French
Downloadable U.S. Rating
Change PIN
►
►
►
►
Move
” symbol is
Press the EXIT button to exit.
Allow all: Press to unlock all TV ratings. / Block all: Press to lock all TV ratings.
Parental restriction levels differ depending on the broadcasting station.
The default menu name and Downloadable US rating changes depending on
the downloaded information.
Even if you set the On-screen display to your desired language, the
"Downloadable U.S. Rating" menu will appear in English only.
The rating will automatically block certain categories that are more restrictive.
The rating titles(For example: Humor Level.,etc) and TV ratings (For example:
DH, MH, H., etc) may differ depending on the broadcasting station.
How to Reset the TV after the V-Chip Blocks a Channel (“Emergency Escape”)
If the TV is tuned to a restricted channel, the V-Chip will block it. The screen
will go blank and the following message will appear:
1. E
nter your PIN.
To resume normal viewing, tune to a different channel using CH or CH
button. Under certain conditions (depending on the rating of the local TV
programs) the V-Chip might lock out all the channels. In this case, use the
V-Chip function for an “emergency escape”:
2. P
ress the MENU button. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press
the ENTER
button.
3. P
ress the ▲ or ▼ button to select "V-Chip", then press the ENTER
4. E
nter your PIN, then press the ENTER
temporarily disable the V-Chip Lock.
button.
button and press the ▲ or ▼ button to
Enter
Return
The number of
current rating title
Rating title
4. Press the ▲ or ▼ button to select a appropriate restriction.
Press the ENTER
button to activate the restriction selected. The “
indicated.
Return
V-Chip
TV
Downloadable U.S. Rating
Humor Level
41/2
DH
MH
H
VH
EH
Allow All
Block All
Move
Enter
Return
The number of
all rating title
Channel Is Locked by
TV-PG [ S ]
Use the NUMBER buttons to enter your
pin number to unlock all channels.
Press EXIT to clear PIN.
Press MENU for main menu.
Channel Is Locked by
TV-PG [ L ]
Use the NUMBER buttons to enter your
pin number to unlock all channels.
Press EXIT to clear PIN.
Press MENU for main menu.
If you forget the PIN, press the remote-control buttons in the following
sequence, which resets the pin to 0-0-0-0 : Power Off. → MUTE → 8 →
2 → 4 → Power On.
English - 47
BN68-01514J-00Eng.indd 47
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:49
Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages) - Analog
The Analog Caption function operates in either analog TV channel mode or when a signal is supplied from an external device to
TV. (Depending on the broadcasting signal, the Analog Caption function may operate on digital channels.)
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER
button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Caption”, then press the ENTER
button to select “Caption”.
3. Press the ENTER
Press the ▲ or ▼ button to select “On”, then press the ENTER
TV
button.
Setup
Plug & Play
►
Language
: English
Time
►
►
V-Chip
Caption
►
►
Melody
: Medium
►
Energy Saving
: Off
SW Upgrade
►
►
button.
Move
TV
Enter
Return
Caption
Caption
: Off ►
Caption Mode
: Default ►
Digital Caption Options ►
Enter
TV
Return
Caption
Caption
: Off
Off
On
Caption Mode
: Default
Digital Caption Options
Move
TV
Enter
Return
Caption
Caption
: On ►
Caption Mode
: Default ►
Digital Caption Options ►
4. P
ress the ▲ or ▼ button to select “Caption Mode”, then press the ENTER
button.
Press the ▲ or ▼ button to select submenu (Default, CC1~CC4 or Text1~Text4)
you want, the press the ENTER
button.
Press the EXIT button to exit.
• The default is “CC1”.
• CC1: The Primary Synchronous Caption Service. These are captions in the
primary language that must be in sync with the sound, preferably
matched to a specific frame.
• CC2: The Special Non-Synchronous Use Captions.
This channel carries data that is intended to augment information carried
in the program.
• CC3: Secondary Synchronous Caption Service.
Alternate program-related caption data, typically second language
captions.
• CC4: Special Non-Synchronous Use Captions. Similar to CC2.
• Text1: First Text Service. This may be various non-program related data.
• Text2: Second Text Service. Additional data, usually not program related.
• Text3/Text4: Third and Fourth Text Services.
These data channels should be used only if Text1 and Text2 are
not sufficient.
Move
TV
Enter
Return
Caption
Caption
: On
Default
CC1
Caption Mode
: Default
CC2
Digital Caption Options
CC3
CC4
Text1
Text2
Text3
Text4
Move
Enter
Return
The Caption feature doesn’t work in Component, HDMI or PC modes.
The availability of captions depends on the program being broadcast.
Press
����������
the CC button on the remote control to turn the Caption “On” or “Off”.
English - 48
BN68-01514J-00Eng.indd 48
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:50
Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages) - Digital
The Digital Captions function operates on digital channels.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER
button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Caption”, then press the ENTER
button to select “Caption”.
3. Press the ENTER
Press the ▲ or ▼ button to select “On”, then press the ENTER
TV
button.
Caption
Caption
: Off
Off
On
Caption Mode
: Default
Digital Caption Options
button.
4. P
ress the ▲ or ▼ button to select “Caption Mode”, then press the ENTER
button.
Press the ▲ or ▼ button to select submenu (Default, Service1~Service6,CC1~CC4
or Text1~Text4) you want, then press the ENTER
button.
Move
TV
Enter
Return
Caption
Caption
Caption Mode
: On ►
: Default ►
Digital Caption Options ►
Move
TV
Enter
Return
Caption
Caption
: On
Default
Service1
Caption Mode
: Default
Digital Caption Options Service2
Service3
Service4
Service5
Service6
CC1
▼
5. P
ress the ▲ or ▼ button to select “Digital Caption Options”, then press the
ENTER
button.
“ Digital Caption Options” are available only when “Default” and “Service
1~Service 6” can be selected in “Caption Mode”.
TV
Press the ▲ or ▼ button to select “Size”, then press the ENTER
button.
Press the ▲ or ▼ button to select the desired Caption option, then press the
ENTER
button.
Press the ▲ or ▼ button to select the desired sub-menu options
(see options below), then press ENTER
button.
Press the EXIT button to exit.
The availability of captions depends on the program being broadcast.
“Default” means to follow the standard set by the broadcaster.
Foreground and Background cannot be set to have the same color.
“Foreground Opacity” and “Background Opacity” cannot be both set to
Transparent.
• Size: This option consists of “Default”, “Small”, “Standard” and “Large”. The
default is “Standard”.
• Font Style: This option consists of “Default”, “Style0 ~ Style 7”. You can
change the font you want. The default is “Style 0”.
• Foreground Color: This option consists of “Default”, “White”, “Black”, “Red”,
“Green”, “Blue”, “Yellow”, “Magenta” and “Cyan”. You can
change the color of the letter. The default is “White”.
• Background Color: This option consists of “Default”, “White”, “Black”, “Red”,
“Green”, “Blue”, “Yellow”, “Magenta” and “Cyan”. You can
change the background color of the caption. The default is
“Black”.
• Foreground Opacity: This option consists of “Default”, “Transparent”,
“Translucent”, “Solid” and “Flashing”. You can change
the opacity of the letter.
• Background Opacity: This option consists of “Default”, “Transparent”,
“Translucent”, “Solid”,and “Flashing”. You can change
the background opacity of the caption.
• Return to Default: This option sets each of “Size”, “Font Style”, “Foreground
Color”, “Background Color”, “Foreground Opacity” and
“Background Opacity” to its default.
Enter
Return
Caption
Caption
: On ►
Caption Mode
: Service1 ►
Digital Caption Options ►
Service1~6 in digital caption mode may not be available depending on the
broadcast.
6.
Move
TV
Move
Enter
Return
Digital Caption Options
Size
: Default
Font Style
: Default
Foreground Color : Default
Background Color : Default
Foreground Opacity : Default
Background Opacity : Default
Return to Default
Move
Enter
►
►
►
►
►
►
Return
Press
����������
the CC button on the remote
control to turn the Caption “On” or
“Off”.
English - 49
BN68-01514J-00Eng.indd 49
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:51
Adjusting the TV On/Off Melody Sound
A melody sound can be set to come on when the TV is powered On or Off.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER
button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Melody", then press the ENTER
TV
button.
Setup
Plug & Play
►
Language
: English
►
Time
►
V-Chip
Caption
►
►
Melody
Energy Saving
►
►
: Medium
: Off
SW Upgrade ►
Move
Enter
Return
3. Press the ▲ or ▼ button to select “Off”, “Low”, “Medium” or “High”, then press
the ENTER
button.
TV
Setup
Plug & Play
Language
: English
Time
• Off : Turns off the melody function.
• Low : Sets the melody volume to low.
• Medium : Sets the melody volume to medium.
• High : Sets the melody volume to high.
V-Chip
Off
Caption
Low
Melody
: Medium
Medium
Energy Saving
: Off
High
SW Upgrade
Move
Enter
Return
Press the EXIT button to exit.
➣ The Melody does not play
- When no sound is output from the TV because the MUTE button has been
pressed.
- When no sound is output from the TV because the Volume has been reduced
to minimum with the VOL- button.
- When the TV is turned off by Timer function.
Using the Energy Saving Feature
This feature adjusts the brightness of the TV in order to reduce power consumption. When watching TV at night, set the
"Energy Saving" mode option to "High" to reduce eye fatigue as well as power consumption.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER
button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Energy Saving", then press the ENTER
TV
button.
Select the required option (“Off”, “Low”, “Medium”, “High”) by pressing the ▲ or ▼ button.
Press the ENTER
button.
• Off: Turns off the energy saving function.
• Low: Sets the TV to low energy saving mode.
• Medium: Sets the TV to medium energy saving mode.
• High: Sets the TV to high energy saving mode.
Press the EXIT button to exit.
Setup
Plug & Play ►
Language
: English ►
Time ►
V-Chip ►
Caption ►
Melody
: Medium ►
Energy Saving
: Off ►
SW Upgrade ►
Move
Enter
Return
TV
Setup
Plug & Play
Language
: English
Time
V-Chip
Caption
Off
Melody
: Medium
Low
Energy Saving
: Off
Medium
Move
Enter
Return
High
SW Upgrade
Move
Enter
Return
English - 50
BN68-01514J-00Eng.indd 50
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:52
Upgrading the Software
Samsung may offer upgrades for TV's firmware in the future. Please contact the Samsung call center at 1-800-SAMSUNG
(726-7864) to receive information about downloading upgrades and using a USB drive. Upgrades will be possible by connecting a
USB drive to the USB port located on your TV.
1. Insert a USB drive containing the firmware upgrade into the SERVICE port on
the rear of the TV.
➣ Software can not be upgraded through the LAN connection.
TV Rear Panel
USB Drive
2. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER
button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select “SW upgrade”, then press the ENTER
button.
TV
Setup
Plug & Play
►
Language
: English
►
Time
V-Chip
►
►
Caption
Melody
: Medium
Energy Saving
: Off
SW Upgrade
►
►
►
►
4. Press the ENTER
button.
The message “Scanning for USB... It may take up to 30 seconds.” is displayed.
5. The message “Upgrade version XXXX to version XXXX The system would be reset
after upgrade.” is displayed.
Press the ◄ or ► to select the “Yes”, then press the ENTER
button.
Please be careful to not disconnect the power or remove the USB drive while
upgrades are being applied. The TV will turn off and turn on automatically after
completing the firmware upgrade. Please check the firmware version after the
upgrades are complete. When software is upgraded, video and audio settings you
have made will return to their default (factory) settings. We recommend you write
down your settings so that you can easily reset them after the upgrade.
Move
Enter
Return
USB Software Upgrade
Scanning for USB...
It may take up to 30 seconds
USB Software Upgrade
Upgrade version XXXX to version XXXX
The system would be reset after upgrade.
Yes
No
English - 51
BN68-01514J-00Eng.indd 51
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:53
Appendix
Troubleshooting
If the TV seems to have a problem, first try this list of possible problems and solutions.
If none of these troubleshooting tips apply, call your nearest Samsung service center.
Problem
Possible Solution
Poor picture
Try another channel.
Adjust the antenna.
Check all wire connections.
Poor sound quality.
Try another channel.
Adjust the antenna.
No picture or sound.
Try another channel.
Press the SOURCE button.
Make sure the TV is plugged in.
Check the antenna connections.
No sound or sound is too low at
maximum volume.
First, check the volume of units connected to your TV (digital broadcasting receiver, DVD,
cable broadcasting receiver, VCR, etc.). Then, adjust the TV volume accordingly.
Picture rolls vertically.
Check all wire connections.
The TV operates erratically.
Unplug the TV for 30 seconds, then try operating it again.
The TV won’t turn on.
Make sure the wall outlet is working.
Remote control malfunctions
Replace the remote control batteries.
Clean the upper edge of the remote control (transmission window).
Check the battery terminals.
“Check signal cable” message.
Ensure that the signal cable is firmly connected to the PC source.
“Not Supported Mode” message.
Check the maximum resolution and connected device’s Video frequency.
Compare these values with the data in the Display Modes.
Digital broadcasting screen
problem.
Please check the digital signal strength and input antenna.
The image is too light or too dark.
Adjust the Brightness and Contrast.
Adjust the Fine tuning.
Black bars on the screen.
Make sure the broadcast you’re receiving is High Definition (HD).
HD channels sometimes broadcast Standard Definition (SD) programming, which can
cause black bars.
Set your cable/satellite box to stretch or widescreen mode to eliminate the bars.
Picture has a Red/Green or
Pink tint.
Make sure the Component cables are connected to the correct jacks.
Closed Captioning not working.
If you are using a Cable/Satellite box, you must set Closed Captioning on the box,
not your TV.
Snowy picture
Your cable box may need a firmware upgrade. Please contact your Cable company.
Ghosting on picture
This is sometimes caused by compatibility issues with your cable box.
Try connecting Component cables instead.
English - 52
BN68-01514J-00Eng.indd 52
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:53
Problem
Possible Solution
Horizontal bars appear to flicker,
jitter or shimmer on the image.
Adjust the Coarse tuning and then adjust the Fine tuning.
Vertical bars appear to flicker,
jitter or shimmer on the image.
Adjust the Coarse tuning and then adjust the Fine tuning.
Screen is black and power
indicator light blinks steadily.
On your computer check: Power, Signal Cable.
The TV is using its power management system.
Move the computer's mouse or press any key on the keyboard.
Image is not stable and may
appear to vibrate when you have
a computer connected to the PC
input.
If the setting is not correct, use your computer utility program to change the display settings.
Your TV supports multiscan display functions within the following frequency domain:
Horizontal frequency (kHz)
30~60
Vertical frequency (Hz)
60~75
PC Maximum refresh rate
(at 60 Hz)
1680 X 1050
Image is not centered on the
screen.
Adjust the horizontal and vertical position.
The screen position must be adjusted on the output source (i.e. STB) with a digital signal.
The picture appears distorted in the
corner of the screen.
If "Just Scan" is selected with some external devices, the picture may appear distorted in the
corner of the screen. This symptom is caused by the external devices, not TV.
The “Resets all settings to the default
values” message appears.
This appears when you press and hold the EXIT button for a while. The product
settings are reset to the factory defaults.
This TFT LCD panel uses a panel consisting of sub pixels (5 292 000) which require sophisticated technology to produce.
However, there may be few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the
product.
English - 53
BN68-01514J-00Eng.indd 53
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:53
Installing the Stand
2
1
1. Connect your LCD TV and the stand.
➣ Two or more people should carry the TV.
➣ Make sure to distinguish between the front and back of the stand when assembling them.
➣ To make sure the TV is installed on the stand at a proper level, do not apply excess downward pressure to the upper left
of right sides of the TV.
2. Fasten two screws at position 1 and then fasten two screw at position 2.
➣ Stand the product up and fasten the screws. If you fasten the screws with the LCD TV placed down, it may lean to
one side.
Disconnecting the Stand
1. Remove four screws from the back of the TV.
2. Separate the stand from the TV.
➣ Two or more people should carry the TV.
3. Cover the bottom hole with the cover.
English - 54
BN68-01514J-00Eng.indd 54
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:54
Wall Mount Kit Specifications (VESA)
Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor.
When attaching to other building materials, please contact your nearest dealer.
If installed on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
Product Family
LCD-TV
PDP-TV
inches
VESA Spec. (A * B)
Standard Screw
23~ 26
200 * 100
M4
32 ~ 40
200 * 200
M6
46 ~ 52
600 * 400
57
700 * 400
(No VESA)
57 ~ 70
800 * 400
80 ~
1400 * 800
42 ~ 50
600 * 400
55 ~ 70
800 * 400
63
No VESA
80 ~
1400 * 800
Quantity
4
M8
4
M8
6
4
Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table above.
When purchasing our wall mount kit, a detailed installation manual and all parts necessary for assembly are provided.
Do not use screws longer than the standard dimension, as they may cause damage to the inside of the TV set.
For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws may differ
depending on their specifications.
D
o not use screws that do not comply with the VESA standard screw specifications.
Do not use fasten the screws too strongly, this may damage the product or cause the product to fall, leading to personal injury.
Samsung is not liable for these kinds of accidents.
Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount is used or the
consumer fails to follow the product installation instructions.
Do not exceed 15 degrees tilt when mounting this TV.
Do not install your Wall Mount Kit while your TV is turned on.
It may result in personal injury due to electric shock.
English - 55
BN68-01514J-00Eng.indd 55
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:54
Using the Anti-Theft Kensington Lock
The Kensington Lock is a device used to physically fix the system when using it in a public place. The locking device
has to be purchased separately. The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the
manufacturer. Refer to the manual provided with the Kensington Lock for proper use. The locking device has to be
purchased separately.
Cable
Figure 2
Figure 1
<Optional>
The location of the Kensington Lock may be different depending on its model.
1. Insert the locking device into the Kensington slot on the LCD TV (Figure 1) and turn it in the locking direction (Figure 2).
2. Connect the Kensington Lock cable.
3. Fix the Kensington Lock to a desk or a heavy stationary object.
English - 56
BN68-01514J-00Eng.indd 56
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:54
Specifications
Model Name
LN22A330J1D
Screen Size
(Diagonal)
22 inches
(21.9 inches measured diagonally)
PC Resolution
1680 x 1050 @ 60 Hz
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
3W x 2
24.2 X 3.2 X 15.9 inches
(614.7 x 81.2 x 403.9 mm)
24.2 X 9.1 X 17.4 inches
(614.7 x 231.1 x 442.0 mm)
Weight
With Stand
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
16.5 lbs (7.5 kg)
50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C)
10% to 80%, non-condensing
-4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C)
5% to 95%, non-condensing
Stand Swivel
(Left / Right)
-0˚ ~ 0˚
Design and specifications are subject to change without prior notice.
This device is a Class B digital apparatus.
For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.
English - 57
BN68-01514J-00Eng.indd 57
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:32:55
Información importante sobre la garantía relativa al formato de visualización del televisor
Las pantallas LCD con formato de pantalla panorámica (16:9, la relación de aspecto ancho:alto de la pantalla) están diseñadas
principalmente para visualizar vídeos de movimiento de formato panorámico. Las imágenes deben estar principalmente en el formato
panorámico de relación 16:9, o ampliadas para llenar la pantalla si el modelo tiene esta opción, y las imágenes están en movimiento
constante. La visualización de imágenes y gráficos estáticos en la pantalla, como las barras oscuras laterales en programación y vídeos
de televisión en formato estándar no ampliados, debe limitarse a no más del 5% del tiempo total de visualización del televisor por semana.
Además, la visualización de otras imágenes estáticas y texto, como los informes de bolsa, pantallas de videojuegos, logotipos de
emisoras, sitios Web o gráficos y dibujos de ordenador, deberá limitarse en todos los televisores como ya se ha descrito. La visualización
de imágenes estáticas que supere los límites de las instrucciones anteriores puede producir un envejecimiento desigual de las pantallas
LCD, lo que provocará una reproducción superpuesta sutil pero permanente de la imagen de la LCD. Para evitarlo, varíe la programación
y las imágenes y, sobre todo, visualice imágenes en movimiento a toda pantalla, no gráficos estáticos ni barras oscuras.
En modelos de LCD que ofrezcan opciones para el tamaño de la imagen, utilice estos controles para ver los distintos formatos como
imagen a toda pantalla.
Tenga cuidado en la selección y duración de los formatos de televisión utilizados para la visualización. La garantía limitada de Samsung
no cubre el envejecimiento desigual de la LCD como resultado de la selección y uso de formatos, así como otras imágenes retenidas.
Sólo EE.UU.
La unidad del producto que se incluye con este manual del usuario se suministra con licencia bajo derechos de propiedad intelectual de
otras empresas. En concreto, este producto se suministra con licencia bajo las siguientes patentes de EE.UU.: 5,991,715, 5,740,317,
4,972,484, 5,214,678, 5,323,396, 5,539,829, 5,606,618, 5,530,655, 5,777,992, 6,289,308, 5,610,985, 5,481,643, 5,544,247, 5,960,037,
6,023,490, 5,878,080 y bajo el número de aplicación de patentes publicadas de EE.UU. 2001-44713-A1.
Esta licencia está limitada al uso no comercial privado de consumidores que sean usuarios finales para contenido con licencia. No
se otorga ningún derecho para uso comercial. La licencia no cubre a ninguna unidad del producto que no sea ésta y la licencia no se
extiende a ninguna unidad del producto o proceso sin licencia en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3 utilizada
o vendida en combinación con esta unidad del producto. La licencia sólo cubre el uso de esta unidad para codificar y/o descodificar
archivos de audio en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. No se otorga ningún derecho bajo esta licencia para
características o funciones del producto que no estén conformes con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
Otros países
La unidad del producto que se incluye con este manual del usuario se suministra con licencia bajo derechos de propiedad intelectual de
otras empresas. Esta licencia está limitada al uso no comercial privado de consumidores que sean usuarios finales para contenido con
licencia. No se otorga ningún derecho para uso comercial. La licencia no cubre ninguna unidad del producto que no sea ésta y la licencia
no se extiende a ninguna unidad del producto o proceso sin licencia en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3 utilizada
o vendida en combinación con esta unidad del producto. La licencia sólo cubre el uso de esta unidad para codificar y/o descodificar
archivos de audio en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. No se otorga ningún derecho bajo esta licencia para
características o funciones del producto que no estén conformes con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija
La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor.
• No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una retención de la imagen en la
pantalla. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de pantalla”.
Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando
muestre imágenes fijas.
•
El uso del televisor LCD en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en las
partes izquierda, derecha y central de la pantalla debido a las diferencias en la emisión lumínica de la pantalla. La
reproducción de un DVD o el uso de una consola de videojuegos pueden provocar un efecto similar en la pantalla.
Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía no cubre estos
daños.
• Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales.
Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea imágenes fijas.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
BN68-01514J-00Spa.indd 1
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:38
Contenido
Información General
■
■
■
■
■
■
Listado de características................................................................ 2
Accesorios....................................................................................... 2
Aspecto general del panel de control............................................... 3
Aspecto general del panel de conexiones....................................... 4
Mando a distancia . ......................................................................... 5
Instalación de las pilas en el mando a distancia.............................. 6
Conexiones
Conexión de antenas de VHF y UHF............................................... 6
Conexión de TV por cable................................................................ 7
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión
por cable/satélite (decodificadores) a través de HDMI.................... 8
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión
por cable/satélite (decodificadores) a través de DVI....................... 8
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión
por cable/satélite (decodificadores) a través de los cables de
componentes................................................................................... 9
Conexión de una videocámara........................................................ 9
Conexión de un reproductor de vídeo............................................ 10
Conexión de un sistema de audio digital....................................... 11
Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa................... 11
Conexión a un PC.......................................................................... 12
Funcionamiento
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■ Uso del TV como pantalla de ordenador (PC)............................... 34
■ Modos de visualización.................................................................. 34
■ Ajuste del televisor con el ordenador............................................. 35
Ajuste de la Hora
■ Configuración del Reloj.................................................................. 37
Descripción de las Funciones
■
■
■
■
■
■
■
Selección del idioma de menú....................................................... 40
Uso de V-Chip................................................................................ 41
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico.. 48
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital....... 49
Ajuste de la melodía de encendido y apagado del televisor.......... 50
Uso de la función de ahorro de energía......................................... 50
Guía de actualización del software................................................ 51
Español
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Pantalla de PC
Apéndice
■
■
■
■
■
■
Identificación de problemas........................................................... 52
Instalación del soporte................................................................... 54
Desconexión del soporte............................................................... 54
Especificaciones del equipo de montaje en la pared (VESA)........ 55
Uso del cierre antirrobo kensington............................................... 56
Especificaciones............................................................................ 57
Encendido o apagado del TV......................................................... 13
Función Plug & Play....................................................................... 13
Cambio de canales........................................................................ 14
Ajuste del volumen......................................................................... 15
Visualización de la pantalla............................................................ 15
Visualización de los menús............................................................ 15
Uso del botón TOOLS.................................................................... 16
Memorización de los canales......................................................... 16
Para seleccionar la fuente............................................................. 18
Edición del Nombre de la Fuente de entrada................................ 18
Control de la Imagen
■
■
■
■
Cambio del formato de la imagen.................................................. 19
Personalización de la configuración de la imagen......................... 19
Activación de las opciones de la imagen....................................... 20
Reajuste de valores de la imagen a los valores predefinidos
de fábrica....................................................................................... 23
Control de Sonido
■
■
■
■
■
■
■
■
Cambio del estándar de sonido..................................................... 24
Personalización del sonido............................................................ 24
Configuración del TruSurround XT (SRS TS XT)........................... 25
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital......... 25
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analógico .. 26
Control automático de volumen..................................................... 26
Encendido/apagado del altavoz del televisor................................. 27
Conexión de los auriculares (se vende por separado).................. 27
Antes de usar el equipo lea este manual para
evitar fallas y guarde para futuras referencias.
Control de los Canales
■
■
■
■
■
■
■
Supresión de los canales codificados digitales.............................. 28
Adición y supresión de canales..................................................... 29
Para configurar los canales favoritos............................................. 30
Visualización de la lista de canales............................................... 31
Etiquetado de canales................................................................... 32
Sintonización fina de los canales analógicos................................. 33
Comprobación de la potencia de la señal digital........................... 33
Símbolo
Pulse
Nota
Botón de una
pulsación
Español -
BN68-01514J-00Spa.indd 1
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:38
Información General
Listado de características
•
•
•
•
Valores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televisor.
emporizador automático para encender o apagar el televisor.
T
Temporizador de desconexión especial.
Excelente interfaz digital y capacidad de trabajo en red:
El sintonizador digital HD incorporado permite ver las emisiones HD que no exigen una suscripción sin que sea
necesario disponer de un receptor de televisión por cable/satélite (decodificador).
• Conexión HDMI/DVI del PC con este televisor.
• Calidad excelente de la imagen
• SRS TruSurround XT
- SRS TruSurround XT proporciona un sistema surround virtual.
Accesorios
Compruebe que las opciones siguientes se incluyen con su TV LCD.
Si falta alguna opción, póngase en contacto con el proveedor.
Mando A Distancia y Pilas (AAA x 2)
(BN59-00678A)
Tarjeta de garantía / Tarjetas de registro /
Guía de seguridad
(no esta disponible en todas las localidades)
Paño de limpieza
(3903-000144)
Soporte
(BN96-04745A)
Paño de limpieza
(BN63-01798A)
Tornillo del soporte (M4XL16)
(6002-001294)
Manual de Instrucciones
Cubierta inferior
(BN63-03176A)
El color y la forma de los elementos puede variar según el modelo.
Español -
BN68-01514J-00Spa.indd 2
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:39
Aspecto general del panel de control
Botónes de la parte inferior derecha del panel
Los botónes del panel inferior derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el menú en pantalla.
Para usar las funciones más avanzadas, debe usar el mando a distancia.
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
1 SOURCE
Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles
(TV, AV, S-Video, Componente, PC, HDMI).
En el menú de la pantalla, utilice este botón del mismo
modo que el botón ENTER
del mando a distancia.
2 MENU
Pulse para ver en pantalla un menú con las
características del TV.
3 - VOL +
Pulse para aumentar o reducir el volumen.
En el menú de la pantalla, utilice los botónes - VOL +
del mismo modo que los botónes ◄ y ► del mando a
distancia.
5 Altavoces
6
(Encendido)
Pulse para encender o apagar el TV.
Indicador De Alimentación
Parpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y
se ilumina en el modo en espera.
Sensor del mando a distancia
Dirija el mando a distancia hacia este punto del TV.
4 CH
Pulse para cambiar de canal.
En el menú de la pantalla, utilice estos botónes CH
del mismo modo que los botónes ▼ y ▲ del mando a
distancia.
Español -
BN68-01514J-00Spa.indd 3
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:40
Aspecto general del panel de conexiones
Use los terminales del panel de conexión para conectar componentes de A/V que estarán disponibles permanentemente,
como un vídeo o un reproductor de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 6 a 12.
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
1 AUDIO OUT
Permite conectar las tomas de la entrada de audio del
amplificador/sistema de Home Cinema.
2 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Se conecta al componente de audio digital.
3 PC IN [PC] / [AUDIO]
Permite conectar a las tomas de salida de audio y de
vídeo de su PC.
4 HDMI/DVI IN / DVI IN [R-AUDIO-L]
Permite conectar a la toma HDMI de un dispositivo que tenga
salida HDMI.
Use el terminal HDMI/DVI IN para conectar el DVI a un
dispositivo externo.
Use un cable de DVI a HDMI o un adaptador de
DVI-HDMI (DVI a HDMI) para la conexión del vídeo, y
las tomas [R-AUDIO-L] de DVI IN para el audio.
- No se necesita ninguna conexión de sonido para una
conexión de HDMI a HDMI.
- C
uando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se
debe conectar en el terminal HDMI/DVI IN.
5 SERVICE, EX-LINK
Conector solamente para servicio.
7 BLOQUEO KENSINGTON
El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que
se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se
utiliza en un sitio público.
Si desea usar un dispositivo de bloqueo, póngase en
contacto con el distribuidor donde adquirió el televisor.
La ubicación del ‘Bloqueo Kensington’ puede variar
según el modelo.
8 (AURICULAR)
Permite conectar unos auriculares externos para
audiciones privadas.
9 AV IN
Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos,
como una videocámara o un reproductor de vídeo.
S-VIDEO
Permite conectar la señal de S-Vídeo de una cámara o
de un vídeo.
0 COMPONENT IN
El terminal COMPONENT IN también se usa como
terminal AV IN.
! ENTRADA DE ALIMENTACIÓN
Permite conectar el cable de alimentación suministrado.
6 ANT IN
Permite conectar a una antena o un sistema de TV por
cable.
Español -
BN68-01514J-00Spa.indd 4
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:41
Mando a distancia
Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor.
1 POWER
Enciende o apaga el TV.
2 TV
Selecciona directamente el modo
TV.
3 BOTONES NUMÉRICOS
Pulsar para cambiar el canal.
4
Pulse este botón para
seleccionar canales adicionales
(digitales y analógicos) emitidos
por la misma emisora. Por
ejemplo, para eleccionar el canal
“54-3” pulse “54”, “ ” y “3”.
5 (MUTE)
Pulse para desactivar
momentáneamente el sonido.
6 VOL / VOL
Pulse para au mentar o reducir
el volumen.
7 TOOLS
Se usa para seleccionar
rápidamente las funciones que
se usan con mayor frecuencia.
8 ARRIBA▲ / ABAJO▼ /
IZQUIERDA◄ / DERECHA► /
ENTER
Sirve para seleccionar los
elementos del menú en pantalla
y cambiar los valores del menú.
@ MTS
Pulse para elegir estéreo,
mono o pro grama de audio
independiente (emisión SAP).
# SOURCE
Pulse este botón para ver y
seleccionar las fuentes de vídeo
disponibles.
$ PRE-CH
Sintoniza el canal anterior.
% CH / CH
Permiten cambiar de canal.
^ RETURN
Vuelve al menú anterior.
& EXIT
Pulse el botón para salir.
* SRS
Selecciona el modo SRS
TruSurround XT.
( MENU
Muestra el menú de pantalla
principal.
) FAV.CH
Pulse este botón para sintonizar
sus canales favoritos.
a P.SIZE
Selección del tamaño de la
imagen.
9 INFO
Púlselo para mostrar información
en la pantalla del televisor.
0 Botones de colores
Use estos botones en la lista de
canales, etc.
! CC
Controla el decodificador de
subtítulos.
El exceso d luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.
Español -
BN68-01514J-00Spa.indd 5
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:41
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración.
2. Coloque dos pilas de tamaño AAA.
Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del
compartimiento.
3. Vuelva a colocar la tapa.
Si no va a usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas y guárdelas
en un lugar fresco y seco.
El mando se puede utilizar hasta una distancia de unos 7 metros del televisor.
(Con un uso normal del TV, las pilas duran alrededor de un año).
Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:
1. ¿Está encendido el TV?
2. ¿Están invertidos los polos positivo y negativo de la batería?
3. ¿Se han agotado las baterías?
4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desconectado?
5. ¿Hay cerca una luz fluorescente o un letrero de neón?
Conexiones
Conexión de antenas de VHF y UHF
Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de par de cables
planos de 300 Ω” a continuación.
Si la antena tiene un cable como el que se muestra en el diagrama de la derecha, consulte
“Antenas con cables coaxiales de 75 ohmios”.
Si dispone de dos antenas, consulte “Antenas de VHF y UHF independientes”.
Antenas de par de cables planos de 300 Ω
Si utiliza una antena externa (de techo o de “orejas de conejo”) de par de cables planos de 300 Ω, siga las indicaciones siguientes.
1. C
oloque los conductores del par de cables bajo los tornillos del adaptador de 300-75 Ω
(no incluido).
Utilice un destornillador para apretar los tornillos.
2. Conecte el adaptador en el terminal ANT IN en la parte posterior del televisor.
ANT IN
Antenas de cable coaxial de 75 Ω
1. Conecte el cable de la antena en el terminal ANT IN de la parte inferior del panel posterior.
ANT IN
Antenas de VHF y UHF independientes
Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF), debe combinar ambas señales de la antena
antes de conectarlas al TV. Este procedimiento precisa un adaptador-combinador especial (disponible en la mayoría de tiendas de
electrónica).
1. Conecte ambos cables de antena al combinador.
UHF
VHF
2. Conecte el combinador en el terminal ANT IN de la parte inferior del panel posterior.
ANT IN
UHF
VHF
Español -
BN68-01514J-00Spa.indd 6
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:42
Conexión de TV por cable
Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones.
TV por cable sin decodificador
ANT IN
1. Conecte el cable de entrada en el terminal de la antena ANT IN de la parte posterior del TV.
ado que el TV está preparado para la televisión por cable, no se necesita un decodificador para ver
D
canales de cable no codificados.
Conexión al decodificador que decodifica todos los canales
ANT IN
1. Busque el cable conectado al terminal ANT OUT del decodificador.
Este terminal puede estar indicado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”.
ANT OUT
ANT IN
2. Conecte el otro extremo del cable en el terminal ANT IN de la parte posterior del TV.
Conexión a un decodificador que decodifica algunos canales
Si su decodificador sólo decodifica algunos canales (como los canales de pago), siga las instrucciones siguientes. Necesitará
un divisor de dos vías, un conmutador de RF (A/B) y cuatro largos de cable RF. (Estas opciones se encuentran en la mayoría de
tiendas de electrónica.)
1. B
usque y desconecte el cable que está
conectado al terminal ANT IN (entrada de
antena) del decodificador.
Este terminal puede estar indicado como
“ANT IN”, “VHF IN” o “IN”.
ANT IN
2. Conecte este cable al divisor de dos vías.
Cable
entrante
3. C
onecte el cable RF entre un terminal
OUTPUT(salida) del divisor y el terminal IN
(entrada) del decodificador.
Cable
entrante
Divisor
Divisor
Servicio de Cable
4. C
onecte el cable RF entre el terminal ANT
OUT del decodificador y el terminal B.IN del
conmutador RF (A/B).
Cable entrante
Divisor
Servicio de Cable
5. C
onecte otro cable RF entre el otro terminal
OUT del divisor y el terminal A.IN del
conmutador de RF (A/B).
Cable
entrante
Divisor
Servicio de Cable
6. C
onecte el último cable RF entre el terminal
OUT del conmutador RF (A/B) y el terminal
ANT IN en la parte posterior del televisor.
RF (A/B)
Conmutador
RF (A/B)
Conmutador
ANT IN
Cable
entrante
Divisor
Servicio de Cable
RF (A/B)
Conmutador
Antena del
Televisor
Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal. Coloque el conmutador A/B en
la posición “B” para ver los canales codificados. (Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá sintonizar el TV al canal de salida del
decodificador, que normalmente es el canal 3 o 4.)
Español -
BN68-01514J-00Spa.indd 7
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:43
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de HDMI
Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo.
1. C
onecte un cable HDMI
entre la toma HDMI/DVI IN
del televisor y la toma HDMI
del reproductor de DVD o
receptor de televisión por
cable/satélite (decodificador).
Reproductor de DVD/
receptor de cable/satélite (decodificador)
Panel posterior del TV
Cable de HDMI (No incluido)
¿Qué es HDMI?
• HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz de la siguiente
generación que permite la transmisión de señales digitales de audio y de vídeo
mediante un cable simple sin compresión.
• La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño y
tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital
del ancho de banda).
ada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador)
C
tiene una configuración diferente del panel posterior.
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de DVI
Solo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo externo.
1. C
onecte un cable de DVI a
HDMI o un adaptador de
DVI-HDMI entre la toma
HDMI/DVI IN del televisor y
la toma DVI del reproductor
de DVD o receptor de
televisión por cable/satélite
(decodificador).
Panel posterior del TV
Reproductor de DVD/
receptor de cable/satélite
(decodificador)
2. C
onecte cables de audio entre
la toma DVI IN [R-AUDIO-L]
del televisor y el reproductor
de DVD o receptor de
televisión por cable/satélite
(decodificador).
2 Cable de Audio
(No incluido)
1 Cable DVI a HDMI (No incluido)
ada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador)
C
tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite
(decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal
HDMI/DVI IN.
Español -
BN68-01514J-00Spa.indd 8
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:43
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite
(decodificadores) a través de los cables de componentes
Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor de DVD o un receptor de televisión por cable/
satélite (decodificador) al TV.
1. Conecte un cable de
componentes entre las tomas
COMPONENT IN
[PR, PB, Y] del televisor y las
tomas COMPONENT [Y, PB,
PR] del reproductor de DVD
o receptor de televisión por
cable/satélite (decodificador).
Panel posterior del TV
Reproductor de DVD o receptor
de televisión por cable/
satélite (decodificador)
2. Conecte cables de audio entre
las tomas COMPONENT IN
[R-AUDIO-L] del televisor y
las tomas AUDIO OUT del
reproductor de DVD o receptor
de televisión por cable/satélite
(decodificador).
2
Cable de Audio (No incluido)
1 Cable de Component (No incluido)
l vídeo Componente separa el vídeo en Y (Luminancia (brillo)), el Pb (azul) y el Pr (rojo)
E
para realzar la calidad del video.
Las conexiones de audio y de vídeo componente deben coincidir.
Por ejemplo, si conecta un cable de vídeo de componentes a COMPONENT IN, conecte
también el cable de audio a la misma entrada COMPONENT IN.
Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene
una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite
(decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
Conexión de una videocámara
Las tomas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de la videocámara.
Permiten ver las cintas de la videocámara sin utilizar un aparato de vídeo.
1. C
onecte un Cable de Video
(o Cable de S-Vídeo) entre
las tomas AV IN [VIDEO]
(o S-VIDEO) del televisor
y las tomas VIDEO OUT
(Salida de audio) de la
videocámara.
2. Conecte un cable de audio
entre las tomas AV IN
[R-AUDIO-L] del televisor
y las tomas AUDIO OUT
(Salida de audio) de la
videocámara.
Panel posterior del TV
2 Cable de Audio (No incluido)
Videocámara
1 Cable de Video (No incluido)
o
1 Cable de S-Vídeo (No incluido)
ada videocamara tiene una configuración distinta en el panel posterior.
C
Cuando conecte una videocamara, debe hacer coincidir los colores del terminal de
conexión y del cable.
Español -
BN68-01514J-00Spa.indd 9
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:44
Conexión de un reproductor de vídeo
Conexión de vídeo
Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de
las páginas 6 a 7). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1.
1. D
esconecte el cable o la
antena de la parte posterior
del TV.
ANT IN
2. C
onecte el cable o la antena en
el terminal ANT IN de la parte
posterior del reproductor de
vídeo.
3. C
onecte el cable RF entre el
terminal ANT OUT (salida de
antena) del reproductor de
vídeo y el terminal ANT IN del
televisor.
4. C
onecte un cable de vídeo
entre el terminal VIDEO OUT
del aparato de vídeo y el
terminal AV IN [VIDEO] del
televisor.
5. C
onecte un juego de cables
de audio entre los conectores
AUDIO OUT del reproductor
de VCR y los conectores
AV IN [R-AUDIO-L] del TV.
i tiene un reproductor
S
de vídeo “mono” (sin
estéreo), use el conector
Y (no suministrado) para
conectar los conectores de
entrada de audio izquierdo
o derecho del TV. Si el
vídeo es estéreo, tendrá
que conectar dos cables.
Panel posterior del TV
Panel posterior del VCR
5 Cable de Audio (No incluido)
4 Cable de vídeo (No incluido)
3 Cable RF (No incluido)
Siga las instrucciones de “Visualización de una cinta de vídeo o de cámara de vídeo” para
ver sus cintas.
Cada reproductor de video tiene una configuración distinta en el panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de video, debe hacer coincidir los colores del terminal de
conexión y del cable.
Conexión de S-Vídeo
Este televisor Samsung se puede conectar a un terminal S-Video de un aparato de vídeo.
(Esta conexión proporciona una calidad de imagen mejor que una conexión normal de vídeo.)
1. P
ara empezar, siga los
pasos 1 a 3 del apartado
anterior para conectar la
antena o el sistema de cable
al reproductor de VCR y al
TV.
2. Conecte un cable de
S-Vídeo entre la toma de
salida de S-VIDEO OUT del
reproductor y la toma de
entrada de AV IN
[S-VIDEO] del televisor.
3. Conecte un juego de
cables de audio entre los
conectores AUDIO OUT del
reproductor de VCR y los
conectores AV IN
[R-AUDIO-L] del TV.
Panel posterior del TV
Panel posterior del VCR
3 Cable de Audio(No incluido)
2 Cable de S-Video (No incluido)
1 Cable RF (No incluido)
Con el aparato de vídeo se puede incluir una conexión S-Vídeo. (En caso contrario, consulte en la
tienda de electrónica.)
ada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior.
C
Cuando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal de
conexión y del cable.
Español - 10
BN68-01514J-00Spa.indd 10
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:45
Conexión de un sistema de audio digital
Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un sistema de audio digital (Home Cinema/Receptor) al televisor.
1. C
onecte un cable óptico
entre las tomas “DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL)”
Salida de audio digital, óptica
del televisor y las tomas
Digital Audio Input Entrada
de audio digital del sistema
de audio digital.
Cuado un sistema de audio
digital se conecta a la
terminal “DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)” terminal:
Reduzca la ganancia
volumen del TV, y ajuste el
volumen con el control del
amplificador.
Sistema de audio digital
Panel posterior del TV
Cable óptico (No incluido)
l audio de 5.1 canales es posible cuando el televisor está conectado a un dispositivo
E
externo que admita 5.1 canales.
Cada sistema de audio digital tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando el receptor (sistema Home Cinema) está establecido en Enc., se puede oír la
salida de sonido del terminal Optical del televisor. Cuando se ve la televisión a través de
un DTV (aéreo), el televisor envía el sonido de 5.1 canales al receptor del sistema Home
Cinema. Cuando la fuente es un componente digital, como un DVD, y está conectada al
televisor a través de HDMI, sólo se oye el sonido de 2 canales del receptor del sistema
Home Cinema. Si desea oír audio de 5.1 canales, conecte la toma DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) del reproductor de DVD o del decodificador de cable/satélite directamente a un
amplificador o un sistema de cine en casa, no al televisor.
Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa
1. C
onecte un cable de audio
entre las tomas AUDIO OUT
[R-AUDIO-L] del televisor y las
tomas AUDIO IN [R-AUDIO-L]
del amplificador/DVD para cine
en casa.
Cuando un amplificador
de audio se conecta a los
terminales “AUDIO OUT
[R-AUDIO-L]” : Reduzca la
ganancia (volumen) del TV, y
ajuste el volumen con el control
del amplificador.
Amplificador/DVD para
Cine en casa
Panel posterior del TV
Cable de Audio (No incluido)
ada Amplificador/DVD para cine en casa tiene una configuración distinta en el panel
C
posterior.
Cuando conecte un Amplificador/DVD para cine en casa, debe hacer coincidir los colores
del terminal de conexión y del cable.
Español - 11
BN68-01514J-00Spa.indd 11
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:45
Conexión a un PC
Uso del cable D-Sub
Panel posterior del TV
1. Conecte un cable D-Sub
entre el conector PC IN [PC]
del televisor y el conector de
salida de PC del ordenador.
2. Conecte un cable de audio
PC entre la toma PC IN
[AUDIO] del televisor y la
toma de salida de audio
de la tarjeta de sonido del
ordenador.
PC
2
Cable de Audio de PC (No incluido)
1 Cable de D-Sub (No incluido)
Uso del cable HDMI/DVI
1. Conecte un cable HDMI/DVI
entre la toma HDMI/DVI IN
del televisor y la toma de
salida PC del ordenador.
2. Conecte un cable estéreo
miniclavija/2 RCA de 3,5
mm entre la toma DVI IN
[R-AUDIO-L] del televisor y
la toma de salida de audio
de la tarjeta de sonido del
ordenador.
Panel posterior del TV
PC
2 Cable estéreo miniclavija/2 RCA de 3,5 mm (No incluido)
1 Cable HDMI/DVI (No incluido)
ada PC tiene una configuración distinta en el panel posterior.
C
Cuando conecte una PC, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del
cable.
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal
HDMI/DVI IN.
Español - 12
BN68-01514J-00Spa.indd 12
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:46
Funcionamiento
Encendido o apagado del TV
Pulse el botón POWER del mando a distancia.
También puede usar el botón POWER del televisor.
Función Plug & Play
Plug & Play
Cuando se enciende el televisor por primera vez, se configuran seguidos y
automáticamente dos ajustes básicos del usuario.
Menu Language, Store Demo,
Channels and Time will be set.
1. P
ulse el botón POWER en el mando a distancia.
Aparece el mensaje “Menu Language, Store Demo, Channels and Time will be
set.”.
Pulse el botón ENTER
y aparecerá automáticamente el menú “Seleccionar el
idioma del Menú en pantalla.”.
Start
Enter
Plug & Play
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el idioma; pulse después el botón
ENTER .
Se muestra el mensaje “Seleccione 'Uso domiciliario' para instalar este TV en su
casa.”
Seleccionar el idioma del Menú en pantalla.
Idioma
English
Español
Français
3. Pulse los botón ◄ o ► para seleccionar “Demo comercio” o “Uso domiciliario”
después, pulse el botón ENTER .
Se muestra el mensaje “Seleccionar las antenas que desea memorizar.”.
:
Mover
Ingresar
Plug & Play
s recomendable configurar el televisor en el modo “Uso domiciliario” para
E
obtener la mejor imagen en un entorno doméstico.
El modo “Demo comercio” sólo es necesario en los entornos comerciales.
Si la unidad accidentalmente se configura en el modo “Demo comercio” y se
desea volver a “Uso domiciliario” (Normal): Pulse el botón del volumen del
televisor. Cuando se muestra la OSD del volumen, mantenga pulsado el botón
MENU del televisor durante 5 segundos.
Seleccione 'Uso domiciliario' para instalar
este TV en su casa.
Demo comercio
Mover
Uso domiciliario
Ingresar
Plug & Play
Seleccionar las antenas que desea memorizar.
Aire
Iniciar
Cable
Iniciar
Auto
Iniciar
4. P
ulse los botón ▲ o ▼ para memorizar los canales de la conexión seleccionada.
Pulse el botón ENTER
para seleccionar “Iniciar”.
ire: Señal de antena “Aire”.
A
Cable: Señal de antena de “Cable”.
Auto: Señales de antena “Aire” y de “Cable”.
Mover
Ingresar
Omitir
Plug & Play
Selecciona un tipo de señal de cable para su
ubicación.
analógico
STD
HRC
IRC
Iniciar
digital
n el modo de cable, puede seleccionar el origen de señal correcto entre STD,
E
HRC e IRC pulsando los botón ▲, ▼, ◄ o ► a continuación, pulse el botón
ENTER . Si tiene cable digital, seleccione la fuente de la señal del sistema de
cable para analógica y para digital. Póngase en contacto con su proveedor de
cable para saber el tipo de sistema de cable existente en su zona.
5. El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles.
ara detener la búsqueda antes de que termine, pulse el botón ENTER
P
la opción “Detener” seleccionada.
na vez guardados todos los canales disponibles, se inicia la eliminación de
U
los canales codificados (ver página 28). Y, a continuación, vuelve a mostrarse
el menú Guardado automático. Pulse el botón ENTER
cuando se complete
la memorización de canales. Aparece automáticamente el menú “Configure el
modo de Reloj.”.
con
STD
HRC
IRC
Mover
Ingresar
Omitir
Plug &
Play
Guardado
automático
La programación automática está en progreso.
DTV Aire : 02 Aire : 11
DTV Cable : 23 Cable : 21
Cable 50
50 %
Detener
Ingresar
Omitir
Plug &
Play
Guardado
automático
Eliminando los canales encriptados.
DTV Cable 41
77 %
Detener
Ingresar
Omitir
Español - 13
BN68-01514J-00Spa.indd 13
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:48
Guardado
automático
Plug &
Play
La programmación automática ha finalizado.
Se han memorizado 75 canales.
DTV Aire : 24 Aire : 1
DTV Cable : 17 Cable : 33
Aceptar
6. P
ulse el botón ENTER .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Auto” después, pulse el botón
ENTER .
Se muestra el mensaje “Configurar la hora de verano.”.
Ingresar
Omitir
Plug & Play
Configure el modo de Reloj.
Modo Reloj
:
Si selecciona “Manual”, se muestra “Escriba la fecha y la hora.”.
Auto
Manual
(Consulte las páginas 37)
Mover
Ingresar
Omitir
Plug & Play
7. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” o “Encendido” después, pulse
el botón ENTER .
Se muestra el mensaje “Seleccionar la zona horaria en la que vive.” .
Configurar la hora de verano.
Tiempo Verano :
Mover
Apagado
Encendido
Ingresar
Omitir
Plug & Play
8. P
ulse los botón ▲ o ▼ para resaltar la zona horaria del área local. Pulse el botón
ENTER . Si ha recibido una señal digital, se ajustará la hora automáticamente.
En caso negativo, consulte la página 37 para ajustar el reloj.
Seleccionar la zona horaria en la que vive.
Newfoundland
Atlántico
Este
Central
Montañas
Pacífico
Atlántico
Hawaii
9. A
parece el mensaje “Disfrutar su visión.”.
Cuando termine, pulse el botón ENTER .
Mover
Ingresar
Omitir
Plug & Play
Disfrutar su vision.
Si desea reiniciar esta función...
Aceptar
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” después, pulse el botón
ENTER .
2. Pulse de nuevo el botón ENTER
para seleccionar “Plug & Play”.
Si desea más detalles sobre las opciones de configuración, consulte las páginas
13~14.
La función “Plug & Play” está disponible sólo en el modo TV.
TV
Ingresar
Configuración
Plug & Play
Idioma
: Español
Tiempo
V-Chip
►
►
►
►
Subtítulo
Melodía
: Medio
Ahorro energía
: Apagado
Actualización del software
►
►
►
►
Mover
Ingresar
Regresar
Cambio de canales
Mediante los botónes de canal
1. Pulse los botónes CH
o CH
para cambiar los canales.
uando pulse los botónes CH o CH el TV cambiará los canales por orden.
C
Verá todos los canales que ha memorizado el TV (El TV deberá haber
memorizado como mínimo tres canales). No verá los canales borrados o no
memorizados. Consulte las páginas 16 para la memorización de los canales.
Utilización de los botones numéricos
1. Utilice los botones numéricos para ir directamente a un canal. Por ejemplo, para
seleccionar el canal 27, pulse 2 y luego 7. El televisor cambiará de canal cuando
pulse el segundo número.
ulse los botones numéricos y después el botón ENTER
P
rápidamente de canal.
para cambiar
Español - 14
BN68-01514J-00Spa.indd 14
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:49
Uso del botón “
El botón “
”
” se utiliza para seleccionar emisoras que emitan con señal digital.
1. Por ejemplo, para seleccionar el canal 7-1, pulse 7,
y 1.
D indica que el televisor está recibiendo una señal digital de alta definición. SD
H
indica que el televisor está recibiendo una señal digital de definición estándar.
ulse los botones numéricos y después el botón ENTER
P
rápidamente de canal.
para cambiar
Utilización del botón PRE-CH para seleccionar el canal anterior
1. Pulse el botón PRE-CH.
El TV volverá al último canal visualizado.
ara conmutar rápidamente entre dos canales bastante distantes, sintonice
P
un canal y use los botónes numéricos para seleccionar el segundo.
Después use el botón PRE-CH para conmutar rápidamente entre ellos.
Ajuste del volumen
Utilización de los botones de volumen
1. Pulse los botónes VOL
o VOL
para bajar o subir el volumen.
Uso del botón Mute
Puede interrumpir el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUTE.
1. P
ulse el botón MUTE y el sonido se desconectará.
En pantalla se visualiza " Silencio ".
2. P
ara recuperar el sonido vuelva a pulsar MUTE o, simplemente, pulse los
botónes VOL o VOL .
Visualización de la pantalla
La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo.
1. Pulse el botón INFO del mando a distancia.
El TV visualizará el canal, el tipo de sonido y el estado de determinados ajustes de
sonido e imagen.
Pulse el botón INFO otra vez o espere unos 10 segundos y desaparecerá
automáticamente.
Aire 7
Mono
Modo de Imagen
Modo sonido
MTS
V-Chip
Subtítulo
5 : 54 pm
: Normal
: Favorito
: Estéreo
: Apagado
: Apagado
Visualización de los menús
1. C
on el aparato encendido, pulse el botón MENU.
En la pantalla aparece el menú principal.
En el lado izquierdo del menú hay los iconos: Imagen, Sonido, Canal,
Configuración, Entrada.
2. P
ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los iconos.
A continuación, pulse ENTER
para acceder al submenú del icono.
3. Pulse el botón EXIT para salir.
Pasado aproximadamente un minuto, los menús de la pantalla desaparecen
de ésta.
TV
Imagen
Modo
Luz de fondo
Contraste
Brillo
Definición
Color
Tinte V 50
▼ Más
Mover
: Normal
Ingresar
►
7
95
45
50
50
R 50
Salir
Español - 15
BN68-01514J-00Spa.indd 15
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:50
Uso del botón TOOLS
Se puede usar el botón TOOLS para seleccionar rápida y fácilmente las funciones que
se usan con más frecuencia.
El menú “Herramientas” cambia según el modo de entrada externo que se está viendo.
1. Pulse el botón TOOLS.
Aparece el menú “Herramientas”.
Herramientas
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un menú.
Modo de Imagen
◄ Normal ►
Modo sonido
: Favorito
Temporizador
: Apagado
Agregar a Favoritos
Cambiar a Aereos
3. P
ulse los botones ▲/▼/◄/►/ENTER
para ver, cambiar o usar las opciones
seleccionadas. Para ver una descripción más detallada de cada función, consulte la
página correspondiente.
• Modo de Imagen, página 19
• Modo sonido, página 24
• Temporizador, página 39
• Agregar a Favoritos, página 30
• Cambiar a Aereos, página 16
• Ajuste Automático, página 35
Mover
Ajustar
Salir
Memorización de los canales
El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto de “antena” como de cable. Una vez memorizados
los canales disponibles, use los botónes CH o CH para explorarlos. De este modo no es necesario cambiar los canales
introduciendo los dígitos. La memorización de canales tiene tres pasos: seleccionar una emisora de origen, memorizar los canales
(automático) y agregar o borrar canales (manual).
Selección del origen de la señal de vídeo
Antes de empezar a memorizar los canales disponibles, debe indicar el tipo de origen de la señal conectada al TV
(es decir, antena o sistema de cable).
TV
Canal
1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
Antenna
: Aire
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
Prog. Auto
ENTER .
Borrar canal encriptado
►
►
►
►
►
►
►
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
Mover
2. P
ulse el botón ENTER
para seleccionar “Antena”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Aire” o “Cable” después, pulse el botón
ENTER .
Pulse el botón EXIT para salir.
TV
Ingresar
Regresar
Canal
Antenna
: Aire
Aire
Prog. Auto Cable
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
Mover
Configuración sencilla
Ingresar
Regresar
Herramientas
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. P
ulse los botones ▲ o ▼ para elegir “Cambiar a Cable” (o “Cambiar a Aereos”) y,
después, pulse el botón ENTER .
Modo de Imagen
: Normal
Modo sonido
: Favorito
Temporizador
: Apagado
Agregar a Favoritos
Cambiar a Aereos
Mover
Ingresar
Salir
Español - 16
BN68-01514J-00Spa.indd 16
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:51
Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático)
1. P
ulse el botón MENU para visualizar el menú.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER .
TV
Canal
Antenna
: Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Prog. Auto” y, después, pulse el botón
ENTER .
Mover
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la conexión de la antena, después pulse
ENTER .
Ingresar
TV
Selecciona la antena para ejecutar la
función Programación automática.
Aire: Señal de antena “Aire.”.
Cable: Señal de antena de “Cable”.
Auto: Señales de antena “Aire” y de “Cable”.
Aire
Iniciar
Cable
Iniciar
Auto
Iniciar
Mover
Move
Ingresar
Enter
Regresar
Return
Prog. Auto
Selecciona un tipo de señal de cable para su
ubicación.
4. A
l seleccionar el sistema de TV de cable:
Pulse el botón ENTER
para iniciar el programa automático.
Pulse los botones ◄ o ► y, a continuación, pulse los botones ▲ o ▼ para
seleccionar la fuente del sistema de cable de señal analógica correcta entre “STD”,
“HRC” e “IRC”, pulse el botón ENTER . Si tiene un televisor de cable digital,
seleccione la fuente de la señal del sistema de cable analógica y digital.
TD, HRC e IRC identifican los distintos tipos de sistemas de TV por cable.
S
Póngase en contacto con su proveedor de cable para averiguar el tipo de
sistema de cable existente en su zona. En este momento ya se ha seleccionado
el origen de la señal.
Regresar
Prog. Auto
TV
►
►
►
►
►
►
►
analógico
Iniciar
STD
HRC
IRC
digital
STD
HRC
IRC
Mover
Move
Ingresar
Enter
Regresar
Return
Prog.&Auto
Plug
Play
La programación automática está en progreso.
DTV Cable : --
Cable : 11
Cable 50
11 %
Detener
5. El televisor empieza a memorizar todas las emisoras disponibles.
Una vez guardados todos los canales disponibles, se inicia la eliminación de los
canales codificados (ver página 28).
Si desea detener la programación automática, pulse el botón ENTER .
Aparece el mensaje “¿Detener programación automática?”. Seleccione “Sí” con
los botones ◄ o ► y, a continuación, pulse el botón ENTER .
Pulse el botón EXIT para salir.
Ingresar
Regresar
Prog.&Auto
Plug
Play
Eliminando los canales encriptados.
DTV Cable 40
30 %
Detener
Ingresar
Regresar
Prog. Auto
¿Detener programación automática?
DTV Cable : --
Cable : 11
11
Sí
Mover
%
No
Ingresar
Regresar
Prog. Auto
La programmación automática ha finalizado.
Se han memorizado 99 canales.
DTV Cable : 65, Cable : 34
Aceptar
Ingresar
Regresar
Español - 17
BN68-01514J-00Spa.indd 17
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:52
Para seleccionar la fuente
Úselo para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores de DVD o receptores de cable y satélite
(decodificadores), conectados al televisor. Permite seleccionar la fuente de entrada que se prefiera.
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Entrada” y, después, pulse el botón
ENTER .
TV
Entrada
Lista de Origen
: TV ►
Editar Nombre ►
2. P
ulse el botón ENTER
para seleccionar “Lista de Origen”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la fuente de la señal, después pulse el
botón ENTER .
Orígenes de señal disponibles: TV, AV, S-Video, Componente, PC, HDMI.
Puede elegir solamente los dispositivos externos que estén conectados al
televisor.
Mover
TV
Ingresar
TV
AV
S-Video
Componente
PC
HDMI
Mover
ulse el botón SOURCE del mando a distancia para ver una fuente de señal
P
externa.
Regresar
Lista de Origen
: ---: ---: ---: ---: ----
Ingresar
Regresar
Edición del Nombre de la Fuente de entrada
Nombre al dispositivo de entrada de información conectado con las tomas de entrada para facilitar la selección de fuente de
entrada.
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Entrada” y, después, pulse el botón
ENTER .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Editar Nombre” y pulse el botón
ENTER .
TV
Entrada
Lista de Origen
: TV ►
Editar Nombre ►
Mover
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la toma de entrada “AV”, “S-Video”,
“Componente”, “PC” o “HDMI” y, a continuación pulse el botón ENTER .
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la fuente de entrada “Vídeo”, “DVD”,
“Cable STB”, “Satélite STB”, “PVR STB”, “Receptor AV”, “Juego”, “Filmadora”, “PC”,
“TV”, “IPTV”, “Blu-Ray”, “HD DVD”, “Adaptador digital multimedia”, y, a continuación
pulse el botón ENTER .
Pulse el botón EXIT para salir.
TV
Ingresar
Regresar
Editar Nombre
AV
S-Video
Componente
PC
HDMI
Mover
TV
:
:
:
:
:
----
----
----
----
----
Ingresar
►
►
►
►
►
Regresar
Editar Nombre
AV
S-Video
Componente
PC
HDMI
: ----
---: ----
Vídeo
: ----
DVD
: ----
Cable STB
: ----
Satélite STB
PVR STB
Receptor AV
Juego
▼
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 18
BN68-01514J-00Spa.indd 18
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:53
Control de la Imagen
Cambio del formato de la imagen
Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.
TV
Imagen
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse el botón ENTER
para seleccionar “Imagen”.
Modo
Luz de fondo
Contraste
Brillo
Definición
Color
Tinte V 50
▼ Más
Mover
2. P
ulse el botón ENTER
para seleccionar “Modo”.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Dinámico”, “Normal” o “Película”.
: Normal
►
7
95
45
50
50
R 50
Ingresar
TV
Regresar
Imagen
Mode
Luz de fondo
Contraste
Brillo
Definición
Color
Tinte V 50
▼ Más
•D
inámico: Selecciona la alta definición en la imagen, en una habitación
luminosa.
• Normal: Selecciona la visualización óptima de la imagen, en un entorno
normal.
• Película: Selecciona la visualización para ver películas en una sala oscura.
Mover
: Dinámico
Dinámico
Normal
Película
Ingresar
7
95
45
50
50
R 50
Regresar
3. Pulse el botón EXIT para salir.
Herramientas
Modo de Imagen
◄ Normal ►
Modo sonido
: Favorito
Temporizador
: Apagado
Agregar a Favoritos
Cambiar a Aereos
Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Modo de Imagen”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Mover
Ajustar
Salir
Personalización de la configuración de la imagen
El televisor tiene varias opciones de configuración que permiten controlar la calidad de la imagen.
1. Para seleccionar el modo de imagen deseado, siga las instrucciones 1 y 2 de
“Cambio del formato de la imagen”.
TV
Imagen
Modo
Luz de fondo
Contraste
Brillo
Definición
Color
Tinte V 50
▼ Más
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Luz de fondo”, “Contraste”, “Brillo”,
“Definición”, “Color” o “Tinte”, después, pulse el botón ENTER .
3. P
ulse los botón ◄ o ► para aumentar o reducir el valor de una opción concreta.
Pulse el botón ENTER .
Mover
Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Cuando haga cambios en “Luz de fondo”, “Contraste”, “Brillo”, “Definición”,
“Color” o “Tinte”, el color del OSD también se ajustará.
➣ En el modo PC, sólo se pueden realizar cambios en las opciones “Luz de
fondo”, “Contraste” y “Brillo”.
: Normal
Ingresar
▲
Luz de fondo
Regresar
7
▼
Mover
►
7
95
45
50
50
R 50
Ajustar
Regresar
➣ La configuración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del
televisor se puede ajustar y guardar.
➣ La energía consumida durante el uso se puede reducir significativamente si se
disminuye el nivel del brillo de la imagen, ya que así se reduce el costo total de
funcionamiento.
•
•
•
•
•
•
Luz de fondo: Ajusta el brillo de la luz de fondo de la pantalla LCD.
Contraste: Ajusta el nivel del contraste de la imagen.
Brillo: Ajusta el nivel del brillo de la imagen.
Definición: Ajusta la definición de los bordes de la imagen.
Color: Ajusta la saturación del color de la imagen.
Tinte: Ajusta el matiz del color de la imagen.
Español - 19
BN68-01514J-00Spa.indd 19
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:54
Activación de las opciones de la imagen
Activación de las opciones de la imagen
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse el botón ENTER
para seleccionar “Imagen”.
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Opciones de imagen” y, a continuación,
pulse el botón ENTER .
TV
➣ Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una opción concreta. Pulse el botón
ENTER .
➣ Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER
Imagen
▲ Más
Opciones de imagen
Reiniciar
: Aceptar
►
►
.
➣ En el modo PC sólo se pueden hacer cambios en los elementos “Tono Color” y
“Tamaño” del menú “Opciones de imagen”.
Configuración del tono del color
1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
(Consulte la página 20)
Mover
TV
Regresar
Opciones de imagen
Tono Color
Tamaño
Digital NR
N.neg HDMI
Modo película
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tono Color” y, a continuación, pulse el
botón ENTER .
Ingresar
: Normal
: 16:9
: Auto
: Normal
: Apagado
►
►
►
►
►
Ingresar
Regresar
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Frío2”, “Frío1”, “Normal”, “Tibio1” o
“Tibio2”. Pulse el botón ENTER .
➣ “Tibio1” o “Tibio2” sólo están disponibles cuando el modo de imagen está
configurado en “Película”.
➣ La configuración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del
televisor se puede ajustar y guardar.
Mover
TV
Opciones de imagen
Tono Color
Tamaño
Digital NR
N.neg HDMI
Modo película
Mover
: Cool1
Frío2
Frío1
: 16:9
Normal
: Auto
Tibio1
: Normal
Tibio2
: Apagado
Ingresar
Regresar
Configuración del tamaño de la pantalla
Es posible que alguna vez desee cambiar el tamaño de la imagen en la pantalla. El
televisor se suministra con seis opciones de tamaño de la pantalla, cada una diseñada
para que funcione lo mejor posible con tipos específicos de entrada de vídeo. Es posible
que el receptor de cable o satélite tenga también su propia gama de tamaños de pantalla.
Sin embargo, en general, debe ver el televisor en el modo 16:9 tanto como sea posible.
TV
1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
(Consulte la página 20)
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tamaño” y, a continuación, pulse el botón
ENTER .
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el formato de pantalla que desee.
Pulse el botón ENTER .
Pulse el botón EXIT para salir.
• Ancho: Ajusta el tamaño de la imagen al ancho adecuado para ver los
DVD o las emisiones en formato ancho.
• 16:9 : Establece la imagen en modo panorámico 16:9.
• Zoom1: Aumenta el tamaño de la imagen en la pantalla.
• Zoom2: Aumenta el tamaño de la imagen más aún que el modo
“Zoom1”.
• Ajuste ancho: Amplía la relación de aspecto de la imagen para que se
ajuste al ancho total de la pantalla.
• 4:3 : Establece la imagen en modo normal 4:3.
• Sólo buscar: Use esta función para ver toda la imagen sin cortes cuando
se reciban señales de HDMI (720p/1080i), Componente
(1080i) o DTV (1080i).
Opciones de imagen
Tono Color
Tamaño
Digital NR
N.neg HDMI
Modo película
Mover
TV
: Normal
: 16:9
: Auto
: Normal
: Apagado
►
►
►
►
►
Ingresar
Regresar
Tamaño
Ancho
16 : 9
Zoom1
Zoom2
Ajuste ancho
4:3
Sólo buscar
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 20
BN68-01514J-00Spa.indd 20
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:55
➣ Puede producirse una retención temporal de imagen cuando se ve una
imagen estática durante más de dos horas.
TV
Tamaño
Ancho
16 : 9
Zoom1
Posición
Zoom2
Ajuste ancho
4:3
Sólo buscar
➣ Después de seleccionar “Zoom1”, “Zoom2” o “Ajuste ancho”:
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Posición” y, a continuación, pulse
el botón ENTER . Utilice los botones ▲ o ▼ para desplazar la imagen
hacia arriba o hacia abajo.
Reiniciar: Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Reiniciar” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
Ajustar
➣ Después de seleccionar “Sólo buscar” en los modos HDMI(1080i) o
Component (1080i): Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “H-Posición”
o “V-Posición” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la posición de la pantalla.
Pulse el botón ENTER .
Reiniciar: Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Reiniciar” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
TV
Ingresar
Regresar
Sólo buscar
H-Posición
V-Posición
Reiniciar
➣ HD (High Definition)
16:9 - 1080i (1920x1080), 720p (1280x720)
Reiniciar
Mover
0
0
Ingresar
Regresar
➣ La configuración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del televisor se puede ajustar y guardar.
Fuente entrada
Tamaño imagen
TV, Video, S-Video, Componente (480i, 480p)
Ancho, 16:9, Zoom1, Zoom2, 4:3
DTV(1080i), Componente (1080i), HDMI (720p,1080i)
Ancho, 16:9, Ajuste ancho, 4:3, Sólo buscar
PC
Ancho, 4:3
O Alternativo, pulse el botón P.SIZE del mando a distancia de forma repetida para
seleccionar uno de los ajustes de tamaño de imagen.
Ancho
Ancho
Ajusta el tamaño de la imagen al ancho
adecuado para ver los DVD o las
emisiones en formato ancho.
Zoom2 U Mover
Zoom1 U Mover
16:9
16:9
Zoom1
Establece la imagen en modo
panorámico 16:9.
Aumenta el tamaño de la imagen en la
pantalla.
Ajuste ancho U Mover
4:3
Zoom2
Ajuste ancho
4:3
Aumenta el tamaño de la imagen más
aún que el modo “Zoom1”.
Amplía la relación de aspecto de laimagen para que se ajuste al anchototal
de la pantalla.
Establece la imagen en modo normal
4:3.
Sólo buscar
Sólo buscar
Use esta función para ver toda la
imagen sin cortes cuando se reciban
señales de HDMI (720p/1080i),
Componente (1080i) o DTV (1080i).
Español - 21
BN68-01514J-00Spa.indd 21
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:55
Configuración de la reducción digital de ruido
Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función
de reducción digital del ruido (Digital Noise Reduction) para reducir la estática y las
imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.
TV
1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
(Consulte la página 20)
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar "Digital NR" y, a continuación, pulse el
botón ENTER .
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar "Apagado", "Bajo", "Medio", "Alto" o "Auto".
Pulse el botón ENTER .
Opciones de imagen
Tono Color
Tamaño
Digital NR
N.neg HDMI
Modo película
Mover
TV
Pulse el botón EXIT para salir.
►
►
►
►
►
Ingresar
Regresar
Opciones de imagen
Tono Color
Tamaño
Digital NR
N.neg HDMI
Modo película
• Apagado: Apaga la función de la reducción del ruido de la pantalla.
• Bajo: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel bajo.
• Medio: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel medio.
• Alto: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel alto.
• Auto: Reconoce y reduce el ruido de la pantalla automáticamente.
: Normal
: 16:9
: Auto
: Normal
: Apagado
Mover
: Normal
: 16:9
: Auto
Apagado
Bajo
: Normal
Medio
: Apagado
Alto
Auto
Ingresar
Regresar
Configuración del nivel de negro HDMI
Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de
ésta.
TV
1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
(Consulte la página 20)
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “N.neg HDMI” y, a continuación, pulse el
botón ENTER .
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Normal” o “Bajo” y, a continuación, pulse
el botón ENTER .
Mover
TV
➣ Esta función sólo está activa cuando un dispositivo externo está conectado a
HDMI (señales RGB). La función “N. neg HDMI” puede que no sea compatible
con dispositivos externos.
Mover
Pulse el botón EXIT para salir.
: Normal
: 16:9
: Auto
: Bajo
: Apagado
Ingresar
►
►
►
►
►
Regresar
Opciones de imagen
Tono Color
Tamaño
Digital NR
N.neg HDMI
Modo película
• Normal: La pantalla adquiere más brillo.
• Bajo: La pantalla se oscurece.
Opciones de imagen
Tono Color
Tamaño
Digital NR
N.neg HDMI
Modo película
: Normal
: 16:9
: Auto
: Normal
Normal
Bajo
: Apagado
Ingresar
Regresar
Configuración del modo de película
El televisor se puede configurar para detectar automáticamente y procesar las señales
de las películas procedentes de todas las fuentes y ajustar la imagen para conseguir
una calidad óptima.
TV
Opciones de imagen
Tono Color
Tamaño
Digital NR
N.neg HDMI
Modo película
1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
(Consulte la página 20)
: Normal
: 16:9
: Auto
: Normal
: Apagado
►
►
►
►
►
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Modo película” y, a continuación, pulse el
botón ENTER .
Mover
TV
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” o “Auto” y, a continuación,
pulse el botón ENTER .
Pulse el botón EXIT para salir.
Ingresar
Regresar
Opciones de imagen
Tono Color
Tamaño
Digital NR
N.neg HDMI
Modo película
➣ “Modo película” es compatible con TV, VIDEO, S-VIDEO,
COMPONENTE(480i / 1080i) y HDMI(480i / 1080i).
Mover
: Normal
: 16:9
: Auto
: Normal
: Apagado
Apagado
Auto
Ingresar
Regresar
Español - 22
BN68-01514J-00Spa.indd 22
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:56
Reajuste de valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse el botón ENTER
para seleccionar “Imagen”.
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Reiniciar” y, después, pulse el botón
ENTER . Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Aceptar” o “Cancelar”.
Pulse el botón ENTER .
TV
Imagen
▲ Más
Opciones de imagen
Reiniciar
: Aceptar
Aceptar
Cancelar
Pulse el botón EXIT para salir.
Se puede restaurar cada modo.
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 23
BN68-01514J-00Spa.indd 23
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:57
Control de Sonido
Cambio del estándar de sonido
Puede seleccionar el modo de sonido que mejor se ajuste al programa que está viendo.
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER .
TV
Sonido
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apagado
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apagado
Altavoz TV
: Encendido
Mover
TV
2. P
ulse el botón ENTER
para seleccionar “Modo”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el ajuste de sonido “Normal”, “Música”,
“Película”, “Diálogo” o “Favorito” y pulse el botón ENTER .
Ingresar
►
►
►
►
►
►
Regresar
Sonido
Modo
: Favorito
Normal
Ecualizador Música
Trusurround SRS XT : Apagado
Película
Opc. Multi-track Diálogo
Vol.Auto
: Apagado
Favorito
Altavoz TV
: Encendido
Pulse el botón EXIT para salir.
• Normal: Selecciona el modo de sonido normal.
• Música: Realza la música respecto de las voces.
• Película: Proporciona el mejor sonido para ver películas.
• Diálogo: Realza las voces respecto de los sonidos.
• Favorito: Recupera la configuración de sonido personalizada.
(vea “Personalización del sonido”)
Mover
Configuración sencilla
Ingresar
Regresar
Herramientas
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
Modo de Imagen
: Normal
Modo sonido
◄ Favorito ►
Temporizador
: Apagado
Agregar a Favoritos
Cambiar a Aereos
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Modo sonido”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Mover
Ajustar
Salir
Personalización del sonido
Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales.
TV
Sonido
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apagado
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apagado
Altavoz TV
: Encendido
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER .
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ecualizador” y, después, pulse el botón
ENTER .
Mover
TV
3. P
ulse los botón ◄ o ► para seleccionar una frecuencia determinada con el fin de
ajustarla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para aumentar o reducir el nivel de una frecuencia
concreta.
Pulse el botón ENTER
.
Regresar
Ecualizador
D
+
0
I
-
Balance
Pulse el botón EXIT para salir.
Ingresar
►
►
►
►
►
►
100Hz 300Hz 1KHz 3KHz 10KHz
Mover
Ajustar
Regresar
• Ajuste de balance de sonido I/D: Para ajustar el balance de sonido de los
altavoces I/D.
• Ajuste del ancho de banda (100Hz, 300Hz, 1KHz, 3KHz, 10KHz) :
Para ajustar el nivel de las diferentes frecuencias de ancho de banda.
Si realiza cambios en los valores de "Ecualizador", el modo de sonido cambiará
automáticamente al modo “Favorito".
Español - 24
BN68-01514J-00Spa.indd 24
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:58
Configuración del TruSurround XT (SRS TS XT)
TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos
altavoces. Trusurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción
con dos altavoces. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal.
TV
Sonido
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Modo
: Favorito
►
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
Ecualizador
►
ENTER .
Trusurround SRS XT : Apagado
►
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Trusurround SRS XT” y, después, pulse
el botón ENTER .
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apagado
Altavoz TV
: Encendido
Mover
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y, después,
pulse el botón ENTER .
TV
Ingresar
►
►
►
Regresar
Sound
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apagado
Apagado
Opc. Multi-track Encendido
Vol.Auto
: Apagado
Altavoz TV
: Encendido
Pulse el botón EXIT para salir.
TruSurround XT, SRS y el símbolo
son marcas
comerciales de SRS Labs, Inc.
La tecnología TruSurround XT está incorporada bajo
licencia de SRS Labs,Inc.
Mover
Ingresar
Regresar
Pulse el botón SRS del mando a distancia para seleccionar “Apagado” o
“Encendido”.
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital
El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo, traducciones
simultáneas del programa en otros idiomas). La disponibilidad de estas “multipistas” adicionales depende del programa.
"Opc. Multi-track" sólo está disponible en el modo TV.
Idioma preferido
TV
orma rápida de acceder al menú MTS: Pulse el botón “MTS” del mando a
F
distancia. Puede escuchar en un idioma distinto del elegido pulsando el botón
MTS.
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Opc. Multi-track” y, después, pulse el botón
ENTER .
Sonido
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apagado
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apagado
Altavoz TV
: Encendido
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER .
Mover
TV
Regresar
Opc. Multi-track
Idioma preferido
Sonido Multi-track
3. P
ulse los botónes ENTER
para seleccionar “Idioma preferido”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para elegir el idioma que desee
(English, Español, Français) y pulse el botón ENTER .
Ingresar
►
►
►
►
►
►
: Español
: Estéreo
►
►
Pulse el botón EXIT para salir.
“Idioma preferido” está disponible sólo en el modo de televisión digital.
Sólo se puede seleccionar uno de los idiomas que ofrece la emisora.
TV
Ingresar
Regresar
Opc. Multi-track
Idioma preferido
Sonido Multi-track
: English
English
: Stereo
Español
Français
Mover
Ingresar
Regresar
Puede escuchar en un idioma distinto del configurado como “Idioma preferido”
pulsando el botón MTS del mando a distancia.
Español - 25
BN68-01514J-00Spa.indd 25
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:36:59
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analógico
Sonido multi-track
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER .
TV
Opc. Multi-track
Idioma preferido
Sonido Multi-track
: English
: Estéreo
►
►
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Opc. Multi-track” y, después, pulse el
botón ENTER .
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido Multi-track” y, después, pulse el
botón ENTER .
TV
Ingresar
Idioma preferido
Sonido Multi-track
P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar una configuración que desee; pulse
después el botón ENTER .
• Mono: Elija para canales que emiten en monoaural o si tiene dificultades con
la recepción de señales estéreo.
• Estéreo: Elija para canales que emiten en estéreo.
• SAP: Elija esta opción para escuchar el programa de audio independiente, que
normalmente es una traducción de otro idioma.
“Sonido Multi-track” está disponible sólo en el modo de televisión analógica.
egún el programa concreto emitido, puede escuchar en “Mono”, “Estéreo” o
S
“SAP”.
: Español
: Stereo
Mono
Estéreo
SAP
Pulse el botón EXIT para salir.
Regresar
Opc. Multi-track
Mover
Ingresar
Regresar
Pulse varias veces los botónes MTS del mando a distancia para seleccionar ”Mono”,
“Estéreo” o “SAP”.
Control automático de volumen
Reduce las diferencias en el nivel de volumen entre las emisoras.
TV
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER .
Sonido
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apagado
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apagado
Altavoz TV
: Encendido
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Vol. Auto” y, después, pulse el botón
ENTER .
Mover
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y, después,
pulse el botón ENTER .
Pulse el botón EXIT para salir.
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
Regresar
Sonido
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apagado
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apagado
Apagado
Altavoz TV
: Encendido
Encendido
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 26
BN68-01514J-00Spa.indd 26
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:00
Encendido/apagado del altavoz del televisor
Se silencia la salida de sonido desde los altavoces del televisor.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER .
TV
Sonido
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apagado
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apagado
Altavoz TV
: Encendido
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Altavoz TV” y, después, pulse el botón
ENTER .
Mover
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” y, después, pulse el botón
ENTER .
Pulse el botón EXIT para salir.
Cuando “Altavoz TV” se ajusta en “Apagado”, el único menú de sonido que se
puede ajustar es “Opc. Multi-track”.
Los botónes VOL , VOL y MUTE no funcionan si “Altavoz TV” está
establecido en “Apagado”.
Altavoces internos del televisor
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
Regresar
Sonido
Modo
: Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT : Apagado
Opc. Multi-track
Vol.Auto
: Apagado
Altavoz TV
: Encendido
Apagado
Encendido
Mover
Ingresar
Regresar
Audio Out (Optical, R/L Out) para el sistema de sonido
RF
AV, S-Video
Componente, PC y HDMI
RF
AV, S-Video
Componente, PC y HDMI
Altavoz TV
Encendido
Salida de
altavoces
Salida de
altavoces
Salida de
altavoces
Salida de sonido
Salida de sonido
Salida de sonido
Altavoz TV
Apagado
Silencio
Silencio
Silencio
Salida de sonido
Salida de sonido
Salida de sonido
Sin señal del
vídeo
Silencio
Silencio
Silencio
Silencio
Silencio
Silencio
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas
registradas de Dolby Laboratories.
Conexión de los auriculares (se vende por separado)
Puede conectar unos auriculares al equipo si desea ver un programa de televisión sin molestar a las personas que están en la
misma habitación.
Cuando se inserta el enchufe de un auricular en el terminal del auricular, no se
puede usar la opción “Altavoz TV” del menú Sound.
El uso continúo de auriculares a un volumen elevado puede dañar la capacidad
auditiva.
No recibirá sonido de los altavoces cuando conecte los auriculares al televisor.
Panel lateral del TV
Español - 27
BN68-01514J-00Spa.indd 27
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:00
Control de los Canales
Supresión de los canales codificados digitales
La función Borrar canales codificados se usa para filtrar los canales codificados después de realizar una búsqueda automática.
Puede tardar de 20 a 30 minutos.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y pulse el botón ENTER
TV
Canal
Antenna
: Cable
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
.
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Borrar canal encriptado” y pulse el botón
ENTER .
Busca los canales codificados para borrarlos de la lista.
➣ Para detener la búsqueda de canales codificados:
para seleccionar “Detener”.
Pulse los botón ENTER
Pulse el botón ◄ para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse el botón
ENTER .
Mover
Pulse el botón EXIT para salir.
Regresar
Borrar canal encriptado
Supresión del canal codificado.
DTV Cable 40
30 %
3. Una vez completada la búsqueda de los canales codificados, pulse el botón
ENTER .
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
Detener
Ingresar
Regresar
➣ Esta función sólo está disponible en el modo de “Cable”.
Español - 28
BN68-01514J-00Spa.indd 28
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:01
Adición y supresión de canales
Con este menú puede agregar y borrar los canales o configurarlos como favoritos y usar la guía de programas de las
emisoras digitales. Para usar la función Lista de canales, primero debe ejecutar "Prog. Auto" (Consulte la página 17).
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después,
pulse el botón ENTER .
TV
Canal
Antenna
: Cable
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Lista de canales” y, después,
pulse el botón ENTER .
Mover
3. Pulse el botón ENTER
para seleccionar “Todos”.
TV
P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Borrar” y pulse el botón ENTER
para suprimir el canal.
Desaparecerá la marca
.
Aire 5
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
Modo Lista
Mover
Aire 5
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
Modo Lista
Mover
5. P
ulse los botón ◄, ►, ▲ o ▼ para seleccionar el canal que desea agregar,
a continuación pulse el botón ENTER .
P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Agregar” y, después, pulse el botón
ENTER .
Aparece una marca
y el canal se añade.
Pulse el botón EXIT para salir.
Todos los canales seleccionados se mostrarán en “Agregados”.
• Botón rojo: Púlselo varias veces para seleccionar “Todos”,
“Agregados” o “Favoritos”.
• Botón verde: Púlselo para añadir todos los canales borrados.
• Botón amarillo: Púlselo para borrar todos los canales memorizados.
Aire 5
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
Modo Lista
Mover
Aire 5
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
Modo Lista
Mover
Ingresar
Regresar
Lista de canales
Todos
►
Agregados
Favoritos
►
►
Mover
4. P
ulse los botón ◄, ►, ▲ o ▼ para seleccionar el canal que desee
suprimir y pulse el botón ENTER .
►
►
►
►
►
►
►
Ingresar
Regresar
Lista de canales / Todos
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
Observar
Agregar
DTV Air 10-3
Borrar
DTV Air 10-1
Favoritos
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Borrar todo
Ingresar
1/2
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Añadir todo
Regresar
Lista de canales / Todos
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Borrar todo
Ingresar
Página
1/2
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Añadir todo
Regresar
Lista de canales / Todos
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
Observar
DTV Air 10-2
Agregar
DTV Air 10-3
Borrar
DTV Air 10-1
Favoritos
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Borrar todo
Ingresar
1/2
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Añadir todo
Regresar
Lista de canales / Todos
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Borrar todo
Ingresar
Página
1/2
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Añadir todo
Regresar
Español - 29
BN68-01514J-00Spa.indd 29
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:02
Para configurar los canales favoritos
Puede configurar como favoritos los canales que vea con más frecuencia.
TV
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER .
Canal
Antenna
: Cable
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Lista de canales” y, después,
pulse el botón ENTER .
Mover
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Todos” o “Agregados” y, después,
pulse el botón ENTER .
TV
Y el simbolo “ ” se sobreindicara y el canal será fijado como favorito.
Para cancelar su selección de canales Favoritos, presione el botón
ENTER
hasta que el simbolo “ ” no este mas sobreindicado.
Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Sólo pueden seleccionarse como favoritos los canales memorizados.
➣ Todos los canales seleccionados se mostrarán en “Favoritos”.
Aire 5
Lista de canales
►
Agregados
►
Favoritos
►
Ingresar
Regresar
Lista de canales / Agregados
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
Modo Lista
Mover
Regresar
Todos
Mover
4. P
ulse los botón ◄, ►, ▲ o ▼ para seleccionar los canales favoritos que
desee ver entre los canales etiquetados.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Favoritos” y, después, pulse el
botón ENTER .
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
Observar
Agregar
DTV Air 10-3
Borrar
DTV Air 10-1
Favoritos
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Ingresar
1/2
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Añadir todo
Regresar
Lista de canales / Agregados
Aire 5
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
Modo Lista
Mover
1/2
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Ingresar
Página
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Añadir todo
Regresar
S
i desea seleccionar los canales favoritos que ha configurado, pulse el
botón FAV.CH en el mando a distancia.
Configuración sencilla
Herramientas
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Agregar a Favoritos” (o “Borrar de Favoritos”) y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
El canal actual se añade o se borra en la lista de favoritos.
Modo de Imagen
: Normal
Modo sonido
: Favorito
Temporizador
: Apagado
Agregar a Favoritos
Cambiar a Aereos
Mover
Ingresar
Salir
Español - 30
BN68-01514J-00Spa.indd 30
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:03
Visualización de la lista de canales
Puede mostrar una lista de todos los canales, de los agregados o favoritos.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER .
TV
Canal
Antenna
: Cable
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Lista de canales” y, después, pulse
el botón ENTER .
Mover
TV
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Todos”, “Agregados” o “Favoritos”
y, después, pulse el botón ENTER .
• Botón Rojo: Púlselo varias veces para seleccionar “Todos”,
“Agregados” o “Favoritos”
Air 5
DTV Air 2-1
Air3
Air4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 8
Modo Lista
Mover
Regresar
Lista de canales
Todos
►
Agregados
Favoritos
►
►
Mover
4. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER .
Para alternar entre todos los canales, los agregados o los favoritos pulse el
botón Rojo del mando a distancia.
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
Ingresar
Regresar
Lista de canales / Todos
Air 9
Air 10
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Borrar todo
Ingresar
Página
1/2
DTV Air 10-1
DTV Air 10-2
DTV Air 10-3
Air 12
DTV Air 13-1
DTV Air 13-2
DTV Air 13-3
DTV Air 13-4
Añadir todo
Regresar
Español - 31
BN68-01514J-00Spa.indd 31
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:04
Etiquetado de canales
Los canales se pueden etiquetar con el propósito de que cuando éstos se seleccionan se pueda ver su nombre.
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Nombre” y, después, pulse el botón
ENTER .
TV
Canal
Antenna
: Air
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
Mover
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el canal al que se va a asignar un nuevo
nombre y pulse el botón ENTER .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar una letra, un número o un espacio. (Se
produce esta secuencia: A...Z, 0...9, +, -, *, /, espacio).
Pulse el botón ► para pasar al siguiente campo, que quedará seleccionado.
Seleccione una segunda letra o dígito pulsando los botón ▲ o ▼ como antes.
Repita el proceso para seleccionar los tres últimos dígitos. Cuando haya
terminado, pulse el botón ENTER
para asignar el nombre nuevo.
Para borrar el nuevo nombre asignado, seleccione “Supr.” pulsando los botónes y
pulse el botón ENTER .
Los nombres de los canales digitales se asignan automáticamente y no se
pueden etiquetar.
Ingresar
Regresar
Nombre
Air 2
Supr.
Air 3
Supr.
Air 4
Supr.
Air 5
Supr.
Air 6
Supr.
Mover
TV
Pulse el botón EXIT para salir.
TV
►
►
►
►
►
►
►
Ingresar
Regresar
Nombre
Air 2
A
Supr.
Air 3
Supr.
Air 4
Supr.
Air 5
Supr.
Air 6
Supr.
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 32
BN68-01514J-00Spa.indd 32
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:04
Sintonización fina de los canales analógicos
Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción sea óptima.
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER .
TV
Canal
Antenna
: Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sintonia Fina” y, después, pulse el botón
ENTER .
Mover
0
Reiniciar
Ajustar
Guardar
Aire 24 *
l simbolo “ * ” aparecera junto al nombre de los canales cuya sintonizacion se
E
haya ajustado.
Sólo puede ajustarse la sintonización de los canales de televisión analógicos.
Regresar
Sintonia Fina
Pulse el botón EXIT para salir.
Regresar
Aire 24
i no almacena en la memoria el canal que ha ajustado de manera precisa, los
S
ajustes no se guardan.
4. P
ara restablecer la sintonía fina, pulse el botón ▼ para seleccionar “Reiniciar”
a continuación pulse el botón ENTER .
Ingresar
Sintonia Fina
3. P
ulse los botón ◄ o ► para ajustar la sintonía con precisión.
Para memorizar la sintonía fina en la memoria del televisor, pulse el botón
ENTER .
►
►
►
►
►
►
►
Sintonia Fina
+3
Reiniciar
Ajustar
Guardar
Regresar
Sintonia Fina
Aire 24
0
Reiniciar
Mover
Ingresar
Regresar
Comprobación de la potencia de la señal digital
A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde “nebuloso” a claro, los canales digitales
(HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto. Por tanto, a diferencia de los canales analógicos,
no puede sintonizar ningún canal digital. Puede, no obstante, ajustar la antena para mejorar la recepción de los canales digitales
disponibles.
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER .
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Intensidad señal” y, después, pulse el
botón ENTER .
Si el medidor de potencia de señal indica que la señal es débil, ajuste físicamente
su antena para incrementar la potencia de la señal.
Continúe ajustando la antena hasta que encuentre la mejor posición con la señal
más potente.
TV
Canal
Antenna
: Cable
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
Mover
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Intensidad señal
Pulse el botón EXIT para salir.
Aceptar
Ingresar
Regresar
Español - 33
BN68-01514J-00Spa.indd 33
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:06
Pantalla de PC
Uso del TV como pantalla de ordenador (PC)
Instalación del software en el equipo (según Windows XP)
A continuación se muestra una pantalla de configuración normal en un ordenador con Windows. No obstante, las pantallas reales
en su PC probablemente serán diferentes, en función de su versión concreta de Windows y de su tarjeta de vídeo. Pero aunque las
pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos e información en la mayoría de los casos. (Si
no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con un concesionario Samsung.)
1. Primero, haga clic en “Panel de control” en el menú Inicio de Windows.
2. C
uando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en “Apariencia y Temas” y
aparecerá un cuadro de diálogo.
3. C
uando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en “Pantalla” y aparecerá un
cuadro de diálogo.
4. S
eleccione la ficha “Configuración” en el cuadro de diálogo.
La configuración de tamaño correcto (resolución)
Modo óptimo: 1680 X 1050 pixels
Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de configuración de la
pantalla, el valor correcto es “60” o “60 Hz”.
Si no, haga clic en “Aceptar” y salga del cuadro de diálogo.
Modos de visualización
Si la señal del sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajusta automáticamente. Si la señal del sistema
no es igual al modo de señal estándar, ajuste el modo consultando la guía del usuario de la tarjeta de vídeo; de lo contrario,
puede no haber señal de vídeo. La imagen de pantalla se ha optimizado durante la fabricación para los modos de visualización
enumerados a continuación.
D-Sub Entrada
Mode
IBM
VESA
Resolución
640 x 350
720 x 400
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1360 x 768
1680 x 1050RB
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Frecuencia del reloj
de píxeles (MHz)
Polaridad de
sincronización (H/V)
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Frecuencia del reloj
de píxeles (MHz)
Polaridad de
sincronización (H/V)
31.469
31.469
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
63.981
79.976
47.712
64.674
70.086
70.087
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
60.020
75.025
60.015
59.883
25.175
28.322
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.000
135.000
85.500
119.000
+/-/+
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/-
HDMI/DVI Entrada
Mode
Resolución
VESA
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
1680 x 1050RB
31.469
37.879
48.363
63.981
47.712
64.674
59.940
60.317
60.004
60.020
60.015
59.883
25.175
40.000
65.000
108.000
85.500
119.000
-/+/+
-/+/+
+/+
+/-
Español - 34
BN68-01514J-00Spa.indd 34
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:06
Ajuste del televisor con el ordenador
Cómo realizar el Ajuste automático
Mediante la función Ajuste Automático se puede establecer que el televisor se ajuste automáticamente de acuerdo
con las señales de vídeo que reciba. La función también ajusta automáticamente con más configuración y ajusta los
valores y las posiciones de la frecuencia.
Esta función no está disponible en el modo DVI-Digital.
Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el botón
ENTER .
TV
Imagen
Modo
: Normal
Luz de fondo
Contraste
Brillo
Definición
Ajuste Automático
Pantalla
▼ Más
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste Automático” y, después, pulse el botón
ENTER .
Mover
Pulse el botón EXIT para salir.
Configuración sencilla
Ingresar
►
7
95
45
50
►
Regresar
Herramientas
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
Modo de Imagen
Modo sonido
Temporizador
Ajuste Automático
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste Automático”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.
: Normal
: Favorito
: Apagado
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Mover
Ingresar
Salir
Ajuste Autom. en Progreso
Espere por favor
Ajuste de la calidad de la pantalla
El propósito del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir el ruido de la imagen. Si el ruido no desaparece sólo con la
sintonización fina, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización fina. Después de reducir
el ruido, vuelva a ajustar la imagen para que quede alineada en el centro de la pantalla.
Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón
ENTER .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Pantalla” y, después, pulse el botón
ENTER .
TV
Imagen
Modo
: Normal
Luz de fondo
Contraste
Brillo
Definición
Ajuste Automático
Pantalla
▼ Más
Mover
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Reiniciar Imagen” y, después, pulse el
botón ENTER .
PC
.
Reiniciar Imagen
Resolución
: 1680 X 1050 @60Hz
Mover
PC
Pulse el botón EXIT para salir.
Regresar
Pantalla
Pueden aparecer rayas verticales o la imagen tener poca definición.
Pulse el botón ENTER
►
Reiniciar Imagen ►
Posición ►
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Grueso” o “Fino” y, después, pulse el
botón ENTER .
Pulse los botón ◄ o ► para ajustar la calidad de la pantalla.
Ingresar
►
7
95
45
50
Ingresar
Regresar
Reiniciar Imagen
Grueso
Fino
Mover
50
34
Ingresar
▲
Grueso
Regresar
50
▼
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 35
BN68-01514J-00Spa.indd 35
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:07
Cambio de la posición de la pantalla
Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la pantalla del TV.
Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.
PC
Pantalla
Reiniciar Imagen ►
Posición ►
Reiniciar Imagen
Resolución
: 1680 X 1050 @60Hz
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón
ENTER .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Pantalla” y, después, pulse el botón
ENTER .
Mover
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Posición” y, después, pulse el botón
ENTER .
Ingresar
Regresar
Posición
TV
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para ajustar Posición V.
Pulse los botón ◄ o ► para ajustar Posición H.
Pulse el botón ENTER .
Pulse el botón EXIT para salir.
Mover
Ingresar
Regresar
Inicialización de la posición de la pantalla, grueso y fino
Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica.
Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.
PC
Pantalla
Reiniciar Imagen ►
Posición ►
Reiniciar Imagen
Resolución
: 1680 X 1050 @60Hz
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón
ENTER .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Pantalla” y, después, pulse el botón
ENTER .
Mover
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Reiniciar Imagen” y, después, pulse el
botón ENTER .
Ingresar
Regresar
Reinicio imagen completado
Pulse el botón EXIT para salir.
PC
Visualización de la resolución
Pantalla
Reiniciar Imagen ►
Posición ►
Reiniciar Imagen
Resolución
: 1680 X 1050 @60Hz
Puede confirmar la información configurada para el PC.
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 36
BN68-01514J-00Spa.indd 36
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:08
Ajuste de la Hora
Configuración del Reloj
Establecer el reloj es necesario para usar las distintas características de temporizador del TV.
Además, puede comprobar la hora mientras está viendo el TV. (Simplemente pulse INFO.)
Opción 1: Ajuste manual del reloj
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón
ENTER .
TV
Configuración
Plug & Play
Idioma
: Español
►
►
Tiempo
►
V-Chip
►
Subtítulo
Melodía
: Medio
►
►
Ahorro energía
: Apagado ►
Actualización del software ►
Mover
Ingresar
Regresar
TV
2. Pulse el botón ENTER
para seleccionar “Reloj”.
Tiempo
--/--/----/--:-- -Reloj
Temporizador
: Apagado
Temporizador 1
: Desactivado
Temporizador 2
: Desactivado
Temporizador 3
: Desactivado
Mover
3. P
ulse el botón ENTER
para seleccionar “Modo Reloj”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Manual” y, después, pulse el botón
ENTER .
TV
Reloj
TV
4. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Config. Reloj” y, después, pulse el
botón ENTER .
Ingresar
Regresar
Reloj
Modo Reloj
: Manual
Config. Reloj
Zona Tiempo
Tiempo Verano
: Apagado
Mover
TV
Ingresar
►
►
►
►
Regresar
Config. Reloj
Escriba la fecha y la hora.
Mes
▲
Día
Año
Minuto
am/pm
▼
Pulse el botón EXIT para salir.
Regresar
Modo Reloj
: Manual
►
Auto
Manual
Config. Reloj
►
Zona Tiempo
Tiempo Verano
: Apagado
Mover
5. P
ulse los botón ◄ o ► para desplazarse a “Mes”, “Día”, “Año”, “Hora”,
“Minuto” o “am/pm”. Seleccione la fecha y la hora que desee pulsando los
botónes ▲ o ▼, pulse después el botón ENTER .
Ingresar
►
►
►
►
►
Hora
La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO.
Puede ajustar el mes, el día, el año, la hora y el minuto directamente pulsando los botónes numéricos del mando a distancia.
Mover
TV
Ajustar
Regresar
Config. Reloj
Escriba la fecha y la hora.
Mes
Día
01
01
2008
Hora
Minuto
am/pm
12
00
am
▲
▼
Mover
Ajustar
Año
Regresar
Español - 37
BN68-01514J-00Spa.indd 37
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:09
Opción 2: Ajuste automático del reloj
El reloj puede ajustarse automáticamente cuando se recibe una señal digital.
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón
ENTER .
TV
Configuración
Plug & Play
►
Idioma
: Español
Tiempo
V-Chip
►
►
►
Subtítulo
►
Melodía
Ahorro energía
: Medio
: Apagado
►
►
Actualización del software
►
Mover
2. Pulse el botón ENTER
para seleccionar “Reloj”.
Ingresar
TV
Regresar
Tiempo
--/--/----/--:-- -Reloj ►
Temporizador
Temporizador 1
Temporizador 2
: Apagado ►
: Desactivado ►
: Desactivado ►
Temporizador 3
: Desactivado ►
Mover
3. P
ulse el botón ENTER
para seleccionar “Modo Reloj”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Auto” y, después, pulse el botón
ENTER .
TV
Regresar
Reloj
Modo Reloj
: Manual
►
Auto
Manual
Config. Reloj
►
Zona Tiempo
Tiempo Verano
: Apagado
Mover
4. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Zona Tiempo” y, después, pulse el
botón ENTER .
Ingresar
TV
Ingresar
Regresar
Reloj
Modo Reloj
: Auto
Config. Reloj
Zona Tiempo
Tiempo Verano
: Apagado
Mover
5. P
ulse los botón ▲ o ▼ para resaltar la zona horaria del área local, después
pulse el botón ENTER .
Ingresar
►
►
►
►
Regresar
Zona Tiempo
Seleccionar la zona horaria en la que vive.
Newfoundland
Atlántico
Este
Central
Montañas
Pacífico
Atlántico
Hawaii
Mover
6. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo Verano", después pulse el
botón ENTER .
TV
Ingresar
Regresar
Reloj
Modo Reloj
: Auto
Config. Reloj
Zona Tiempo
Tiempo Verano
: Apagado
P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y, después,
pulse el botón ENTER .
►
►
►
►
Pulse el botón EXIT para salir.
Según la estación emisora y la señal, puede que el ajuste automático
de la hora no se realice correctamente. En este caso, ajuste la hora
manualmente.
La antena o el cable debe estar conectado para que se ajuste la hora
automáticamente.
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Reloj
Modo Reloj
: Auto
Config. Reloj
Zona Tiempo
Tiempo Verano
: Apagado
►
Apagado
Encendido
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 38
BN68-01514J-00Spa.indd 38
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:10
Configuración del Temporizador de sueño
El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado
(entre 30, 60, 90, 120, 150 y 180 minutos).
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón
ENTER .
TV
Tiempo
1/ 1/2008 12 : 00 am
Reloj ►
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Temporizador” y, después, pulse el botón
ENTER .
Temporizador
Temporizador 1
: Apagado ►
: Desactivado ►
Temporizador 2
: Desactivado ►
Temporizador 3
: Desactivado ►
Mover
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Minuto” y, después, pulse el botón
ENTER .
TV
Regresar
Define las opciones del temporizador.
➣ Al ajustar el temporizador, “Activar” se activa automáticamente en “Encendido”.
Minuto
➣ Para cancelar el temporizador:
Pulse los botón ◄ o ► para seleccionar “Activar”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” y, a continuación, pulse el
botón ENTER .
Ingresar
Temporizador
▲
Pulse el botón EXIT para salir.
Mover
TV
Activar
Apagado
▼
Ajustar
Regresar
Temporizador
Define las opciones del temporizador.
Minuto
▲
30
▼
Mover
Configuración sencilla
Activar
Encendido
Ajustar
Regresar
Herramientas
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
Modo de Imagen
: Normal
Modo sonido
: Favorito
Temporizador
◄ Apagado ►
Agregar a Favoritos
Cambiar a Aereos
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Temporizador”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar los minutos.
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Mover
Ajustar
Salir
Español - 39
BN68-01514J-00Spa.indd 39
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:11
Activación y desactivación del temporizador
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón
ENTER .
2. L
a activación y desactivación del temporizador se puede configurar de tres
maneras. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Temporizador 1”,
“Temporizador 2” o “Temporizador 3” y, a continuación, pulse el botón ENTER
TV
Tiempo
1/ 1/2008 12 : 00 am
Reloj ►
Temporizador
Temporizador 1
: Apagado ►
: Desactivado ►
Temporizador 2
: Desactivado ►
Temporizador 3
: Desactivado ►
.
Mover
Ingresar
Regresar
Temporizador 1
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el elemento deseado.
Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar la configuración.
12
:
00
am
Hora de apagado
12
:
00
am
Volumen
• Hora de encendido: Ajuste la hora, los minutos, am/pm y Activar/
Inactivo.(Para activar el temporizador con la
configuración elegida, establézcalo en “Activate”.)
▲
Hora de encendido
Repetir
▼
Inactivo
Inactivo
Canal
10
Aire 3
Dom Lun Mar Mié Jue
Fri
Vie
Una vez
Mover
Ajustar
Regresar
• Hora de apagado: Ajuste la hora, los minutos, am/pm y Activar/ Inactivo.
(Para activar el temporizador con la configuración
elegida, establézcalo en “Activate”.)
• Volumen: Seleccione el nivel de volumen deseado.
• Canal: Seleccione el canal deseado.
• Repetir: Seleccione “Una vez”, “Cada día”, “Lun~Vie”, “Lun~Sáb”,
“Sáb~Dom” o “Manual”.
➣ Con “Manual” seleccionado, pulse el botón ► para seleccionar el
día de la semana. Pulse el botón ENTER
sobre el día deseado,
aparecerá la marca .
Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Puede ajustar la hora, los minutos y el canal pulsando los botones numéricos
del mando a distancia.
➣ Apagado automático
Si activa el temporizador, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón
durante 3 horas, después que el temporizador lo haya puesto en marcha. Esta
función sólo está disponible en el modo Encendido del temporizador y evita el
recalentamiento que se puede producir si el televisor está encendido durante
demasiado tiempo.
Descripción de las Funciones
Selección del idioma de menú
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y después, pulse el botón
ENTER .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Idioma” y después, pulse el botón
ENTER .
TV
Configuración
Plug & Play
Idioma
: Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Melodía
: Medio
Ahorro energía
: Apagado
Actualización del software
Mover
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el idioma apropiado "English”, “Español” o
“Français”.
Pulse el botón ENTER .
Pulse el botón EXIT para salir.
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Configuración
Plug & Play
Idioma
: Español
English
Tiempo
Español
V-Chip
Français
Subtítulo
Melodía
: Medio
Ahorro energía
: Apagado
Actualización del software
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 40
BN68-01514J-00Spa.indd 40
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:12
Uso de V-Chip
La función V-Chip bloquea automáticamente la programación que se considera inadecuada para los niños. El usuario debe
introducir primero un código PIN (número de identificación personal) antes de establecer o cambiar las restricciones de V-Chip.
La función “V-Chip” no está disponible en los modos HDMI, componente o PC.
Sólo EE.UU.
Este producto está protegido por las siguientes patentes de EE.UU.: US4, 930, 158 US4, 930, 160
Ajuste del número de identificación personal (código PIN)
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER .
TV
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón
ENTER .
Aparecerá el mensaje “Escr.Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
Configuración
Plug & Play
►
Idioma
: Español
Tiempo
V-Chip
►
►
►
Subtítulo
Melodía
: Medio
►
►
Ahorro energía
: Apagado
►
Actualización del software
►
El código PIN predeterminado para un televisor nuevo es “0-0-0-0”.
Mover
TV
Ingresar
Regresar
V-Chip
Ingresar Código
*
*
*
.. Ingresar Código
3. A
parecerá la pantalla “V-Chip”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Cambiar Código” y, después, pulse
el botón ENTER . Aparecerá la pantalla Cambiar Código. Escriba un
nuevo código PIN de 4 dígitos. En cuanto introduzca los 4 dígitos, aparece
la pantalla “Confirmar Nuevo Código”. Vuelva a escribir los 4 dígitos. Cuando
desaparezca la pantalla de confirmación, el código quedará memorizado.
TV
Pulse el botón EXIT para salir.
Bloqueo V-Chip
: Apagado
Guías para el control paterno de TV
►
►
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
►
►
►
►
►
Mover
i olvida su código, pulse los botónes del mando a distancia siguiendo la
S
secuencia siguiente, que restablece el código a 0-0-0-0: Apagar → MUTE → 8
→ 2 → 4 → Encender.
TV
Regresar
V-Chip
Ingresar
Regresar
Cambiar Código
Ingresar Nuevo Código
Confirmar Nuevo Código
.. Ingresar Código
Regresar
Español - 41
BN68-01514J-00Spa.indd 41
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:12
Cómo activar/desactivar V-Chip
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER .
TV
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón
ENTER .
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
Configuración
Plug & Play
►
Idioma
: Español
►
Tiempo
V-Chip
►
►
Subtítulo
Melodía
: Medio
►
►
Ahorro energía
: Apagado
Actualización del software
►
►
Mover
TV
Ingresar
Regresar
V-Chip
Ingresar Código
*
*
*
.. Ingresar Código
3. A
parecerá la pantalla “V-Chip”. Para activar la función V-Chip, pulse el botón
ENTER
para que “Bloqueo V-Chip” se ajuste en “Encendido”. (Si se pulsan
repetidamente los botón ▲ o ▼ se alterna entre “Encendido” y “Apagado”.)
Pulse el botón ENTER
TV
.
Pulse el botón EXIT para salir.
Regresar
V-Chip
Bloqueo V-Chip
: Apagado
Guías para el control paterno de TV
►
►
Clas. MPAA
►
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
►
►
►
►
Mover
TV
Ingresar
Regresar
V-Chip
Bloqueo V-Chip
: Apagado
Apagado
Encendido
Guías para el control paterno de TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
Mover
Ingresar
Regresar
Configuración de Restricciones usando la sección “Guías pater. TV”
Primero, establezca un número de identificación personal (PIN) y active V-Chip.
(Consulte la sección anterior.)
Las restricciones del bloqueo de programas se pueden establecer mediante dos
métodos: Las guía de programas o la clasificación MPAA.
TV
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER .
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón
ENTER .
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
Configuración
Plug & Play
Idioma
: Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Melodía
: Medio
Ahorro energía
: Apagado
Actualización del software
Mover
Move
TV
Ingresar
Enter
►
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Return
V-Chip
Ingresar Código
*
*
*
.. Ingresar Código
Regresar
Español - 42
BN68-01514J-00Spa.indd 42
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:13
3. A
parecerá la pantalla “V-Chip”. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Guías
para el control paterno de TV” y, después, pulse el botón ENTER .
TV
V-Chip
Bloqueo V-Chip
: Encendido
Guías para el control paterno de TV
►
►
Clas. MPAA
►
Inglés Canadiense
• TV-Y: Niños pequeños
• TV-Y7: Niños de más de 7 años
• TV-G: Todos los públicos
• TV-PG: Acompañados de un adulto
• TV-14: Mayores de 14 años
• TV-MA: Para adultos
►
►
Cambiar Código
►
TV
Ingresar
Regresar
Guías para el control paterno de TV
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
ALL FV V S
Mover
TV
5. E
n este punto, ya ha se seleccionado una de las clasificaciones.
Pulse el botón ENTER . Según la configuración, se seleccionará un símbolo .
(En blanco = Desbloqueada, = Bloqueada) Mientras se selecciona “ ”, pulse el
botón ENTER
para bloquear o desbloquear la categoría.
Para seleccionar una clasificación de TV distinta, pulse los botónes ▲ o ▼ y,
después, repita el proceso.
►
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Mover
4. A
parecerá la pantalla “Guías para el control paterno de TV”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar una de las seis categorías basadas en la
edad:
L D
Perm. Todo
Bloq. Todo
Ingresar
Regresar
Guías para el control paterno de TV
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
ALL FV V S
Mover
L D
Perm. Todo
Bloq. Todo
Ingresar
Regresar
erm. todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión. /
P
Bloq. todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 y TV-MA incluyen opciones adicionales.
Consulte el paso siguiente para cambiar las subclasificaciones:
FV: Fantasía y violencia / D: Diálogos con alusiones sexuales /
L: Lenguaje adulto / S: Situaciones sexuales / V: Violencia
La opción V-Chip bloqueará automáticamente ciertas categorías que son “más
restrictivas”. Por ejemplo, si bloquea la categoría “TV-Y”, automáticamente se
bloqueará TV-Y7. De manera similar, si bloquea la categoría TV-G, todas las
categorías en el grupo “adolescente” quedarán bloqueadas (TV-G, TV-PG,
TV-14, y TV-MA). Las subclasificaciones (D, L, S, V) funcionan de manera
similar. (Consulte la sección siguiente.)
6. C
ómo establecer las subclasificaciones FV, D, L, S, y V.
Primero, seleccione una de las clasificaciones de TV: TV-Y, TV-Y7 TV-G, TV-PG,
TV-14, o TV-MA (consulte el paso 4,) y pulse el botón ►. Por cada subclasificación
aparecerá un símbolo “ ”.
Con el “ ” seleccionado, pulse el botón ENTER
para ir a la subclasificación.
Pulse ENTER
para bloquear la subclasificación. Para seleccionar una
clasificación de TV distinta, pulse los botónes ▲ o ▼, después, repita el proceso.
• ALL: Bloquea todas las clasificaciones de TV.
• FV: Violencia y fantasía
• V: Violencia
• S: Situación sexual
• L: Lenguaje grosero
• D: Diálogo de contenido sexual
a opción V-chip bloqueará automáticamente ciertas categorías que son “más
L
restrictivas”. Por ejemplo, si bloquea la subclasificación “L” en TV-PG, las
subclasificaciones “L” en TV-14 y TV-MA se bloquearán automáticamente.
7. P
ulse el botón EXIT para borrar todas las pantallas. (O continúe en la sección
siguiente y establezca restricciones adicionales según los códigos MPAA.)
stas categorías se dividen en dos grupos: TV-Y y TV-Y7 (niños pequeños y
E
niños a partir de 7 años), y TV-G a TV-MA (todos los demás).
Las limitaciones para estos grupos funcionan de forma independiente:
Si en la familia hay niños muy pequeños y adultos jóvenes, la opción Guía de
programas debe configurarse por separado para grupo de edad. (Consulte el
siguiente paso.)
Español - 43
BN68-01514J-00Spa.indd 43
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:14
Configuración de las restricciones mediante las clasificaciones MPAA: G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR
El sistema de clasificación MPAA utiliza el sistema de la MPAA (Motion Picture Association of America, Asociación americana
de cinematografía) que se aplica principalmente en las películas. Si el bloqueo de V-Chip está activado, el televisor bloqueará
automáticamente programas que estén codificados con clasificaciones rechazables (de la MPAA o de televisión).
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después,
pulse el botón ENTER .
TV
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón
ENTER .
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
Configuración
Plug & Play
►
Idioma
: Español
►
Tiempo
►
V-Chip
Subtítulo
►
►
Melodía
Ahorro energía
: Medio
: Apagado
►
►
Actualización del software
►
Mover
3. A
parecerá la pantalla “V-Chip”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Clas. MPAA”, y, después, pulse el
botón ENTER .
Ingresar
TV
Regresar
V-Chip
Ingresar Código
*
*
*
.. Ingresar Código
TV
Regresar
V-Chip
Bloqueo V-Chip
: Encendido
Guías para el control paterno de TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
Mover
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Clas. MPAA
Bloq
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Perm. todo
Bloq. todo
NR
Mover
4. A
parecerá la pantalla “Clas. MPAA”.
Pulse varias veces los botón ▲ o ▼ para seleccionar una categoría concreta
de MPAA. Pulsando los botón ▲ o ▼ pasará secuencialmente por todas las
categorías MPAA:
• G: Todos los públicos (sin restricciones).
• PG: Se sugiere la compañía de un adulto.
• PG-13: Menores acompañados de un adulto.
• R: Restringido. Los niños menores de 17 años deben estar acompañados por
un adulto.
• NC-17: Prohibida la entrada a menores de 17 años.
• X: Sólo adultos.
• NR: Sin clasificacion.
TV
Ingresar
Regresar
Clas. MPAA
Bloq
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Perm. todo
Bloq. todo
NR
Mover
Ingresar
Regresar
erm. todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
P
Bloq. todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
Con una determinada categoría seleccionada, pulse el botón ENTER
para
activarla.
En la pantalla aparecerá un símbolo “ ” seleccionado.
Pulse el botón ENTER
para bloquear o desbloquear la categoría.
La opción V-chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea “más
restrictiva”.
Por ejemplo, si bloquea la categoría “PG-13”, también se bloquearán
automáticamente “R”, “NC-17” y “X”.
Pulse el botón EXIT para salir.
Español - 44
BN68-01514J-00Spa.indd 44
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:15
Cómo configurar las restricciones en el idioma ‘Inglés Canadiense’
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER .
TV
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón
ENTER .
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
Configuración
Plug & Play
►
Idioma
: Español
Tiempo
V-Chip
►
►
►
Subtítulo
Melodía
: Medio
►
►
Ahorro energía
: Apagado
Actualización del software
►
►
Mover
TV
Ingresar
Regresar
V-Chip
Ingresar Código
*
*
*
.. Ingresar Código
3. A
parecerá la pantalla “V-Chip”. ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Inglés
Canadiense” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
TV
V-Chip
Bloqueo V-Chip
: Encendido
Guías para el control paterno de TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
Mover
4. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada.
Pulse el botón ENTER
para activar la restricción seleccionada.
Está resaltada la “ ”.
TV
Bloq
erm. Todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
P
Bloq. Todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
• C: Programación para niños menores de 8 años.
• C8+: Programación generalmente considerada aceptable para niños mayores
de 8 años sin acompañamiento de adultos.
• G: Programación general, ideal para todas las audiencias.
• PG: Supervisión paterna.
• 14+: La programación contiene temas y contenidos que puede que no sean
adecuados para menores de 14 años.
• 18+: Programación para adultos.
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Inglés Canadiense
C
C8+
G
PG
14+
18+
Pulse el botón EXIT para salir.
Regresar
Mover
TV
Perm. todo
Bloq. todo
Ingresar
Regresar
Inglés Canadiense
Bloq
C
C8+
G
PG
14+
18+
Mover
Perm. todo
Bloq. todo
Ingresar
Regresar
l V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea
E
“más restrictiva”. Por ejemplo, si bloquea la categoría G, automáticamente también se bloqueará PG, 14+ y 18+.
Español - 45
BN68-01514J-00Spa.indd 45
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:16
Cómo configurar las restricciones en el idioma ‘Francés Canadiense’
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER .
TV
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón
ENTER .
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
Configuración
Plug & Play
►
Idioma
: Español
Tiempo
►
►
V-Chip
Subtítulo
►
►
Melodía
Ahorro energía
: Medio
: Apagado
►
►
Actualización del software
►
Mover
TV
Ingresar
Regresar
V-Chip
Ingresar Código
*
*
*
.. Ingresar Código
3. Aparecerá la pantalla "V-Chip". Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar
“Francés Canadiense” y, después, pulse el botón ENTER .
TV
V-Chip
Bloqueo V-Chip
TV
Bloq
erm. Todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
P
Bloq. Todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
• G: General.
• 8 ans+: No recomendada para niños pequeños.
• 13
ans+: Es posible que la programación no sea adecuada para niños
menores de 13 años.
• 16 ans+: Es posible que la programación no sea adecuada para niños
menores de 16 años.
• 18 ans+: Programación restringida para adultos.
l V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea
E
“más restrictiva”. Por ejemplo, si bloquea la categoría 8 ans+, también se
bloquearán automáticamente 13 ans+, 16 ans+ y 18 ans+.
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
Regresar
Francés Canadiense
G
8 ans+
13 ans+
16 ans+
18 ans+
Pulse el botón EXIT para salir.
: Encendido
Guías para el control paterno de TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
Mover
4. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada.
Pulse el botón ENTER
para activar la restricción seleccionada.
Está resaltada la “ ”.
Regresar
Mover
TV
Perm. todo
Bloq. todo
Ingresar
Regresar
Francés Canadiense
Bloq
G
8 ans+
13 ans+
16 ans+
18 ans+
Mover
Perm. todo
Bloq. todo
Ingresar
Regresar
Español - 46
BN68-01514J-00Spa.indd 46
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:17
Uso de V-Chip con los canales digitales
La información de la restricción de bloqueo se puede usar mientras se ven los canales DTV.
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón ENTER .
TV
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón
ENTER .
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
Configuración
Plug & Play
►
Idioma
: Español
Tiempo
V-Chip
►
►
►
Subtítulo
►
Melodía
Ahorro energía
: Medio
: Apagado
►
►
Actualización del software
►
Mover
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Clasificación U.S. Descargable” y,
después, pulse el botón ENTER .
i la información no se descarga desde la emisora, el menú
S
"Clasificación U.S. Descargable” está desactivado.
La información de la restricción de bloqueo se puede descargar
automáticamente mientras se ven los canales DTV. Esto puede tardar
algunos segundos.
El menú “Clasificación U.S. Descargable” está disponible después de que la
información se haya descargado desde la emisora. Sin embargo, según el
tipo de información de la emisora, el menú podría no estar disponible para
su uso.
TV
V-Chip
*
*
*
.. Ingresar Código
TV
Regresar
V-Chip
Bloqueo V-Chip
: Encendido
Guías para el control paterno de TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
Mover
Pulse el botón EXIT para salir.
ermitir todo (Perm. Todo): Se pulsa para desbloquear todos los programas
P
de televisión.
Bloquear todo (Bloq. Todo): Se pulsa para bloquear todos los programas de
televisión.
Los niveles de restricción de bloqueo difieren según la emisora.
El nombre de menú predeterminado y “Clasificación U.S. Descargable”
cambian según la información descargada.
Aunque configure la visualización en pantalla en su propio idioma, el menú
“Clasificación U.S. Descargable” siempre lo verá en inglés.
La clasificación bloqueará automáticamente ciertas categorías que son “más
restrictivas”.
Los títulos de clasificación (por ejemplo: Nivel humor, etc) y las
clasificaciones de televisión (por ejemplo: DH, MH, H, etc) pueden
diferir según la emisora.
Regresar
Ingresar Código
4. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada.
Pulse el botón ENTER
para activar la restricción seleccionada.
Está resaltada la “ ”.
Ingresar
Regresar
El número del título de
clasificación actual
Título de clasificación
TV
Ingresar
►
►
►
►
►
►
►
Clasificación U.S. Descargable
Humor Level
41/2
DH
MH
H
VH
EH
Perm. Todo
Bloq. Todo
Mover
Ingresar
Regresar
El número de todos los
títulos de clasificación
Cómo reiniciar el televisor después de que V-Chip bloquee un canal (“Salida de emergencia”)
Si el televisor sintoniza un canal restringido, el V-Chip lo bloqueará.
La pantalla quedará en blanco y aparecerá el siguiente mensaje:
1. Escriba su código PIN.
Para volver al modo de visualización normal, sintonice un canal diferente
con los botones CH o CH . En ciertas condiciones (según la clasificación
de los programas de televisión locales) la función V-Chip puede bloquear
todos los canales. En este caso, utilice la función V-Chip como “salida de
emergencia”:
2. Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
"Configuración" y, a continuación, pulse ENTER .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el
botón ENTER .
4. Escriba su código PIN, pulse ENTER
y, a continuación, los botones ▲ o ▼
para desactivar temporalmente la función Bloqueo V-Chip.
Canal bloqueado por
TV-PG [ S ]
Usar botones numéricos para
introducir PIN y desbloquear canales.
Pulsar EXIT para borrar el PIN.
Pulsar MENU para menú principal.
Canal bloqueado por
TV-PG [ L ]
Usar botones numéricos para
introducir PIN y desbloquear canales.
Pulsar EXIT para borrar el PIN.
Pulsar MENU para menú principal.
i olvida el PIN, pulse los botones del mando a distancia en la siguiente
S
secuencia para reiniciar el código a 0-0-0-0 : Apagar → MUTE → 8 → 2 → 4
→ Encender.
Español - 47
BN68-01514J-00Spa.indd 47
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:18
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico
La función de subtítulo analógico funciona tanto en el modo de canal de televisión analógica como cuando el televisor recibe una
señal de un dispositivo externo. (Dependiendo de la señal de transmisión, puede funcionar en canales digitales.)
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER .
TV
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Subtítulo” y, después, pulse el botón
ENTER .
3. P
ulse el botón ENTER
para seleccionar “Subtítulo”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Encendido” y, después, pulse el botón
ENTER .
Configuración
Plug & Play
►
Idioma
: Español
Tiempo
►
►
V-Chip
►
Subtítulo
►
Melodía
Ahorro energía
: Medio
: Apagado
►
►
Actualización del software
►
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Subtítulo
Subtítulo
: Apagado ►
Modo de Subtítulo : Programado ►
Opciones - Subtítulos Dig. ►
Ingresar
TV
Regresar
Subtítulo
Subtítulo
: Apagado
Apagado
Encendido
Modo de Subtítulo : Programado
Opciones - Subtítulos Dig.
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Subtítulo
Subtítulo
: Encendido ►
Modo de Subtítulo : Programado ►
Opciones - Subtítulos Dig. ►
Mover
4. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Modo de Subtítulo” y, después, pulse el
botón ENTER .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el submenú que desee (Programado,
CC1~CC4, o Texto1~Texto4), pulse después el botón ENTER .
Pulse el botón EXIT para salir.
• El valor predeterminado es “CC1”.
• CC1: El servicio primario de subtítulos sincronizados. Son subtítulos
en el idioma principal que debe estar sincronizado con el sonido,
preferiblemente que coincida con la secuencia específica.
• CC2: Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Este canal transporta
datos que están destinados a ampliar la información del programa.
• CC3: Servicio de subtítulos secundarios sincronizados. Datos alternativos
de subtítulos relacionados con el programa, típicamente subtítulos del
segundo idioma.
• CC4: Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Similar a CC2.
• Texto1: Primer servicio de texto. Se puede tratar de varios datos no
relacionados con programa alguno.
• Texto2: Segundo servicio de texto. Datos adicionales, normalmente sin
relación con programa alguno.
• Texto3/Texto4: Tercer y cuarto servicios de texto. Estos canales de datos sólo
se deben usar si Texto1 y Texto2 no son suficientes.
TV
Ingresar
Regresar
Subtítulo
Subtítulo
: Encendido
Programado
CC1
Modo de Subtítulo : Programado
CC2
Opciones - Subtítulos Dig.
CC3
CC4
Texto1
Texto2
Texto3
Texto4
Mover
Ingresar
Regresar
a función Subtítulo no está disponible en los modos Componente, HDMI ni PC.
L
La disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté emitiendo.
Pulse el botón CC del mando a distancia varias veces para seleccionar “Encendido”
u “Apagado”.
Español - 48
BN68-01514J-00Spa.indd 48
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:19
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital
La función Subtítulo digital funciona en canales digitales.
1. P
ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER .
TV
: Apagado
Apagado
Encendido
Modo de Subtítulo : Programado
Opciones - Subtítulos Dig.
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Subtítulo” y, después, pulse el botón
ENTER .
3. P
ulse el botón ENTER
para seleccionar “Subtítulo”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Encendido” y, después, pulse el botón
ENTER .
4. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Modo de Subtítulo” y, después, pulse el
botón ENTER .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el submenú (Programado,
Servicio1~Servicio6, CC1~CC4 o Texto1~Texto4) que desee; pulse después el botón
ENTER .
Subtítulo
Subtítulo
Mover
TV
Subtítulo
: Encendido ►
Opciones - Subtítulos Dig. ►
Mover
6. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tamaño” y, después, pulse el botón
ENTER .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la opción deseada para el Subtítulo;
después pulse el botón ENTER .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar las opciones de submenú que desee
(vea las opciones en la pagina siguiente) y pulse el botón ENTER .
Pulse el botón EXIT para salir.
a disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté emitiendo.
L
La opción “Programado” significa que se sigue el estándar establecido por el
emisor.
Las opciones Opac. Primer Plano y Opac. de Fondo no se pueden ajustar con el
mismo color.
"Opacidad de primer plano" y "Opacidad de fondo" no pueden ajustarse a la vez
en Transparent.
Ingresar
Regresar
Subtítulo
Subtítulo
: Encendido
Programado
Service1
Modo de Subtítulo : Programado
Service2
Opciones - Subtítulos Dig.
Service3
Service4
Service5
Service6
CC1
▼
5. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Opciones - Subtítulos Dig.” y, después,
pulse el botón ENTER .
Las “Opciones - Subtítulos Dig.” sólo están disponibles cuando “Programado” y
“Service 1~Service 6” se pueden seleccionar en “Modo de Subtítulo”.
Los modos de subtitulación Servicio 1-6 pueden no estar disponibles según el tipo
de emisión.
Regresar
Modo de Subtítulo : Programado ►
TV
Ingresar
Subtítulo
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Subtítulo
Subtítulo
: Encendido ►
Modo de Subtítulo : Service1 ►
Opciones - Subtítulos Dig. ►
Mover
TV
Ingresar
Regresar
Opciones - Subtítulos Dig.
Tamaño
Estilo fuente
: Programado
: Programado
►
►
Color de primer plano : Programado
Color de Fondo
: Programado
Opacidad de primer plano : Programado
Opacidad de fondo : Programado
Regresar al Predeter
►
►
►
►
Mover
Ingresar
Regresar
• Tamaño: Esta opción consta de “Programado”, “Pequeño”, “Normal” y “Grande”. El valor
predeterminado es “Normal”.
• Estilo fuente: Esta opción consta de “Programado”, “Estilo 0-Estilo 7”. Puede cambiar el
tipo de letra que desee. El valor predeterminado es “Estilo 0”.
• Color de primer plano: Esta opción consta de “Programado”, “Blanco”, “Negro”, “Rojo”,
“Verde”, “Azul”, “Amarillo”, “Magenta”, y “Cián”. Puede cambiar el
color del texto. El valor predeterminado es Blanco.
• Color de Fondo: Esta opción consta de “Programado”, “Blanco”, “Negro”, “Rojo”, “Verde”,
“Azul”, “Amarillo”, “Magenta”, y “Cián”. Puede cambiar el color del fondo
de los subtítulos. El valor predeterminado es “Negro”.
• Opacidad de primer plano: Esta opción consta de “Programado”, “Transparente”,
“Traslúcido”, “Sólido” e “Intermitente”. Puede cambiar la
opacidad de la letra.
• Opacidad de fondo: Esta opción consta de “Programado”, “Transparente”, “Traslúcido”,
“Sólido” e “Intermitente”. Puede cambiar la opacidad del fondo de
los subtítulos.
• Regresar al Predeter: Esta opción reajusta las opciones “Tamaño”, “Tipo de letra”,
“Color primer plano”, “Color de fondo”, “Opacidad prim. plano” y
“Opacidad del fondo” a sus valores predeterminados.
Pulse el botón CC del mando
a distancia varias veces para
seleccionar “Encendido” u
“Apagado”.
Español - 49
BN68-01514J-00Spa.indd 49
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:20
Ajuste de la melodía de encendido y apagado del televisor
Puede definirse un sonido de melodía para que suene cuando se encienda o se
apague el TV.
TV
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse
el botón ENTER .
2. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Melody” y, a continuación, pulse el botón
ENTER .
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado”, “Bajo”, “Medio” o “Alto” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
• Apagado: Apaga la función de la melodía.
• Bajo: Establece el volumen de la melodía en un nivel bajo.
• Medio: Establece el volumen de la melodía en un nivel medio.
• Alto: Establece el volumen de la melodía en un nivel alto.
Configuración
Plug & Play
►
Idioma
: Español
►
Tiempo
►
V-Chip
Subtítulo
►
►
Melodía
Ahorro energía
►
►
: Medio
: Apagado
Actualización del software ►
Mover
Ingresar
Regresar
TV
Configuración
Plug & Play
Idioma
: Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Apagado
Bajo
Melodía
: Medio
Medio
Ahorro energía
: Apagado
Alto
Actualización del software
Pulse el botón EXIT para salir.
➣ La melodía no se reproduce
- Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha activado el
botón MUTE.
Mover
Ingresar
Regresar
- Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha activado el
botón VOL-.
- Cuando la función de temporizador ha apagado el televisor.
Uso de la función de ahorro de energía
Esta función ajusta el brillo del televisor, lo cual reduce el consumo de energía. Si desea ver la televisión por la noche, ajuste la
opción del modo “Ahorro energía” en “Alto”; sus ojos se lo agradecerán y, además, reducirá el consumo de energía.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
ENTER .
TV
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ahorro energía” y, después, pulse el botón
ENTER .
Seleccione la opción deseada (“Apagado”, “Bajo”, “Medio”, “Alto”) pulsando los botónes
▲ o ▼. Pulse el botón ENTER .
• Apagado: Apaga la función de ahorro de energía.
• Bajo: Configura el televisor en el modo de ahorro de energía bajo.
• Medio: Configura el televisor en el modo de ahorro de energía medio.
• Alto: Configura el televisor en el modo de ahorro de energía alto.
Pulse el botón EXIT para salir.
Configuración
Plug & Play ►
Idioma
: Español ►
Tiempo ►
V-Chip ►
Subtítulo ►
Melodía
: Medio ►
Ahorro energía
: Apagado ►
Actualización del software ►
Mover
Ingresar
Regresar
TV
Configuración
Plug & Play
Idioma
: Español
Tiempo
V-Chip
Apagado
Subtítulo
Bajo
Melodía
: Medio
Medio
Ahorro energía
: Apagado
Alto
Move
Enter
Return
Actualización del software
Mover
Ingresar
Regresar
Español - 50
BN68-01514J-00Spa.indd 50
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:21
Guía de actualización del software
Samsung puede ofrecer actualizaciones para el firmware del televisor en el futuro. Póngase en contacto con el centro de llamadas
de Samsung en 1-800-SAMSUNG(726-7864) para recibir información acerca de la descarga de las actualizaciones y del uso de
un controlador USB. Las actualizaciones se pueden realizar conectando una unidad USB al puerto USB situado en el televisor.
1. Inserte la unidad USB que contenga la actualización del firmware en el puerto
SERVICE de la parte posterior del televisor.
Panel posterior del TV
Unidad USB
2. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar
“Configuración y” después pulse el botón ENTER .
TV
3. P
ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Actualización del software” y después
pulse ENTER .
4. Pulse el botón ENTER .
Aparece el mensaje “Explorando USB... Puede tardar hasta 30 segundos. ”.
5. A
parece el mensaje “¿Actualizar la versión XXXX a la versión XXXX? Después de
la actualización el sistema se debe reiniciar.”.
Pulse los botón ◄ o ► para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse el botón
ENTER .
No desconecte la alimentación ni retire la unidad USB mientras se aplican
las actualizaciones. El televisor se apagará y se encenderá automáticamente
después de completar la actualización de firmware. Después de realizar la
actualización compruebe la versión del firmware. Cuando se actualiza el software,
la configuración del vídeo y audio que se haya efectuado vuelve a la configuración
predeterminada (de fábrica). Es aconsejable anotar la configuración para
recuperarla fácilmente después de la actualización.
Configuración
Plug & Play
Idioma
: Español
►
►
Tiempo
►
V-Chip
Subtítulo
Melodía
: Medio
Ahorro energía
: Apagado
►
►
►
►
Actualización del software
►
Mover
Ingresar
Regresar
USB Software Upgrade
Explorando USB...
Puede tardar hasta 30 segundos.
USB Software Upgrade
¿Actualizar la versión XXXX a la versión XXXX? Después
de la actualización el sistema se debe reiniciar.
Sí
No
Español - 51
BN68-01514J-00Spa.indd 51
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:21
Apéndice
Identificación de problemas
Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones.
Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio más cercano.
Problema
Posible Solución
Imagen deficiente.
Intente sintonizar otro canal.
Ajuste la antena.
Compruebe las conexiones de todos los cables.
Calidad de sonido deficiente.
Intente sintonizar otro canal.
Ajuste la antena.
No hay imagen o sonido.
Intente sintonizar otro canal.
Pulse el botón SOURCE.
Compruebe que el TV esté conectado.
Compruebe las conexiones de la antena.
No se percibe ningún sonido,
o muy bajo, con el volumen al
máximo.
Primero, compruebe el volumen de los aparatos conectados al TV (por ejemplo, un
receptor digital, DTV, DVD, receptor de cable, VCR, etc.). A continuación, ajuste el
volumen del TV según sea más conveniente.
La imagen rueda verticalmente.
Compruebe todas las conexiones de cable.
El TV funciona de forma irregular.
Desconecte el TV durante 30 segundos y, después, intente que funcione otra vez.
El televisor no se enciende.
Compruebe que la toma de la pared funciona.
Anomalías del mando a
distancia.
Remplace las pilas del mando a distancia.
Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión).
Compruebe los terminales de la pila.
Mensaje “Verificar cable señal”.
Compruebe que el cable de señal esté conectado firmemente con las fuentes del PC.
Mensaje “Modo no compatible”.
Compruebe la resolución máxima y la frecuencia de vídeo del dispositivo
conectado.
Compare estos valores con los datos de los modos de Pantalla.
Problema en pantalla con la
emisión digital.
Compruebe la potencia de la señal digital y la antena de entrada.
La imagen es demasiado clara o
demasiado oscura.
Ajuste Luminos. y Contraste.
Ajuste la función Fino.
Barras negras en la pantalla.
Compruebe que la emisión que se está recibiendo es de alta definición (HD).
Los canales HD en ocasiones emiten una programación en SD (definición estándar) que
puede dar lugar a la aparición de barras negras.
Para eliminar las barras configure el decodificador de cable o satélite en los modos
Alargar o Panorámica.
Las imágenes tienen un tono
rojo-verde o rosa.
Compruebe que los cables de los componentes estén conectados en los terminales
correctos.
Los subtítulos para sordos no
funcionan.
Cuando se usa un decodificador de cable o satélite, la opción de los subtítulos para
sordos se debe configurar en el decodificador, no en el televisor.
Las imágenes se ven con nieve
Quizás se necesite actualizar el firmware. Póngase en contacto con el proveedor de
cable.
Se ven imágenes superpuestas
Quizás haya problemas de compatibilidad con el decodificador de cable.
Intente conectarse a través de los cables de los componentes.
Español - 52
BN68-01514J-00Spa.indd 52
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:22
Problema
Posible Solución
Unas barras horizontales
parpadean, tiemblan u oscilan en
la imagen.
Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino.
Unas barras verticales
parpadean, tiemblan u oscilan en
la imagen.
Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino.
La pantalla está negra y
el indicador luminoso de
alimentación parpadea
constantemente.
Compruebe lo siguiente en el equipo: Alimentación, Cable de señal.
El TV utiliza su sistema de gestión de energía.
Mueva el ratón del equipo o pulse una tecla del teclado.
La imagen no es estable y
parece vibrar cuando se conecta
el ordenador en la entrada de
PC.
Si el ajuste no es correcto, use la utilidad del ordenador para cambiar los ajustes de
pantalla.
El televisor admite funciones de visualización multiscan dentro del siguiente rango de
frecuencias:
Frecuencia horizontal (kHz)
30~60
Frecuencia vertical (Hz)
60~75
Índice de barrido máximo (60 Hz)
1680 X 1050
La imagen no está centrada en
la pantalla.
Ajuste la posición horizontal y vertical.
La posición de la pantalla se debe ajustar respecto a la fuente de salida (por ejemplo, STB)
con una señal digital.
La imagen aparece distorsionada en
la esquina de la pantalla.
Si "Sólo buscar" está seleccionado en algún dispositivo externo, la imagen puede aparecer
distorsionada en la esquina de la pantalla. Este síntoma se origina en los dispositivos
externos, no en el televisor.
Aparece el mensaje “Resets all
settings to the default values.”.
Aparece cuando el botón EXIT se mantiene pulsado durante unos momentos.
La configuración del producto se restablece con los ajustes predeterminados de fábrica.
El panel LCD TFT utiliza un panel que consta de muchos píxeles de ínfimo tamaño (5 292 000) que requieren de una
tecnología altamente sofisticada para su fabricación. Sin embargo, pueden haber unos pocos píxeles poco iluminados u
oscuros en pantalla. Estos píxeles no suponen una anomalia en el funcionamiento del producto.
Español - 53
BN68-01514J-00Spa.indd 53
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:22
Instalación del soporte
2
1
1. Acople el TV LCD al soporte.
➣ El televisor lo deben transportar dos o más personas.
➣ Cuando monte el soporte debe distinguir entre la parte frontal y la posterior del soporte.
➣ Para asegurarse de que instala el televisor en el soporte al nivel adecuado, no aplique una presión excesiva en la parte
superior izquierda y derecha del televisor.
2. Apriete dos tornillos en la posición 1 y, a continuación, apriete dos en la posición 2.
➣ Levante el producto y apriete los tornillos. Si aprieta los tornillos con el TV LCD tumbado, éste se puede inclinar
hacia un lado.
Desconexión del soporte
1. Desmonte los 4 tornillos de la parte posterior del TV.
2. Separe el soporte del TV.
➣ El televisor lo deben transportar dos o más personas.
3. Cubra el orificio inferior con la tapa.
Español - 54
BN68-01514J-00Spa.indd 54
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:22
Especificaciones del equipo de montaje en la pared (VESA)
Instale el montaje mural en una pared sólida, perpendicular al suelo.
Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano.
Si se instala en el techo o en una pared inclinada, puede caerse y causar graves lesiones personales.
Familia de
producto
LCD-TV
PDP-TV
pulgadas
Especificaciones VESA
(A * B)
Tornillo estándar
23~ 26
200 * 100
M4
32 ~ 40
200 * 200
M6
46 ~ 52
600 * 400
57
700 * 400
(No VESA)
57 ~ 70
800 * 400
80 ~
1400 * 800
42 ~ 50
600 * 400
55 ~ 70
800 * 400
63
No VESA
80 ~
1400 * 800
Cantidad
4
M8
4
M8
6
4
Las dimensiones estándar de los equipos de montaje mural se muestran en la tabla anterior.
l adquirir el equipo de montaje en la pared, también se distribuye un manual de instalación detallado y todas las piezas
A
necesarias para el montaje.
No use tornillos con un tamaño superior al estándar, ya que pueden causar daños en el interior del televisor.
Para montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud de éstos puede variar
dependiendo de las especificaciones.
N
o use tornillos que no cumplan las especificaciones de tornillos estándar VESA.
No apriete excesivamente los tornillos, ya que podría dañar el producto o provocar la caída de éste con riesgo de causar
lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes.
Samsung no se hace responsable de daños o lesiones personales cuando se usa un montaje mural que no cumple las
especificaciones VESA o si el cliente no sigue las instrucciones de instalación del producto.
No supere los 15 grados de inclinación cuando monte este televisor.
No instale el equipo de montaje mural mientras el televisor está encendido.
Se podría producir una descarga eléctrica con riesgo de causar lesiones personales.
Español - 55
BN68-01514J-00Spa.indd 55
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:23
Uso del cierre antirrobo kensington
El bloqueo Kensington es un dispositivo que se usa para fijar físicamente el sistema cuando se usa en un lugar público.
El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. La apariencia y el método de bloqueo pueden diferir de la
ilustración según los fabricantes. Consulte el manual que acompaña al bloqueo Kensington para utilizarlo correctamente. El
dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado.
Cable
Figura 2
Figura 1
<Opcional>
La ubicación del “Bloqueo Kensington” puede variar según el modelo.
1. Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del TV LCD (Figura 1) y gírelo en el sentido del bloqueo
(Figura 2).
2. Conecte el cable del bloqueo Kensington.
3. Fije el bloqueo Kensington a un mueble o a un objeto pesado que no se mueva.
Español - 56
BN68-01514J-00Spa.indd 56
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:23
Especificaciones
Nombre del Modelo
LN22A330J1D
Tamaño de pantalla
(Diagonal)
22 pulgadas
(21.9 pulgadas medidas diagonalmente)
PC Resolución
1680 x 1050 @ 60 Hz
Sonido
Salida
3W x 2
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
24.2 X 3.2 X 15.9 pulgadas
(614.7 x 81.2 x 403.9 mm)
24.2 X 9.1 X 17.4 pulgadas
(614.7 x 231.1 x 442.0 mm)
Con soporte
Peso
Con el soporte
16.5 lbs (7.5 kg)
Factores medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
Entre 10°C y 40°C (50°F a 104°F)
Del 10 % al 80 %, sin condensación
Entre -20°C y 45°C (-4°F a 113°F)
Del 5 % al 95 %, sin condensación
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
-0˚ ~ 0˚
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto.
Español - 57
BN68-01514J-00Spa.indd 57
2008-04-08 ¿ÀÈÄ 7:37:23