Naxa NID-7016 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Tableta Core 7 con Windows
®
10
NID-7016
Manual de Operación
Favor de leer este manual completamente antes de operar este producto.
Conservar el manual para futuras referencias.
Pagina 2 Naxa Electronics
Agradecimiento
Sabemos que usted tiene muchas opciones cuando se
trata de tecnología; gracias por elegir los productos
de Naxa Electronics. Fundada en 2001 en Los Ángeles,
California, estamos dedicados a ofrecer productos que
entretienen y satisfacen sus necesidades.
Conamos en que usted será feliz con su compra. Fa-
vor, de leer atentamente este manual y guárdelo para
futura referencia. Usted también puede encontrar las
preguntas más frecuentes, documentación y otro ma-
terial del producto en nuestro sitio web. Venga a visi-
tarnos en www.naxa.com y ver todo lo que tenemos
para ofrecer
Contenido en el em-
paque
Favor de tomar unos momentos para asegurarse de que
se tiene todo lo que se enlista abajo. Aunque hacemos
todo lo posible para asegurarnos de que cada disposi-
tivo Naxa esté bien empacado y sellado, sabemos que
pueden pasar muchas cosas durante el empacado y
transporte. Si falta algún componente, acudir inmedi-
atamente con el proveedor para obtener asistencia in-
mediata. Favor de contactar al equipo de soporte naxa
en www.naxa.com/naxa...support
Tableta NID-7016
Cable de carga USB
Cable de USB
Manual de Operación
www.naxa.com Pagina 3
Antes de iniciar
Favor de tomar nota de lo siguiente antes de iniciar.
Este producto está diseñado para su uso en áreas no tropicales hasta
2000 metros sobre el nivel del mar. La marca indica que el pro-
ducto no debe usarse en áreas tropicales.
Prevenir que el producto caiga al suelo, de lo contrario sufrirá un
fuerte impacto.
No usar el producto por periodos largos de tiempo en temperaturas
ambiente extremadamente frio, caliente (>35°C), con humedad o
polvo. No exponer el producto a los rayos directos del sol.
No usar el producto cerca de fuertes campos magnéticos o electric-
idad estática como sea posible.
Si agua o cualquier otro liquido salpica en el producto, apagarlo y
desconectar la alimentación inmediatamente. No usar el producto
nuevamente hasta que seque completamente.
No limpiar el producto con detergente, productos químicos o líqui-
dos para prevenir daños por corrosión o humedad. Si la limpieza es
necesaria, limpiar el producto suavemente con una tela suave y seca
o con papel de seda.
Naxa Electronics no asume responsabilidad alguna por la pérdida
o borrado de los datos almacenados en el producto o causados por
programas anormales u operación de los circuitos, mantenimiento o
cualquier otro accidente.
Realizar una copia de seguridad de los datos importantes en todo
momento para evitar la pérdida de los mismos.
No desarmar el producto, esto anula la garantía.
Este producto es compatible con la mayoría de los dispositivos de
seguridad (Dongle) con red 3G de las principales marcas. Sin embargo
no podemos garantizar la compatibilidad con todos los dispositivos
de seguridad de la red 3G. Antes de comprar un dispositivo de seguri-
dad, probarlo con el producto para garantizar la compatibilidad.
Este manual y cualquier programa relevante pueden actualizarse
periódicamente. Visitar la página www.naxa.com para las últimas
noticias y actualizaciones para el producto.
Si las instrucciones encontradas con este manual no son compatibles
con el producto, el objeto material prevalece.
Pagina 4 Naxa Electronics
Descripción de Partes
9
8
7
6
1
2
4
3
5
www.naxa.com Pagina 5
1 Cámara Frontal
Opera con aplicaciones de comunicación o fotografía que
requieren cámara.
2 Botón de Poder
Presionar y sostener para encender la Tableta.
Estando la Tableta encendida:
Presionar para apagar la pantalla y colocar la Tableta en
el modo de dormir. Presionar nuevamente para activar la
Tableta.
Presionar y sostener para apagar la Tableta. Una ventana
de apagado se despliega en pantalla, deslizar hacia abajo
en la pantalla para nalizar el apagado de la Tableta.
3 Conector para audífonos
Conectar unos audífonos, bocina u otro dispositivos de
audio con conector de salida de Ø 3.5 mm.
4 Puerto Micro USB
Conectar a la fuente de alimentación con el adaptador de
poder USB incluido para cargar la Tableta.
Conectar a una computadora u otro dispositivo USB con el
cable USB incluido.
5 Volumen – and Volumen +
Para ajustar el nivel de volumen.
6 Botón de Restablecimiento
Usar un sujetador de papeles para presionar el botón si la
Tableta no funciona u opera de forma anormal.
7 Ranura para tarjeta de memoria (microSD/microSDHC)
Insertar una tarjeta de memoria para proporcionar alma-
cenaje adicional a la Tableta.
8 Cámara Posterior
Opera con aplicaciones de comunicación o fotografía que
requieren cámara
9 Bocina
Controlador de rango completo que proporciona un
sonido dinámico
Pagina 6 Naxa Electronics
Introducción del Escritorio
Pantalla de inicio Windows 10
En la pantalla de inicio, se pueden ver muchas de las
aplicaciones puestas en el escritorio. Estas aplicacio-
nes se despliegan en forma de “Rectangulo”. Tocar cu-
alquiera de ellos para visitarlo.
Algunos de los rectángulos de las aplicaciones requi-
eren inscribirse e iniciar sesión en una cuenta de Mi-
crosoft.
Trabajando con las Aplica-
ciones
Además de las aplicaciones que se observan en la pan-
talla de inicio, pude haber otras aplicaciones que están
instaladas en la Tableta.
Para ver todas la aplicaciones, tocar el icono de
“Todas la Aplicaciones”
www.naxa.com Pagina 7
Deslizar hacia arriba y abajo para desplazarse en
la lista de aplicaciones.
Tocar sobre el icono de una aplicación para iniciarla.
Puede colocar una aplicación a la pantalla de inicio.
Para esto:
1) Tocar el icono de “Todas la Aplicaciones” para
ver todas las aplicaciones, entonces buscar la apli-
cación que dese colocar en la lista.
2) Tocar y sostener la aplicación en la lista, arrastrar
la aplicación a la derecha en la pantalla de inicio. Se
convierte en una miniatura.
Pagina 8 Naxa Electronics
3) Soltar la miniatura en la pantalla de inicio.
Para eliminar una aplicación de la pantalla de inicio,
tocar y sostenerla, entonces tocar el icono
Para mover una aplicación alrededor de la
pantalla de inicio, tocar y sostenerla, en-
tonces arrastrarla a la nueva ubicación.
Opciones de Pantalla de Ini-
cio
Tocar el icono de Opciones para acceder a las op-
ciones de pantalla de inicio.
www.naxa.com Pagina 9
Más usada: Ver una lista de las aplica-
ciones más usadas.
Explorador de Archivos: Ver y admin-
istrar los archivos en la Tableta.
Ajustes: Opciones de ajuste.
Poder: Tocar para colocar la Table-
ta en modo de dormir, apagar o
restablecer.
Todas las aplicaciones: Ver las aplica-
ciones instaladas en la Tableta.
Acceso al centro de Acción
Para acceder rápido al Centro de Acción, deslizar a la
izquierda desde el borde derecho de la pantalla. El cen-
tro de acción despliega las noticaciones de las aplica-
ciones así como también los ajustes más comunes de
la Tableta.
Pagina 10 Naxa Electronics
Cambiando entre Aplicacio-
nes
Para desplazarse rápidamente entre aplicaciones,
deslizar a la derecha desde el borde izquierdo de la
pantalla.
Vera las miniaturas de todas la aplicaciones que están
corriendo actualmente. Tocar la aplicación para cam-
biarla o tocar el icono (X) para cerrarla.
www.naxa.com Pagina 11
Viendo Aplicaciones lado a
lado
1. Desde una pantalla de aplicación, deslizar hacia
abajo desde el borde superior de la pantalla. No
levantar el dedo, la aplicación en ejecución se con-
vierte en una miniatura.
2. Sin levantar el dedo, arrastrar y soltar la miniatura
en el lado izquierdo o derecho de la pantalla. Al lib-
erar el dedo, la aplicación ocupara hasta la mitad
de la pantalla.
3. Tocar en el otro lado de la pantalla. Cuando abre
una aplicación, esta ocupara la otra mitad de la
pantalla.
Pagina 12 Naxa Electronics
4. Puede arrastrar el control deslizante en el centro
de la pantalla para ajustar la cantidad de espacio
que ocuparan en cada lado las aplicaciones.
5. Para dejar de ver la aplicación de un lado, deslizar
hacia abajo desde el borde superior de la aplicación,
entonces arrastrar la miniatura todo el camino
hasta la parte de abajo de la pantalla
Conectando a Redes
Wi-Fi
La Tableta opera mejor cuando está conectada a Inter-
net. La Tableta puede conectarse de forma inalámbrica
a internet mediante las redes Wi-Fi.
Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que pro-
porciona acceso a internet a distancia de hasta 100
metros, dependiendo del ruteador Wi-Fi y del medio
ambiente circundante.
Para usar Wi-Fi, que se conecta a un punto de acce-
so inalámbrico o “Hospot”. Algunos puntos de acceso
están abiertos y se puede conectarse simplemente a
ellos. Otros implementan características de seguridad
que requieren de otras medidas como son certicados
digitales u otras formas para garantizar que los usu-
arios autorizados se puedan conectar.
Si desea añadir una red Wi-Fi en la primera congu-
ración del dispositivo, la función Wi-Fi esta activada
automáticamente.
www.naxa.com Pagina 13
1) Deslizar a la izquierda desde el borde derecho de
la pantalla para acceder al centro de acción. Tocar
Expandir “Expand” para desplegar la ventana de
ajustes Wi-Fi.
2) Si la ventana de Wi-Fi es de color gris, tocar una vez
para activar Wi-Fi
3) Tocar y sostener en la ventana de Wi-Fi, entonces
tocar en Ir a ajustes “Go to settings”
4) La Tableta escanea todas las redes Wi-Fi dis-
ponibles y despliega el nombre de las redes Wi-Fi
encontradas..
Pagina 14 Naxa Electronics
5) Tocar en el nombre de una red para ver más de-
talles o para conectarse. Si la red está protegida,
se requerirá ingresar una contraseña u otras cre-
denciales (si no conoce la contraseña, tendrá que
requerirla al propietario de la red). Si la Tableta en-
cuentra una red con la que se ha conectado previa-
mente, se conecta automáticamente a ella.
www.naxa.com Pagina 15
Advertencias y Precauciones
El símbolo del relámpago con punta de echa dentro de un triángu-
lo, es diseñado para advertir al usuario de voltajes peligrosos no ais-
lados dentro del producto que pueden ser de magnitud suciente
para constituir riesgo de fuego o choque eléctrico para las persona.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo, es para alertar
al usuario de la presencia de instrucciones importantes de oper-
ación, mantenimiento y servicio que se encuentran dentro de este
instructivo.
Precaución
No bloquear las ranuras de ventilación.
No colocar fuentes generadoras de ama (como velas, veladoras,
etc.) sobre la unidad.
Al desechar las baterías seguir la reglas de desechos sólidos de su
localidad para evitar daños al medio ambiente.
Radiación láser invisible peligrosa al abrir y liberar los seguros. Evitar
la exposición a la radiación láser.
Para prevenir riesgo de fuego o choque eléctrico no exponer esta
unidad al goteo o salpicadura de agua, a la lluvia o humedad.
Importante Información de Seguridad
1. Leer las instrucciones. Deben leerse todas las instrucciones de oper-
ación y de seguridad antes de operar este producto.
2. Conservar las instrucciones. Deben conservarse las instrucciones de
operación y seguridad para futuras referencias.
3. Poner atención a las advertencias. Todas las advertencias en el pro-
ducto y las instrucciones de operación y seguridad deben de respet-
arse.
4. Seguir las instrucciones. Deben seguirse todas las instrucciones de
uso y operación.
5. Limpieza. Desconectar el cordón de alimentación del tomacorriente
antes de darle mantenimiento o limpieza al reproductor. Limpiar con
una tela, suave, limpia y seca, No usar limpiadores líquidos o en aero-
sol.
6. Accesorios. Usar solo accesorios/refacciones recomendados por el
fabricante.
7. Agua y humedad. No usar este producto cerca del agua,
por ejemplo cerca de una bañera, lavabo, fregadero
de cocina o de lavar, sótanos húmedos o cerca de
una piscina.
8. Manejo y desplazamiento. No colocar este pro-
ducto en un carrito, plataforma, repisa o mesa
inestables, el producto puede caerse generando
Pagina 16 Naxa Electronics
serias lesiones y daños a las personas y/o al producto. Usar este pro-
ducto solo con el carrito, plataforma, repisa o mesa recomendado por
el fabricante o vendido con el producto. La combinación del producto
y de un carrito debe moverse con cuidado. Las paradas repentinas,
fuerza excesiva y las supercies desniveladas pueden generar que el
producto y el carrito se vuelquen.
9. Ventilación. Las ranuras y aberturas en la parte posterior y posterior
del gabinete son provistas para la ventilación y asegurar la buena op-
eración del producto y protegerlo del sobrecalentamiento. No deben
bloquearse o taparse estas aberturas, colocando el producto sobre
una cama, sofá alfombra u otra supercie similar. El producto no
debe colocarse cerca o sobre un radiador o fuentes de calor. Este pro-
ducto no debe colocarse en un librero o estante que impida el ujo del
aire a través de las ranuras de ventilación.
10. Fuentes de alimentación. Este producto debe ser operado solo con los
tipos de fuentes de alimentación indicados en la etiqueta de marcado,
si no está seguro del tipo de la fuente de poder de su casa, consultar
con su proveedor o con la compañía de electricidad local. Para pro-
ducto diseñados para operar con baterías u otras fuentes, referirse al
manual de operación.
11. Terminal de tierra y polarización. No eliminar la característica de se-
guridad de una clavija polarizada o clavija con terminal a tierra, esta
es una medida de seguridad. Una clavija polarizada cuanta con dos
terminales con una terminal más ancha que la otra. Una clavija con
terminal a tierra cuenta con dos terminales con una tercera termi-
nal con conexión a tierra. Si la clavija no entra completamente en el
tomacorriente, intentar meterla nuevamente volteándola; si tampo-
co entra completamente consultar a un electricista o personal cali-
cado para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
12. Protección del cordón de alimentación. El cordón de alimentación
debe colocarse de forma tal que no exista probabilidad de pisarlo o
apretarlo sobre los lugares donde será colocado o contra el producto
mismo. Poner atención particular en el cordón, la clavija, el tomacor-
riente y en los puntos en donde estos salen del producto.
13. Clavija con protección. Este producto puede contar con una clavija con
protección contra sobrecarga. Esta es una característica de seguridad.
Ver las instrucciones de operación para reemplazar o restablecer el
dispositivo de protección. Si requiere reemplazar la clavija, asegura-
rse que se use una clavija con protección contra sobrecarga original
y de las mismas características de acuerdo a lo especicado por el
fabricante.
14. Tormentas eléctricas o periodos sin uso. Desconectar este producto
del tomacorriente durante tormentas eléctricas o cuando va ser us-
ado por un periodo largo de tiempo para protegerlo. Esto protege al
producto de daños debido a los rayos o sobre líneas de poder.
15. Sobrecarga. No sobrecargar los tomacorrientes, cordones de ex-
tensión y los receptáculos ya que pueden generar riesgo de fuego o
choque eléctrico.
16. Entrada de objetos y líquidos. No introducir objetos de cualquier tipo
dentro de este producto a través de las ranuras o aberturas, estos pu-
eden llegar a tocar puntos de voltaje peligroso o salidas que pueden
resultar en riesgo de fuego o choque eléctrico. No derramar o rociar
cualquier tipo de líquido sobre las ranuras de ventilación del producto.
17. Servicio. No intentar dar servicio usted mismo a este producto,
abriendo o removiendo las cubiertas, puede exponerse a voltajes
peligrosos u otros riesgos.
18. Daños que requieren servicio. Desconectar el producto del tomacor-
riente de pared y acudir a un centro de servicio autorizado o con per-
sonal calicado bajo las siguientes condicione: a) Cuando la clavija o
el cordón de alimentación estén dañados; b) Cuando ha sido derra-
mado liquido o han caído objetos en el interior del producto; c) Si el
producto ha sido expuesto a la lluvia o agua; d) Si el producto no op-
www.naxa.com Pagina 17
era adecuadamente siguiendo las instrucciones de operación. Ajustar
solo los controles que son indicados en este manual de operación. El
ajuste de otros controles puede ocasionar daños y a menudo se re-
quiere de trabajo excesivo del servicio técnico para restablecer la op-
eración normal del producto; e) Si el producto se ha caído o golpeado
o si la cubierta está dañada; f) Si el producto exhibe cambios en su
funcionamiento normal. Todo lo anterior indica la necesidad de darle
servicio al producto.
19. Reemplazo de partes. Cuando es necesario el reemplazo de partes,
asegurarse que el servicio técnico use partes especicadas por el fab-
ricante o que tengan las mismas características que las partes origi-
nales. El reemplazo de partes no autorizadas puede resultar en fuego,
choque eléctrico u otros riesgos.
20. Vericar las medidas de seguridad. Una vez que se ha completado cu-
alquier tipo de servicio o reparación a este producto, solicitar al técni-
co de servicio que realice las pruebas de seguridad para poder deter-
minar que el producto está en condiciones apropiadas de operación.
21. Colocación en la pared o techo. El producto debe de colocarse en la
pared o techo de acuerdo a como lo especica el fabricante.
22. Calor. El producto debe colocarse lejos de fuentes de calor como ra-
diadores, registros de calor, estufas u otros productos que producen
calor (incluso amplicadores).
ADVERTENCIA
Este producto contiene plomo, una sustancia química que en algunos
países se conoce como causante de cáncer, defectos de nacimiento u
otros daños reproductivos. Lavarse las manos después de operarlo.
NOTICIA FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas FCC. La operación
del aparato está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) Este aparato
no puede causar interferencia perjudicial y (2) este aparato debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan
causar un funcionamiento no deseado.
Nota: Este dispositivo ha sido probado y cumple con las limitaciones de
un equipo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas FCC.
Estos límites están diseñados para permitir una protección razonable
contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede emitir energía de frecuencia radial y, de no ser in-
stalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar in-
terferencia dañina a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe
garantía de que la interferencia no pueda ocurrir en una instalación par-
ticular. Si este equipo causa una interferencia dañina a la recepción de la
radio o la televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando
el equipo, se recomienda al usuario tratar de corregir la interferencia me-
diante una o más de las siguientes medidas:
Orientar nuevamente o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una salida de un circuito diferente al receptor.
Consultar a su proveedor o a un técnico de Radio y televisión.
Pagina 18 Naxa Electronics
PRECAUCION SOBRE MODIFICACIONES
Cualquier cambio o modicación no expresamente aprobada por la parte
responsable del cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para
operar este reproductor.
Declaraciones sobre registro de marca y regulaciones
Bluetooth
®
es una marca registrada de Bluetooth
®
SIG, inc. Las demás
marcas y nombres son propiedad de sus respectivos dueños.
Imágenes de los productos de Microsoft impreso con el permiso de Mi-
crosoft Corporation. Microsoft y Windows son marcas comerciales regis-
tradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos
y / o otros países.
microSD y microSDHC son marcas registradas de SD-3C, LLC en los Esta-
dos Unidos de América y en otros países.
www.naxa.com Pagina 19
Especicaciones
Tipo de pantalla
Pantalla táctil 7.0” LCD
Resolución de la
pantalla
1024 x 600
Touch layer
Multi-touch, capacitive
Sistema operativo Windows 10
Procesador Intel Z3735G 1.83 GHz (quad core)
Memoria RAM 512 MB
Memoria interna 1 GB DDR3
Memorias externas
soportadas
miniSD, miniSDHC, miniSDXC
(maximo 64 GB)
Radio inalámbrico Wi-Fi 802.11 b/g/n
Bluetooth
®
4.0
Salidas Conector para audífonos (3.5 mm)
Micrófono interno
Bocinas internas de estereo (1 W x 2)
Cámara Posterior: 0.3 MP (2.0 MP con
interpolación)
Frontal: 0.3 MP
Formato de audio
soportados
MP3, WMA, WAV, OGG, FLAC, AAC,
AC-3
Formato de video
soportados
3GPP (.3gp), MPEG-4 (.mp4), MPEG-
TS (.ts, AAC audio only), WebM
(.webm), Matroska (.mkv), AVI (.avi)
Fuente de alimentación Adaptador ca/cc (100-240 Vca)
50/60 Hz
Bateria Batería recargable interna (2500
mAh)
* El tiempo de operación puede variar dependiendo del modo de uso y
factores ambientales.
Nota: Las especicaciones y el diseño de este producto están sujetos a
cambios sin previo aviso para mejoras de los mismos.
Pagina 20 Naxa Electronics
Soporte
Si tiene problemas con la operación de la unidad, fa-
vor de consultar las instrucciones en este manual, asi
como las ultimas noticias, recomendaciones y docu-
mentación que puede encontrar en nuestra pagina web
www.naxa.com. Si necesita asistencia futura, favor de
contactar al centro de servicio autorizado
NAXA Technical Support
2320 East 49th St.
Vernon, CA 90058
http://www.naxa.com/naxa_support/
HECHO EN CHINA
NID-7016 rev 1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Naxa NID-7016 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario