Unbranded 96663CY Guía de instalación

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía de instalación
GRACIAS POR TU COMPRA
Apreciamos la conanza que has depositado en Home Decorators Collection al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos para continuamente
crear productos de calidad diseñados para tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las
necesidades de mejoras de tu hogar.
¡Gracias por elegir Home Decorators Collection!
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
WINDWARD IV - VENTILADOR DE TECHO DE 52” (1,32 m)
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda,
llama al Servicio al Home Decorators Collection Customer Service
de Lunes a Viernes entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.).
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Artículo Núm. #1000 020 187, 458 633,
458 611, 458 301
Modelo Núm. #26666, 26662, 26661, 26663
Modelo Núm.52-WWDIV Aprobado por UL
2
Tabla de Contenido .............................................................2
Información de Seguridad ..................................................2
Garantía ................................................................................3
Pre-Instalación ....................................................................3
Instalación ............................................................................6
Ensamblado .........................................................................7
Funcionamiento .................................................................12
Mantenimiento y Limpieza ...............................................13
Solución de problemas ....................................................13
1. Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de que
la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la caja de
fusibles antes de comenzar.
2. Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de
Electricidad ANSI/NFPA 70-1999 y con los códigos locales de
electricidad. La instalación eléctrica debe ser hecha por un
electricista certicado y calicado.
3. La caja eléctrica y estructura de soporte deben montarse de
forma segura y tener capacidad para sostener de manera
conable 35 lb. Usa solamente cajas eléctricas aprobadas por UL
marcadas como Aprobada como soporte de ventiladores de 35
lb (15,9 kg) o menos.
4. El ventilador debe ir montado con un mínimo de 7 pies (2 m) de
separación entre el borde trasero de las aspas y el piso.
5. No muevas el interruptor de reversa mientras las aspas del
ventilador estén en movimiento. Debes apagar el ventilador y
detener las aspas antes de invertir la dirección de las aspas.
6. No coloques objetos en la trayectoria de las aspas.
7. Los diagramas eléctricos son sólo para referencia. Los
juegos de luces no empaquetados con el ventilador deben
estar marcados como apropiados para ser usados con el
modelo de ventilador a instalar. Los interruptores deberán
estar clasicados por UL cmoo de Uso General. Consulta las
instrucciones adjuntas a los juegos de luces e interruptores
para obtener información sobre el montaje adecuado.
8. Después de concluir con las conexiones eléctricas, debes
voltear los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos
con cuidado hacia dentro de la caja eléctrica. Los cables deben
estar separados, con el cable a tierra y el conductor a tierra del
equipo hacia uno de los lados de la caja eléctrica.
9. Todos los tornillos colocados se deben vericar y ajustar donde
sea necesario, antes de la instalación.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, no dobles los soportes de las aspas
(también llamados “bridas”) durante o después de
la instalación. No coloques objetos en la trayectoria
de las aspas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica o lesiones personales, monta el
ventilador sobre una caja eléctrica marcada como
“aprobada como soporte de ventiladores de 35 lb
(15,9 kg) o menos”, y usa los tornillos de montaje
que vienen con la misma.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no utilices este ventilador con
ningún dispositivo de control de velocidad de estado
sólido.
ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga
eléctrica, asegúrate de que la electricidad esté
apagada en la caja de fusibles principal antes de
instalar el cableado. Si crees que no tienes suciente
experiencia o conocimientos en cableado eléctrico,
contrata a un electricista con licencia.
ADVERTENCIA: Los diagramas eléctricos son sólo
para referencia. Cualquier juego de luces opcional
debe estar aprobado por UL y marcado como
adecuado para ser usado con este ventilador.
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio
o descarga eléctrica este ventilador sólo debe ser
usado con un control de velocidad con el núm. de
pieza Fan28R-240W, fabricado por Chia Wei Electric
Co., LTD.
Información de Seguridad
Tabla de Contenido
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones
físicas, usa sólo los tornillos incluidos con la caja
eléctrica.
PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones, o daños al
ventilador y otros objetos, ten cuidado al trabajar cerca
del ventilador o al limpiarlo.
LEE LAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDALAS.
3
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460
Pre-Instalación
Garantía
El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha en que el comprador original lo adquiere, que el motor del ventilador no presenta
defectos de fabricación ni de material al momento en que es enviado desde la fábrica. El proveedor también garantiza por un período de dos
años, a partir de la fecha de compra por el comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir ninguna aspa de vidrio o
acrílico, no presentarán ningún defecto de fabricación o de material desde el momento de su salida de la fábrica. Acordamos reparar todos los
defectos del tipo antes mencionado, sin cargo alguno, o a nuestra discreción, reemplazar el producto por un modelo de calidad comparable
o superior si el producto se devuelve. Para obtener servicio de garantía usted debe presentar una copia del recibo como comprobante de
compra. Todos los costos de retiro y reinstalación del producto son su responsabilidad. Daños a cualquiera de las piezas como resultado de
accidentes, instalación o uso incorrectos o debidos a la instalación de cualquier accesorio, no están cubiertos bajo esta garantía. Debido a que
las condiciones climáticas pueden variar, esta garantía no cubre ningún cambio en el acabado de latón, incluyendo óxido, picaduras, corrosión,
manchas o descascaramiento. Los acabados de bronce de este tipo tienen una vida útil más prolongada cuando se protegen de las condiciones
climáticas cambiantes. Es normal cierta “oscilación” y no se considerará una falla. Cualquier servicio técnico conducido por personas no
autorizadas anulará la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Mediante la presente Home Decorators Collection se exime de cualquier
garantía, incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad para un n particular, de acuerdo a lo contemplado por la
ley. La duración de cualquier garantía implícita que no se pueda eximir, está limitada al período de tiempo especicado en la garantía explícita.
Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de la garantía, por consiguiente la limitación anterior puede que no aplique en su caso
en particular. El distribuidor no será responsable por daños directos, indirectos o especiales que resulten o deriven del uso o rendimiento del
producto excepto en casos en que lo estipule la ley. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños directos o indirectos, por
lo que la limitación o exclusión anterior podría no aplicarse a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales especícos pero es posible que
también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Esta garantía sustituye todas las garantías anteriores. Los costos de envío de
cualquier devolución de productos hecha como parte de una reclamación de garantía deben ser pagados por el cliente.
Contacta al Equipo de Servicio al Cliente al 1-800-986-3460 o visit www.HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS.
ESPECIFICACIONES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
NOTA: Estas medidas son aproximadas. No incluyen
ni el amperaje ni el vataje consumido por el juego de
luces.
Destornillador
Phillips
Destornillador
plano
Llave
ajustable
Cinta de
electricista
Cortacables
Escalera
Tamaño Velocidad Volts
FLUJO DE
AIRE PIES
CÚB. X MIN.
CONSUMO DE
ENERGÍA
(SIN LAS LUCES)
EN WATTS
EFICIENCIA DE FLUJO
DE AIRE (MIENTRAS MÁS
ALTA MEJOR) PIES CÚB.
X MIN/WATTS)
Peso
Neto
Peso
Bruto
Pies
Cúb
52 plg
(1,32m)
Baja
120
2 448 12 204
20,2 lbs
(9,2 kg)
23,1 lbs
(10,5 kg)
1.7’
Media 4 289 30 143
Alta 6 057 57 106
4
Pieza Descripción Cantidad
AA Tornillo de montaje de aspas 16
BB Tuerca para conectar cable 3
CC Junta de goma 1
Pre-Instalación (continuación)
HERRAJES INCLUIDOS
NOTA: No se muestra el tamaño real de los herrajes.
AA
BB
CC
5
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460
Pieza Descripción Cantidad
A
Soporte deslizante de montaje
(dentro de la cubierta)
1
B Ensamblado de tubo bajante/bola 1
C Cubierta con aro incorporado 1
D Ensamblaje del motor del ventilador 1
E Ensamblaje del soporte del juego de
luces
1
Pieza Descripción Cantidad
F Cubierta decorativa del collarín del
motor
1
G Aspa 5
H
Control remoto/receptor (baterías
incluidas)
1
I Tazón de vidrio 1
J Focos de 13W 2
IMPORTANTE: Este producto y/o sus componentes están
protegidos por una o más de las siguientes patentes de
EE. UU.: 5,947,436; 5,988,580; 6,010,110; 6,046,416,
6,210,117 y otras patentes pendientes.
Pre-Instalación (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
J
H
I
BB
G
F
E
B
D
A
C
B
6
Instalación
OPCIONES DE MONTAJE
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica o lesiones personales, monta el
ventilador sobre una caja eléctrica marcada como
“aprobada como soporte de ventiladores de 35 lb
(15,9 kg) o menos”, y usa los tornillos de montaje que
vienen con la misma. Las cajas eléctricas utilizadas
comúnmente para el soporte de lámparas pueden
no servir como soporte de ventilador, y tal vez
deban reemplazarse. En caso de duda, consulta a un
electricista calicado.
Si tu ventilador de techo no tiene una caja de montaje aprobada
por UL, instala una siguiendo las instrucciones a continuación:
Desconecta la energía retirando los fusibles o apagando los
cortacircuitos.
Asegura la caja eléctrica directamente a la estructura del
edicio. Usa sujetadores y materiales apropiados. La caja
eléctrica y su soporte deben sostener el peso completo
del ventilador en movimiento (al menos 35 lb -15,9 kg). No
uses una caja eléctrica de plástico.
Las ilustraciones a continuación muestran tres formas
diferentes de montar la caja eléctrica.
Si la cubierta toca el tubo bajante, retira la tapa inferior decorativa de
la cubierta y gira la cubierta 180º antes de jarla a la placa de montaje.
Para colgar el ventilador donde ya haya una lámpara pero ninguna viga
de techo, tal vez necesites una barra para instalación colgante como se
muestra arriba (disponible en cualquier tienda de The Home Depot).
NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para
mantener la altura mínima adecuada de las aspas, al
instalar el ventilador en un techo inclinado. El ángulo
máximo permitido es de 30º de la posición horizontal.
Caja
Eléctrica
Caja Eléctrica
Caja
eléctrica
empotrada
Soporte Fuerte
Incluido
Placa de
montaje
en techo
Caja Eléctrica
Barra para Colgar
7
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460
Ensamblaje - Montaje Estándar en Techo
Disposición de los cables
Cómo ensamblar el ventilador
Preparar el montaje
Retira el aro (K) de la cubierta (C), girándolo hacia la derecha
hasta soltarlo.
Retira la placa de montaje (A) de la cubierta (C) aojando los
cuatro tornillos en la parte superior de la cubierta (C).
Quita los dos tornillos sin ranura y aoja los tornillos ranura-
dos. Esto te permitirá retirar el soporte de montaje (A).
Inserta los cables que salen por la parte superior del
motor del ventilador (D) en la cubierta decorativa del
collarín del motor (F) y a través del aro de la cubierta
(K).
Asegúrate de que las ranuras estén en la parte superior
y pasa los cables a través de la cubierta (C) y luego a
través del ensamblaje del tubo bajante/bola (B).
2
3
1
K
K
C
B
F
D
DD
M
D
B
EE
C
F
Gira a la izquierda el tornillo de jación (DD) para quitarlo.
Instala el tubo bajante (B) insertándolo en el collarín del motor
(M) y girándolo en el sentido de las manecillas del reloj hasta que
quede jo.
Reinstala el tornillo de jación (DD) girándolo en el sentido de las
manecillas del reloj hasta que quede jo.
NOTA: Este ventilador está equipado con una pestaña de
seguridad (EE). Si el tornillo de jación (DD) se aoja mientras
el ventilador está funcionando en reversa, la pestaña de
seguridad (EE) se enganchará y evitará que el ventilador se
caiga.
PRECAUCIÓN: Para garantizar un funcionamiento
sin oscilaciones y evitar daños al ventilador, el tubo
bajante (B) y el tornillo de jación (DD) deben estar
completamente ajustados.
8
Ensamblaje — Montaje “Cerca del Techo”
Ensamblado — Colgar el Ventilador
Instalar el ventilador en la caja
eléctrica
Colgar el ventilador
Pasa los cables de suministro de 120 V~ a través del oricio
central en el soporte de montaje (A).
Instala el soporte de montaje de techo sobre la caja eléctrica
deslizando el soporte de montaje (A) sobre los dos tornillos
(UU) suministrados con la caja eléctrica. Si es necesario, usa
arandelas niveladoras (no incluidas) entre el soporte de montaje
(A) y la caja eléctrica. Fíjate que el lado plano del soporte de
montaje (A) esté hacia la caja eléctrica. Cuando uses el montaje
cerca del techo, es importante que el soporte de montaje esté
nivelado.
Ajusta rmemente los dos tornillos (UU) de montaje.
Con cuidado alza el ensamblado del motor del ventilador (D)
hasta el soporte de montaje (A).
Coloca la bola de soporte del ensamblado de tubo bajante/
bola (B) en el soporte de montaje. Asegúrate de que la
pestaña sobre el soporte de montaje (A) encaje bien dentro de
la ranura de la bola de soporte. Si usas el montaje cerca del
techo, cuelga el ventilador del gancho suministrado usando
uno de los oricios en el borde exterior de la cubierta (C) de
techo.
4 5
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o lesiones personales, monta el ventilador sobre
una caja eléctrica marcada como “aprobada como soporte de
ventiladores de 35 lb (15,9 kg) o menos”, y usa los tornillos de
montaje que vienen con la caja eléctrica.
A
UU
UU
ADVERTENCIA: El gancho usado como se muestra es sólo
para sostener el ventilador mientras se conectan los cables.
Si no se cuelga como se muestra puede romperse el gancho,
y el ventilador se caerá. El gancho debe pasar de adentro
hacia fuera de la cubierta.
A
D
C C
A
B
D
Montaje Cerca del Techo Pasar los cables
1 2
Retira el aro (K) de la cubierta (C), girándolo hacia la derecha
hasta destrabarlo.
Retira el soporte de montaje (A) de la cubierta (C) aojando
los cuatro tornillos en la parte superior de la cubierta (C).
Quita los dos tornillos sin ranura y aoja los tornillos
ranurados.
Retira la cubierta inferior decorativa de la cubierta (L) de la
cubierta (C) oprimiendo los tres pernos.
Retira tres de los seis tornillos y arandelas de seguridad
(alternados) que sujetan el collarín del motor (M) a la parte
superior de la carcasa del motor del ventilador (D).
Coloca la junta de goma (CC) sobre los tres tornillos restantes,
pasa los cables que salen de la parte superior del motor del
ventilador a través del aro (K) de la cubierta (asegúrate de que
las aberturas de las ranuras miren hacia arriba) y luego coloca
la cubierta de techo (C) sobre el collarín de la parte superior del
motor (D).
Alinea los oricios de montaje con los oricios del motor (D) y
asegura con los tres tornillos y arandelas de seguridad retirados
anteriormente. Asegúrate de ajustar bien los tornillos de montaje.
C
D
CC
M
K
L
9
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460
Ensamblaje — Colgar el Ventilador (continuación)
123
ON
ON
4
123
ON
4
Cómo congurar los códigos del
control remoto
6
NOTA: Las frecuencias del receptor y control remoto han sido
preconguradas en la fábrica. Antes de instalar el receptor,
asegúrate de que los interruptores en el transmisor y del
control remoto estén congurados en la misma frecuencia. Los
interruptores en el transmisor del control remoto están ubicados
dentro del compartimento de la batería.
Para congurar el código del control remoto:
Quita la cubierta de la batería presionando con rmeza en
la echa y deslizando la cubierta.
Desliza los interruptores de código según tu elección hacia
arriba o hacia abajo. Las conguraciones de fábrica son
hacia arriba.
Para congurar el código del receptor:
Desliza los interruptores de código hacia la misma posición
que elegiste para el control remoto.
Coloca de nuevo la cubierta en el control remoto.
Modelo de controlador: FAN28R-240W
NOTA: Este control remoto está equipado con 16 combinaciones
de códigos. Para evitar posibles interferencias desde o hacia
otras unidades remotas como los abrepuertas de garajes,
alarmas de autos o sistemas de seguridad, simplemente cambia
el código de combinación pero asegúrate de que el código del
transmisor de mano y del receptor del ventilador sean iguales.
Instalar el Receptor
Posiciona los cables de suministro en el lado izquierdo del
soporte de montaje (A), y posiciona los cables del ventilador
en el lado derecho. Inserta parcialmente el receptor del
control remoto (H) (con el lado hacia arriba) hasta que un
extremo se apoye sobre el ensamblaje del tubo bajante/bola
(B).
7
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, recuerda desconectar la electricidad. El
cableado eléctrico debe cumplir todos los requisitos del código
nacional de electricidad y los códigos locales de electricidad.
Las fuentes de energía y el ventilador deben ser de 115/120
Volts y 60 Hz .
PRECAUCIÓN: Si otros cables del ventilador son de color
diferente, un electricista certicado deberá instalar esta
unidad.
A
C
B
H
10
Cómo montar el ventilador
Montaje Cerca del Techo
Alinea las ranuras de cierre de la cubierta de techo (C) con los
dos tornillos del soporte de montaje (A). Alza para enganchar
las ranuras y gira de izquierda a derecha para asegurar la
cubierta (C) en su sitio..
Ajusta rmemente los dos tornillos de montaje (O).
Instala los dos tornillos de montaje (O) restantes en los ori-
cios de la cubierta (C) y aprieta rmemente.
Instala el aro (K) de la cubierta decorativa alineando las
ranuras del aro con los tornillos en la cubierta (C). Rota el aro
en sentido contrario a las manecillas del reloj para jarlo.
9
ADVERTENCIA: Cuando uses el montaje de tubo bajante y bola
estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior de la placa
de montaje debe encajar en la ranura de la bola de soporte. Si
la pestaña no se asienta correctamente en la ranura, se puede
dañar el cableado.
NN
K
K
LL
OO
LL
KK
LL
JJ
II
JJ
KK
LL
LL
MM
D
A
O
C
K
ADVERTENCIA: Las ranuras de cierre de la cubierta del techo sólo
sirven de ayuda durante el montaje. No dejes sin supervisión el
ensamblado del ventilador hasta que los cuatro tornillos de la
cubierta se jen y ajusten rmemente.
D
C
O
K
A
Con cuidado desengancha el ventilador del soporte de
montaje (A) y alinea las ranuras de cierre de la cubierta del
techo (C) con los dos tornillos en el soporte de montaje (A).
Alza para enganchar las ranuras y gira de izquierda a derecha
para asegurar la cubierta en su sitio. Inmediatamente ajusta
con rmeza los dos tornillos de montaje (O).
Instala los dos tornillos de montaje (O) restantes en los
oricios de la cubierta (C) y aprieta rmemente.
Instala el aro (K) de la cubierta decorativa alineando las
ranuras del aro con los tornillos en la cubierta (C). Rota el aro
en sentido contrario a las manecillas del reloj para jarlo.
Ensamblaje — Colgar el Ventilador (continuación)
Cómo hacer las conexiones
eléctricas
Conecta el conductor a tierra del cable de 120 V~ (puede
ser un cable desnudo o un cable con aislante verde) al (los)
cable(s) terminal(es) a tierra verde(s) (II) del ventilador.
Conecta el cable blanco del motor del ventilador (LL) al cable
blanco del receptor (NN) usando una tuerca de cable (BB).
Conecta el cable negro del motor del ventilador (KK) al cable
negro del receptor (NN) usando una tuerca de cable (BB).
Conecta el cable azul del motor del ventilador (JJ) al cable azul
del receptor (NN) usando una tuerca de cable (BB).
Conecta el cable rojo del receptor (NN) al cable negro de
suministro de energía (positivo) (KK) usando una tuerca de
cable (BB).
Conecta el cable blanco del receptor (NN) al cable blanco de
suministro (neutro) (LL) usando una tuerca de cable (BB).
Después de conectar los cables, sepáralos de manera que los
cables verde (II) y blanco (LL) queden de un lado de la caja
eléctrica (MM) y el cable negro (KK) del otro.
Gira las tuercas de conexión del cable hacia arriba y con
cuidado coloca el cableado dentro de la caja eléctrica (MM).
8
IMPORTANTE: Usa las tuercas de conexión de cables (BB) que
vienen con tu ventilador. Sujeta los conectores con cinta de
electricista y asegúrate de que no hayan conexiones o cables
sueltos.
ADVERTENCIA: Cada tuerca para cable provista con este
ventilador está diseñada para aceptar cables domésticos de
máximo calibre 12 y dos cables del ventilador. Si tienes un
cableado doméstico de calibre superior a 12 o más de un cable
doméstico para conectar el cableado del ventilador, consulta a un
electricista para el tamaño adecuado de tuercas de cable.
NOTA: El ventilador viene con 54 cables pulgadas para su uso con
una amplia tubo bajante/bola de montaje. Si se utiliza el tubo
bajante/bola de 4,5 pulgadas de montaje (B), previstos, usted puede
cortar los cables a la longitud deseada (no menos de 12 pulgadas).
11
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460
Ensamblaje — Montar las Aspas del Ventilador
Ensamblaje - Cómo Instalar el Juego de Luces
Cómo instalar el juego de luces Cómo instalar los focos
Cómo montar las aspas del
ventilador
11 12
10
Quita un tornillo (N) del soporte negro debajo del
ensamblado del motor del ventilador (D). Aoja pero no
quites los otros dos tornillos.
Conecta el cable azul que sobresale por debajo del
ensamblado del motor del ventilador (D) con el cable negro
de la parte superior del ensamblado del soporte del juego
de luces (E).
Conecta el cable blanco que sobresale por debajo del
ensamblado del motor del ventilador (D) con el cable
blanco de la parte superior del ensamblado del soporte del
juego de luces (E).
Monta el ensamblado del juego de luces (E) en el
ensamblado del motor del ventilador (D) y fíjalo con los
dos tornillos aojados en el paso 1. Empuja el ensamblado
del juego de luces (E) hasta enganchar las cabezas de los
tornillos en las ranuras y gíralo para jarlo. Aprieta cada
tornillo de manera rme.
Con la electricidad apagada, instala los dos focos
uorescentes (J) (de 13 Watts Máximo, incluidas)
enroscándolas en los portabombillas.
Coloca la pantalla de vidrio (I) en el ensamblado del juego
de luces (E), alineando las tres áreas planas en el reborde
superior de la pantalla de vidrio (I) con las tres muescas
salientes del ensamblado del juego de luces. Gira la
pantalla de vidrio (I) de izquierda a derecha hasta que se
detenga.
Coloca el aspa (G) en la carcasa del motor del ventilador (D)
insertando el aspa (G) dentro de la ranura del lateral de la
caja del motor del ventilador (D).
Inserta el tornillo (AA) en el soporte. Repite para los otros
dos tornillos.
Aprieta rmemente todos los tornillos (AA).
Repite estos pasos para las aspas restantes (G).
G
AA
D
PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de descarga
eléctrica, desconecta el circuito de energía del ventilador
antes de instalar el juego de luces.
PRECAUCIÓN: Colocar bombillas de vataje incorrecto hará
que las luces del ventilador se apaguen hasta que se instale
las bombillas adecuadas. Apaga la lámpara y reemplaza las
bombillas con otras de vataje correcto.
ADVERTENCIA: No apretar demasiado al instalar la pantalla
de vidrio en el ensamblado del juego de luces. Espera que la
pantalla de vidrio se enfríe completamente antes de retirarla.
E
N
D
G
E
I
J
12
Funcionamiento
Cómo Poner en Funcionamiento el
Control Remoto del Ventilador
a. Pon un juego de 4 baterías AAA de 1.5 Vcc cada una
(incluidas) en su compartimento.
b. Botón Fan Auto (Ventilador Automático): Usa este botón
para elegir entre la función Automática o Manual de tu
ventilador.
c. Modo “MANUAL de velocidad del ventilador: Cuando
desees ajustar la velocidad del ventilador oprime y suelta
el botón gris para que cambie de Alta a Baja de la siguiente
manera:
Temperatura congurada 72°F (22°C) Temperatura de la habitación
71°F (21°C) apagado
Temperatura congurada 72°F (22°C) Temperatura de la habitación
72°F (22°C) Baja
Temperatura congurada 72°F (22°C) Temperatura de la habitación
76°F (24°C) Media
Temperatura congurada 72°F (22°C) Temperatura de la habitación
80°F (27°C) Alta
Control Remoto - Tu ventilador está equipado con un control remoto
que controla la velocidad, la dirección y las luces de tu nuevo
ventilador de techo. Para más información sobre cómo instalar
el control remoto, consulta las instrucciones del control remoto y
revisa los componentes incluidos con éste.
Las conguraciones de velocidad apropiadas para clima cálido o
frío dependen de factores como tamaño de la habitación, altura del
techo y cantidad de ventiladores.
Clima cálido - (Hacia adelante) Un ujo de aire hacia abajo crea un
efecto refrescante. Esto te permite jar tu aire acondicionado en una
conguración más alta sin afectar tu comodidad.
Clima frío - (Reversa) Un ujo de aire hacia arriba mueve el aire cá-
lido lejos del techo. Esto te permite jar tu unidad de calefacción en
una conguración más baja sin afectar tu comodidad.
NOTA: El interruptor de inversión está situado en la parte superior
de la carcasa del motor. Apague el ventilador y espere hasta que
las cuchillas se hayan detenido completamente antes de pulsar el
interruptor para invertir la dirección de su ventilador de techo.
PRECAUCIÓN: Este dispositivo cumple con la parte 15 de las
regulaciones de la FCC. Los cambios o modicaciones no
expresamente aprobados por el fabricante podrían anular el
derecho del usuario para operar este equipo.
APAGADO (OFF)
ALTA
MEDIA
BAJA
El modo de control de la velocidad FAN AUTO (VENTILADOR
AUTOMÁTICO) ajusta la velocidad automáticamente según la
temperatura congurada por ti. Sigue los pasos a continuación para
congurar la temperatura.
Oprime el botón para que aparezca la frase FAN AUTO
(VENTILADOR AUTOMÁTICO) en la pantalla LCD.
Usa los botones TEMP./SET/HOUR
(temperatura./conguración/hora) para congurar la temperatura
desde 59°F a 99°F (15°C - 37°C). El ventilador se encenderá
automáticamente en la velocidad baja cuando la temperatura de
la habitación sea la misma y hasta 4 °F (-15°C) por encima de la
temperatura congurada. La temperatura cambiará entre baja,
media y alta a medida que la temperatura aumente o disminuya
en intervalos de 4 °F (-15°C).
Botón de la Luz: Este botón enciende o apaga la luz.
Oprime y suelta el botón y la luz se encenderá o apagará.
Botones de LIGHT TIMER (TEMPORIZADOR DE LA LUZ) y FAN
TIMER (TEMPORIZADOR DEL VENTILADOR): Usa este botón para
congurar el temporizador de apagado desde 30 minutos a 24
horas, en intervalos de una hora.
Oprime el botón del temporizador de la luz o el ventilador
(LIGHT/FAN TIMER) y verás los símbolos del temporizador en
la pantalla LCD. Tienes 6 segundos para congurar la hora
de desactivación, si no lo haces durante ese tiempo, la luz de
la pantalla del temporizador se apagará automáticamente.
Para volver a congurarla, simplemente oprime el botón
nuevamente.
Usa los botones TEMP./SET/HOUR (temperatura./
conguración/hora) para congurar el temporizador de apagado
desde 0,5 a 24 horas. La luz o el ventilador se apagarán
automáticamente al nal de intervalo programado. Si el
ventilador está en la modalidad de VENTILADOR AUTOMÁTICO,
volverá a la modalidad MANUAL cuando nalice el intervalo del
temporizador de desactivación.
LIGHT- Delay- (Luz - Retardo) para activar la función de retardo
de la luz. La luz se apagará automáticamente pasados 3 minutos.
NOTA: Para elegir la temperatura en Fahrenheit o Celsius: Oprime los
botones TEMP./SET/HOUR al mismo tiempo hasta que veas el símbolo
F o C al lado del número.
13
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460
Solución de problemas
Problema Solución
El ventilador no
enciende.
Verica los fusibles o disyuntores principales y secundarios.
Verica las conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de cables del interruptor en la caja de
interruptores.
Controla la batería del control remoto.
Asegúrate de estar en el rango normal de 10 a 20 pies (3 - 6 m).
Apaga la electricidad y asegúrate de que coincidan las conguraciones del interruptor en el transmisor y el
receptor.
El ventilador hace
ruido.
Asegúrate de que los tornillos de la carcasa del motor estén ajustados.
Asegúrate de que los tornillos que unen el soporte de aspa al cuerpo del motor están bien ajustados.
Asegúrate de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior de la caja
del interruptor.
Permite un período de 24 horas de “adaptación”. La mayoría de los ruidos asociados con un nuevo ventilador
desaparecen en ese período.
Si usas el juego de luces de Ventilador de Techo, asegúrate de que los tornillos que sujetan el vidrio estén bien
colocados. Verica que los focos de luz esté bien aseguradas.
Asegúrate de que la cubierta esté a corta distancia del techo. No debe tocar el techo.
Asegúrate de que tu caja eléctrica y las almohadillas aislantes de goma se hayan instalado entre la placa de
montaje y la caja eléctrica.
El ventilador oscila. Verica que todos los tornillos y brazos de las aspas estén seguros.
La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a que las aspas no están a un mismo nivel.
Verica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas. Mide desde un punto
en el centro de cada aspa a un punto en el techo. Gira el ventilador hasta que la próxima aspa quede posicionada
para medir. Repite para cada aspa. Las desviaciones de la medición deben estar dentro de 0.31 cm . Enciende
el ventilador durante diez minutos. Si el ventilador continúa oscilando, comunícate con el servicio al cliente y te
enviarán un kit de compensación de aspas, sin costo alguno.
Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aojarse. Revisa las conexiones de soporte, soportes y ac-
cesorios de aspas dos veces al año. Verica que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo.
Limpia tu ventilador con frecuencia, para que luzca como nuevo a pesar de los años. No uses agua al limpiar, esto puede dañar el mo-
tor o la madera, o causar descargas eléctricas. Usa solamente un cepillo suave o un paño sin pelusas para evitar arañar el acabado. El
revestimiento está sellado con laca para minimizar la decoloración u opacidad.
Puedes aplicar una na capa de pulimento para muebles a la madera para una mayor protección y belleza. Cubre los arañazos peque-
ños con una leve aplicación de lustrador para calzado.
Tu ventilador no necesita lubricación. El motor tiene cojinetes de bola sellados permanentemente lubricados.
ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté
apagada antes de limpiar el ventilador.
Mantenimiento y Limpieza
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda,
llama al Servicio al Cliente de Home Decorators Collection Customer Service
de Lunes a Viernes entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.).
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Conserva este manual para uso en el futuro.

Transcripción de documentos

Artículo Núm. #1000 020 187, 458 633, 458 611, 458 301 Modelo Núm. #26666, 26662, 26661, 26663 Modelo Núm.52-WWDIV Aprobado por UL GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO WINDWARD IV - VENTILADOR DE TECHO DE 52” (1,32 m) ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Home Decorators Collection Customer Service de Lunes a Viernes entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.). 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Home Decorators Collection al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por elegir Home Decorators Collection! Tabla de Contenido Tabla de Contenido.............................................................. 2 Ensamblado.......................................................................... 7 Información de Seguridad................................................... 2 Funcionamiento.................................................................. 12 Garantía................................................................................. 3 Mantenimiento y Limpieza ............................................... 13 Pre-Instalación .................................................................... 3 Solución de problemas ..................................................... 13 Instalación............................................................................. 6 Información de Seguridad LEE LAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDALAS. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, no dobles los soportes de las aspas (también llamados “bridas”) durante o después de la instalación. No coloques objetos en la trayectoria de las aspas. 1. Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de que la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la caja de fusibles antes de comenzar. 2. Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de Electricidad ANSI/NFPA 70-1999 y con los códigos locales de electricidad. La instalación eléctrica debe ser hecha por un electricista certificado y calificado. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, monta el ventilador sobre una caja eléctrica marcada como “aprobada como soporte de ventiladores de 35 lb (15,9 kg) o menos”, y usa los tornillos de montaje que vienen con la misma. 3. La caja eléctrica y estructura de soporte deben montarse de forma segura y tener capacidad para sostener de manera confiable 35 lb. Usa solamente cajas eléctricas aprobadas por UL marcadas como “Aprobada como soporte de ventiladores de 35 lb (15,9 kg) o menos.” ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilices este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. 4. El ventilador debe ir montado con un mínimo de 7 pies (2 m) de separación entre el borde trasero de las aspas y el piso. ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrate de que la electricidad esté apagada en la caja de fusibles principal antes de instalar el cableado. Si crees que no tienes suficiente experiencia o conocimientos en cableado eléctrico, contrata a un electricista con licencia. 5. No muevas el interruptor de reversa mientras las aspas del ventilador estén en movimiento. Debes apagar el ventilador y detener las aspas antes de invertir la dirección de las aspas. 6. No coloques objetos en la trayectoria de las aspas. ADVERTENCIA: Los diagramas eléctricos son sólo para referencia. Cualquier juego de luces opcional debe estar aprobado por UL y marcado como adecuado para ser usado con este ventilador. 7. Los diagramas eléctricos son sólo para referencia. Los juegos de luces no empaquetados con el ventilador deben estar marcados como apropiados para ser usados con el modelo de ventilador a instalar. Los interruptores deberán estar clasificados por UL cmoo de Uso General. Consulta las instrucciones adjuntas a los juegos de luces e interruptores para obtener información sobre el montaje adecuado. ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o descarga eléctrica este ventilador sólo debe ser usado con un control de velocidad con el núm. de pieza Fan28R-240W, fabricado por Chia Wei Electric Co., LTD. 8. Después de concluir con las conexiones eléctricas, debes voltear los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos con cuidado hacia dentro de la caja eléctrica. Los cables deben estar separados, con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lados de la caja eléctrica. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones físicas, usa sólo los tornillos incluidos con la caja eléctrica. PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones, o daños al ventilador y otros objetos, ten cuidado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo. 9. Todos los tornillos colocados se deben verificar y ajustar donde sea necesario, antes de la instalación. 2 Garantía El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha en que el comprador original lo adquiere, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de material al momento en que es enviado desde la fábrica. El proveedor también garantiza por un período de dos años, a partir de la fecha de compra por el comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir ninguna aspa de vidrio o acrílico, no presentarán ningún defecto de fabricación o de material desde el momento de su salida de la fábrica. Acordamos reparar todos los defectos del tipo antes mencionado, sin cargo alguno, o a nuestra discreción, reemplazar el producto por un modelo de calidad comparable o superior si el producto se devuelve. Para obtener servicio de garantía usted debe presentar una copia del recibo como comprobante de compra. Todos los costos de retiro y reinstalación del producto son su responsabilidad. Daños a cualquiera de las piezas como resultado de accidentes, instalación o uso incorrectos o debidos a la instalación de cualquier accesorio, no están cubiertos bajo esta garantía. Debido a que las condiciones climáticas pueden variar, esta garantía no cubre ningún cambio en el acabado de latón, incluyendo óxido, picaduras, corrosión, manchas o descascaramiento. Los acabados de bronce de este tipo tienen una vida útil más prolongada cuando se protegen de las condiciones climáticas cambiantes. Es normal cierta “oscilación” y no se considerará una falla. Cualquier servicio técnico conducido por personas no autorizadas anulará la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Mediante la presente Home Decorators Collection se exime de cualquier garantía, incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad para un fin particular, de acuerdo a lo contemplado por la ley. La duración de cualquier garantía implícita que no se pueda eximir, está limitada al período de tiempo especificado en la garantía explícita. Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de la garantía, por consiguiente la limitación anterior puede que no aplique en su caso en particular. El distribuidor no será responsable por daños directos, indirectos o especiales que resulten o deriven del uso o rendimiento del producto excepto en casos en que lo estipule la ley. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños directos o indirectos, por lo que la limitación o exclusión anterior podría no aplicarse a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos pero es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Esta garantía sustituye todas las garantías anteriores. Los costos de envío de cualquier devolución de productos hecha como parte de una reclamación de garantía deben ser pagados por el cliente. Contacta al Equipo de Servicio al Cliente al 1-800-986-3460 o visit www.HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS. Pre-Instalación ESPECIFICACIONES Tamaño 52 plg Velocidad Volts Baja 120 Media (1,32m) Alta CONSUMO DE FLUJO DE ENERGÍA AIRE PIES (SIN LAS LUCES) CÚB. X MIN. EN WATTS EFICIENCIA DE FLUJO DE AIRE (MIENTRAS MÁS ALTA MEJOR) PIES CÚB. X MIN/WATTS) 2 448 12 204 4 289 30 143 6 057 57 106 Peso Neto Peso Bruto Pies Cúb 20,2 lbs (9,2 kg) 23,1 lbs (10,5 kg) 1.7’ NOTA: Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni el amperaje ni el vataje consumido por el juego de luces. HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Phillips Destornillador plano Llave ajustable Cinta de electricista Cortacables Escalera 3 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460 Pre-Instalación (continuación) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: No se muestra el tamaño real de los herrajes. AA Pieza Descripción BB CC Cantidad AA Tornillo de montaje de aspas 16 BB Tuerca para conectar cable 3 CC Junta de goma 1 4 Pre-Instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE F A G B B C H I D J B E Pieza Descripción Cantidad A Soporte deslizante de montaje (dentro de la cubierta) 1 B Ensamblado de tubo bajante/bola 1 C Cubierta con aro incorporado 1 D Ensamblaje del motor del ventilador 1 E Ensamblaje del soporte del juego de luces 1 Pieza Descripción Cantidad F Cubierta decorativa del collarín del motor 1 G Aspa 5 H Control remoto/receptor (baterías incluidas) 1 I Tazón de vidrio 1 J Focos de 13W 2 IMPORTANTE: Este producto y/o sus componentes están protegidos por una o más de las siguientes patentes de EE. UU.: 5,947,436; 5,988,580; 6,010,110; 6,046,416, 6,210,117 y otras patentes pendientes. 5 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460 Instalación OPCIONES DE MONTAJE NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para mantener la altura mínima adecuada de las aspas, al instalar el ventilador en un techo inclinado. El ángulo máximo permitido es de 30º de la posición horizontal. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, monta el ventilador sobre una caja eléctrica marcada como “aprobada como soporte de ventiladores de 35 lb (15,9 kg) o menos”, y usa los tornillos de montaje que vienen con la misma. Las cajas eléctricas utilizadas comúnmente para el soporte de lámparas pueden no servir como soporte de ventilador, y tal vez deban reemplazarse. En caso de duda, consulta a un electricista calificado. Barra para Colgar Si tu ventilador de techo no tiene una caja de montaje aprobada por UL, instala una siguiendo las instrucciones a continuación: □□ Desconecta la energía retirando los fusibles o apagando los Caja Eléctrica cortacircuitos. □□ Asegura la caja eléctrica directamente a la estructura del edificio. Usa sujetadores y materiales apropiados. La caja eléctrica y su soporte deben sostener el peso completo del ventilador en movimiento (al menos 35 lb -15,9 kg). No uses una caja eléctrica de plástico. Si la cubierta toca el tubo bajante, retira la tapa inferior decorativa de la cubierta y gira la cubierta 180º antes de fijarla a la placa de montaje. Para colgar el ventilador donde ya haya una lámpara pero ninguna viga de techo, tal vez necesites una barra para instalación colgante como se muestra arriba (disponible en cualquier tienda de The Home Depot). Las ilustraciones a continuación muestran tres formas diferentes de montar la caja eléctrica. Caja Eléctrica Caja Eléctrica Soporte Fuerte Incluido Caja eléctrica empotrada Placa de montaje en techo 6 Ensamblaje - Montaje Estándar en Techo 1 2 Preparar el montaje □□ Retira el aro (K) de la cubierta (C), girándolo hacia la derecha □□ □□ Disposición de los cables □□ Inserta los cables que salen por la parte superior del motor del ventilador (D) en la cubierta decorativa del collarín del motor (F) y a través del aro de la cubierta (K). hasta soltarlo. Retira la placa de montaje (A) de la cubierta (C) aflojando los cuatro tornillos en la parte superior de la cubierta (C). Quita los dos tornillos sin ranura y afloja los tornillos ranurados. Esto te permitirá retirar el soporte de montaje (A). □□ Asegúrate de que las ranuras estén en la parte superior y pasa los cables a través de la cubierta (C) y luego a través del ensamblaje del tubo bajante/bola (B). C K B F D K 3 Cómo ensamblar el ventilador C PRECAUCIÓN: Para garantizar un funcionamiento sin oscilaciones y evitar daños al ventilador, el tubo bajante (B) y el tornillo de fijación (DD) deben estar completamente ajustados. NOTA: Este ventilador está equipado con una pestaña de seguridad (EE). Si el tornillo de fijación (DD) se afloja mientras el ventilador está funcionando en reversa, la pestaña de seguridad (EE) se enganchará y evitará que el ventilador se caiga. F B □□ Gira a la izquierda el tornillo de fijación (DD) para quitarlo. □□ Instala el tubo bajante (B) insertándolo en el collarín del motor □□ DD (M) y girándolo en el sentido de las manecillas del reloj hasta que quede fijo. Reinstala el tornillo de fijación (DD) girándolo en el sentido de las manecillas del reloj hasta que quede fijo. M EE D 7 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460 Ensamblaje — Montaje “Cerca del Techo” 1 2 Montaje Cerca del Techo □□ Retira el aro (K) de la cubierta (C), girándolo hacia la derecha □□ □□ □□ Pasar los cables □□ Retira tres de los seis tornillos y arandelas de seguridad hasta destrabarlo. Retira el soporte de montaje (A) de la cubierta (C) aflojando los cuatro tornillos en la parte superior de la cubierta (C). Quita los dos tornillos sin ranura y afloja los tornillos ranurados. Retira la cubierta inferior decorativa de la cubierta (L) de la cubierta (C) oprimiendo los tres pernos. □□ □□ (alternados) que sujetan el collarín del motor (M) a la parte superior de la carcasa del motor del ventilador (D). Coloca la junta de goma (CC) sobre los tres tornillos restantes, pasa los cables que salen de la parte superior del motor del ventilador a través del aro (K) de la cubierta (asegúrate de que las aberturas de las ranuras miren hacia arriba) y luego coloca la cubierta de techo (C) sobre el collarín de la parte superior del motor (D). Alinea los orificios de montaje con los orificios del motor (D) y asegura con los tres tornillos y arandelas de seguridad retirados anteriormente. Asegúrate de ajustar bien los tornillos de montaje. C CC M K L D Ensamblado — Colgar el Ventilador 4 5 Instalar el ventilador en la caja eléctrica ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, monta el ventilador sobre una caja eléctrica marcada como “aprobada como soporte de ventiladores de 35 lb (15,9 kg) o menos”, y usa los tornillos de montaje que vienen con la caja eléctrica. Colgar el ventilador ADVERTENCIA: El gancho usado como se muestra es sólo para sostener el ventilador mientras se conectan los cables. Si no se cuelga como se muestra puede romperse el gancho, y el ventilador se caerá. El gancho debe pasar de adentro hacia fuera de la cubierta. □□ Pasa los cables de suministro de 120 V~ a través del orificio □□ Con cuidado alza el ensamblado del motor del ventilador (D) □□ □□ Coloca la bola de soporte del ensamblado de tubo bajante/ □□ hasta el soporte de montaje (A). central en el soporte de montaje (A). Instala el soporte de montaje de techo sobre la caja eléctrica deslizando el soporte de montaje (A) sobre los dos tornillos (UU) suministrados con la caja eléctrica. Si es necesario, usa arandelas niveladoras (no incluidas) entre el soporte de montaje (A) y la caja eléctrica. Fíjate que el lado plano del soporte de montaje (A) esté hacia la caja eléctrica. Cuando uses el montaje cerca del techo, es importante que el soporte de montaje esté nivelado. Ajusta firmemente los dos tornillos (UU) de montaje. bola (B) en el soporte de montaje. Asegúrate de que la pestaña sobre el soporte de montaje (A) encaje bien dentro de la ranura de la bola de soporte. Si usas el montaje cerca del techo, cuelga el ventilador del gancho suministrado usando uno de los orificios en el borde exterior de la cubierta (C) de techo. A D UU UU A B C C D A 8 Ensamblaje — Colgar el Ventilador (continuación) 6 7 Cómo configurar los códigos del control remoto Instalar el Receptor ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, recuerda desconectar la electricidad. El cableado eléctrico debe cumplir todos los requisitos del código nacional de electricidad y los códigos locales de electricidad. Las fuentes de energía y el ventilador deben ser de 115/120 Volts y 60 Hz . NOTA: Las frecuencias del receptor y control remoto han sido preconfiguradas en la fábrica. Antes de instalar el receptor, asegúrate de que los interruptores en el transmisor y del control remoto estén configurados en la misma frecuencia. Los interruptores en el transmisor del control remoto están ubicados dentro del compartimento de la batería. PRECAUCIÓN: Si otros cables del ventilador son de color diferente, un electricista certificado deberá instalar esta unidad. NOTA: Este control remoto está equipado con 16 combinaciones de códigos. Para evitar posibles interferencias desde o hacia otras unidades remotas como los abrepuertas de garajes, alarmas de autos o sistemas de seguridad, simplemente cambia el código de combinación pero asegúrate de que el código del transmisor de mano y del receptor del ventilador sean iguales. □□ Posiciona los cables de suministro en el lado izquierdo del soporte de montaje (A), y posiciona los cables del ventilador en el lado derecho. Inserta parcialmente el receptor del control remoto (H) (con el lado hacia arriba) hasta que un extremo se apoye sobre el ensamblaje del tubo bajante/bola (B). Para configurar el código del control remoto: □□ Quita la cubierta de la batería presionando con firmeza en la flecha y deslizando la cubierta. □□ Desliza los interruptores de código según tu elección hacia arriba o hacia abajo. Las configuraciones de fábrica son hacia arriba. Para configurar el código del receptor: □□ Desliza los interruptores de código hacia la misma posición que elegiste para el control remoto. □□ Coloca de nuevo la cubierta en el control remoto. H A C Modelo de controlador: FAN28R-240W B ON 2 3 4 ON 1 ON 1 2 3 4 9 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460 Ensamblaje — Colgar el Ventilador (continuación) 8 9 Cómo hacer las conexiones eléctricas ADVERTENCIA: Cada tuerca para cable provista con este ventilador está diseñada para aceptar cables domésticos de máximo calibre 12 y dos cables del ventilador. Si tienes un cableado doméstico de calibre superior a 12 o más de un cable doméstico para conectar el cableado del ventilador, consulta a un electricista para el tamaño adecuado de tuercas de cable. □□ □□ NOTA: El ventilador viene con 54 cables pulgadas para su uso con una amplia tubo bajante/bola de montaje. Si se utiliza el tubo bajante/bola de 4,5 pulgadas de montaje (B), previstos, usted puede cortar los cables a la longitud deseada (no menos de 12 pulgadas). □□ □□ Conecta el conductor a tierra del cable de 120 V~ (puede □□ □□ D Montaje Cerca del Techo ADVERTENCIA: Las ranuras de cierre de la cubierta del techo sólo sirven de ayuda durante el montaje. No dejes sin supervisión el ensamblado del ventilador hasta que los cuatro tornillos de la cubierta se fijen y ajusten firmemente. □□ Con cuidado desengancha el ventilador del soporte de MM □□ LL □□ dos tornillos del soporte de montaje (A). Alza para enganchar las ranuras y gira de izquierda a derecha para asegurar la cubierta (C) en su sitio.. Ajusta firmemente los dos tornillos de montaje (O). Instala los dos tornillos de montaje (O) restantes en los orificios de la cubierta (C) y aprieta firmemente. Instala el aro (K) de la cubierta decorativa alineando las ranuras del aro con los tornillos en la cubierta (C). Rota el aro en sentido contrario a las manecillas del reloj para fijarlo. O A K C KK LL □□ OO □□ ser un cable desnudo o un cable con aislante verde) al (los) cable(s) terminal(es) a tierra verde(s) (II) del ventilador. Conecta el cable blanco del motor del ventilador (LL) al cable blanco del receptor (NN) usando una tuerca de cable (BB). Conecta el cable negro del motor del ventilador (KK) al cable negro del receptor (NN) usando una tuerca de cable (BB). Conecta el cable azul del motor del ventilador (JJ) al cable azul del receptor (NN) usando una tuerca de cable (BB). Conecta el cable rojo del receptor (NN) al cable negro de suministro de energía (positivo) (KK) usando una tuerca de cable (BB). Conecta el cable blanco del receptor (NN) al cable blanco de suministro (neutro) (LL) usando una tuerca de cable (BB). Después de conectar los cables, sepáralos de manera que los cables verde (II) y blanco (LL) queden de un lado de la caja eléctrica (MM) y el cable negro (KK) del otro. Gira las tuercas de conexión del cable hacia arriba y con cuidado coloca el cableado dentro de la caja eléctrica (MM). NN □□ JJ KK LL II □□ ADVERTENCIA: Cuando uses el montaje de tubo bajante y bola estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior de la placa de montaje debe encajar en la ranura de la bola de soporte. Si la pestaña no se asienta correctamente en la ranura, se puede dañar el cableado. □□ Alinea las ranuras de cierre de la cubierta de techo (C) con los IMPORTANTE: Usa las tuercas de conexión de cables (BB) que vienen con tu ventilador. Sujeta los conectores con cinta de electricista y asegúrate de que no hayan conexiones o cables sueltos. □□ Cómo montar el ventilador montaje (A) y alinea las ranuras de cierre de la cubierta del techo (C) con los dos tornillos en el soporte de montaje (A). Alza para enganchar las ranuras y gira de izquierda a derecha para asegurar la cubierta en su sitio. Inmediatamente ajusta con firmeza los dos tornillos de montaje (O). Instala los dos tornillos de montaje (O) restantes en los orificios de la cubierta (C) y aprieta firmemente. Instala el aro (K) de la cubierta decorativa alineando las ranuras del aro con los tornillos en la cubierta (C). Rota el aro en sentido contrario a las manecillas del reloj para fijarlo. A O K C JJ KK LL LL D 10 Ensamblaje — Montar las Aspas del Ventilador 10 Cómo montar las aspas del ventilador □□ Coloca el aspa (G) en la carcasa del motor del ventilador (D) □□ □□ □□ insertando el aspa (G) dentro de la ranura del lateral de la caja del motor del ventilador (D). Inserta el tornillo (AA) en el soporte. Repite para los otros dos tornillos. Aprieta firmemente todos los tornillos (AA). Repite estos pasos para las aspas restantes (G). D G AA Ensamblaje - Cómo Instalar el Juego de Luces 11 12 Cómo instalar el juego de luces PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, desconecta el circuito de energía del ventilador antes de instalar el juego de luces. ADVERTENCIA: No apretar demasiado al instalar la pantalla de vidrio en el ensamblado del juego de luces. Espera que la pantalla de vidrio se enfríe completamente antes de retirarla. □□ Quita un tornillo (N) del soporte negro debajo del □□ □□ □□ Cómo instalar los focos □□ Con la electricidad apagada, instala los dos focos ensamblado del motor del ventilador (D). Afloja pero no quites los otros dos tornillos. Conecta el cable azul que sobresale por debajo del ensamblado del motor del ventilador (D) con el cable negro de la parte superior del ensamblado del soporte del juego de luces (E). Conecta el cable blanco que sobresale por debajo del ensamblado del motor del ventilador (D) con el cable blanco de la parte superior del ensamblado del soporte del juego de luces (E). Monta el ensamblado del juego de luces (E) en el ensamblado del motor del ventilador (D) y fíjalo con los dos tornillos aflojados en el paso 1. Empuja el ensamblado del juego de luces (E) hasta enganchar las cabezas de los tornillos en las ranuras y gíralo para fijarlo. Aprieta cada tornillo de manera firme. □□ fluorescentes (J) (de 13 Watts Máximo, incluidas) enroscándolas en los portabombillas. Coloca la pantalla de vidrio (I) en el ensamblado del juego de luces (E), alineando las tres áreas planas en el reborde superior de la pantalla de vidrio (I) con las tres muescas salientes del ensamblado del juego de luces. Gira la pantalla de vidrio (I) de izquierda a derecha hasta que se detenga. G E J D I PRECAUCIÓN: Colocar bombillas de vataje incorrecto hará que las luces del ventilador se apaguen hasta que se instale las bombillas adecuadas. Apaga la lámpara y reemplaza las bombillas con otras de vataje correcto. E N 11 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460 Funcionamiento El modo de control de la velocidad FAN AUTO (VENTILADOR AUTOMÁTICO) ajusta la velocidad automáticamente según la temperatura configurada por ti. Sigue los pasos a continuación para configurar la temperatura. □□ Oprime el botón para que aparezca la frase FAN AUTO (VENTILADOR AUTOMÁTICO) en la pantalla LCD. Usa los botones TEMP./SET/HOUR (temperatura./configuración/hora) para configurar la temperatura desde 59°F a 99°F (15°C - 37°C). El ventilador se encenderá automáticamente en la velocidad baja cuando la temperatura de la habitación sea la misma y hasta 4 °F (-15°C) por encima de la temperatura configurada. La temperatura cambiará entre baja, media y alta a medida que la temperatura aumente o disminuya en intervalos de 4 °F (-15°C). PRECAUCIÓN: Este dispositivo cumple con la parte 15 de las regulaciones de la FCC. Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por el fabricante podrían anular el derecho del usuario para operar este equipo. Control Remoto - Tu ventilador está equipado con un control remoto que controla la velocidad, la dirección y las luces de tu nuevo ventilador de techo. Para más información sobre cómo instalar el control remoto, consulta las instrucciones del control remoto y revisa los componentes incluidos con éste. Las configuraciones de velocidad apropiadas para clima cálido o frío dependen de factores como tamaño de la habitación, altura del techo y cantidad de ventiladores. NOTA: El interruptor de inversión está situado en la parte superior de la carcasa del motor. Apague el ventilador y espere hasta que las cuchillas se hayan detenido completamente antes de pulsar el interruptor para invertir la dirección de su ventilador de techo. Temperatura configurada 72°F (22°C) Temperatura de la habitación 71°F (21°C) apagado Temperatura configurada 72°F (22°C) Temperatura de la habitación 72°F (22°C) Baja Clima cálido - (Hacia adelante) Un flujo de aire hacia abajo crea un efecto refrescante. Esto te permite fijar tu aire acondicionado en una configuración más alta sin afectar tu comodidad. Clima frío - (Reversa) Un flujo de aire hacia arriba mueve el aire cálido lejos del techo. Esto te permite fijar tu unidad de calefacción en una configuración más baja sin afectar tu comodidad. Temperatura configurada 72°F (22°C) Temperatura de la habitación 76°F (24°C) Media Temperatura configurada 72°F (22°C) Temperatura de la habitación 80°F (27°C) Alta Botón de la Luz: Este botón enciende o apaga la luz. □□ Oprime y suelta el botón y la luz se encenderá o apagará. Botones de LIGHT TIMER (TEMPORIZADOR DE LA LUZ) y FAN TIMER (TEMPORIZADOR DEL VENTILADOR): Usa este botón para configurar el temporizador de apagado desde 30 minutos a 24 horas, en intervalos de una hora. □□ Oprime el botón del temporizador de la luz o el ventilador (LIGHT/FAN TIMER) y verás los símbolos del temporizador en la pantalla LCD. Tienes 6 segundos para configurar la hora de desactivación, si no lo haces durante ese tiempo, la luz de la pantalla del temporizador se apagará automáticamente. Para volver a configurarla, simplemente oprime el botón nuevamente. Usa los botones TEMP./SET/HOUR (temperatura./ configuración/hora) para configurar el temporizador de apagado desde 0,5 a 24 horas. La luz o el ventilador se apagarán automáticamente al final de intervalo programado. Si el ventilador está en la modalidad de VENTILADOR AUTOMÁTICO, volverá a la modalidad MANUAL cuando finalice el intervalo del temporizador de desactivación. Cómo Poner en Funcionamiento el Control Remoto del Ventilador a. Pon un juego de 4 baterías “AAA” de 1.5 Vcc cada una (incluidas) en su compartimento. b. Botón Fan Auto (Ventilador Automático): Usa este botón para elegir entre la función Automática o Manual de tu ventilador. c. Modo “MANUAL” de velocidad del ventilador: Cuando desees ajustar la velocidad del ventilador oprime y suelta el botón gris para que cambie de Alta a Baja de la siguiente manera: APAGADO (OFF) ALTA LIGHT- Delay- (Luz - Retardo) para activar la función de retardo de la luz. La luz se apagará automáticamente pasados 3 minutos. NOTA: Para elegir la temperatura en Fahrenheit o Celsius: Oprime los botones TEMP./SET/HOUR al mismo tiempo hasta que veas el símbolo F o C al lado del número. MEDIA BAJA 12 Mantenimiento y Limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté apagada antes de limpiar el ventilador. □□ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa las conexiones de soporte, soportes y accesorios de aspas dos veces al año. Verifica que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □□ Limpia tu ventilador con frecuencia, para que luzca como nuevo a pesar de los años. No uses agua al limpiar, esto puede dañar el mo□□ □□ tor o la madera, o causar descargas eléctricas. Usa solamente un cepillo suave o un paño sin pelusas para evitar arañar el acabado. El revestimiento está sellado con laca para minimizar la decoloración u opacidad. Puedes aplicar una fina capa de pulimento para muebles a la madera para una mayor protección y belleza. Cubre los arañazos pequeños con una leve aplicación de lustrador para calzado. Tu ventilador no necesita lubricación. El motor tiene cojinetes de bola sellados permanentemente lubricados. Solución de problemas Problema Solución El ventilador no enciende. □□ Verifica los fusibles o disyuntores principales y secundarios. □□ Verifica las conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de cables del interruptor en la caja de interruptores. □□ Controla la batería del control remoto. □□ Asegúrate de estar en el rango normal de 10 a 20 pies (3 - 6 m). □□ Apaga la electricidad y asegúrate de que coincidan las configuraciones del interruptor en el transmisor y el receptor. El ventilador hace ruido. □□ Asegúrate de que los tornillos de la carcasa del motor estén ajustados. □□ Asegúrate de que los tornillos que unen el soporte de aspa al cuerpo del motor están bien ajustados. □□ Asegúrate de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior de la caja del interruptor. □□ Permite un período de 24 horas de “adaptación”. La mayoría de los ruidos asociados con un nuevo ventilador desaparecen en ese período. □□ Si usas el juego de luces de Ventilador de Techo, asegúrate de que los tornillos que sujetan el vidrio estén bien colocados. Verifica que los focos de luz esté bien aseguradas. □□ Asegúrate de que la cubierta esté a corta distancia del techo. No debe tocar el techo. □□ Asegúrate de que tu caja eléctrica y las almohadillas aislantes de goma se hayan instalado entre la placa de montaje y la caja eléctrica. El ventilador oscila. □□ Verifica que todos los tornillos y brazos de las aspas estén seguros. □□ La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a que las aspas no están a un mismo nivel. Verifica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas. Mide desde un punto en el centro de cada aspa a un punto en el techo. Gira el ventilador hasta que la próxima aspa quede posicionada para medir. Repite para cada aspa. Las desviaciones de la medición deben estar dentro de 0.31 cm . Enciende el ventilador durante diez minutos. Si el ventilador continúa oscilando, comunícate con el servicio al cliente y te enviarán un kit de compensación de aspas, sin costo alguno. 13 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460 ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Home Decorators Collection Customer Service de Lunes a Viernes entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.). 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Conserva este manual para uso en el futuro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Unbranded 96663CY Guía de instalación

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas