10
ETL-ES-Sparta-WH10
15
The inside canopy cover ring (H) has two keyhole slots that allow it
to be mounted onto the screw heads on the two protruding screws
from the mounting bracket. Slide the canopy cover ring up the
downrod, and allow the two protruding screw heads from the
mounting bracket to go into the keyhole slots on the canopy cover
ring. Once engaged, twist the canopy cover ring to lock it onto the
screw heads.
Note: Some adjustment of the screws from the mounting bracket
may be necessary to allow the canopy cover ring to attach to the
screw heads in the appropriate manner:
1. Loosening of the screw heads may be necessary to allow the
canopy cover ring to fit onto the screws from the mounting
bracket.
2. If the canopy is still loose after installing the canopy cover ring,
the canopy cover ring may need to be removed and the
mounting bracket screws tightened slightly to allow a more
snug fit of the canopy, when the canopy cover ring is installed.
La cubierta interior para el anillo (H) del dosel tiene dos ranuras que
permiten montarla en las cabezas de los dos tornillos que sobresalen
del soporte de montaje. Deslice la cubierta el anillo del escudete hacia
arriba por la varilla y permita que las dos cabezas sobresalientes de
los tornillos penetren en las ranuras de la cubierta del escudete. Una
vez penentren, gire la cubierta del escudete para trabar las cabezas
de los tornillos en la parte más estrecha.
Nota: Puede ser necesario ajustar los tornillos del soporte de montaje
para permitir que la cubierta del escudete se acople a las cabezas de
los tornillos de manera apropiada.
1. Afloje los tornillos si es necesario para permitir que la cubierta
del escudete pase sobre los tornillos del soporte de montaje.
2. Si el escudete aún está suelto después de instalar la cubierta el anillo
del escudete, puede que sea necesario retirar la cubierta el anillo
del escudete y apretar ligeramente los tornillos del soporte de
montaje para lograr un ajuste más preciso del escudete una vez
instalada la cubierta el anillo del escudete.
16
Remove the flywheel (B) from the motor (A) by removing
the screws (W). Save the screws (W) for use in step 18.
Quite la rueda (B) del motor (A) quitando los tornillos (W).
Guárdelos los tornillos (W) para usarlos en el paso 18.
B
A
H
W