Bosch TAT6A003/01 Manual de usuario

Categoría
Tostadoras
Tipo
Manual de usuario
de 
en 
fr  
it  
nl  
da  
no  
sv  
 
es  
pt  
el  
tr  
pl  
cs  
sk  
ro  
uk  
ru  
ar

 

es
Indicaciones de seguridad
¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a
continuación proceda y guárdelas!
No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a
otra persona. Este aparato ha sido diseñado exclusivamente
para uso doméstico.
W ¡Peligro de descargas eléctricas!
Utilice la máquina sólo dentro de casa y a temperatura ambiente
y no utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar. El
aparato sólo puede conectarse a una fuente de alimentación con
corriente alterna través de un enchufe reglamentario con puesta
a tierra. Asegúrese de que el terminal de tierra protector de la
instalación doméstica está instalado de acuerdo con las normas
vigentes. Conecte y opere el aparato solamente conforme a los datos
de la placa de características. Utilizar solamente cuando el cable
de alimentación y el aparato no presenten daños. Desenchufar la
clavija después de cada uso o en caso de fallo. Las reparaciones en
el aparato, como por ejemplo, el cambio de un cable de alimentación
dañado, deben ser realizadas sólo por nuestro servicio al cliente para
evitar peligros.
Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del
aparato y del cable de alimentación, y además no deben manejar el
aparato. Este aparato puede ser manejado por niños de ocho o más
años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales
disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos, si
lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro
del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello. Los
niños no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser
realizados por niños, a menos que sean mayores de 8 años y se
supervisen.

es
W ¡Peligro de quemaduras e incendios!
No coloque el aparato sobre o cerca de supercies calientes, como p.
ej. placas eléctricas. Evitar las salpicaduras de grasa, ya que podrían
dañar el plástico.
Un uso erróneo del aparato puede causar lesiones. Nunca conectar y
utilizar el aparato en tomas de corriente con mando a distancia o en
relojes programadores. No introduzca ningún objeto en la ranura. El
pan puede quemarse. No utilice nunca la tostadora cerca o debajo de
cortinas u otros materiales inamables. No cubra nunca la ranura.
La tostadora puede calentarse durante su uso, toque sólo los
elementos de mando. Presione la palanca de mando hacia bajo
únicamente para tostar y nunca la bloquee. No tueste alimentos
que pueden gotear cuando se tuestan u hornean, existe peligro de
incendio. Antes de la limpieza desenchufe el conectar de la red y deje
enfriar la tostadora.
No sumergir el aparato o el cable de red en agua o colocarlo en el
lavavajillas.
No utilizar limpiadores a vapor.
No limpiar con aerosol para hornos/parrillas.
Retire con un pincel duro las migas que hayan quedado debajo del
accesorio para panecillos.
Retire con un pincel duro las migas que hayan quedado debajo del
accesorio para panecillos.
Utilice la tostadora sólo en posición vertical. ¡Controle la
tostadora continuamente durante el funcionamiento!
K
ADVERTENCIA: No usar el aparato cerca de bañeras,
duchas, lavabos u otros recipientes que contengan
agua.
W ¡Peligro de asxia!
No dejar que los niños jueguen con el embalaje.

es
Enhorabuena por haber comprado este
aparato de la casa Bosch. Ha adquirido
un producto de gran calidad que le
satisfará enormemente.




Componentes y elementos
de control
1 



T

2 
3 

4 
5 stop
6 defrost
7 
8 
9 
Antes de usar el aparato por
primera vez








Manejo
Observaciones de carácter general











W ¡Atención!


Tostar





stop



stop
Consejo: 


Calentar pan o tostadas fríos



T


stop


Hornear panecillos




W ¡Peligro de quemaduras e incendios!
No coloque el aparato sobre o cerca de supercies calientes, como p.
ej. placas eléctricas. Evitar las salpicaduras de grasa, ya que podrían
dañar el plástico.
Un uso erróneo del aparato puede causar lesiones. Nunca conectar y
utilizar el aparato en tomas de corriente con mando a distancia o en
relojes programadores. No introduzca ningún objeto en la ranura. El
pan puede quemarse. No utilice nunca la tostadora cerca o debajo de
cortinas u otros materiales inamables. No cubra nunca la ranura.
La tostadora puede calentarse durante su uso, toque sólo los
elementos de mando. Presione la palanca de mando hacia bajo
únicamente para tostar y nunca la bloquee. No tueste alimentos
que pueden gotear cuando se tuestan u hornean, existe peligro de
incendio. Antes de la limpieza desenchufe el conectar de la red y deje
enfriar la tostadora.
No sumergir el aparato o el cable de red en agua o colocarlo en el
lavavajillas.
No utilizar limpiadores a vapor.
No limpiar con aerosol para hornos/parrillas.
Retire con un pincel duro las migas que hayan quedado debajo del
accesorio para panecillos.
Retire con un pincel duro las migas que hayan quedado debajo del
accesorio para panecillos.
Utilice la tostadora sólo en posición vertical. ¡Controle la
tostadora continuamente durante el funcionamiento!
K
ADVERTENCIA: No usar el aparato cerca de bañeras,
duchas, lavabos u otros recipientes que contengan
agua.
W ¡Peligro de asxia!
No dejar que los niños jueguen con el embalaje.

es
Limpieza y cuidado
W ¡Peligro de descarga eléctrica!














Consejo: 


Características técnicas
Tostador
compacto
Tostador de
ranura larga






  


 


 


 









stop

stop
Descongelar pan o tostadas





stop
defrostdefrost




Notas

















es
Eliminación
J
Elimine el embalaje respetando el
medio ambiente. Este aparato está
marcado con el símbolo de cum-
plimiento con la Directiva Europea
2012/19/UE relativa a los aparatos
eléctricos y electrónicos usados
(Residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos RAEE). La directiva
proporciona el marco general válido
en todo el ámbito de la Unión Euro-
pea para la retirada y la reutilización
de los residuos de los aparatos eléc-
tricos y electrónicos. Infórmese sobre
las vías de eliminación actuales en su
distribuidor.
Garantía
CONDICIONES DE GARANTIA PAE Bosch
se compromete a reparar o reponer de forma
gratuita durante un período de 24
meses, a
partir de la fecha de compra por el usuario
nal, las piezas cuyo defecto o falta de funcio-
namiento obedezca a causas de fabricación,
así como la mano de obra necesaria para su
reparación, siempre y cuando el aparato sea
llevado por el usuario al taller del Servicio
Técnico Autorizado por Bosch.
En el caso de que el usuario solicitara la
visita del Técnico Autorizado a su domici
-
lio para la reparación del aparato, estará
obligado el usuario a pagar los gastos del
desplazamiento.
Esta garantía no incluye: lámparas,
cristales,
plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas
después del primer uso, ni averías produ
-
cidas por causas ajenas a la fabricación o
por uso no doméstico. Igualmente no están
amparadas por esta garantía las averías o
falta de funcionamiento producidas por cau
-
sas no imputables al aparato (manejo inade
-
cuado del mismo, limpiezas, voltajes e insta
-
lación incorrecta) o falta de seguimiento de
las instrucciones de funcionamiento y mante
-
nimiento que para cada aparato se incluyen
en el folleto de instrucciones.
Para la efectividad de esta garantía es
imprescindible acreditar por parte del usua
-
rio y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la
fecha de adquisición mediante la correspon
-
diente FACTURA DE COMPRA que el usua
-
rio acompañará con el aparato cuando ante la
eventualidad de una avería lo tenga que lle
-
var al Taller Autorizado.
La intervención en el aparato por perso
-
nal ajeno al Servicio Técnico Autorizado
por Bosch, signica la pérdida de garantía.
GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE
COMPRA.
Todos nuestros técnicos van provistos del
correspondiente carnet avalado por ANFEL
(Asociación Nacional de Fabricantes de Elec
-
trodomésticos) que le acredita como Servicio
Autorizado de Bosch.
Reservado el derecho a cambios y
modicaciones sin previo aviso.

Transcripción de documentos

de Deutsch 2 en English 6 fr Français 10 it Italiano 14 nl Nederlands 19 da Dansk 23 no Norsk 27 sv Svenska 31 fi Suomi 35 es Español 39 pt Português 44 el Ελληνικά 49 tr Türkçe 55 pl Polski 62 cs Čeština 67 sk Slovak 71 ro Română 75 uk Українська 80 ru Pycckий 85 ar ‫ العربية‬ 93  es Indicaciones de seguridad ¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a continuación proceda y guárdelas! No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a otra persona. Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. W ¡Peligro de descargas eléctricas! Utilice la máquina sólo dentro de casa y a temperatura ambiente y no utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar. El aparato sólo puede conectarse a una fuente de alimentación con corriente alterna través de un enchufe reglamentario con puesta a tierra. Asegúrese de que el terminal de tierra protector de la instalación doméstica está instalado de acuerdo con las normas vigentes. Conecte y opere el aparato solamente conforme a los datos de la placa de características. Utilizar solamente cuando el cable de alimentación y el aparato no presenten daños. Desenchufar la clavija después de cada uso o en caso de fallo. Las reparaciones en el aparato, como por ejemplo, el cambio de un cable de alimentación dañado, deben ser realizadas sólo por nuestro servicio al cliente para evitar peligros. Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del aparato y del cable de alimentación, y además no deben manejar el aparato. Este aparato puede ser manejado por niños de ocho o más años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos, si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por niños, a menos que sean mayores de 8 años y se supervisen.  39 es W ¡Peligro de quemaduras e incendios! No coloque el aparato sobre o cerca de superficies calientes, como p. ej. placas eléctricas. Evitar las salpicaduras de grasa, ya que podrían dañar el plástico. Un uso erróneo del aparato puede causar lesiones. Nunca conectar y utilizar el aparato en tomas de corriente con mando a distancia o en relojes programadores. No introduzca ningún objeto en la ranura. El pan puede quemarse. No utilice nunca la tostadora cerca o debajo de cortinas u otros materiales inflamables. No cubra nunca la ranura. La tostadora puede calentarse durante su uso, toque sólo los elementos de mando. Presione la palanca de mando hacia bajo únicamente para tostar y nunca la bloquee. No tueste alimentos que pueden gotear cuando se tuestan u hornean, existe peligro de incendio. Antes de la limpieza desenchufe el conectar de la red y deje enfriar la tostadora. No sumergir el aparato o el cable de red en agua o colocarlo en el lavavajillas. No utilizar limpiadores a vapor. No limpiar con aerosol para hornos/parrillas. Retire con un pincel duro las migas que hayan quedado debajo del accesorio para panecillos. Retire con un pincel duro las migas que hayan quedado debajo del accesorio para panecillos. Utilice la tostadora sólo en posición vertical. ¡Controle la tostadora continuamente durante el funcionamiento! K ADVERTENCIA: No usar el aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua. W ¡Peligro de asfixia! No dejar que los niños jueguen con el embalaje. 40 es  Enhorabuena por haber comprado este aparato de la casa Bosch. Ha adquirido un producto de gran calidad que le satisfará enormemente. Estas instrucciones de uso describen distintos modelos: –– Tostador de ranura larga –– Tostador compacto Componentes y elementos de control 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Selector giratorio del grado de tostado Regulable en niveles 1 – 6 1 = grado de tostado mínimo 6 = grado de tostado máximo T = Calentamiento Palanca de mando Interruptor (del accesorio para panecillos) Accesorio para panecillos Botón stop con LED Botón defrost con LED Ranura Bandeja recogemigas Recogecables (con fijación) Antes de usar el aparato por primera vez ■■ Retire las pegatinas y las láminas existentes. ■■ Desenrolle la cantidad de cable que desee, fíjelo y conéctelo. ■■ Con la ventana abierta, caliente el tostador sin pan con el grado de tostado más alto al menos 3 veces y déjela enfriar después. Manejo Observaciones de carácter general Utilice este tostador exclusivamente para tostar, calentar o descongelar tostadas, pan o panecillos. No introduzca ningún objeto en la ranura. Utilice el tostador sólo en posición vertical. No cubra nunca la ranura. Empuje hacia abajo la palanca de mando únicamente para tostar y no la bloquee nunca. No tueste alimentos que puedan gotear cuando se tuestan. No tueste alimentos con aceite, grasa o azúcar (p.ej. gofres o pan untado). WW¡Atención! ¡No utilice nunca el tostador sin la bandeja recogemigas! Tostar ■■ Con el selector giratorio, ajuste el grado de tostado deseado. ■■ Introduzca el pan en la ranura. ■■ Empuje la palanca de mando hacia abajo hasta que haga tope y encaje. El botón stop se ilumina. ■■ El proceso finaliza cuando el tostador expulsa el pan. Si desea finalizar el tueste antes de tiempo, pulse el botón stop. Consejo: para sacar el pan con mayor facilidad, empuje hacia arriba la palanca de mando. Calentar pan o tostadas fríos ■■ Introduzca el pan en la ranura. ■■ Lleve el selector giratorio a la posición T. ■■ Empuje la palanca de mando hacia abajo hasta que haga tope y encaje. El botón stop se ilumina. ■■ El proceso de calentamiento finaliza cuando el tostador expulsa el pan. Hornear panecillos ¡No cubra el accesorio para panecillos con papel de aluminio! ¡Hornee los panecillos sólo con el accesorio extraído! ¡No tueste y hornee a la vez!  41 es ■■ Empuje hacia abajo el interruptor hasta que haga tope. El accesorio para panecillos se despliega. ■■ Coloque los panecillos sobre el accesorio para panecillos. ■■ Con el selector giratorio, ajuste el nivel de tostado al nivel máximo 2. ■■ Empuje la palanca de mando hacia abajo hasta que haga tope y encaje. El botón stop se ilumina. ■■ El horneado termina cuando el botón stop se ilumina. Descongelar pan o tostadas ■■ Con el selector giratorio, ajuste el grado de tostado deseado. ■■ Introduzca el pan en la ranura. ■■ Empuje la palanca de mando hacia abajo hasta que haga tope y encaje. El botón stop se ilumina. ■■ Pulse el botón defrost. El botón defrost se ilumina. ■■ El proceso de descongelación finaliza cuando el aparato expulsa el pan automáticamente. Notas ■■ Si se atasca una rebanada, el tostador se apaga automáticamente. ■■ En ese caso, desenchufe el conector de la red y retire con cuidado el pan una vez enfriado el aparato. ■■ Para tostar una rebanada de pan, ajuste un grado de tostado inferior al que seleccionaría para dos rebanadas. ■■ Tueste siempre las rebanadas hasta que adquieran un color dorado, sin llegar a marrón u oscuro. Elimine los restos carbonizados. No tostar con excesiva intensidad los alimentos ricos en almidón, en particular cereales y patatas (un tostado excesivo genera acrilamidas). 42 Limpieza y cuidado WW¡Peligro de descarga eléctrica! Desconecte el tostador de la red eléctrica y deje que se enfríe. ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni trate de lavarlo en el lavavajillas! ¡No utilizar limpiadoras de vapor! No limpie el tostador con aerosol para hornos/parrillas. ■■ Retire y limpie el recogemigas. ■■ Retire las migas acumuladas debajo del accesorio para panecillos con un pincel de cerdas duras. ■■ Limpie la carcasa del tostador sólo con un paño húmedo, no utilice productos de limpieza corrosivos ni abrasivos. Consejo: Limpie las superficies de acero inoxidable con un producto convencional para cuidado de acero inoxidable. Características técnicas Tostador compacto 220-240 V~ 50/60 Hz 915-1090 W 188 mm Conexión eléctrica Potencia Altura del aparato Anchura 307 mm del aparato Profundidad 170 mm del aparato Tostador de ranura larga 220-240 V~ 50/60 Hz 915-1090 W 188 mm 431 mm 126 mm es  Eliminación J Elimine el embalaje respetando el medio ambiente. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos. Infórmese sobre las vías de eliminación actuales en su distribuidor. Garantía CONDICIONES DE GARANTIA PAE Bosch se compromete a reparar o reponer de forma gratuita durante un período de 24 meses, a partir de la fecha de compra por el usuario final, las piezas cuyo defecto o falta de funcionamiento obedezca a causas de fabricación, así como la mano de obra necesaria para su reparación, siempre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al taller del Servicio Técnico Autorizado por Bosch. En el caso de que el usuario solicitara la visita del Técnico Autorizado a su domicilio para la reparación del aparato, estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamiento. Esta garantía no incluye: lámparas, cristales, plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas después del primer uso, ni averías producidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no doméstico. Igualmente no están amparadas por esta garantía las averías o falta de funcionamiento producidas por causas no imputables al aparato (manejo inadecuado del mismo, limpiezas, voltajes e instalación incorrecta) o falta de seguimiento de las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones. Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la fecha de adquisición mediante la correspondiente FACTURA DE COMPRA que el usuario acompañará con el aparato cuando ante la eventualidad de una avería lo tenga que llevar al Taller Autorizado. La intervención en el aparato por personal ajeno al Servicio Técnico Autorizado por Bosch, significa la pérdida de garantía. GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA. Todos nuestros técnicos van provistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) que le acredita como Servicio Autorizado de Bosch. Reservado el derecho a cambios y modificaciones sin previo aviso.  43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Bosch TAT6A003/01 Manual de usuario

Categoría
Tostadoras
Tipo
Manual de usuario