Transcripción de documentos
Español
HP Laser MFP 432fdn
Garantía y guía legal
Copyright y licencia
Créditos de marcas comerciales
© Copyright 2020 HP Development Company,
L.P.
ENERGY STAR® y la marca ENERGY STAR® son
marcas registradas en Estados Unidos.
Prohibida la reproducción, adaptación o
traducción sin autorización previa y por
escrito, salvo lo permitido por las leyes de
propiedad intelectual (copyright).
La información contenida en este documento
está sujeta a cambios sin previo aviso.
Español
Las únicas garantías de los productos y
servicios HP se detallan en las declaraciones
de garantía expresas que acompañan a dichos
productos y servicios. Ninguna información
contenida en este documento debe
considerarse como una garantía adicional. HP
no será responsable de los errores u omisiones
técnicos o editoriales contenidos en este
documento.
Edition 1, 4/2020
Tabla de contenido
1 Servicio y asistencia técnica ........................................................................................................................... 1
Español
Declaración de garantía limitada de HP ................................................................................................................ 2
Reino Unido, Irlanda y Malta ................................................................................................................ 4
Austria, Bélgica, Alemania y Luxemburgo ........................................................................................... 4
Bélgica, Francia y Luxemburgo ........................................................................................................... 5
Italia ..................................................................................................................................................... 6
España ................................................................................................................................................. 6
Dinamarca ............................................................................................................................................ 7
Noruega ............................................................................................................................................... 7
Suecia .................................................................................................................................................. 7
Portugal ............................................................................................................................................... 8
Grecia y Chipre ..................................................................................................................................... 8
Hungría ................................................................................................................................................ 8
República Checa ................................................................................................................................... 9
Eslovaquia ........................................................................................................................................... 9
Polonia ................................................................................................................................................. 9
Bulgaria ............................................................................................................................................. 10
Rumanía ............................................................................................................................................. 10
Bélgica y Países Bajos ....................................................................................................................... 10
Finlandia ............................................................................................................................................ 11
Eslovenia ........................................................................................................................................... 11
Croacia ............................................................................................................................................... 11
Letonia ............................................................................................................................................... 11
Lituania .............................................................................................................................................. 12
Estonia ............................................................................................................................................... 12
Rusia .................................................................................................................................................. 12
Garantía de protección Premium de HP: Declaración de garantía limitada del cartucho de tóner Laser .......... 13
Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP ..................................................................................... 14
Sitio web contra falsificaciones HP ..................................................................................................................... 15
Datos almacenados en el cartucho de tóner ....................................................................................................... 16
Licencia de uso para el usuario final ................................................................................................................... 17
Servicio de garantía de autorreparación del cliente ........................................................................................... 22
ESWW
iii
Asistencia al cliente ............................................................................................................................................. 23
2 Programa de gestión de productos que respetan el medio ambiente ................................................................ 25
Protección del medio ambiente ........................................................................................................................... 27
Generación de ozono ........................................................................................................................................... 27
Consumo de energía ............................................................................................................................................ 27
Consumo de papel ............................................................................................................................................... 28
Plásticos ............................................................................................................................................................... 28
Consumibles de impresión de HP Laser .............................................................................................................. 28
Papel .................................................................................................................................................................... 28
Español
Uso restringido de materiales ............................................................................................................................. 28
Información sobre la batería ............................................................................................................................... 29
Desecho de residuos de equipos por parte de los usuarios (UE e India) ............................................................ 30
Reciclaje de hardware electrónico ....................................................................................................................... 30
Información sobre reciclaje de hardware (Brasil) ............................................................................................... 31
Sustancias químicas ............................................................................................................................................ 31
Datos de alimentación del producto según el reglamento 1275/2008 de la Comisión de la Unión
Europea (UE) ........................................................................................................................................................ 31
Información para el usuario sobre Ecolabel, la etiqueta ecológica de la SEPA (China) ...................................... 32
Normativa de la implementación en la etiqueta de energía en China para impresoras, faxes y copiadoras .... 32
Declaración sobre la restricción de sustancias peligrosas (India) ...................................................................... 32
Declaración sobre la restricción de sustancias peligrosas (Ucrania) .................................................................. 32
WEEE (Turquía) .................................................................................................................................................... 33
Restricción de sustancias peligrosas (China) ...................................................................................................... 33
Hoja de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS) .................................................................................. 33
EPEAT ................................................................................................................................................................... 33
Restricción de sustancias peligrosas (Taiwán) .................................................................................................... 34
Información adicional .......................................................................................................................................... 35
3 Información sobre normativas ...................................................................................................................... 37
Declaraciones normativas ................................................................................................................................... 38
Aviso de normativas de la Unión Europea ........................................................................................ 38
Números de identificación de modelo para normativas ................................................................... 38
Normas de la FCC ............................................................................................................................... 38
Canadá: Declaración de cumplimiento con la norma ICES-003 de Industry Canada ....................... 39
Declaración EMC (Corea) .................................................................................................................... 39
Instrucciones del cable de alimentación ........................................................................................... 39
Seguridad láser ................................................................................................................................. 39
Declaración de láser de Finlandia ..................................................................................................... 40
Declaraciones de países nórdicos (Dinamarca, Finlandia, Noruega, Suecia) ................................... 40
Conformidad eurasiática (Armenia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, Rusia) ............................... 41
iv
ESWW
Производитель и дата производства ......................................................................... 41
Өндіруші жəне өндіру мерзімі ...................................................................................... 41
Местные представители ............................................................................................... 41
Жергілікті өкілдіктері ................................................................................................... 41
Declaraciones para productos de telecomunicaciones (fax) .............................................................................. 42
Declaración del cable de fax ............................................................................................................. 42
Declaración UE sobre el funcionamiento de las telecomunicaciones .............................................. 42
New Zealand Telecom Statements ................................................................................................... 42
Additional FCC statement for telecom products (US) ....................................................................... 42
Telephone Consumer Protection Act (US) ......................................................................................... 43
Español
Canada: (English and Localized in French) ........................................................................................ 43
Marca de Vietnam Telecom (cable/inalámbrico) para productos aprobados del tipo ICTQC ........... 44
Iconos de advertencia .......................................................................................................................................... 45
Índice ............................................................................................................................................................. 46
ESWW
v
Español
ESWW
vi
ESWW
Servicio y asistencia técnica
●
Declaración de garantía limitada de HP
●
Garantía de protección Premium de HP: Declaración de garantía limitada del cartucho de tóner Laser
●
Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP
●
Sitio web contra falsificaciones HP
●
Datos almacenados en el cartucho de tóner
●
Licencia de uso para el usuario final
●
Servicio de garantía de autorreparación del cliente
●
Asistencia al cliente
Español
1
1
Declaración de garantía limitada de HP
HP Laser MFP 432fdn
NOTA:
Español
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN LOCAL, LOS RECURSOS INDICADOS EN ESTA DECLARACIÓN
DE GARANTÍA SON LOS RECURSOS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS A LOS QUE PUEDE OPTAR EL CLIENTE. EXCEPTO EN
LOS CASOS QUE SE INDICAN ANTERIORMENTE, BAJO NINGÚN CONCEPTO SERÁN HP O SUS PROVEEDORES
RESPONSABLES DE PÉRDIDAS DE DATOS NI POR DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES,
CONSECUENCIALES (INCLUIDO LUCRO CESANTE O PÉRDIDA DE DATOS) NI POR DAÑOS DE OTROS TIPOS,
AUNQUE SE BASEN EN CONTRATOS, RECLAMACIONES U OTRA CAUSA. Algunos países/algunas regiones,
estados o provincias no permiten la exclusión ni limitación de daños incidentales ni consecuenciales, por lo
que la limitación o exclusión anterior puede no ser aplicable en su caso.
Español
LOS TÉRMINOS DE GARANTÍA QUE CONTIENE ESTA DECLARACIÓN, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA
LEGISLACIÓN, NO EXCLUYEN, LIMITAN NI MODIFICAN, SINO QUE SE SUMAN A LOS DERECHOS LEGALES
OBLIGATORIOS APLICABLES A LA VENTA DE ESTE PRODUCTO.
ESWW
Declaración de garantía limitada de HP
3
Reino Unido, Irlanda y Malta
The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the
HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows:
UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN
Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare
Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
Español
United Kingdom: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a guarantee from
seller of nonconformity of goods with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of
goods for products purchased in England or Wales and five years from delivery of goods for products
purchased in Scotland. However various factors may impact your eligibility to receive these rights. For further
information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal) or you
may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
Ireland: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any statutory rights from seller in relation to
nonconformity of goods with the contract of sale. However various factors may impact your eligibility to
receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by HP Care Pack. For
further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal)
or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
Malta: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a two-year guarantee from
seller of nonconformity of goods with the contract of sale; however various factors may impact your eligibility
to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by the HP Limited
Warranty. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee
(www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the
right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under two-year
legal guarantee.
Austria, Bélgica, Alemania y Luxemburgo
Die beschränkte HP Herstellergarantie ist eine von HP auf freiwilliger Basis angebotene kommerzielle
Garantie. Der Name und die Adresse der HP Gesellschaft, die in Ihrem Land für die Gewährung der
beschränkten HP Herstellergarantie verantwortlich ist, sind wie folgt:
Deutschland: HP Deutschland GmbH, Schickardstr. 32, D-71034 Böblingen
Österreich: HP Austria GmbH., Technologiestrasse 5, A-1120 Wien
Luxemburg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d'Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308 Capellen
Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen
wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese
Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die
4
Capítulo 1 Servicio y asistencia técnica
ESWW
beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der
folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können
die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das
Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch
nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich
an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Bélgica, Francia y Luxemburgo
La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de
l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays:
Español
France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1
Avenue du Canada, 91947, Les Ulis
G.D. Luxembourg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d'Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308
Capellen
Belgique: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
France: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits dont vous disposez au
titre des garanties légales applicables dont le bénéfice est soumis à des conditions spécifiques. Vos droits en
tant que consommateur au titre de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 211-4 à L.
211-13 du Code de la Consommation et de celle relatives aux défauts de la chose vendue, dans les conditions
prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code de Commerce ne sont en aucune façon limités ou affectés
par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties
légales accordées au consommateur (www.hp.com/go/eu-legal). Vous pouvez également consulter le site
Web des Centres européens des consommateurs (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de
choisir d’exercer leurs droits au titre de la garantie limitée HP, ou auprès du vendeur au titre des garanties
légales applicables mentionnées ci-dessus.
POUR RAPPEL:
Garantie Légale de Conformité:
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors
de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de
l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ».
Article L211-5 du Code de la Consommation:
« Pour être conforme au contrat, le bien doit:
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant:
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à
l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites
par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage
spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ».
ESWW
Declaración de garantía limitada de HP
5
Article L211-12 du Code de la Consommation:
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ».
Garantie des vices cachés
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue
qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne
l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648 alinéa 1 du Code Civil:
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice. »
Español
G.D. Luxembourg et Belgique: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits
dont vous disposez au titre de la garantie de non-conformité des biens avec le contrat de vente. Cependant,
de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bénéfice de ces droits. Vos droits en tant que
consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie limitée
HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées au
consommateur (www.hp.com/go/eu-legal) ou vous pouvez également consulter le site Web des Centres
européens des consommateurs (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de choisir de réclamer un service
sous la garantie limitée HP ou auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans.
Italia
La Garanzia limitata HP è una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati
nome e indirizzo della società HP responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel
vostro Paese:
Italia: HP Italy S.r.l., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco S/Naviglio
I vantaggi della Garanzia limitata HP vengono concessi ai consumatori in aggiunta ai diritti derivanti dalla
garanzia di due anni fornita dal venditore in caso di non conformità dei beni rispetto al contratto di vendita.
Tuttavia, diversi fattori possono avere un impatto sulla possibilita’ di beneficiare di tali diritti. I diritti spettanti
ai consumatori in forza della garanzia legale non sono in alcun modo limitati, né modificati dalla Garanzia
limitata HP. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il seguente link: Garanzia legale per i clienti
(www.hp.com/go/eu-legal), oppure visitare il sito Web dei Centri europei per i consumatori
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). I
consumatori hanno il diritto di scegliere se richiedere un servizio usufruendo della Garanzia limitata HP
oppure rivolgendosi al venditore per far valere la garanzia legale di due anni.
España
Su Garantía limitada de HP es una garantía comercial voluntariamente proporcionada por HP. El nombre y
dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía limitada de HP (garantía comercial adicional del
fabricante) en su país es:
España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas,
E-28232 Madrid
Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los
consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo,
varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía legal. A este respecto, la
Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor
(www.hp.com/go/eu-legal). Para más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del
6
Capítulo 1 Servicio y asistencia técnica
ESWW
consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen
derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de
conformidad con la garantía legal de dos años.
Dinamarca
Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er
ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger:
Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød
Español
Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra
sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke
din ret til at opnå disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begrænses eller påvirkes ikke på
nogen måde af den begrænsede HP-garanti. Se nedenstående link for at få yderligere oplysninger:
Forbrugerens juridiske garanti (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøge De Europæiske
Forbrugercentres websted (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i
henhold til HP's begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårig juridisk garanti.
Noruega
HPs garanti er en begrenset og kommersiell garanti som HP selv har valgt å tilby. Følgende lokale selskap
innestår for garantien:
Norge: HP Norge AS, Rolfbuktveien 4b, 1364 Fornebu
HPs garanti kommer i tillegg til det mangelsansvar HP har i henhold til norsk forbrukerkjøpslovgivning, hvor
reklamasjonsperioden kan være to eller fem år, avhengig av hvor lenge salgsgjenstanden var ment å vare.
Ulike faktorer kan imidlertid ha betydning for om du kvalifiserer til å kreve avhjelp iht slikt mangelsansvar.
Forbrukerens lovmessige rettigheter begrenses ikke av HPs garanti. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du
klikke på følgende kobling: Juridisk garanti for forbruker (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøke
nettstedet til de europeiske forbrukersentrene (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/
non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrukere har retten til å velge å kreve service under HPs
garanti eller iht selgerens lovpålagte mangelsansvar.
Suecia
HP:s begränsade garanti är en kommersiell garanti som tillhandahålls frivilligt av HP. Namn och adress till det
HP-företag som ansvarar för HP:s begränsade garanti i ditt land är som följer:
Sverige: HP PPS Sverige AB, SE-169 73 Stockholm
Fördelarna som ingår i HP:s begränsade garanti gäller utöver de lagstadgade rättigheterna till tre års garanti
från säljaren angående varans bristande överensstämmelse gentemot köpeavtalet, men olika faktorer kan
påverka din rätt att utnyttja dessa rättigheter. Konsumentens lagstadgade rättigheter varken begränsas eller
påverkas på något sätt av HP:s begränsade garanti. Mer information får du om du följer denna länk:
Lagstadgad garanti för konsumenter (www.hp.com/go/eu-legal) eller så kan du gå till European Consumer
Centers webbplats (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/eccnet/index_en.htm). Konsumenter har rätt att välja om de vill ställa krav enligt HP:s begränsade garanti eller
på säljaren enligt den lagstadgade treåriga garantin.
ESWW
Declaración de garantía limitada de HP
7
Portugal
A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da
entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes:
Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D. Sancho I, Quinta da Fonte,
Porto Salvo, Lisboa, Oeiras, 2740 244
Español
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da
legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do
contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de
tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma
alguma pela Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do
consumidor (www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Os consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada
HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos.
Grecia y Chipre
Η Περιορισμένη εγγύηση HP είναι μια εμπορική εγγύηση η οποία παρέχεται εθελοντικά από την HP. Η
επωνυμία και η διεύθυνση του νομικού προσώπου ΗΡ που παρέχει την Περιορισμένη εγγύηση ΗΡ στη χώρα
σας είναι η εξής:
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Printing and Personal Systems Hellas EPE, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Συστήματα Εκτύπωσης και Προσωπικών Υπολογιστών Ελλάς Εταιρεία Περιορισμένης
Ευθύνης, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
Τα προνόμια της Περιορισμένης εγγύησης HP ισχύουν επιπλέον των νόμιμων δικαιωμάτων για διετή εγγύηση
έναντι του Πωλητή για τη μη συμμόρφωση των προϊόντων με τις συνομολογημένες συμβατικά ιδιότητες,
ωστόσο η άσκηση των δικαιωμάτων σας αυτών μπορεί να εξαρτάται από διάφορους παράγοντες. Τα νόμιμα
δικαιώματα των καταναλωτών δεν περιορίζονται ούτε επηρεάζονται καθ’ οιονδήποτε τρόπο από την
Περιορισμένη εγγύηση HP. Για περισσότερες πληροφορίες, συμβουλευτείτε την ακόλουθη τοποθεσία web:
Νόμιμη εγγύηση καταναλωτή (www.hp.com/go/eu-legal) ή μπορείτε να επισκεφτείτε την τοποθεσία web των
Ευρωπαϊκών Κέντρων Καταναλωτή (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Οι καταναλωτές έχουν το δικαίωμα να επιλέξουν αν θα αξιώσουν
την υπηρεσία στα πλαίσια της Περιορισμένης εγγύησης ΗΡ ή από τον πωλητή στα πλαίσια της νόμιμης
εγγύησης δύο ετών.
Hungría
A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az
egyes országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe:
Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
A HP korlátozott jótállásban biztosított jogok azokon a jogokon felül illetik meg Önt, amelyek a termékeknek
az adásvételi szerződés szerinti minőségére vonatkozó kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosságból,
továbbá ha az Ön által vásárolt termékre alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállásból
erednek, azonban számos körülmény hatással lehet arra, hogy ezek a jogok Önt megilletik-e. További
információért kérjük, keresse fel a következő webhelyet: Jogi Tájékoztató Fogyasztóknak
(www.hp.com/go/eu-legal) vagy látogassa meg az Európai Fogyasztói Központok webhelyét
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). A
fogyasztóknak jogában áll, hogy megválasszák, hogy a jótállással kapcsolatos igényüket a HP korlátozott
8
Capítulo 1 Servicio y asistencia técnica
ESWW
jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a
jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik.
República Checa
Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy
společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující:
Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o., Za Brumlovkou 5/1559, 140 00 Praha 4
Español
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na
dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání
těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani
neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka
spotřebitele (www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského
spotřebitelského centra (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/
ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci omezené
záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce.
Eslovaquia
Obmedzená záruka HP je obchodná záruka, ktorú spoločnosť HP poskytuje dobrovoľne. Meno a adresa
subjektu HP, ktorý zabezpečuje plnenie vyplývajúce z Obmedzenej záruky HP vo vašej krajine:
Slovenská republika: HP Inc Slovakia, s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava
Výhody Obmedzenej záruky HP sa uplatnia vedľa prípadných zákazníkových zákonných nárokov voči
predávajúcemu z vád, ktoré spočívajú v nesúlade vlastností tovaru s jeho popisom podľa predmetnej zmluvy.
Možnosť uplatnenia takých prípadných nárokov však môže závisieť od rôznych faktorov. Služby Obmedzenej
záruky HP žiadnym spôsobom neobmedzujú ani neovplyvňujú zákonné práva zákazníka, ktorý je
spotrebiteľom. Ďalšie informácie nájdete na nasledujúcom prepojení: Zákonná záruka spotrebiteľa
(www.hp.com/go/eu-legal), prípadne môžete navštíviť webovú lokalitu európskych zákazníckych stredísk
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Spotrebitelia majú právo zvoliť si, či chcú uplatniť servis v rámci Obmedzenej záruky HP alebo počas zákonnej
dvojročnej záručnej lehoty u predajcu.
Polonia
Ograniczona gwarancja HP to komercyjna gwarancja udzielona dobrowolnie przez HP. Nazwa i adres
podmiotu HP odpowiedzialnego za realizację Ograniczonej gwarancji HP w Polsce:
Polska: HP Inc Polska sp. z o.o., Szturmowa 2a, 02-678 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców
prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego
Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000546115, NIP 5213690563, REGON 360916326, GIOŚ
E0020757WZBW, kapitał zakładowy 480.000 PLN.
Świadczenia wynikające z Ograniczonej gwarancji HP stanowią dodatek do praw przysługujących nabywcy w
związku z dwuletnią odpowiedzialnością sprzedawcy z tytułu niezgodności towaru z umową (rękojmia).
Niemniej, na możliwość korzystania z tych praw mają wpływ różne czynniki. Ograniczona gwarancja HP w
żaden sposób nie ogranicza praw konsumenta ani na nie nie wpływa. Więcej informacji można znaleźć pod
następującym łączem: Gwarancja prawna konsumenta (www.hp.com/go/eu-legal), można także odwiedzić
stronę internetową Europejskiego Centrum Konsumenckiego (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Konsumenci mają prawo wyboru co
do możliwosci skorzystania albo z usług gwarancyjnych przysługujących w ramach Ograniczonej gwarancji HP
albo z uprawnień wynikających z dwuletniej rękojmi w stosunku do sprzedawcy.
ESWW
Declaración de garantía limitada de HP
9
Bulgaria
Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP.
Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на
гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва:
HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
Околовръстен Път No 258, Бизнес Център Камбаните
Español
Предимствата на Ограничената гаранция на HP се прилагат в допълнение към всички законови права за
двугодишна гаранция от продавача при несъответствие на стоката с договора за продажба. Въпреки
това, различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права.
Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената
гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя
(www.hp.com/go/eu-legal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на
Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна
гаранция.
Rumanía
Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa
entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră sunt
următoarele:
Romănia: HP Inc Romania SRL, 5 Fabrica de Glucoza Str., Building F, Ground Floor and Floor 8, 2nd District,
Bucureşti
Beneficiile Garanției limitate HP se aplică suplimentar faţă de orice drepturi privind garanţia de doi ani oferită
de vânzător pentru neconformitatea bunurilor cu contractul de vânzare; cu toate acestea, diverşi factori pot
avea impact asupra eligibilităţii dvs. de a beneficia de aceste drepturi. Drepturile legale ale consumatorului nu
sunt limitate sau afectate în vreun fel de Garanția limitată HP. Pentru informaţii suplimentare consultaţi
următorul link: garanția acordată consumatorului prin lege (www.hp.com/go/eu-legal) sau puteți accesa siteul Centrul European al Consumatorilor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumatorii au dreptul să aleagă dacă să pretindă despăgubiri în
cadrul Garanței limitate HP sau de la vânzător, în cadrul garanției legale de doi ani.
Bélgica y Países Bajos
De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres
van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is
als volgt:
Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen
België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
De voordelen van de Beperkte Garantie van HP vormen een aanvulling op de wettelijke garantie voor
consumenten gedurende twee jaren na de levering te verlenen door de verkoper bij een gebrek aan
conformiteit van de goederen met de relevante verkoopsovereenkomst. Niettemin kunnen diverse factoren
een impact hebben op uw eventuele aanspraak op deze wettelijke rechten. De wettelijke rechten van de
consument worden op geen enkele wijze beperkt of beïnvloed door de Beperkte Garantie van HP. Raadpleeg
voor meer informatie de volgende webpagina: Wettelijke garantie van de consument (www.hp.com/go/eulegal) of u kan de website van het Europees Consumenten Centrum bezoeken (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumenten hebben
10
Capítulo 1 Servicio y asistencia técnica
ESWW
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de
verkoper in toepassing van de wettelijke garantie.
Finlandia
HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myöntämästä takuusta
maassanne vastaavan HP:n edustajan yhteystiedot ovat:
Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo
Español
HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen
varalta, että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja
(www.hp.com/go/eu-legal) tai voit käydä Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus
vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä.
Eslovenia
Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne
enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja:
Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
Ugodnosti omejene garancije HP veljajo poleg zakonskih pravic, ki ob sklenitvi kupoprodajne pogodbe izhajajo
iz dveletne garancije prodajalca v primeru neskladnosti blaga, vendar lahko na izpolnjevanje pogojev za
uveljavitev pravic vplivajo različni dejavniki. Omejena garancija HP nikakor ne omejuje strankinih z zakonom
predpisanih pravic in ne vpliva nanje. Za dodatne informacije glejte naslednjo povezavo: Strankino pravno
jamstvo (www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali
proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo.
Croacia
HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime i adresa HP subjekta
odgovornog za HP ograničeno jamstvo u vašoj državi:
Hrvatska: HP Computing and Printing d.o.o. za računalne i srodne aktivnosti, Radnička cesta 41, 10000
Zagreb
Pogodnosti HP ograničenog jamstva vrijede zajedno uz sva zakonska prava na dvogodišnje jamstvo kod bilo
kojeg prodavača s obzirom na nepodudaranje robe s ugovorom o kupnji. Međutim, razni faktori mogu utjecati
na vašu mogućnost ostvarivanja tih prava. HP ograničeno jamstvo ni na koji način ne utječe niti ne ograničava
zakonska prava potrošača. Dodatne informacije potražite na ovoj adresi: Zakonsko jamstvo za potrošače
(www.hp.com/go/eu-legal) ili možete posjetiti web-mjesto Europskih potrošačkih centara
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Potrošači imaju pravo odabrati žele li ostvariti svoja potraživanja u sklopu HP ograničenog jamstva ili pravnog
jamstva prodavača u trajanju ispod dvije godine.
Letonia
HP ierobežotā garantija ir komercgarantija, kuru brīvprātīgi nodrošina HP. HP uzņēmums, kas sniedz HP
ierobežotās garantijas servisa nodrošinājumu jūsu valstī:
Latvija: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
ESWW
Declaración de garantía limitada de HP
11
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz
pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam,
tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un
neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju
likumīgā garantija (www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa
vietni (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/
index_en.htm). Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP
ierobežoto garantiju, vai arī pārdevēja sniegto divu gadu garantiju.
Lituania
HP ribotoji garantija yra HP savanoriškai teikiama komercinė garantija. Toliau pateikiami HP bendrovių,
teikiančių HP garantiją (gamintojo garantiją) jūsų šalyje, pavadinimai ir adresai:
Español
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į
pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar
jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir
neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė
vartotojo garantija (www.hp.com/go/eu-legal) arba apsilankę Europos vartotojų centro internetinėje
svetainėje (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/
index_en.htm). Vartotojai turi teisę prašyti atlikti techninį aptarnavimą pagal HP ribotąją garantiją arba
pardavėjo teikiamą dviejų metų įstatymais nustatytą garantiją.
Estonia
HP piiratud garantii on HP poolt vabatahtlikult pakutav kaubanduslik garantii. HP piiratud garantii eest
vastutab HP üksus aadressil:
Eesti: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP piiratud garantii rakendub lisaks seaduses ettenähtud müüjapoolsele kaheaastasele garantiile, juhul kui
toode ei vasta müügilepingu tingimustele. Siiski võib esineda asjaolusid, mille puhul teie jaoks need õigused
ei pruugi kehtida. HP piiratud garantii ei piira ega mõjuta mingil moel tarbija seadusjärgseid õigusi. Lisateavet
leiate järgmiselt lingilt: tarbija õiguslik garantii (www.hp.com/go/eu-legal) või võite külastada Euroopa
tarbijakeskuste veebisaiti (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/
ecc-net/index_en.htm). Tarbijal on õigus valida, kas ta soovib kasutada HP piiratud garantiid või seadusega
ette nähtud müüjapoolset kaheaastast garantiid.
Rusia
Срок службы принтера для России
Срок службы данного принтера HP составляет пять лет в нормальных условиях эксплуатации. Срок
службы отсчитывается с момента ввода принтера в эксплуатацию. В конце срока службы HP
рекомендует посетить веб-сайт нашей службы поддержки по адресу http://www.hp.com/support и/или
связаться с авторизованным поставщиком услуг HP для получения рекомендаций в отношении
дальнейшего безопасного использования принтера.
12
Capítulo 1 Servicio y asistencia técnica
ESWW
Garantía de protección Premium de HP: Declaración de garantía
limitada del cartucho de tóner Laser
Este producto HP está garantizado contra defectos en los materiales y la mano de obra.
Esta garantía no se aplica a aquellos productos (a) rellenados, restaurados, reprocesados o manipulados de
alguna forma, (b) que presenten problemas producidos por el uso indebido, almacenamiento incorrecto o
funcionamiento sin atenerse a las especificaciones medioambientales publicadas para el producto o (c) que
muestren desgaste por el uso habitual.
HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN LOCAL, LA ANTERIOR GARANTÍA EXCLUYE TODA GARANTÍA O
CONDICIÓN, TANTO ESCRITA COMO VERBAL, EXPRESA O IMPLÍCITA. HP RECHAZA ESPECÍFICAMENTE CUALQUIER
OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN
FIN DETERMINADO.
HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN LOCAL, EN NINGÚN CASO SERÁ HP O SUS PROVEEDORES
RESPONSABLE DE DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES, CONSECUENCIALES (INCLUIDA LA PÉRDIDA
DE BENEFICIOS O DATOS) O DE CUALQUIER OTRO TIPO, TANTO SI SON CONTRACTUALES,
EXTRACONTRACTUALES O DE CUALQUIER OTRO TIPO.
LAS CLAÚSULAS DE LA PRESENTE GARANTÍA MENCIONADAS EN ESTA DECLARACIÓN, EXCEPTO HASTA DONDE
LO PERMITE LA LEY, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN O MODIFICAN, SINO QUE SE CONSIDERAN ADICIONALES A LOS
DERECHOS LEGALES RECONOCIDOS POR LA LEY APLICABLES A LA VENTA DE ESTE PRODUCTO A USTED.
ESWW
Garantía de protección Premium de HP: Declaración de garantía limitada del cartucho de tóner Laser
13
Español
Para obtener la asistencia técnica de la garantía, devuelva el producto al establecimiento de compra (con una
descripción por escrito del problema y muestras de impresión) o póngase en contacto con el Servicio de
atención al cliente de HP. Se sustituirá todo producto que se demuestre que esté defectuoso o se devolverá la
cantidad equivalente al precio de compra, a discreción de HP.
Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP
HP no recomienda el uso de cartuchos de tóner nuevos o reacondicionados de otros fabricantes.
NOTA: Para los productos de impresión HP, el uso de un cartucho de tóner de otro fabricante o recargado no
afecta a la garantía ni a los contratos de asistencia entre HP y el cliente. No obstante, si el fallo o el daño del
producto es atribuible al uso de un cartucho de tóner que no es de HP o recargado, HP facturará las tarifas de
tiempo y materiales estándares al servicio del producto por ese fallo o daño en concreto.
Español
14
Capítulo 1 Servicio y asistencia técnica
ESWW
Sitio web contra f������
s HP
Vaya a www.hp.com/go/anticounterfeit cuando instale un cartucho de tóner HP y aparezca un mensaje en el
panel de control que indique que el cartucho no es de HP. De este modo, HP podrá ayudarle a determinar si el
cartucho es original y le indicará los pasos que debe seguir para solucionar el problema.
Es posible que el cartucho de tóner no sea un cartucho original de HP si observa lo siguiente:
En la página de estado de los consumibles se indica que se ha instalado un consumible que no es de HP.
●
Si tiene un gran número de problemas con el cartucho.
●
El cartucho no tiene la apariencia común (por ejemplo, el envoltorio es diferente al de HP).
Español
●
ESWW
Sitio web contra falsificaciones HP
15
Datos almacenados en el cartucho de tóner
Los cartuchos de tóner HP que se usan con este producto tienen un chip de memoria que ayuda en el
funcionamiento del producto.
Además, este chip de memoria recopila un conjunto limitado de datos sobre el uso del producto, que puede
incluir la siguiente información: la fecha en que se instaló el cartucho de tóner por primera vez, la fecha en
que se utilizó el cartucho de tóner por última vez, el número de páginas impresas con el cartucho de tóner, la
cobertura de página, los modos de impresión utilizados, todos los errores de impresión que se hayan
producido y el modelo de producto. Esta información contribuye a que HP diseñe en el futuro productos que
satisfagan las necesidades de impresión de nuestros clientes.
Los datos recopilados por el chip de memoria del cartucho de tóner no contienen información que pueda
utilizarse para identificar a un cliente o usuario del cartucho de tóner del producto que utilizan.
Español
HP recopila una muestra de los chips de memoria procedentes de los cartuchos de tóner que son devueltos al
programa gratuito de devolución y reciclaje de HP (HP Planet Partners: www.hp.com/recycle). Los chips de
memoria de esta muestra se leen y se estudian para mejorar los futuros productos de HP. Es posible que los
socios de HP que colaboran en el reciclaje de estos cartuchos de tóner también tengan acceso a estos datos.
Cualquier tercera parte que posea el cartucho de tóner podría tener acceso a la información anónima que
contiene el chip de memoria.
16
Capítulo 1 Servicio y asistencia técnica
ESWW
Licencia de uso para el usuario ��
LEA DETENIDAMENTE ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO DE SOFTWARE: Este Contrato de
licencia del usuario final (en lo sucesivo, 'CLUF') es un acuerdo legal establecido entre (a) el usuario (un
individuo o una sola entidad) y (b) HP Inc. (en adelante, 'HP'), que rige el uso de cualquier Producto de
software instalado o puesto a su disposición por HP para su uso con un Producto HP (en lo sucesivo, 'Producto
HP') y que de ningún modo está sujeto a un contrato de licencia independiente establecido entre el usuario y
HP o sus proveedores. Otro software puede contener un CLUF en su documentación en línea. El término
'Producto de software' hace referencia a software informático y puede incluir soportes asociados, materiales
impresos y documentación electrónica o 'en línea'.
Es posible que el Producto HP incluya una enmienda o un anexo de este CLUF.
1.
ESWW
Español
LOS DERECHOS DEL PRODUCTO DE SOFTWARE SE OFRECEN ÚNICAMENTE CON LA CONDICIÓN DE QUE ACEPTE
TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CLUF. AL INSTALAR, COPIAR, DESCARGAR O HACER CUALQUIER
OTRO USO DEL PRODUCTO DE SOFTWARE, EXPRESA SU CONFORMIDAD CON LOS TÉRMINOS DE ESTE CLUF. SI
NO ACEPTA ESTOS TÉRMINOS DE LICENCIA, SU ÚNICA OPCIÓN ES DEVOLVER EL PRODUCTO COMPLETO SIN
UTILIZAR (HARDWARE Y SOFTWARE) EN UN PLAZO DE 14 DÍAS PARA OBTENER UNA DEVOLUCIÓN, SUJETA A LA
POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN DEL SITIO DE COMPRA.
CONCESIÓN DE LICENCIA. HP le concede los siguientes derechos siempre que cumpla con todos los
términos y condiciones de este CLUF:
a.
Uso. Puede utilizar el Producto de software en un único equipo (en adelante, 'Su equipo'). Si el
Producto de software se le proporciona a través de Internet y la licencia autoriza originalmente su
uso en más de un equipo, puede instalar y utilizar el Producto de software en estos equipos. No
puede separar los componentes del Producto de software para su uso en más de un equipo. No
tiene derecho a distribuir el Producto de software. Puede cargar el Producto de software en la
memoria temporal (RAM) de Su equipo siempre que sea con el fin de utilizar dicho Producto de
software.
b.
Almacenamiento. Puede copiar el Producto de software en la memoria local o en un dispositivo de
almacenamiento del Producto de HP.
c.
Copia. Puede archivar o realizar copias de seguridad del Producto de software, siempre que las
copias contengan todos los avisos de propiedad originales del producto y su uso esté destinado
únicamente a fines de copia de seguridad.
d.
Reserva de derechos. HP y sus proveedores se reservan todos los derechos que no se le han
concedido expresamente al usuario en el presente CLUF.
e.
Software gratuito. A pesar de los términos y las condiciones de este CLUF, la totalidad o cualquier
parte del Producto de software que constituya software que no pertenezca a HP o software
proporcionado con una licencia pública por terceros ('Software gratuito') dispondrá de una licencia
sujeta a los términos y condiciones del contrato de licencia de software que acompañe a dicho
Software gratuito, ya sea en la forma de términos de un acuerdo por separado, una licencia de
aceptación incluida en el paquete físico o una licencia electrónica en la que se acepten los términos
en el momento de la descarga. El uso del Software gratuito está plenamente regido por los
términos y condiciones de dicha licencia.
f.
Solución de recuperación. Cualquier solución de recuperación de software proporcionada con/para
su Producto HP, ya sea en la forma de una solución de disco duro, una solución de recuperación
externa basada en soportes (por ejemplo, disquete, CD o DVD) o una solución equivalente
proporcionada de cualquier otra forma, solo puede utilizarse para restablecer el disco duro del
Producto HP con/para el que la solución de recuperación se adquirió originalmente. El uso de
Licencia de uso para el usuario final
17
cualquier software del sistema operativo de Microsoft contenido en dicha recuperación está regido
por el Contrato de licencia de Microsoft.
Español
2.
ACTUALIZACIONES. Para utilizar un Producto de software identificado como una actualización, en primer
lugar debe disponer de la licencia del Producto de software original identificado por HP para optar a la
actualización. Después de actualizar, no podrá seguir utilizando el Producto de software original que le
ha permitido optar a la actualización. Al utilizar el Producto de software, también acepta que HP pueda
acceder automáticamente a su Producto HP cuando esté conectado a Internet, con el objetivo de
comprobar la versión o el estado de ciertos Productos de software. Asimismo, podrá descargar e instalar
automáticamente actualizaciones de dichos Productos de software en su Producto HP para proporcionar
nuevas versiones o actualizaciones, necesarias para mantener la funcionalidad, el rendimiento o la
seguridad del Software de HP y de su Producto HP y facilitar el suministro de soporte u otros servicios.
En algunos casos, en función del tipo de actualización, se le proporcionarán notificaciones (a través de
mensajes emergentes u otras formas), que pueden solicitar que inicie la actualización.
3.
SOFTWARE ADICIONAL. Este CLUF se aplica a las actualizaciones o complementos del Producto de
software original proporcionados por HP, a menos que HP indique otros términos junto con la
actualización o el complemento. En caso de conflicto entre los términos, prevalecerán los otros
términos.
4.
TRANSFERENCIA.
a.
Terceros. El usuario inicial del Producto de software puede realizar una única transferencia de
dicho producto a otro usuario final. Cualquier transferencia debe incluir todos los componentes,
soportes, materiales impresos, este CLUF y el Certificado de autenticidad, si procede. La
transferencia no puede ser una transferencia indirecta, como una consignación. Antes de la
transferencia, el usuario final que recibe el producto transferido debe aceptar todos los términos
del CLUF. Tras la transferencia del Producto de software, su licencia finalizará automáticamente.
b.
Restricciones. No puede alquilar, arrendar ni prestar el Producto de software, ni utilizarlo para su
uso comercial compartido o de oficina. No puede sublicenciar, asignar ni transferir la licencia o el
Producto de software, salvo que se indique expresamente lo contrario en este CLUF.
5.
DERECHOS DE PROPIEDAD. Todos los derechos de propiedad intelectual del Producto de software y la
documentación del usuario son propiedad de HP o de sus proveedores y están protegidos por la ley, que
incluye, a mero título enunciativo, las leyes de copyright, de secreto comercial y de marcas comerciales
de EE. UU., así como otras leyes aplicables y disposiciones de tratados internacionales. No puede
eliminar las identificaciones de producto, los avisos de copyright ni las restricciones de propiedad del
Producto de software.
6.
LIMITACIÓN DE INGENIERÍA INVERSA. No puede utilizar la ingeniería inversa, descompilar ni desmontar
el Producto de software, a no ser que así lo indique la ley aplicable, con independencia de esta
limitación, o cuando así lo indique expresamente este CLUF.
7.
VIGENCIA. Este CLUF estará vigente a menos que finalice o sea rechazado. Este CLUF también concluirá
si así se determina en función las condiciones establecidas en él o en el caso de que no cumpla con los
términos y condiciones de este CLUF.
8.
CONSENTIMIENTO DE LA RECOPILACIÓN/EL USO DE DATOS.
a.
18
HP utilizará las cookies y otras herramientas de tecnología web para recopilar información técnica
anónima relacionada con el Software de HP y su Producto HP. Estos datos se utilizarán para
proporcionar actualizaciones y soporte relacionado u otros servicios descritos en la Sección 2. HP
también recopilará información personal, incluida su dirección IP u otra información sobre el
identificador único asociada a su Producto HP, además de los datos que ha proporcionado durante
el registro de su Producto HP. Además de para proporcionar actualizaciones y soporte relacionado
Capítulo 1 Servicio y asistencia técnica
ESWW
u otros servicios, estos datos se utilizarán para enviarle comunicaciones de marketing (en
cualquier caso, con su expreso consentimiento cuando así lo requiera la ley aplicable).
b.
9.
Recopilación/uso por parte de terceros. Ciertos programas de software incluidos en su Producto HP
se proporcionan y disponen de licencia de forma independiente a través de proveedores terceros
(en adelante, 'Software de terceros'). El Software de terceros puede instalarse y funcionar en su
Producto HP incluso si selecciona no activar/adquirir dicho software. El Software de terceros puede
recopilar y transmitir información técnica sobre el sistema (por ejemplo, la dirección IP, el
identificador único del dispositivo, la versión de software instalada, etc.) y otros datos del sistema.
Esta información se utiliza por terceros para identificar los atributos técnicos del sistema y
garantizar que se haya instalado la versión más reciente del software en su sistema. Si no desea
que el Software de terceros recopile esta información técnica ni le envíe automáticamente
actualizaciones de versión, debe desinstalar el software antes de conectarse a Internet.
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE, HP Y SUS
PROVEEDORES PROPORCIONAN EL PRODUCTO DE SOFTWARE "TAL CUAL" CON TODOS SUS POSIBLES
DEFECTOS Y, POR LA PRESENTE, RECHAZAN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS Y CONDICIONES, YA SEAN
EXPLÍCITAS, IMPLÍCITAS O JURADAS, INCLUIDAS, A MERO TÍTULO ENUNCIATIVO, LAS GARANTÍAS DE
TÍTULO Y DE NO INFRACCIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, LAS OBLIGACIONES O LAS CONDICIONES DE
COMERCIALIZACIÓN, CALIDAD SATISFACTORIA, IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR Y AUSENCIA DE
VIRUS CON RESPECTO AL PRODUCTO DE SOFTWARE. Algunos estados/jurisdicciones no permiten la
exclusión de garantías implícitas ni limitaciones en la duración de las garantías implícitas, por lo que el
descargo de responsabilidad anterior puede no aplicarse en su totalidad en su caso.
EN AUSTRALIA Y NUEVA ZELANDA, EL SOFTWARE INCLUYE GARANTÍAS QUE NO PUEDEN EXCLUIRSE DE
ACUERDO CON LAS LEYES DEL CONSUMIDOR AUSTRALIANAS Y NEOZELANDESAS. LOS CONSUMIDORES
AUSTRALIANOS TIENEN DERECHO A UNA SUSTITUCIÓN O DEVOLUCIÓN CON MOTIVO DE UNA AVERÍA
GRAVE, O A UNA COMPENSACIÓN POR CUALQUIER OTRA PÉRDIDA O DAÑO RAZONABLEMENTE
PREVISIBLE. LOS CONSUMIDORES AUSTRALIANOS TAMBIÉN TIENEN DERECHO A UNA REPARACIÓN O
SUSTITUCIÓN DE SU SOFTWARE SI ESTE NO PRESENTA UNA CALIDAD ACEPTABLE Y LA AVERÍA NO
CONSTITUYE UNA AVERÍA GRAVE. LOS CONSUMIDORES NEOZELANDESES QUE ADQUIERAN PRODUCTOS
PARA SU USO PERSONAL O DOMÉSTICO O PARA SU CONSUMO Y NO PARA SU USO COMERCIAL
('CONSUMIDORES NEOZELANDESES') TIENEN DERECHO A UNA REPARACIÓN, SUSTITUCIÓN O DEVOLUCIÓN
CON MOTIVO DE UNA AVERÍA, O A UNA COMPENSACIÓN POR CUALQUIER OTRA PÉRDIDA O DAÑO
RAZONABLEMENTE PREVISIBLE.
10. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. En función de las normativas locales y con independencia de los
daños en los que pueda incurrir el usuario, la totalidad de la responsabilidad de HP y de cualquiera de
sus proveedores de acuerdo con las disposiciones de este CLUF así como del recurso exclusivo para todo
lo dispuesto anteriormente puede estar limitada a la cantidad máxima que haya abonado de forma
independiente para el Producto de software o 5,00 USD. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY
APLICABLE, HP Y SUS PROVEEDORES NO SERÁN RESPONSABLES EN NINGÚN CASO DE LOS DAÑOS
ESPECIALES, INCIDENTALES, INDIRECTOS NI CONSIGUIENTES (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS DAÑOS
CAUSADOS POR LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O DE DATOS CONFIDENCIALES Y CUALQUIER OTRA
INFORMACIÓN, LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD EMPRESARIAL, LOS DAÑOS PERSONALES, LA PÉRDIDA
DE PRIVACIDAD DERIVADA DE O RELACIONADA CON EL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO DE
SOFTWARE O CON CUALQUIER DISPOSICIÓN DE ESTE CLUF, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A HP O A
CUALQUIER PROVEEDOR DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS E INCLUSO SI LA SOLUCIÓN NO CUMPLE CON
SU FIN ESPECÍFICO. Algunos estados/jurisdicciones no permiten la exclusión ni la limitación de los daños
incidentales o consiguientes, por lo que es posible que la limitación anterior no se aplique en su caso.
ESWW
Licencia de uso para el usuario final
19
Español
En la medida en que lo permita la ley aplicable, al aceptar estos términos y condiciones, acepta la
recopilación y el uso de datos anónimos y personales por parte de HP, sus sucursales y filiales, tal y
como se describe en este CLUF y en la política de privacidad de HP: www.hp.com/go/privacy
11. CONSUMIDORES DEL GOBIERNO DE LOS EE. UU. El software informático comercial, la documentación de
software informático y los datos técnicos de los elementos comerciales cumplen las normativas FAR
12.211 y 12.212 y están autorizados para el Gobierno de los EE. UU. de acuerdo con la licencia comercial
estándar de HP.
12. CUMPLIMIENTO DE LAS LEYES DE EXPORTACIÓN. Debe cumplir con todas las legislaciones y normativas
de los Estados Unidos y otros países (en lo sucesivo, "Leyes de exportación") para garantizar que el
Producto de software no (1) se exporte, directa o indirectamente, de forma que viole las Leyes de
exportación o (2) se utilice para un fin no permitido por las Leyes de exportación como, por ejemplo, la
proliferación de armas nucleares, químicas o biológicas, entre otros.
13. CAPACIDAD Y AUTORIDAD PARA CONTRATAR. Declara haber alcanzado la mayoría de edad legal en su
estado de residencia y, si procede, que dispone de la debida autorización de su empresa para formalizar
este contrato.
Español
14. LEGISLACIÓN APLICABLE. Este CLUF se rige por las leyes del país en el que se ha adquirido el equipo.
15. CONTRATO COMPLETO. Este CLUF (así como cualquier anexo o enmienda incluidos junto con el Producto
de HP) conforma la totalidad del contrato establecido entre el usuario y HP en relación con el Producto
de software, y reemplaza todas las comunicaciones orales o escritas anteriores o contemporáneas,
propuestas y representaciones con respecto al Producto de software o cualquier otra cuestión tratada
en este CLUF. Si los términos de las políticas de HP o de los programas de servicios de soporte entran en
conflicto con los términos de este CLUF, prevalecerán los términos del presente CLUF.
16. DERECHOS DE LOS CONSUMIDORES. Los consumidores en ciertos países o regiones, estados o territorios
pueden beneficiarse de ciertos derechos legales y soluciones dentro del marco de legislación del
consumidor, bajo el cual la responsabilidad de HP no puede ser excluida o limitada de acuerdo con la ley
aplicable. Si adquirió el software como consumidor dentro del marco de legislación relevante de los
consumidores en su país, región, estado o territorio, debe leer en el marco de la ley vigente y aplicar al
máximo alcance permitido por la ley aplicable las disposiciones que se detallan en este CLUF (incluidos
los descargos de responsabilidad de la garantía, las limitaciones y las exclusiones de responsabilidad).
Consumidores de Australia: Si adquirió el software como consumidor dentro del marco de la 'ley de
consumidores de Australia' bajo el Acta de Competencia y Consumo de Australia de 2010 (Cth), sin
importar ninguna otra disposición en este CLUF:
a.
el software incluye garantías que no se pueden excluir dentro del marco de la ley de consumidores
de Australia, por ejemplo, que los bienes deben ser de una calidad aceptable y los servicios se
deben proporcionar con la debida diligencia y competencia. Tiene derecho a obtener un reemplazo
o reembolso si se produjera una avería grave y una compensación por cualquier pérdida o daño
razonablemente previsible. Además, tiene derecho a la reparación o la sustitución del software si
este no presenta una calidad aceptable y la avería no constituye una avería grave.
b.
Ninguna disposición de este CLUF excluye, limita o modifica ningún derecho o compensación,
garantía o término o condición implícito o exigido por la ley de consumidores de Australia, la cual
no puede ser excluida o limitada de acuerdo con la ley aplicable; y
c.
los beneficios proporcionados por las garantías explícitas de este CLUF se acumulan a cualquier
otro derecho y compensación disponible bajo la ley de consumidores de Australia. Sus derechos
dentro del marco de la ley de consumidores de Australia prevalecen en la medida en que discrepen
con alguna de las limitaciones en la garantía expresa.
Es posible que el software recopile información generada por el usuario. Mediante el presente, HP le
informa que, si HP realiza tareas de reparación de software, estas pueden resultar en la pérdida de esa
información. En la medida en que lo permita la ley, las limitaciones y exclusiones de responsabilidad de
HP detalladas en este CLUF son aplicables en el caso de que ocurra esta pérdida de información.
20
Capítulo 1 Servicio y asistencia técnica
ESWW
Si considera que le corresponde algún derecho de garantía bajo el presente acuerdo o cualquiera de las
compensaciones mencionadas anteriormente, póngase en contacto con HP.
HP PPS Australia Pty Ltd
Building F, 1 Homebush Bay Drive
Rhodes, NSW 2138 Australia
Para iniciar una solicitud de asistencia o reclamo de garantía, llame al número de teléfono 13 10 47
(desde Australia) o +61 2 8278 1039 (desde el resto del mundo) o visite www8.hp.com/au/en/contacthp/phone-assist.html para consultar la lista más actualizada de números de teléfono del servicio de
asistencia.
a.
Provisión de la garantía o los servicios de soporte para el software: frente a una o más de las
siguientes acciones: proporcionar nuevamente los servicios o cubrir los costos de proporcionar
nuevamente los servicios.
b.
Provisión del software: frente a una o más de las siguientes acciones: reemplazo del software o
suministro de software equivalente; reparación del software; pago de los costos de reemplazar el
software o de adquirir software equivalente; o pago de los costos de encargar la reparación del
software; y
c.
De lo contrario, en la medida en que lo permita la ley.
Español
Si es un consumidor dentro del marco de la ley de consumidores de Australia y adquirirá el software o la
garantía y los servicios de asistencia para el software para un uso o consumo diferente al personal,
doméstico o familiar habitual, sin importar cualquier disposición en este CLUF, HP limita su
responsabilidad frente a un incumplimiento de la garantía del consumidor de la siguiente manera:
Consumidores de Nueva Zelanda: En Nueva Zelanda, el software se entrega con garantías que no se
pueden excluir bajo el Acta de Garantías de los Consumidores de 1993. En Nueva Zelanda, "Transacción
de consumidor" significa una transacción con una persona que está adquiriendo bienes para un uso
personal, doméstico o familiar, sin fines comerciales. Los consumidores de Nueva Zelanda que
adquieran productos para su uso o consumo personal, doméstico o familiar y sin fines comerciales
("consumidores de Nueva Zelanda") tienen derecho a la reparación, la sustitución o el reembolso en caso
de que ocurra una avería y a una compensación por cualquier otra pérdida o daño razonablemente
previsible. Un consumidor de Nueva Zelanda (tal y como se define anteriormente) puede recuperar los
costos de devolver el producto al lugar de adquisición si se produce una infracción de la legislación de
consumo de Nueva Zelanda; asimismo, si devolver los bienes a HP supone un costo significativo para el
consumidor de Nueva Zelanda, HP se ocupará de recoger dichos bienes y correrá con los gastos
correspondientes. Si alguno de los productos o servicios suministrados tiene un fin comercial, usted
acepta que el Acta de Garantías de los Consumidores de 1993 no es aplicable, ya que, dada la naturaleza
y el valor de la transacción, esto resulta justo y razonable.
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
La información contenida aquí está sujeta a cambios sin previo aviso. Cualquier otro producto mencionado en
este documento puede ser una marca comercial de sus respectivas empresas. En la medida en que lo permita
la ley, las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía
expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo que aquí se incluya debe considerarse
como una garantía adicional. En la medida en que lo permita la ley aplicable, HP no será responsable de las
omisiones ni de los errores técnicos o editoriales contenidos en el presente documento.
Versión: Agosto de 2017
ESWW
Licencia de uso para el usuario final
21
Servicio de garantía de autorreparación del cliente
Los productos HP están diseñados con piezas de autorreparación del cliente (CSR) para minimizar el tiempo
de reparación y permitir una mayor flexibilidad en la sustitución de piezas defectuosas. Si durante el periodo
de diagnóstico, HP identifica que la reparación puede ser llevada a cabo por una pieza CSR, HP le enviará
directamente la pieza para que la sustituya. Hay dos categorías de piezas CSR: 1) Piezas cuya autorreparación
del cliente es obligatoria. Si solicita a HP que reemplace estas piezas, se le cargarán los costes de transporte y
mano de obra del servicio. 2) Piezas cuya autorreparación del cliente es opcional. Estas piezas también se han
diseñado para la autorreparación del cliente. En cambio, si solicita a HP que la reemplace, puede que no se le
apliquen costes adicionales en función del tipo de garantía diseñado para su producto.
Español
Si están disponibles y las distancias lo permiten, las piezas CSR se le enviarán al siguiente día laboral. Si desea
recibirlas el mismo día o en cuatro horas se le aplicará un coste adicional si la geografía lo permite. Si requiere
asistencia, puede llamar al centro de asistencia técnica de HP y un técnico le ayudará por teléfono. HP
especifica en los materiales enviados con la pieza de repuesto CSR si se debe devolver la pieza defectuosa. En
los casos en los que se tenga que devolver la pieza defectuosa a HP, deberá enviar la parte defectuosa a HP
dentro de un periodo de tiempo, normalmente en cinco (5) días laborales. La pieza defectuosa tiene que ser
devuelta con la documentación correspondiente en el material de envío. Si no devuelve la pieza defectuosa,
HP puede cobrarle la sustitución de la pieza. Con la auto-reparación del cliente, HP se hará cargo de los costes
de envío y devolución determinando el mensajero/transportista que empleará.
22
Capítulo 1 Servicio y asistencia técnica
ESWW
Asistencia al cliente
Obtener asistencia telefónica para su país/región
Tenga preparados el nombre, el número de serie y la fecha de
compra del producto, además de una descripción del problema.
Los números de teléfono de su país/región aparecen en el folleto
incluido en la caja del producto, o en www.hp.com/support/.
www.hp.com/support/laserMFP432fdn
Obtener contratos de servicios o mantenimiento HP adicionales
www.hp.com/go/carepack
Registrar el producto
www.register.hp.com
Español
Obtenga soporte por Internet las 24 horas y descargue utilidades
de software y controladores.
ESWW
Asistencia al cliente
23
Español
24
Capítulo 1 Servicio y asistencia técnica
ESWW
ESWW
Programa de gestión de productos que
respetan el medio ambiente
●
Protección del medio ambiente
●
Generación de ozono
●
Consumo de energía
●
Consumo de papel
●
Plásticos
●
Consumibles de impresión de HP Laser
●
Papel
●
Uso restringido de materiales
●
Información sobre la batería
●
Desecho de residuos de equipos por parte de los usuarios (UE e India)
●
Reciclaje de hardware electrónico
●
Información sobre reciclaje de hardware (Brasil)
●
Sustancias químicas
●
Datos de alimentación del producto según el reglamento 1275/2008 de la Comisión de la Unión Europea
(UE)
●
Información para el usuario sobre Ecolabel, la etiqueta ecológica de la SEPA (China)
●
Normativa de la implementación en la etiqueta de energía en China para impresoras, faxes y copiadoras
●
Declaración sobre la restricción de sustancias peligrosas (India)
●
Declaración sobre la restricción de sustancias peligrosas (Ucrania)
●
WEEE (Turquía)
●
Restricción de sustancias peligrosas (China)
●
Hoja de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS)
●
EPEAT
Español
2
25
●
Restricción de sustancias peligrosas (Taiwán)
●
Información adicional
Español
26
Capítulo 2 Programa de gestión de productos que respetan el medio ambiente
ESWW
Protección del medio ambiente
El objetivo de HP es ofrecer productos de calidad respetando el medioambiente. Este producto está diseñado
con varios atributos que reducen al mínimo el impacto en el medioambiente.
Generación de ozono
Las emisiones aéreas de ozono para este producto se han medido de acuerdo con un protocolo estandarizado
y cuando los datos de dichas emisiones se aplican a un escenario de alta exposición en una oficina, HP puede
determinar que no existe ninguna cantidad apreciable de ozono generada durante la impresión que supere
cualquiera de los estándares o directrices de calidad del aire en interiores.
Español
Referencias:
Método de prueba para la determinación de emisiones procedentes de los dispositivos generadores de copias
impresas con respecto a la obtención de la etiqueta medioambiental para galardonar a los dispositivos de
oficina con función de impresión; DE-UZ 205 – BAM; Enero de 2018
Basado en la concentración de ozono al imprimir durante 2 horas al día en una habitación de 30,6 metros
cúbicos con una tasa de ventilación de 0,68 cambios de aire por hora con consumibles de impresión de HP.
Consumo de energía
El uso de energía desciende de forma significativa en el modo preparado, de reposo o desactivado, que ahorra
recursos naturales y dinero sin que afecte al alto rendimiento del producto. Los equipos de impresión y
formación de imágenes de HP que incluyen el logotipo ENERGY STAR® han sido aceptados en las
especificaciones ENERGY STAR para equipos de formación de imágenes de la Agencia de Protección
Medioambiental de EE. UU. La siguiente marca aparecerá en los productos de formación de imágenes
reconocidos por ENERGY STAR:
Encontrará información adicional sobre modelos de productos de imágenes calificados con ENERGY STAR en:
www.hp.com/go/energystar
ESWW
Protección del medio ambiente
27
Consumo de papel
La función de impresión dúplex (manual o automática) y la posibilidad de imprimir varias páginas por hoja
pueden reducir el consumo de papel y la consiguiente necesidad de recursos naturales.
Plásticos
Los componentes de plástico de más de 25 gramos llevan estampada una marca de identificación del
material, de acuerdo con las normativas internacionales al respecto, para que los distintos tipos de plástico se
puedan identificar más fácilmente para su reciclaje al final de la vida útil del producto.
Consumibles de impresión de HP Laser
Español
Los consumibles originales de HP están diseñados teniendo en cuenta el medio ambiente. HP contribuye a la
conservación de los recursos y del papel para imprimir. Y al acabar, facilita el reciclaje, que resulta
completamente gratuito1.
Todos los cartuchos de HP que se devuelven a HP Planet Partners pasan por un proceso de reciclaje de varias
fases, donde los materiales se separan y se refinan para utilizarlos como material sin procesar en nuevos
cartuchos originales HP y productos cotidianos. Los cartuchos de HP originales que se devuelven a través de
HP Planet Partners no van a parar nunca a un vertedero, y HP nunca rellena ni revende cartuchos HP
originales.
Para participar en el programa de devolución y reciclaje de HP Planet Partners, visite www.hp.com/recycle.
Seleccione su país/región para obtener información sobre cómo devolver sus consumibles de impresión de
HP. En todos los paquetes nuevos de cartuchos de impresión de HP Laser, encontrará la información y las
instrucciones del programa en varios idiomas.
1
La disponibilidad del programa varía. Para obtener más información, visite www.hp.com/recycle.
Papel
Este producto admite papel reciclado y papel liviano (EcoFFICIENT™) si el papel cumple con las
recomendaciones de la HP Laser Printer Family Print Media Guide (Guía de medios de impresión de la familia
de impresoras HP Laser). Este producto es compatible con el uso de papel reciclado y papel liviano
(EcoFFICIENT™), de acuerdo con EN12281:2002.
Uso restringido de materiales
Este producto HP no contiene mercurio añadido.
28
Capítulo 2 Programa de gestión de productos que respetan el medio ambiente
ESWW
Información sobre la batería
Este producto puede contener baterías de:
●
Monofluoruro de policarbonato de litio (tipo BR) o
●
Dióxido de manganeso y litio (tipo CR)
que pueden requerir un tratamiento especial al final de su vida útil.
NOTA: (Solo para las de tipo CR) Material de perclorato: puede requerir un tratamiento especial. Consulte
dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Peso: ~ 3 g
Español
Ubicación: En la placa base
Puede retirarla el usuario: No
Para obtener información sobre reciclaje, puede ir a www.hp.com/recycle o ponerse en contacto con las
autoridades locales o Electronics Industries Alliance: www.eiae.org.
ESWW
Información sobre la batería
29
Desecho de residuos de equipos por parte de los usuarios (UE e
India)
Este símbolo significa que no se debe desechar el producto con el resto de residuos domésticos. El usuario
deberá proteger la salud humana y del medio ambiente transportando el equipo usado al punto de recogida
destinado al reciclaje de material de desecho eléctrico y equipos electrónicos. Para obtener más información,
póngase en contacto con el servicio de desecho de residuos domésticos o consulte: www.hp.com/recycle.
Español
Reciclaje de hardware electrónico
HP promueve el reciclaje de hardware electrónico usado entre sus clientes. Para obtener más información
sobre reciclaje, consulte: www.hp.com/recycle.
30
Capítulo 2 Programa de gestión de productos que respetan el medio ambiente
ESWW
Información sobre reciclaje de hardware (Brasil)
Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam
em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em
quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o
usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas
em lei.
Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou
rede de assistência técnica autorizada pela HP.
Para maiores informações, inclusive sobre os pontos de recebimento, acesse:
Español
www.hp.com.br/reciclar
Sustancias químicas
HP se compromete a proporcionar información a sus clientes sobre las sustancias químicas que se
encuentran en sus productos con el fin de cumplir las exigencias legales como REACH (Regulación UE, nº
1907/2006 del Consejo y el Parlamento Europeo). Encontrará el informe correspondiente sobre sustancias
químicas en: www.hp.com/go/reach.
Datos de alimentación del producto según el reglamento
1275/2008 de la Comisión de la Unión Europea (UE)
Para obtener los datos de alimentación del producto, incluyendo el consumo de energía del producto en modo
de espera de red si todos los puertos de red con cable están conectados y todos los puertos de red
inalámbrica están activados, consulte la sección P14 ‘Información adicional’ de la Declaración ECO de TI del
producto en www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html.
Declaración sobre la restricción de sustancias peligrosas
(Ucrania)
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
ESWW
Información sobre reciclaje de hardware (Brasil)
31
Información para el usuario sobre Ecolabel, la etiqueta
ecológica de la SEPA (China)
中国环境标识认证产品用户说明
噪声大于 63.0 dB(A)的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。
如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。
如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。
您可以使用再生纸,以减少资源耗费。
Español
Normativa de la implementación en la etiqueta de energía en
China para impresoras, faxes y copiadoras
依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、打印
机和传真机能效限定值及能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型
能耗) 值。
1. 能效等级
能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。
2. 能效信息
2.1 激光打印机、一体机和高性能喷墨打印机、一体机
●
典型能耗
典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。此数据表示为每周千瓦时
(kWh) 。
标签上所示的能效数字按涵盖根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”选择的登记装置中
所有配置的代表性配置测定而得。因此,本特定产品型号的实际能耗可能与标签上所示的数据不同。
有关规范的详情信息,请参阅 GB21521 标准的当前版本。
Declaración sobre la restricción de sustancias peligrosas (India)
This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous
substances provisions of the "India E-waste Rule 2016." It does not contain lead, mercury, hexavalent
chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1
weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule
2 of the Rule.
WEEE (Turquía)
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
32
Capítulo 2 Programa de gestión de productos que respetan el medio ambiente
ESWW
Español
Restricción de sustancias peligrosas (China)
CHR-LJ-PK-MFP-02
Hoja de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS)
Puede obtener las hojas de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS) de los consumibles con sustancias
químicas (por ejemplo, el tóner) en el sitio web de HP, en: www.hp.com/go/msds.
EPEAT
Muchos productos de HP están diseñados para cumplir con los estándares de EPEAT. EPEAT es una
clasificación medioambiental exhaustiva que ayuda a identificar cuáles son los equipos electrónicos más
respetuosos con el medio ambiente. Para obtener más información sobre EPEAT, vaya a www.epeat.net. Para
obtener información sobre los productos de HP registrados por EPEAT, vaya a www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.pdf.
ESWW
WEEE (Turquía)
33
Restricción de sustancias peligrosas (Taiwán)
Español
34
Capítulo 2 Programa de gestión de productos que respetan el medio ambiente
ESWW
Información adicional
Para obtener información sobre estos temas medioambientales consulte:
●
La hoja de perfil medioambiental para éste y algunos productos relacionados con HP.
●
El compromiso de HP de respetar el medio ambiente.
●
El sistema de gestión medioambiental de HP.
●
El programa de devolución y reciclaje de productos de HP al final de su vida útil.
●
Las hojas de datos sobre seguridad de los materiales.
Español
Visite www.hp.com/go/environment.
Además, visite www.hp.com/recycle.
ESWW
Información adicional
35
Español
36
Capítulo 2 Programa de gestión de productos que respetan el medio ambiente
ESWW
ESWW
Información sobre normativas
●
Declaraciones normativas
●
Declaraciones para productos de telecomunicaciones (fax)
●
Iconos de advertencia
Español
3
37
producto.
HP Laser MFP 432fdn
SEOLA-1908-04
y volviendo a encender el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias tomando
una o más de las siguientes medidas:
●
reoriente o reubique la antena receptora;
●
aumente la separación entre el equipo y el receptor;
●
conecte el equipo a una toma de corriente que esté en un circuito distinto al circuito en el que esté
ubicado el receptor;
●
consulte con su distribuidor o con un técnico experto en radio y televisión.
NOTA: Cualquier cambio o modificación en la impresora que no esté expresamente aprobado por HP podrá
anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo.
Español
El uso de un cable de interfaz blindado es un requisito imprescindible para la conformidad con los límites
establecidos para los dispositivos de Clase B en el Apartado 15 de las normas de la FCC.
Canadá: Declaración de cumplimiento con la norma ICES-003 de Industry Canada
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Declaración EMC (Corea)
Instrucciones del cable de alimentación
Compruebe que la alimentación sea la correcta para la clasificación de tensión del producto. La clasificación
de tensión se encuentra en la etiqueta del producto. El producto utiliza 110-127 VAC-127 Vca o 220-240 Vca y
50/60 Hz.
Conecte el cable de alimentación entre el producto y una toma CA con conexión a tierra.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el producto, utilice únicamente el cable de alimentación suministrado
con el producto.
Seguridad láser
El Centro CDRH (Center for Devices and Radiological Health) del departamento Food and Drug Administration
de EE.UU. implementó reglamentaciones para los productos láser fabricados a partir del 1 de agosto de 1976,
de cumplimiento obligatorio para los productos comercializados en Estados Unidos. El dispositivo está
certificado como producto láser de "Clase 1" según lo estipulado en la Norma de rendimiento de radiaciones
del U.S. Department of Health and Human Services (Departamento de sanidad y servicios sociales de EE.UU.),
de acuerdo con la ley Radiation Control for Health and Safety Act (Ley de Control de la radiación para la salud
y la seguridad) de 1968. La radiación emitida dentro del dispositivo está completamente confinada dentro de
las cubiertas externas y la carcasa protectora, por lo que los rayos láser no pueden escapar durante ninguna
fase del funcionamiento normal del aparato.
¡ADVERTENCIA! El uso de controles, ajustes o procedimientos que no sean los que se especifican en la
presente guía podrían dejar al usuario expuesto a radiaciones peligrosas.
ESWW
Declaraciones normativas
39
Declaración de láser de Finlandia
Luokan 1 laserlaite
HP Laser MFP 432fdn
VAROITUS !
VARNING !
Español
HUOLTO
HP Laser MFP 432fdn
VARO !
VARNING !
Declaraciones de países nórdicos (Dinamarca, Finlandia, Noruega, Suecia)
Dinamarca:
Finlandia:
Noruega:
Suecia:
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Conformidad eurasiática (Armenia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, Rusia)
Производитель и дата производства
HP Inc.
Español
Адрес: 1501 Page Mill Road, Palo Alto, California 94304, U.S.
Дата производства зашифрована в 10-значном серийном номере, расположенном на наклейке со
служебной информацией изделия. 4-я, 5-я и 6-я цифры обозначают год и неделю производства. 4-я
цифра обозначает год, например, «3» обозначает, что изделие произведено в «2013» году. 5-я и 6-я
цифры обозначают номер недели в году производства, например, «12» обозначает «12-ю» неделю.
Өндіруші жəне өндіру мерзімі
HP Inc.
Мекенжайы: 1501 Page Mill Road, Palo Alto, California 94304, U.S.
Өнімнің жасалу мерзімін табу үшін өнімнің қызмет көрсету жапсырмасындағы 10 таңбадан тұратын
сериялық нөмірін қараңыз. 4-ші, 5-ші жəне 6-шы сандар өнімнің жасалған жылы мен аптасын
көрсетеді. 4-ші сан жылын көрсетеді, мысалы «3» саны «2013» дегенді білдіреді. 5-ші жəне 6-шы
сандары берілген жылдың қай аптасында жасалғанын көрсетеді, мысалы, «12» саны «12-ші» апта
дегенді білдіреді.
Местные представители
Россия: ООО "Эйч Пи Инк",
Российская Федерация, 125171, г . Москва, Ленингра дское шоссе, 1 6А, стр.3,
Телефон/факс: +7 495 797 35 00 / +7 499 92132 50
Казахстан: Филиал компании "ЭйчПи Глобал Трэйдинг Би.Ви.", Республика Казахстан, 050040, г.
Алматы, Бостандыкский район, проспект Аль-Фараби, 77/7,
Телефон/факс: + 7 7 27 355 35 52
Жергілікті өкілдіктері
Ресей: ООО "Эйч Пи Инк",
Ресей Федерациясы, 125171, Мәскеу, Ленинград шоссесі, 16A блок 3,
Телефон/факс: +7 495 797 35 00 / +7 499 92132 50
Қазақстан: "ЭйчПи Глобал Трэйдинг Би.Ви." компаниясынын Қазақстандағы филиалы, Қазақстан
Республикасы, 050040, Алматы к., Бостандык ауданы, Əл- Фараби даңғылы, 77/7,
Телефон/факс: +7 727 355 35 52
ESWW
Declaraciones normativas
41
Declaraciones para productos de telecomunicaciones (fax)
Las declaraciones de esta sección son aplicables exclusivamente a modelos de dispositivos con funcionalidad
de fax.
Declaración del cable de fax
El producto puede tener o no el cable del fax incluido. Para reducir el riesgo de fuego, utilice solo un cable de
línea de telecomunicaciones de tipo 26 AWG o superior.
Declaración UE sobre el funcionamiento de las telecomunicaciones
Español
Este producto se ha diseñado para su conexión a la red analógica de telecomunicaciones pública conmutada
(PSTN) de los países/las regiones del Espacio Económico Europeo.
Cumple con los requisitos de directivas de la UE y lleva la marca de conformidad CE correspondiente.
Para obtener más información, consulte la sección Declaración de conformidad emitida por el fabricante de
este manual.
Sin embargo, debido a las diferencias entre las PSTN nacionales individuales, puede que el producto no
garantice un funcionamiento correcto en todos los terminales de la PSTN. La compatibilidad de redes
depende de una configuración correcta, que debe seleccionar el cliente durante la preparación de la conexión
a la PSTN. Siga las instrucciones que se indican en el manual del usuario.
Si se producen problemas de compatibilidad con la red, póngase en contacto con el proveedor de sus equipos
o con el servicio de asistencia de HP de su país/región.
La conexión a un terminal de la PSTN puede estar sujeto a otros requisitos establecidos por el operador local
de PSTN.
New Zealand Telecom Statements
The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that
the item complies with minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the
product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any
item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted equipment of a different make or
model, nor does it imply that any product is compatible with all of Telecom’s network services.
This equipment may not provide for the effective hand-over of a call to another device connected to the same
line.
This equipment shall not be set up to make automatic calls to the Telecom “111” Emergency Service.
This product has not been tested to ensure compatibility with the FaxAbility distinctive ring service for New
Zealand.
Additional FCC statement for telecom products (US)
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the
back of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format
US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company.
The REN is used to determine the quantity of devices, which may be connected to the telephone line.
Excessive RENs on the telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In
most, but not all, areas, the sum of the RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of
42
Capítulo 3 Información sobre normativas
ESWW
devices that may be connected to the line, as determined by the total RENs, contact the telephone company
to determine the maximum REN for the calling area.
This equipment uses the following USOC jacks: RJ11C.
An FCC-compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This equipment is
designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a compatible modular jack,
which is Part 68 compliant. This equipment cannot be used on telephone company-provided coin service.
Connection to Party Line Service is subject to state tariffs.
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance
that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone
company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a
complaint with the FCC if you believe it is necessary.
Español
The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that could
affect the operation of the equipment. If this happens, the telephone company will provide advance notice in
order for you to make the necessary modifications in order to maintain uninterrupted service.
If trouble is experienced with this equipment, please see the numbers in this manual for repair and (or)
warranty information. If the trouble is causing harm to the telephone network, the telephone company may
request you remove the equipment from the network until the problem is resolved.
The customer can do the following repairs: Replace any original equipment that came with the device. This
includes the toner cartridge, the supports for trays and bins, the power cord, and the telephone cord. It is
recommended that the customer install an AC surge arrestor in the AC outlet to which this device is
connected. This is to avoid damage to the equipment caused by local lightning strikes and other electrical
surges.
Telephone Consumer Protection Act (US)
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other
electronic device, including fax machines, to send any message unless such message clearly contains, in a
margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and
time it is sent and an identification of the business, other entity, or individual sending the message and the
telephone number of the sending machine or such business, or other entity, or individual. (The telephone
number provided cannot be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long
distance transmission charges).
Canada: (English and Localized in French)
Industry Canada CS-03 requirements
Notice: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means the equipment
meets certain telecommunications network protective, operational, and safety requirements as prescribed in
the appropriate Terminal Equipment Technical Requirement document(s). The Department does not
guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users
should ensure that it is permissible for the equipment to be connected to the facilities of the local
telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of
connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent
degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be coordinated by a
representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or
equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect
the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the
power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together.
This precaution can be particularly important in rural areas.
ESWW
Declaraciones para productos de telecomunicaciones (fax)
43
PRECAUCIÓN: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the
appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. The Ringer Equivalence Number (REN)
of this device is shown on the regulatory chassis label.
This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. / Le présent matériel est
conforme aux specifications techniques applicables d’Industrie Canada.
Español
Notice: The Ringer Equivalence Number (REN) indicates the maximum number of devices allowed to be
connected to a telephone interface. The termination of an interface may consist of any combination of
devices subject only to the requirement that the sum of the RENs of all the devices not exceed five (5). /
[UPDATE THE FRENCH HERE TO MATCH THE ENGLISH CHANGES ABOVE AND DELETE THIS SENTENCE IN CAPS:]
L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent être
raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister en une combinaison
quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme d’indices d’équivalence de la sonnerie de tous les
dispositifs n’excède pas cinq.
The standard connecting arrangement code (telephone jack type) for equipment with direct connections to
the telephone network is CA11A.
Marca de Vietnam Telecom (cable/inalámbrico) para productos aprobados del tipo
ICTQC
44
Capítulo 3 Información sobre normativas
ESWW
Iconos de advertencia
Definiciones de los iconos de advertencia: Pueden aparecer los siguientes iconos de advertencia en los
productos HP. Tenga la precaución adecuada cuando corresponda.
Precaución: descarga eléctrica
Español
●
●
●
●
●
ESWW
Precaución: superficie caliente
Precaución: mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento
Precaución: borde afilado a muy poca distancia
Advertencia
Iconos de advertencia
45
Índice
Español
A
antifalsificación de consumibles 15
asistencia
en línea 23
asistencia en línea 23
C
cartuchos
garantía 13
no HP 14
reciclaje 28
cartuchos de tóner
chips de memoria 16
no HP 14
reciclaje 28
Cartuchos de tóner
garantía 13
centro de atención al cliente de HP
23
cliente, asistencia
en línea 23
Conformidad eurasiática 41
consumibles
falsificación 15
no HP 14
reciclaje 28
CH
chip de memoria, cartucho de tóner
descripción 16
D
declaración EMC para Corea 39
E
eliminación de residuos 30
F
falsificación de consumibles 15
46
Índice
Finlandia, declaración de seguridad
láser 40
G
garantía
autorreparación del cliente
Cartuchos de tóner 13
licencia 17
producto 2
22
H
hoja de datos sobre seguridad de los
materiales (MSDS) 33
software
acuerdo de licencia de software
17
T
técnica, asistencia
en línea 23
W
web, sitios
hoja de datos sobre seguridad de
los materiales (MSDS) 33
informes de fraude 15
L
láser, declaraciones de seguridad
39, 40
licencia, software 17
N
no HP, consumibles
14
P
programa de gestión
medioambiental 25
R
reciclaje 28
hardware electrónico 30
reciclaje de hardware, Brasil 31
reciclaje de hardware electrónico 30
S
seguridad, declaraciones 39, 40
sitios web
asistencia al cliente 23
sitio web contra fraudes 15
sitio web contra fraudes HP 15
ESWW
Español
ESWW
Índice
47