Lumark NFFLD-S-C15-T-UNV Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Lumark NFFLD-S-C15-T-UNV Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
11
EATON IB506003EN Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalacn de la luminaria NFFLD-S/UFLD-S
IMPORTANTE: Lea atentamente antes de instalar la luminaria. Conserve estas instrucciones para tenerlas como referencia
futura.
GENERAL: Al recibir la luminaria, controle en detalle que no se haya dañado durante su transporte. Si hubiera daños, informe
al transportista de la entrega. Compare la descripción del catálogo en el recibo de envío con la etiqueta de la luminaria en el
alojamiento para asegurarse de haber recibido la mercadería correcta.
SEGURIDAD: Esta luminaria debe cablearse de conformidad con el Código Eléctrico Nacional y las ordenanzas y los códigos
locales aplicables. Se requiere una correcta conexión a tierra para garantizar la seguridad personal. Consulte atentamente el
procedimiento de conexión a tierra en la sección de instalación.
APLICACIONES: Esta luminaria está diseñada para un servicio de iluminación en exteriores y no debería utilizarse en un
área de poca ventilación o en recintos con alta temperatura ambiente. Debe almacenarse en una ubicación seca antes
de su instalación. No permita que la luminaria se moje por lluvias, se llene de polvo ni la exponga a otras condiciones
medioambientales similares antes de la instalación y la inserción del fotocontrol o el tapón de cortocircuito (si estuvieran
incluidos). No instale la luminaria cerca de materiales combustibles ni la ubique junto a superficies de bloqueo de flujo
de aire a menos de 6 pulgadas (152,40 milímetros). Obtendrá mejores resultados si la mantiene e instala conforme a las
siguientes recomendaciones.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que la alimentación esté desconectada
antes de comenzar la instalación o intentar realizar el
mantenimiento.
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio y descarga eléctrica. Si no está
cualificado, consulte con un electricista.
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica: Desconecte la alimentación
en el disyuntor o fusible antes de instalar o realizar
tareas de mantenimiento.
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones físicas: La luminaria puede dañarse
o convertirse en un objeto inestable si no se la instala
correctamente.
No monte la luminaria a menos de 6" de una
superficie combustible.
No manipule la luminaria por el vidrio. No toque los
LED.
ADVERTENCIA
Riesgo de quemaduras: Desconecte la alimentación
y espere a que se enfríe la luminaria antes de realizar
tareas de mantenimiento.
ota:N Por medio de estas instrucciones, no se pretende
cubrir todos los detalles o variaciones en el
equipamiento, procedimiento o proceso descriptos
ni aportar directivas para tratar cualquier posible
contingencia durante la instalación, el funcionamiento
o el mantenimiento. Cuando se requiera mayor
información para tratar un problema que no está
cubierto suficientemente para los fines del usuario,
contacte a su representante más cercano.
ota:N Esta luminaria ha sido enviada completa con una
de las muchas opciones de montaje. Siga las
instrucciones de instalación específicas para la pieza
que haya solicitado del catálogo.
ota:N Se debe tener cuidado de no colocar la luminaria
sobre las lentes ópticas ni levantarla por el área de la
lente.
ota:N Las especificaciones y dimensiones quedan sujetas a
modificaciones sin previo aviso.
12
EATON IB506003EN Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalacn de la luminaria NFFLD-S/UFLD-S
INSTALACIÓN
Esta luminaria ha sido enviada completa con una de las
muchas opciones de montaje. Siga las instrucciones de
instalación específicas para la pieza que haya solicitado del
catálogo.
Herramientas necesarias
Destornillador Philips n.º 2, tornillo de cabeza plana y
hexagonal.
ota:N Esta configuración incluye con un dintel que se
puede montar directamente sobre una superficie
plana.
Montaje sobre dintel (Figura 1.)
1. Monte la luminaria sobre la superficie utilizando el
patrón de orificios incluido en el soporte del dintel.
Recomendamos pernos de fijación de 1/4”-20 y
arandelas (de otras marcas, ajustados hasta
50-60 in-lb.).
2. Afloje, pero no retire los (2) tornillos de sujeción y los
(2) pernos centrales.
3. Ajuste la posición del soporte del dintel del reflector
en la postura deseada. Reajuste los pernos centrales y
los tornillos de sujeción en 15 in-lb. La estructura debe
estar rígida para montar la luminaria.
4. Consulte los diagramas de cableado para conocer la
conexión de alimentación. (Figura 4).
Herramientas necesarias
Destornillador Philips n.º 2, llave de tuercas cuadrada de
3/8”.
Montaje sobre adaptador deslizante (Figura 2.)
1. Para cambiar el ángulo de inclinación de la luminaria,
afloje el tornillo central, y rote la luminaria hasta el
ángulo deseado.
2. Reajuste el tornillo hasta 25 in-lb.
3. Retire los dos (2) tornillos de la cubierta para acceder a
los cables.
4. Pase los cables por el poste hasta el compartimiento
de empalme.
ota:N Asegúrese de que los cables no queden apretados.
5. Afloje los (3) tornillos de sujeción para fijar la posición
de la luminaria en la dirección deseada; reajuste los (3)
tornillos de sujeción hasta 10 pie-lb.
6. Deslice el adaptador deslizante sobre el poste o el
soporte de montaje.
ota:N Asegúrese de que los cables no queden apretados.
7. Realice las conexiones de cableado según el diagrama
del cableado y empuje las conexiones al compartimento
de empalme. (Figura 4.)
Figura 1.
2-1/4” [57mm]
1-3/8” [35mm]
1/2” [13mm]
(2) tornillos de
sujeción
(2) pernos centrales
5” [127mm]
Patrón de perforación para el montaje en dintel
Tornillo central
(3) tornillos
de sujeción
(2) tornillos de
la cubierta
(3) tuercas de bloqueo
Figura 2.
8. Vuelva a colocar la placa de cubierta y ajuste los (2)
tornillos de la cubierta hasta 15 in-lb.
9. Ajuste las tuercas de bloqueo hasta 65 in.-lb.
13
EATON IB506003EN Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalacn de la luminaria NFFLD-S/UFLD-S
Figura 3.
Tornillo central
Herramientas necesarias
Destornillador de cabeza Philips.
Montaje sobre codo (Figura 3.)
ota:N Esta configuración viene equipada con un codo
ajustable que se puede montar directamente sobre
el orificio de acceso NPS de 1/2” que se encuentra
en la placa de cubierta de la caja de derivación.
1. Afloje el tornillo central del codo. Ajuste la posición del
caño del codo. Reajuste.
2. Haga pasar los conectores eléctricos por el orificio de
acceso NPS de 1/2” de la placa de cubierta (de otras
marcas). Asegure la placa de cubierta al codo con la
tuerca de bloqueo. (65 in-lb.)
ota:N Asegúrese de que los cables no queden apretados.
ota:N Montar la placa de cubierta sobre la caja de
derivación, y luego atornillar el codo de la luminaria
sobre la placa de cubierta puede provocar la torsión
de los cables, lo que provoca que se rompan las
conexiones y creen un riesgo de descarga eléctrica
cuando la alimentación esté encendida.
3. Use las tuercas para cables u otros conectores
aprobados para realizar el cableado de la luminaria
según el diagrama adjunto.
4. Pase los cables en la caja de derivación e instale la
placa de cubierta (con la luminaria unida) a la caja de
derivación.
Inserte la cabeza
plana y gire
Afloje los tornillos
Figura 5.
Línea (+)
Negro
Blanco
Verde
Luminaria
Común (-)
Conexión
a tierra
Figura 4.
Fotocontrol: si estuviera incluido (Figura 5.)
ota:N El procedimiento de orientación solo es
necesario para los fotocontroles que requieren,
específicamente, que la celda apunte hacia el norte.
De lo contrario, la orientación preseleccionada
provista en fábrica funcionará adecuadamente. Siga
las instrucciones recomendadas por el proveedor del
fotocontrol respecto de su proximidad a las fuentes
de iluminación. La posición final del fotocontrol
puede verse afectada por señalizaciones iluminadas,
reflexiones en las superficies del edificio, reflectores,
ramas de árboles, etc.
1. Con un destornillador plano, afloje los dos tornillos de
cabeza plana para permitir la rotación del receptáculo.
2. Inserte el destornillador en la ranura central y gire el
receptáculo hasta que la flecha apunte hacia el norte o
a la ubicación deseada.
3. Vuelva a ajustar los tornillos.
4. Inserte el control fotoeléctrico (o el tapón de
cortocircuito) en el receptáculo y gírelo en posición de
bloqueo.
14
EATON IB506003EN Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalacn de la luminaria NFFLD-S/UFLD-S
ota:N El fotocontrol (no incluido) debe contener una junta
suave y elástica ajustada a la parte inferior de su
superficie para garantizar un apropiado sellado
hermético entre el control y el receptáculo.
Instalación del protector de cables
Herramientas necesarias
Destornillador de cabeza Phillips, destornillador de cabeza
plana.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que la alimentación esté desconectada
antes de comenzar la instalación o intentar realizar el
mantenimiento.
1. Asegúrese de que toda la alimentación esté APAGADA
antes de la instalación.
2. Retire los (4) ganchos negros existentes en el borde del
lente con un destornillador de cabeza plana. (Figura 6.)
3. Inserte los espaciadores de accesorio sobre los orificios
existentes.
4. Alinee el protector de cables sobre los espaciadores
del accesorio para que coincida con los (4) orificios
existentes. (Figura 7.)
5. Añada (4) tornillos de cabeza Phillips 10-24 sobre el
frente de la luminaria para ajustar el protector de
cables.
6. Para retirar el protector de cables, siga los pasos 1-4 en
orden inverso.
Instalación de la pantalla antivandalismo
Herramientas necesarias
Destornillador de cabeza Phillips, destornillador de cabeza
plana.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que la alimentación esté desconectada
antes de comenzar la instalación o intentar realizar el
mantenimiento.
1. Asegúrese de que toda la alimentación esté APAGADA
antes de la instalación.
2. Retire los (4) ganchos negros existentes en el borde del
lente con un destornillador de cabeza plana. (Figura 6.)
3. Alinee los (4) separadores de 7/8” sobre los (4)
espaciadores del accesorio.
4. Use los (4) tornillos de 10-24 x 1-1/2” para asegurar la
pantalla antivandalismo sobre la luminaria. (Figura 8.)
5. Para retirar la pantalla antivandalismo, siga los pasos 1-4
en orden inverso.
Figura 6.
Destornillador de cabeza plana
Figura 8.
Pantalla antivandalismo
(4) separadores
(4) separadores
accesorios
(4) separadores
accesorios
(4) tornillos
Protector de cables
Figura 7.
15
EATON IB506003EN Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalacn de la luminaria NFFLD-S/UFLD-S
Figura 9.
(4) tornillos
Visor
(4) separadores
accesorios
Instalación del visor
Herramientas necesarias
Destornillador de cabeza Phillips, destornillador de cabeza
plana.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que la alimentación esté desconectada
antes de comenzar la instalación o intentar realizar el
mantenimiento.
1. Asegúrese de que toda la alimentación esté APAGADA
antes de la instalación.
2. Retire los (4) ganchos negros existentes en el borde del
lente con un destornillador de cabeza plana. (Figura 6.)
3. Inserte los espaciadores de accesorio sobre los orificios
existentes.
4. Alinee el visor sobre los espaciadores del accesorio
para que coincida con los (4) orificios existentes.
(Figura 9.)
5. Añada (4) tornillos de cabeza Phillips 10-24 sobre el
frente de la luminaria para ajustar el protector de
cables.
6. Para retirar el visor, siga los pasos 1-4 en orden inverso.
Eaton
1121 Highway 74 South
Peachtree City, GA 30269
P: 770-486-4800
www.eaton.com/lighting
Canada Sales
5925 McLaughlin Road
Mississauga, Ontario L5R 1B8
P: 905-501-3000
F: 905-501-3172
© 2016 Eaton
All Rights Reserved
Printed in USA
Imprimé aux États-Unis
Impreso en los EE. UU.
Publication No. IB506003EN
May 23, 2016
Eaton is a registered trademark.
All trademarks are property
of their respective owners.
Eaton est une marque de commerce
déposée. Toutes les autres marques
de commerce sont la propriété de leur
propriétaire respectif.
Eaton es una marca comercial
registrada. Todas las marcas
comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Product availability, specifications,
and compliances are subject to
change without notice.
La disponibilité du produit, les
spécifications et les conformités
peuvent être modifiées sans préavis.
La disponibilidad de productos, las
especificaciones y los cumplimientos
están sujetos a cambio sin previo
aviso.
Warranties and Limitation of Liability
Please refer to www.eaton.com/LightingWarrantyTerms for our terms and conditions.
Garanties et limitation de responsabilité
Veuillez consulter le site www.eaton.com/LightingWarrantyTerms pour obtenir les conditions générales.
Garantías y Limitación de Responsabilidad
Visite www.eaton.com/LightingWarrantyTerms para conocer nuestros términos y condiciones.
/