Whirlpool BCS 333 A VE I, Fridge/Freezer Combined Guía del usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Whirlpool BCS 333 A VE I Guía del usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Combinato frigo/freezer
Installazione e uso
Fridge/freezer combined
Installation and use
Frigorífico-freezer combinado
Instalación y uso
25
E
Instalación
Para garantizar un buen funcionamiento y un mínimo
consumo de electricidad es importante que la instala-
ción se realice correctamente.
La aireación
El compresor y el condensador emiten calor y por ello re-
quieren una buena aireación. No son adecuados los ambien-
tes con poca ventilación. Por lo tanto, el aparato se debe
instalar en un ambiente que posea una apertura (ventana o
puertaventana) que asegure el necesario intercambio de aire.
Y que no sea demasiado húmedo.
Tener cuidado, durante la instalación, de no cubrir u obstruir
las rejillas que permiten la buena ventilación del aparato.
Lejos del calor
Evitar colocar el aparato en un lugar expuesto directamente
a la luz solar, junto a la cocina eléctrica o similares.
Conexión eléctrica y toma de tierra
Antes de proceder a la conexión eléctrica, controlar que el
voltaje indicado en la placa de características, colocada aba-
jo y a la izquierda junto al recipiente para verduras, corres-
ponda con la de la instalación de su casa, y que la toma de
corriente posea una regular toma de tierra, de acuerdo a lo
prescripto por la ley sobre la seguridad de las instalaciones
46/90. Si no existe la toma de tierra, el Fabricante declina
toda responsabilidad. No usar tomas múltiples o adaptadores.
Coloque el aparato de modo tal que se pueda acceder
fácilmente al toma al cual está conectado.
¿La potencia es insuficiente?
La toma de corriente eléctrica debe ser capaz de soportar la
carga máxima de potencia del aparato, indicada en la placa
de características ubicada abajo y a la izquierda junto al reci-
piente de verduras.
Antes de conectarlo eléctricamente
Después del transporte, colocar el aparato verticalmente y
esperar 3 horas como mínimo antes de conectarlo a la toma
de corriente, para permitir un correcto funcionamiento.
ATENCIÓN
Lea atentamente las advertencias contenidas en este folleto,
pues le proporcionará importantes indicaciones sobre la se-
guridad de la instalación, de uso y de mantenimiento.
Este aparato ha sido fabricado en conformidad con las nor-
mas internacionales de seguridad, cuyo objeto es proteger al
consumidor.
Ha obtenido además la marca IMQ, otorgada por los técnicos
del Instituto Italiano de Calidad, solo a los aparatos que cum-
plen las normas del CEI (Comité Electrotécnico Italiano)
- El fabricante se reserva el derecho de alterar las característi-
cas de los modelos sín previo avise.
- Algunos modelos pueden no disposer de todos los acceso-
rios indicados
1. Este aparato no se debe instalar al aire libre, ni siquiera si el
lugar está al resguardo de un cobertizo; es muy peligroso de-
jarlo expuesto a la lluvia o a las tormentas.
2. Lo deben usar solamente los adultos y exclusivamente para
conservar y congelar alimentos siguiendo las instrucciones de
uso escritas en este manual.
3. No tocar ni maniobrar nunca el aparato con los pies desnu-
dos o con las manos o pies mojados.
4. No se aconseja usar prolongaciones o enchufes múltiples.
Si el refrigerador se instala entre muebles, controlar que el
cable no sufra pliegues o compresiones peligrosas.
5. No tirar nunca del cable o del refrigerador para desconec-
tar la clavija de la toma de corriente de la pared: es muy peli-
groso.
La seguridad, una buena costumbre
6. No tocar las partes internas refrigerantes, sobre todo con
las manos mojadas, ya que se pueden quemar o herir. No in-
troducir en la boca cubitos de hielo apenas secados del con-
gelador ya que se corre el riesgo de quemaduras.
7. No realice ni la limpieza ni el mantenimiento sin haber
desconectado primero el aparato; en efecto, para eliminar
todo contacto eléctrico no basta colocar la perilla ON/OFF
del aparato, en OFF.
8. Antes de hacer retirar el refrigerador anterior, poner fuera
de uso su eventual cerradura para evitar que los niños, jugan-
do, puedan quedar encerrados dentro del aparato.
9. En caso de avería, antes de llamar al servicio de asistencia
técnica, controlar el capítulo “Algunos problemas” para verifi-
car si es posible eliminar el eventual inconveniente. No inten-
tar reparar la avería tratando de acceder a las partes internas.
10. Cuando se deba sustituir el cable de alimentación, dirigir-
se a nuestros Centros de Asistencia. En algunos casos las co-
nexiones se realizan con terminales especiales, en otros casos
es necesario el uso de una herramienta especial para acceder
a las conexiones.
11. No use aparatos eléctricos dentro del compartimiento
conservador de alimentos si los mismos no son del tipo
recomendado por el fabricante.
12. Al finalizar la vida funcional del aparato – que contiene
gas ciclopentano en la espuma aislante y eventualmente gas
R600a (isobutano) en el circuito refrigerante – el mismo se
deberá asegurar contra pérdidas antes de enviarlo al basurero.
Para esta operación dirigirse al comerciante o al Ente Local
encargado.
.
26
E
Visto de cerca
A
Balconcito extraible con tapa, con huevera y
recipiente para manteca
B
Balconcito extraible portaobjetos
C
Espacio para una botlla de 2 litros
D
Balconcito para botellas
E
Sistema "drain" para la
eliminación del agua de
descongelación
F
Espacios para la conservación
G
Cubetas para la producción de
hielo
H
Espacios utilizables para la
congelación y la conservación
I
Display
J
Cajones para la fruta y la
verdura
K
Cajón para carne y queso
L
Pisos extraibles y de altura regulable
M
Portabotellas volcable
N
"A.I.R. System"
(Ariston Integrated Refrigeration)
L
C
D
N
M
K
E
L
J
A
B
B
I
F
G
F
H
G
27
E
C D
A BFE
HG
I J
A
Perilla del refrigerador
Administra el encendido y apagado del
compartimiento refrigerador y permite fijar las
correspondientes temperaturas de funcionamiento.
B
Perilla del congelador y ON/OFF del aparato
Administra el encendido y apagado de todo el aparato
y permite fijar las temperaturas de funcionamiento
del compartimiento congelador.
C
Botón MODE
Permite el desplazamiento en el display para llegar a
las distintas opciones/funciones y el pagado de las
alarmas sonoras
D
Botón SELECT
Permite seleccionar y anular la selección de las distintas
funciones y el apagado de las alarmas sonoras.
E
Configuración del compartimiento refrigerador
Visualiza la temperatura fijada en el refrigerador y el
estado de OFF del compartimiento refrigerador
(palabra OFF activa).
F
Configuración del compartimiento congelador
Visualiza la temperatura fijada en el congelador y el
estado de OFF del aparato (palabra OFF activa).
G
Función SUPER COOL
Visualiza el estado (desactivado, seleccionado o
activado) de la función SUPER COOL (enfriamiento
rápido del compartimiento refrigerador)
H
Función SUPER FREEZE
Visualiza el estado (desactivado, seleccionado o
activado) de la función SUPER FREEZE (congelamiento
rápido)
I
Función HOLIDAY
Visualiza el estado (desactivado, seleccionado o
activado) de la función HOLIDAY (temperaturas óptimas
con consumos mínimos en el caso de largas ausencias).
J
Función ICE PARTY
Visualiza el estado (desactivado, seleccionado o
activado) de la función ICE PARTY (ENFRIAMIENTO
RÁPIDO BOTELLA) (la máxima rapidez para enfriar una
botella caliente y servirla en la mesa con el cubo
adecuado para mantener la temperatura alcanzada)
El Display
28
E
ATENCIÓN
Después del transporte, para permitir un correcto fun-
cionamiento, colocar el aparato en posición vertical y
esperar unas 3 horas antes de conectarlo a la toma de
corriente. Antes de introducir alimentos en el frigorífico,
limpie bien su interior con agua templada y bicarbonato.
Tiempo de protección del motor
Este modelo posee un control de protección contra
sobrecargas, por lo tanto, si después que el usuario lo
ha apagado, el compresor no arranca inmediatamente,
no se preocupe porque se activará automáticamente
después de 8 minutos aproximadamente.
Después de haber enchufado el aparato verifique que el
display esté encendido.
Compartimiento congelador
Cuando se enciende el aparato (girar la perilla ON/OFF "B"
del aparato hasta fijar la temperatura de funcionamiento
deseada en el congelador), se aconseja activar la función
SUPER FREEZE para acelerar el enfriamiento del
compartimiento; cuando este último haya alcanzado su tem-
peratura óptima, la función se desactivará y se podrán
introducir en el congelador los alimentos.
Compartimiento refrigerador
Cuando se enciende el compartimiento refrigerador (girar
la perilla "A" hasta fijar la temperatura de funcionamiento
deseada en el compartimiento refrigerador) se aconseja
activar la función SUPER COOL para acelerar el enfriamiento
del compartimiento: después de algunas horas podrá colocar
los alimentos en el refrigerador.
Cómo poner en marcha el combinado
Selección de las temperaturas:
Si el compartimiento en cuestión está apagado, en el espacio
correspondiente de comunicación en el display (E para el
refrigerador y F para el congelador) aparecerá la palabra
OFF. Si, en cambio, el compartimiento está encendido,
aparecerán las temperaturas seleccionadas en ese momen-
to. Para modificarlas, utilice directamente la perilla
correspondiente al compartimiento en cuestión (A para el
refrigerador y B para el congelador).
Las temperaturas que se pueden fijar para el compartimiento
refrigerador van desde +2°C a +8°C, mientras que para el
compartimiento congelador van desde -18°C a -26°C. Los
aumentos o disminuciones posibles son siempre de 1°C.
Cuando se activa la función HOLIDAY no se pueden realizar
regulaciones de temperatura, pero el aparato se coloca
automáticamente en la regulación óptima para la situación:
+12°C para el compartimiento refrigerador (si está activo) y
-18°C para el compartimiento congelador.
Administración de las funciones:
Símbolo de la función en el normal
funcionamiento.
Función seleccionada (contorno centelleante).
Función activada (contorno encendido)
Activación/desactivación de las funciones
Pulse el botón MODE "C" las veces que sea necesario para
hacer centellear el símbolo de la función con la cual se desea
trabajar: esto indica que la función ha sido seleccionada y
está lista para ser activada o desactivada. A partir de ese
momento, se puede administrar la función utilizando el botón
Cómo moverse en el display
SELECT "D" para activarla o desactivarla.
NOTA: si no se confirma pulsando el botón SELECT dentro
de los cinco segundos de la última acción en el display, este
último volverá a visualizar la función como estaba
configurada precedentemente para indicar que no se ha
producido ninguna modificación.
La función SUPER COOL está ligada al compartimiento
refrigerador y cuando el mismo está apagado, no se permitirá
ninguna acción sobre ella; otras, en cambio, tienen un
funcionamiento que puede crear conflictos (por ejemplo:
cuando se activan simultáneamente las funciones HOLIDAY
y SUPER FREEZE …), en este caso se tiene en cuenta una
prioridad ya establecida para ayudarle en la administración
del aparato.
La función SUPER FREEZE prevé dos modalidades de
activación (véase el párrafo correspondiente a la
administración del compartimiento congelador).
Activación/desactivación de la modalidad DEMO:
Para hacer una demostración del funcionamiento del display
manteniendo el producto apagado, se puede activar la
modalidad DEMO.
Activación:
- coloque la perilla de la temperatura del freezer en 0;
- mantenga presionados los dos botones “Select” y “Mode
durante 5 segundos aproximadamente, hasta que escuche
un sonido y centelleen las dos palabras “OFF” y “OFF” en
el display; estas palabras centellean durante todo el tiempo
en el que la función DEMO esté activa.
Desactivación:
- coloque la perilla de la temperatura del freezer en 0;
- mantenga presionados los dos botones “Select” y “Mode
durante 5 segundos aproximadamente, hasta que escuche
un sonido y las dos palabras “OFF” y “OFF” en el display
dejen de centellear.
29
E
La temperatura dentro del refrigerador se regula
automáticamente en base a la selección realizada a través
del display.
Se aconseja, siempre, una posición intermedia (es. +5°C).
La sección frigorífica se su aparato está dotada de un dispo-
sitivo de
"
A.I.R. System
"
(Ariston Integrated Refrigeration)
que permite una óptima conservación de los alimentos y un
simplificado del aparato gracias a:
- una restablecimiento veloz de la temperatura: después de
la apertura de las puertas, las temperaturas alcanzan valores
óptimos rápidamente, se logra así una mejor conservación.
- Una distribución homogénea de la temperatura que permite
colocar los alimentos en cualquier estante.
- Un grado de humidad más alto para una conservación más
larga de los alimentos.
A
B
A
B
B
A - Aire expulsado que se enfría en contacto con la pared
enfriadora
B - Aire más caliente aspirado
Cuando el compartimiento del refrigerador se llena después
de una gran compra, utilice la función SUPER COOl "J"
(ver el párrafo "Cómo moverse en el display") para alcanzar
rápidamente una condición óptima de funcionamiento. Una
vez transcurrido el tiempo necesario, la función se desactiva
automáticamente.
Siga atentamente nuestros consejos sobre la duración máxi-
ma de conservación: ningún alimento, ni aún el más fresco,
se mantiene inalterable durante mucho tiempo.
Contrariamente a lo que suele creerse, los alimentos coci-
nados no se conservan más tiempo que los crudos.
La sección nevera está dotada de prácticos estantes extraíbles
(Fig. 1) y regulables en altura gracias a las guías correspon-
dientes. Por ello es posible introducir también grandes reci-
pientes y alimentos de dimensiones notables
Introduzca sólo alimentos fríos o, como máximo, apenas ti-
bios, evitando colocar alimentos calientes: ellos alzarían in-
mediatamente la temperatura interna obligando al compre-
sor a realizar un mayor trabajo que desperdiciaría tanta ener-
gía eléctrica.
No introduzca líquidos en recipientes destapados, pues au-
mentaría así la humedad en el interior del frigorífico y, por
consiguiente, la formación de escarcha.
Para utilizar el recipiente para fiambres/quesos suspendido,
se debe extraer del estante. El mismo, para optimizar el
espacio de acuerdo a las necesidades, se puede desplazar
en sentido lateral (Fig. 2).
El portabotellas lateral se utiliza ya sea para colocar botellas
(Fig. 3) como para varias latitas (2-4) colocadas
horizontalmente (Fig 4). Si no se utilizara, es posible cerrar
el portabotellas/latitas y tener así más espacio disponible
dentro del refrigerador.
Fig. 1
1
2
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Como utilizar lo mejor posible la sección nevera
30
E
Para la preparación de alimentos a congelar, consultar
un manual especializado.
No congele de nuevo un alimento descongelado, aunque
sólo sea parcialmente: cocínelo para consumirlo (en 24 ho-
ras) o para volverlo a congelar.
Los alimentos frescos a congelar no deben ser colocados en
contacto con aquellos ya congelados, sino que se deben
ubicar en el compartimiento superior "H", donde la tempe-
ratura desciende por debajo de los -18°C que es la tempe-
ratura ideal para congelar bien los alimentos. No olvide que
la buena conservación de los alimentos congelados depen-
de de la velocidad de congelación.
Congele únicamente la cantidad en kg indicada en la placa
de características que encontrará a la izquierda del cajón
para frutas y verduras.
La primera vez que lo utilice, o cuando el congelador haya
estado inactivo, haga funcionar al máximo el aparato
Cuando el aparato está ya en marcha el congelamiento
puede ser realizado de dos modos:
1. Para pequeñas cantidades, inferiores a la capacidad
máxima indicada en la placa de características (ubicada abajo
a la izquierda, al lado del recipiente para verduras), active
desde el display la función SUPER FREEZE en su modalidad
"24 horas" e introduzca los alimentos que debe congelar.
Para activar la función, pulse el botón MODE "C" las veces
que sea necesario para hacer centellear el símbolo del SUPER
FREEZE y, luego, pulse el botón SELECT "B" para activar la
función . Pasadas las 24 horas, o una vez alcanzada la
temperatura óptima, la función de congelamiento rápido se
desactiva automáticamente.
2. Cuando se deben congelar grandes cantidades de
alimentos (hasta la carga máxima indicada en la placa de
características ubicada abajo a la izquierda, al lado del reci-
piente para verduras) active desde el display la función SUPER
FREEZE en su modalidad "48 horas". Para activar la función
pulse el botón MODE "C" las veces que sea necesario para
hacer centellear el símbolo del SUPER FREEZE y, luego,
mantenga presionado durante más de tres segundos el botón
SELECT "B" para activar la función (el símbolo comienza
a centellear lentamente).
Pasadas otras 24 horas, la función se desactivará
automáticamente.
Durante la congelación, evite abrir la puerta del congelador.
Para conseguir una conservación y una descongelación óp-
timas, se aconseja repartir los alimentos en pequeñas canti-
dades, así se congelarán rápidamente y de forma homogé-
nea. Indique en los envases su contenido y la fecha de con-
gelación.
Con la finalidad de obtener un mayor espacio en el
compartimiento del congelador, se puede extraer el cajón
central, colocando los alimentos directamente en el estante.
Después de realizar la carga, verifique, que la puerta cierre
correctamente.
Como utilizar lo mejor posible la sección congelador
No abra la puerta del congelador en caso de interrupción
del suministro eléctrico o de avería: así retrasará la elevación
de la temperatura en su interior y los congelados se conser-
varán sin alteraciones de 9 a 14 horas.
No introduzca en el congelador botellas llenas: podrían rom-
perse, ya que todos los líquidos al congelarse aumentan de
volumen.
Para enfriar rápidamente las bebidas.
Gracias a la función especial ICE PARTY (ENFRIAMIENTO
RÁPIDO BOTELLA) no volverá a tener el problema de
encontrar rotas las botellas puestas a enfriar en el
compartimiento congelador (en efecto, todos los líquidos,
al congelarse, aumentan su volumen). Activando esta
función, será el aparato mismo que le avisará con una señal
sonora, que ha llegado el momento de quitar la botella del
compartimiento congelador. Para silenciar la alarma sonora
basta pulsar el botón SELECT "D". No olvide utilizar el
ergonómico cubo suministrado con el equipo para colocar
la botella en el congelador; ya que además de acelerar el
enfriamiento de la misma, Ud. podrá, llegado el momento
de servir la bebida, transportarla fácilmente gracias a sus
asas y mantenerla fría por mucho tiempo ya en la mesa.
ATENCIÓN: mantenga siempre el cubo para la botella,
suministrado con el equipo, dentro del compartimiento del
congelador (aún cuando no tenga botellas que enfriar); sólo
así se garantiza la baja temperatura del líquido en tiempo
breve.
31
E
Cubetas de hielo
Este nuevo concepto de cubetas de hielo, es una patente
exclusiva. El hecho de estar ubicadas en la parte superior de
los cajones del freezer asegura una mayor ergonomía,
limpieza y más espacio en los cajones: el hielo no está más
en contacto con los alimentos ubicados en el congelador;
además se evita el goteo de agua en el momento de la carga
(se suministra también la tapa para cerrar el orificio después
de la operación de carga de agua).
Modo de uso (Fig. 5)
Llene la cubeta con agua a través del orificio correspondiente
hasta el nivel indicado (MAX WATER LEVEL), teniendo cuidado
de no superarlo: la introducción de agua en cantidad superior
a la necesaria, provocará una formación de hielo tal que
podría obstaculizar la salida de los cubitos.
Si se ha introducido una cantidad excesiva de líquido, se
deberá esperar que el hielo se derrita, vaciar la cubeta, y
repetir la operación de llenado
Una vez efectuada la operación de carga a través del orificio
indicado, gire la cubeta 90 °. Por el principio de vasos
comunicantes, el agua llena las distintas formas de la cubeta,
después de lo cual, se podrá cerrar el orificio con el tapón
correspondiente y colocar la cubeta en la contrapuerta.
Después que se formó el hielo, bastará golpear la cubeta
sobre una superficie dura para que los cubitos se despeguen
de sus alojamientos y puedan salir por el mismo orificio por
el cual se ha introducido el agua. Para facilitar la salida de los
cubitos, vierta agua en el exterior de la cubeta.
ATENCIÓN: cada vez que efectúa la carga con agua, verifique
que la cubeta esté completamente vacía y que no hayan
quedado residuos de hielo.
El tiempo mínimo necesario para una mejor formación de
hielo es de aproximadamente 8 horas.
Fig. 5
MAX
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
32
E
Carnes y pescados
Guía para el uso del compartimiento congelador
Tipo Confección
Macerado de
la carne (dias)
Duración
(meses)
Descongelación
Asado y cocido de
novillo
Envuelto en hojas de aluminio 2 / 3 9 / 10 No necesario
Cordero Envuelto en hojas de aluminio 1 / 2 6 No necesario
Asado de cerdo Envuelto en hojas de aluminio 1 6 No necesario
Asado y cocido de
ternera
Envuelto en hojas de aluminio 1 8 No necesario
Bistec de cerdo
Cada loncha tiene que ser envuelta en
politeno y luego en hojas de aluminio en
número de 4-5
6No necesario
Lonchas y costillas de
cordero o novillo
Cada lonchaa tiene que ser envuelta en
politeno y luego en hojas de aluminio en
número de 4-5
6No necesario
Carne picada
En recipientes de aluminio cubierto con
politeno
Fresquísima 2
Lentamente en
frigorífico
Corazón y hígado En bolsitas de politeno 3 No necesario
Salchichas En hojas de politeno o aluminio 2 Según el empleo
Pollos y pavos Envuelto en hojas de aluminio 1 / 3 9
Lentamente en
frigorífico
Patos y gansos En hojas de aluminio 1 / 4 6
Lentamente en
frigorífico
Patos salvajes, faisanes
y perdices
En hojas de aluminio 1 / 3 9
Lentamente en
frigorífico
Conejos y liebres En hojas de aluminio 3 / 4 6
Lentamente en
frigorífico
Ciervo y corzo En hojas de aluminio o politeno 5 / 6 9
Lentamente en
frigorífico
Pescados muy grandes En hojas de aluminio o politeno 4 / 6
Lentamente en
frigorífico
Pescados pequeños En sobres de politeno 2 / 3 No necesario
Mariscosos En sobres de politeno 3 / 6 No necesario
Moluscos
En recipientes de aluminio o plástico cubiertos
con agua y sal
3
Pescados cocidos En hojas de aluminio o politeno 12 En agua caliente
Pescados fritos En sobres de politeno 4 / 6
Directamente en la
sartén
33
E
Fruta y verdura
Tipo Confección
Cocci-
ón
Confección
Duración
(meses)
Descongelación
Manzanas y peras
Pelar y cortar en
pedacitos
2
En recipientes, cubiertos
de almíbar
12
Lentamente en
frigorífico
Albaricoques, melocotones,
cerezas y ciruelas
Deshuesar y pelar 1' / 2'
En recipientes, cubiertos
de almíbar
12
Lentamente en
frigorífico
Fresas, moras y arándanos
Limpiar, lavar y dejar
secar
En recipientes, cubiertos
de azúcar
10 / 12
Lentamente en
frigorífico
Fruta cocida
Cortar, cocinar y
tamizar
En recipientes, agregar
el 10% de azúcar
12
Lentamente en
frigorífico
Jugos de fruta Lavar, cortar y aplastar
En recipientes, azúcar
según los gustos
10 / 12
Lentamente en
frigorífico
Coliflores
Partir y calentar en
agua y jugo de limón
2' En bolsitas de politeno 12 No necesario
Coles y coles de Bruselas Limpiar y lavar (partir) 1' / 2' En bolsitas de politeno 10 / 12
A temperatura
ambiente
Guisantes Pelar y lavar 2' En bolsitas de politeno 12 No necesario
Judías verdes
Lavar y cortar en
pedacitos
2 En bolsitas de politeno 10 / 12 No necesario
Zanahorias, pimientos y
nabos
Cortar en rebanadas,
pelar y lavar
3' / 4' En bolsitas de politeno 12 No necesario
Setas y espárragos Lavar y cortar 3' / 4' En bolsitas o recipientes 6
A temperatura
ambiente
Espinacas Lavar y desmenuzar 2' En bolsitas de politeno 12
A temperatura
ambiente
Verduras varias para sopa
Lavar y cortar en
pedacitos
3'
En bolsitas en pequeñas
porciones
6 / 7
A temperatura
ambiente
Tipo Confección
Scott-
atura
Confección
Duración
(meses)
Descongelación
Pan En bolsitas de politeno 4
A temperatura
ambiente y en el horno
Tortas En hojas de politeno 6
A temperatura
ambiente y cocer a
100/200°C
Nata
En recipientes de
plástico
6
A temperatura
ambiente o en el
frigorífico
Mantequilla
En el envoltorio original
y en aluminio
6 En frigorífico
Comidas cocidas, sopa de
legumbres
Divididos en recipientes
de plástico o vidrio
3 / 6
A temperatura
ambiente o en agua
caliente
Huevos
Congelar sin cáscara en
pequeños recipientes
10
A temperatura
ambiente o en el
frigorífico
34
E
Consejos para ahorrar
- Instalarlo bien
O sea lejos de fuentes de calor, de la luz directa del sol, en
un ambiente bien aireado y con las distancias indicadas en
el párrafo Instalación/La aireación.
EL CONSUMO DE ENERGÍA EFECTIVO DEPENDE DEL
MODO EN QUE SE UTILIZA EL APARATO Y DEL LUGAR
EN EL QUE SE INSTALA.
Las pruebas de consumo se realizaron en columnas de
560mm. de profundidad que es la forma más común de
instalación
- El frío justo
La selección de temperaturas internas demasiado bajas, hace
aumentar el consumo.
- No llene demasiado el aparato.
Para conservar bien los alimentos, el frío debe circular libre-
mente en el interior del frigorífico. Si lo llena demasiado,
impedirá la circulación, y el compresor tendrá que trabajar
de forma continuada.
- Mantenga la puerta cerrada.
Abra el combinado lo menos posible, porque cada vez que
lo haga se escapará parte del aire frío. Para restablecer la
temperatura, el motor tendrá que trabajar mucho tiempo y
consumirá mucha energía.
- Preste atención a las juntas.
Vigile que las juntas permanezcan elásticas y limpias, para
que se adhieran bien a las puertas y no dejen escapar ni
siquiera un poco de frío.
- No introduzca alimentos calientes.
La introducción de una olla caliente en el frigorífico eleva de
inmediato la temperatura varios grados, déjela enfriar a tem-
peratura ambiente antes de introducirla en el frigorífico.
- Nada de escarcha.
Vigile el grosor de la capa de escarcha en las paredes del
congelador y, si se ha hecho demasiado gruesa, proceda
inmediatamente al descarche (véase más adelante: Cómo
mantenerlo en buen estado)
Alarmas sonoras y visuales
Alarma por la puerta abierta
Si la puerta del refrigerador permanece abierta por más de
dos minutos, la lámpara de iluminación interna comienza a
centellear; después de algunos segundos se emite una señal
sonora que se puede silenciar cerrando la puerta o pulsan-
do el botón SELECT "D". Si la puerta permanece abierta
más de 4 minutos, la lámpara comienza a centellear más
velozmente.
Alarma por calentamiento anómalo del
congelador
1. Para indicar un excesivo calentamiento del congelador
(por ej. una momentánea interrupción de corriente) se
emite una señal acústica y aparece un mensaje en el
display (A1) para indicar un peligroso calentamiento. Para
no volver a congelar los alimentos, el congelador se
mantendrá a una temperatura de alrededor de 0°C,
permitiéndole consumirlos dentro de las 24 horas o volver
a congelarlos, previa cocción. Se puede silenciar la señal
sonora simplemente pulsando el botón SELECT "D".
Para volver al normal funcionamiento y borrar el mensaje
en el display se deberá apagar el aparato y volver a
encenderlo, utilizando la perilla ON/OFF "B" del aparato.
2. Si la temperatura continúa aumentando hacia valores
excesivamente altos, se emite nuevamente la señal sono-
ra y aparece otro mensaje en el display (A2) para indicar
el excesivo calentamiento. Es aconsejable verificar el
estado de los alimentos porque podría ser necesario
tirarlos. Cualquiera sea el caso, los alimentos no se deben
volver a congelar, si no se cocinan primero. Para no volver
a congelar los alimentos, el congelador se mantendrá a
una temperatura de alrededor de 0°C. Se puede silenciar
la señal sonora simplemente pulsando el botón SELECT
"D".
Para volver al normal funcionamiento y borrar el mensaje
en el display se deberá apagar el aparato y volver a
encenderlo, utilizando la perilla ON/OFF "B" del aparato.
35
E
Limpieza y operaciones de mantenimiento
particulares
FUNCIÓN VACACIONES. La producción de moho y
olores feos en el interior del refrigerador apagado
cuando partimos de vacaciones, no es más un
problema: basta activar la función Holiday (desde el
display). De este modo, con un bajo
consumo, se mantiene la temperatura
en el compartimiento del refrigerador
alrededor de 12°C (puede conservar,
por ejemplo, maquillaje y cosméticos)
y se deja funcionar el congelador al
mínimo, indispensable para la
conservación de los alimentos.
Antes de limpiar el refrigerador, gire la perilla ON/OFF
del aparato B hasta la posición OFF, espere hasta
visualizar el estado de OFF en ambos compartimientos:
refrigerador y congelador y posteriormente
desenchúfelo.
- Los materiales utilizados en la fabricación de este aparato
son higiénicos y no transmiten olores, pero, para mantener
estas cualidades, es necesario que los alimentos estén siem-
pre protegidos y bien cerrados, con el fin de evitar manchas
difíciles de quitar o la aparición de malos olores.
- Sólo agua y bicarbonato: Para limpiar tanto el interior como
el exterior, utilice una esponja con agua templada y bicarbo-
nato sódico, que es además un buen desinfectante. Si no
tiene en casa, puede emplear jabón neutro.
- Qué no debe usarse: No utilice nunca abrasivos, lejía, ni
amoníaco. Están totalmente prohibidos los disolventes y otros
productos similares.
- Todos los elementos extraíbles pueden lavarse en agua
caliente con jabón o detergente para vajillas. Antes de vol-
verlos a colocar, séquelos bien.
- Cuando permanece sin funcionar un largo período. Si de-
cide no hacer funcionar el refrigerador durante el período
estival, hay que limpiar su interior y dejar las puertas abier-
tas.
- Cómo cambiar la bombilla interior: Desenchufe el aparato
y emplee una bombilla de la misma potencia o de potencia
no superior a 15 Watt. Desatornille el tornillo de fijación B,
situado detrás en la parte posterior del cubrelámpara, y
desenrosque la bombilla A (véase al dibujo 8)
Fig. 8
A
B
Cómo mantenerlo en buen estado
Antes de proceder a cualquier operación de limpieza o
descongelación, desconecte el aparato de la red de
alimentación eléctrica (gire la perilla ON/OFF del
aparato B hasta la posición OFF y luego
desenchúfelo). Si dicho procedimiento no se realizara,
se podría producir una situación de alarma. ATENCIÓN:
dicha alarma no es síntoma de anomalía. Para
restablecer el correcto funcionamiento, apague el
aparato y vuelva a encenderlo, utilizando directamente
la perilla ON/OFF del aparato B.
Descongelación
ATENCIÓN: no dañe el circuito refrigerante.
Prestar atención de no utilizar dispositivos mecánicos
u otro medios para acelerar el proceso de
descongelamiento que no sean aquellos recomendados
por el constructor.
Como descongelar el compartimiento frigorífico
Este aparato posee descongelación automática, el agua
producida se hace circular hacia la parte posterior por una
descarga especial (fig. 6) y allí el calor producido por el
compresor la hace evaporar. La única intervención que debe
realizar periódicamente consiste en controlar que el agua
de descarga pase regularmente. Limpie el orificio de descarga
con el correspondiente cepillo.
Como descongelar el compartimiento congelador
- De vez en cuando, retire la escarcha con la paleta incluída
con el aparato (nada de cuchillos ni objetos metálicos).
- Si la escarcha ha superado los 5 mm es necesario efectuar
una verdadera y propia descongelación. Para ello proceda de
la siguiente manera: un día antes de activar la función SUPER
FREEZE en su modalidad 24 horas; sirve para dar a los
alimentos un saludable "golpe de frío" más.
Pasadas las 24
horas, la función de congelamiento se desactiva
automáticamente, pero también puede desactivarla Ud. Apague
el aparato utilizando la perilla ON/OFF "B" del aparato.
ATENCIÓN: esta operación apaga todo el aparato
(compartimiento refrigerador incluido).
Envuelva los congelados en papel de periódico y colóquelos
en el frigorífico o en un lugar fresco. Deje abierta la puerta
para que la escarcha se funda por completo, e introduzca
recipientes con agua templada para ayudar.
El aparato está dotado de un siatema de recogida del agua
de descongelación; coloque el recipiente como se indica (Fig.
7). Limpie y seque con
cuidado antes de volver a
encender el aparato.
Recuerde que el motor no
arranca inmediatamente
sino después de 8 minutos
aproximadamente.
Fig. 7
Fig. 6
36
E
Solución de problemas
El display está completamente apagado
Compruebe que:
· El interruptor general de la casa esté conectado;
· El enchufe esté correctamente conectado a la toma de co-
rriente.
· La toma funcione: pruebe a conectar el enchufe en otra
toma.
El motor no arranca
Controle si:
·
han transcurrido 8 minutos después del encendido
En efecto, este modelo, está dotado de un control de
protección contra sobrecargas que lo hace arrancar sólo
después de 8 minutos del encendido, aproximadamente.
·
se activó la modalidad DEMO (véase la pág. 28)
El frigorífico y el congelador enfrían poco
Compruebe que:
· Las puertas cierren bien y las juntas no estén estropeadas;
· Las puertas no se abran muy a menudo.
· El mando de regulación esté en la posición correcta.
· El frigorífico y el congelador no se hayan llenado en exceso.
En el frigorífico los alimentos se hielan de-
masiado
Compruebe que:
·
La regulación de la temperatura fijada sea demasiado baja
(o no sea óptima);
· Los alimentos no estén en contacto con la parte posterior, la
más fría.
El motor no para de funcionar
Compruebe que:
·
Estén activas las funciones SUPER COOL y/o SUPER
FREEZE y/o ICE PARTY;
· las puertas fueron abiertas continuamente;
· La temperatura externa no sea muy alta.
El aparato hace demasiado ruido
Compruebe que:
· El frigorífico esté bien nivelado.
· El frigorífico no esté instalado entre muebles y objetos que
vibren y emitan ruido.
· El gas refrigerante interno produce un ligero ruido incluso
cuando el compresor está parado (no es un defecto).
Hay agua en el fondo del frigorífico
Controle que:
· El orificio de descarga del agua de descongelación no esté
tapado.
No se dirija nunca a técnicos no autorizados y rechace
siempre la instalación de piezas de repuesto no origi-
nales.
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
340
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
75
Made in Italy 13918
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h
4,0
Class
Clase
N
Classe
Si, no obstante se hayan realizado todos los controles, el
aparato no funciona y el inconveniente detectado existe
todavía, llamar al Centro de Asistencia Técnica más cerca-
no, comunicando las siguientes informaciones: el tipo de
avería, la sigla del modelo (Mod.) y los relativos números (S/
N) escritos en la placa de características ubicada abajo y a la
izquierda, junto al recipiente para verduras (ver los ejemplos
en las siguientes figuras),
1/40