Whirlpool MA 14 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico:
- rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati
- richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali
To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend:
- call only the Service Centers authorized by the manufacturer
- always use original Spare Parts
Um die Leistungsfähigkeit und Sicherheit dieses Gerätes zu gewährleisten, bitte
folgendes beachten:
- wenden Sie sich ausschließlich an unsere autorisierten Service-Stellen
- verlangen Sie, daß nur Original-Ersatzteile verwendet werden
Om de doelmatigheid en veiligheid van dit toestel te garanderen raden wij u aan:
- voor reparaties alleen de Service Centers te bellen die door de fabrikant gemachtigd zijn
- altijd gebruik te maken van originele onderdelen
Para garantizar la eficacia y seguridad de este electrodoméstico:
- Diríjase exclusivamente al Servicio Técnico Oficial del Fabricante.
- Solicite siempre la utilización de recambios originales.
GB
D
Frigorifero 4 stelle
1
Istruzioni per l'installazione e l'uso
4 star refrigerator
9
Instructions for installation and use
4-sterne-Kühlschrank
18
Informationen für Installation und Gebrauch
4 sterren koelkast
29
Gebruiksaanwijzingen vor de plaatsing en gebruik
Frigoríficos 4 estrellas
38
Instrucciones para la instalación y uso
I
E
NL
38
E
Instalación
Para garantizar un buen funcionamiento y un mínimo
consumo de electricidad es importante que la instala-
ción se realice correctamente.
La aireación
El compresor y el condensador emiten calor y por ello requie-
ren una buena aireación. No son adecuados los ambientes
con poca ventilación. Por lo tanto, el aparato se debe instalar
en un ambiente que posea una apertura (ventana o puerta-
ventana) que asegure el necesario intercambio de aire. Y que
no sea demasiado húmedo.
Tener cuidado, durante la instalación, de no cubrir u obstruir
las rejillas que permiten la buena ventilación del aparato.
Para una buena aireación del aparato es necesario dejar:
- una distancia de 10 cm. como mínimo entre la parte supe-
rior y eventuales muebles situados encima;
- una distancia de 5 cm. como mínimo entre los costados y
eventuales muebles/paredes laterales.
Para la instalación en muebles siga las indicaciones de
la hoja adjunta
Lejos del calor
Evitar colocar el aparato en un lugar expuesto directamente a
la luz solar, junto a la cocina eléctrica o similares.
En un lugar plano
El aparato debe estar en un lugar bien plano; si el piso no está
nivelado, se puede intervenir con las patitas regulables corres-
pondientes colocadas anteriormente.
Conexión eléctrica y toma de tierra
Antes de proceder a la conexión eléctrica, controlar que el vol-
taje indicado en la placa de características, colocada abajo y a
la izquierda junto al recipiente para verduras, corresponda con
la de la instalación de su casa, y que la toma de corriente po-
sea una regular puesta a tierra, de acuerdo a lo prescripto por
la ley sobre la seguridad de las instalaciones 46/90. Si no exis-
te la puesta a tierra, el Fabricante declina toda responsabili-
dad. No usar tomas múltiples o adaptadores.
Coloque el apa-
rato de modo tal que se pueda acceder fácilmente al
toma al cual está conectado.
¿La potencia es insuficiente?
La toma de corriente eléctrica debe ser capaz de soportar la
carga máxima de potencia del aparato, indicada en la placa de
características ubicada abajo y a la izquierda junto al recipien-
te de verduras.
Antes de conectarlo eléctricamente
Después del transporte, colocar el aparato verticalmente y es-
perar 3 horas como mínimo antes de conectarlo a la toma de
corriente, para permitir un correcto funcionamiento.
ATENCIÓN
Lea atentamente las advertencias contenidas en este folleto,
pues le proporcionará importantes indicaciones sobre la se-
guridad de la instalación, de uso y de mantenimiento.
Este aparato ha sido fabricado en conformidad con las nor-
mas internacionales de seguridad, cuyo objeto es proteger al
consumidor.
Ha obtenido además la marca IMQ, otorgada por los técnicos
del Instituto Italiano de Calidad, solo a los aparatos que cum-
plen las normas del CEI (Comité Electrotécnico Italiano)
- El fabricante se reserva el derecho de alterar las característi-
cas de los modelos sín previo avise.
- Algunos modelos pueden no disposer de todos los acceso-
rios indicados
1. Este aparato no se debe instalar al aire libre, ni siquiera si el
lugar está al resguardo de un cobertizo; es muy peligroso de-
jarlo expuesto a la lluvia o a las tormentas.
2. Lo deben usar solamente los adultos y exclusivamente para
conservar y congelar alimentos siguiendo las instrucciones de
uso escritas en este manual.
3. No tocar ni maniobrar nunca el aparato con los pies desnu-
dos o con las manos o pies mojados.
4. No se aconseja usar prolongaciones o enchufes múltiples. Si
el refrigerador se instala entre muebles, controlar que el cable
no sufra pliegues o compresiones peligrosas.
5. No tirar nunca del cable o del refrigerador para desconectar
la clavija de la toma de corriente de la pared: es muy peligroso.
La seguridad, una buena costumbre
6. No tocar las partes internas refrigerantes, sobre todo con
las manos mojadas, ya que se pueden quemar o herir. No in-
troducir en la boca cubitos de hielo apenas sacados del conge-
lador ya que se corre el riesgo de quemaduras.
7. No hacer limpieza ni mantenimiento sin haber desconecta-
do antes la clavija; en efecto no basta llevar el botón de regu-
lación de la temperatura a la posición "
OFF
" para eliminar
todo contacto eléctrico.
8. Antes de hacer retirar el refrigerador anterior, poner fuera
de uso su eventual cerradura para evitar que los niños, jugan-
do, puedan quedar encerrados dentro del aparato.
9. En caso de avería, antes de llamar al servicio de asistencia,
controlar el capítulo “Algunos problemas” para verificar si es
posible eliminar el eventual inconveniente. No intentar reparar
la avería tratando de acceder a las partes internas.
10. Cuando se deba sustituir el cable de alimentación, dirigirse
a nuestros Centros de Asistencia. En algunos casos las conexio-
nes se realizan con terminales especiales, en otros casos es
necesario el uso de una herramienta especial para acceder a
las conexiones.
11. No use aparatos eléctricos dentro del compartimiento
conservador de alimentos si los mismos no son del tipo
recomendado por el fabricante.
12. Al finalizar la vida funcional del aparato – que contiene gas
ciclopentano en la espuma aislante y eventualmente gas R600a
(isobutano) en el circuito refrigerante – el mismo se deberá
asegurar contra pérdidas antes de enviarlo al basurero. Para esta
operación dirigirse al comerciante o al Ente Local encargado.
39
E
Vista de cerca
A
Manopola per la regolazione della temperatura
Este botón permite regular la temperatura interior del
frigorífico.
..
B
Balconcito extraible con huevera
C
Balconcito extraible porta-objetos
D
Balconcito suspendido y volcable
E
Espacio para una botlla de 2 litros
F
Balconcito extraible para botellas
G
Recipiente para fruta y verdura
H
Colector de agua de descongelación
I
Rejillas extraíbles y regulables en altura
J
Sección para la conservación de alimentos
sobrecongelados, para la congelación de los
alimentos frescos y para la producción de hielo
K
Patas regulable
K K
A
J
F
E
G
H
I
D
C
B
40
E
ATENCIÓN
Después del transporte, para permitir un correcto fun-
cionamiento, colocar el aparato en posición vertical y
esperar unas 3 horas antes de conectarlo a la toma de
corriente.
Recuerde que para un funcionamiento óptimo y eco-
nómico, debe colocar el botón del frigorífico en la po-
sición de temperatura intermedia.
Antes de introducir alimentos en el frigorífico, limpie bien su
interior con agua templada y bicarbonato.
Después de haber conectado la clavija al enchufe, asegúre-
se de que la lámpara quede encendida, gire el botón para la
regulación de la temperatura “C” en una posición media y
transcurridas unas horas introduzca los alimentos frescos en
el frigorífico y los congelados en el congelador.
Puesta en marcha
Guía para la conservación
No necesitan conservarse en el frigorífico:
El ajo (transmite los olores), la cebolla y los puerros.
Los plátanos (ennegrecen).
Los cítricos (mejor al fresco, en el balcón).
Patatas y tubérculos (sólo oscuridad y nada de humedad).
Guía para la colocación y conservación de los alimentos en el compartimiento frigorífic
o
Alimento
Tiempo de
conservación
Colocación en el frigorífico
Carne y pescado limpios
(envolver en bolsas u hojas de plástico)
2 ó 3 días
En el cajón situado en la parte más baja
(zona más fría)
Queso fresco 3 ó 4 días
En el cajón situado en la parte más baja
(zona más fría)
Huevos 1 mes
En el recipiente especial de la
contrapuerta
Mantequilla y margarina En el balconcillo de la contrapuerta
Alimentos cocinados (introducir en recipientes
herméticos y esperar a que se enfríen)
3 ó 4 días En cualquier rejilla
Embutidos, pan de molde, chocolate, pastelillos
de crema, tomates, etc.
3 ó 4 días En cualquier rejilla
Botellas, leche, bebidas, yogures
En los balconcillos especiales de la
contrapuerta
Fruta y verdura En el cajón de frutas y verduras
El termóstato regula automáticamente la temperatura en
el interior del aparato.
Se aconseja, siempre, una posición intermedia
Para aumentar el espacio y mejorar la disposición y el aspec-
to estético, este aparato posee la “parte refrigerante” ubi-
cada dentro de la pared posterior de la sección nevera. Di-
cha pared, durante el funcionamiento, se presentará cubier-
ta de escarcha, o de gotitas de agua según si el compresor
está en funcionamiento o en pausa. ¡No se preocupe por
ello! El refrigerador está trabajando normalmente.
Si se coloca el mando en números altos, con cantidades no-
tables de alimentos y con una temperatura ambiente eleva-
da, el aparato puede funcionar continuamente favorecien-
do la formación de escarcha en la pared posterior refrige-
rante con el consiguiente aumento de consumo de energía
eléctrica.
Para evitar este inconveniente es suficiente mover el
mando del termostato hacia los números más bajos
para permitir al aparato una regular descongelación
automática.
41
E
Consejos para ahorrar
- Instale el aparato correctamente.
Es decir, lejos de fuentes de calor, de la luz directa del sol y
en un lugar bien aireado.
- Utilice el frío justo.
Sitúe el botón de regulación de la temperatura del frigorífi-
co en una posición intermedia. Demasiado frío, además de
consumir mucho, no mejora ni prolonga la conservación de
los alimentos. Al contrario, en el frigorífico, puede estropear
la verdura, los embutidos y los quesos.
- No llene demasiado el aparato.
Para conservar bien los alimentos, el frío debe circular libre-
mente en el interior del frigorífico. Si lo llena demasiado,
impedirá la circulación, y el compresor tendrá que trabajar
en forma continuada.
- Mantenga la puerta cerrada.
Abra el frigorífico lo menos posible, porque cada vez que lo
haga se escapará parte del aire frío. Para restablecer la tem-
peratura, el motor tendrá que trabajar mucho tiempo con-
sumiendo mucha energía.
- Preste atención a las juntas.
Vigile que las juntas permanezcan elásticas y limpias, para
que se adhieran bien a la puerta y no dejen escapar ni si-
quiera un poco de frío.
- No introduzca alimentos calientes.
La introducción de una olla caliente en el frigorífico eleva de
inmediato la temperatura varios grados, déjela enfriar a tem-
peratura ambiente antes de introducirla en el frigorífico.
- Para la preparación de los alimentos a congelar con-
sultar un manual especializado.
- Un alimento descongelado, aunque sea sólo parcialmente,
nunca se debe congelar nuevamente: se debe cocinar para
consumirlo (dentro de las 24 horas) o para congelarlo nueva-
mente.
- Los alimentos frescos a congelar no se deben poner en con-
tacto con los ya congelados, sino que se deben colocar en la
sección congelador si es posible en contacto con las paredes
(laterales y posterior). Recordar siempre que la buena conser-
vación de los alimentos congelados depende de la velocidad
de congelación.
- Durante la congelación evitar abrir la puerta del congelador.
- La cantidad máxima diaria a congelar está indicada en la
placa de características colocada a la izquierda del recipiente
para verduras.
- Para obtener óptimas congelaciones y descongelaciones es
aconsejable dividir los alimentos en pequeñas porciones, así
se congelarán rápidamente y en modo homogéneo. En los
paquetes colocar las indicaciones del contenido y de la fecha
de congelamiento.
- No abrir la puerta del congelador cuando no haya corriente
o cuando se produzca una avería, de este modo se demorará
el aumento de la temperatura en su interior. Es así que los
congelados y sobrecongelados se conservarán sin alteracio-
nes durante 9-14 horas aproximadamente.
- No colocar en el congelador botellas llenas: se podrían rom-
per porque, al congelarse, todos los líquidos aumentan de
volumen.
- Llenar las cubetas de los cubitos de hielo hasta aproximada-
mente 3/4 de su altura.
- Si la temperatura ambiente permanece por mucho tiempo
inferior a 14°C, no se alcanzan completamente las tempera-
turas necesarias para una larga conservación en la sección
congelador y por lo tanto, el período de conservación resul-
tará reducido.
Para congelar bien
- En el interior del frigorífico el aire circula de forma natural,
tendiendo a descender el aire más frío porque pesa más.
Por esta razón, la carne y el pescado deben colocarse enci-
ma del cajón para frutas y verduras.
- Siga atentamente nuestros consejos sobre la duración
máxima de conservación: ningún alimento, ni aún el más
fresco, se mantiene inalterado durante mucho tiempo.
- Contrariamente a lo que suele creerse, los alimentos coci-
nados no se conservan más tiempo que los crudos.
- No introduzca líquidos en recipientes destapados, pues
aumentaría así la humedad en el interior del frigorífico y,
por consiguiente, la formación de escarcha.
- La sección nevera está dota-
da de prácticos estantes
extraíbles (Fig. 1) y regulables
en altura gracias a las guías
correspondientes. Por ello es
posible introducir también
grandes recipientes y comidas
de dimensiones notables
Fig. 1
42
E
Carnes y pescados
Guía para el uso del compartimiento congelador
Tipo Confección
Macerado de la
carne (dias)
Duración
(meses)
Descongelación
Asado y cocido de
novillo
Envuelto en hojas de aluminio 2 / 3 9 / 10 No necesario
Cordero Envuelto en hojas de aluminio 1 / 2 6 No necesario
Asado de cerdo Envuelto en hojas de aluminio 1 6 No necesario
Asado y cocido de
ternera
Envuelto en hojas de aluminio 1 8 No necesario
Bistec de cerdo
Cada lonja tiene que ser envuelta en politeno y
luego en hojas de aluminio en número de 4-5
6 No necesario
Lonjas y costeletas de
cordero o novillo
Cada lonja tiene que ser envuelta en politeno y
luego en hojas de aluminio en número de 4-5
6 No necesario
Carne triturada En recipientes de aluminio cubierto con politeno Fresquísima 2 Lentamente en frigorífico
Corazón y hígado En bolsitas de politeno 3 No necesario
Salchichas En hojas de politeno o aluminio 2 Según el empleo
Pollos y pavos Envuelto en hojas de aluminio 1 / 3 9 Lentamente en frigorífico
Patos y ganzos En hojas de aluminio 1 / 4 6 Lentamente en frigorífico
Patos salvajes, faisanes
y perdices
En hojas de aluminio 1 / 3 9 Lentamente en frigorífico
Conejos y liebres En hojas de aluminio 3 / 4 6 Lentamente en frigorífico
Ciervo y corzo En hojas de aluminio o politeno 5 / 6 9 Lentamente en frigorífico
Pescados muy grandes En hojas de aluminio o politeno 4 / 6 Lentamente en frigorífico
Pescados pequeños En sobres de politeno 2 / 3 No necesario
Crustáceos En sobres de politeno 3 / 6 No necesario
Moluscos
En recipientes de aluminio o plástico cubiertos
con agua y sal
3 Lentamente en frigorífico
Pescados cocidos En hojas de aluminio o politeno 12 En agua caliente
Pescados fritos En sobres de politeno 4 / 6 Directamente en sartés
43
E
Fruta y verdura
Tipo Confección Cocción Confección
Duración
(meses)
Descongelación
Manzanas y peras
Pelar y cortar en
pedacitos
2’
En recipientes, cubiertos
de almíbar
12 Lentamente en frigorífico
Albaricoques, melocotónes,
cerezas y ciruelas
Deshuesar y pelar 1' / 2'
En recipientes, cubiertos
de almíbar
12 Lentamente en frigorífico
Fresas, moras y mirtilos
Limpiar, lavar y dejar
secar
En recipientes, cubiertos
de azúcar
10 / 12 Lentamente en frigorífico
Fruta cocida Cortar, cocinar y tamizar
En recipientes, agregar el
10% de azúcar
12 Lentamente en frigorífico
Jugos de fruta Lavar, cortar y aplastar
En recipientes, azúcar
según los gustos
10 / 12 Lentamente en frigorífico
Coliflores
Partir y calentar in agua
y jugo de limon
2' En bolsitas de politeno 12 No necesario
Coles y coles de Bruselas Limpiar y lavar (partir) 1' / 2' En bolsitas de politeno 10 / 12 A temperatura ambiente
Guisantes Pelar y lavar 2' En bolsitas de politeno 12 No necesario
Judías verdes
Lavar y cortar en
pedacitos
2 En bolsitas de politeno 10 / 12 No necesario
Zanohorias, pimientos y nabos
Cortar en rebandanas,
pelar y lavar
3' / 4' En bolsitas de politeno 12 No necesario
Setas y espárragos Lavar y cortar 3' / 4' En bolsitas o recipientes 6 A temperatura ambiente
Espinacas Lavar y desmenuzar 2' En bolsitas de politeno 12 A temperatura ambiente
Verduras varias para sopa
Lavar y cortar en
pedacitos
3'
En bolsitas en pequeñas
porciones
6 / 7 A temperatura ambiente
Tipo Confección Scottat Confección
Duración
(meses)
Descongelación
Pan En bolsitas de politeno 4
A temperatura ambiente
y en el horno
Tortas En hojas de politeno 6
A temperatura ambiente
y cocer a 100/200°C
Nata En recipientes de plástico 6
A temperatura ambiente
o en el frigorífico
Mantequilla
En el envuelto original y
en aluminio
6 En frigorífico
Corridas cocidas, sopa de
legumbres
Divididos en recipientes
de plástico o vidrio
3 / 6
A temperatura ambiente
o en agua caliente
Huevos
Congelar sin cáscara en
pequeños recipientes
10
A temperatura ambiente
o en el frigorífico
44
E
Cómo mantenerlo en buen estado
Antes de cualquier operación de limpieza desconectar
previamente el aparato de la red de alimentación (sim-
plemente desenchufando la clavija o apagando el in-
terruptor general de la vivienda)
Descongelación
ATENCIÓN: no dañe el circuito refrigerante.
Prestar atención de no utilizar dispositivos mecánicos
u otro medios para acelerar el proceso de
descongelamiento que no sean aquellos recomendados
por el constructor.
El compartimento refrigerante tiene descongelación
automática durante el funcionamiento: el agua del deshielo
se recoge en la bandeja y evapora luego automáticamente
al exterior.
Se sugiere limpiar periódicamente el orificio de desagüe
(ver fig. 2) para evitar que el agua pueda ir deteniéndose al
fondo de la nevera y no correr hacia fuera.
La descongelación en el compartimento de conservación se
efectúa cuando el espesor de hielo sobre el evaporador
alcanza una capa de unos 7-8 mm. Dirigir el selector
termóstato a la altura del símbolo “OFF” y dejar la puerta
abierta hasta que toda la escarcha resulte disuelta.
Secar posteriormente las partes mojadas y dejar que el
aparato reanude su marcha, con el selector del termóstato
en la posición anterior de funcionamiento.
Para acelerar el deshielo en toda la zona de conservación
bastará introducir al refrigerador un recipiente conteniendo
agua caliente.
Limpieza y mantenimiento especiales
Antes de cualquier operación de limpieza desconectar
previamente el aparato de la red de alimentación
- Los materiales utilizados en la fabricación de este aparato
son higiénicos y no transmiten olores, pero, para mantener
estas cualidades, es necesario que los alimentos estén siem-
pre protegidos y bien cerrados, con el fin de evitar manchas
difíciles de quitar o la aparición de malos olores.
- Sólo agua y bicarbonato: Para limpiar tanto el interior como
el exterior, utilice una esponja con agua templada y bicarbo-
nato sódico, que es además un buen desinfectante. Si no
tiene en casa, puede emplear jabón neutro.
- Qué no debe usarse: No utilice nunca abrasivos, lejía, ni
amoníaco. Están totalmente prohibidos los disolventes y otros
productos similares.
- Todos los elementos extraíbles pueden lavarse en agua
caliente con jabón o detergente para vajillas. Antes de vol-
verlos a colocar, séquelos bien.
- Si ha de permanecer inactivo mucho tiempo: Si en verano
decide apagar el aparato, limpie el interior y deje las puertas
abiertas, pues pueden formarse malos olores y moho.
- Cómo cambiar la bombilla interior: En la parte trasera de la
caja termóstato está situada la bombilla de alumbrado in-
terno. En caso de tener que reemplazarla, desenroscar la
bombilla agotada y sustituirla con otra cuya potencia no sea
de más de 15 W actuando según se indica en la fig. 3.
Fig. 2
Fig. 3
45
E
El frigorífico no funciona
Compruebe que:
el interruptor general del departamento está desconecta-
do;
la clavija no está correctamente introducida en la toma de
corriente;
la toma de corriente no es eficiente; intentar conectar la
clavija a otra toma de corriente del local.
El frigorífico enfría poco
Compruebe que:
· La puerta cierre bien y la junta no esté estropeada.
· La puerta no se abra muy a menudo.
· El botón de regulación esté en la posición correcta.
· El frigorífico no se haya llenado en exceso.
En el frigorífico los alimentos se hielan de-
masiado
Compruebe que:
· El botón de regulación de la temperatura esté en la posi-
ción correcta.
· Los alimentos no estén en contacto con la parte posterior,
la más fría.
El motor no para de funcionar
Compruebe que:
· La puerta esté bien cerrada o que no ha sido abierta con-
tinuamente.
· La temperatura externa no sea muy alta.
El aparato hace demasiado ruido
Compruebe que:
· El frigorífico esté bien nivelado.
· El frigorífico no esté instalado entre muebles y objetos que
vibren y emitan ruido.
· El gas refrigerante interno produce un ligero ruido incluso
cuando el compresor está parado (no es un defecto).
Hay agua en el fondo del frigorífico
Controle que:
· el orificio de descarga del agua de descongelamiento no
esté tapado.
Solución de problemas
No se dirija nunca a técnicos no autorizados y rechace
siempre la instalación de piezas de repuesto no origi-
nales.
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
340
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
75
Made in Italy 13918
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h
4,0
Class
Clase
N
Classe
Si, a pesar de todos estos controles, el aparato no funciona
y el inconveniente observado sigue produciéndose, llame al
Centro de Asistencia más próximo y facilite los datos siguien-
tes: tipo de avería y modelo, con la sigla y los números que
figuran en la placa de características situada en la parte in-
ferior izquierda, junto al cajón de frutas y verduras.
46
E
Inversión de la puerta
¡Atención! Antes de intentar quitar la puerta, apague el aparato y desconéctelo de la red de alimentación eléctrica.
Al realizar esta operación, es aconsejable quitar cualquier elemento o accesorio del interior del aparato e introducir los
alimentos en recipientes aislados.
Podría ser necesario recibir asistencia para apoyar con cuidado la parte posterior del aparato sobre materiales adecuados
que lo protejan (por ejemplo, el embalaje original).
Eliminación de la puerta
1. Apoye el aparato sobre la parte posterior.
2. Desenrosque, extraiga y conserve el perno inferior de ensamblado.
3. Abra ligeramente la puerta y deslícela hacia abajo, elíminela y apóyela cuidadosamente de costado.
4. Desenrosque el perno de ensamblado que se encuentra arriba a la derecha e introdúzcalo en el orificio de la izquierda.
5. Utilice un instrumento delgado y achaflanado para eliminar de la puerta los casquillos de las bisagras superiores e inferiores
y los tapones, teniendo cuidado de no rayar la manija. Vuelva a colocar los tapones y los casquillos del lado opuesto.
1
2
3
4
5
Colocación de la puerta
1. Haga deslizar cuidadosamente la puerta hacia arriba en el perno de ensamblado.
2 Fije el perno de ensamblado controlando que la puerta esté alineada con el mueble.
3. Coloque cuidadosamente el aparato en posición vertical en el lugar indicado y verifique que esté en posición plana. Abra y
cierre la puerta para controlar que la junta garantice una adecuada hermeticidad sin rendijas cuando la puerta está cerrada.
NOTA: vuelva a introducir los artículos o accesorios en el aparato y espere al menos 15 minutos antes de encenderlo.
2
3
1

Transcripción de documentos

I Frigorifero 4 stelle 1 Istruzioni per l'installazione e l'uso GB 4 star refrigerator 9 Instructions for installation and use D 4-sterne-Kühlschrank 18 Informationen für Installation und Gebrauch NL 4 sterren koelkast 29 Gebruiksaanwijzingen vor de plaatsing en gebruik E Frigoríficos 4 estrellas 38 Instrucciones para la instalación y uso Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico: - rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati - richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend: - call only the Service Centers authorized by the manufacturer - always use original Spare Parts Um die Leistungsfähigkeit und Sicherheit dieses Gerätes zu gewährleisten, bitte folgendes beachten: - wenden Sie sich ausschließlich an unsere autorisierten Service-Stellen - verlangen Sie, daß nur Original-Ersatzteile verwendet werden Om de doelmatigheid en veiligheid van dit toestel te garanderen raden wij u aan: - voor reparaties alleen de Service Centers te bellen die door de fabrikant gemachtigd zijn - altijd gebruik te maken van originele onderdelen Para garantizar la eficacia y seguridad de este electrodoméstico: - Diríjase exclusivamente al Servicio Técnico Oficial del Fabricante. - Solicite siempre la utilización de recambios originales. La seguridad, una buena costumbre ATENCIÓN Lea atentamente las advertencias contenidas en este folleto, pues le proporcionará importantes indicaciones sobre la seguridad de la instalación, de uso y de mantenimiento. Este aparato ha sido fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad, cuyo objeto es proteger al consumidor. Ha obtenido además la marca IMQ, otorgada por los técnicos del Instituto Italiano de Calidad, solo a los aparatos que cumplen las normas del CEI (Comité Electrotécnico Italiano) - El fabricante se reserva el derecho de alterar las características de los modelos sín previo avise. - Algunos modelos pueden no disposer de todos los accesorios indicados 1. Este aparato no se debe instalar al aire libre, ni siquiera si el lugar está al resguardo de un cobertizo; es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia o a las tormentas. 2. Lo deben usar solamente los adultos y exclusivamente para conservar y congelar alimentos siguiendo las instrucciones de uso escritas en este manual. 3. No tocar ni maniobrar nunca el aparato con los pies desnudos o con las manos o pies mojados. 4. No se aconseja usar prolongaciones o enchufes múltiples. Si el refrigerador se instala entre muebles, controlar que el cable no sufra pliegues o compresiones peligrosas. 5. No tirar nunca del cable o del refrigerador para desconectar la clavija de la toma de corriente de la pared: es muy peligroso. 6. No tocar las partes internas refrigerantes, sobre todo con las manos mojadas, ya que se pueden quemar o herir. No introducir en la boca cubitos de hielo apenas sacados del congelador ya que se corre el riesgo de quemaduras. 7. No hacer limpieza ni mantenimiento sin haber desconectado antes la clavija; en efecto no basta llevar el botón de regulación de la temperatura a la posición "OFF" para eliminar todo contacto eléctrico. 8. Antes de hacer retirar el refrigerador anterior, poner fuera de uso su eventual cerradura para evitar que los niños, jugando, puedan quedar encerrados dentro del aparato. 9. En caso de avería, antes de llamar al servicio de asistencia, controlar el capítulo “Algunos problemas” para verificar si es posible eliminar el eventual inconveniente. No intentar reparar la avería tratando de acceder a las partes internas. 10. Cuando se deba sustituir el cable de alimentación, dirigirse a nuestros Centros de Asistencia. En algunos casos las conexiones se realizan con terminales especiales, en otros casos es necesario el uso de una herramienta especial para acceder a las conexiones. 11. No use aparatos eléctricos dentro del compartimiento conservador de alimentos si los mismos no son del tipo recomendado por el fabricante. 12. Al finalizar la vida funcional del aparato – que contiene gas ciclopentano en la espuma aislante y eventualmente gas R600a (isobutano) en el circuito refrigerante – el mismo se deberá asegurar contra pérdidas antes de enviarlo al basurero. Para esta operación dirigirse al comerciante o al Ente Local encargado. Instalación Para garantizar un buen funcionamiento y un mínimo consumo de electricidad es importante que la instalación se realice correctamente. La aireación El compresor y el condensador emiten calor y por ello requieren una buena aireación. No son adecuados los ambientes con poca ventilación. Por lo tanto, el aparato se debe instalar en un ambiente que posea una apertura (ventana o puertaventana) que asegure el necesario intercambio de aire. Y que no sea demasiado húmedo. Tener cuidado, durante la instalación, de no cubrir u obstruir las rejillas que permiten la buena ventilación del aparato. Para una buena aireación del aparato es necesario dejar: - una distancia de 10 cm. como mínimo entre la parte superior y eventuales muebles situados encima; - una distancia de 5 cm. como mínimo entre los costados y eventuales muebles/paredes laterales. Para la instalación en muebles siga las indicaciones de la hoja adjunta Lejos del calor Evitar colocar el aparato en un lugar expuesto directamente a la luz solar, junto a la cocina eléctrica o similares. En un lugar plano El aparato debe estar en un lugar bien plano; si el piso no está E 38 nivelado, se puede intervenir con las patitas regulables correspondientes colocadas anteriormente. Conexión eléctrica y toma de tierra Antes de proceder a la conexión eléctrica, controlar que el voltaje indicado en la placa de características, colocada abajo y a la izquierda junto al recipiente para verduras, corresponda con la de la instalación de su casa, y que la toma de corriente posea una regular puesta a tierra, de acuerdo a lo prescripto por la ley sobre la seguridad de las instalaciones 46/90. Si no existe la puesta a tierra, el Fabricante declina toda responsabilidad. No usar tomas múltiples o adaptadores. Coloque el aparato de modo tal que se pueda acceder fácilmente al toma al cual está conectado. ¿La potencia es insuficiente? La toma de corriente eléctrica debe ser capaz de soportar la carga máxima de potencia del aparato, indicada en la placa de características ubicada abajo y a la izquierda junto al recipiente de verduras. Antes de conectarlo eléctricamente Después del transporte, colocar el aparato verticalmente y esperar 3 horas como mínimo antes de conectarlo a la toma de corriente, para permitir un correcto funcionamiento. Vista de cerca A Manopola per la regolazione della temperatura Este botón permite regular la temperatura interior del frigorífico. .. B C G Recipiente para fruta y verdura H Colector de agua de descongelación Balconcito extraible con huevera I Rejillas extraíbles y regulables en altura J Sección para la conservación de alimentos Balconcito extraible porta-objetos D Balconcito suspendido y volcable E Espacio para una botlla de 2 litros F Balconcito extraible para botellas sobrecongelados, para la congelación de los alimentos frescos y para la producción de hielo K Patas regulable A B J C I D H E G F K K 39 E Puesta en marcha ATENCIÓN Después del transporte, para permitir un correcto funcionamiento, colocar el aparato en posición vertical y esperar unas 3 horas antes de conectarlo a la toma de corriente. Recuerde que para un funcionamiento óptimo y económico, debe colocar el botón del frigorífico en la posición de temperatura intermedia. Antes de introducir alimentos en el frigorífico, limpie bien su interior con agua templada y bicarbonato. Después de haber conectado la clavija al enchufe, asegúrese de que la lámpara quede encendida, gire el botón para la regulación de la temperatura “C” en una posición media y transcurridas unas horas introduzca los alimentos frescos en el frigorífico y los congelados en el congelador. Guía para la conservación El termóstato regula automáticamente la temperatura en el interior del aparato. Se aconseja, siempre, una posición intermedia Para aumentar el espacio y mejorar la disposición y el aspecto estético, este aparato posee la “parte refrigerante” ubicada dentro de la pared posterior de la sección nevera. Dicha pared, durante el funcionamiento, se presentará cubierta de escarcha, o de gotitas de agua según si el compresor está en funcionamiento o en pausa. ¡No se preocupe por ello! El refrigerador está trabajando normalmente. Si se coloca el mando en números altos, con cantidades notables de alimentos y con una temperatura ambiente elevada, el aparato puede funcionar continuamente favoreciendo la formación de escarcha en la pared posterior refrigerante con el consiguiente aumento de consumo de energía eléctrica. Para evitar este inconveniente es suficiente mover el mando del termostato hacia los números más bajos para permitir al aparato una regular descongelación automática. Guía para la colocación y conservación de los alimentos en el compartimiento frigorífico Alimento Tiempo de conservación Colocación en el frigorífico Carne y pescado limpios (envolver en bolsas u hojas de plástico) 2 ó 3 días En el cajón situado en la parte más baja (zona más fría) Queso fresco 3 ó 4 días En el cajón situado en la parte más baja (zona más fría) Huevos 1 mes En el recipiente especial de la contrapuerta Mantequilla y margarina En el balconcillo de la contrapuerta Alimentos cocinados (introducir en recipientes 3 ó 4 días herméticos y esperar a que se enfríen) En cualquier rejilla Embutidos, pan de molde, chocolate, pastelillos 3 ó 4 días de crema, tomates, etc. En cualquier rejilla Botellas, leche, bebidas, yogures En los balconcillos especiales de la contrapuerta Fruta y verdura En el cajón de frutas y verduras No necesitan conservarse en el frigorífico: El ajo (transmite los olores), la cebolla y los puerros. Los plátanos (ennegrecen). Los cítricos (mejor al fresco, en el balcón). Patatas y tubérculos (sólo oscuridad y nada de humedad). E 40 - En el interior del frigorífico el aire circula de forma natural, tendiendo a descender el aire más frío porque pesa más. Por esta razón, la carne y el pescado deben colocarse encima del cajón para frutas y verduras. - Siga atentamente nuestros consejos sobre la duración máxima de conservación: ningún alimento, ni aún el más fresco, se mantiene inalterado durante mucho tiempo. - Contrariamente a lo que suele creerse, los alimentos cocinados no se conservan más tiempo que los crudos. - No introduzca líquidos en recipientes destapados, pues aumentaría así la humedad en el interior del frigorífico y, por consiguiente, la formación de escarcha. - La sección nevera está dotada de prácticos estantes extraíbles (Fig. 1) y regulables en altura gracias a las guías correspondientes. Por ello es posible introducir también grandes recipientes y comidas de dimensiones notables Fig. 1 Para congelar bien - Para la preparación de los alimentos a congelar consultar un manual especializado. - Un alimento descongelado, aunque sea sólo parcialmente, nunca se debe congelar nuevamente: se debe cocinar para consumirlo (dentro de las 24 horas) o para congelarlo nuevamente. - Los alimentos frescos a congelar no se deben poner en contacto con los ya congelados, sino que se deben colocar en la sección congelador si es posible en contacto con las paredes (laterales y posterior). Recordar siempre que la buena conservación de los alimentos congelados depende de la velocidad de congelación. - Durante la congelación evitar abrir la puerta del congelador. - La cantidad máxima diaria a congelar está indicada en la placa de características colocada a la izquierda del recipiente para verduras. - Para obtener óptimas congelaciones y descongelaciones es aconsejable dividir los alimentos en pequeñas porciones, así se congelarán rápidamente y en modo homogéneo. En los paquetes colocar las indicaciones del contenido y de la fecha de congelamiento. - No abrir la puerta del congelador cuando no haya corriente o cuando se produzca una avería, de este modo se demorará el aumento de la temperatura en su interior. Es así que los congelados y sobrecongelados se conservarán sin alteraciones durante 9-14 horas aproximadamente. - No colocar en el congelador botellas llenas: se podrían romper porque, al congelarse, todos los líquidos aumentan de volumen. - Llenar las cubetas de los cubitos de hielo hasta aproximadamente 3/4 de su altura. - Si la temperatura ambiente permanece por mucho tiempo inferior a 14°C, no se alcanzan completamente las temperaturas necesarias para una larga conservación en la sección congelador y por lo tanto, el período de conservación resultará reducido. Consejos para ahorrar - Instale el aparato correctamente. Es decir, lejos de fuentes de calor, de la luz directa del sol y en un lugar bien aireado. - Utilice el frío justo. Sitúe el botón de regulación de la temperatura del frigorífico en una posición intermedia. Demasiado frío, además de consumir mucho, no mejora ni prolonga la conservación de los alimentos. Al contrario, en el frigorífico, puede estropear la verdura, los embutidos y los quesos. - No llene demasiado el aparato. Para conservar bien los alimentos, el frío debe circular libremente en el interior del frigorífico. Si lo llena demasiado, impedirá la circulación, y el compresor tendrá que trabajar en forma continuada. - Mantenga la puerta cerrada. Abra el frigorífico lo menos posible, porque cada vez que lo haga se escapará parte del aire frío. Para restablecer la temperatura, el motor tendrá que trabajar mucho tiempo consumiendo mucha energía. - Preste atención a las juntas. Vigile que las juntas permanezcan elásticas y limpias, para que se adhieran bien a la puerta y no dejen escapar ni siquiera un poco de frío. - No introduzca alimentos calientes. La introducción de una olla caliente en el frigorífico eleva de inmediato la temperatura varios grados, déjela enfriar a temperatura ambiente antes de introducirla en el frigorífico. 41 E Guía para el uso del compartimiento congelador Carnes y pescados Macerado de la carne (dias) Duración (meses) Envuelto en hojas de aluminio 2/3 9 / 10 No necesario Cordero Envuelto en hojas de aluminio 1/2 6 No necesario Asado de cerdo Envuelto en hojas de aluminio 1 6 No necesario Asado y cocido de ternera Envuelto en hojas de aluminio 1 8 No necesario Bistec de cerdo Cada lonja tiene que ser envuelta en politeno y luego en hojas de aluminio en número de 4-5 6 No necesario Lonjas y costeletas de cordero o novillo Cada lonja tiene que ser envuelta en politeno y luego en hojas de aluminio en número de 4-5 6 No necesario Carne triturada En recipientes de aluminio cubierto con politeno 2 Lentamente en frigorífico Corazón y hígado En bolsitas de politeno 3 No necesario Salchichas En hojas de politeno o aluminio 2 Según el empleo Pollos y pavos Envuelto en hojas de aluminio 1/3 9 Lentamente en frigorífico Patos y ganzos En hojas de aluminio 1/4 6 Lentamente en frigorífico Patos salvajes, faisanes y perdices En hojas de aluminio 1/3 9 Lentamente en frigorífico Conejos y liebres En hojas de aluminio 3/4 6 Lentamente en frigorífico Ciervo y corzo En hojas de aluminio o politeno 5/6 9 Lentamente en frigorífico Pescados muy grandes En hojas de aluminio o politeno 4/6 Lentamente en frigorífico Pescados pequeños En sobres de politeno 2/3 No necesario Crustáceos En sobres de politeno 3/6 No necesario Moluscos En recipientes de aluminio o plástico cubiertos con agua y sal 3 Lentamente en frigorífico Pescados cocidos En hojas de aluminio o politeno 12 En agua caliente Pescados fritos En sobres de politeno Tipo Confección Asado y cocido de novillo E Fresquísima 4/6 42 Descongelación Directamente en sartés Fruta y verdura Tipo Confección Manzanas y peras Pelar y cortar en pedacitos Albaricoques, melocotónes, cerezas y ciruelas Deshuesar y pelar Fresas, moras y mirtilos Cocción Confección Duración (meses) Descongelación 2’ En recipientes, cubiertos de almíbar 12 Lentamente en frigorífico 1' / 2' En recipientes, cubiertos de almíbar 12 Lentamente en frigorífico Limpiar, lavar y dejar secar En recipientes, cubiertos de azúcar 10 / 12 Lentamente en frigorífico Fruta cocida Cortar, cocinar y tamizar En recipientes, agregar el 10% de azúcar 12 Lentamente en frigorífico Jugos de fruta Lavar, cortar y aplastar En recipientes, azúcar según los gustos 10 / 12 Lentamente en frigorífico Coliflores Partir y calentar in agua y jugo de limon 2' En bolsitas de politeno 12 Coles y coles de Bruselas Limpiar y lavar (partir) 1' / 2' En bolsitas de politeno 10 / 12 Guisantes Pelar y lavar 2' En bolsitas de politeno 12 No necesario Judías verdes Lavar y cortar en pedacitos 2 En bolsitas de politeno 10 / 12 No necesario Zanohorias, pimientos y nabos Cortar en rebandanas, pelar y lavar 3' / 4' En bolsitas de politeno 12 No necesario Setas y espárragos Lavar y cortar 3' / 4' En bolsitas o recipientes 6 A temperatura ambiente Espinacas Lavar y desmenuzar 2' En bolsitas de politeno 12 A temperatura ambiente Verduras varias para sopa Lavar y cortar en pedacitos 3' En bolsitas en pequeñas porciones 6/7 A temperatura ambiente Tipo Confección Scottat Confección Duración (meses) No necesario A temperatura ambiente Descongelación Pan En bolsitas de politeno 4 A temperatura ambiente y en el horno Tortas En hojas de politeno 6 A temperatura ambiente y cocer a 100/200°C Nata En recipientes de plástico 6 A temperatura ambiente o en el frigorífico Mantequilla En el envuelto original y en aluminio 6 En frigorífico Corridas cocidas, sopa de legumbres Divididos en recipientes de plástico o vidrio 3/6 A temperatura ambiente o en agua caliente Huevos Congelar sin cáscara en pequeños recipientes 10 A temperatura ambiente o en el frigorífico 43 E Cómo mantenerlo en buen estado Antes de cualquier operación de limpieza desconectar previamente el aparato de la red de alimentación (simplemente desenchufando la clavija o apagando el interruptor general de la vivienda) Descongelación ATENCIÓN: no dañe el circuito refrigerante. Prestar atención de no utilizar dispositivos mecánicos u otro medios para acelerar el proceso de descongelamiento que no sean aquellos recomendados por el constructor. El compartimento refrigerante tiene descongelación automática durante el funcionamiento: el agua del deshielo se recoge en la bandeja y evapora luego automáticamente al exterior. Se sugiere limpiar periódicamente el orificio de desagüe (ver fig. 2) para evitar que el agua pueda ir deteniéndose al fondo de la nevera y no correr hacia fuera. La descongelación en el compartimento de conservación se efectúa cuando el espesor de hielo sobre el evaporador alcanza una capa de unos 7-8 mm. Dirigir el selector termóstato a la altura del símbolo “OFF” y dejar la puerta abierta hasta que toda la escarcha resulte disuelta. Secar posteriormente las partes mojadas y dejar que el aparato reanude su marcha, con el selector del termóstato en la posición anterior de funcionamiento. Para acelerar el deshielo en toda la zona de conservación bastará introducir al refrigerador un recipiente conteniendo agua caliente. Limpieza y mantenimiento especiales Antes de cualquier operación de limpieza desconectar previamente el aparato de la red de alimentación - Los materiales utilizados en la fabricación de este aparato son higiénicos y no transmiten olores, pero, para mantener estas cualidades, es necesario que los alimentos estén siempre protegidos y bien cerrados, con el fin de evitar manchas difíciles de quitar o la aparición de malos olores. - Sólo agua y bicarbonato: Para limpiar tanto el interior como el exterior, utilice una esponja con agua templada y bicarbonato sódico, que es además un buen desinfectante. Si no tiene en casa, puede emplear jabón neutro. - Qué no debe usarse: No utilice nunca abrasivos, lejía, ni amoníaco. Están totalmente prohibidos los disolventes y otros productos similares. - Todos los elementos extraíbles pueden lavarse en agua caliente con jabón o detergente para vajillas. Antes de volverlos a colocar, séquelos bien. - Si ha de permanecer inactivo mucho tiempo: Si en verano decide apagar el aparato, limpie el interior y deje las puertas abiertas, pues pueden formarse malos olores y moho. - Cómo cambiar la bombilla interior: En la parte trasera de la caja termóstato está situada la bombilla de alumbrado interno. En caso de tener que reemplazarla, desenroscar la bombilla agotada y sustituirla con otra cuya potencia no sea de más de 15 W actuando según se indica en la fig. 3. Fig. 3 Fig. 2 E 44 Solución de problemas El frigorífico no funciona Compruebe que: • el interruptor general del departamento está desconectado; • la clavija no está correctamente introducida en la toma de corriente; • la toma de corriente no es eficiente; intentar conectar la clavija a otra toma de corriente del local. Si, a pesar de todos estos controles, el aparato no funciona y el inconveniente observado sigue produciéndose, llame al Centro de Asistencia más próximo y facilite los datos siguientes: tipo de avería y modelo, con la sigla y los números que figuran en la placa de características situada en la parte inferior izquierda, junto al cajón de frutas y verduras. Mod. RG 2330 220 - 240 V- El frigorífico enfría poco Compruebe que: · La puerta cierre bien y la junta no esté estropeada. · La puerta no se abra muy a menudo. · El botón de regulación esté en la posición correcta. · El frigorífico no se haya llenado en exceso. En el frigorífico los alimentos se hielan demasiado Compruebe que: · El botón de regulación de la temperatura esté en la posición correcta. · Los alimentos no estén en contacto con la parte posterior, la más fría. TI 50 Hz Cod. 150 W 75 Total 340 Net Gross Gross Util Bruto Bruto Utile Brut Brut Compr. R 134 a Test Pressure HIGH-235 Syst. P.S-I. LOW 140 Kompr. kg 0,090 Made in Italy 13918 93139180000 W Fuse S/N 704211801 A Gross Bruto Brut Max 15 w Capac Class Poder de Cong Clase Freez. kg/24 h 4,0 N Classe No se dirija nunca a técnicos no autorizados y rechace siempre la instalación de piezas de repuesto no originales. El motor no para de funcionar Compruebe que: · La puerta esté bien cerrada o que no ha sido abierta continuamente. · La temperatura externa no sea muy alta. El aparato hace demasiado ruido Compruebe que: · El frigorífico esté bien nivelado. · El frigorífico no esté instalado entre muebles y objetos que vibren y emitan ruido. · El gas refrigerante interno produce un ligero ruido incluso cuando el compresor está parado (no es un defecto). Hay agua en el fondo del frigorífico Controle que: · el orificio de descarga del agua de descongelamiento no esté tapado. 45 E Inversión de la puerta ¡Atención! Antes de intentar quitar la puerta, apague el aparato y desconéctelo de la red de alimentación eléctrica. Al realizar esta operación, es aconsejable quitar cualquier elemento o accesorio del interior del aparato e introducir los alimentos en recipientes aislados. Podría ser necesario recibir asistencia para apoyar con cuidado la parte posterior del aparato sobre materiales adecuados que lo protejan (por ejemplo, el embalaje original). Eliminación de la puerta 1. Apoye el aparato sobre la parte posterior. 2. Desenrosque, extraiga y conserve el perno inferior de ensamblado. 3. Abra ligeramente la puerta y deslícela hacia abajo, elíminela y apóyela cuidadosamente de costado. 4. Desenrosque el perno de ensamblado que se encuentra arriba a la derecha e introdúzcalo en el orificio de la izquierda. 5. Utilice un instrumento delgado y achaflanado para eliminar de la puerta los casquillos de las bisagras superiores e inferiores y los tapones, teniendo cuidado de no rayar la manija. Vuelva a colocar los tapones y los casquillos del lado opuesto. 3 4 2 1 5 Colocación de la puerta 1. Haga deslizar cuidadosamente la puerta hacia arriba en el perno de ensamblado. 2 Fije el perno de ensamblado controlando que la puerta esté alineada con el mueble. 3. Coloque cuidadosamente el aparato en posición vertical en el lugar indicado y verifique que esté en posición plana. Abra y cierre la puerta para controlar que la junta garantice una adecuada hermeticidad sin rendijas cuando la puerta está cerrada. NOTA: vuelva a introducir los artículos o accesorios en el aparato y espere al menos 15 minutos antes de encenderlo. 1 3 2 E 46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Whirlpool MA 14 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario