Kichler 9021NI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Date Issued 5/26/95
IS-9021-US
1) Desconecte la corriente.
2) Enrosque los tornillos para montaje en los agujeros roscados de la plancha
para montar.
3) Sujete la plancha para montar a la caja de conexión. (No se proveen los
tornillos.)
4) Instrucciones de puesta a tierra: (Vea la ilustración A o B)
A) En los artefactos donde se proporciona la abrazadera de montaje con
un agujero y dos depresiones elevadas. Envuelva el alambre a tierra de
la caja de salida alrededor del tornillo a tierra verde y rosque el tornillo
en el agujero.
B) En los artefactor donde se proporciona una arandela cóncava. Ponga el
alambre a tierra de la caja de salida entre la arandela cóncava y el
tornillo a tierra verde y rosque el tornillo en el agujero, agujero, en la
abrazadera de montaje.
Si se proporciona el artefacto con alambre a tierra, conecte el alambre a tier-
ra del artefacto al alambre a tierra de la caja de salida, con el conector de
alambre (no proporcionado), después de seguir los pasos de arriba.
Nunca conecte el alambre a tierra a los alambres blanco o negro de la ali-
mentación eléctrica.
5) Hacer las conexiones de los alambres (conectores no incluidos.) Ver el cuadro
más abajo para las conexiones correctas y alambrar de acuerdo a esto.
ALAMBRE MARCADO
6) Empuje la unidad contra la pared, pasando con cuidado el tubo roscado a
través del agujero.
7) Sujete la unidad contra la pared apretándola con la tapa roscada.
INSTRUCTIONS PARA INSTALAR LA UNIDAD EN EL EXTERIOR YO EN
LUGARES HUMEDOS
8) La supervicie donde se monta la unidad debe ser limpia, seca, plana y
1
/
4
más grande que el escudete en todos los lados. Cualquier abertura mayor de
3
/
16
” entre la superficie y el escudete, debe ser corregida como se requiera.
9) Con la pasta de slice, masille completamente al rededor, donde el escudete
toca la superficie de la pared, para evitar que el aqua penetre a la caja de
conexión.
10) Inserte la bombilla recomendada.
11) Monte al artefacto la varilla doblada en U en la parte inferior. Deslice un
extremo de la varilla en el agujero en el artefacto, luego oprima la varilla
hasta que el otro extremo se deslice en el agujero.
12) Monte la varilla restante al artefacto de la misma manera que la primera. La
segunda varilla se desliza en la varilla doblada en U en la primera varilla.
1) Turn off power.
2) Assemble mounting screws into threaded holes in mounting strap.
3) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided)
4) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A) On fixtures where mounting strap is provided with a hole and
two raise dimples. Wrap ground wire from outlet box around
green ground screw, and thread screw into hole.
B) On fixtures where cupped washer is provided. Put ground wire
from outlet box between cupped washer and green ground
screw and thread screw into hole in mounting strap.
If fixture is provided with ground wire, Connect fixture ground wire
to outlet box ground wire with wire connector. (Not provided.),
after following the above steps.
Never connect ground wire to white or black power supply wires.
5) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart
below for correct connections and wire accordingly.
6) Push fixture to wall, carefully passing mounting screws through
holes.
7) Tighten fixture to wall using threaded balls.
INSTRUCTIONS FOR MOUNTING FIXTURE OUTDOORS AND / OR
WET LOCATION.
8) Mounitng surface should be clean, dry, flat and
1
/
4
” larger than the
canopy on all sides. Any gaps between the mounting surface and
canopy exceeding
3
/
16
” should be corrected as required.
9) With silicone caulking compound, caulk completely around where
back of canopy meets the wall surface to prevent water from seep-
ing into outlet box.
10) Insert recommended bulb.
11) Assemble rod with U-bend in bottom to fixture first. Slip one end of
rod into hole in fixture then squeeze rod until other end will slip into
hole.
12) Assemble remaining rod to fixture in same manner as first. Second
rod slips into U-bend in first rod.
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
FIRST ROD
PRIMERA VARILLA
U-BEND
DOBLADO EN U
FIXTURE
ARTEFACTO
MOUNTING STRAP
ABRAZADERA DE MONTAJE
MOUNTING
SCREW
TORNILLO DE
MONTAJE
SILICONE CAULKING
CALAFATEO DE SILICONA
SECOND ROD
SEGUNDA VARILLA
THREADED BALL
BOLA ROSCADO
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
A
B
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
ARANDELA
CONCAVA
A
B
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
OUTLET BOX
CAJA DE SALIDA
  • Page 1 1

Kichler 9021NI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas