HW-M360

Samsung HW-M360 Guía de inicio rápido

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Samsung HW-M360 Guía de inicio rápido. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
SPA - ii
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN,
NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica la presencia de alto
voltaje en el interior. Es peligroso entrar
en contacto con cualquier pieza interior
de este producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante correspondiente al
funcionamiento y mantenimiento.
Producto de Clase II: Este símbolo indica
que no se requiere una conexión de
seguridad de puesta a tierra (toma de
tierra).
Tensión CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Tensión CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo informa de
que se debe consultar el manual del
usuario para obtener más información
relativa a la seguridad.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS,
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de
alimentación, el enchufe deberá ser
desconectado de la toma principal, lo que
signica que deberá disponer de fácil acceso
al enchufe principal.
No debe exponer este aparato a gotas ni
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
accesible en todo momento.
SPA - iii
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la toma de CA de su casa
cumpla con los requisitos indicados en la
pegatina de identicación de la parte
posterior del producto. Instale el producto
horizontalmente, sobre una base adecuada
(mueble), con espacio suciente a su
alrededor para ventilación 7~10  cm.
Asegúrese de que los oricios de ventilación
no queden tapados. No coloque la unidad
sobre amplicadores o cualquier otro equipo
que pueda generar calor. Esta unidad se ha
diseñado para utilizarse de forma continua.
Para apagar completamente la unidad,
desconecte el enchufe de CA de la toma de
corriente. Desenchufe la unidad si no va
utilizarla durante un tiempo prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente. Los
picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol
ni a otras fuentes de calor. Podrían
sobrecalentarla y provocar una avería en la
unidad.
4. Proteja el reproductor contra la humedad
(por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.:
chimeneas) o equipos que creen campos
magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la
fuente de CA si la unidad no funciona
correctamente. El producto no ha sido
creado para uso industrial. Este producto es
sólo para uso personal. Es posible que se
produzca condensación en el producto o en
el disco en situaciones de temperaturas
bajas. Si tiene que transportar el producto
durante el invierno, espere 2 horas
aproximadamente antes de usarlo hasta que
la unidad haya alcanzado la temperatura de
la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No tire las pilas al
fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. Si la pila no se
reemplaza correctamente se corre el riesgo
de una explosión. Reemplace la pila solo por
una igual o de especicaciones equivalentes.
ACERCA DE ESTE
MANUAL
El manual del usuario consta de dos partes: este
documento sencillo, MANUAL DEL USUARIO, y un
MANUAL COMPLETO detallado que puede
descargar.
MANUAL DEL USUARIO
Consulte este manual para obtener información
sobre las instrucciones de seguridad, la
instalación del producto, los componentes, las
conexiones y las especicaciones del producto.
MANUAL COMPLETO
Puede acceder al centro de atención al cliente
escaneando el código QR. Para consultar el
manual en un ordenador o dispositivo móvil,
descárguelo en formato de documento en el sitio
web: (http://www.samsung.com/support)
El diseño y las especicaciones están sujetos a
cambio sin previo aviso.
SPA - iv
ÍNDICE
01 Comprobación de los componentes 2
Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AA X 2) --------------------------- 2
02 Descripción del producto 3
Panel delantero/Panel lateral derecho de la Soundbar ------------------------- 3
Panel inferior de la Soundbar ------------------------- 3
03 Conexión de la soundbar 4
Conexión a la corriente eléctrica
-------------------------
4
Conexión de la Soundbar al subwoofer
-------------------------
5
Conexión automática entre el subwoofer y la Soundbar
-------------------------
5
Conexión manual del subwoofer en caso de
que falle la conexión automática
-------------------------
6
04 Conexión al tv 7
Método 1. Conexión mediante cable
-------------------------
7
Conexión mediante un cable óptico
-------------------------
7
Método 2. Conexión inalámbrica
-------------------------
8
Conexión a un TV mediante Bluetooth
-------------------------
8
05 Conexión a un dispositivo externo 10
Conexión mediante un cable (AUX) de audio analógico u óptico
-------------------------
10
06 Conexión de un USB 11
Actualización de software
-------------------------
11
SPA - v
07 Conexión a un dispositivo móvil 12
Conexión a través de Bluetooth
-------------------------
12
08 Uso del mando a distancia 13
Cómo utilizar el mando a distancia
-------------------------
13
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del TV ------------------------- 15
09 Instalación del montaje en pared 16
Precauciones de instalación
-------------------------
16
Componentes del montaje en pared
-------------------------
16
Retirada de la Soundbar de la pared
-------------------------
19
10 Resolución de problemas 20
11 Licencia 21
12 Aviso sobre licencia de código abierto 21
13 Nota importante sobre el servicio 21
14 Especicacionesyguía 22
Especicaciones
-------------------------
22
SPA - 2
01 COMPROBACIÓN DE LOS COMPONENTES
Surround
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Unidad principal de la Soundbar Subwoofer Mando a distancia/Pilas
1 3
Cable de alimentación
(Subwoofer)
Adaptador CA/CC
(Unidad principal)
Cable óptico
2
Inserte el conector de CA en el
adaptador, hasta que escuche un
chasquido que indicará que se han
conectado correctamente.
Conector de CA
(Dependiendo del país y del
modelo)
No retire el conector de CA del
adaptador (una vez jado no se quitará).
Los pasos para realizar la conexión de la alimentación están numerados (1, 2, 3). Para obtener
más información sobre la conexión de la alimentación, consulte la página 4.
Para los componentes del montaje en pared de la Soundbar, consulte la página 16.
El cable adaptador de Micro USB a USB se vende por separado. Para su compra, póngase en
contacto con un Centro de servicio de Samsung o Centro de atención al cliente de Samsung.
Dependiendo de la región, el conector de CA tendrá distinta apariencia, o puede que esté integrado
con el adaptador de CA/CC.
mo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AA X 2)
Deslice la cubierta de las pilas en la dirección de la echa hasta extraerla por completo.
Introduzca 2 pilas AA (1,5 V) orientadas de modo que la polaridad sea la correcta. Vuelva a deslizar la
cubierta de las pilas en su posición.
SPA - 3
01 COMPROBACIÓN DE LOS COMPONENTES
Surround
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Unidad principal de la Soundbar Subwoofer Mando a distancia/Pilas
1 3
Cable de alimentación
(Subwoofer)
Adaptador CA/CC
(Unidad principal)
Cable óptico
2
Inserte el conector de CA en el
adaptador, hasta que escuche un
chasquido que indicará que se han
conectado correctamente.
Conector de CA
(Dependiendo del país y del
modelo)
No retire el conector de CA del
adaptador (una vez jado no se quitará).
Los pasos para realizar la conexión de la alimentación están numerados (1, 2, 3). Para obtener
más información sobre la conexión de la alimentación, consulte la página 4.
Para los componentes del montaje en pared de la Soundbar, consulte la página 16.
El cable adaptador de Micro USB a USB se vende por separado. Para su compra, póngase en
contacto con un Centro de servicio de Samsung o Centro de atención al cliente de Samsung.
Dependiendo de la región, el conector de CA tendrá distinta apariencia, o puede que esté integrado
con el adaptador de CA/CC.
mo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AA X 2)
Deslice la cubierta de las pilas en la dirección de la echa hasta extraerla por completo.
Introduzca 2 pilas AA (1,5 V) orientadas de modo que la polaridad sea la correcta. Vuelva a deslizar la
cubierta de las pilas en su posición.
02
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Panel delantero/Panel lateral derecho de la Soundbar
Lado derecho de la Soundbar
Pantalla
Volumen
Encendido/Apagado
Coloque el producto de modo
que el logotipo SAMSUNG se
sitúe en la parte superior.
󰟳
Panel inferior de la Soundbar
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 19V
󰟴
󰟷
󰟵
󰟶
󰟳
Fuente
Selecciona el modo de entrada de fuente. (D.IN / AUX / BT / USB)
Para activar el modo “BT PAIRING”, cambie la fuente al modo “BT” y, a continuación,
mantenga pulsado el botón (Fuente) durante al menos 5 segundos.
󰟴
D.IN Conecte a la salida (óptica) digital de un dispositivo externo.
󰟵
USB
Conecte aquí un dispositivo USB para reproducir archivos de música del dispositivo USB
en la Soundbar.
󰟶
AUX Conecte a la salida analógica de un dispositivo externo.
󰟷
DC 19V Conecte el adaptador CA/CC. (Entrada de la fuente de alimentación)
SPA - 4
03 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR
Conexión a la corriente eléctrica
Utilice los componentes eléctricos (1, 2, 3) para conectar las unidades a las tomas eléctricas en el
orden siguiente: 1.) Subwoofer 2.) Unidad principal de la Soundbar. Vea las ilustraciones de abajo.
Para obtener más información sobre la corriente eléctrica necesaria y el consumo de energía,
consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte inferior de la unidad principal de la
Soundbar)
ID SET
POWER
POWER
Parte trasera del
subwoofer
1 Cable de
alimentación
Conexión a la
corriente eléctrica
DC 19V
DC 19V
Parte inferior de la unidad
principal de la Soundbar
DC 19V
(Toma de
alimentación)
3
Adaptador CA/CC
2 Conector de CA
SPA - 5
Conexión de la Soundbar al subwoofer
Con el subwoofer conectado podrá disfrutar de unos graves más potentes.
ConexiónautomáticaentreelsubwooferylaSoundbar
Al encender la alimentación, tras conectar los cables de alimentación a la Soundbar y al subwoofer, el
subwoofer se conecta de forma automática a la Soundbar.
Cuando se ha completado la vinculación automática, los indicadores azules de la parte superior del
subwoofer se encienden.
Luces LED indicadoras de la parte superior del subwoofer
LED Estado Descripción Solución
Azul
Encendido
Conectado correctamente
(funcionamiento normal)
-
Parpadeante Recuperando conexión
Compruebe que el cable de alimentación
de la unidad principal de la Soundbar esté
conectado correctamente o espere un
momento. (Si continua parpadeando,
intente conectar el subwoofer de forma
manual. Consulte la página 6.)
Rojo Encendido
Modo de espera (con la
unidad principal de la
Soundbar apagada)
Compruebe que el cable de alimentación
de la unidad principal de la Soundbar esté
conectado correctamente.
Fallo de conexión
Vuelva a realizar la conexión.
Consulte las instrucciones para realizar la
conexión manual en la página 6.
Rojo y
azul
Parpadeante Fallo de funcionamiento
Consulte la información de contacto del
Centro de servicio de Samsung en el
manual.
SPA - 6
Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión automática
Comprobaciones previas a la conexión manual
Compruebe que los cables de alimentación de la Soundbar y del subwoofer estén conectados
correctamente.
Asegúrese de que la Soundbar esté encendida.
1. Mantenga pulsada la tecla ID SET situada en la parte trasera del subwoofer durante al menos 5
segundos. El indicador rojo de la parte superior del subwoofer se apaga y el azul parpadea.
ID SET
POWER
ID SET
5 Sec
Parte trasera del subwoofer Parte superior del subwoofer
2. Apague la Soundbar.
3. Mantenga pulsado el botón VOL del mando a distancia durante al menos 5 segundos con la
Soundbar apagada (OFF).
4. Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante 1,3 segundos y, a continuación,
desaparece.
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ID SET
5. Cuando el indicador azul del subwoofer parpadee, encienda la Soundbar pulsando el
botón (Encendido/Apagado) del lado derecho de la unidad principal o del mando a distancia.
6. Cuando se ha establecido la conexión correctamente, el indicador azul de la parte superior del
subwoofer deja de parpadear y se ilumina de forma continua.
Si el proceso de conexión falla, el indicador azul parpadeará de forma continua. Vaya al paso 1 y
vuelva a empezar.
Disfrute del auténtico sonido surround inalámbrico conectando el Kit de altavoz trasero
inalámbrico Samsung (SWA-8500S) a la Soundbar (a la venta por separado). Para obtener
más información, consulte el manual del Kit de altavoz trasero inalámbrico Samsung.
SPA - 7
04 CONEXIÓN AL TV
Escuche el sonido del TV desde la Soundbar mediante conexiones con cable o inalámbricas.
Cuando se conecta la Soundbar a un Samsung TV seleccionado, esta puede controlarse mediante el
mando a distancia del televisor.
Cuando se utilice cable óptico, esta función puede usarse en televisores Samsung Smart TV de
2017 compatibles con Bluetooth.
Además, esta función le permite utilizar el menú del TV para ajustar el sonido y diversos
ajustes, como el volumen y el modo de silencio.
Método 1. Conexión mediante cable
Conexión mediante un cable óptico
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
OPTICAL OUT
Cable óptico
Parte inferior de la Soundbar
D.IN
󰟳
󰟴
Lado derecho de la Soundbar
1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar a la toma de OPTICAL OUT del TV
mediante un cable óptico digital.
2. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione el modo “D.IN”.
Si la Soundbar se conecta a un Samsung smart TV comercializado a partir de 2017, la función
Bluetooth POWER se enciende de forma automática para permitir que la Soundbar se pueda
controlar con el mando a distancia del TV. (Consulte la página 14 para obtener más detalles
sobre Bluetooth POWER).
SPA - 8
Auto Power Link
Encendido Auto Power Link la Soundbar de forma automática al encender el TV.
1. Conecte la Soundbar al TV con un cable óptico digital.
2. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione el modo “D.IN”.
3. Pulse el botón Izquierda en el mando a distancia durante 5 segundos para
activar o desactivar Encendido automático.
Encendido automático está activado de forma predeterminada. (Para
desactivar esta función, desactive Encendido automático con la Soundbar).
Según el dispositivo conectado, es posible que Encendido automático no
funcione.
Esta función solo está disponible en el modo “D.IN”.
Método 2. Conexión inalámbrica
Conexión a un TV mediante Bluetooth
Cuando un TV se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto.
Solo es posible conectar un TV al mismo tiempo.
Conexión inicial
1. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione “BT”.
2. Cambie “BT” a “BT PAIRING”.
Si aparece “BT READY”, mantenga presionado el botón (Fuente) del panel lateral derecho
de la Soundbar o del mando a distancia durante, al menos, 5 segundos para visualizar
BT PAIRING”.
3. Seleccione el modo Bluetooth en el TV. (Para obtener más información, consulte el manual del TV).
4. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” en la lista de la pantalla del TV.
La Soundbar disponible aparece con la indicación “Need Pairing” o “Paired” en la lista de
dispositivos Bluetooth del TV. Para conectar a la Soundbar, seleccione el mensaje y establezca la
conexión.
Cuando el TV está conectado, aparece [Nombre del TV] → BT” en la pantalla delantera de la
Soundbar.
5. Ya puede escuchar el sonido del TV desde la Soundbar.
SPA - 9
Si falla la conexión con el dispositivo
Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series) aparece en
la lista, bórrela.
En el modo “BT, mantenga pulsado el botón (Fuente) del panel lateral derecho de la Soundbar
o del mando a distancia durante al menos 5 segundos para cambiar al modo “BT PAIRING”.
A continuación, seleccione “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” en la lista de búsqueda del
TV.
¿QuéquierendecirlosestadosBTREADYyBTPAIRING?
BT READY : En este modo puede buscar TV conectados con anterioridad, o bien conectar la
Soundbar desde un dispositivo móvil conectado anteriormente.
BT PAIRING : En este modo puede conectar un dispositivo nuevo. (En el modo “BT, mantenga
pulsado el botón (Fuente) del lado derecho de la Soundbar o del mando a distancia durante al
menos 5 segundos).
NOTAS
Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>.
En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la
Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
La Soundbar se apaga de forma automática tras 5 minutos en el estado Preparado.
Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta
en las siguientes circunstancias:
Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar.
Si hay varios dispositivos Bluetooth vinculados a la Soundbar de forma simultánea.
Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan
ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben
mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.
Cómo desconectar la Soundbar del TV
Pulse el botón
(Fuente)
del panel lateral derecho o del mando a distancia y cambie a un modo
distinto de “BT”.
La desconexión lleva tiempo debido a que el TV tiene que recibir una respuesta de la Soundbar.
(El tiempo necesario puede variar según el modelo del TV).
Para cancelar la conexión Bluetooth automática entre la Soundbar y el TV, pulse el botón
p
(Reproducción/Pausa) del mando a distancia durante 5 segundos en el estado “BT READY”.
(Alternar entre Activado → Desactivado)
SPA - 10
05 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO
Realice la conexión a un dispositivo externo mediante una red con cable o inalámbrica para reproducir
el sonido de un dispositivo externo a través de la Soundbar.
Conexión mediante un cable (AUX) de audio analógico u óptico
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
Cable óptico
Cable (AUX) de audio
(no suministrado)
Parte inferior de la Soundbar
󰟳
󰟴
Reproductor BD/DVD /
Descodicador/Videoconsola
Lado derecho de la Soundbar
1 Cable óptico
X Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la unidad principal a la toma de OPTICAL OUT
del dispositivo fuente mediante un cable óptico digital.
Y Seleccione el modo “D.IN” pulsando el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a
distancia.
2 Cable (AUX) de audio
X Conecte la toma AUX IN (Audio) de la unidad principal a la toma de AUDIO OUT del dispositivo
fuente mediante un cable de audio.
Y Seleccione el modo “AUX” pulsando el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a
distancia.
Lado derecho de la Soundbar
SPA - 11
06 CONEXIÓN DE UN USB
Puede reproducir archivos de música de dispositivos de almacenamiento a través de la Soundbar.
Pantalla
Puerto USB
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 19V
USB (5V 0.5A)
Cable adaptador de
Micro USB a USB
(no suministrado)
USB
1. Conecte un cable adaptador de Micro USB a USB con una clavija macho USB 2.0 Micro USB (tipo B)
en un extremo y una clavija hembra estándar USB 2.0 (tipo A) en el otro extremo al conector Micro
USB de la Soundbar.
El cable adaptador de Micro USB a USB se vende por separado. Para su compra, póngase en
contacto con un Centro de servicio de Samsung o Centro de atención al cliente de Samsung.
2. Conecte el dispositivo USB al extremo hembra del cable adaptador.
3. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione “USB”.
4. Aparece “USB” en la pantalla de visualización.
5. Reproduzca archivos de música desde un dispositivo de almacenamiento a través de la Soundbar.
La Soundbar se apaga de forma automática (apagado automático) si no se conecta ningún
dispositivo USB durante más de 5 minutos.
Actualización de software
SamsungpuedeofreceractualizacionesparaelrmwaredelsistemadelaSoundbarmásadelante.
Si existe una actualización, puede actualizar el rmware conectando un dispositivo USB que contenga
la actualización de rmware al puerto USB de la Soundbar.
Para obtener más información sobre cómo descargar archivos de actualización, diríjase al sitio web de
Samsung Electronics: (www.samsung.com
Support). A continuación, introduzca o seleccione el
modelo de la Soundbar, seleccione Software & Apps y luego Downloads.
El nombre de la opción puede variar.
SPA - 12
07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO MÓVIL
Conexión a través de Bluetooth
Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin
cableado molesto.
No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
Dispositivo Bluetooth
Conexión inicial
1. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione “BT”.
2. Cambie “BT” a “BT PAIRING”.
Si aparece “BT READY”, mantenga presionado el botón (Fuente) del panel lateral derecho
de la Soundbar o del mando a distancia durante, al menos, 5 segundos para visualizar
BT PAIRING”.
3. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” en la lista.
Cuando se conecta una Soundbar a un dispositivo Bluetooth, aparece [Nombre del dispositivo
Bluetooth] → “BT” en la pantalla delantera.
4. Reproduzca archivos de música del dispositivo conectado mediante Bluetooth a través de la
Soundbar.
Si falla la conexión con el dispositivo
Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series) aparece en
la lista, bórrela.
En el modo “BT, mantenga pulsado el botón (Fuente) del panel lateral derecho de la Soundbar
o del mando a distancia durante al menos 5 segundos para cambiar al modo “BT PAIRING”.
A continuación, seleccione “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” en la lista de búsqueda del
dispositivo Bluetooth.
Para obtener más información sobre las conexiones Bluetooth, consulte “Conexión a un TV
mediante Bluetooth” en las páginas 8y9.
SPA - 13
08 USO DEL MANDO A DISTANCIA
mo utilizar el mando a distancia
Surround
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Encendido/
Apagado
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Enciende y apaga la Soundbar.
󰟴
Control de
sonido
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Puede seleccionar TREBLE, BASS, o AUDIO SYNC.
Para controlar el volumen de agudos o
graves, seleccione TREBLE o BASS en
Ajustes de sonido y, a continuación, ajuste
el volumen entre -6 y +6 utilizando los
botones Arriba/Abajo.
Si el vídeo y el audio entre el TV y la Soundbar
no están sincronizados, seleccione
AUDIO SYNC en Ajustes de sonido y, a
continuación, establezca la demora de audio
entre 0 y 300 milisegundos utilizando los
botones Arriba/Abajo. (Excepto modo “USB”)
La sincronización de audio solo es
compatible con algunas funciones.
󰟵
Surround
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
La función de sonido Surround añade profundidad y
una sensación de espacialidad al sonido.
Cada vez que aprieta el botón se alterna entre
ON y OFF.
ON : El sonido se reproduce en todos los
altavoces.
OFF : Puede escuchar el sonido del canal de
la fuente original desde varios altavoces.
󰟶
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Puede elegir el efecto de sonido que desee al escoger entre STANDARD, MUSIC, CLEAR
VOICE, SPORTS o MOVIE.
DRC(DynamicRangeControl)
Permite aplicar el control de gama dinámica a las pistas Dolby Digital. Si mantiene
pulsado el botón SOUND MODE mientras está en el modo de espera, se activa o
desactiva DRC (Dynamic Range Control). Con la función DRC activada, se reduce el
sonido alto. (El sonido podría distorsionarse).
󰟷
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Fuente
Pulse para seleccionar una fuente conectada a la Soundbar.
Modo BT PAIRING
Para activar el modo “BT PAIRING” en el modo “BT”, mantenga pulsado el
botón (Fuente) durante al menos 5 segundos. Consulte la página 12 para ver
más detalles al respecto.
SPA - 14
󰟸
Reproducción/
Pausa
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Pulse el botón p para pausar un archivo de música temporalmente.
Si vuelve a pulsar el botón, el archivo de música se reproduce.
󰟹
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Arriba/Abajo/
Izquierda/
Derecha
Pulse en las zonas indicadas para seleccionar Arriba/Abajo/
Izquierda/Derecha.
Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha en el botón para seleccionar o ajustar funciones.
Repetir
Para utilizar la función Repetir en el modo “USB”, pulse el botón Arriba.
Salto de música
Pulse el botón Derecha para seleccionar el archivo de música siguiente. Pulse el
botón Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior.
Auto Power Link
Puede activar o desactivar Auto Power Link.
La función Auto Power Link se controla con las zonas Derecha y Izquierda del botón
respectivamente.
Auto Power Link : Si la Soundbar se conecta al TV a través de un cable óptico
digital, la Soundbar puede encenderse de forma automática cuando encienda el
TV. Mantenga pulsado el botón Izquierda durante 5 segundos para alternar de
ON a OFF en la función Auto Power Link.
Auto Power Link está ON de forma predeterminada.
󰟺
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Bluetooth
POWER
Pulse este botón para activar y desactivar la función Bluetooth POWER.
Cuando la función Bluetooth POWER está activada, el mensaje “ON-BLUETOOTH
POWER” aparece en la pantalla de la Soundbar.
Función Bluetooth POWER : Si la Soundbar está en modo de espera y la función
Bluetooth POWER está activada, cuando encienda un dispositivo Bluetooth
conectado con anterioridad, la Soundbar se encenderá de forma automática y se
conectará al dispositivo mediante Bluetooth.
Si vuelve a pulsar el botón Bluetooth POWER para desactivar la función BT, el
mensaje “OFF-BLUETOOTH POWER” aparece en la pantalla de la Soundbar.
Si se activa el modo “D.IN” y la Soundbar se conecta a un Samsung smart TV
comercializado a partir de 2017, es posible controlar la Soundbar con el mando a
distancia del TV. En este modo no se puede desactivar la función Bluetooth POWER.
SPA - 15
󰟻
WOOFER
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen del subwoofer a -12 o -6
a +6. Al pulsar el botón, el volumen del subwoofer vuelve a 0.
󰟼
VOL
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
Silenciar
Pulse el botón VOL para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el
sonido.
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del TV
Utilice el menú del TV para establecer el altavoz del TV, de un TV Samsung, en altavoz
externo. (Para obtener más información, consulte el manual del usuario del TV).
Tras instalar la Soundbar, puede ajustar el volumen con el mando a distancia IR proporcionado con
el TV Samsung. (Si no desea utilizar esta función, mantenga pulsado el botón Surround durante
5 segundos cuando la Soundbar esté encendida. El mensaje “OFF-TV REMOTE” aparece en la
pantalla de la Soundbar y la función se desactiva). Para ajustar el volumen únicamente con el
mando a distancia del TV Samsung, mantenga pulsado el botón Surround durante al menos 5
segundos, hasta que aparezca “SAMSUNG-TV REMOTE” en la pantalla de la Soundbar.
Cada vez que se mantiene pulsado el botón Surround durante 5 segundos, el modo cambia en
el orden siguiente: “SAMSUNG-TV REMOTE(Modo predeterminado) → “OFF-TV REMOTE
ALL-TV REMOTE”.
Para ajustar el volumen de la Soundbar con el mando a distancia proporcionado con un TV
fabricado por un tercero, encienda la Soundbar y mantenga pulsado el botón Surround durante
5 segundos (el mensaje “OFF-TV REMOTE” aparece en la pantalla de la Soundbar), a continuación,
suelte el botón Surround y vuelva a mantenerlo pulsado durante al menos 5 segundos. (El mensaje
ALL-TV REMOTE” aparece en la pantalla de la Soundbar).
Esta función podría no estar disponible según el mando a distancia.
Para ver los fabricantes que admiten esta función, consulte el MANUAL COMPLETO
(www.samsung.com/support).
Esta función de control del volumen puede activarse únicamente con mandos a distancia IR.
No puede activarse con mandos a distancia Bluetooth (mandos que es necesario vincular).
SPA - 16
09 INSTALACIÓN DEL MONTAJE EN PARED
Precauciones de instalación
Instale el producto únicamente en una pared vertical.
No lo instale en un lugar con humedad o temperatura elevadas.
Compruebe que la pared sea lo sucientemente resistente como para soportar el peso del
producto. En caso de que no sea así, refuerce la pared o escoja otra ubicación de instalación.
Adquiera y utilice los tornillos de jación o los anclajes apropiados según el tipo de pared (cartón
yeso, placa metálica, madera, etc.). Si es posible, je los tornillos de sujeción en los montantes.
Adquiera tornillos de montaje en pared según el tipo y grosor de la pared en la que desee montar la
Soundbar.
Diámetro: M5
Longitud: Se recomiendan 35 mm o más.
Conecte los cables que van desde la unidad hasta los dispositivos externos antes de instalar la
Soundbar en la pared.
Asegúrese de que la unidad esté apagada y desconectada antes de instalarla. De lo contrario,
puede provocar una descarga eléctrica.
Componentes del montaje en pared
Guíademontajeenpared
Soporte-tornillo (2) Tornillo (2) Soporte izquierdo de
montaje en pared
Soporte derecho de
montaje en pared
SPA - 17
1. Coloque la Guíademontajeenpared contra
la supercie de la pared.
La Guíademontajeenpared debe estar
nivelada.
Si el TV se monta en la pared, instale la
Soundbar al menos 5 cm por debajo del
TV.
5 cm o más
2. Alinee la Líneacentral de la plantilla de
papel con el centro del TV (si está montando
la Soundbar bajo el TV) y luego je la Guíade
montaje en pared a la pared con cinta
adhesiva.
Si no está montándola bajo el TV, coloque
la Líneacentral en el centro de la zona de
instalación.
Líneacentral
3. Introduzca la punta de un bolígrafo o de un
lápiz alado por el centro de las imágenes
B-TYPE de cada extremo de la guía para
marcar los agujeros de los tornillos de
sujeción, y luego quite la Guíademontajeen
pared.
4. Con un taladro del tamaño adecuado,
perfore en la pared un agujero en cada
marca.
Si las marcas no se corresponden con las
posiciones de los montantes, asegúrese
de introducir las jaciones o los anclajes
apropiados en los agujeros antes de los
tornillos de sujeción. Si usa jaciones o
anclajes, compruebe que los agujeros que
perfore sean sucientemente grandes
para las jaciones o anclajes que va a
utilizar.
5. Introduzca un tornillo (no suministrado) en
cada Soporte-tornillo y luego atornille
rmemente cada tornillo de sujeción en su
agujero.
SPA - 18
6. Use los dos Tornillos (M4 x L12) para jar
ambos soportes, Soporte izquierdo de
montaje en pared y Soporte derecho de
montaje en pared a la parte inferior de la
Soundbar.
Para que la posición quede ajustada,
asegúrese de alinear los topes de la
Soundbar con los agujeros de los soportes.
Durante el montaje, asegúrese de que las
piezas para colgar de los Soportes de
montaje en pared se encuentran detrás
de la parte trasera de la Soundbar.
Parte trasera de la Soundbar
Extremo derecho de la Soundbar
Los soportes izquierdo y derecho tienen
formas diferentes. Asegúrese de
colocarlos correctamente.
Soporte derecho
para la pared
Soporte izquierdo
para la pared
7. Instale la Soundbar con los Soportes de
montaje en pared ya jados; para ello
cuelgue los soportes de montaje en pared en
los Soportes-tornillos de la pared.
Incline ligeramente la Soundbar para
introducir las cabezas de ambos Soporte-
tornillo en los agujeros de los Soporte de
montaje en pared. Empuje la Soundbar en la
dirección indicada por la echa para
comprobar que ambos lados queden
rmemente sujetos.
SPA - 19
Retirada de la Soundbar de la
pared
1. Para separar la Soundbar del soporte para la
pared, empújela en la dirección indicada por
la echa, inclínela ligeramente hacia arriba y
luego tire de ella para separarla de la pared
como muestra el dibujo.
No se cuelgue de la unidad instalada y evite
golpearla o dejarla caer al suelo.
Fije la unidad con seguridad a la pared para
que no se caiga. Si la unidad se cae, podría
provocar lesiones personales o causar daños
en el producto.
Cuando la unidad se instale en la pared,
asegúrese de que los niños no tiren de
ninguno de los cables de conexión, ya que
podrían provocar la caída de la unidad.
Para conseguir un rendimiento óptimo del
montaje en pared, instale el sistema de
altavoz al menos 5 cm por debajo del TV si
este está montado en la pared.
Por su seguridad, si no monta la unidad en la
pared, instálela en una supercie plana y
segura, donde sea improbable que se caiga.
SPA - 20
10 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe lo siguiente.
La unidad no se enciende.
¿Elcabledealimentaciónestáenchufadoalatomaeléctrica?
; Conecte el enchufe a la toma eléctrica.
No se activa una función al pulsar el botón.
¿Hayelectricidadestáticaenelaire?
; Desconecte el enchufe y vuelva a conectarlo.
El sonido se interrumpe en el modo BT.
; Consulte las secciones relativas a la conexión Bluetooth en las páginas 8 y 12.
No se emite sonido.
¿EstáactivadalafunciónSilenciar?
; Pulse el botón de VOL para cancelar la función.
¿Elvolumenestáajustadoalmínimo?
; Ajuste el volumen.
El mando a distancia no funciona.
¿Sehanagotadolaspilas?
; Sustituya las pilas por otras nuevas.
¿ElmandoadistanciaylaunidadprincipaldelaSoundbarestándemasiadolejoselunodelotro?
; Acerque el mando a distancia a la unidad principal de la Soundbar.
ElLEDrojodelsubwooferparpadeayelsubwoofernoemitesonido.
Este problema puede suceder si el subwoofer no está conectado a la unidad principal de la Soundbar.
; Intente volver a conectar el subwoofer. (Consulte la página 5.)
Elsubwooferproduceunzumbidoyunavibraciónconsiderables.
Intente ajustar la vibración del subwoofer.
; Pulse el botón WOOFER del mando a distancia hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen
del subwoofer (entre -12, -6 y +6).
SPA - 21
11 LICENCIA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
12 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para enviar consultas sobre fuentes abiertas,
póngase en contacto con Samsung a través del
correo electrónico (oss.request@samsung.com).
13 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO
Las guras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan solo para referencia y
pueden diferir del aspecto real del producto.
Podría aplicársele una tarifa de
administración si:
(a) se requiere la asistencia de un ingeniero y
el producto no tiene ningún defecto (es
decir, no se ha leído el manual del usuario).
(b) se lleva la unidad a un centro de
reparación y el producto no tiene ningún
defecto (es decir, no se ha leído el manual
del usuario).
El importe de dicha tarifa le será noticada
antes de realizar el trabajo o de acudir a su
domicilio.
SPA - 22
14 ESPECIFICACIONES Y GUÍA
Especicaciones
GENERAL
USB
5V/0,5A
Peso
Unidad principal de la
Soundbar
1,5 kg
Subwoofer (PS-WM20)
4,6 kg
Dimensiones
(An x Al x Pr)
Unidad principal de la
Soundbar
907,5 x 53,5 x 70,5 mm
Subwoofer (PS-WM20)
179,0 x 353,0 x 299,5 mm
Rango de temperatura de servicio
+5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio
10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia
nominal de
salida
Unidad principal de la
Soundbar
35W x 2, 6 OHM
Subwoofer (PS-WM20)
130W, 3 OHM
Formatos de reproducción admitidos
(El sonido DTS 2.0 se reproduce en formato DTS.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(Compatible con Dolby® Digital),
DTS
Potencia de salida del dispositivo
inalámbrico
Alimentación del
transmisor máx. de BT
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Alimentación del
transmisor máx. de SRD
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
NOTAS
Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especicaciones sin previo aviso.
Los pesos y dimensiones son aproximados.
Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la
etiqueta pegada al producto. (Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
Consumototaldeenergíaenmododeespera(W)
4,1W
Bluetooth
Método de desactivación de
puerto
Pulse el botón “Bluetooth POWER” del mando
a distancia cuando esté activado el modo “BT.
Por la presente, Samsung Electronics, declara que este equipo cumple con la
directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en
la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com vaya a Soporte >
Búsqueda de soporte de producto e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
SPA - 23
[Eliminacióncorrectadelasbateríasdeesteproducto]
(Seaplicaenpaísesconsistemasderecolecciónporseparado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya
nalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o
dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y
recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos)
(Seaplicaenpaísesconsistemasderecolecciónporseparado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica
que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable
USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones
reglamentarias de algún producto especíco como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las
pilas, visite:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
/