Samsung HW-M550 Guía de inicio rápido

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Guía de inicio rápido
SPA - ii
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN,
NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica la presencia de alto
voltaje en el interior. Es peligroso entrar
en contacto con cualquier pieza interior
de este producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante correspondiente al
funcionamiento y mantenimiento.
Producto de Clase II: Este símbolo indica
que no se requiere una conexión de
seguridad de puesta a tierra (toma de
tierra).
Tensión CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Tensión CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo informa de
que se debe consultar el manual del
usuario para obtener más información
relativa a la seguridad.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS,
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de
alimentación, el enchufe deberá ser
desconectado de la toma principal, lo que
signica que deberá disponer de fácil acceso
al enchufe principal.
No debe exponer este aparato a gotas ni
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
accesible en todo momento.
SPA - iii
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la toma de CA de su casa
cumpla con los requisitos indicados en la
pegatina de identicación de la parte
posterior del producto. Instale el producto
horizontalmente, sobre una base adecuada
(mueble), con espacio suciente a su
alrededor para ventilación 7~10  cm.
Asegúrese de que los oricios de ventilación
no queden tapados. No coloque la unidad
sobre amplicadores o cualquier otro equipo
que pueda generar calor. Esta unidad se ha
diseñado para utilizarse de forma continua.
Para apagar completamente la unidad,
desconecte el enchufe de CA de la toma de
corriente. Desenchufe la unidad si no va
utilizarla durante un tiempo prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente. Los
picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol
ni a otras fuentes de calor. Podrían
sobrecalentarla y provocar una avería en la
unidad.
4. Proteja el reproductor contra la humedad
(por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.:
chimeneas) o equipos que creen campos
magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la
fuente de CA si la unidad no funciona
correctamente. El producto no ha sido
creado para uso industrial. Este producto es
sólo para uso personal. Es posible que se
produzca condensación en el producto o en
el disco en situaciones de temperaturas
bajas. Si tiene que transportar el producto
durante el invierno, espere 2 horas
aproximadamente antes de usarlo hasta que
la unidad haya alcanzado la temperatura de
la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No tire las pilas al
fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. Si la pila no se
reemplaza correctamente se corre el riesgo
de una explosión. Reemplace la pila solo por
una igual o de especicaciones equivalentes.
ACERCA DE ESTE
MANUAL
El manual del usuario consta de dos partes: este
documento sencillo, MANUAL DEL USUARIO, y un
MANUAL COMPLETO detallado que puede
descargar.
MANUAL DEL USUARIO
Consulte este manual para obtener información
sobre las instrucciones de seguridad, la
instalación del producto, los componentes, las
conexiones y las especicaciones del producto.
MANUAL COMPLETO
Puede acceder al centro de atención al cliente
escaneando el código QR. Para consultar el
manual en un ordenador o dispositivo móvil,
descárguelo en formato de documento en el sitio
web: (http://www.samsung.com/support)
El diseño y las especicaciones están sujetos a
cambio sin previo aviso.
SPA - iv
ÍNDICE
01 Comprobación de los componentes 2
Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(Pilas AA X 2) ------------------------- 2
02 Descripción del producto 3
Panel delantero/Panel lateral derecho de la Soundbar ------------------------- 3
Panel inferior de la Soundbar ------------------------- 3
03 Conexión de la soundbar 4
Conexión a la corriente eléctrica
-------------------------
4
Conexión de la Soundbar al subwoofer
-------------------------
5
Conexión automática entre el subwoofer y la Soundbar
-------------------------
5
Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión
automática
-------------------------
6
04 Conexión al tv 7
Método 1. Conexión mediante cable
-------------------------
7
Conexión mediante un cable óptico
-------------------------
7
Conexión a un TV mediante un cable HDMI
-------------------------
8
Método 2. Conexión inalámbrica
-------------------------
9
Conexión a un TV mediante Bluetooth
-------------------------
9
05 Conexión a un dispositivo externo 11
Conexión mediante un cable (AUX) de audio analógico u óptico
-------------------------
11
Conexión mediante un cable HDMI
-------------------------
12
06 Conexión de un USB 13
Actualización de software
-------------------------
13
SPA - v
07 Conexión a un dispositivo móvil 14
Conexión a través de Bluetooth
-------------------------
14
08 Uso del mando a distancia 15
Cómo utilizar el mando a distancia
-------------------------
15
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del TV ------------------------- 17
09 Instalación del montaje en pared 18
Precauciones de instalación
-------------------------
18
Componentes del montaje en pared
-------------------------
18
Retirada de la Soundbar de la pared
-------------------------
21
10 Resolución de problemas 22
11 Licencia 23
12 Aviso sobre licencia de código abierto 23
13 Nota importante sobre el servicio 23
14 Especicacionesyguía 24
Especicaciones
-------------------------
24
SPA - 2
01 COMPROBACIÓN DE LOS COMPONENTES
Surround
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Unidad principal de la Soundbar Subwoofer Mando a distancia/Pilas
1 2 3
Cable de alimentación
(Subwoofer)
Adaptador CA/CC
(Unidad principal)
Cable de
alimentación
(Adaptador CA/CC)
Cable óptico
Los pasos para realizar la conexión de la alimentación están numerados (1, 2, 3). Para obtener
más información sobre la conexión de la alimentación, consulte la página 4.
Para los componentes del montaje en pared de la Soundbar, consulte la página 18.
El cable adaptador de Micro USB a USB y los cables HDMI se venden por separado. Para su compra,
póngase en contacto con un Centro de servicio de Samsung o Centro de atención al cliente de
Samsung.
mo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(Pilas AA X 2)
Deslice la cubierta de las pilas en la dirección de la echa hasta extraerla por completo.
Introduzca 2 pilas AA (1,5 V) orientadas de modo que la polaridad sea la correcta. Vuelva a deslizar la
cubierta de las pilas en su posición.
SPA - 3
02
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Panel delantero/Panel lateral derecho de la Soundbar
Pantalla
Volumen
Encendido/Apagado
Coloque el producto de modo
que el logotipo SAMSUNG se
sitúe en la parte superior.
󰟳
Lado derecho de la Soundbar
Panel inferior de la Soundbar
Wi-Fi SETUP SPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DC 24V
Wi-Fi SETUP SPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DC 24V
Wi-Fi SETUP SPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DC 24V
Wi-Fi SETUP SPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DC 24V
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟸
󰟹
󰟳
Fuente
Selecciona el modo de entrada de fuente. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
Para activar el modo “BT PAIRING”, cambie la fuente al modo “BT” y, a continuación,
mantenga pulsado el botón (Fuente) durante al menos 5 segundos.
󰟴
D.IN Conecte a la salida (óptica) digital de un dispositivo externo.
󰟵
USB
Conecte aquí un dispositivo USB para reproducir archivos de música del dispositivo USB
en la Soundbar.
󰟶
AUX Conecte a la salida analógica de un dispositivo externo.
󰟷
HDMI IN
Introduce señales de audio y vídeo digital de forma simultánea mediante un cable HDMI.
Conecte a la salida HDMI de un dispositivo externo.
󰟸
HDMI OUT Conecte a la toma HDMI (ARC) del TV.
󰟹
DC 24V Conecte el adaptador CA/CC. (Entrada de la fuente de alimentación)
SPA - 4
03 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR
Conexión a la corriente eléctrica
Utilice los componentes eléctricos (1, 2, 3) para conectar las unidades a las tomas eléctricas en el
orden siguiente: 1.) Subwoofer 2.) Unidad principal de la Soundbar. Vea las ilustraciones de abajo.
Para obtener más información sobre la corriente eléctrica necesaria y el consumo de energía,
consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte inferior de la unidad principal de la
Soundbar)
POWER
Parte trasera del
subwoofer
1 Cable de
alimentación
Conexión a la
corriente eléctrica
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
Parte inferior de la
unidad principal de
la Soundbar
2 Adaptador CA/CC
3 Cable de
alimentación
Conexión a la
corriente eléctrica
Asegúrese de probar el adaptador CA/CC en una mesa plana o en el suelo. Si coloca el adaptador
CA/CC colgado con la entrada del cable de CA orientada hacia arriba, podrían introducirse en el
adaptador agua u otras sustancias externas y causar problemas de funcionamiento del adaptador.
SPA - 5
Conexión de la Soundbar al subwoofer
Con el subwoofer conectado podrá disfrutar de unos graves más potentes.
ConexiónautomáticaentreelsubwooferylaSoundbar
Al encender la alimentación, tras conectar los cables de alimentación a la Soundbar y al subwoofer, el
subwoofer se conecta de forma automática a la Soundbar.
Cuando se ha completado la vinculación automática, los indicadores azules de la parte trasera del
subwoofer se encienden.
Luces LED indicadoras de la parte trasera del subwoofer
LED Estado Descripción Solución
Azul
Encendido
Conectado correctamente
(funcionamiento normal)
-
Parpadeante Recuperando conexión
Compruebe que el cable de alimentación
de la unidad principal de la Soundbar esté
conectado correctamente o espere un
momento. (Si continua parpadeando,
intente conectar el subwoofer de forma
manual. Consulte la página 6.)
Rojo Encendido
Modo de espera (con la
unidad principal de la
Soundbar apagada)
Compruebe que el cable de alimentación
de la unidad principal de la Soundbar esté
conectado correctamente.
Fallo de conexión
Vuelva a realizar la conexión.
Consulte las instrucciones para realizar la
conexión manual en la página 6.
Rojo y
azul
Parpadeante Fallo de funcionamiento
Consulte la información de contacto del
Centro de servicio de Samsung en el
manual.
SPA - 6
Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión automática
Comprobaciones previas a la conexión manual
Compruebe que los cables de alimentación de la Soundbar y del subwoofer estén conectados
correctamente.
Asegúrese de que la Soundbar esté encendida.
1. Mantenga pulsada la tecla ID SET situada en la parte trasera del subwoofer durante al menos 5
segundos. El indicador rojo de la parte trasera del subwoofer se apaga y el azul parpadea.
5 Sec
Parte trasera del subwoofer
2. Apague la Soundbar.
3. Mantenga pulsado el botón VOL del mando a distancia durante al menos 5 segundos con la
Soundbar apagada (OFF).
4. Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante 1,3 segundos y, a continuación,
desaparece.
ID SET
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
5. Cuando el indicador azul del subwoofer parpadee, encienda la Soundbar pulsando el
botón
(Encendido/Apagado) del lado derecho de la unidad principal o del mando a distancia.
6. Cuando se ha establecido la conexión correctamente, el indicador azul de la parte trasera del
subwoofer deja de parpadear y se ilumina de forma continua.
Si el proceso de conexión falla, el indicador azul parpadeará de forma continua. Vaya al paso 1 y
vuelva a empezar.
Disfrute del auténtico sonido surround inalámbrico conectando el Kit de altavoz trasero
inalámbrico Samsung (SWA-8500S) a la Soundbar (a la venta por separado). Para obtener
más información, consulte el manual del Kit de altavoz trasero inalámbrico Samsung.
SPA - 7
04 CONEXIÓN AL TV
Escuche el sonido del TV desde la Soundbar mediante conexiones con cable o inalámbricas.
Cuando se conecta la Soundbar a un Samsung TV seleccionado, esta puede controlarse mediante el
mando a distancia del televisor.
Cuando se utilice cable óptico, esta función puede usarse en televisores Samsung Smart TV de
2017 compatibles con Bluetooth.
Además, esta función le permite utilizar el menú del TV para ajustar el sonido y diversos
ajustes, como el volumen y el modo de silencio.
Método 1. Conexión mediante cable
Conexión mediante un cable óptico
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
OPTICAL OUT
Cable óptico
Parte inferior de la Soundbar
D.IN
󰟳
󰟴
Lado derecho de la Soundbar
1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar a la toma de OPTICAL OUT del TV
mediante un cable óptico digital.
2. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione el modo “D.IN”.
Si la Soundbar se conecta a un Samsung smart TV comercializado a partir de 2017, la función
Bluetooth POWER se enciende de forma automática para permitir que la Soundbar se pueda
controlar con el mando a distancia del TV. (Consulte la página 16 para obtener más detalles
sobre Bluetooth POWER).
SPA - 8
Auto Power Link
Encendido Auto Power Link la Soundbar de forma automática al encender el TV.
1. Conecte la Soundbar al TV con un cable óptico digital.
2. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione el modo “D.IN”.
3. Pulse el botón Izquierda en el mando a distancia durante 5 segundos para
activar o desactivar Encendido automático.
Encendido automático está activado de forma predeterminada. (Para
desactivar esta función, desactive Encendido automático con la Soundbar).
Según el dispositivo conectado, es posible que Encendido automático no
funcione.
Esta función solo está disponible en el modo “D.IN”.
Conexión a un TV mediante un cable HDMI
Lado derecho de la Soundbar
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
Cable HDMI
(no suministrado)
Parte inferior de la Soundbar
󰟳
TV ARC
󰟴
Compruebe (ARC) en el
puerto HDMI IN del TV.
Compruebe el puerto HDMI OUT (TV-ARC)
de la unidad principal de la Soundbar.
1. Con la Soundbar y el TV encendidos, conecte el cable HDMI (no suministrado) tal y como se
muestra en la imagen.
2. Aparece “TV ARC” en la ventana de visualización de la unidad principal de la Soundbar y esta
reproduce el sonido del TV.
Si no se oye el sonido del TV, pulse el botón (Fuente) del mando a distancia o del lado
derecho de la Soundbar para cambiar al modo “D.IN”. La pantalla muestra “D.IN” y luego
TV ARC”, y se reproduce el sonido del TV.
SPA - 9
Si no aparece “TV ARC” en la ventana de visualización de la unidad principal de la Soundbar,
conrme que el cable esté conectado al puerto correcto.
Utilice los botones de volumen del mando a distancia del TV para cambiar el volumen de la
Soundbar.
Método 2. Conexión inalámbrica
Conexión a un TV mediante Bluetooth
Cuando un TV se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto.
Solo es posible conectar un TV al mismo tiempo.
Conexión inicial
1. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione “BT”.
2. Cambie “BT” a “BT PAIRING”.
Si aparece “BT READY”, mantenga presionado el botón (Fuente) del panel lateral derecho
de la Soundbar o del mando a distancia durante, al menos, 5 segundos para visualizar
BT PAIRING”.
3. Seleccione el modo Bluetooth en el TV. (Para obtener más información, consulte el manual del TV).
4. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” en la lista de la pantalla del TV.
La Soundbar disponible aparece con la indicación “Need Pairing” o “Paired” en la lista de
dispositivos Bluetooth del TV. Para conectar a la Soundbar, seleccione el mensaje y establezca la
conexión.
Cuando el TV está conectado, aparece [Nombre del TV] → BT” en la pantalla delantera de la
Soundbar.
5. Ya puede escuchar el sonido del TV desde la Soundbar.
Si falla la conexión con el dispositivo
Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series) aparece en
la lista, bórrela.
En el modo “BT, mantenga pulsado el botón (Fuente) del panel lateral derecho de la Soundbar
o del mando a distancia durante al menos 5 segundos para cambiar al modo “BT PAIRING”.
A continuación, seleccione “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” en la lista de búsqueda del
TV.
SPA - 10
¿QuéquierendecirlosestadosBTREADYyBTPAIRING?
BT READY : En este modo puede buscar TV conectados con anterioridad, o bien conectar la
Soundbar desde un dispositivo móvil conectado anteriormente.
BT PAIRING : En este modo puede conectar un dispositivo nuevo. (En el modo “BT, mantenga
pulsado el botón (Fuente) del lado derecho de la Soundbar o del mando a distancia durante al
menos 5 segundos).
NOTAS
Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>.
En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la
Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
La Soundbar se apaga de forma automática tras 5 minutos en el estado Preparado.
Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta
en las siguientes circunstancias:
Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar.
Si hay varios dispositivos Bluetooth vinculados a la Soundbar de forma simultánea.
Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan
ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben
mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.
Cómo desconectar la Soundbar del TV
Pulse el botón
(Fuente)
del panel lateral derecho o del mando a distancia y cambie a un modo
distinto de “BT”.
La desconexión lleva tiempo debido a que el TV tiene que recibir una respuesta de la Soundbar.
(El tiempo necesario puede variar según el modelo del TV).
Para cancelar la conexión Bluetooth automática entre la Soundbar y el TV, pulse el botón
p
(Reproducción/Pausa) del mando a distancia durante 5 segundos en el estado “BT READY”.
(Alternar entre Activado → Desactivado)
SPA - 11
05 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO
Realice la conexión a un dispositivo externo mediante una red con cable o inalámbrica para reproducir
el sonido de un dispositivo externo a través de la Soundbar.
Conexión mediante un cable (AUX) de audio analógico u óptico
Lado derecho de la Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
Cable óptico
Cable (AUX) de audio
(no suministrado)
Parte inferior de la Soundbar
󰟳
󰟴
Reproductor BD/DVD /
Descodicador/Videoconsola
1 Cable óptico
X Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la unidad principal a la toma de OPTICAL OUT
del dispositivo fuente mediante un cable óptico digital.
Y Seleccione el modo “D.IN” pulsando el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a
distancia.
2 Cable (AUX) de audio
X Conecte la toma AUX IN (Audio) de la unidad principal a la toma de AUDIO OUT del dispositivo
fuente mediante un cable de audio.
Y Seleccione el modo “AUX” pulsando el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a
distancia.
SPA - 12
Conexión mediante un cable HDMI
Lado derecho de la Soundbar
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
Cable HDMI
(no suministrado)
Cable HDMI
(no suministrado)
Parte inferior de la Soundbar
HDMI
󰟳
󰟴
󰟶
Dispositivo externo
󰟵
1. Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI IN situada en la parte trasera del
producto hasta la toma de HDMI OUT de su dispositivo digital.
2. Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI OUT (TV-ARC) situada en la parte
trasera del producto hasta la toma de HDMI IN de su TV.
3. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione “HDMI”.
4. El modo “HDMI” se muestra en el panel de visualización de la Soundbar y se reproduce el sonido.
SPA - 13
06 CONEXIÓN DE UN USB
Puede reproducir archivos de música de dispositivos de almacenamiento a través de la Soundbar.
Pantalla
Puerto USB
Wi-Fi SETUP SPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
Cable adaptador de
Micro USB a USB
(no suministrado)
USB
1. Conecte un cable adaptador de Micro USB a USB con una clavija macho USB 2.0 Micro USB (tipo B)
en un extremo y una clavija hembra estándar USB 2.0 (tipo A) en el otro extremo al conector Micro
USB de la Soundbar.
El cable adaptador de Micro USB a USB se vende por separado. Para su compra, póngase en
contacto con un Centro de servicio de Samsung o Centro de atención al cliente de Samsung.
2. Conecte el dispositivo USB al extremo hembra del cable adaptador.
3. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione “USB”.
4. Aparece “USB” en la pantalla de visualización.
5. Reproduzca archivos de música desde un dispositivo de almacenamiento a través de la Soundbar.
La Soundbar se apaga de forma automática (apagado automático) si no se conecta ningún
dispositivo USB durante más de 5 minutos.
Actualización de software
SamsungpuedeofreceractualizacionesparaelrmwaredelsistemadelaSoundbarmásadelante.
Si existe una actualización, puede actualizar el rmware conectando un dispositivo USB que contenga
la actualización de rmware al puerto USB de la Soundbar.
Para obtener más información sobre cómo descargar archivos de actualización, diríjase al sitio web de
Samsung Electronics: (www.samsung.com
Support).
A continuación, introduzca o seleccione el modelo de la Soundbar, seleccione Software & Apps y luego
Downloads. El nombre de la opción puede variar.
SPA - 14
07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO MÓVIL
Conexión a través de Bluetooth
Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin
cableado molesto.
No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
Dispositivo Bluetooth
Conexión inicial
1. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione “BT”.
2. Cambie “BT” a “BT PAIRING”.
Si aparece “BT READY”, mantenga presionado el botón (Fuente) del panel lateral derecho
de la Soundbar o del mando a distancia durante, al menos, 5 segundos para visualizar
BT PAIRING”.
3. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” en la lista.
Cuando se conecta una Soundbar a un dispositivo Bluetooth, aparece [Nombre del dispositivo
Bluetooth] → “BT” en la pantalla delantera.
4. Reproduzca archivos de música del dispositivo conectado mediante Bluetooth a través de la
Soundbar.
Si falla la conexión con el dispositivo
Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series) aparece en
la lista, bórrela.
En el modo “BT, mantenga pulsado el botón (Fuente) del panel lateral derecho de la Soundbar
o del mando a distancia durante al menos 5 segundos para cambiar al modo “BT PAIRING”.
A continuación, seleccione “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” en la lista de búsqueda del
dispositivo Bluetooth.
Para obtener más información sobre las conexiones Bluetooth, consulte “Conexión a un TV
mediante Bluetooth” en las páginas 9y10.
SPA - 15
07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO MÓVIL
Conexión a través de Bluetooth
Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin
cableado molesto.
No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
Dispositivo Bluetooth
Conexión inicial
1. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione “BT”.
2. Cambie “BT” a “BT PAIRING”.
Si aparece “BT READY”, mantenga presionado el botón (Fuente) del panel lateral derecho
de la Soundbar o del mando a distancia durante, al menos, 5 segundos para visualizar
BT PAIRING”.
3. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” en la lista.
Cuando se conecta una Soundbar a un dispositivo Bluetooth, aparece [Nombre del dispositivo
Bluetooth] → “BT” en la pantalla delantera.
4. Reproduzca archivos de música del dispositivo conectado mediante Bluetooth a través de la
Soundbar.
Si falla la conexión con el dispositivo
Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series) aparece en
la lista, bórrela.
En el modo “BT, mantenga pulsado el botón (Fuente) del panel lateral derecho de la Soundbar
o del mando a distancia durante al menos 5 segundos para cambiar al modo “BT PAIRING”.
A continuación, seleccione “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” en la lista de búsqueda del
dispositivo Bluetooth.
Para obtener más información sobre las conexiones Bluetooth, consulte “Conexión a un TV
mediante Bluetooth” en las páginas 9y10.
08 USO DEL MANDO A DISTANCIA
mo utilizar el mando a distancia
Surround
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Encendido/
Apagado
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Enciende y apaga la Soundbar.
󰟴
Control de
sonido
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Puede seleccionar TREBLE, BASS, o AUDIO SYNC.
Para controlar el volumen de agudos o
graves, seleccione TREBLE o BASS en
Ajustes de sonido y, a continuación, ajuste
el volumen entre -6 y +6 utilizando los
botones Arriba/Abajo.
Si el vídeo y el audio entre el TV y la Soundbar
no están sincronizados, seleccione
AUDIO SYNC en Ajustes de sonido y, a
continuación, establezca la demora de audio
entre 0 y 300 milisegundos utilizando los
botones Arriba/Abajo. (Excepto modo “USB”)
La sincronización de audio solo es
compatible con algunas funciones.
󰟵
Surround
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
La función de sonido Surround añade profundidad
y una sensación de espacialidad al sonido.
Cada vez que aprieta el botón se alterna entre
ON y OFF.
ON : El sonido se reproduce en todos los
altavoces.
OFF : Puede escuchar el sonido del canal de
la fuente original desde varios altavoces.
󰟶
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Puede elegir el efecto de sonido que desee al escoger entre STANDARD, MUSIC, CLEAR
VOICE, SPORTS o MOVIE.
DRC(DynamicRangeControl)
Permite aplicar el control de gama dinámica a las pistas Dolby Digital. Si mantiene
pulsado el botón SOUND MODE mientras está en el modo de espera, se activa o
desactiva DRC (Dynamic Range Control). Con la función DRC activada, se reduce el
sonido alto. (El sonido podría distorsionarse).
󰟷
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Fuente
Pulse para seleccionar una fuente conectada a la Soundbar.
Modo BT PAIRING
Para activar el modo “BT PAIRING” en el modo “BT”, mantenga pulsado el
botón (Fuente) durante al menos 5 segundos. Consulte la página 14 para ver
más detalles al respecto.
SPA - 16
󰟸
Reproducción/
Pausa
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Pulse el botón p para pausar un archivo de música temporalmente.
Si vuelve a pulsar el botón, el archivo de música se reproduce.
󰟹
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Arriba/Abajo/
Izquierda/
Derecha
Pulse en las zonas indicadas para seleccionar Arriba/Abajo/
Izquierda/Derecha.
Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha en el botón para seleccionar o ajustar funciones.
Repetir
Para utilizar la función Repetir en el modo “USB”, pulse el botón Arriba.
Salto de música
Pulse el botón Derecha para seleccionar el archivo de música siguiente. Pulse el
botón Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior.
Anynet+/AutoPowerLink
Puede activar o desactivar Anynet+ y Auto Power Link.
Las funciones Anynet+ y Auto Power Link se controlan con los botones Derecha y
Izquierda respectivamente.
Anynet+ : Si la Soundbar se conecta a un TV Samsung mediante un cable HDMI,
puede controlar la Soundbar con el mando a distancia de un TV Samsung.
Mantenga pulsado el botón Derecha durante 5 segundos para alternar de ON a
OFF en la función Anynet+.
Auto Power Link : Si la Soundbar se conecta al TV a través de un cable óptico
digital, la Soundbar puede encenderse de forma automática cuando encienda el
TV. Mantenga pulsado el botón Izquierda durante 5 segundos para alternar de
ON a OFF en la función Encendido automático.
Anynet+/Auto Power Link están ON de forma predeterminada.
󰟺
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Bluetooth
POWER
Pulse este botón para activar y desactivar la función Bluetooth POWER.
Cuando la función Bluetooth POWER está activada, el mensaje “ON-BLUETOOTH
POWER” aparece en la pantalla de la Soundbar.
Función Bluetooth POWER : Si la Soundbar está en modo de espera y la función
Bluetooth POWER está activada, cuando encienda un dispositivo Bluetooth
conectado con anterioridad, la Soundbar se encenderá de forma automática y se
conectará al dispositivo mediante Bluetooth.
Si vuelve a pulsar el botón Bluetooth POWER para desactivar la función BT, el
mensaje “OFF-BLUETOOTH POWER” aparece en la pantalla de la Soundbar.
Si se activa el modo “D.IN” y la Soundbar se conecta a un Samsung smart TV
comercializado a partir de 2017, es posible controlar la Soundbar con el mando a
distancia del TV. En este modo no se puede desactivar la función Bluetooth POWER.
SPA - 17
󰟻
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
WOOFER
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen del subwoofer a -12 o -6
a +6. Al pulsar el botón, el volumen del subwoofer vuelve a 0.
󰟼
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
Silenciar
Pulse el botón VOL para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el
sonido.
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del TV
Utilice el menú del TV para establecer el altavoz del TV, de un TV Samsung, en altavoz
externo. (Para obtener más información, consulte el manual del usuario del TV).
Tras instalar la Soundbar, puede ajustar el volumen con el mando a distancia IR proporcionado con
el TV Samsung. (Si no desea utilizar esta función, mantenga pulsado el botón Surround durante
5 segundos cuando la Soundbar esté encendida. El mensaje “OFF-TV REMOTE” aparece en la
pantalla de la Soundbar y la función se desactiva).
Para ajustar el volumen únicamente con el mando a distancia del TV Samsung, mantenga pulsado
el botón Surround durante al menos 5 segundos, hasta que aparezca “SAMSUNG-TV REMOTE” en
la pantalla de la Soundbar.
Cada vez que se mantiene pulsado el botón Surround durante 5 segundos, el modo cambia en
el orden siguiente: “SAMSUNG-TV REMOTE(Modo predeterminado) → “OFF-TV REMOTE
ALL-TV REMOTE”.
Para ajustar el volumen de la Soundbar con el mando a distancia proporcionado con un TV
fabricado por un tercero, encienda la Soundbar y mantenga pulsado el botón Surround durante
5 segundos (el mensaje “OFF-TV REMOTE” aparece en la pantalla de la Soundbar), a continuación,
suelte el botón Surround y vuelva a mantenerlo pulsado durante al menos 5 segundos. (El mensaje
ALL-TV REMOTE” aparece en la pantalla de la Soundbar).
Esta función podría no estar disponible según el mando a distancia.
Para ver los fabricantes que admiten esta función, consulte el MANUAL COMPLETO
(www.samsung.com/support).
Esta función de control del volumen puede activarse únicamente con mandos a distancia IR.
No puede activarse con mandos a distancia Bluetooth (mandos que es necesario vincular).
SPA - 18
09 INSTALACIÓN DEL MONTAJE EN PARED
Precauciones de instalación
Instale el producto únicamente en una pared vertical.
No lo instale en un lugar con humedad o temperatura elevadas.
Compruebe que la pared sea lo sucientemente resistente como para soportar el peso del
producto. En caso de que no sea así, refuerce la pared o escoja otra ubicación de instalación.
Adquiera y utilice los tornillos de jación o los anclajes apropiados según el tipo de pared (cartón
yeso, placa metálica, madera, etc.). Si es posible, je los tornillos de sujeción en los montantes.
Adquiera tornillos de montaje en pared según el tipo y grosor de la pared en la que desee montar la
Soundbar.
Diámetro: M5
Longitud: Se recomiendan 35 mm o más.
Conecte los cables que van desde la unidad hasta los dispositivos externos antes de instalar la
Soundbar en la pared.
Asegúrese de que la unidad esté apagada y desconectada antes de instalarla. De lo contrario,
puede provocar una descarga eléctrica.
Componentes del montaje en pared
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
Guíademontajeenpared
Soporte-tornillo (2) Tornillo (2) Soporte izquierdo de
montaje en pared
Soporte derecho de
montaje en pared
SPA - 19
1. Coloque la Guíademontajeenpared contra
la supercie de la pared.
La Guíademontajeenpared debe estar
nivelada.
Si el TV se monta en la pared, instale la
Soundbar al menos 5 cm por debajo del
TV.
5 cm o más
2. Alinee la Líneacentral de la plantilla de
papel con el centro del TV (si está montando
la Soundbar bajo el TV) y luego je la Guíade
montaje en pared a la pared con cinta
adhesiva.
Si no está montándola bajo el TV, coloque
la Líneacentral en el centro de la zona de
instalación.
Líneacentral
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
3. Introduzca la punta de un bolígrafo o de un
lápiz alado por el centro de las imágenes
A-TYPE de cada extremo de la guía para
marcar los agujeros de los tornillos de
sujeción, y luego quite la Guíademontajeen
pared.
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
A
B
4. Con un taladro del tamaño adecuado,
perfore en la pared un agujero en cada
marca.
Si las marcas no se corresponden con las
posiciones de los montantes, asegúrese
de introducir las jaciones o los anclajes
apropiados en los agujeros antes de los
tornillos de sujeción. Si usa jaciones o
anclajes, compruebe que los agujeros que
perfore sean sucientemente grandes
para las jaciones o anclajes que va a
utilizar.
5. Introduzca un tornillo (no suministrado) en
cada Soporte-tornillo y luego atornille
rmemente cada tornillo de sujeción en su
agujero.
SPA - 20
6. Use los dos Tornillos (M4 x L12) para jar
ambos soportes, Soporte izquierdo de
montaje en pared y Soporte derecho de
montaje en pared a la parte inferior de la
Soundbar.
Para que la posición quede ajustada,
asegúrese de alinear los topes de la
Soundbar con los agujeros de los soportes.
Durante el montaje, asegúrese de que las
piezas para colgar de los Soportes de
montaje en pared se encuentran detrás
de la parte trasera de la Soundbar.
Parte trasera de la Soundbar
Extremo derecho de la Soundbar
Los soportes izquierdo y derecho tienen
formas diferentes. Asegúrese de
colocarlos correctamente.
Soporte derecho
para la pared
Soporte izquierdo
para la pared
7. Instale la Soundbar con los Soportes de
montaje en pared ya jados; para ello
cuelgue los soportes de montaje en pared en
los Soportes-tornillos de la pared.
Incline ligeramente la Soundbar para
introducir las cabezas de ambos Soporte-
tornillo en los agujeros de los Soporte de
montaje en pared. Empuje la Soundbar en la
dirección indicada por la echa para
comprobar que ambos lados queden
rmemente sujetos.
SPA - 21
Retirada de la Soundbar de la
pared
1. Para separar la Soundbar del soporte para la
pared, empújela en la dirección indicada por
la echa, inclínela ligeramente hacia arriba y
luego tire de ella para separarla de la pared
como muestra el dibujo.
No se cuelgue de la unidad instalada y evite
golpearla o dejarla caer al suelo.
Fije la unidad con seguridad a la pared para
que no se caiga. Si la unidad se cae, podría
provocar lesiones personales o causar daños
en el producto.
Cuando la unidad se instale en la pared,
asegúrese de que los niños no tiren de
ninguno de los cables de conexión, ya que
podrían provocar la caída de la unidad.
Para conseguir un rendimiento óptimo del
montaje en pared, instale el sistema de
altavoz al menos 5 cm por debajo del TV si
este está montado en la pared.
Por su seguridad, si no monta la unidad en la
pared, instálela en una supercie plana y
segura, donde sea improbable que se caiga.
SPA - 22
10 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe lo siguiente.
La unidad no se enciende.
¿Elcabledealimentaciónestáenchufadoalatomaeléctrica?
; Conecte el enchufe a la toma eléctrica.
No se activa una función al pulsar el botón.
¿Hayelectricidadestáticaenelaire?
; Desconecte el enchufe y vuelva a conectarlo.
El sonido se interrumpe en el modo BT.
; Consulte las secciones relativas a la conexión Bluetooth en las páginas 9 y 14.
No se emite sonido.
¿EstáactivadalafunciónSilenciar?
; Pulse el botón de VOL para cancelar la función.
¿Elvolumenestáajustadoalmínimo?
; Ajuste el volumen.
El mando a distancia no funciona.
¿Sehanagotadolaspilas?
; Sustituya las pilas por otras nuevas.
¿ElmandoadistanciaylaunidadprincipaldelaSoundbarestándemasiadolejoselunodelotro?
; Acerque el mando a distancia a la unidad principal de la Soundbar.
ElLEDrojodelsubwooferparpadeayelsubwoofernoemitesonido.
Este problema puede suceder si el subwoofer no está conectado a la unidad principal de la Soundbar.
; Intente volver a conectar el subwoofer. (Consulte la página 5.)
Elsubwooferproduceunzumbidoyunavibraciónconsiderables.
Intente ajustar la vibración del subwoofer.
; Pulse el botón WOOFER del mando a distancia hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen
del subwoofer (entre -12, -6 y +6).
SPA - 23
11 LICENCIA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS Digital
Surround are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
12 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para enviar consultas sobre fuentes abiertas,
póngase en contacto con Samsung a través del
correo electrónico (oss.request@samsung.com).
13 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO
Las guras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan solo para referencia y
pueden diferir del aspecto real del producto.
Podría aplicársele una tarifa de
administración si:
(a) se requiere la asistencia de un ingeniero y
el producto no tiene ningún defecto (es
decir, no se ha leído el manual del usuario).
(b) se lleva la unidad a un centro de
reparación y el producto no tiene ningún
defecto (es decir, no se ha leído el manual
del usuario).
El importe de dicha tarifa le será noticada
antes de realizar el trabajo o de acudir a su
domicilio.
SPA - 24
14 ESPECIFICACIONES Y GUÍA
Especicaciones
GENERAL
USB
5V/0,5A
Peso
Unidad principal de la
Soundbar
2,6 kg
Subwoofer (PS-WM30)
7,2 kg
Dimensiones
(An x Al x Pr)
Unidad principal de la
Soundbar
1010,5 x 54,0 x 87,5 mm
Subwoofer (PS-WM30)
200,0 x 392,0 x 378,0 mm
Rango de temperatura de servicio
+5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio
10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia
nominal de
salida
Unidad principal de la
Soundbar
30W x 6, 6 OHM
Subwoofer (PS-WM30)
160W, 3 OHM
Formatos de reproducción admitidos
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(Compatible con Dolby® Digital),
DTS
Potencia de salida del dispositivo
inalámbrico
Alimentación del
transmisor máx. de BT
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Alimentación del
transmisor máx. de SRD
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
NOTAS
Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especicaciones sin previo aviso.
Los pesos y dimensiones son aproximados.
Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la
etiqueta pegada al producto. (Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
Consumototaldeenergíaenmododeespera(W)
2,7W
Bluetooth
Método de desactivación de
puerto
Pulse el botón “Bluetooth POWER” del mando
a distancia cuando esté activado el modo “BT.
Por la presente, Samsung Electronics, declara que este equipo cumple con la
directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en
la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com vaya a Soporte >
Búsqueda de soporte de producto e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
SPA - 25
[Eliminacióncorrectadelasbateríasdeesteproducto]
(Seaplicaenpaísesconsistemasderecolecciónporseparado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya
nalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o
dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y
recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos)
(Seaplicaenpaísesconsistemasderecolecciónporseparado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica
que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable
USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones
reglamentarias de algún producto especíco como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las
pilas, visite:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Transcripción de documentos

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, •• Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a NO ABRA ESTA UNIDAD. la lluvia ni a la humedad. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL PRECAUCIÓN •• PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, ESPECIALIZADO. INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE. •• Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una PRECAUCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCION. NO ABRIR. Este símbolo indica la presencia de alto voltaje en el interior. Es peligroso entrar en contacto con cualquier pieza interior de este producto. Este símbolo indica que con este producto se incluye documentación importante correspondiente al funcionamiento y mantenimiento. conexión a tierra de protección. •• Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal, lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal. •• No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido, como jarrones. •• Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de Producto de Clase II: Este símbolo indica corriente. Por tanto, el enchufe debe estar que no se requiere una conexión de accesible en todo momento. seguridad de puesta a tierra (toma de tierra). Tensión CA: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CA. Tensión CC: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CC. Precaución, consulte las instrucciones antes de usar: Este símbolo informa de que se debe consultar el manual del usuario para obtener más información relativa a la seguridad. SPA - ii PRECAUCIONES 1. Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación de la parte posterior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilación 7~10 cm. Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado. 2. Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad. 3. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad. 4. Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o eléctricos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA si la unidad no funciona correctamente. El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo para uso personal. Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala. 5. Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No tire las pilas con el resto de la basura doméstica. No tire las pilas al fuego. No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las baterías. Si la pila no se reemplaza correctamente se corre el riesgo de una explosión. Reemplace la pila solo por una igual o de especificaciones equivalentes. ACERCA DE ESTE MANUAL El manual del usuario consta de dos partes: este documento sencillo, MANUAL DEL USUARIO, y un MANUAL COMPLETO detallado que puede descargar. MANUAL DEL USUARIO Consulte este manual para obtener información sobre las instrucciones de seguridad, la instalación del producto, los componentes, las conexiones y las especificaciones del producto. MANUAL COMPLETO Puede acceder al centro de atención al cliente escaneando el código QR. Para consultar el manual en un ordenador o dispositivo móvil, descárguelo en formato de documento en el sitio web: (http://www.samsung.com/support) El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. SPA - iii ÍNDICE 01 Comprobación de los componentes Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AA X 2) 02 03 04 05 06 2 -------------------------- Descripción del producto 2 3 Panel delantero/Panel lateral derecho de la Soundbar -------------------------- 3 Panel inferior de la Soundbar -------------------------- 3 Conexión de la soundbar 4 Conexión a la corriente eléctrica -------------------------- 4 Conexión de la Soundbar al subwoofer –– Conexión automática entre el subwoofer y la Soundbar –– Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión automática --------------------------------------------------- 5 5 -------------------------- 6 Conexión al tv 7 Método 1. Conexión mediante cable –– Conexión mediante un cable óptico –– Conexión a un TV mediante un cable HDMI ---------------------------------------------------------------------------- 7 7 8 Método 2. Conexión inalámbrica –– Conexión a un TV mediante Bluetooth --------------------------------------------------- 9 9 Conexión a un dispositivo externo 11 Conexión mediante un cable (AUX) de audio analógico u óptico -------------------------- 11 Conexión mediante un cable HDMI -------------------------- 12 Conexión de un USB 13 Actualización de software -------------------------- 13 SPA - iv 07 Conexión a un dispositivo móvil Conexión a través de Bluetooth 08 09 14 -------------------------- 14 Uso del mando a distancia 15 Cómo utilizar el mando a distancia -------------------------- 15 Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del TV -------------------------- 17 Instalación del montaje en pared 18 Precauciones de instalación -------------------------- 18 Componentes del montaje en pared -------------------------- 18 Retirada de la Soundbar de la pared -------------------------- 21 10 Resolución de problemas 22 11 Licencia 23 12 Aviso sobre licencia de código abierto 23 13 Nota importante sobre el servicio 23 14 Especificaciones y guía 24 Especificaciones -------------------------- 24 SPA - v 01 COMPROBACIÓN DE LOS COMPONENTES Bluetooth POWER Surround SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Unidad principal de la Soundbar 1 Cable de alimentación (Subwoofer) 2 Adaptador CA/CC (Unidad principal) Subwoofer Mando a distancia/Pilas Cable de alimentación (Adaptador CA/CC) Cable óptico 3 •• Los pasos para realizar la conexión de la alimentación están numerados (1, 2, 3). Para obtener más información sobre la conexión de la alimentación, consulte la página 4. •• Para los componentes del montaje en pared de la Soundbar, consulte la página 18. •• El cable adaptador de Micro USB a USB y los cables HDMI se venden por separado. Para su compra, póngase en contacto con un Centro de servicio de Samsung o Centro de atención al cliente de Samsung. Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AA X 2) Deslice la cubierta de las pilas en la dirección de la flecha hasta extraerla por completo. Introduzca 2 pilas AA (1,5 V) orientadas de modo que la polaridad sea la correcta. Vuelva a deslizar la cubierta de las pilas en su posición. SPA - 2 02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Panel delantero/Panel lateral derecho de la Soundbar Lado derecho de la Soundbar Coloque el producto de modo que el logotipo SAMSUNG se  Volumen sitúe en la parte superior. Encendido/Apagado Pantalla Panel inferior de la Soundbar  DIGITAL AUDIO DIGITAL AUDIOIN IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) (OPTICAL)  USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) HDMI IN HDMI IN HDMI IN USB (5V 0.5A) AUX IN AUX IN AUX IN   HDMI OUT (TV-ARC) HDMI OUT HDMI OUT (TV-ARC) (TV-ARC) HDMI IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) Wi-Fi SETUP DC 24V   DC 24V DC 24V DC 24V HDMI OUT (TV-ARC) SPK ADD AUX IN HDMI IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) Wi-Fi SETUP DIGITAL DIGITALAUDIO AUDIOININ (OPTICAL) (OPTICAL) AUX IN SPK ADD HDMI OUT HDMI HDMIININ (TV-ARC) DC 24V DC DC24V 24V Selecciona el modo de entrada de fuente. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB) •• Para activar el modo “BT PAIRING”, cambie la fuente al modo “BT” y, a continuación, mantenga pulsado el botón (Fuente) durante al menos 5 segundos. USB USB(5V (5V0.5A) 0.5A) Wi-Fi Wi-FiSETUP SETUP SPK SPKADD ADD HDMI HDMIOUT OUT (TV-ARC) (TV-ARC) AUX AUXININ  Fuente  D.IN Conecte a la salida (óptica) digital de un dispositivo externo.  USB Conecte aquí un dispositivo USB para reproducir archivos de música del dispositivo USB en la Soundbar.  AUX Conecte a la salida analógica de un dispositivo externo.  HDMI IN  HDMI OUT  DC 24V Introduce señales de audio y vídeo digital de forma simultánea mediante un cable HDMI. Conecte a la salida HDMI de un dispositivo externo. Conecte a la toma HDMI (ARC) del TV. Conecte el adaptador CA/CC. (Entrada de la fuente de alimentación) SPA - 3 03 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR Conexión a la corriente eléctrica Utilice los componentes eléctricos (1, 2, 3) para conectar las unidades a las tomas eléctricas en el orden siguiente: 1.) Subwoofer  2.) Unidad principal de la Soundbar. Vea las ilustraciones de abajo. •• Para obtener más información sobre la corriente eléctrica necesaria y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar) POWER 3C  able de alimentación 1 Cable de alimentación DC 24V HDMI IN SPK ADD Parte trasera del subwoofer Conexión a la corriente eléctrica Conexión a la corriente eléctrica DC 24V HDMI OUT (TV-ARC) Parte inferior de la 2 Adaptador CA/CC unidad principal de la Soundbar •• Asegúrese de probar el adaptador CA/CC en una mesa plana o en el suelo. Si coloca el adaptador CA/CC colgado con la entrada del cable de CA orientada hacia arriba, podrían introducirse en el adaptador agua u otras sustancias externas y causar problemas de funcionamiento del adaptador. SPA - 4 Conexión de la Soundbar al subwoofer Con el subwoofer conectado podrá disfrutar de unos graves más potentes. Conexión automática entre el subwoofer y la Soundbar Al encender la alimentación, tras conectar los cables de alimentación a la Soundbar y al subwoofer, el subwoofer se conecta de forma automática a la Soundbar. •• Cuando se ha completado la vinculación automática, los indicadores azules de la parte trasera del subwoofer se encienden. Luces LED indicadoras de la parte trasera del subwoofer LED Estado Encendido Descripción Conectado correctamente (funcionamiento normal) Solución Compruebe que el cable de alimentación de la unidad principal de la Soundbar esté Azul Parpadeante Recuperando conexión conectado correctamente o espere un momento. (Si continua parpadeando, intente conectar el subwoofer de forma manual. Consulte la página 6.) Rojo Encendido Modo de espera (con la Compruebe que el cable de alimentación unidad principal de la de la unidad principal de la Soundbar esté Soundbar apagada) conectado correctamente. Vuelva a realizar la conexión. Fallo de conexión Consulte las instrucciones para realizar la conexión manual en la página 6. Rojo y azul Consulte la información de contacto del Parpadeante Fallo de funcionamiento Centro de servicio de Samsung en el manual. SPA - 5 Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión automática Comprobaciones previas a la conexión manual •• Compruebe que los cables de alimentación de la Soundbar y del subwoofer estén conectados correctamente. •• Asegúrese de que la Soundbar esté encendida. 1. Mantenga pulsada la tecla ID SET situada en la parte trasera del subwoofer durante al menos 5 segundos. El indicador rojo de la parte trasera del subwoofer se apaga y el azul parpadea. 5 Sec Parte trasera del subwoofer 2. Apague la Soundbar. 3. Mantenga pulsado el botón VOL del mando a distancia durante al menos 5 segundos con la Soundbar apagada (OFF). 4. Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante 1,3 segundos y, a continuación, Bl u PO eto W oth ER desaparece. ID SET D N U SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E Su rro un d 5 Sec 5. Cuando el indicador azul del subwoofer parpadee, encienda la Soundbar pulsando el botón (Encendido/Apagado) del lado derecho de la unidad principal o del mando a distancia. 6. Cuando se ha establecido la conexión correctamente, el indicador azul de la parte trasera del subwoofer deja de parpadear y se ilumina de forma continua. •• Si el proceso de conexión falla, el indicador azul parpadeará de forma continua. Vaya al paso 1 y vuelva a empezar. Disfrute del auténtico sonido surround inalámbrico conectando el Kit de altavoz trasero inalámbrico Samsung (SWA-8500S) a la Soundbar (a la venta por separado). Para obtener más información, consulte el manual del Kit de altavoz trasero inalámbrico Samsung. SPA - 6 04 CONEXIÓN AL TV Escuche el sonido del TV desde la Soundbar mediante conexiones con cable o inalámbricas. •• Cuando se conecta la Soundbar a un Samsung TV seleccionado, esta puede controlarse mediante el mando a distancia del televisor. –– Cuando se utilice cable óptico, esta función puede usarse en televisores Samsung Smart TV de 2017 compatibles con Bluetooth. –– Además, esta función le permite utilizar el menú del TV para ajustar el sonido y diversos ajustes, como el volumen y el modo de silencio. Método 1. Conexión mediante cable Conexión mediante un cable óptico Parte inferior de la Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  OPTICAL OUT Cable óptico USB (5V 0.5A) AUX IN D.IN  Lado derecho de la Soundbar 1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar a la toma de OPTICAL OUT del TV mediante un cable óptico digital. 2. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación, seleccione el modo “D.IN”. •• Si la Soundbar se conecta a un Samsung smart TV comercializado a partir de 2017, la función Bluetooth POWER se enciende de forma automática para permitir que la Soundbar se pueda controlar con el mando a distancia del TV. (Consulte la página 16 para obtener más detalles sobre Bluetooth POWER). SPA - 7 Auto Power Link Encendido Auto Power Link la Soundbar de forma automática al encender el TV. 1. Conecte la Soundbar al TV con un cable óptico digital. 2. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación, seleccione el modo “D.IN”. 3. Pulse el botón Izquierda en el mando a distancia durante 5 segundos para activar o desactivar Encendido automático. •• Encendido automático está activado de forma predeterminada. (Para desactivar esta función, desactive Encendido automático con la Soundbar). •• Según el dispositivo conectado, es posible que Encendido automático no funcione. •• Esta función solo está disponible en el modo “D.IN”. Conexión a un TV mediante un cable HDMI Compruebe (ARC) en el Parte inferior de la Soundbar puerto HDMI IN del TV.  HDMI IN (ARC) HDMI IN Cable HDMI (no suministrado) HDMI OUT (TV-ARC) Compruebe el puerto HDMI OUT (TV-ARC) de la unidad principal de la Soundbar.  TV ARC Lado derecho de la Soundbar 1. Con la Soundbar y el TV encendidos, conecte el cable HDMI (no suministrado) tal y como se muestra en la imagen. 2. Aparece “TV ARC” en la ventana de visualización de la unidad principal de la Soundbar y esta reproduce el sonido del TV. •• Si no se oye el sonido del TV, pulse el botón (Fuente) del mando a distancia o del lado derecho de la Soundbar para cambiar al modo “D.IN”. La pantalla muestra “D.IN” y luego “TV ARC”, y se reproduce el sonido del TV. SPA - 8 •• Si no aparece “TV ARC” en la ventana de visualización de la unidad principal de la Soundbar, confirme que el cable esté conectado al puerto correcto. •• Utilice los botones de volumen del mando a distancia del TV para cambiar el volumen de la Soundbar. Método 2. Conexión inalámbrica Conexión a un TV mediante Bluetooth Cuando un TV se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto. •• Solo es posible conectar un TV al mismo tiempo. Conexión inicial 1. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación, seleccione “BT”. 2. Cambie “BT” a “BT PAIRING”. •• Si aparece “BT READY”, mantenga presionado el botón (Fuente) del panel lateral derecho de la Soundbar o del mando a distancia durante, al menos, 5 segundos para visualizar “BT PAIRING”. 3. Seleccione el modo Bluetooth en el TV. (Para obtener más información, consulte el manual del TV). 4. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” en la lista de la pantalla del TV. La Soundbar disponible aparece con la indicación “Need Pairing” o “Paired” en la lista de dispositivos Bluetooth del TV. Para conectar a la Soundbar, seleccione el mensaje y establezca la conexión. •• Cuando el TV está conectado, aparece [Nombre del TV] → “BT” en la pantalla delantera de la Soundbar. 5. Ya puede escuchar el sonido del TV desde la Soundbar. Si falla la conexión con el dispositivo •• Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”) aparece en la lista, bórrela. •• En el modo “BT”, mantenga pulsado el botón (Fuente) del panel lateral derecho de la Soundbar o del mando a distancia durante al menos 5 segundos para cambiar al modo “BT PAIRING”. A continuación, seleccione “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” en la lista de búsqueda del TV. SPA - 9 ¿Qué quieren decir los estados BT READY y BT PAIRING? •• BT READY : En este modo puede buscar TV conectados con anterioridad, o bien conectar la Soundbar desde un dispositivo móvil conectado anteriormente. •• BT PAIRING : En este modo puede conectar un dispositivo nuevo. (En el modo “BT”, mantenga pulsado el botón (Fuente) del lado derecho de la Soundbar o del mando a distancia durante al menos 5 segundos). NOTAS •• Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>. •• En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m. •• La Soundbar se apaga de forma automática tras 5 minutos en el estado Preparado. •• Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta en las siguientes circunstancias: –– Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar. –– Si hay varios dispositivos Bluetooth vinculados a la Soundbar de forma simultánea. –– Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente. •• Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar. Cómo desconectar la Soundbar del TV Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y cambie a un modo distinto de “BT”. •• La desconexión lleva tiempo debido a que el TV tiene que recibir una respuesta de la Soundbar. (El tiempo necesario puede variar según el modelo del TV). •• Para cancelar la conexión Bluetooth automática entre la Soundbar y el TV, pulse el botón p (Reproducción/Pausa) del mando a distancia durante 5 segundos en el estado “BT READY”. (Alternar entre Activado → Desactivado) SPA - 10 05 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO Realice la conexión a un dispositivo externo mediante una red con cable o inalámbrica para reproducir el sonido de un dispositivo externo a través de la Soundbar. Conexión mediante un cable (AUX) de audio analógico u óptico Lado derecho de la Soundbar Reproductor BD/DVD / Descodificador / Videoconsola DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  OPTICAL OUT Cable óptico USB (5V 0.5A) R - AUDIO - L AUX IN  Cable (AUX) de audio (no suministrado) Parte inferior de la Soundbar 1 Cable óptico XX Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la unidad principal a la toma de OPTICAL OUT del dispositivo fuente mediante un cable óptico digital. YY Seleccione el modo “D.IN” pulsando el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia. 2 Cable (AUX) de audio XX Conecte la toma AUX IN (Audio) de la unidad principal a la toma de AUDIO OUT del dispositivo fuente mediante un cable de audio. YY Seleccione el modo “AUX” pulsando el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia. SPA - 11 Conexión mediante un cable HDMI Parte inferior de la Soundbar Dispositivo externo  HDMI OUT Cable HDMI HDMI IN (no suministrado)  HDMI IN (ARC) HDMI OUT (TV-ARC) Cable HDMI (no suministrado)  HDMI  Lado derecho de la Soundbar 1. Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI IN situada en la parte trasera del producto hasta la toma de HDMI OUT de su dispositivo digital. 2. Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI OUT (TV-ARC) situada en la parte trasera del producto hasta la toma de HDMI IN de su TV. 3. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación, seleccione “HDMI”. 4. El modo “HDMI” se muestra en el panel de visualización de la Soundbar y se reproduce el sonido. SPA - 12 06 CONEXIÓN DE UN USB Puede reproducir archivos de música de dispositivos de almacenamiento a través de la Soundbar. Puerto USB USB (5V 0.5A) Pantalla HDMI IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Wi-Fi SETUP SPK ADD DC 24V HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN USB (5V 0.5A) USB Cable adaptador de Micro USB a USB (no suministrado) 1. Conecte un cable adaptador de Micro USB a USB con una clavija macho USB 2.0 Micro USB (tipo B) en un extremo y una clavija hembra estándar USB 2.0 (tipo A) en el otro extremo al conector Micro USB de la Soundbar. •• El cable adaptador de Micro USB a USB se vende por separado. Para su compra, póngase en contacto con un Centro de servicio de Samsung o Centro de atención al cliente de Samsung. 2. Conecte el dispositivo USB al extremo hembra del cable adaptador. 3. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación, seleccione “USB”. 4. Aparece “USB” en la pantalla de visualización. 5. Reproduzca archivos de música desde un dispositivo de almacenamiento a través de la Soundbar. •• La Soundbar se apaga de forma automática (apagado automático) si no se conecta ningún dispositivo USB durante más de 5 minutos. Actualización de software Samsung puede ofrecer actualizaciones para el firmware del sistema de la Soundbar más adelante. Si existe una actualización, puede actualizar el firmware conectando un dispositivo USB que contenga la actualización de firmware al puerto USB de la Soundbar. Para obtener más información sobre cómo descargar archivos de actualización, diríjase al sitio web de Samsung Electronics: (www.samsung.com  Support). A continuación, introduzca o seleccione el modelo de la Soundbar, seleccione Software & Apps y luego Downloads. El nombre de la opción puede variar. SPA - 13 07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO MÓVIL Conexión a través de Bluetooth Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto. •• No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo. Dispositivo Bluetooth Conexión inicial 1. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación, seleccione “BT”. 2. Cambie “BT” a “BT PAIRING”. •• Si aparece “BT READY”, mantenga presionado el botón (Fuente) del panel lateral derecho de la Soundbar o del mando a distancia durante, al menos, 5 segundos para visualizar “BT PAIRING”. 3. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” en la lista. •• Cuando se conecta una Soundbar a un dispositivo Bluetooth, aparece [Nombre del dispositivo Bluetooth] → “BT” en la pantalla delantera. 4. Reproduzca archivos de música del dispositivo conectado mediante Bluetooth a través de la Soundbar. Si falla la conexión con el dispositivo •• Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”) aparece en la lista, bórrela. •• En el modo “BT”, mantenga pulsado el botón (Fuente) del panel lateral derecho de la Soundbar o del mando a distancia durante al menos 5 segundos para cambiar al modo “BT PAIRING”. A continuación, seleccione “[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series” en la lista de búsqueda del dispositivo Bluetooth. Para obtener más información sobre las conexiones Bluetooth, consulte “Conexión a un TV mediante Bluetooth” en las páginas 9 y 10. SPA - 14 n 08 USO DEL MANDO A DISTANCIA Cómo utilizar el mando a distancia Enciende y apaga la Soundbar.   Encendido/ Apagado    Control de sonido    Bluetooth POWER Surround  SOUND MODE   VOL WOOFER SOUNDBAR Bluetooth POWER Surround  SOUND MODE SOUND MODE  VOL  Surround  POWER Bluetooth La función de sonido Surround añade profundidad POWER Bluetooth Surround y una sensación de espacialidad al sonido. POWER SOUND Cada vez que aprieta el botón se alterna entre MODE Surround ON y OFF. SOUND SOUND •• ON : El sonido se reproduce en todos los MODE MODE altavoces. •• OFF : Puede escuchar el sonido del canal de la fuente original desde varios altavoces. Surround Puede elegir el efecto de sonido que desee al escoger entre STANDARD, MUSIC, CLEAR VOL WOOFER VOICE, SPORTS o MOVIE. •• DRC (Dynamic Range Control) Permite aplicar el control de gama a las pistas Dolby Digital. Si mantiene WOOFER VOL dinámica WOOFER pulsado el botón SOUND MODE mientras está en el modo de espera, se activa o desactiva DRC (Dynamic Range Control). Con la función DRC activada, se reduce el sonido alto. (El sonido podría distorsionarse). Pulse para seleccionar una fuente conectada a la Soundbar. •• Modo BT PAIRING Para activar el modo “BT PAIRING” en el modo “BT”, mantenga pulsado el botón (Fuente) durante al menos 5 segundos. Consulte la página 14 para ver más detalles al respecto. WOOFER Fuente Puede seleccionar TREBLE, BASS, o AUDIO SYNC. •• Para controlar el volumen de agudos o graves, seleccione TREBLE o BASS en Ajustes de sonido y, a continuación, ajuste el volumen entre -6 y +6 utilizando los botones Arriba/Abajo. •• Si el vídeo y el audio entre el TV y la Soundbar no están sincronizados, seleccione AUDIO SYNC en Ajustes de sonido y, a continuación, establezca la demora de audio entre 0 y 300 milisegundos utilizando los botones Arriba/Abajo. (Excepto modo “USB”) •• La sincronización de audio solo es Bluetooth compatible con algunas funciones. SPA - 15 Pulse el botón p para pausar un archivo de música temporalmente. Si vuelve a pulsar el botón, el archivo de música se reproduce.  Reproducción/ Pausa  Bluetooth POWER Surround Pulse en las zonas indicadas para seleccionar Arriba/Abajo/ SOUND MODE Izquierda/Derecha. Arriba/Abajo/ Bluetooth POWER Surround Izquierda/ SOUND MODE Derecha Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha en el botón para seleccionar o ajustar funciones. •• Repetir Para utilizar la función Repetir en el modo “USB”, pulse el botón Arriba. VOL WOOFER VOL WOOFER •• Salto de música Pulse el botón Derecha para seleccionar el archivo de música siguiente. Pulse el botón Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior. •• Anynet+ / Auto Power Link Puede activar o desactivar Anynet+ y Auto Power Link. Las funciones Anynet+ y Auto Power Link se controlan con los botones Derecha y Izquierda respectivamente. –– Anynet+ : Si la Soundbar se conecta a un TV Samsung mediante un cable HDMI, puede controlar la Soundbar con el mando a distancia de un TV Samsung. Mantenga pulsado el botón Derecha durante 5 segundos para alternar de ON a OFF en la función Anynet+. –– Auto Power Link : Si la Soundbar se conecta al TV a través de un cable óptico digital, la Soundbar puede encenderse de forma automática cuando encienda el TV. Mantenga pulsado el botón Izquierda durante 5 segundos para alternar de ON a OFF en la función Encendido automático. –– Anynet+/Auto Power Link están ON de forma predeterminada. Surround  Bluetooth POWER Bluetooth SOUND MODE VOL POWER WOOFER Pulse este botón para activar y desactivar la función Bluetooth POWER. Cuando la función Bluetooth POWER está activada, el mensaje “ON-BLUETOOTH POWER” aparece en la pantalla de la Soundbar. •• Función Bluetooth POWER : Si la Soundbar está en modo de espera y la función Bluetooth POWER está activada, cuando encienda un dispositivo Bluetooth conectado con anterioridad, la Soundbar se encenderá de forma automática y se conectará al dispositivo mediante Bluetooth. •• Si vuelve a pulsar el botón Bluetooth POWER para desactivar la función BT, el mensaje “OFF-BLUETOOTH POWER” aparece en la pantalla de la Soundbar. •• Si se activa el modo “D.IN” y la Soundbar se conecta a un Samsung smart TV comercializado a partir de 2017, es posible controlar la Soundbar con el mando a distancia del TV. En este modo no se puede desactivar la función Bluetooth POWER. SPA - 16 FE R SO M UN OD D E Bl u PO eto W oth ER W OO BA R U N D VO L U N D SO SO SO VO L U N D VO L U N D SO Su rro un d R FE BA R SOUND MODE BA R BA R W OO W OO FE SO M UN OD D E Su rro un d WOOFER R SO M UN OD D E Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del TV Utilice el menú del TV para establecer el altavoz del TV, de un TV Samsung, en altavoz externo. (Para obtener más información, consulte el manual del usuario del TV). •• Tras instalar la Soundbar, puede ajustar el volumen con el mando a distancia IR proporcionado con el TV Samsung. (Si no desea utilizar esta función, mantenga pulsado el botón Surround durante 5 segundos cuando la Soundbar esté encendida. El mensaje “OFF-TV REMOTE” aparece en la pantalla de la Soundbar y la función se desactiva). Para ajustar el volumen únicamente con el mando a distancia del TV Samsung, mantenga pulsado el botón Surround durante al menos 5 segundos, hasta que aparezca “SAMSUNG-TV REMOTE” en la pantalla de la Soundbar. –– Cada vez que se mantiene pulsado el botón Surround durante 5 segundos, el modo cambia en el orden siguiente: “SAMSUNG-TV REMOTE” (Modo predeterminado) → “OFF-TV REMOTE” → “ALL-TV REMOTE”. •• Para ajustar el volumen de la Soundbar con el mando a distancia proporcionado con un TV fabricado por un tercero, encienda la Soundbar y mantenga pulsado el botón Surround durante 5 segundos (el mensaje “OFF-TV REMOTE” aparece en la pantalla de la Soundbar), a continuación, suelte el botón Surround y vuelva a mantenerlo pulsado durante al menos 5 segundos. (El mensaje “ALL-TV REMOTE” aparece en la pantalla de la Soundbar). –– Esta función podría no estar disponible según el mando a distancia. –– Para ver los fabricantes que admiten esta función, consulte el MANUAL COMPLETO (www.samsung.com/support). –– Esta función de control del volumen puede activarse únicamente con mandos a distancia IR. No puede activarse con mandos a distancia Bluetooth (mandos que es necesario vincular). SPA - 17 N D BA R •• Silenciar Pulse el botón VOL para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el sonido. SO U VO L BA R N D SO U VO L Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen. Su rro un d W OO F ER SO M UN OD D E Su rro un d W OO F ER SO M UN OD D E Su rro un d ER W OO F N D VO L BA R Su rro un d WOOFER SO M UN OD D E VOL VOL Bl u PO eto W oth ER Bl u PO eto W oth ER  Bl u PO eto W oth ER Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen del subwoofer a -12 o -6 a +6. Al pulsar el botón, el volumen del subwoofer vuelve a 0. SO U Su rro un d Bluetooth POWER Surround WOOFER W OO FE R VOL Bl u PO eto W oth ER  Bl u PO eto W oth ER SOUND MODE 09 INSTALACIÓN DEL MONTAJE EN PARED Precauciones de instalación •• Instale el producto únicamente en una pared vertical. •• No lo instale en un lugar con humedad o temperatura elevadas. •• Compruebe que la pared sea lo suficientemente resistente como para soportar el peso del producto. En caso de que no sea así, refuerce la pared o escoja otra ubicación de instalación. •• Adquiera y utilice los tornillos de fijación o los anclajes apropiados según el tipo de pared (cartón yeso, placa metálica, madera, etc.). Si es posible, fije los tornillos de sujeción en los montantes. •• Adquiera tornillos de montaje en pared según el tipo y grosor de la pared en la que desee montar la Soundbar. –– Diámetro: M5 –– Longitud: Se recomiendan 35 mm o más. •• Conecte los cables que van desde la unidad hasta los dispositivos externos antes de instalar la Soundbar en la pared. •• Asegúrese de que la unidad esté apagada y desconectada antes de instalarla. De lo contrario, puede provocar una descarga eléctrica. Componentes del montaje en pared A B CENTER LINE A-TYPE : 616mm B-TYPE : 360mm B A Guía de montaje en pared Soporte-tornillo (2) Tornillo (2) Soporte izquierdo de montaje en pared SPA - 18 Soporte derecho de montaje en pared 1. Coloque la Guía de montaje en pared contra 3. Introduzca la punta de un bolígrafo o de un la superficie de la pared. lápiz afilado por el centro de las imágenes •• La Guía de montaje en pared debe estar A-TYPE de cada extremo de la guía para nivelada. marcar los agujeros de los tornillos de •• Si el TV se monta en la pared, instale la sujeción, y luego quite la Guía de montaje en Soundbar al menos 5 cm por debajo del pared. TV. A B CENTER LINE A-TYPE : 616mm B-TYPE : 360mm B A A B 5 cm o más 4. Con un taladro del tamaño adecuado, perfore en la pared un agujero en cada marca. •• Si las marcas no se corresponden con las posiciones de los montantes, asegúrese 2. Alinee la Línea central de la plantilla de de introducir las fijaciones o los anclajes papel con el centro del TV (si está montando apropiados en los agujeros antes de los la Soundbar bajo el TV) y luego fije la Guía de tornillos de sujeción. Si usa fijaciones o montaje en pared a la pared con cinta anclajes, compruebe que los agujeros que adhesiva. perfore sean suficientemente grandes •• Si no está montándola bajo el TV, coloque para las fijaciones o anclajes que va a la Línea central en el centro de la zona de instalación. utilizar. 5. Introduzca un tornillo (no suministrado) en cada Soporte-tornillo y luego atornille firmemente cada tornillo de sujeción en su agujero. A B CENTER LINE A-TYPE : 616mm B-TYPE : 360mm B A Línea central SPA - 19 6. Use los dos Tornillos (M4 x L12) para fijar •• Los soportes izquierdo y derecho tienen formas diferentes. Asegúrese de ambos soportes, Soporte izquierdo de colocarlos correctamente. montaje en pared y Soporte derecho de montaje en pared a la parte inferior de la Soundbar. Para que la posición quede ajustada, Soporte derecho asegúrese de alinear los topes de la para la pared Soundbar con los agujeros de los soportes. Soporte izquierdo para la pared 7. Instale la Soundbar con los Soportes de montaje en pared ya fijados; para ello cuelgue los soportes de montaje en pared en los Soportes-tornillos de la pared. •• Durante el montaje, asegúrese de que las piezas para colgar de los Soportes de montaje en pared se encuentran detrás de la parte trasera de la Soundbar. •• Incline ligeramente la Soundbar para introducir las cabezas de ambos Soporte- Parte trasera de la Soundbar tornillo en los agujeros de los Soporte de montaje en pared. Empuje la Soundbar en la dirección indicada por la flecha para comprobar que ambos lados queden firmemente sujetos. Extremo derecho de la Soundbar SPA - 20 Retirada de la Soundbar de la pared 1. Para separar la Soundbar del soporte para la pared, empújela en la dirección indicada por la flecha, inclínela ligeramente hacia arriba y luego tire de ella para separarla de la pared como muestra el dibujo. •• No se cuelgue de la unidad instalada y evite golpearla o dejarla caer al suelo. •• Fije la unidad con seguridad a la pared para que no se caiga. Si la unidad se cae, podría provocar lesiones personales o causar daños en el producto. •• Cuando la unidad se instale en la pared, asegúrese de que los niños no tiren de ninguno de los cables de conexión, ya que podrían provocar la caída de la unidad. •• Para conseguir un rendimiento óptimo del montaje en pared, instale el sistema de altavoz al menos 5 cm por debajo del TV si este está montado en la pared. •• Por su seguridad, si no monta la unidad en la pared, instálela en una superficie plana y segura, donde sea improbable que se caiga. SPA - 21 10 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe lo siguiente. La unidad no se enciende. ¿El cable de alimentación está enchufado a la toma eléctrica? ;; Conecte el enchufe a la toma eléctrica. No se activa una función al pulsar el botón. ¿Hay electricidad estática en el aire? ;; Desconecte el enchufe y vuelva a conectarlo. El sonido se interrumpe en el modo BT. ;; Consulte las secciones relativas a la conexión Bluetooth en las páginas 9 y 14. No se emite sonido. ¿Está activada la función Silenciar? ;; Pulse el botón de VOL para cancelar la función. ¿El volumen está ajustado al mínimo? ;; Ajuste el volumen. El mando a distancia no funciona. ¿Se han agotado las pilas? ;; Sustituya las pilas por otras nuevas. ¿El mando a distancia y la unidad principal de la Soundbar están demasiado lejos el uno del otro? ;; Acerque el mando a distancia a la unidad principal de la Soundbar. El LED rojo del subwoofer parpadea y el subwoofer no emite sonido. Este problema puede suceder si el subwoofer no está conectado a la unidad principal de la Soundbar. ;; Intente volver a conectar el subwoofer. (Consulte la página 5.) El subwoofer produce un zumbido y una vibración considerables. Intente ajustar la vibración del subwoofer. ;; Pulse el botón WOOFER del mando a distancia hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen del subwoofer (entre -12, -6 y +6). SPA - 22 11 LICENCIA 12 AVISO SOBRE LICENCIA DE CÓDIGO ABIERTO Manufactured under license from Dolby Para enviar consultas sobre fuentes abiertas, Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, póngase en contacto con Samsung a través del and the double-D symbol are trademarks of correo electrónico ([email protected]). Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS Digital Surround are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights 13 NOTA IMPORTANTE SOBRE EL SERVICIO •• Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo para referencia y Reserved. pueden diferir del aspecto real del producto. •• Podría aplicársele una tarifa de administración si: The terms HDMI and HDMI High-Definition (a) se requiere la asistencia de un ingeniero y Multimedia Interface, and the HDMI Logo are el producto no tiene ningún defecto (es trademarks or registered trademarks of HDMI decir, no se ha leído el manual del usuario). Licensing LLC in the United States and other (b) se lleva la unidad a un centro de countries. reparación y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). •• El importe de dicha tarifa le será notificada antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio. SPA - 23 14 ESPECIFICACIONES Y GUÍA Especificaciones USB Peso GENERAL AMPLIFICADOR Dimensiones (An x Al x Pr) 5V/0,5A Unidad principal de la Soundbar 2,6 kg Subwoofer (PS-WM30) 7,2 kg Unidad principal de la Soundbar 1010,5 x 54,0 x 87,5 mm Subwoofer (PS-WM30) 200,0 x 392,0 x 378,0 mm Rango de temperatura de servicio +5°C a +35°C Rango de humedad de servicio 10 % a 75 % Potencia nominal de salida Unidad principal de la Soundbar 30W x 6, 6 OHM Subwoofer (PS-WM30) 160W, 3 OHM LPCM 2ch, Dolby Audio™ Formatos de reproducción admitidos (Compatible con Dolby® Digital), DTS Potencia de salida del dispositivo inalámbrico Alimentación del transmisor máx. de BT 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz Alimentación del transmisor máx. de SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz NOTAS •• Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. •• Los pesos y dimensiones son aproximados. •• Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar) Consumo total de energía en modo de espera (W) 2,7W Bluetooth Método de desactivación de puerto Pulse el botón “Bluetooth POWER” del mando a distancia cuando esté activado el modo “BT”. •• Por la presente, Samsung Electronics, declara que este equipo cumple con la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com vaya a Soporte > Búsqueda de soporte de producto e introduzca el nombre del modelo. Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE. SPA - 24 [Eliminación correcta de las baterías de este producto] (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias de algún producto específico como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las pilas, visite: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html SPA - 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Samsung HW-M550 Guía de inicio rápido

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Guía de inicio rápido