LG ATNQ48GMLH0.ANWBLCB Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

MANUAL DE INSTALACIÓN
AIRE
ACONDICIONADO
www.lg.com
Asegúrese de leer las precauciones de seguridad antes de la instalación y uso, y
utilícelo correctamente.
Se ha diseñado para proteger la seguridad del instalador y el usuario y evitar daños
materiales, etc.
Tras leer el manual de usuario, guárdelo en un lugar donde pueda consultarlo en
cualquier momento.
Favor leer este manual de instalacion completamente antes de instalar el producto.
La instalacion debe ser realizada de acuerdo a los codigos electricos locales
solamente por personall autorizado.
Por favor guardar este manual despues de leerlo para futuras referencias.
CASSETTE
ESPAÑOL
• No enfríe excesivamente los espacios. Puede ser nocivo para su salud y consumirá más electrici-
dad.
• Evite el paso de la luz solar con persianas o cortinas cuando esté utilizando el aire acondicionado.
• Mantenga las puertas y ventanas bien cerradas mientras tenga en funcionamiento el aire acondi-
cionado.
• Ajuste la dirección del flujo de aire vertical u horizontalmente para que circule el aire en el interior.
• Aumente la velocidad del ventilador para enfriar o calentar el aire interior con rapidez y en un
periodo corto de tiempo.
• Abra las ventanas con regularidad para ventilar, porque la calidad del aire interior puede deteriorar-
se si se utiliza el aire acondicionado durante muchas horas.
• Limpie el filtro del aire una vez cada dos semanas. El polvo y las impurezas recogidas en el filtro
de aire puede bloquear el flujo de aire o debilitar las funciones de refrigeración / deshumidifica-
ción.
Como referencia
Engrape la factura de compra en esta página, ya que será su prueba de compra para la garantía.
Escriba aquí el número de modelo y el número de serie:
Número de modelo:
Número de serie:
Los encontrará en una etiqueta en el lateral de cada unidad.
Nombre del distribuidor:
Fecha de compra:
Estos consejos le ayudarán a reducir el consumo de energía cuando utilice el aire acondicionado.
Podrá utilizar el aparato de aire acondicionado de forma eficiente siguiendo estas instrucciones:
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
ESPAÑOL
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
2
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO
Cumpla con las siguientes precauciones para evitar situaciones de peligro y garantizar un funcionamiento
óptimo de su producto.
ADVERTENCIA
Puede sufrir lesiones de gravedad o mortales si ignora las instrucciones
PRECAUCIÓN
Puede sufrir lesiones menores o dañar el producto si ignora las instrucciones
ADVERTENCIA
• Las instalaciones o reparaciones realizadas por personas no cualificadas pueden dar lugar a peligros para
usted y otras personas.
• La instalación DEBE cumplir con los códigos de construcción locales o, a falta de ellos, con el Código
Nacional Eléctrico NFPA 70/ANSI C1-1003 o la edición actual del Código Eléctrico Canadiense Parte 1
CSA C.22.1.
• La información de este manual está dirigida a personal técnico cualificado, familiarizado con los
procedimientos de seguridad y equipado con las herramientas e instrumentos de prueba adecuados.
• Lea detenidamente y cumpla con todas las instrucciones de este manual. De lo contrario, el aparato
podría no funcionar correctamente, o producirse lesiones graves o mortales y daños materiales.
Instalación
• Realice siempre la conexión de la toma de tierra. - Si no lo hace, podría producirse una descarga eléctrica.
• No utilice un cable de alimentación, un conector o un enchufe flojo que estén dañados. - Si lo hace, podría pro-
ducirse un incendio o descarga eléctrica.
• Para la instalación del producto, póngase siempre en contacto con el centro de servicio técnico o con una em-
presa de instalaciones especializada. - De lo contrario, podría producirse un incendio, descarga eléctrica, explo-
sión o daños.
• Ajuste firmemente la cubierta de la parte eléctrica en la unidad interior y el panel de servicio en la unidad exte-
rior. - Si la cubierta de la parte eléctrica de la unidad interior y el panel de servicio de la unidad exterior no están
ajustados firmemente, podría producirse un incendio o descarga eléctrica debido al polvo, agua, etc.
• Instale siempre un disyuntor electrico dedicado en el panel electrico. - Si no lo instala, podría producirse un in-
cendio y una descarga eléctrica.
• No almacene ni utilice gases inflamables o combustibles cerca del aire acondicionado. - De lo contrario, podría
producirse un incendio o una avería del aparato.
• Asegúrese de que el bastidor de instalación de la unidad exterior no está dañado debido a un uso prolongado.
- Podría producir daños o un accidente.
• No desarme ni repare los productos sin causa justificada. - Podría producirse un incendio o una descarga eléc-
trica.
• No instale el aparato en un lugar donde pueda caerse. - De lo contrario, podrían producirse daños personales.
• Tenga cuidado cuando lo desempaque e instale. - Los bordes afilados pueden producir daños.
• No encienda el disyuntor ni la alimentación en caso de que el panel frontal, el gabinete, la cubierta superior o la
cubierta de la caja de control se hayan extraído o abierto.
- De lo contrario, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica, una explosión o incluso la muerte.
Funcionamiento
• No comparta el enchufe con otros aparatos. - Podría producirse una descarga eléctrica o incendio debido a la
generación de calor.
!
!
!
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
• No utilice un cable de alimentación dañado. - Si lo hace, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
• No modifique ni alargue el cable de alimentación sin causa justificada. - Si lo hace, podría producirse un incendio
o una descarga eléctrica.
• Tenga cuidado de no estirar el cable de alimentación durante el funcionamiento. - Si lo hace, podría producirse
un incendio o una descarga eléctrica.
• Desenchufe la unidad si emite un sonido extraño, olores o humo. - Si no lo hace, podría producirse una des-
carga eléctrica o un incendio.
• Manténgala alejada de llamas. - De lo contrario, podría producirse un incendio.
• Si es necesario desenchufar el cable de alimentación, hágalo sujetando la cabeza de la clavija y no lo toque con
las manos húmedas. - De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
• No utilice el cable de alimentacion cerca de generadores de calor. - Si lo hace, podría producirse un incendio o
una descarga eléctrica.
• No abra la entrada de aire de la unidad interior/exterior durante el funcionamiento. - Si lo hace, podría producirse
una descarga eléctrica y una avería.
• No permita que entre agua en las partes eléctricas. - De lo contrario, podría producirse una avería en la unidad o
una descarga eléctrica.
• Sujete la clavija por la cabeza cuando la saque. - Podría producirse una descarga eléctrica y daños.
• No toque nunca las partes metálicas de la unidad cuando retire el filtro. - Son afiladas y pueden producir lesio-
nes.
• No se suba sobre la unidad interior/exterior ni coloque nada sobre ellas. - Podrían producirse daños debido al
desplome o caída de la unidad.
• No coloque ningún objeto pesado sobre el cable de alimentación. - Si lo hace, podría producirse un incendio o
una descarga eléctrica.
• Si el aparato se ha sumergido en agua, póngase siempre en contacto con el centro de servicio técnico. - De lo
contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
• Vigile que los niños no se suban a la unidad exterior. - Si lo hacen, podrían resultar gravemente lesionados de-
bido a una caída.
PRECAUCIÓN
Instalación
• Instale la manguera de drenaje para asegurar que el drenaje pueda realizarse correctamente. - De lo contrario,
podrían producirse fugas de agua.
• Instale el aparato de modo que el ruido o el aire caliente procedente de la unidad exterior no cause molestias a
los vecinos. - De lo contrario, podrían producirse disputas con los vecinos.
• Compruebe siempre si existen pérdidas de gas después de instalar o reparar la unidad. - Si no lo hace, podría
producirse una avería en la unidad.
• Instale la unidad bien nivelada. - Si no lo hace, podrían producirse vibraciones o fugas de agua.
Funcionamiento
• Evite un enfriamiento excesivo y ventile frecuentemente. - De lo contrario, podría perjudicar su salud.
• Utilice un paño suave para limpiar la unidad. No utilice cera, disolvente ni un detergente fuerte. - Podría deterio-
rarse el aspecto del aire acondicionado, cambiar el color o producirse desperfectos en su superficie.
• No utilice el aparato para una finalidad especial como el acondicionamiento para animales o vegetales, máqui-
nas de precisión o la conservación de artículos de arte. - Si lo hace, podrían producirse daños en sus propieda-
des.
• No coloque ningún obstáculo alrededor de las entradas o salidas de aire. - Si lo hace, podría producirse una ave-
ría en el aparato o un accidente.
!
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
4
5
2 CONSEJOS PARA AHO-
RRAR ENERGÍA
3 INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTAN-
TES
6 ELECCIÓN DE LA
MEJOR UBICACIÓN
7 INSTALACIÓN DE LA
UNIDAD INTERIOR
8 Tubería de drenaje de la unidad interior
9 Conexión de cableado
11 INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
11 Inserción de pilas
11 Mantenimiento del control remoto
11 Método de operación
12 INSTALACIÓN DEL
PANEL DECORATIVO
(ACCESORIOS)
14 PRUEBA DE FUNCIONA-
MIENTO
15 INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
15 Configuración del instalador - Ajuste
de direcciones de control central
15 Configuración del instalador - Com-
probación de la dirección del control
central
16 Configuración del instalador - Entrar
en el modo de configuración de insta-
lador
17 Configuración del instalador - Tabla de
códigos de ajuste de instalador
ÍNDICE
ÍNDICE
ESPAÑOL
6
ESPAÑOL
ELECCIÓN DE LA MEJOR UBICACIÓN
ELECCIÓN DE LA MEJOR UBICACIÓN
- Cerca de la unidad no debe existir ninguna fuente de calor o de vapor.
- No debe existir ningún obstáculo que impida la circulación del aire.
- Elija un lugar de la habitación donde haya buena circulación de aire.
- Elija un lugar donde se facilite un buen desagüe a la unidad.
- Elija un lugar teniendo en cuenta el ruido que produce el aparato.
- No instale la unidad cerca de una puerta de paso.
- Asegúrese de que existen los espacios libres indicados por las flechas desde la pared, el techo
u otros obstáculos.
- La unidad interior debe disponer de un espacio suficiente para su mantenimiento.
Unidad : mm
Techo
Placa de techo
Placa de techo
Más de 10
800 o menos
Más de 1 800
3 600 o menos (TP)
4 200o menos (TM/TN)
1000
o más
500
o más
500
o más
300 o menos
Suelo
* Utilice la lámina que se adjunta o el cartón
ondulado del fondo del embalaje como lámi-
na de instalación.
* Cuando utilice la lámina del fondo, hágalo
tras separar la lámina de instalación del
embalaje de la base del producto cortándola
con un cuchillo, etc. como se muestra en la
imagen.
Lámina incluida
O
Cartón de embalaje
ondulado del fondo
7
ESPAÑOL
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR
Indicador
de nivel
Techo
Panel del techo
Unidad: mm
Unidad: mm
671
840 (Tamaño
de la unidad)
840 (Tamaño
de la unidad)
Serie TQ/TR
585~660
517
461
517
585~660
523
570
570
319
Serie TP/TN/TM
875(Abertura en techo)
787(Perno de suspensión)
684(Perno de suspensión)
875(Abertura en techo)
PRECAUCIÓN
• Este aire acondicionado utiliza una
bomba de drenaje.
• Instale la unidad en posición horizontal
utilizando un indicador de nivel.
• Durante la instalación, deberá tener cui-
dado de no dañar los cables eléctricos.
!
- Elija y marque la posición de los pernos de fijación y
del orificio de entubado.
- Determine la posición de los pernos de fijación con
ligera inclinación hacia la dirección de drenaje, tenien-
do en cuenta la dirección de la manguera de drenaje.
- Perfore en la pared el orificio del perno de fijación.
NOTA
!
Evite la instalación en los lugares indicados
a continuación.
1 Restaurantes y cocinas en los que exista
una cantidad considerable de vapor de
grasa y en los que se genere polvo. Estas
circunstancias pueden disminuir la eficacia
de intercambio de calor, goteo de agua o
provocar el funcionamiento incorrecto de la
bomba de drenaje. En estos casos, tome
las siguientes medidas:
- Asegúrese de que el aparato de ventila-
ción tiene la capacidad suficiente para
todos los gases tóxicos generados en
este tipo de lugares.
- Asegúrese de que la distancia a la cocina
es suficiente e instale el aire acondiciona-
do en un lugar en el que no aspire vapor
con grasas.
2 Intente no instalar el aire acondicionado en
lugares en los se generen grasas o polvo
de hierro.
3 Evite los lugares en los que se produzcan
gases inflamables.
4 Evite los lugares en los que se produzcan
gases nocivos.
5 Evite los lugares cercanos a generadores
de alta frecuencia.
Aire acondicionado
Utilice el aparato de ventilación
para extracción de humos
con capacidad suficiente.
Tabla de Cocina
Mantenga la
distancia
suficiente
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR
8
ESPAÑOL
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR
Tornillo de fijación del
modelo de papel
(4 unidades)
Modelo de papel
para la instalación
Placa
de techo
150 mm
Placa de techo
Techo
Arandela plana
para M10
(accesorio)
Mantenga la longitud del perno
desde la abrazadera de 40 mm
Abra la placa del techo a
lo largo del borde exterior
del modelo de papel.
Arandela plana para
M10 (accesorio)
Perno de
suspensión
(W 3/8 o M10)
Tuerca
(W 3/8 o M10)
Tuerca
(W 3/8 o M10)
Arandela de
resorte (M10)
Air Conditioner
body
Mantenga la longitud de
15-18 mm entre la superficie
inferior del aparato de aire
acondicionado y la
superficie del techo.
Ajuste la
misma altura
Las piezas siguientes son opcionales:
Perno de suspensión - W 3/8 o M10
Tuerca - W 3/8 o M10
Arandela de resorte - M10
Arandela plana - M10
Taladre en la pared el orificio de la tubería ligeramente inclinado hacia el exterior utilizando una
broca Ø70.
Pared
Interior
Exterior
5~7 mm
PRECAUCIÓN
Apriete la tuerca y el perno para evitar el
desprendimiento de la unidad.
!
Acceso para
mantenimiento
de drenaje
Recorrido
ascendente
no permitido
Abrazadera de tubo
Unidad interior
300 mm o menos
Tubería de drenaje de la unidad
interior
- La tubería de drenaje debe estar inclinada hacia
abajo (1/50 a 1/100): para evitar la inversión del
flujo, asegúrese de que no existe una inclina-
ción hacia arriba y hacia abajo.
- Durante la conexión de la tubería de drenaje,
tenga cuidado de no ejercer demasiada fuerza
en el puerto de drenaje de la unidad interior.
- El diámetro exterior de la conexión de drenaje
en la unidad interior es 32 mm.
- Asegúrese de realizar el aislamiento térmico en
la tubería de drenaje.
- Instale los tubos de elevación del desagüe en
un ángulo recto con respecto a la unidad inte-
rior y a una distancia de la unidad no superior a
los 300 mm
Material de la tubería: Tubo de cloruro de
polivinilo VP-25 y adaptadores del tubo.
9
ESPAÑOL
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR
700 o menos
1 -1.5 m
Abrazadera metálica (montada) Manguera de desagüe (montada)
Tubería ascendente de desagüe
300 mm o menos300 mm o menos300 mm o menos
Material del aislamiento térmico: espuma de
polietileno con un espesor superior a 8 mm.
Prueba de Drenaje
El acondicionador de aire utiliza una bomba de
drenaje para desaguar el agua. Utilice el pro-
cedimiento siguiente para comprobar el fun-
cionamiento de la bomba de drenaje:
- Conecte el tubo principal de drenaje al exte-
rior y déjelo provisionalmente hasta que fina-
lice la prueba.
- Vierta agua en la manguera flexible de drena-
je y compruebe si la tubería tiene fugas.
- Asegúrese de comprobar que la bomba de
drenaje funciona correctamente y la existen-
cia de posibles ruidos cuando se finalice el
cableado eléctrico.
- Cuando finalice la prueba, conecte la man-
guera flexible de drenaje al puerto de drenaje
de la unidad interior.
Agua
Bomba de drenaje
Bandeja de drenaje
Manguera flexible de
drenaje (accesorio)
Tubo principal
de drenaje
Pegue la unió
Puerto de
drenaje
Conexión de la manguera
de drenaje
Utilice el clip (accesorio)
AISLAMIENTO TÉRMICO
- Utilice el material de aislamiento térmico para la
tubería del refrigerante ya que tiene una excelente
resistencia térmica (más de 120 °C).
- Precauciones en condiciones de gran humedad:
Este acondicionador de aire ha sido ensayado de
acuerdo con las Condiciones Estándares KS con
Humedad y se ha confirmado que no tiene ningún
defecto. Sin embargo, si se pone en funciona-
miento durante un periodo prolongado de tiempo
en una atmósfera con gran humedad (temperatura
del punto de condensación superior a 23 °C), es
posible que caigan gotas de agua. En este caso,
añada material de aislamiento térmico según el
procedimiento siguiente:
- Material de aislamiento térmico que se debe pre-
parar: Lana de vidrio adiabático con un espesor
entre 10 y 20 mm.
- Pegue la lana de vidrio en todos los acondiciona-
dores de aire que estén ubicados en el techo.
Conexión de cableado
- Abra la tapa de la caja de control y conecte el
cable del mando a distancia y los cables de ali-
mentación de la unidad interior.
- Retire la tapa de la caja de control para posibilitar
la conexión eléctrica entre la unidad de interior y la
exterior. (Quitar los tornillos )
- Utilice la pinza de fijación del cable
.
Unidad
Interior
Aislamiento térmico
(accesorio)
Cinta de sujeción
(accesorio)
Tubería del
refrigerante
Cable del
mando a
distancia
1
1
Cable de
conexión entre
la unidad
interior y
la exterior.
Tapa de la caja de control
(En cuál se coloca la conexión
del cableado eléctrico)
PRECAUCIÓN
La manguera de desagüe flexible suminis-
trada no debería torcerse ni enroscarse.
Una manguera torcida o enroscada puede
causar una fuga de agua.
!
Distancia al
colgador
Soporte del colgador
con inclinación
1/50 - 1/100
Max 700 mm
Manguera de desagüe flexible
Aislamiento
AbrazaderaAbrazadera
metálicametálica
Abrazadera
metálica
Max 300 mm
1~15 m
10
ESPAÑOL
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR
Precauciones de colocación del
cableado de corriente eléctrica
Utilice terminales de presión redondos para
las conexiones al bloque del terminal de
corriente.
Cuando no estén disponibles, sigua las ins-
trucciones que se exponen a continuación.
- No conecte cableado eléctrico con diferentes
grosores al bloque de terminales de corriente
eléctrica. (Las holguras en el cableado eléctri-
co pueden ocasionar un calentamiento anor-
mal.)
- Al conectar un cableado eléctrico del mismo
grosor, siga estas instrucciones:
PRECAUCIÓN
El cable de conexión conectado a las uni-
dades interior y exterior deben cumplir las
siguientes especificaciones (Este equipo
debe suministrarse con un set de cables
que cumplan la normativa nacional.) (Ais-
lamiento de goma, tipo H05RN-F aproba-
do por HAR o SAA)
!
PRECAUCIÓN
El cable de alimentación conectado a la
unidad debería seleccionarse según las
siguientes especificaciones.
!
Si el cable de alimentación está dañado,
debe ser sustituido por un cable especial
o por un conjunto que se puede conseguir
en el fabricante o en su servicio oficial.
Cable de
corriente eléctrica
Terminal de presión redondo
Se prohíbe conectar
dos cables a la misma
extremidad.
Se prohíbe conectar
cableados de
diferente espesor.
Conecte un cableado del
mismo espesor a ambas
extremidades.
- Para el cableado, use el cable de alimenta-
ción designado y conéctelo firmemente, a
continuación, fíjelo para evitar que la presión
exterior afecte al bloque de terminales.
- Use un destornillador adecuado para apretar
los tornillos del terminal. Un destornillador
con una punta pequeña dañaría la cabeza y
haría imposible un apretado adecuado.
- Apretar demasiado los tornillos de los termi-
nales podría romperlos.
11
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Inserción de pilas
1 Desmonte la tapa de la batería tirando de
ella en la dirección de la flecha.
2 Inserte las nuevas pilas asegurándose de
que los signos (+) y (-) de la pila están ins-
talados correctamente.
3 Monte de nuevo la tapa deslizándola nue-
vamente a su posición.
Mantenimiento del control
remoto
1 Seleccione una ubicación segura y de fácil
acceso para éste.
2 Fije el soporte a la pared mediante los tor-
nillos incluidos.
3 Deslice el mando a distancia en su sopor-
te.
Método de operación
1 El receptor de señal está dentro de la uni-
dad.
2 Apunte con el mando a distancia hacia la
unidad para operarla. No debe haber obstá-
culos en la línea de visión.
NOTA
!
• Utilice/Sustituya siempre ambas pilas
por otras del mismo tipo.
• Si no piensa utilizar el sistema durante
un largo período de tiempo, retire las
pilas a fin de extender su vida útil.
• Si la información en la pantalla del
mando a distancia comenzara a desva-
necerse, sustituya ambas pilas.
NOTA
!
• El mando a distancia nunca debe ser ex-
puesto a la luz directa del sol.
• Debe mantener siempre limpio el trans-
misor/receptor de señal a fin de asegu-
rar una correcta comunicación. Emplee
un paño suave para limpiarlo.
• Si el mando a distancia opera además
otros equipos, cambie su posición o con-
sulte al técnico de servicio.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
12
ESPAÑOL
INSTALACIÓN DEL PANEL DECORATIVO (ACCESORIOS)
INSTALACIÓN DEL PANEL DECORATIVO (ACCESORIOS)
El panel decorativo incluye sus propias ins-
trucciones de instalación. Antes de instalar
el panel decorativo, retire siempre la planti-
lla de papel.
1 Retire el material de embalaje y desmonte
la rejilla de entrada de aire del panel fron-
tal.
Rejilla
frontal
2 Desmonte los cubre-esquinas del panel.
Cubre-
esquinas
3 Ajuste el panel sobre la unidad introducien-
do los ganchos como ilustra la imagen.
5 Ajuste los cubre-esquinas.
4 Introduzca dos tornillos en las esquinas
diagonales del panel. No apriete aún los
tornillos. (Los tornillos de fijación se inclu-
yen en la caja de la unidad interior).
Compruebe la alineación del panel con el
techo. Es posible ajustar la altura mediante
el uso de pernos de suspensión, como
ilustra la imagen. Introduzca los otros dos
tornillos y apriételos todos al máximo.
Clip de
enganche
Gancho
13
ESPAÑOL
INSTALACIÓN DEL PANEL DECORATIVO (ACCESORIOS)
6 Retire los dos tornillos de control de la
cubierta del panel.
Tornillos
7 Una un conector de visualización y dos
conectores de control de álabes del panel
frontal a la PCI de la unidad interior.
La marca de posición en la PCI es:
Conector de visualización: CN-DISPLAY
Conector de control de álabes: CN-VANE
1,2
8 Cierre la cubierta de la caja de control.
9 Instale la rejilla de entrada de aire y el filtro
en el panel.
CN-VANE 1,2
CN-DISPLAY
Unidad del
acondicionador
de aire
Panel decorativo
Coloque el aislante (esta pieza) y
tenga cuidado con las fugas de aire frío.
Ejemplo de realización correcta
Placas
del techo
Placas
del techo
Panel decorativo
Aire
Fugas de aire frío
(no es bueno)
Ejemplo de realización incorrecta
Unidad del
acondicionador
de aire
PRECAUCIÓN
Instale correctamente el panel decorativo.
Las fugas de aire frío provocan condensa-
ció y Caída de gotas de agua.
!
14
ESPAÑOL
PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIONES DURANTE LA PRUEBA DE
FUNCIONAMIENTO
- La alimentación eléctrica inicial debe sumi-
nistrar como mínimo el 90 % del voltaje
nominal. En caso contrario, el acondicionador
de aire no funcionará.
M4......118 N·cm{12 kgf·cm}
M5......196 N·cm{20 kgf·cm}
M6......245 N·cm{25 kgf·cm}
M8......588 N·cm{60 kgf·cm}
Conexión de la alimentación eléctric
- Conecte el cable de alimentación al suminis-
tro eléctrico independiente
Es necesario un disyuntor.
- Haga funcionar la unidad durante quince
minutos o más.
Evaluación del funcionamiento
- Mida la temperatura de entrada y salida del
aire.
- Asegúrese de que la diferencia entre la tem-
peratura de entrada y la de salida es superior
a 8 °C (refrigeración) o al contrario (calefac-
ción).
CUANDO ESTÉ FINALIZADA LA INSTALA-
CIÓN, COMPRUEBE LOS SIGUIENTES PUN-
TOS
- Una vez finalizado el trabajo, asegúrese de
medir y registrar las condiciones de la prue-
ba de funcionamiento y los datos almace-
nados de las mediciones.
- Los elementos de medición son: tempera-
tura de la habitación, temperatura exterior,
temperatura de succión, temperatura de
soplado, velocidad del viento, volumen de
viento, voltaje, corriente, presencia de
vibraciones y ruidos anormales, presión de
funcionamiento, temperatura de las tuberí-
as y presión compresiva.
- En relación con la estructura y aspecto
exterior, compruebe los siguientes puntos.
* La circulación de aire es adecuada?
* El drenaje es suave?
* El aislamiento térmico es completo?
(tuberías del refrigerante y de drenaje)
* Existe alguna fuga de refrigerante?
* Funciona el interruptor del mando a distan-
cia?
* Existe algún cableado defectuoso?
* Están flojos del tornillos de los terminales?
- Para cancelar la prueba de funcionamiento,
pulse cualquier botón.
PRECAUCIÓN
• Para la prueba de funcionamiento, realice pri-
mero una operación de refrigeración, incluso
durante una estación calurosa. Si se realiza
primero una operación de calefacción, pue-
den surgir problemas con el compresor. Se
debe prestar mucha atención.
• Realice la prueba de funcionamiento durante
más de 5 minutos sin fallos. (La prueba de
funcionamiento se cancelará automática-
mente 18 minutos después)
!
Termómetro
PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
15
ESPAÑOL
Configuración del instalador - Comprobación de la dirección del control central
Con el botón MODE pulsado, pulse el botón Reset.
1
Con el botón de ajuste de temperatura, ajuste la dirección de la uni-
dad interior.
- Rango de ajuste : 00 ~ FF
2
Tras ajustar la dirección, pulse el botón
ON/OFF hacia la unidad interior una vez.
3
La unidad interior mostrará la dirección seleccionada para
completar el ajuste de dirección.
- El tiempo y el método de visualización de la dirección pue-
den variar dependiendo del tipo de unidad interior.
Reinicie el controlador remoto para utilizar el modo de funcio-
namiento general.
4
5
N.º de grupo
N.º de unidad interior
Con el botón FUNC. pulsado, pulse el botón RESET.
1
Pulse el botón ON/OFF hacia la unidad interior 1 vez, y la unidad interior mostrará la
dirección ajustada en la ventana de la pantalla.
- El tiempo y el método de visualización de la dirección pueden variar
dependiendo del tipo de unidad interior.
2
Reinicie el controlador remoto para utilizar el modo de funciona-
miento general.
3
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Configuración del instalador - Ajuste de direcciones de control central
Configuración del instalador - Entrar en el modo de
configuración de instalador
PRECAUCIÓN
El modo de configuración del instalador permite establecer las funciones detalladas del con-
trolador remoto.
Si el modo de configuración del instalador no se configura correctamente, puede producir pro-
blemas en el producto, lesiones al usuario o daños a la propiedad.
Este trabajo lo realizará un instalador calificado, y cualquier instalación o cambio realizados por
personas no calificadas eximirán al fabricante de los resultados.
En este caso, no se podrá proporcionar servicio gratuito.
!
Con el botón JET COOL (velocidad del ventilador pulsado),
pulse el botón RESET.
1
Con el botón TEMPERATURE SETTING (ajuste de tempera-
tura), seleccione el código de función y el valor de ajuste.
Consulte la tabla de los códigos de configuración de instala-
dor.
2
Código de función
Código de ajuste
Pulse el botón ON/OFF hacia la unidad interior una vez.
3
Reinicie el controlador remoto para utilizar el modo de funcio-
namiento general.
* Consulte la tabla de códigos de configuración de instalador en la
página siguiente.
4
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
16
Configuración del instalador - Tabla de códigos de ajuste de ins-
talador
Tabla de códigos de ajuste de instalador
No. Función
Código de
función
Valor de ajuste
LCD del
controlador remoto
0
Cancelación de
modo
0
0 : Ajusta como principal
00
1 : Ajustar como esclavo
01
1
Selección de la
altura del techo
1
1 : Estándar
11
2 : Bajo
12
3 : Alta
13
4 : Súper alta
14
2
Control
de grupo
2
0 : Ajusta como principal
20
1 : Ajustar como esclavo
21
2 : Comprobar principal/esclavo
22
Calentador
auxiliar
2
3 : Ajuste a calentador auxiliar
23
4 : Cancelar calentador auxiliar
24
5 : Comprobar instalación de calenta-
dor auxiliar
25
Cancelación de modo
Esta función se aplica sólo al modelo de bomba de calor de cambio no automático.
Selección de la altura del techo
Unidad interior conectada al controlador remoto por cable según el ajuste del controlador remoto.
Control de grupo
Esta función se utiliza sólo para el control de grupos. No ajuste esta función si no es para el con-
trol de grupos.
Tras ajustar el control de grupo del producto, apague el aparato y vuelva a encenderlo después de
1 minuto.
Calentador auxiliar
Esta función se aplica sólo a modelos con la función de calentador auxiliar activada.
17
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ESPAÑOL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

LG ATNQ48GMLH0.ANWBLCB Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para