LG 42LH20 Ficha de datos

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Ficha de datos
Lea atentamente este manual antes de poner en
marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas.
El número de modelo y serie del televisor se
encuentra en la parte posterior y en un lateral del
televisor respectivamente.
Anótelo a continuación para tenerlo disponible en
caso de necesitar asistencia.
TELEVISOR LCD
MANUAL DE USUARIO
www.lge.com
Modelo:
Serie:
19LH20R
22LH20R
26LH20R
32LH20R
37LH20R
42LH20R
32LF20FR
42LF20FR
32LH30FR
37LH30FR
42LH30FR
47LH30FR
42LH50YR
47LH50YR
55LH50YR
19LU50R
22LU50FR
26LU50FR
32LH70YR
42LH70YR
47LH70YR
42LH90QR
47LH90QR
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 1
2
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
El símbolo de descarga dentro del tri-
angulo equilátero, señala al usuario la
presencia de voltaje peligroso sin ais-
lamiento en el interior del aparato de tal intensi-
dad que podría presentar riesgo de descarga
eléctrica.
El símbolo de admiración dentro del trian-
gulo equilátero, indica al usuario que el man-
ual que acompaña a este aparato contiene
instrucciones referentes a su funcionamiento y man-
tenimiento.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA
PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO.
ADVERTENCIA/PRECAUCION
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL TELE-
VISOR A LA LLUVIA O HUMEDAD.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 2
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Tenga en cuenta todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No utilice este producto cerca del agua.
Límpielo sólo con un paño seco.
No bloquee las aberturas de ventilación. Instale
siguiendo las instrucciones del fabricante.
No lo coloque cerca de fuentes de calor, como
radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u
otros aparatos (incluidos los amplificadores)
que emitan calor.
No anule el propósito de seguridad del tomacor-
riente polarizado o ni del de puesta a tierra. Un
tomacorriente polarizado cuenta con dos clavijas,
una más ancha que la otra. Un tipo de tomacorri-
ente con conexión a tierra dispone de dos clavijas
y una tercera de puesta a tierra, el terminal ancho
o la tercera clavija está puesta por su seguridad.
Si el tomacorriente incluido no es adecuado para
su toma de pared, póngase en contacto con un
electricista para que realice el reemplazo de la
toma obsoleta.
Proteja el cable de alimentación para que no lo
pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas,
las tomas y el punto de salida del aparato
Utilice únicamente acoplamientos y accesorios
especificados por el fabricante.
Utilícelo sólo con el estante fijo o con ruedas,
trípode, soporte o mesa especificados por el
fabricante o con el accesorio suministrado con
el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al
moverlo junto con el aparato para evitar
lesiones en caso de que éste se caiga.
Desenchufe este producto en caso de no
utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
Desenchufe este equipo durante tormentas
con aparato eléctrico o si no piensa usarlo
durante largos períodos de tiempo.
Sólo el personal calificado puede encargarse
del servicio técnico. La asistencia técnica es
necesaria si el aparato presenta algún daño,
como por ejemplo, si el cable o la clavija de
alimentación están dañados, si se derrama
líquido o se introducen objetos dentro del
aparato, si el aparato ha estado expuesto a la
lluvia o humedad, si no opera correctamente o
si se ha caído.
1
2
3
4
5
7
8
6
9
10
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 3
4
ADVERTENCIA
No toque el aparato o la antena durante una
tormenta eléctrica.
Cuando monte el televisor en la pared,
asegúrese de no colgar el televisor en cables
eléctricos y de señal de la parte trasera.
No golpee el producto ni permita que le caigan
objetos encima ni en la pantalla.
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación:
Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos
en un circuito dedicado. Es decir, un circuito de
salida única que alimenta sólo a ese aparato y que
no tiene tomas o circuitos adicionales.
Compruebe la página de especificaciones de este
manual del propietario para estar seguro.
No conecte demasiados electrodomésticos a
la misma toma de pared de corriente alterna ya
que hacerlo podría suponer riesgo de incendio
o choque eléctrico.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas,
los alargadores, los cables de alimentación
deshilachados o el aislante agrietado de los
cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera
de estas condiciones podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica. Examine
periódicamente el cable de su aparato y si
parece dañado o deteriorado, desenchúfelo,
deje de usarlo y solicite al centro de servicio
técnico autorizado que lo sustituyan por un
nuevo equivalente. Proteja el cable de ali-
mentación de daños físicos o mecánicos y
evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo
con una puerta o caminar sobre él. Ponga
especial atención en los enchufes, tomas de
pared y el punto por donde el cable sale del
aparato.
No manipule la TV con el cable de ali-
mentación enchufado. No utilice cables de ali-
mentación dañados o mal conectados.
Asegúrese de desenchufar el cable de ali-
mentación sujetando el enchufe. No tire del
cable de alimentación para desenchufar la TV.
ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de
incendio o choque eléctrico, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No
toque la TV con las manos mojadas. No instale
este producto cerca de objetos inflamables como
gasolina o velas, ni exponga la TV al flujo directo
de aparatos de aire acondicionado.
No exponga este aparato a goteos o salpica-
duras, ni coloque sobre él objetos que con-
tengan líquidos, como floreros, tazas, etc. (por
ejemplo en estantes sobre la unidad).
TTOOMMAA AA TTIIEERRRRAA
Asegúrese de conectar el cable de toma a tierra
para evitar posibles descargas eléctricas. (es
decir, que una TV con un enchufe de tres polos,
debe conectarse a una toma de pared con tres
polos). Si no es posible la puesta a tierra, con-
tacte con un electricista calificado para que
instale un interruptor automático independiente.
No intente conectar la unidad a tierra medi-
ante cables telefónicos, pararrayos o tuberías
de gas.
DDEESSCCOONNEECCTTAARR EELL DDIISSPPOOSSIITTIIVVOO DDEE LLAA RREEDD
Este dispositivo se desconecta desenchufándolo
del cable de red. El enchufe debe con tar con
un acceso sin obstáculos.
Mientras esta unidad esté conectada a un
tomacorriente de CA, no se desconectará de
dicha fuente aunque apague la unidad medi-
ante el INTERRUPTOR DE PRENDIDO.
Owner Manual
Owner Manual
12
11
14
13
16
17
18
19
Alimentación
Interruptor
diferencial
15
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 4
5
LLiimmppiieezzaa
Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe
el cable de alimentación y limpie cuidadosa-
mente la unidad con un paño suave para evitar
arañazos superficiales. No rocíe directamente
agua vaporizada u otros líquidos sobre la TV
para evitar posibles choques eléctricos. No
limpie la unidad con productos químicos como
alcoholes, disolventes o benceno.
TTrraannssppoorrttee
Asegúrese de que el producto esté apagado,
desenchufado y que todos los cables hayan
sido desconectados. Harán falta dos o más
personas para transportar TVs de gran tamaño.
No someta el panel frontal de la TV a presiones
o esfuerzos excesivos.
VVeennttiillaacciióónn
Instale su TV en un lugar que disponga de ven-
tilación apropiada. No la instale en espacios
cerrados como, por ejemplo, una estantería. No
cubra el producto con paños u otros materiales,
como plásticos, mientras esté enchufada. No
instale la unidad en lugares con exceso de polvo.
Si percibe olor a quemado o de cualquier otro
tipo, o detecta sonidos extraños procedentes
de su TV, desenchufe el cable de alimentación
y contacte con el servicio técnico autorizado.
No presione en exceso el panel con sus manos
u objetos afilados, como tornillos, lápices o
bolígrafos, y evite rayarlo.
Mantenga el producto lejos de la luz directa
del sol.
PPAARRAA LLAA TTVV DDEE LLCCDD
Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un
pequeño “flicker” cuando se ha encendido.
Esto es normal, no hay nada malo con la TV.
Unos pocos defectos de puntos pueden ser
visibles en la pantalla, apareciendo en un color
rojo, verde o azul. Pero ellos no tienen ningún
efecto equivocado para la función del monitor.
Evitese a tocar la pantalla LCD o agarrarla con
su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo.
Si lo hace, eso puede provocar una distorción
temporal en la pantalla.
20
23
24
25
26
21
22
DISPOSICIÓN
(Algunos modelos)
(Sólo lámpara de Hg utilizada en TV LCD)
Lámpara fluorescente usada en este producto
contiene una cantidad mínima de mercurio. No
lo disponga este producto con basura normal de
la casa. Disposición de este producto debe ser
manejado de acuerdo a la autoridad local de su
provincia.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 5
6
CONTENIDO
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
. . . . . . . . . . . . 2
ADVERTENCIA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
FUNCIONES DE ESTE TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PREPARACIÓN
Accesorios
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Información del panel frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Información del panel posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instrucciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Montaje para la pared VESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Organizador de cables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Instalación de un pedestal de escritorio . . . . . . . . . . 24
Soporte del eslabon giratorio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Posicionamiento de su pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Unión del televisor a un escritorio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sistema de seguridad Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fijación de la TV a la pared para evitar que se caiga cuan-
do esté instalada sobre un soporte tipo pedestal
. . . 26
Conexión de la Antena o cable
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Instalación del HDSTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Instalación del DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Instalación del VCR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configuración de otra fuente de A/V . . . . . . . . . . . . . . 35
Instalación de la PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Conexión USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Salida Variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Salida Monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Funciones de los botones del control remoto
. . . . 43
Encendido del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ajuste del Canal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ajuste Inicial (Configuración de Modo) . . . . . . . . . . . . . 47
Selección y ajuste del menú pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . 48
Quick Menu (menú rápido)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Búsqueda de canales
-
Escaneo atomático (Sintonización automática)
. . 50
- Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual)
. 51
- Edición de canal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Lista de canales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configuración de los canales favoritos
. . . . . . . . . . . . . . 54
Lista de favoritos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
lista de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Etiqueta de entrada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Modo AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Bloqueo de teclas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
SIMPLINK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
BLUETOOTH
¿Qué es el sistema Bluetooth? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ajuste del Bluetooth
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ajustar PIN TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Auriculares Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Gestión de dispositivos Bluetooth registrados
. . 67
Información mi Bluetooth
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Viendo las fotos con el dispositivo Bluetooth
. . . . 69
Escuchar musica con el dispositivo Bluetooth
. . . 69
USB
Modos de entrada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Lista de fotos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Lista de música
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Lista de películas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Código de registro del DivX
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Desactivación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
CONTROL DE IMAGEN
Tamaño de la Imagen (Aspecto de pantalla)
. . . . 82
Ajustes de la Imagen Prestablecida - Modo imagen
. 84
Control Manual de Imagen - Modo usuario
. . . . . . 85
Tecnología de Mejora de la Imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Control experto de imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Ahorro de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Restablecimiento de la imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Indicador de poder
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Modo Demo. (Modo de demostración)
. . . . . . . . . . . . 93
Configuración Inicial
(Restablecer a
justes de
fábrica)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 6
7
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Nivelador Automático de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Voz Clara II
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Ajustes de sonido preestablecido (Modo de audio) 97
Ajuste de sonido - Modo usuario
- SRS TruSurround XT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Ajuste de Balance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Disposición de bocinas de TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 0
Selección de salida de audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Reajuste de audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP
. . . . . . . . . . . 103
Selección del lenguaje en la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . 104
Subtítulos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
CONFIGURACIÓN HORARIA
Programacion del reloj
- Configuración del reloj.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
106
Configuración de encendido/apagado de tiempo 107
Configuración del temporizador
de apagado automático
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
108
APÉNDICE
Lista de verificación de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Mantenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Especificaciones del producto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Códigos de IR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Configuración de dispositivo externo del control
. . .116
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 7
8
FUNCIONES DE ESTE TV
es una marca comercial de SRS Labs, Inc.
La tecnología TruSurround XT ha sido incorporada
bajo licencia de SRS Labs, Inc.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby
“y el símbolo de la doble-D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Al visualizar una imagen fija (Ej.: logotipos, menús de pantalla, videojuegos e imágenes procedentes de com-
putadoras) en el televisor durante un período de tiempo prolongado, dicha imagen puede quedar impresa
permanentemente sobre la pantalla. Este fenómeno se conoce como “degradación de la imagen por sobre-
exposición” o "quemado”. Problema que no está cubierto por la garantía del fabricante.
A fin de evitar la degradación de la imagen por sobreexposición, no permita la visualización de imágenes
fijas en su pantalla durante un período de tiempo prolongado (2 horas o más para una pantalla LCD, 1
hora o más para pantallas de plasma).
El efecto de degradación de imagen por
sobreexposición también puede producirse
en las zonas de bandas del formato letterbox
(apaisado) de su televisor si usa el ajuste de
formato de pantalla en 4:3 durante un perío-
do de tiempo prolongado.
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR EL EFECTO
“DEGRADACIÓN DE LA IMAGEN POR SOBREEXPOSI-
CIÓN / QUEMADO” EN LA PANTALLA DE SU TELEVISOR
Escucha la televisión conectando altavoces inalámbri-
cos, o disfruta de las fotos de tu móvil en el TV.
Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
Mejora y amplifica automáticamente el sonido dentro
del rango de frecuencia de la voz humana para ayudar
a mantener audibles los diálogos ante un aumento del
ruido de fondo.
“DivX Certificado para reproducir DivX video, incluyendo
contenido premium”
ACERCA DEL VÍDEO EN DIVX: DivX® es un formato
de vídeo digital creado por DivX, Inc. Este es un dis-
positivo con certificado oficial DivX que reproduce
vídeo en formato DivX. Visite la página www.divx.com
para obtener más información y herramientas de soft-
ware para convertir sus archivos en vídeo con formato
DivX.
ACERCA DE LOS CONTENIDOS DIVX VIDEO-ON-
DEMAND: Este dispositivo DivX Certified® debe reg-
istrarse a fin de poder reproducir contenidos de tipo
DivX Video-on-Demand (VOD). Para generar el códi-
go de registro, busque la sección DivX VOD en el
menú de configuración del dispositivo. Visite el sitio
vod.divx.com con este código para completar el pro-
ceso de registro y obtener más información acerca de
los contenidos DivX VOD.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 8
PREPARACIÓN
9
PREPARACIÓN
ACCESORIOS
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor
de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.
1,5Vcc 1,5Vcc
Manual de Usuario
Cable de Alimentación
Control Remoto
* Solo limpie las manchas exteriores con un
paño.
* No limpie con demasiada fuerza para intentar
quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si
limpia con demasiada fuerza podría rayar o
decolorar la superficie.
Paño de limpieza
(Esta característica no se
encuentra disponible para
todos los modelos.)
Baterías
(
Algunos modelos
)
Adaptador RF
(
Algunos modelos
)
Debe conectarlo al cable de ante-
na tras la fijación en la entrada de
antena. Este adaptador es sumin-
istrado únicamente en Argentina.
PPaarraa 1199//2222LLHH2200RR
Clip sujetador de cables
Cubierta de protección
Clip sujetador de
cables
(Refiérase a la P.23)
Cubierta de protección
(Refiérase a la P.20)
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.20)
PPaarraa
32/42/47LH70YR
(Para 42LH70YR)
x 3 x 4
M4x20 M4x16
(Para 32LH70YR)
x 7
M4x20
Soporte de protección
y el Tornillo para
Cable de Alimentación
(Refiérase a la P.23)
(Para 42/47LH70YR)
(Para 47LH70YR)
x 8
M4x16
Cable USB
F
A
V
MAR
K
Q
.
ME
N
U
ME
N
U
LIST
123
456
78
0
9
Q
.
VIEW
MUTE
VOL
CH
P
A
G
E
RETURN
ENTER
INPUT
POWER
A
V
MODE
E
N
E
RGY SA
V
ING
RATIO
F
A
V
RATIO
POW
E
R
Q. MENU
MENU
AV MODE
RETURN
ENTER
VOL
CH
123
456
78
0
9
Q
.
VIEW
P
A
G
E
M
U
TE
INPUT
LIST
ENERGY SAVING
SLEE
P
MARK
o
(Para 42/47LH70YR)
12mm
12mm
Use pernos de 12mm(
±
0,5
) de longitud en el lateral de montaje del TV.
(de venta por separado)
Con guía espaciadora
Sin guía espaciadora
Cubierta posterior de
la base
(Refiérase a la P.20)
Tornillos para fijación vertical
(Refiérase a la P.25)
(Excepto 19/22LH20R,
47LH30FR,
47/55LH50YR,
19LU50R, 22LU50FR,
42/47LH70YR,
47LH90QR
)
PPaarraa 1199LLUU5500RR,, 2222//2266LLUU5500FFRR
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.19)
Sujetacables
(Refiérase a la P.23)
x 3
(
Para
26LU50FR)
x 2
(
Para
19LU50R, 22LU50FR)
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.18)
x 4
x 4
Cubierta de protección
(Refiérase a la
P
.18)
PPaarraa 3322//4422LLFF2200FFRR
o
para la base
ensamblada
(Refiérase a la P.17)
x 4
PPaarraa 2266//3322//3377//4422LLHH2200RR,, 3322//3377//4422//4477LLHH3300FFRR,,
4422//4477//5555LLHH5500YYRR,, 4422//4477LLHH9900QQRR
Protection Cover
(Excepto
55LH50YR)
o
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 9
PREPARACIÓN
10
INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL
PREPARACIÓN
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR
INPUT
MENU
VOL
CH
ENTER
Botones de
CANAL (
DD
,
EE
)
Botones de
VOLUMEN (+, -)
Botón
ENTER
19/22/26LH20R
Botón MENU
Botón POWER
Botón INPUT
32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR
INPUT
MENU
ENTER
CH
VOL
Botones de
CANAL (
DD
,
EE
)
Botones de
VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
Sensor de Control Remoto,
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color azul cuando el aparato está
encendido.
(El
IInnddiiccaaddoorr ddee PPooddeerr
puede ajustarse en el
menú
OOPPCCIIÓÓNN
.
GG
pp..9922
)
Interruptor de control de
suministro de CA
(Excepto 19/22LH20R)
O
N
O
F
F
CH
MENU
INPUT
ENTER
+
-
VOL
Botón POWER
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color azul cuando el aparato
está encendido.
Sensor de Control Remoto
Para 32/42LF20FR
Botones de
CANAL
Botones de
VOLUMEN
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 10
PREPARACIÓN
11
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INPUT
MENU
ENTER
CH
VOL
Botones de
CANAL ( , )
Botones de
VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
INPUT
MENU
ENTER
CH
VOL
Botones de
CANAL ( , )
Botones de
VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
19LU50R, 22LU50FR
26LU50FR
Botón MENU
Botón POWER
Botón INPUT
ORADOR
Interruptor de
control de sumin-
istro de CA
❖N❖N
❖❋❋❖❋❋
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color blanco cuando el
aparato está encendido.
Sensor de Control
Remoto
Para 19LU50R, 22LU50FR, 26LU50FR
Sensor de
Control Remoto
Intelligent Sensor
Ajusta la imagen
según las condi-
ciones del entorno.
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color azul cuando el
aparato está encendido.
INPUT
MENU
ENTER
CH
VOL
Botones de
CANAL
Botones de
VOLUMEN
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
OFF ON
Interruptor de control
de suministro de CA
Para 42/47/55LH50YR
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 11
PREPARACIÓN
12
PREPARACIÓN
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
GG
Si el televisor no se puede encender con el mando a distancia, pulse el interruptor de control de alimentación
de CA botón en el televisor. (El control remoto no funciona cuando el interruptor de control de alimentación
de CA está apagado.)
PRECAUCIÓN
Para 32/42/47LH70YR
Interruptor de control
de suministro de CA
Botón POWER (Sensor de contac-
to)
,
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de
espera.
Se ilumina de color blanco cuando el
aparato está encendido.
Sensor de Control
Remoto,
Intelligent Sensor
Ajusta la imagen según las
condiciones del entorno.
Moviendo LED
INPUT
MENU
ENTER
CH
VOL
Botones de
CANAL ( , )
Botones de
VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
POWER Button
ORADOR
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color blanco cuando el aparato
está encendido.
(El
IInnddiiccaaddoorr ddee PPooddeerr
puede ajustarse
en el menú
OOPPCCIIÓÓNN
.
GG
pp..9922
)
Sensor de Control Remoto,
Intelligent Sensor
Ajusta la imagen según las
condiciones del entorno.
Interruptor de control de sum-
inistro de CA
ENTER
CH
VOL
MENU
INPUT
Botones de
CANAL
Botones de
VOLUMEN
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Para 42/47LH90QR
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 12
PREPARACIÓN
13
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 19/22LH20R
Para 26/32/37/42LH20R
2
3
8
4
5
6
7
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
AV
VIDEOVIDEO
IN
OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
HDMI
/DVI IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI
1
2
ANTENNA
IN
2 3
5 6 7
8
4
AV IN2
IN 2
6
2
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
AV
VIDEOVIDEO
IN 1
OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
/DVI IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
ANTENNA
IN
1
Para 32/42LF20FR
5 6 7
2 3
8
4
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 13
PREPARACIÓN
14
PREPARACIÓN
Para 32/37/42/47LH30FR
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
L( MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA IN
L( MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
VARIABLE AUDIO OUT
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
AV IN2
IN 3
6
8
2
1
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV OUT
VARIABLE AUDIO OUT
VARIABLE AUDIO OUT
/DVI IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1
2
AV IN 1
L(
L(
MONO)
MONO)
R
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
ANTENNA
IN
2 3
4
5 6 7
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
AV OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
AV IN
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
Para 19LU50R, 22LU50FR
VARIABLE AUDIO OUT
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
ANTENNA
IN
AV OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
AV IN 1
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
Para 26LU50FR
2 3
4
4
32
5
5
6 7
76
8
8
AV IN2
IN 3
6
2
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 14
PREPARACIÓN
15
Socket del Cordón de Alimentación
Esta TV funciona con alimentación de corriente
alterna (ca)
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente con-
tinua (cc) a esta TV.
HDMI/DVI IN, HDMI IN
Conexión digital.
Compatible con video HD y audio digital. No es
compatible con 480 entrelazado/576 entrelazado.
Acepta video DVI con un adaptador o un cable de
HDMI a DVI (no incluido).
RS-232C IN (CONTROL) PORT
Utilizado por otros fabricantes.
RGB IN
RGB IN(PC)
Conexión análoga a la PC. Utilice un cable D-sub
de 15 pins (cable VGA).
AUDIO IN (RGB/DVI)
Enchufe de auriculares 1/8" (0,32 cm) para la
entrada de audio análoga de la PC.
COMPONENT IN
Conexión análoga.
Compatible con HD.
Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y uno
rojo y blanco para audio.
AV (Audio/Video) IN
Conexión análoga compuesta. Compatible solo con
una definición de video estándar (480 entrelazado).
AV Output
Conecte una segunda TV o monitor a la entrada
de AV OUT del Televisor.
Variable Audio Output
Conecte un Amplificador externo o añada un
subwoofer a su sistema surround sound (sonido
envolvente).
ANTENNA IN (Entrada de la Antena)
Conecte las señales de la transmisión a este puerto.
Conecte los cables de señal a este conector.
USB IN
(Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
)
Utilizado para ver fotos, películas, escuchar MP3.
USB IN SERVICE ONLY
(Para
19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR)
Utilizado para la actualización de software.
1
2
3
4
7
6
8
5
Para 32/42/47LH70YR
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
1
2
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV IN 1
RS-232C IN
(CONTROL)
ANTENNA IN
AV OUT
VARIABLE AUDIO OUT
AV IN 2
1
5
4 736
/DVI IN
1(DVI)
2
3
2
8
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
2
1(DVI)
ANTENNA
IN
AV OUT
VARIABLE AUDIO OUT
VARIABLE AUDIO OUT
AV IN 1
L(
L(
MONO)
MONO)
R
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
/DVI IN
1
2
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
Para 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
VARIABLE AUDIO OUT
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
AV IN2
IN 3
6
8
2
6
4
3
2
5
7
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 15
PREPARACIÓN
16
INSTRUCCIONES
PREPARACIÓN
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
Monte la TV como se muestra en la imagen hasta
que oiga un click.
1 2
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Inserte la
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
en
la TV.
4
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
la parte posterior de la TV.
5
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
1
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor.
3
Para 19/22LH20R
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 16
PREPARACIÓN
17
Para 26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR, 42/47LH50YR, 42/47LH90QR
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
Monte la TV como se ilustra.
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
la parte posterior de la TV.
1
2
3
INSTALACIÓN
GG
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
que los pernos estén apretados correctamente.
(De no ser así, el producto podría inclinarse hacia
delante tras su instalación). Si, por el contrario,
apretara el perno en exceso, podría deformarse
por abrasión en el área de apriete del mismo. No
sobreapriete los tornillos.
NOTA
!
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
1
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor.
3
Tras extraer el soporte, instale la
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE
PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
incluida sobre el hueco dejado
por este.
Inserte la
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
en
el televisor hasta que escuche un sonido de
chasquido.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Pour 26/32/37/42LH20R,
32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR
Introduzca la
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
en el televisor.
Después de retirar el documento de protección
de la cobertura de protección, adhiera a la TV
como se muestra
Pour 42/47LH90QR
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 17
PREPARACIÓN
18
PREPARACIÓN
1
4
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
2
Monte el
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
en la
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
de la TV.
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
la parte posterior de la TV.
Para 32/42LF20FR
SSOOPPOORRTTEE DDEELL
CCOONNJJUUNNTTOO
BBAASSEE DDEELL
SSOOPPOORRTTEE
3
Monte la TV como se ilustra.
Tras extraer el soporte, instale la
CCUUBBIIEERRTTAA
DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
incluida sobre el hueco
dejado por este.
Inserte la
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
en el televisor hasta que escuche un sonido de
chasquido.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles
daños.
1
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor.
3
INSTALACIÓN
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 18
PREPARACIÓN
19
19" 22" 26"
19" 22" 26"
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles
daños.
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos.
1
2
INSTALACIÓN
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles
daños.
1
Afloje los tornillos y separar el soporte del
televisor.
2
Separar el
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
del
televisor.
4
Afloje los tornillos del televisor.
Separar la
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
del televisor.
3
SSOOPPOORRTTEE DDEELL
CCOONNJJUUNNTTOO
BBAASSEE DDEELL
SSOOPPOORRTTEE
GG
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
que los pernos estén apretados correctamente.
(De no ser así, el producto podría inclinarse hacia
delante tras su instalación). Si, por el contrario,
apretara el perno en exceso, podría deformarse
por abrasión en el área de apriete del mismo. No
sobreapriete los tornillos.
NOTA
!
19LU50R, 22LU50FR
26LU50FR
19" 22" 26"
19LU50R, 22LU50FR
19" 22" 26"
26LU50FR
19LU50R, 22LU50FR 26LU50FR
Para 19LU50R, 22/26LU50FR
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 19
PREPARACIÓN
20
PREPARACIÓN
Monte el
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
en la
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
de la TV.
2
Monte la TV como se ilustra.
3
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos
de la parte posterior de la TV.
4
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
1
INSTALACIÓN
GG
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
que los pernos estén apretados correctamente.
(De no ser así, el producto podría inclinarse hacia
delante tras su instalación). Si, por el contrario,
apretara el perno en exceso, podría deformarse
por abrasión en el área de apriete del mismo. No
sobreapriete los tornillos.
NOTA
!
32LH70YR
,
42LH70YR
47LH70YR
SSOOPPOORRTTEE DDEELL
CCOONNJJUUNNTTOO
BBAASSEE DDEELL
SSOOPPOORRTTEE
M4x20
M4x16
32LH70YR
42/47LH70YR
M4x20
M4x16
Para
32/42/47LH70YR
Instale la
CCUUBBIIEERRTTAA PPOOSSTTEERRIIOORR DDEE LLAA
BBAASSEE
, como se muestra.
5
CCUUBBIIEERRTTAA PPOOSSTTEERRIIOORR DDEE LLAA BBAASSEE
(Para 42/47LH70YR)
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
2
Afloje los tornillos del televisor.
3
Separar el soporte del televisor.
4
Después de retirar el documento de protección
de la cobertura de protección, adhiera a la TV
como se muestra
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Desmonte la
CCUUBB IIEERRTTAA PPOOSSTTEERRIIOORR DDEE LLAA
BB AA SSEE
de la forma indicada.
Sujete el mando entre los dedos y tire de él.
1
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 20
PREPARACIÓN
21
MONTAJE PARA LA PARED VESA
Realice la instalación mural sobre una pared sólida,perpendicular al suelo.Al montar sobre otros materiales de con-
strucción,por favor,póngase en contacto con su instalador más cercano.
En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas,la unidad puede caer y provocar graves daños personales.
Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG,cuando ud.ponga la TV en la pared.
LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado.
Para 32/42/47LH70YR: Conecte primero la alargadera USB al terminal USB IN y, a continuación, cuélguela de la pared.
GG
La longitud de los tornillos necesarios varía en función de
la pared en la que se realice el montaje. Para obtener más
información, consulte las instrucciones incluidas con el
equipo de montaje.
GG
Las dimensiones estándar para el equipo de montaje
mural se muestran en la tabla.
GG
Al adquirir nuestro equipo de montaje mural, le será sum-
inistrado un manual de instrucciones detallado y todas
las piezas necesarias para la instalación.
GG
No utilice tornillos más largos que los de dimensión están-
dar mostrados, ya que podría dañar el interior de la TV.
GG
Para montajes murales que no cumplan con las especifi-
caciones para tornillos del estándar VESA, la longitud de
estos puede diferir dependiendo de sus especificaciones.
GG
No utilice tornillos que no cumplan con las especifica-
ciones relativas a los mismos del estándar VESA.
No atar los tornillos muy apretados, ya que podría dañar
la TV o provocar que cayera provocando daños person-
ales. LG no se hace responsable de este tipo de acci-
dentes.
GG
LG no se hace responsable por los daños ocasionados en
la TV o las lesiones personales producidas cuando no se
utilice un equipo de montaje que cumpla con el estándar
VESA o se monte sobre un muro que no haya sido especi-
ficado o si el cliente no sigue las instrucciones de insta-
lación de la TV.
NOTA
!
GG
No instale el soporte de montaje en pared, mientras la TV esta encendida.. Eso podría
provocar lesiones personales por choques eléctricos.
PRECAUCIÓN
Modelos
VESA (A
*
B)
Tornillo
estándar
Cantidad
Soporte para instalación en pared
(de venta por separado)
AA
BB
19LH20R, 22LH20R,
19LU50R, 22LU50FR
37/42LH20R,
42LF20FR,
37/42/47LH30FR
42/47LH50YR,
42/47LH70YR,
42/47LH90QR
26LH20R, 26LU50FR
10 0
*
10 0 M 4 4
200
*
10 0 M 4 4
200
*
200 M6 4
AW-47LG30M
RW120
RW230
AW-47LG30M
RW230
32LH20R, 32LH30FR,
32LH70YR, 32LF20FR
AW-55LH40M
55LH50YR
400
*
400 M6 4
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 21
PREPARACIÓN
22
PREPARACIÓN
ORGANIZADOR DE CABLES
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección
de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Instale el
CLIP SUJETADOR DE CABLES
como la imagen.
1
2
Introduzca los cables en el interior del
CLIP
SUJETADOR DE CABLES
y ciérrelo a presión.
3
Para 19/22LH20R
CLIP SUJETADOR DE CABLES
CÓMO QUITAR EL CLIP SUJETADOR
DE CABLES
GG
Sujete el
CCLLIIPP SSUUJJEETTAADDOORR DDEE CCAABBLLEESS
con
ambas manos y tire de él hacia atrás.
GG
No agarre el CLIP SUJETADOR DE CABLES
cuando mueve el producto.
- Si el producto se cae, ud. se puede herir o el
producto se puede romper.
NOTA
!
Para 26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección
de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Instale el
CLIP SUJETADOR DE CABLES
como la imagen.
CLIP SUJETADOR DE CABLES
1
2
Introduzca los cables en el interior del
CLIP
SUJETADOR DE CABLES
y ciérrelo a presión.
3
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 22
PREPARACIÓN
23
Alinee el agujero con la lengüeta de
CClliipp
SSUUJJEETTAADDOORR DDEE CCAABBLLEESS..
Gire el
CClliipp SSUUJJEETTAADDOORR DDEE CCAABBLLEESS
,
como se muestra.
Nota: Este clip sujetador de cables puede
romperse por una presión excesiva.
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección
de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
1
2
¿CÓMO ASEGURAR EL CABLE DE ALI-
MENTACIÓN?
Asegure el cable de alimentación con la
SSOOPPOORRTTEE
DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
y el tornillo como se muestra.
Esto ayudará a evitar que el cable de alimentación
sea removido por accidente.
SSOOPPOORRTTEE DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
TORNILLO
Para 32/42/47LH70YR
Para 19LU50R, 22/26LU50FR
Tras conectar los cables como resulte nece-
sario, instale el
SSUUJJEETTAACCAABBLLEESS
y una los
cables como se muestra.
1
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 23
PREPARACIÓN
24
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
POSICIONAMIENTO DE SU PANTALLA (Para 19/22LH20R)
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Ajuste la posición del panel en distintas maneras para logar su máxima comodidad.
• Rango de inclinación
12
0
3
0
Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados
del televisor.
10,1 cm
GG
Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado.
GG
No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor.
CUIDADO
10,1 cm
10,1 cm
10,1 cm
SOPORTE DEL ESLABON GIRATORIO (Excepto 19/22LH20R, 19LU50R, 22/26LU50FR)
Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 20 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su
angulo de vision.
GG
19LU50R, 22/26LU50FR tienen un tipo fijo de pie sin la inclinación y giro tiene tanta presión excesiva
puede dañar el televisor.
NOTA
!
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 24
1-Tornillo
(incluidos como las partes del producto)
Escritorio
Soporte
PREPARACIÓN
25
UNIÓN DEL TELEVISOR A UN ESCRITORIO
(Excepto 19/22LH20R, 47LH30FR, 47/55LH50YR, 19LU50R, 22LU50FR, 42/47LH70YR, 47LH90QR)
Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás,
causando posibles lesiones o daños en el producto.
1-Tornillo
(incluidos como las partes del producto)
Escritorio
Soporte
1-Tornillo
(incluidos como las partes del producto)
Escritorio
Soporte
GG
Para evitar que se caiga el televisor, debe estar sujetado seguramente al piso o pared según las
instrucciones de la instalación. Si inclina, sacude o balancea la máquina, podría causar lesiones
CUIDADO
SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON
Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
- El televisor tiene instalado un conector de Sistema de seguridad
Kensington en el panel posterior. Conecte el cable de Sistema de
seguridad Kensington como se indica a continuación.
- Para obtener información detallada sobre la instalación y uso del
Sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario que se
incluye con este sistema.
Para obtener información adicional, visite
hhttttpp::////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
, la página Web de Kensington. Esta
empresa vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de
alto costo, como PC portátiles y proyectores LCD.
NOTA: El Sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 25
PREPARACIÓN
26
FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA
CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL
PREPARACIÓN
Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás.
Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se
caerá cuando el producto esté presionado hacia enfrente. Esto protegerá el producto y la gente de la caida
hacia enfrente. También prevendrá el producto del daño causado por la caida.
Cuidado:Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto.
Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje
de pared).
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Use los soportes y los pernos para fijar el producto en la pared como se muestra.
* Si el producto tiene los pernos en el lugar de los pernos de ojo antes de insertar estos últimos, afloje los pernos.
Asegúrese de los soportes con los pernos (De venta por separado) en la pared que estén ajustados firmemente.
Para usar el producto seguramente asegúrese de que la altura de los soportes montados en la pared sea la misma
que la del producto.
Asegúrese de que los pernos de ojo o soportes estén apretados en forma segura.
Use un cordón fuerte (De venta por separado) para ajustar el producto.
Es más seguro usar un cordón, así se quedará horizontalmente entre la
pared y el producto.
GG
Utilice una plataforma o armario suficientemente fuerte y grande para soportar el tamaño y el peso de la
TV.
GG
Para utilizar la TV con seguridad, asegúrese que la altura los soportes están a la misma altura en la pared
y en el aparato de televisión.
NOTA
!
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 26
PREPARACIÓN
27
CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE
1. Antena (analógica)
Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja
de cables.
Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la
antena si fuera necesario.
2. Cable
Enchufe de
antena de
la pared
Antena de
exterior
(VHF, UHF)
Puerto
de TV de
Cable en
la pared
Viviendas/Apartamentos
(Conectar al enchufe de antena en la pared)
Cable Coaxial RF (75 ohm)
Cable Coaxial RF (75 ohm)
Casa privada
(Conectar a un enchufe de
pared de la antena exterior)
Asegúrese de no doblar el cable de cobre
cuando conecte la antena.
Alambre de bronce
En áreas de señal deficiente, puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de
señal.
Si está siendo utilizada una antena para dos unidades, use un divisor de señal para conectarse.
El cable y el convertidor de antena no son proporcionados con el producto.
ANTENNAANTENNA
IN IN
ANTENNA
ANTENNA
IN
IN
Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 27
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
28
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
INSTALACIÓN DEL HDSTB
Conexión de componentes
1. Cómo conectar
2
1
2. Cómo usar
Conecte las salidas de video
(
Y, PB, PR
)
del decodificador
digital a los puertos de
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
*o
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO 11
*/
22
* en la unidad. Haga
coincidir los colores de los conectores (Y = Verde, P
B =
Azul, P
R = Rojo).
Conecte la salida de audio del docodificador digital a los
puertos de
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
*o
CCOOMMPPOO--
NNEENNTT IINN AAUUDDIIOO 11
*/
22
* en la unidad.
Encienda el Set-top box digital.
(Refiérase al manual de usuario del Set-top box digital.)
Seleccione la fuente de entrada del
CCoommppoonneennttee
*o
CCoommppoonneennttee11
*/
22
* en el televisor con el botón de
IINNPPUUTT
en el control remoto.
Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión comple-
ta de todo el equipo.
Esta parte de la CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente imagen para modelo
2266//3322//3377//4422LLHH2200RR
.
L(MONO
VIDEO
1
2
HDMI
/DVI IN
HDMI
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI
AV
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE A
Y L RP
B
P
R
COMPONENT IN
1
2
Resoluciones compatibles
Señal
480 entrelazado
480 progresivo
720 progresivo
1 080 entrelazado
1 080 progresivo
Componente
Sí (sólo 50/60Hz)
HDMI
No
Sí (24/30/50/60Hz)
*
CCoommppoonneennttee
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
19LU50R, 22/26LU50FR
*
CCoommppoonneennttee11
/
22
: Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
Y, CB/PB, CR/PR
Frecuencia Frecuencia
Horizontal
(
kHz
)
Vertical
(
Hz
)
15,73 59,94
15,75 60,00
31,47 59,94
31,50 60,00
15,625 50,00
31,25 50,00
44,96 59,94
45,00 60,00
37,50 50,00
28,125 50,00
33,72 59,94
33,75 60,00
56,25 50,00
67,432 59,94
67,50 60,00
Resolución
720x480
entrelazado
720x480
progresivo
1 280x720
progresivo
1 920x1 080
entrelazado
1 920x1 080
progresivo
720x576
entrelazado
720x576
progresivo
*
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
/
AAUUDDIIOO
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
*
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO 11
/
AAUUDDIIOO 11
,
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO 22
/
AAUUDDIIOO 22
: Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 28
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
29
Conexión HDMI
Conecte la salida HDMI del decodificador de señales
digitales al conector
HHDDMMII//DDVVII IINN
*,
HHDDMMII//DDVVII IINN
11
*o
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
*,
HHDDMMII 22
* o
HHDDMMII IINN
22
*/
33
* en el televisor.
No se necesita conexión de audio por separado.
HDMI admite audio y video.
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Encienda el decodificador digital.
(Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.)
Seleccione la fuente de entrada del
HHDDMMII
*o
HHDDMMII11
*/
22
*/
33
*
en el televisor con el botón de
IINNPPUUTT
en el control remoto.
2
1
HDMI
/DVI IN
HDMI
/DVI IN
HDMI HDMI
(CONTROL)
RGB IN (PC)
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
11
22
HDMI OUTPUT
1
GG
Verifique que el cable HDMI admita la versión 1,3.
Los cables HDMI que no admiten la versión 1,3 de
HDMI, provocan parpadeos o no muestran la ima-
gen en pantalla. Si este es el caso, utilice cables
recientes que soporten la versión 1,3 de HDMI.
GG
El modo HDMI soporta solamente el formato
de audio PCM.
GG
Si el audio esta ajustada a Dolby/ DTS/ Bitstream
en algunos DVDP/ STB, asegúrese de cambiar la
configuración a PCM.
NOTA
!
*
HHDDMMII//DDVVII IINN
: Para 19/22LH20R
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
,
HHDDMMII 22
: Para 26/32/37/42LH20R,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
,
HHDDMMII IINN 22
: Para 32/42LF20FR
*
HHDDMMII IINN 33
: Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
,
HHDDMMII IINN 22
/
33
: Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
*
HHDDMMII
: Para 19/22LH20R
*
HHDDMMII11
/
22
: Excepto 19/22LH20R
*
HHDDMMII33
: Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
Resolución
720x480
720x576
1 280x720
1 920
x1 080
entrelazado
1 920
x1 080
progresivo
HDMI-DTV modo
Frecuencia Frecuencia
Horizontal
(
kHz
)
Vertical
(
Hz
)
31,47 59,94
31,50 60,00
31,25 50,00
44,96 59,94
45,00 60,00
37,50 50,00
33,72 59,94
33,75 60,00
28,125 50,00
67,432 59,94
67,50 60,00
56,25 50,00
27,00 24,00
33,75 30,00
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 29
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
30
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Conexión de DVI a HDMI
L R
DVI OUTPUT
AUDIO
L(MONO)
VIDEO
HDMI
/DVI IN
HDMI
/DVI IN
HDMI HDMI
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
A
AV
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE AUD
11
22
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1
2
Conecte la salida de DVI del decodificador digital al
puerto de
HHDDMMII//DDVVII IINN
*,
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
*, o
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
* en la unidad.
Conecte las salidas de audio del decodificador al puer-
to de
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
en la unidad.
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de
usuario del decodificador digital.)
Seleccione la fuente de entrada del
HHDDMMII
*, o
HHDDMMII11
* en
el televisor con el botón de
IINNPPUUTT
en el control remoto.
2
1
*
HHDDMMII//DDVVII IINN
: Para 19/22LH20R
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
: Para 26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
: Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
GG
Se precisa un cable o adaptador de DVI a HDMI para
realizar esta conexión. El DVI no es compatible con el
audio, por ello, se necesita una conexión de audio
por separado.
GG
El modo HDMI soporta solamente el formato de
audio PCM.
GG
Si el audio esta ajustada a Dolby/ DTS/ Bitstream en
algunos DVDP/ STB, asegúrese de cambiar la configu-
ración a PCM.
NOTA
!
*
HHDDMMII
: Para 19/22LH20R
*
HHDDMMII11
: Excepto 19/22LH20R
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 30
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
31
INSTALACIÓN DEL DVD
Conexión de componentes
Puertos de la Entrada de Componente
Puede obtener una mejor calidad de imagen si conecta el reproductor de DVD a los puertos de la
entrada del componente como la imagen mostrada.
Conecte las salidas de video
(
Y, P
B, PR
)
del DVD a los
puertos de
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
*o
CCOOMMPPOO--
NNEENNTT IINN VVIIDDEEOO 11
*/
22
* en la unidad.
Haga coincidir los colores de los conectores
(
Y = Verde, P
B = Azul, PR = Rojo
)
.
Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
*o
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN
AAUUDDIIOO 11
*/
22
* en la unidad.
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
Seleccione la fuente de entrada del
CCoommppoonneennttee
*o
CCoommppoonneennttee11
*/
22
* en el televisor con el botón de
IINNPPUUTT
en el control remoto.
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para
seguir las instrucciones.
2
1
L(MONO
VIDEO
1
2
HDMI
/DVI IN
HDMI
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DV
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE
Y L RP
B
P
R
COMPONENT IN
1
2
*
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
/
AAUUDDIIOO
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
*
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO 11
/
AAUUDDIIOO 11
,
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO 22
/
AAUUDDIIOO 22
: Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
*
CCoommppoonneennttee
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
19LU50R, 22/26LU50FR
*
CCoommppoonneennttee11
/
22
: Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
Puertos de Componente en la TV
YPB PR
Puertos de la salida del
reproductor de DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 31
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
32
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Conexión HDMI
Conecte la salida de HDMI del DVD al puerto de
HHDDMMII//DDVVII IINN
*,
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
*,
HHDDMMII//DDVVII IINN
11((DDVVII))
*,
HHDDMMII 22
* o
HHDDMMII IINN 22
*/
33
* en la unidad.
No se necesita conexión de audio por separado.
HDMI admite audio y video.
1. Cómo conectar
2
1
VID
HDMI
/DVI IN
HDMI
/DVI IN
HDMI HDMI
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
U
SERV
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
11
22
HDMI OUTPUT
1
Conexión compuesta (RCA)
L R
VIDEO
AUDIO
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENNA
IN
AVAV
NENT IN
AUDIOAUDIO
L(MONO)L(MONO)
VIDEOVIDEO
ININ
RR
AUDIOAUDIO
V
ARIABLE AUDIO OUT
V
ARIABLE AUDIO OUT
OUT
Conecte las salidas de
AAUUDDIIOO
/
VVIIDDEEOO
entre la TV y
el DVD.Coincida los colores de salidas (Video = amar-
illo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo).
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
Seleccione la fuente de entrada del
AA VV
*o
AAVV11
*/
22
* en el
televisor con el botón de
IINNPPUUTT
en el control remoto.
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para
seguir las instrucciones.
1
1
*
AA VV
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 19LU50R, 22LU50FR
*
AAVV11
/
22
: Para 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
*
HHDDMMII//DDVVII IINN
: Para 19/22LH20R
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
,
HHDDMMII 22
: Para 26/32/37/42LH20R,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
,
HHDDMMII IINN 22
: Para 32/42LF20FR
*
HHDDMMII IINN 33
: Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
,
HHDDMMII IINN 22
/
33
: Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
2. Cómo usar
Seleccione la fuente de entrada del
HHDDMMII
*o
HHDDMMII11
*/
22
*/
33
* en el televisor con el botón de
IINNPPUUTT
en el control remoto.
Refiérase al manual de usuario del reproductor de
DVD para seguir las instrucciones.
*
HHDDMMII
: Para 19/22LH20R
*
HHDDMMII11
/
22
: Excepto 19/22LH20R
*
HHDDMMII33
: Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
GG
Verifique que el cable HDMI admita la versión 1,3.
Los cables HDMI que no admiten la versión 1,3 de
HDMI, provocan parpadeos o no muestran la ima-
gen en pantalla. Si este es el caso, utilice cables
recientes que soporten la versión 1,3 de HDMI.
GG
El modo HDMI soporta solamente el formato
de audio PCM.
GG
Si el audio esta ajustada a Dolby/ DTS/ Bitstream
en algunos DVDP/ STB, asegúrese de cambiar la
configuración a PCM.
NOTA
!
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 32
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
33
INSTALACIÓN DEL VCR
Conexión de la antena
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
T
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Conector de pared
Antena
1
2
Conecte el conector de la antena exterior
de RF del VCR al conector de la
AANNTTEENNNNAA IINN
del televisor.
Conecte el cable de antena al puerto de
la antena RF del VCR.
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Ponga el interruptor de salida del VCR en 3 ó 4
y luego sintonice el televisor en el mismo
número de canal.
Inserte una cinta de video en el VCR y presione
el botón AUDIO PLAY del VCR.
(Vea el manual de usuario del VCR).
2
1
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 33
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
34
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Conexión compuesta (RCA)
Conecte las salidas de
AAUUDDIIOO
/
VVIIDDEEOO
entre la TV y el
VCR. Coincida los colores de salidas (Video = amarillo,
Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo)
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón
PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR).
Seleccione la fuente de entrada del
AA VV
*o
AAVV11
*/
22
* en el
televisor con el botón de
IINNPPUUTT
en el control remoto.
1
GG
Si ud. tiene un VCR monofónico, conecte el cable de audio de
VCR al puerto
AAUUDDIIOO LL//((MMOONNOO))
*o
AAUUDDIIOO LL//MMOONNOO
*
de la unidad.
*
AAUUDDIIOO LL//((MMOONNOO))
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
19LU50R, 22/26LU50FR,
42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
*
AAUUDDIIOO LL//MMOONNOO
: Para 32/42/47LH70YR
NOTA
!
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENN
IN
AVAV
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
L(MONO)L(MONO)
VIDEOVIDEO
ININ
RR
AUDIOAUDIO
VARIABLE AUDIO OUT
VARIABLE AUDIO OUT
OUT
1
*
AA VV
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 19LU50R, 22LU50FR
*
AAVV11
/
22
: Para 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 34
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
35
CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
AVAV
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
OUT
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
IN
L R
VIDEO
Grabadora de video
Unidad de video juego
Conecte los puertos de
AAUUDDIIOO
/
VVIIDDEEOO
entre la TV y un equipo externo.
Coincida los colores de puertos
(
Video
= amarillo, Audio izquierdo = blanco,
Audio derecho = rojo
)
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Seleccione la fuente de entrada del
AA VV
*o
AAVV11
*/
22
* en el televisor con el botón de
IINNPPUUTT
en el control remoto.
Opere el equipo externo correspondiente.
Refiérase a la guía de la operación de equipo
externo.
1
1
*
AA VV
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
19LU50R, 22LU50FR
*
AAVV11
/
22
: Para 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
26LU50FR, 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 35
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
36
INSTALACIÓN DE LA PC
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las
programaciones de la TV.
Conexión VGA (D-Sub de 15 pins)
L(MONO)
VIDEO
IN
1
HDMI
DVI IN
RGB IN (PC)RGB IN (PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
R
AUDIO
AV
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
V
ARIABLE AUDIO OUT
OUT
RGB OUTPUT
AUDIO
1
2
2. Cómo usar
Encienda la PC y la unidad.
Seleccione la fuente de entrada del
RRGGBB--PPCC
en el televisor
con el botón de
IINNPPUUTT
en el control remoto.
Conecte la salida de VGA de la PC al puerto de
RRGGBB
IINN
((
PPCC
))
en la unidad.
Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de
AAUUDDIIOO IINN
((
RRGGBB//DDVVII
))
en la unidad.
1. Cómo conectar
2
1
GG
19/22/26/32/37/42LH20R, 19LU50R: Nosotros le recomendamos que use 1 360x768 para el modo PC, esto le ofre-
cerá la mejor calidad de imagen.
GG
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 22/26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR:
Nosotros le recomendamos que use 1 920x1 080 para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen.
GG
En el modo PC, podría verse ruido asociado con la resolución, un diseño vertical, contraste o brillo. Si observa rui-
dos, cambie la salida de la PC a otra resolución, cambie la tasa de actualización a otra tasa o ajuste el brillo y el con-
traste en el menú de IMAGEN hasta que la imagen se vea clara.
GG
Evite mantener una imagen fija en pantalla durante largos periodos de tiempo. La imagen fija podría grabarse per-
manentemente en pantalla.
GG
Las formas de la entrada de sincronización para la frecuencia horizontal y vertical están separadas.
GG
Según la tarjeta de gráficos que posea, algunas resoluciones podrían no posicionarse adecuadamente en la pantalla.
NOTAS
!
Resolución de Despliegue
Resolución
720x400
640x350
Frecuencia Frecuencia
Horizontal
(
kHz
)
Vertical
(
Hz
)
31,468 70,09
31,469 70,09
31,469 59,94
37,879 60,317
48,363 60,004
47,776 59,87
47,72 59,799
63,668 59,895
66,587 59,934
640x480
1 280x768
1 280x1 024
1 360x768
1 920x1 080
Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R.
19LU50R
800x600
1 024x768
RGB-PC modo
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 36
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
37
Configuración de pantalla para el modo PC
Seleccionar la resolución
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Seleccione
PPaannttaallllaa
.
Seleccione
RReessoolluucciióónn
.
Seleccione la resolución deseada.
Auto config.
Resolución
G
Posicion
Tamaño
Fase
Restablecer
Pantalla
Mover
Prev.
1
MENU
3
4
2
ENTER
ENTER
ENTER
5
ENTER
Ingresar
Mover
IMAGEN
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
RG
E
1024 x 768
1280 x 768
1360 x 768
Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC.
También pueden ajustarse la
PPoossiicciioonn
, la
FFaassee
y el
TTaammaaññoo
.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 37
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
38
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Auto configuración
Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si
la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa
de la PC.
Seleccione
PPaannttaallllaa
.
Seleccione
AAuuttoo ccoonnffiigg..
.
Auto config.
G
Resolución
Posicion
Tamaño
Fase
Restablecer
Pantalla
Mover
Prev.
Para ajustar
3
2
ENTER
ENTER
Seleccione
SSíí
.
4
ENTER
Iniciar la Auto Configuración.
5
ENTER
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
1
MENU
Si la posición de la imagen aún no es la
adecuada, intente auto ajustar nueva-
mente.
Si la imagen debe ajustarse nuevamente
luego del auto ajuste en RGB-PC, puede
ajustar la
PPoossiicciioonn
, el
TTaammaaññoo
, o la
FFaassee
.
No
Ingresar
Mover
IMAGEN
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
RG
E
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 38
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
39
Ajuste para la Posición, Tamaño y Fase de la pantalla
Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de
la imagen manualmente.
Posicion: Esta característica solo opera en modo Componente(excepto 480 entrelazado, 576 entrelazado) y RGB-PC.
Tamaño, Fase: Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
Seleccione
PPoossiicciioonn
,
TTaammaaññoo
o
FFaassee
.
Realice los ajustes adecuados.
Auto config.
Resolución
Posicion
G
Tamaño
Fase
Restablecer
GF
D
E
Pantalla
Mover
Prev.
3
ENTER
4
ENTER
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Seleccione
PPaannttaallllaa
.
1
MENU
2
ENTER
5
ENTER
Ingresar
Mover
IMAGEN
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
RG
E
PPoossiicciioonn
: Esta función es para ajustar la
imagen a la izquierda/derecha y arriba/
abajo a su preferencia.
TTaammaaññoo
: Esta función es para minimizar
cualquier barra vertical o rayas visibles en
el fondo de pantalla. Y también cambiará
el tamaño de pantalla.
FF aassee
: Esta función le deja remover
cualquier ruido horizontal y hace clara o
nitida la imagen de caracteres.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 39
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
40
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica)
Restaura los ajustes de
PPoossiicciioonn
,
TTaammaaññoo
y
FFaassee
a los predeterminados de fábrica.
Esta característica solo opera en modo Componente(excepto 480 entrelazado, 576 entrelazado) y RGB-PC.
Seleccione
RReessttaabblleecceerr
.
3
ENTER
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Seleccione
PPaannttaallllaa
.
1
MENU
2
ENTER
Seleccione
SSíí
.
4
ENTER
5
ENTER
Auto config.
Posicion
Resolución
Tamaño
Fase
Restablecer
G
Pantalla
Mover
Prev.
Para ajustar
No
Ingresar
Mover
IMAGEN
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
RG
E
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 40
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
41
CONEXIÓN USB
Excepto
19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
Conecte el dispositivo USB a los conectores
UUSSBB IINN
(Entrada de USB) en el televisor.
1. Cómo conectar
1
2. Cómo usar
Una vez conectados los conectores
UUSSBB IINN
, use la función
USB. (
GG
pp.. 7700
)
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
1(DVI)
2
3
/DVI IN
1
o
i.e)
IN 3
1
o
Para 32/42/47LH70YR
Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
i.e)
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 41
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
42
SALIDA VARIABLE
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Manda el audio de TV al equipo de audio externo(sistema de estéreo) por el puerto de Salida de Audio.
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
C IN
OL)
(PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AVAV
UDIOUDIO
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
OUT
L R
AUDIO
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
IN
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
1
GG
Cuando conecte equipos de audio externos, como amplificadores
o bocinas, puede apagar los altoparlantes del televisor desde el
menú. (
GG
pp..110000
)
GG
Escoja
SSaalliiddaa VVaarriiaabbllee
en el menú Audio para conectar las
tomas
VVAARRIIAABBLLEE AAUUDDIIOO OOUUTT
.(
GG
pp..110011
)
NOTA
!
Conecte la Salida de Audio a los conectores
VVAARRIIAABBLLEE
AAUUDDIIOO OOUUTT
del televisor.
Ajuste sus altoparlantes a través su amplificador
analógico estéreo, según las instrucciones incluidas con
el amplificador.
1. Cómo conectar
2
1
El televisor tiene una capacidad especial de salida de señal que le permite conectar un segundo televisor o monitor.
S-232C IN
ONTROL)
GB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
AVAV
T IN
AUDIOAUDIO
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
OUT
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
IN
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
L R
VIDEO
Conecte el segundo televisor o monitor a los conectores
AAVV OOUUTT
(Salida AV) del televisor.
Consulte el Manual de funcionamiento del segundo televisor
o monitor para obtener más información sobre las config-
uraciones de entrada de ese dispositivo.
GG
Las fuentes de entrada Componente, RGB, HDMI no
pueden usarse para salida AV.
GG
Se recomienda el uso de conectores AV OUT (Salida AV)
para grabación VCR.
NOTA
!
SALIDA MONITOR
1. Cómo conectar
2
1
1
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 42
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
43
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO
Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV.
FAV
MARK
Q.MENU
MENU
LIST
123
456
78
0
9
Q.VIEW
MUTE
VOL
CH
P
A
G
E
RETURN
ENTER
INPUT
POWER
AV MODE
ENERGY SAVING
RATIO
RATIO
AV MODE
POWER
INPUT
ENERGY SAVING
Selecciona su formato de imagen deseado. (Excepto
32/37/42/47LH30FR)
GG
pp..8822
Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio.
GG
pp..5588
Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga
poniéndolo en dicho modo.
Alterna entre las entradas.
También prende el televisor desde el modo de espera.
GG
pp..5566
Ajusta la función Ahorro de energía.
GG
pp..9900
Botones
SIMPLINK
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para
19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
Q.MENU
SIMPLINK
FAV
MARK
VOLUMEN
SUBIR/BAJAR
MUTE
CANAL
ARRIBA/ABAJO
PAGINA
ARRIBA/ABAJO
Ajusta el volumen.
Enciende y apaga el sonido.
GG
pp..4466
Cambia el canal.
Se mueve de un conjunto de información en pantalla al
siguiente.
Controla los dispositivos compatibles con la función
SIMPLINK.
Abre la lista de opciones del menú rápido.
GG
pp..4499
Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televisor.
Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la
pantalla.
GG
pp..6600--6611
Se desplaza a través de los canales programados favoritos.
GG
pp..5544
Usado para marcar o desmarcar una fotografía/música/película.
Muestra la lista de canales.
GG
pp..5533
Regresa al último canal visto.
Botones
Numerados
LIST
Q.VIEW
INPUT
POWER
AV MODE
ENERGY SAVING
Para 32/37/42/47LH30FR
Selecciona la lista de fotos/Música/Películas. (Excepto
19/22/26/32/37/42LH20R
)
X STUDIO
THUMBSTICK
(Arriba/Abajo/Iz
quierda/Derecha/
ENTER)
MENU
RETURN
Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y
ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias.
Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones
en pantalla y a ver la imagen del televisor.
Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una
aplicación interactiva o en otras funciones interactivas.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 43
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
44
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
FAV
RATIO
POWER
Q. MENU MENU
AV MODE
RETURN
ENTER
VOL
CH
123
456
78
0
9
Q.VIEW
P
A
G
E
MUTE
INPUT
LIST
ENERGY SAVING
SLEEP
MARK
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR
Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y
ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias.
Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una
aplicación interactiva o en otras funciones interactivas.
Selecciona la lista de fotos/Música/Películas.
Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio.
GG
pp..5588
Controla los dispositivos compatibles con la función
SIMPLINK.
Controla menú USB.
USB, SIMPLINK
Botones
THUMBSTICK
(Arriba/Abajo/Izq
uierda/Derecha/E
NTER)
RETURN
X STUDIO
AV MODE
Muestra la lista de canales.
GG
pp..5533
Regresa al último canal visto.
Botones
Numerados
LIST
Q.VIEW
RATIO
POWER
INPUT
SLEEP
ENERGY SAVING
SIMPLINK
Q.MENU
MENU
Selecciona su formato de imagen deseado.
GG
pp..8822
Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga
poniéndolo en dicho modo.
Alterna entre las entradas. También prende el televisor
desde el modo de espera.
GG
pp..5566
Programa el temporizador para dormir.
GG
pp..110088
Ajusta la función Ahorro de energía.
GG
pp..9900
Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televisor.
Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la
pantalla.
GG
pp..6600--6611
Abre la lista de opciones del menú rápido.
GG
pp..4499
Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones
en pantalla y a ver la imagen del televisor.
VOLUMEN
SUBIR/BAJAR
FAV
MARK
MUTE
CANAL
ARRIBA/ABAJO
PAGINA
ARRIBA/ABAJO
Ajusta el volumen.
Se desplaza a través de los canales programados favoritos.
GG
pp..5544
Usado para marcar o desmarcar una fotografía/música/película.
Enciende y apaga el sonido.
GG
pp..4466
Cambia el canal.
Se mueve de un conjunto de información en pantalla al siguiente.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 44
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
45
Abra la tapa del compartimiento de las baterías
en la parte posterior e instale las baterías con
la polaridad correcta.
Instale dos baterías de 1,5 Vcc tipo AAA. No
mezcle las baterías nuevas con las usadas.
Cierre la tapa.
Colocando las Baterías
FAV
MUTE
Q. MENU
MENU
AV MODE
RETURN
VOL
CH
123
456
78
0
9
Q.VIEW
P
A
G
E
INPUT
LIST
ENTER
POWER
TV
ENERGY SAVING
ON/OFF
MARK
Q.VIEW
Para 42/47LH90QR
POWER
TV
ENERGY SAVING
AV MODE
INPUT
Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga
poniéndolo en dicho modo.
Ilumina los botones del control remoto.
Selecciona los modos de operación remoto: TV.
Ajusta la función
AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
.
GG
pp..9900
Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio.
GG
pp..5588
Alterna entre las entradas.
También prende el televisor desde el modo de espera
GG
pp..5566
Botones Numerados
LIST
Q.VIEW
Muestra la lista de canales.
GG
pp..5533
Regresa al último canal visto.
THUMBSTICK
(Arriba/Abajo/Iz
quierda/Derecha/
ENTER)
X STUDIO
RETURN
Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y
ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias.
Selecciona la lista de fotos/Música/Películas.
Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una
aplicación interactiva o en otras funciones interactivas.
USB, SIMPLINK
Botones
SIMPLINK
Controla menú USB. (Lista de fotos, Lista de Música o
Lista de películas.)
Controls the SIMPLINK compatible devices.
Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televisor.
Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la
pantalla.
GG
pp..6600--6611
VOLUMEN
SUBIR/BAJAR
FAV/MARK
MUTE
CANAL
ARRIBA/ABAJO
PAGINA
ARRIBA/ABAJO
MENU
Q.MENU
Ajusta el volumen.
Se desplaza a través de los canales programados favoritos.
GG
pp..5544
Usado para marcar o desmarcar una fotografía/música/película.
Enciende y apaga el sonido.
GG
pp..4466
Cambia el canal.
Se mueve de un conjunto de información en pantalla al siguiente.
Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones
en pantalla y a ver la imagen del televisor.
Abre la lista de opciones del menú rápido.
GG
pp..4499
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 45
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
46
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
ENCENDIDO DEL TV
NOTA
!
GG
Si usted va a estar ausente en vacaciones, desconecte el TV del tomacorriente.
GG
Si no completa los ajustes iniciales, estos aparecerán cada vez que prenda el televisor hasta que
complete dicho proceso.
GG
Si este televisor se desenchufa o se apaga mediante el interruptor de control de suministro de CA,
la función
RReelloojj
quedará reiniciada.
Primero, conecte correctamente el cable de alimentación y encienda el interruptor de control de ali-
mentación de AC en la televisión.
En este momento, el TV cambia al modo en espera.
En el modo de espera para encender el TV, presione los botones ,
IINNPPUUTT
,
CCHH ((
DD EE
o
))
en el
TV o presione
PPOOWWEERR
,
IINNPPUUTT
,
TTVV
,
CCHH((
o
))
,
NNúúmmeerrooss ((00
~
99))
del control remoto.
Seleccione la fuente de visualización utilizando el botón
IINNPPUUTT
en el control remoto.
Esta TV está programada para recordar qué estado de energía se configuró por última vez, incluso si el
cable de alimentación se desconecta.
Cuando deje de usar la TV, presione el botón
PPOOWWEERR
en el control remoto. El televisor vuelve al modo apagado.
1
2
3
Presione el botón
CCHH ((
o
))
o de
NNÚÚMMEERROO
para seleccionar un
número del canal.
1
AJUSTE DEL CANAL
AJUSTE DEL VOLUMEN
Presione el botón
VVOOLL ((++
o
--))
para ajustar el volumen.
Si ud. quiere apagar el sonido, presione el botón
MMUUTTEE
.
Ud. puede cancelar esta función presionando el botón
MMUUTTEE
,
VVOOLL ((++
o
--))
o
AAVV MMOODDEE
.
Ajuste el volumen según su preferencia personal.
1
2
3
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 46
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
47
AJUSTE INICIAL (CONFIGURACIÓN DE MODO)
Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos esenciales para ver el televisor
por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez.
También puede activarse desde los menús del usuario.
La selección preestablecida es
HHoommee UUssee
. Recomendamos el establecimiento de la televisón a modo
HHoommee UUssee
para la mejor imágen en su entorno familiar.
SSttoorree DDeemmoo
Modo sólo destinado para su utilización en entornos de venta al por menor. Los clientes
pueden ajustar el “menú
IIMMAAGGEENN
-
MMooddoo iimmaaggeenn
manualmente mientras que la inspección de la tele-
visión, pero la televisión regresará automáticamente a la preestablecida en almacén después de 5 minutos.
El modo
SSttoorree DDeemmoo
” proporciona un ajuste óptimo para la visualización de la unidad en establecimien-
tos de venta al por menor. El modo
SSttoorree DDeemmoo
” inicia la TV para ajustar la calidad de la imagen.
También ud. puede hacer la
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee mmooddoo
con el menú
OOPPCCIIÓÓNN
.
Se ajustarán los valores predeterminados de fábrica al escoger
HHoommee UUssee
”.
Seleccione
LLeenngguuaajjee
.
1
2
ENTER
Paso2. Selección de idioma
Paso3. Configuración de Modo
Iniciar la
SSiinnttoonniizzaacciióónn aauuttoommááttiiccaa
.
1
ENTER
Antes de comenzar
asegúrese de que la
antena del TV esté conectada.
Previo
Paso4. Sintonización Automática
Sintonización automática
Seleccione Modo
HHoommee UUssee
.
1
2
ENTER
Gracias por elegir LG.
Siguiente
BIENVENIDOS
Paso1. Bienvenidos
Lenguaje
English Español
Portugués
Previo
Seleccionando el entorno.
Escoja modo config. que desee.
Store Demo
Home Use
Configuración de modo
Seleccione [Home Use] para usar esta TV en
casa. Para usar
esta TV como demostracion en una tienda, seleccione
[Store Demo].
Previo
1
ENTER
Siguiente
Siguiente
Siguiente
!
BIENVENIDOS!
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 47
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
48
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA
El OSD (On Screen Display: Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.
Visualizar todos los menús.
Seleccione un elemento del menú.
Ingrese al menú emergente.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
Regresar a la pantalla del televisor.
4
MENU
Ingresar
Mover
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
CANAL
CANAL IMAGEN
ENTRADAS
AUDIO HORA
Ingresar
Mover
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido : Apagado
Temporizador : Apagado
HORA
Ingresar
Mover
TV
AV
Componente
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
ENTRADAS
Ingresar
Mover
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
OPCIÓN
E
Ingresar
Mover
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
IMAGEN
E
BLUETOOTH USB
Ingresar
Mover
Lista de fotos
Lista de música
Lista de películas
Reg. DivX Código
Desactivación
USB
Ingresar
Mover
BLUETOOTH : Encendido
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth: Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
BLUETOOTH
TV
AV1
AV2
Componente1
Componente2
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
E
Para 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
Ingresar
Mover
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
AUDIO
E
LR
-+
OPCIÓN
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
19LU50R, 22LU50FR
Para 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
Para
32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
Para
26LU50FR
TV
AV1
AV2
Componente
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
TV
AV1
AV2
Componente
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
Para 32/42LF20FR
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 48
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
49
QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO)
Visualizar todos los menús.
Realice los ajustes adecuados.
AAssppeeccttoo ddee ppaannttaallllaa
: Selecciona el formato de
imagen que desee.
MMooddoo iimmaaggeenn
: Selecciona modos de imagen
predeterminadas de fábrica en función de las
condiciones de observación.
MMooddoo ddee aauuddiioo
: Selecciona modos de sonido
predeterminados de fábrica para los diferentes tipos
de programa.
SSuubbttíítt..//TTeexxttoo
: Seleccione encendido o apagado
SSAAPP
: Selects MTS sound.
TTeemmppoorriizzaaddoorr
: Seleccione el plazo de tiempo antes
de que su TV se apague automáticamente.
BBoorrrr//AAggrr//FFaavv
: Seleccione el canal que desee
agregar o eliminar, o agregue el canal a la lista de
favoritos.
AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
: Seleccione el modo de ahor-
ro de energía.
DDiisspp.. UUSSBB
: Seleccione “Expulsar” para expulsar el
dispositivo USB.
Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este manual.
El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia.
1
2
Q.Menu
Cerrar
FF
16:9
GG
Apagado
Estándar
STEREO
Apagado
Agregar
Apagado
Aspecto de pantalla
Modo imagen
Modo de audio
Subtít./Texto
SAP
Temporizador
Borr/Agr/Fav
Ahorro de energía
CH
3
Regresar a la pantalla del televisor.
Vivo
Config. de Zoom
Q.Menu
Cerrar
FF
16:9
GG
Apagado
Estándar
MONO
Apagado
Agregar
Expulsar
Aspecto de pantalla
Modo imagen
Modo de audio
Subtít./Texto
SAP
Temporizador
Borr/Agr/Fav
Disp. USB
CH
Vivo
Config. de Zoom
Q.MENU
Q.MENU
Para 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 49
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
50
BÚSQUEDA DE CANALES
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Seleccione
CCAANNAALL
.
Seleccione
SSiinnttoonniizzaacciióónn aauuttoommááttiiccaa
.
Seleccione
IInniicciioo
.
Ejecutar la
SSiinnttoonniizzaacciióónn aauuttoommááttiiccaa
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
ENTER
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
Ingresar
Mover
CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
Compruebe conexión de antena. La
información previa de canales se
actualizará en la Sintonización
automática.
Cerrar
Escaneo automático (Sintonización automática)
Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la
memoria de la lista de canales.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 50
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
51
Seleccione
CCAANNAALL
.
1
MENU
2
ENTER
Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual)
Seleccione
SSiinnttoonniizzaacciióónn mmaannuuaall
.
Seleccione
TTVV
o
CCAATTVV
.
Seleccione el canal que desee
agregar o borrar.
3
ENTER
4
Seleccione
AAggrreeggaarr
o
BBoorrrraarr
.
5
ENTER
6
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
Ingresar
Mover
CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
Canal
Seleccione el tipo de canal y el
número de canal de RF.
FF
TV
GG
2
Cerrar
Borrar
TV 2
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 51
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
52
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Seleccione un canal.
Agregar o Borrar el canal.
3
ENTER
4
Los canales de la Lista de edición de canales aparecen en negro y los canales eliminados de la lista aparecen en
azul.
Al omitir un número de canal,no podrá escogerlo mediante el botón CH o durante la visualización del televisor.
Si desea escoger el programa omitido,introduzca directamente su número mediante los botones NUMÉRICOS
o escójalo en el menú
EEddiicciióónn ddee CCaannaalleess
.
Edición de canal
TV
CATV
2
2
30
13
9
4
51
14
11
6
63
Seleccione
CCAANNAALL
.
1
MENU
2
ENTER
Seleccione
EEddiicciióónn ddee CCaannaalleess
.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Regresar al menú anterior.
5
RETURN
Cambio de página
CH
Mover
PrevioAgregar/Borrar
Ingresar
Mover
CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
MENU
Salir
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 52
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
53
LISTA DE CANALES
Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales.
TV2
TV5
TV6
Lista de canales
Salir
Muestra la
LLiissttaa ddee ccaannaalleess
.
1
LIST
VViissuuaalliizzaacciióónn ddee llaa lliissttaa ddee ccaannaalleess
Escoja un canal.
1
Cambie al número de canal escogido.
2
ENTER
SSeelleecccciióónn ddee uunn ccaannaall ddee llaa lliissttaa ddee ccaannaalleess
Pase las páginas.
1
CH
P
A
G
E
Regresar a la pantalla del televisor.
2
RETURN
PPaassoo ddee ppáággiinnaass ddee uunnaa lliissttaa ddee ccaannaalleess
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 53
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
54
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
La lista de Canales favoritos es una función muy cómoda que le permitirá cambiar rápidamente entre sus canales
preferidos sin tener que esperar a que el televisor sintonice todos los canales intermedios.
Presione repetidamente el botón
FFAAVV
(Favorito) para seleccionar canales favoritos almacenados.
1
CH
P
A
G
E
1
456
78
0
9
23
Escoja el canal que prefiera. o
Seleccione
BBoorrrr//AAggrr//FFaavv
.
2
3
Seleccione
FFaavvoorriittoo
.
4
Regresar a la pantalla del televisor.
CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS
Q.MENU
Q.MENU
Q.Menu
Cerrar
16:9
Apagado
Estándar
STEREO
Apagado
FF
Favorito
GG
Apagado
Aspecto de pantalla
Modo imagen
Modo de audio
Subtít./Texto
SAP
Temporizador
Borr/Agr/Fav
Ahorro de energía
CH
Vivo
Config. de Zoom
Q.Menu
Cerrar
16:9
Apagado
Estándar
MONO
Apagado
FF
Favorito
GG
Expulsar
Aspecto de pantalla
Modo imagen
Modo de audio
Subtít./Texto
SAP
Temporizador
Borr/Agr/Fav
Disp. USB
CH
Vivo
Config. de Zoom
Para 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 54
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
55
LISTA DE FAVORITOS
TV2
TV5
TV6
Lista de favoritos
Salir
Visualización de la lista de canales favoritos
1
FAV
MARK
Muestre la lista de canales favoritos.
Selección de un canal de la lista de canales favoritos
1
Escoja un canal.
2
ENTER
Cambie al número de canal escogido.
Paso de páginas de la lista de canales favoritos
1
CH
P
A
G
E
Pase las páginas.
2
RETURN
Regresar a la pantalla del televisor.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 55
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
56
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
LISTA DE ENTRADAS
Seleccione la fuente de entrada deseada.
1
INPUT
TV AV Componente RGB-PC HDMI1
ENTER
TTVV
: Selecciónela para mirar estaciones
de aire y cable.
AA VV
: Selecciónelo para mirar una video
casetera u otro equipo externo.
CCoommppoonneennttee
: Selecciónelos para mirar
un DVD o un decodificador digital.
RRGGBB--PPCC
: Selecciónelo para ver la PC.
HHDDMMII
: Selecciónelo para ver en disposi-
tivos de alta definición.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
TV AV Componente
HDMI RGB-PC
19/22LH20R:
TV AV Componente
HDMI2 HDMI1 RGB-PC
26/32/37/42LH20R,
19LU50R, 22LU50FR:
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR:
TV AV1 AV2
HDMI2 HDMI1 RGB-PC
Componente1
Componente2HDMI3
32/37/42/47LH30FR.
26LU50FR:
TV AV1 Componente
RGB-PC
AV2
HDMI2 HDMI1
HDMI3
32/42LF20FR:
TV AV1 Componente
RGB-PC
AV2
HDMI2 HDMI1
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 56
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
57
ETIQUETA DE ENTRADA
Puede configurar una etiqueta para cada fuente de entrada cuando no esté en uso.
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
.
Seleccione
CCoonneexxiióónn ddee eennttrraaddaa
.
Seleccione la etiqueta.
1
MENU
2
ENTER
Seleccione la fuente.
3
ENTER
4
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Usando el menú OPCIÓN
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
AV
Componente
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
FF GG
Close
Para 26/32/37/42LH20R,
19LU50R, 22LU50FR
AV
Componente
RGB-PC
HDMI
FF GG
Close
Para 19/22LH20R
AV1
AV2
Componente1
Componente2
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
FF GG
Close
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
Para 32/37/42/47LH30FR,
26LU50FR
AV1
AV2
Componente
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
FF GG
Close
Para
32/42LF20FR
AV1
AV2
Component
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
FF GG
Close
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 57
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
58
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
MODO AV
El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio.
AAppaaggaaddoo
Desactiva el MODO AV.
CCiinnee
Optimiza video y audio para disfrutar películas.
DDeeppoorrttee
Optimiza video y audio para disfrutar de eventos deportivos.
JJuueeggoo
Optimiza video y audio para jugar a videojuegos.
1
AV MODE
Presione repetidamente el botón
AAVV MMOODDEE
para seleccionar el modo que desee.
2
RETURN
Regresar a la pantalla del televisor.
Apagado Cine
Juego Deporte
Si selecciona
CCiinnee
en modo AV, el
CCiinnee
se seleccionará para el “menú IMAGEN -
Modo imagen” y para el “menú AUDIO -
Modo de audio” respectivamente.
Si selecciona
AAppaaggaaddoo
en modo AV, el
MMooddoo iimmaaggeenn
y el
MMooddoo ddee aauuddiioo
volverán a tener el valor seleccionado
anteriormente.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 58
X
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
59
El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto.
El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles
del panel frontal.
Este televisor está programado para recordar la última opción definida, incluso si apaga el televisor.
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
.
Seleccione
BBllooqquueeoo ddee TTeeccllaass
.
1
MENU
2
ENTER
Seleccione
AAppaaggaaddoo
o
EEnncceennddiiddoo
.
3
ENTER
En
BBllooqquueeaaddoo EEnncceennddiiddoo
, si la
unidad está apagada, para encender el
TV, presione el botón INPUT, CH
DD EE
de la unidad o los botones de POWER,
INPUT, CH o números del con-
trol remoto.
Con
BBllooqquueeoo ddee TTeeccllaass EEnncceennddiiddoo
se apare-
cerá
BBllooqquueeoo ddee TTeeccllaass
en la pan-
talla si cualquier botón del panel frontal ha
presionado cuando mira la unidad
(Excepto Interruptor de control de sum-
inistro de CA).
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
BLOQUEO DE TECLAS
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Encendido
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Apagado
Encendido
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 59
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
60
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún
otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC,
pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo .
SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
.
Seleccione
SSIIMMPPLLIINNKK
.
Seleccione
EEnncceennddiiddoo
o
AAppaaggaaddoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
NOTA
!
GG
Conecte la terminal HDMI/DVI IN o HDMI IN del televisor a la terminal posterior (salida HDMI) del dis-
positivo Simplink con el cable HDMI.
GG
Al encender la fuente de Entrada con el botón INPUT en el control remoto, se desactivará el dispositivo
SIMPLINK.
GG
Al escoger un dispositivo que disponga de la función de cine en casa,la salida de sonido cambiará
automáticamente a los altoparlantes del sistema de cine en casa,desactivándose los del televisor.
GG
Cuando la unidad esté conectada a un sistema de cine en casa SIMPLINK, ajuste la toma Salida de Variable
y apague los altoparlantes del televisor para poner en funcionamiento los altoparlantes del sistema de cine
en casa. En este momento, el volumen máximo de los altoparlantes del sistema de cine en casa está ajus-
tado al volumen del televisor.
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language)
: Español
Conexión de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Apagado
Encendido
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 60
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
61
Funciones de SIMPLINK
Visualizar el menú SIMPLINK.
Seleccione el dispositivo deseado.
Controle los dispositivos AV conecta-
dos.
1
3
2
ENTER
ENTER
Menú Simplink
VViissuuaalliizzaacciióónn ddeell tteelleevviissoorr
: Cambie al
canal del televisor anterior, sin importar el
modo actual.
RReepprroodduucccciióónn ddee DDIISSCC ((DDiissccoo))
: Seleccione
y reproduzca los discos. Cuando existan
varios discos disponibles, los títulos de los
discos aparecerán en la parte inferior de la
pantalla.
RReepprroodduucccciióónn ddee VVCCRR
: Reproduzca y
controle el VCR conectado.
RReepprroodduucccciióónn ddee ggrraabbaacciioonneess HHDDDD
:
Reproduzca y controle las grabaciones
almacenadas en HDD.
SSaalliiddaa ddee aauuddiioo aa bboocciinnaa HHTT// SSaalliiddaa
ddee aauuddiioo aa tteelleevviissoorr
: Seleccione par-
lante HT o parlante TV para salida de
audio.
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
RReepprroodduucccciióónn ddiirreeccttaa::
Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los
dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional.
SSeelleecccciioonnee ddiissppoossiittiivvoo AAVV::
Le permite seleccionar uno de los dispositivos conectados al televisor y repro-
ducirlo.
RReepprroodduucccciióónn ddeell ddiissccoo::
Controle los dispositivos AV conectados presionando los botones ,
ENTER,
G
,
A
,
ll ll
,
FF
y
GG
.
AAppaagguuee ttooddooss llooss ddiissppoossiittiivvooss::
Para que está función aplique, todos los dispositivos conectados al televisor
deben de estar detenidos.
DDeessccoonneeccttee eell aauuddiioo::
Ofrece una forma fácil de desactivar el audio.
SSyynncc PPoowweerr oonn::
Cuando reproduzca el dispositivo AV conectado, el televisor se encenderá automáticamente.
(Un dispositivo, el cual se conecta al televisor a través del cable HDMI pero no es compatible con Simplink, no
proporciona esta función)
Nota: Para activar el enlace simple, debe emplear el cable HDMI con el dispositivo *CEC. (*CEC: Consumer Electronics Control).
GG
Cuando no hay un dispositivo
conectado (aparece en gris)
GG
Dispositivo seleccionado
GG
Cuando hay un dispositivo conec-
tado (aparece en color brillante)
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 61
BLUETOOTH
BLUETOOTH
62
BLUETOOTH
Para 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
Precauciones de uso del Bluetooth
GG
Úselo dentro de un alcance de 10 m (-4- 4°).
Si usa el dispositivo fuera del alcance o con obstáculos dentro de este, pueden producirse errores de
comunicación.
GG
Pueden producirse errores de comunicación provocados por las condiciones que rodean al dispositivo.
GG
Aparatos que usan la frecuencia de 2,4 GHz (redes inalámbricas, hornos microondas, etc.) pueden provo-
car errores de comunicación al usar el mismo ancho de banda de frecuencias.
GG
El tiempo de búsqueda del aparato difiere dependiendo del número de dispositivos Bluetooth existentes y
de las condiciones de funcionamiento.
GG
Las posibilidades de búsqueda aumentan con un número de dispositivos menor.
GG
Las ondas electromagnéticas pueden interferir en dispositivos inalámbricos.
GG
Dado que los dispositivos inalámbricos están expuestos a interferencias de ondas electromagnéticas, no
deben prestar servicios relacionados directamente con la vida humana.
GG
Podrá conectar únicamente unos auriculares al mismo tiempo.
GG
Usted no puede recibir las fotos (sólo JPG) o escuchar música de otros dispositivos Bluetooth al mismo tiem-
po usando el auricular Bluetooth.
GG
Para obtener más detalles, examine el manual de usuario del dispositivo Bluetooth.
GG
No está admitida la comunicación USB (Lista de fotografías, Lista de música, Lista de películas) y
Bluetooth simultáneamente.
GG
El funcionamiento esta sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no causa interferencia
(nociva) y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que
puedan causar un funcionamiento (del dispositivo).
¿Qué es el sistema Bluetooth?
El Bluetooth es una tecnología de red de corta distancia que usa frecuencias de 2,4 GHz para poner en contacto
diversos tipos de dispositivos de datos como computadoras, celulares y PDAs, así como otros aparatos digitales,
mediante conexión inalámbrica, sin necesidad de conectar cable alguno, para hacer posible el intercambio de
datos.
Con la función de comunicación Bluetooth, podrá conectar auriculares inalámbricos compatibles con Bluetooth,
recibir imágenes (sólo en formato JPG) o escuchar música desde un celular compatible con Bluetooth, usando
este televisor.
QDID(Qualified Design Identity: Diseño de Identidad cualificada): B015112
A
Especificaciones de Comunicación: Bluetooth Specification version 2,0
++ EEDDRR((EEnnhhaanncceedd DDaattaa RRaattee))
A
Salida: Bluetooth potencia Clase 2
A
Alcance Máximo de Comunicación: 10 m (30 pies) aprox. de línea de visión directa
A
Banda de Frecuencia: banda 2,4 GHz (2,4 GHz - 2,4835 GHz)
A
Módulo Bluetooth: RBFS-C921A
A
Perfiles Bluetooth Compatibles: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile: Perfil de distribución de audio avanzado)
OPP (Object Pust Profile: Perfil de envío de objetos)
GAVDP (Generic Audio/Video Distribution Profile: Perfil de distribución de audio/video genérico)
HSP (Headset Profile: Perfil de auriculares)
0700
FFCCCC IIDD:: BBEEJJRRBBFFSS--CC992211AA
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 62
BLUETOOTH
63
AJUSTE DEL BLUETOOTH
Ingresar
Mover
BLUETOOTH
La función Bluetooth de este televisor le permitirá escuchar audio de forma inalámbrica mediante unos auricu-
lares Bluetooth. También podrá conectarse con celulares equipados con Bluetooth.
Seleccione
BBLLUUEETTOOOOTTHH
.
Seleccione
EEnncceennddiiddoo
o
AAppaaggaaddoo
.
Seleccione
BBLLUUEETTOOOOTTHH
.
Activando bluetooth...
!
Iniciar Bluetooth.
1
3
2
4
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
BLUETOOTH : Apagado
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
Ingresar
Mover
BLUETOOTH
BLUETOOTH :
Encendido
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
Apagado
Encendido
NOTA
!
GG
Con Bluetooth para establecer ‘Encendido’ si cualquier dispositivo registrado esta encendido, el televisor
cambia automáticamente al modo Bluetooth a pesar de que usted está viendo en otro modo de entrada.
En este caso, cambie el Bluetooth a ‘Apagado’.
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 63
AJUSTAR PIN TV
BLUETOOTH
BLUETOOTH
64
Para conectarse o aceptar una conexión procedente de un dispositivo externo Bluetooth.
Para obtener más detalles acerca del establecimiento del PIN en el dispositivo externo Bluetooth, consulte el
manual de usuario del dispositivo aplicable.
El PIN DE la televisión debe tener más de 1 dígito.
Seleccione
BBLLUUEETTOOOOTTHH
.
Seleccione
PPIINN TTVV
.
1
MENU
3
2
ENTER
1
456
78
0
9
23
Escoja el número de PIN que desee.
El número PIN admite un máximo de 10 dígitos.
ENTER
4
ENTER
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
BLUETOOTH
BLUETOOTH :
Encendido
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
Ingresar
Mover
BLUETOOTH
BLUETOOTH :
Encendido
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
Definir PIN TV
Borrar
E
Ingresar
0 0 0 0_
Pulse el botón para borrar cifras una
a una.
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 64
BLUETOOTH
65
AURICULARES BLUETOOTH
Al escoger auriculares Bluetooth, podrá disfrutar del sonido del televisor a través de dicho dispositivo, mediante comunicación
inalámbrica.
Antes de usar por primera vez un nuevo dispositivo Bluetooth, deberá emparejarlo. Para obtener más detalles,
consulte el man-
ual de usuario del dispositivo aplicable
.
Pueden usarse un máximo de 12 listas.
Sólo podrá buscar los nuevos auriculares Bluetooth mientras no haya ningún auricular conectado.
Al ejecutar la búsqueda, se mostrará la lista con todos los auriculares Bluetooth que respondan.
Tras encontrar un nuevo dispositivo Bluetooth, se confirma el número PIN de conexión de dicho dispositivo.
Para obtener más detalles, consulte el manual de usuario del dispositivo aplicable.
Conexión unos nuevos auriculares Bluetooth
1
MENU
2
ENTER
4
ENTER
3
ENTER
5
ENTER
1
456
78
0
9
23
Los auriculares Bluetooth aparecerán listados según su fecha de uso, con el dispositivo en uso al principio de dicha lista.
Al conectar el dispositivo Bluetooth ya registrado, podrá escogerlo y activarlo directamente sin necesidad de confirmar el PIN.
4
ENTER
Conexión de unos auriculares Bluetooth ya registrados
Seleccione
BBLLUUEETTOOOOTTHH
.
Seleccione
AAuuddííffoonnoo
BBlluueettooootthh
.
Escoja los auriculares Bluetooth
en la lista.
1
MENU
2
ENTER
3
ENTER
GG
Después de conectar / usando el auricular Bluetooth, el auricular se ajuste la condición
DDeessccoonneeccttaaddoo
automática-
mente al apagar la TV y después encenderla.
GG
Una vez conectados los auriculares Bluetooth, el altoparlante del televisor pasará a
MMooddoo
silencioso y el sonido sólo
se emitirá a través de los auriculares.
5
ENTER
Conecte los
audífono
Bluetooth.
Seleccione
SSíí
.
Seleccione
BBLLUUEETTOOOOTTHH
.
Seleccione
AAuuddííffoonnoo
BBlluueettooootthh
.
Busque los auriculares
Bluetooth.
Si desea detener la
operación, pulse el botón
EENNTTEERR
.
Introduzca el número de PIN.
Conecte los auriculares Bluetooth.
Definir PIN audífono
Borrar
E
0 0 0 0 _
Ingresar
Audífono conectado.
Se desactivará parlante de TV.
i
No
¿Desea conectar el audífono?
?
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 65
BLUETOOTH
BLUETOOTH
66
Desconexión de los auriculares Bluetooth
Seleccione
BBLLUUEETTOOOOTTHH
.
Seleccione
AAuuddííffoonnoo BBlluueettooootthh
.
1
MENU
2
ENTER
Desconecte los auriculares Bluetooth.
ENTER
ENTER
3
NOTA
!
GG
LG recomienda los siguientes modelos de auriculares.
-
Sony Ericsson: HBH-DS980, Motorola: S9,
Motorola: S605, Jabra: BT620S
GG
Auriculares estéreo / mono oficialmente certificado para
ser compatible con Bluetooth puede ser buscado y
conectado.
GG
Auriculares estéreo / mono que soportan funcionalidad
A2DP o HSP puede ser conectado.
GG
Si el entorno próximo del televisor es el siguiente, el
dispositivo no podrá encontrarse o conectarse ade-
cuadamente.
-Si existen fuertes interferencias electromagnéticas.
-Si existen muchos dispositivos Bluetooth en la zona.
-Si los auriculares estéreo están apagados, no están en
su sitio o presentan un error.
-Debido a que productos como hornos microondas,
redes inalámbricas, lámparas de plasma, estufas de gas,
etc., usan el mismo rango de frecuencias, pueden provo-
car errores de comunicación.
GG
No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth
simultáneamente.
GG
Las conexiones perdidas provocadas por la desconexión
del televisor, etc., no se recuperarán automáticamente.
Intente conectar de nuevo el dispositivo pertinente.
GG
Algunas funciones pueden ejecutarse más lentamente
cuando los auriculares están en funcionamiento.
GG
Aunque escoja la función Home Theater (cine en casa)
de Simplink tras usar los auriculares durante el fun-
cionamiento Simplink, la unidad no cambiará automáti-
camente a los altoparlantes del sistema de cine en casa.
GG
Si se producen fallas constantes de conexión de los
auriculares, empareje el dispositivo de nuevo.
GG
La calidad de audio de auriculares mono, no será
tan buena como la de auriculares estéreo.
GG
Mono auriculares pueden sufrir por el ruido como la
distancia del aumento de televisión, debido a que uti-
liza otro método de transmisión en comparación con
los auriculares estéreos.
GG
Cuando un auricular Bluetooth está en uso, el
Volumen + / - MUTE no funcionan, y el menú Audio
vuelve al valor por defecto y se desactiva.
Al solicitar conexión al televisor desde los auriculares Bluetooth
Cuando el menú Bluetooth está en “Encendido” y se produce una solicitud
de conexión desde los auriculares, aparecerá este mensaje.
No todos los auriculares admiten esta función.(Examine el manual de
usuario de los auriculares Bluetooth específicos.)
No
¿Desea utilizar el audífono?
?
Seleccione
SSíí
o
NN oo
.
1
ENTER
Incluso si no está registrado en la lista de dispositivos, en función de un auricular, funciona si está conectado como se
muestra a continuación cuando auricular apagado o encendido.
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 66
Dispositivo Bluetooth registrado
00:0e:b2:27:1e:d8
Desconectar
FreePulse_Wireless
BLUETOOTH
67
GESTIÓN DE DISPOSITIVOS BLUETOOTH REGISTRADOS
Ingresar
Mover
BLUETOOTH :
Encendido
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
BLUETOOTH
E
Dispositivo Bluetooth registrado
Si no hay dispositivos registrados, el menú Dispositivos Bluetooth registrados quedará desactivado y no podrá
usarse.
Un dispositivo adicional después de registrar de 12 dispositivos borra la lista existente de almacenados.
Los nombres de dispositivo Bluetooth pueden contener hasta 14 caracteres de longitud; si se usan más, el nom-
bre quedará truncado.
Seleccione
BBLLUUEETTOOOOTTHH
.
Seleccione
DDiissppoossiittiivvoo BBlluueettooootthh rreeggiissttrraaddoo
.
Marque el dispositivo Bluetooth registrado.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
Eliminación de dispositivos Bluetooth registrados
Escoja el dispositivo Bluetooth conectado.
3
Seleccione
SSíí
.
1
1
Escoja los auriculares estéreo Bluetooth registrados que desee.
2
ENTER
Conecte el dispositivo Bluetooth.
ROJO
Conexión de dispositivos Bluetooth registrados
3
ENTER
Seleccione
SSíí
.
2
Desconecte el dispositivo Bluetooth.
A
Desconexión de dispositivos Bluetooth registrados
A
Eliminación de dispositivos Bluetooth registrados
Ingresar
Mover
BLUETOOTH
BLUETOOTH :
Encendido
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
Dispositivo Bluetooth registrado
00:0d:44:84:14:62
BorrarConectar
LG L600V
FreePulse_Wireless
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 67
Ingresar
Mover
BLUETOOTH
BLUETOOTH :
Encendido
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
INFORMACIÓN MI BLUETOOH
BLUETOOTH
BLUETOOTH
68
Esta función proporciona al usuario la información relativa a Mi Bluetooth.
“Edit” estará disponible cuando la TV no este conectada a ningún dispositivo.
Seleccione
BBLLUUEETTOOOOTTHH
.
Seleccione
IInnffoo ddee MMii BBlluueettooootthh
.
Edite la información.
Guarde.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
ENTER
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
BLUETOOTH
BLUETOOTH :
Encendido
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
00:05:c9:ff:00f:07
Nombre de Mi dispositivo
Dirección de Mi dispositivo
Ingresar
Editar
32LH70YR-MH
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 68
VIENDO LAS FOTOS CON EL DISPOSITIVO BLUETOOTH
BLUETOOTH
69
Recibiendo
archivo(s)
1/3
Cerrar
E
Puede ver las fotos (
**.. JJPPGG
) que se recibieron de un dispositivo Bluetooth externo al televisor.
Para ver la información detallada acerca de la conexión Bluetooth del dispositivo externo, consulte el manual de
usuario del dispositivo aplicable.
El OSD (On Screen Display: Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual..
F
G
GG
((GGiirraarr))
: Girar fotos.
Cada vez que pulse el botón ENTER (
GGiirraarr
),
Gira la foto 90
° en el sentido de las agujas del
reloj.
GG
CCeerrrraarr
: Cierra el menú emergente..
Al pulsar el botón ENTER, aparecerá de nuevo.
Use el botón para seleccionar la foto
anterior o siguiente.
Use el botón para seleccionar y
controlar el menú en la pantalla
Seleccione the each menu.
ENTER
1
GG
Al enviar fotos a través de Bluetooth, la capacidad de la memoria admite hasta 8MB y 64 fotos.
GG
Usted no puede recibir las fotos (sólo JPG), mientras que este usando el auricular Bluetooth o escucha la
música de dispositivo Bluetooth.
GG
Al recibir las fotos, pulse el botón
RREETTUURRNN
para detener el proceso. En este momento, todas las fotos
recibidas serán borradas.
GG
Algunos dispositivos Bluetooth no pueden soportar el envío de las fotos.
NOTA
!
Usted puede escuchar música (
AA22DDPP
) que se recibió de un dispositivo Bluetooth externo a la TV.
Para ver la información detallada acerca de la conexión Bluetooth del dispositivo externo, consulte el manual de
usuario del dispositivo aplicable.
NOTA
!
GG
Usted no puede escuchar la música mientras utiliza el auricular Bluetooth o recibir las fotos.
GG
Algunos dispositivos Bluetooth no pueden soportar escuchar la música a través de sistema de altavoces de TV.
GG
Al escuchar música mediante Bluetooth, la salida Variable/Monitor ajustada como salida de audio del
televisor no funcionará.
Ajusta el volumen.
Si usted desea cambiar el sonido, presione el botón de
MMUUTTEE
.
VOL
1
Regresar a la pantalla del televisor.
ENTER
2
ESCUCHAR MUSICA CON EL DISPOSITIVO BLUETOOTH
Escuchando música bluetooth
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 69
USB
70
USB
Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
MODOS DE ENTRADA
Esta pantalla aparecerá automáticamente cuando conecte un dispositivo USB.
En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente.
Conexión del dispositivo USB
GG
Sólo se puede reconocer un dispositivo de almacenamiento
USB.
GG
Si el dispositivo de almacenamiento USB se conecta a
través del hub USB, el dispositivo no es reconocible.
GG
Es posible que no se reconozca un dispositivo de alma-
cenamiento USB que utiliza su propio controlador.
GG
En el caso de un lector de tarjetas, se pueden reconocer
hasta cuatro tarjetas de memoria.
GG
La velocidad de reconocimiento de un dispositivo de
almacenamiento USB dependerá de cada dispositivo.
GG
No apague el televisor ni desconecte el dispositivo USB
cuando el dispositivo de almacenamiento USB conecta-
do esté funcionando. Al separar o desenchufar repenti-
namente dicho dispositivo, se pueden dañar los archivos
almacenados o el dispositivo de almacenamiento USB.
GG
Conecte la alimentación a un dispositivo (más de 0,5A)
de almacenamiento USB que requiera una fuente de
energía externa. De no ser así, el dispositivo podría no
ser reconocido.
GG
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB con un
cable certificado. Si se conecta con un cable no certifi-
cado o con un cable excesivamente largo, el dispositivo
podría no ser reconocido.
GG
Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían
no ser compatibles o no funcionar adecuadamente.
GG
Realice copias de seguridad de sus archivos importantes,
ya que los datos almacenados en el dispositivo USB
podrían resultar dañados. La gestión de datos es
responsabilidad del cliente, y en consecuencia, el fabri-
cante no cubre en garantía los daños en los datos
guardados en el producto.
GG
Pueden reconocerse un máximo de 999 archivos y car-
petas.
GG
Use sólo un dispositivo de almacenamiento USB for-
mateado como sistema de archivo
FAT16 , FAT32
, NTFS,
incluido con el sistema operativo Windows. En el caso de
un dispositivo de almacenamiento formateado como
programa utilitario diferente no compatible con
Windows, éste podría no ser reconocido.
GG
Los datos en un dispositivo de almacenamiento USB no
serán eliminados en un sistema de archivos NTFS.
GG
El televisor mostrará hasta 128 caracteres de los nom-
bres de archivo.
GG
La capacidad recomendada para un disco duro externo USB
es de 1TB o menos y para una memoria USB es de 32 GB
o menos.
GG
Cualquier dispositivo con más capacidad de la
recomendada puede que no trabaje apropiadamente.
GG
Si un disco duro externo USB con Ahorro de energía” no
funciona, apague el disco duro y encienda de nuevo para
que funcione
correctamente
.
Consulte el manual de
usuario para la aplicación de un disco duro externo
USB.
GG
Cuando utiliza un disco duro USB a través de la extensión de
cable USB, Conecte una fuente de alimentación eléctrica de
apoyo.
Conecte el dispositivo USB a los conectores
UUSSBB IINN
(Entrada de USB) en el televisor.
3
Seleccione
LLIISSTTAA DDEE FFOOTTOOSS,,
LLIISSTTAA DDEE MMÚÚSSIICCAA
o
LLIISSTTAA DDEE
PPEELLÍÍCCUULLAASS
.
1
2
ENTER
LISTA DE FOTOS LISTA DE MÚSICA LISTA DE PELÍCULAS
/DVI IN
o
Este televisor es compatible con los formatos
JPG, MP3 y SD DivX.
Cuando desconecte el dispositivo USB
Seleccione
DDiisspp.. UUSSBB
.
Seleccione el menú
DDiisspp.. UUSSBB
antes de desconectar el dispositivo USB.
1
Q. MENU
2
ENTER
Seleccione
EExxppuullssaarr
.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Esta parte del USB utiliza principalmente imagen para modelo
3322//4422//4477LLHH7700YYRR
.
IN 3
o
Para 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
Para 32/42/47LH70YR
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 70
LISTA DE FOTOS
USB
71
Puede visualizar archivos .JPG de dispositivos de almacenaje USB.
La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.
Componentes de la pantalla
Archivo de foto compatible:
*
.JPG
Base: Máx 4 800 x sin límite
Min : 32 x 32 (salida de datos progresiva)
Sólo puede ejecutar archivos JPG.
Sólo se admite la exploración en base de JPG. (Sólo SOF0, SOF1)
Los archivos no compatibles se muestran en forma de imágenes.
Página 1/1
No marcado
LISTA DE FOTOS
Carpeta arriba
640
x
480, 252KB
2 3
1
Seleccione
UUSSBB
.
Seleccione
LLiissttaa ddee ffoottooss
.
2
Drive 1
1
MENU
ENTER
ENTER
Carpeta arriba
Mover Opti
ó
n Cambio de página Marcar
CH
MARK
Salir
0001.JPG
0001.JPG
0003.JPG
0005.JPG
0000.JPG
0002.JPG
0004.JPG
0006.JPG
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
Se desplaza a la carpeta del nivel
superior.
Página actual/Total de páginas.
Número total de fotos en miniatura
marcadas.
Botones correspondientes en
el control remoto.
1
2
3
4
4
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 71
USB
72
USB
Selección de fotos y menú emergente
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
Seleccione las fotos deseadas.
2
Visualice el menú emergente.
3
1
4
Seleccione el menú emergente
deseado.
ENTER
ENTER
ENTER
Página 1/1
No marcado
LISTA DE FOTOS
Carpeta arriba
640
x
480, 252KB
Mover Cambio de página Marcar
CH
MARK
Opti
ó
n
Drive 1
0001.JPG
Carpeta arriba
0001.JPG
11/03/2008
0000.JPG
0005.JPG
0003.JPG
0002.JPG
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
Salir
Página 1/1
No marcado
LISTA DE FOTOS
Carpeta arriba
640
x
480, 252KB
Drive 1
0001.JPG
Carpeta arriba
0001.JPG
11/03/2008
0000.JPG
0005.JPG
0003.JPG
0002.JPG
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
640x480, 252KB
Ver
Marcar todo
Borrar
Cerrar
Cuando selecciona un archivo (no una carpeta),
se visualiza el menú emergente.
GG
VVeerr
: Muestra el elemento seleccionado.
GG
MMaarrccaarr ttooddoo
: Marca todas las fotos de la pantalla.
GG
DDeessmmaarrccaarr ttooddoo
: Cancele la selección de las
fotos marcadas.
GG
BBoorrrraarr
: Borra la foto seleccionada.
GG
CCeerrrraarr
: Cierra el menú emergente.
0006.JPG
0004.JPG
11/03/2008
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
Mover Cambio de página Marcar
CH
MARK
Opti
ó
n
Salir
Utilice el botón
CCHH
para navegar en la
página de fotos.
Use el botón
MMAARRKK
para marcar o desmarcar
una foto. Cuando se marca una o más fotos, se
pueden ver las fotos en forma individual o una
presentación de las fotos marcadas. Si no se
marca ninguna foto, se pueden ver todas las
fotos en forma individual o todas las fotos en la
carpeta, como presentación.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 72
USB
73
Menú de pantalla completa
Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles
más funciones en el modo de pantalla completa.
La relación de aspecto de una foto puede cambiar el tamaño de la foto
exhibida en pantalla completa.
1/17
Presentación BGM Borrar Opción Ocultar
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
Seleccione las fotos deseadas.
Visualice el menú emergente.
5
Seleccione
VVeerr
.
La foto seleccionada se visualiza en
el modo de pantalla completa.
2
3
1
4
ENTER
ENTER
ENTER
Página 1/1
No marcado
LISTA DE FOTOS
Carpeta arriba
640
x
480, 252KB
Drive 1
0001.JPG
Carpeta arriba
0001.JPG
11/03/2008
0000.JPG
0005.JPG
0003.JPG
0002.JPG
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
0006.JPG
0004.JPG
11/03/2008
Página 1/1
No marcado
LISTA DE FOTOS
Carpeta arriba
640
x
480, 252KB
Drive 1
0001.JPG
Carpeta arriba
0001.JPG
11/03/2008
0000.JPG
0005.JPG
0003.JPG
0002.JPG
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
640x480, 252KB
Ver
Marcar todo
Borrar
Cerrar
Mover Cambio de página Marcar
CH
MARK
Opti
ó
n
Salir
Mover Cambio de página Marcar
CH
MARK
Opti
ó
n
Salir
Use el botón
CCHH
para navegar en la
página de fotos en miniatura.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 73
USB
74
USB
1/17
Presentación BGM Borrar Opción Ocultar
Seleccione
PPrreesseennttaacciióónn
,
BBGGMM
,
((GGiirraarr))
,
BBoorrrraarr
,
OOppcciióónn
o
OOccuullttaarr..
Use el botón para seleccionar la foto
anterior o siguiente.
Use el botón para seleccionar y
controlar el menú en la pantalla completa.
ENTER
6
GG
PPrreesseennttaacciióónn
: Las fotos seleccionadas se visualizan
durante la presentación de diapositivas. Si no se selec-
ciona ninguna foto, todas las fotos en la carpeta actual
se visualizan durante la presentación de diapositivas.
Defina el intervalo de tiempo de la presentación en
OOppcciióónn
.
GG
BBGGMM
: Escuche música mientras ve las fotos en tamaño
completo.
Defina el dispositivo BGM y álbum en
OOppcciióónn
.
GG
((GGiirraarr))
: Girar fotos.
Gira la foto 90°, 18 0 °, 270°, 360° en el sentido de
las agujas del reloj.
GG
BBoorrrraarr
: Borre las fotos.
GG
OOppcciióónn
: Defina los valores para
VVeelloocciiddaadd ddee pprree--
sseennttaacciióónn
y
CCaarrppeettaa ddee mmúússiiccaa
.
Use el botón y el botón
EENNTTEERR
para
definir los valores. Luego vaya a y presione
EENNTTEERR
para guardar la configuración.
Puede cambiar BGM Device (Dispositivo BGM)/
CCaarrppeettaa
ddee mmúússiiccaa
mientras BGM se está reproduciendo.
GG
OOccuullttaarr
: Oculte el menú en la pantalla de tamaño com-
pleto.
Para ver nuevamente el menú en pantalla completa,
presione el botón
EENNTTEERR
.
Veloc. de presentación
Rápido
Cancelar
Drive
Carpeta de música
Ingresar
Presione
FF GG
para definir el intervalo de tiempo entre las diapositivas.
NOTA
!
GG
Este televisor no podrá decodificar
las imágenes JPG que se guardaron
utilizando la opción progresiva.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 74
LISTA DE MÚSICA
USB
75
Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje.
Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia.
La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.
Componentes de la pantalla
Seleccione
UUSSBB
.
Seleccione
LLiissttaa ddee mmúússiiccaa
.
1
2
MENU
ENTER
ENTER
LISTA DE MÚSICA
Carpeta arriba
3945 KB, 128 Kbps
Título Duración
Carpeta arriba
Good Bye
Arirang
04:12
05:30
1
2
Página 1/1
No marcado
Drive 1
Arirang
Archivos de música compatibles:
*
.MP3
Frecuencia de tasa binaria 32 kbps - 320 kbps
Frecuencia de muestreo
MPEG1 capa 3: 32 KHz - 48 KHz
3
4
Mover Opti
ó
n Cambio de página Marcar
CH
MARK
Salir
Se desplaza a la carpeta del
nivel superior.
Página actual/Total de páginas.
Número total de música en
miniatura marcadas.
Botones correspondientes en
el control remoto.
1
3
4
2
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 75
USB
76
USB
Selección de música y menú emergente
Aparecen hasta 6 títulos de música por página.
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
Seleccione todas las canciones.
Visualice el menú emergente.
Seleccione el menú emergente
deseado.
2
3
1
4
ENTER
ENTER
ENTER
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
Página 1/1
No marcado
LISTA DE MÚSICA
Carpeta arriba
3945 KB, 128 Kbps
Drive 1
Arirang
DuraciónTítulo
Carpeta arriba
Good Bye
Arirang
Página 1/1
No marcado
LISTA DE MÚSICA
Carpeta arriba
3945 KB, 128 Kbps
Drive 1
Arirang
DuraciónTítulo
Carpeta arriba
Good Bye
Arirang
05:30
04:12
3945 KB, 128 Kbps
Reproducir
Repr. con fotos
Marcar doto
Borrar
Cerrar
Mover Cambio de página Marcar
CH
MARK
Opti
ó
n
Salir
Mover Cambio de página Marcar
CH
MARK
Opti
ó
n
Salir
Use el botón
CCHH
para navegar en la
página de títulos de música.
Use el botón
MMAARRKK
para marcar o desmarcar
una música. Si no se marca ninguna música,
toda la música en la carpeta se reproducirá en
secuencia. Cuando uno o más archivos de
música estén marcados, la música marcada se
reproducirá en secuencia. Si desea escuchar
sólo una música repetidamente, simplemente
marque esa música y reprodúzcala.
El cuadro de información de reproducción (como se
muestra a continuación) se moverá automáticamente
por toda la pantalla cuando no haya una acción por
parte del usuario que evite que la imagen fija de la pan-
talla permanezca por un período de tiempo prolongado.
NOTA
!
GG
Cuando se reproduce una canción, se visualiza
frente al tiempo de reproducción.
GG
Un archivo de música dañado o alterado muestra 00:00 como el tiempo de reproducción.
GG
Una pista de música descargada de un servicio de pago con protección de copyright no se lee, pero
muestra información errónea en lugar del tiempo de lectura.
GG
Presione el botón
EENNTTEERR
,
AA
o
RREETTUURRNN
para desactivar el protector de pantalla.
GG
Este televisor no puede reproducir archivos de música de menos de 32 kbytes.
GG
RReepprroodduucciirr
(Durante el modo parada): Reproduzca la
música seleccionada. Durante la reproducción, puede selec-
cionar un archivo diferente para reproducir y el archivo
comenzará en forma automática. Una vez que finalice la repro-
ducción de música, comenzará a reproducirse la siguiente
seleccionada. Cuando ya no haya música seleccionada para
reproducción, se reproducirá la siguiente en la carpeta actual.
GG
RReepprr..mmaarrccaaddooss
: Reproduzca la música seleccionada.
Cuando una canción termina de reproducirse, la sigu-
iente canción seleccionada se reproducirá automática-
mente.
GG
DDeetteenneerr rreepprroodd..
(Durante la lectura): Comience a
reproducir la música seleccionada y luego muévase a la
lista de fotos.
GG
RReepprr..ccoonn ffoottooss
: Comience reproduciendo la música
seleccionada y luego muévase a la lista de fotos.
GG
MMaarrccaarr ttooddoo
: Marque toda la música del fólder.
GG
DDeessmmaarrccaarr ttooddoo
: Cancele la selección de todas las
canciones.
GG
BBoorrrraarr
: Borrar la música seleccionada.
GG
CCeerrrraarr
: Cierre el pop- up menú.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 76
LISTA DE PELÍCULAS
USB
77
La lista de videos se activará una vez detectado el USB. Se utiliza al reproducir archivos de películas en la TV.
Muestra las películas en la carpeta USB y admite la reproducción.
Permite la reproducción de todas las películas de la carpeta y los archivos deseados por el usuario.
No está permitido editar, eliminar ni añadir.
Se trata de una lista de videos que muestra información de la carpeta y del archivo DivX.
mpg, mpeg, mpe, vob, dat
Avi, divx, m4v
Nombre de extensión Codec de vídeo Codec de audio Resolución
MPEG1, MPEG2
MPEG4-SP, MPEG4-ASP, DivX 3.xx, DivX 4.xx,
DivX 5.xx, DivX 6.xx(Playback), Xvid
AC3, MPEG, MP3, PCM
AC3, MPEG, MP3, PCM
720x576@
25
progresivo
720x480@
30
progresivo
Conexión de la Lista de Películas
GG
El archivo de vídeo y el archivo de subtítulos
deben estar situados en la misma carpeta.
GG
El nombre del archivo de vídeo y el archivo de
subtítulos debe ser el mismo para ver los subtí-
tulos normalmente.
GG
Información en tiempo en un archivo de subtítu-
los externos deben organizarse en orden ascen-
dente que debe reproducirse.
GG
El DivX podría no poder leerse dependiendo del
tipo que sea o de los métodos de grabación.
GG
Si la estructura de video y audio del archivo
grabado no está interpolada, se emitirá o video
o audio.
GG
La máx. velocidad de bits de un DivX es 6 Mbps.
GG
Sólo es posible alcanzar el FPS (fotogramas por
segundo) máximo en el nivel SD. FPS es 25 FPS
(720*576) ó 30 FPS (720*480) dependiendo
de la resolución.
GG
Los archivos de 25 FPS ó 30 FPS, o más, pueden
no leerse correctamente.
GG
Si el archivo está grabado con GMC, la unidad
sólo admitirá 1 punto del nivel de grabación.
(GMC es el acrónimo de la Compensación global
de movimiento, una técnica para compensar
archivos de video MPEG.)
GG
Reproducción de un video a través de una
conexión USB que no es compatible con la alta
velocidad no podrá funcionar correctamente.
GG
Dispositivos de almacenamiento USB por deba-
jo de los USB 2,0 son compatibles. Pero puede
que no funcione correctamente en la lista de
película.
Formato de video
Formato de audio
Formato de subtítulos
MPEG1 , MPEG2, MPEG4(No admiten
Microsoft MPEG4 V2, V3), DivX 3.xx , DivX
4.xx, DivX 5.xx , DivX VOD ( DRM ) , XviD,
DivX 6.xx(Playback)
Mpeg, Mp3, PCM, Dolby D, AC3
*.smi/ *.srt/ *.sub(MicroDVD,
SubViewer 2.0)/ *.ass/
*.ssa/*.txt(DVD Subtitle System)
Archivos de PELÍCULA admitidos (*.avi/*.divx)
Frecuencia de muestreo : entre 32 KHz - 48 KHz(MP3)
Velocidad en bits : entre 32 kbps - 320 kbps(MP3)
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 77
USB
78
USB
Selección de
película
y menú emergente
Página 1/1
No marcado
LISTA DE PELÍCULAS
Carpeta arriba
624
x
352, 699MB
Drive 1
Z.Knight.Rider
DuraciónTítulo
Carpeta arriba
Good Bye
Z.Knight.Rider
Página 1/1
No marcado
LISTA DE PELÍCULAS
Carpeta arriba
624
x
352, 699MB
Drive 1
Z.Knight.Rider
DuraciónTítulo
Carpeta arriba
Good Bye
Z.Knight.Rider
01:00:05
01:19:24
624
x
352, 699MB
Reproducir
Marcar todo
Borrar
Cerrar
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
Seleccione todas las películas.
Visualice el menú emergente.
Seleccione el menú emergente deseado.
2
3
1
4
ENTER
ENTER
ENTER
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
GG
RReepprroodduucciirr
(Durante el modo parada): Reproducir
la película seleccionada.
Si va a una carpeta diferente y presiona el
botón
EENNTTEERR
, la película actualmente en
reproducción se detendrá.
Al reproducir la película, muestra el estatus actual
en la barra de progreso en la parte inferior de la
pantalla.
GG
RReepprr..mmaarrccaaddooss
: Leer los títulos de película
escogidos. Una vez finaliza la lectura de una
película, se iniciará automáticamente la lectura
de la siguiente escogida.
GG
DDeetteenneerr rreepprroodd..
(Durante la lectura): Detener
la lectura de películas.
GG
MMaarrccaarr ttooddoo
: Marcar todos los títulos de la
carpeta.
GG
DDeessmmaarrccaarr ttooddoo
: Cancele la selección de
todas las canciones.
GG
BBoorrrraarr
: Borrar la película seleccionada.
GG
CCeerrrraarr
: Cierre el pop- up menú.
00:13
01:19:24
Opción
Componentes de la pantalla
Seleccione
UUSSBB
.
Seleccione
LLiissttaa ddee ppeellííccuullaass
.
1
2
MENU
ENTER
ENTER
Se desplaza a la carpeta del nivel
superior.
Página actual/Total de páginas
Número total de película marcados
Botones correspondientes en el
control remoto
1
3
4
2
LISTA DE PELÍCULAS
Carpeta arriba
624
x
352, 699MB
Título Duración
Carpeta arriba
Good Bye
Z.Knight.Rider 01:19:24
01:00:05
1
2
Página 1/1
No marcado
Drive 1
Z.Knight.Rider
3
4
Mover Cambio de página Marcar
CH
MARK
Opti
ó
n
Salir
Mover Cambio de página Marcar
CH
MARK
Opti
ó
n
Salir
Mover Opti
ó
n Cambio de página Marcar
CH
MARK
Salir
Use el botón
CCHH
para navegar en la
página de títulos de película.
Use el botón
MMAARRKK
para marcar o desmarcar
una película. Cuando uno o más archivos de
película estén marcados, la película marcada
se reproducirá en secuencia.
NOTA
!
GG
Use los botones ( / ) para desplazarse a
un fotograma específico hacia adelante o
hacia atrás, mientras se lee una película.
(Los botones ( / ) podrían no funcionar
correctamente con algunos archivos mientras
se lee una película.)
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 78
USB
79
Idioma de audio y subtítulos en DivX
Al reproducir DivX, la
OOppcciióónn
menú aparece en la pantalla.
1
ROJO
3
Escoja el
TTaammaaññoo ddee iimmaaggeenn
, el
IIddiioommaa
ssuubbttííttuulloo
y el
LLeenngguuaajjee ddee AAuuddiioo
, el
SSuubbttííttuulloo
, el
LLeenngguuaajjee
, la
SSiinncc
o la
UUbbiiccaacciióónn
.
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Escoja la opción que desee.
2
Uso del control remoto
Durante la lectura,pulse repetidamente el botón
RREEWW
((
FFFF
))
para incrementar la veloci-
dad
FFFF
->
FFFFFF
->
FFFFFFFF
->
FFFFFFFFFF
->
FFFFFFFFFFFF
.
pulse repetidamente el botón
FF FF
((
GGGG
))
para incrementar la velocidad
GGGG
->
GGGGGG
->
GGGGGGGG
->
GGGGGGGGGG
->
GGGGGGGGGGGG
.
Pulsar repetidamente estos botones aumenta la velocidad del avance/retroceso rápido.
Durante la lectura, pulse el botón
PPaauussee
((
II II
))
.
Se mostrará una pantalla fija.
Al usar el botón ó durante la lectura el cursor podrá visualizarse en pantalla
indicando la posición.
Pulse el botón
PPLLAAYY
((
GG
))
para volver a la lectura normal.
FFFF
/
GGGG
PPLLAAYY
((
GG
))
II II
Usted puede ajustar de varios métodos mientras se reproduce la película.
Tamaño de imagen
Idioma subtítulo
Lenguaje de Audio
Subtítulo
.
Lenguaje
.
Sinc
.
Ubicación
FF
Pantalla completa
GG
---
---
---
---
---
Cerrar
1/1(MP3)
Idioma de los
subtítulos
Soporte de idioma
Latino 1
Latino 2
Latino 4
Latino 5
Cirílico
Greek
Hebrew
Chino
Thai
Árabe
Francés, Español, Catalán Vasco,
Portugués, Italiano, Albano, Reto-
Romance, Holandés, Alemán, Danés,
Sueco, Noruego, Finlandés, Fers,
Islandés, Irlandés, Escocés, Inglés
Checo, Húngaro, Polaco, Rumano,
Croata, Eslovaco, Esloveno, Serbio
Estonio, Idiomas Bálticos Letón
(Latvio) y Lituano, Groenlandés y
Lapón
Inglés, Turco
Búlgaro, Bielorruso, Macedonio,
Ruso, Serbio y pre-1990 (no ghe
con recuperación)
Ucraniano
Inglés, Griego moderno
Inglés, Hebreo moderno
Chino
Tailandés
Inglés, Árabe
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 79
CÓDIGO DE REGISTRO DEL DIVX
USB
80
USB
Ingresar
Mover
USB
Ingresar
Mover
USB
Lista de fotos
Lista de música
Lista de películas
Reg. DivX Código
Desactivación
Lista de fotos
Lista de música
Lista de películas
Reg. DivX Código
Desactivación
Visualizar el
RReegg.. DDiivvXX CCóóddiiggoo
3
ENTER
Seleccione
UUSSBB
.
Seleccione
RReegg.. DDiivvXX CCóóddiiggoo
.
1
MENU
2
ENTER
Confirme el número del código de registro de DivX del televisor. Usando el número de registro, es posible alquilar o
comprar películas en www.divx.com/vod.
Con un código de registro DivX de otro televisor, no está permitida la lectura de archivos DivX alquilados o adquiri-
dos. (Únicamente son legibles los archivos DivX correspondientes con el código de registro del televisor adquirido)
NOTA
!
Al cargar, algunos botones pueden no funcionar.
Si usa el código de registro DivX de otro dispositivo, el archivo DivX alquilado o adquirido no podrá
leerse. Por lo tanto, use siempre el código de registro DivX asignado a este producto.
Cerrar
Video a pedido DivX(R)
Su c
ódigo de registro es
: XXXXXXXXXX
Para obtener m
ás información, visite
www.divx.com/vod
ii
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 80
DESACTIVACIÓN
USB
81
Seleccione
UUSSBB
.
1
MENU
Ingresar
Mover
USB
Lista de fotos
Lista de música
Lista de películas
Reg. DivX Código
Desactivación
Ingresar
Mover
USB
Lista de fotos
Lista de música
Lista de películas
Reg. DivX Código
Desactivación
Seleccione
SSíí
o
NN oo
.
3
Seleccione
DDeessaaccttiivvaacciióónn
.
2
ENTER
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
ENTER
4
Elimine la información de autentificación actual para recibir una autentificación de usuario nueva de DivX para el televisor.
Una vez ejecutada esta función, se requerirá de nuevo una autentificación de usuario DivX para ver archivos DRM DivX.
Video a pedido DivX(R)
¿Desea desconectar el dispositivo?
ii
No
Cerrar
Video a pedido DivX(R)
Este dispositivo está desactivado
Su código de desactivación es : XXXXXXXX
Para obtener más información, visite
www.divx.com/vod
ii
ENTER
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 81
CONTROL DE IMAGEN
82
CONTROL DE IMAGEN
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Seleccione
AAssppeeccttoo ddee ppaannttaallllaa
.
Seleccione el formato de imagen deseado.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
TAMAÑO DE LA IMAGEN
(CONTROL DE RELACION DE ASPECTO)
Esta función le permite elegir de una imagen analoga una relación de aspecto 4:3 mostrada en la TV.
RGB-PC fuente de entrada de relación de aspecto 4:3 ó 16:9.
También ud. puede hacer la
AAssppeeccttoo ddee
ppaannttaallllaa
con el menú
QQ..MMeennuu
.
Presione el botón
RRAATTIIOO
repetidamente
para seleccionar el formato de la imagen
deseado. (Excepto 32/37/42/47LH30FR,
42/47LH90QR)
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
16:9
Sólo búsqueda
4:3
Zoom
Zoom cine 1
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 82
16:9
Seleccione cuando desea ajustar la imagen
horizontalmente, en una proporción lineal para
llenar la pantalla completa.
Sólo búsqueda
Normalmente los bordes de las señales de video
quedan recortadas un 1-2%. El modo Sólo
búsqueda desactiva este recorte y muestra el
video completo.
Notas: Si hubiera ruido en los bordes de la señal
original, serán visibles cuando el modo Sólo
búsqueda esté activado.
Esta función sólo se opera en los modos de
Component/HDMI/DVI(720 progresivo/1 080entre-
lazado/1 080progresivo).
4:3
La selección siguiente le dejará ver una imagen
con la proporción original de aspecto 4:3.
Zoom
Seleccione cuando desea ver la imagen sin
ninguna alteración. Sin embargo, las porciones
superior e inferior de la imagen serán cortadas.
Al ajustar en el menú Q.Menu,
a. Botón o : Ajuste la proporción ampliada
del Zoom.
b. Botón o : Desplace la pantalla.
Zoom cine1
SeleccioneZoom cine cuando desee ampliar la
imagen en la proporción correcta.
Nota: La imagen puede verse distorsionada al
ampliarla o reducirla.
a. Botón o : Ajuste la proporción ampliada del
Zoom para cine. El rango de ajuste es de 1-16.
b. Botón o : Desplace la pantalla.
CONTROL DE IMAGEN
83
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 83
CONTROL DE IMAGEN
84
AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA - MODO IMAGEN
CONTROL DE IMAGEN
Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una config-
uración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente o utilizar el sensor inteligente.
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Seleccione
MMooddoo iimmaaggeenn
.
Seleccione
SSeennssoorr IInntteelliiggeennttee
(Para
42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR),
VViivvoo
,
EEssttáánnddaarr
,
NNaattuurraall
,
CCiinnee
,
DDeeppoorrttee
o
JJuueeggoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Al escoger
SSeennssoorr IInntteelliiggeennttee
, el ajuste
AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
cambia automáticamente
a
AAuuttoommááttiiccoo
. (Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR)
Al escoger
SSeennssoorr IInntteelliiggeennttee
, el con-
traste, brillo, nitidez, color y tinte cambian
automáticamente. (Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR)
Los ajustes
VViivvoo
,
EEssttáánnddaarr
,
NNaattuurraall
,
CCiinnee
,
DDeeppoorrttee
y
JJuueeggoo
son preestableci-
dos en fábrica para lograr la mejor calidad
de imagen.
Cuando la función
SSeennssoorr IInntteelliiggeennttee
, la
imagen se ajusta automáticamente para ade-
cuarse lo más posible a las condiciones del
entorno. (Para 42/47/55LH50YR, 32/42/
47LH70YR, 42/47LH90QR)
VViivvoo
: Este es el modo para maximizar el
efecto del video en el expositor de la tienda.
Intensifica el contraste, brillo, color y la
nitidez para ofrecer imágenes vivas
EEssttáánnddaarr
: Este es el modo con el que se
obtienen condiciones óptimas de visual-
ización para el usuario general.
NNaattuurraall
: Este es el modo para que la pan-
talla muestre la imagen de la forma más nat-
ural posible.
CCiinnee
: Este modo optimiza el video para dis-
frutar películas.
DDeeppoorrttee
: Este es el modo de video para
enfatizar el video dinámico y los colores pri-
marios (ej.: blanco, uniforme, césped, azul
del cielo, etc.) obteniendo el ajuste óptimo
de la pantalla para disfrutar los deportes.
JJuueeggoo
: Este es el modo para obtener veloci-
dad de respuesta rápida en una pantalla ráp-
ida de videojuego.
EExxppeerrttoo
: Este es el modo para ajustar el
video de forma pormenorizada para exper-
tos en calidad de video y usuarios generales.
También ud. puede hacer la
MMooddoo iimmaaggeenn
con el menú
QQ..MMeennuu
.
Para
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
Vivo
Estándar
Natural
Cine
Deporte
Juego
Experto1
Experto2
Intelligent Sensor
Vivo
Estándar
Natural
Cine
Deporte
Juego
Experto1
Experto2
Para19/22/26/32/37/42LH2
0R, 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR,
19LU50R, 22/26LU50FR
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 84
CONTROL DE IMAGEN
85
CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO
Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización.
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Realice los ajustes adecuados.
Seleccione
LLuuzz ddee FFoonnddoo
,
CCoonnttrraassttee
,
BBrriilllloo
,
NNiittiiddeezz
,
CCoolloorr
o
TTiinnttee
.
1
MENU
Seleccione
MMooddoo iimmaaggeenn
.
2
ENTER
Seleccione
VViivvoo
,
EEssttáánnddaarr
,
NNaattuurraall
,
CCiinnee
,
DDeeppoorrttee
o
JJuueeggoo
.
3
ENTER
4
ENTER
5
ENTER
6
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
• Contraste 100
EE
EE
EE
EE
Ingresar
Al ajustar el
AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
, la
función
LLuuzz ddee FFoonnddoo
se desactivará.
LLuuzz ddee FFoonnddoo
: Esta función ajusta el
brillo del panel LCD para controlar la
luminosidad de la pantalla. Se recomien-
da modificar la luz de fondo al ajustar el
brillo del aparato. Al disminuir la luz de
fondo, el brillo de los negros se vuelve
más oscuro sin pérdidas en la señal de
video y el consumo eléctrico se reduce.
CCoonnttrraassttee
: Aumenta o disminuye el
gradiente de la señal de video. Podría
usar el mando de contraste cuando las
partes brillantes de la imagen queden
saturadas.
BBrriilllloo
: Ajuste el nivel base de la señal en
la imagen. Puede usar brillo cuando la
oscuridad de la imagen este saturada.
NNiittiiddeezz
: Ajusta el nivel de nitidez de los
bordes entre las zonas de imagen ilumi-
nadas y oscuras. Cuanto más bajo sea el
nivel, más suave la imagen.
CCoolloorr
: Ajusta la intensidad de todos los
colores.
TTiinnttee
: Ajusta el balance entre niveles de
rojo y verde.
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 85
CONTROL DE IMAGEN
86
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN
CONTROL DE IMAGEN
Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del video de acuerdo con la pantalla
especial de video.
Puede ajustar un valor de video diferente para cada entrada.
Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute
el
RReessttaabblleecceerr iimmaaggeenn
para cada
MMooddoo iimmaaggeenn
.
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Seleccione
CCoonnttrrooll AAvvaannzzaaddoo
.
Seleccione sus opciones deseadas.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Realice los ajustes adecuados.
4
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
RG
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
RG
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
Temperatura de Color
FF
Frío
GG
Contraste Dinámico
Alto
Color Dinámico
Alto
Reducción de ruido
Medio
Gamma
Medio
Nivel Negro
Bajo
Protección Visual
Apagado
Cine real
Encendido
TruMotion
Bajo
Cerrar
E
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
Temperatura de Color
FF
Frío
GG
Contraste Dinámico
Alto
Color Dinámico
Alto
Reducción de ruido
Medio
Gamma
Medio
Nivel Negro
Bajo
Protección Visual
Apagado
Modo película
Encendido
Rango de color
Ancho
Cerrar
E
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 86
CONTROL DE IMAGEN
87
CONTROL EXPERTO DE IMAGEN
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Seleccione
MMooddoo iimmaaggeenn
.
Seleccione
CCoonnttrrooll ddee EExxppeerrttoo
.
Seleccione
EExxppeerrttoo11
o
EExxppeerrttoo22
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
ENTER
Realice los ajustes adecuados.
6
Al segmentar categorías, el
EExxppeerrttoo11
y
EExxppeerrttoo22
proporcionan más categorías que los usuarios pueden
configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios.
Debido a que el elemento “en detalle” destinado a expertos en calidad de imagen sirve para ajustar dicha
imagen mediante el uso de una imagen específica, esta podría no ser efectiva para imágenes generales.
7
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Seleccione su opción del menú deseada.
5
ENTER
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Experto1
• Luz de fondo100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez H 70
• Nitidez V 70
Vivo
Estándar
Natural
Cinema
Deporte
Juego
Experto1
Experto2
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
• Brillo 50
• Nitidez H 70
• Nitidez V 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control de Experto
• Restablecer imagen
Pantalla
Contraste Dinámico
FF
Apagado
GG
Reducción de ruido
Apagado
Gamma
Medio
Nivel Negro
Bajo
Cine real
Encendido
TruMotion
Bajo
Color Estándar
SD
Rango de color
Estándar
Mejorador de contornos
Alto
Cerrar
E
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
Contraste Dinámico
FF
Apagado
GG
Reducción de ruido
Apagado
Gamma
Medio
Nivel Negro
Bajo
Modo película
Encendido
Color Estándar
SD
Rango de color
Estándar
Mejorador de contornos
Alto
Filtro de Color
Apagado
Cerrar
E
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 87
CONTROL DE IMAGEN
88
CONTROL DE IMAGEN
Ajuste en cálido para mejorar los colores de gama más cálida como el rojo o en frío
para dar a la imagen un tono más azulado.
Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la
pantalla. La resolución de la graduación mejora haciendo más brillant s las part sbril-
lantes y más oscuras, las oscuras.
Hace que los videoclips grabados se vean de forma más natural.
Las películas en DVD y Blu-ray están filmadas a 24 fotogramas por segundo.
Contraste Dinámico
Color Dinámico
Reducción de ruido
Gamma
Nivel Negro
Protección Visual
Modo película
Temperatura de Color
Cine real
Hace que los videoclips grabados se vean de forma más natural.
Las películas en DVD y Blu-ray stán filmadas a 24 fotogramas por segundo. Con LG
Real Cinema, cada fotograma es procesado sistemáticamente 5 veces cada 1/24 de
segundo, generando 120 f/s con TruMotion ó 2 veces cada 1/24 de segundo,
generando 48 f/s sin TruMotion, eliminando así por completo el efecto de imagen
desdoblada.
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
Alto: proporciona movimientos de película más regulares.
Bajo: proporciona movimientos de película regulares. Utilice esta configuración para un uso
estándar.
Apagado: utilice esta configuración cuando las configuraciones “Alto” y “bajo” causan ruido.
TruMotion proporciona mejor calidad para películas que las conversiones Pull-Down 3:2.
TruMotion puede reducir el avance lento en escenas con movimientos rápidos, mediante la
visualización de 120 imágenes por segundo.
Este se usa para obtener la mejor calidad de imagen sin la aparición de imágenes borrosas o
desdobladas de movimiento, al llegar a una secuencia rápida de una imagen o una película.
TruMotion funciona con todos los tipos de entrada, excepto los del modo PC.
Si activa"TruMotion", podría aparecer ruido en la pantalla.
Si esto sucede, desactive "TruMotion".
TruMotion
Ajusta los colores en pantalla para que aparezcan vivos, ricos y limpios. Esta fun-
ción mejora el tono, saturación e iluminación de forma que rojos, azules, verdes y
blancos parezcan más vivos.
Reduce el ruido en pantalla sin afectar la calidad de video.
Bajo : ilumina la zona de nivel oscuro y gris de la imagen.
Medio: graduación rápida de la imagen original.
Alto: oscurece la zona de nivel oscuro y gris de la imagen.
Puede ajustar el brillo de la zona oscura y la zona del nivel de gris de la imagen.
Bajo: La reflexión de pantalla se pone más obscura.
Alto: La reflexión de pantalla se pone más clara.
Automático: Cuando advierta el nivel negro en la pantalla, se establecerá en alto o
bajo automáticamente.
Ajuste el nivel de negro de la pantalla al nivel adecuado.
Esta función permite escoger “Bajo” o Alto” en el siguiente modo: AV (NTSC-M),
HDMI o por componentes. De lo contrario, el “Nivel Negro” se ajusta en
Automático”.
Ajuste el brillo de la pantalla para evitar el brillo excesivo de la misma.
Atenúa imágenes muy brillantes.
Esta característica se desactiva en
MMooddoo iimmaaggeenn -- VViivvoo
,
CCiinnee
”.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 88
CONTROL DE IMAGEN
89
Convierte a color HD un video que posea color diferente.
Esta es la función para ajustar el color general de la pantalla a su gusto.
- Contraste Rojo/Verde/Azul, Brillo Rojo/Verde/Azul:
El rango de ajuste es de -50 - +50.
Al igual que la herramienta usada por los expertos para realizar ajustes mediante los
modelos de pruebe, esta no afecta a otros colores, pero puede usarse para ajustar
selectivamente las 6 zonas de color (Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta).
La diferencia de color podría no distinguirse aun cuando realice ajustes para el video
general.
Adjusts Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta.
- Color Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: El rango de ajuste es de -30 - +30.
- Tinte Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: El rango de ajuste es de -30 - +30.
- Esta característica se desactiva en modo RGB-PC.
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
como la tecnología para reducir el consumo de energía manteniendo el nivel de
brillo, esta tiene el efecto de reducir el consumo enertico, mejorando el contraste.
Balance Blanco
Sistema de Mantenimiento
de Color
OPC
Color Estándar
Estándar:Muestra de color estándar área.
Ancho: modo para usar y ajustar la zona de color rica de la pantalla.
Maximiza el uso de zonas de color que pueden resaltarse.
Color Gamut
Mostrar las esquinas del video más claras y nítidas, pero siempre naturales.
Majorador de contornos
Esta es la función para filtrar la zona específica de color del video.
Puede usar el filtro RGB para ajustar exactamente la saturación y el tono de color.
Filtro de Color
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 89
CONTROL DE IMAGEN
90
CONTROL DE IMAGEN
AHORRO DE ENERG
Í
A
Este reduce el consumo eléctrico del televisor ajustando el nivel de la luz de fondo.
Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel
AAhhoorrrroo ddee EEnneerrggííaa
o
MMooddoo iimmaaggeenn
.
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
1
MENU
2
ENTER
Seleccione
AAuuttoommááttccoo
(Para
42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR),
MMíínniimmoo
,
MMeeddiioo
,
MMááxxiimmoo
o
AAppaaggaaddoo ddee PPaannttaallllaa
.
3
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Seleccione
AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
.
Al escoger
AAppaaggaaddoo ddee PPaannttaallllaa
, el
televisor se apagará pasados 3 segun-
dos.
Si ajusta “
AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa--
AAuuttoommááttiiccoo
(Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR),
MMíínniimmoo
,
MMeeddiioo
,
MMááxxiimmoo
, la función
LLuuzz ddee ffoonnddoo
no funcionará.
Al escoger
AAuuttoommááttiiccoo
, la
LLuuzz ddee
ffoonnddoo
se ajustará automáticamente
mediante el
SSeennssoorr IInntteelliiggeennttee
según las condiciones del entorno.
(Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR)
También ud. puede hacer la
AAhhoorrrroo ddee
eenneerrggííaa
con el menú
QQ..MMeennuu
.
(Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR,19LU50R, 22/26LU50FR)
También ud. puede presionar el botón
de
AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
en el control
remoto.
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
Apagado
Mínimo
Medio
Máximo
Apagado de Pantalla
Automátco
Apagado
Mínimo
Medio
Máximo
Apagado de Pantalla
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
Para
19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR,
19LU50R, 22/26LU50FR
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 90
CONTROL DE IMAGEN
91
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Seleccione
RReessttaabblleecceerr iimmaaggeenn
.
Inicialice el valor ajustado.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
RG
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
RG
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
Restableciendo configuración de video...
ii
RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN
Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de
fábrica.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 91
CONTROL DE IMAGEN
92
INDICADOR DE PODER
CONTROL DE IMAGEN
Ajuste el indicador luminoso de prendido/modo de espera de la parte frontal del televisor.
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
.
Seleccione
IInnddiiccaaddoorr ddee PPooddeerr
.
1
MENU
2
ENTER
Seleccione
SSoonniiddoo ddee IInniicciioo
(Para
32/42/47LH70YR),
LLuuzz ddee AAppaaggaaddoo
o
LLuuzz ddee EEnncceennddiiddoo
.
3
ENTER
Seleccione sus opciones deseadas.
4
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
SSoonniiddoo ddee IInniicciioo
(Para 32/42/47LH70YR)
Puede desactivar el sonido de inicio del
TV o ajustar el volumen.
LLuuzz ddee AAppaaggaaddoo
: Establece si ajustar
el indicador luminoso de la parte frontal
del televisor para que esté
EEnncceennddiiddoo
*,
AAppaaggaaddoo
*,
BBaajjoo
* o
AAllttoo
* cuando la
unidad se encuentra en el modo de
espera.
*
AAppaaggaaddoo
,
BBaajjoo
o
AAllttoo
: Para 32/42/47LH70YR
*
AAppaaggaaddoo
o
EEnncceennddiiddoo
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
19LU50R, 22/26LU50FR,
42/47/55LH50YR,
42/47LH90QR
LLuuzz ddee EEnncceennddiiddoo
: Establece si ajustar
el indicador luminoso de la parte frontal
del televisor para que esté
EEnncceennddiiddoo
o
AAppaaggaaddoo
cuando la unidad está apagada.
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Luz de Encendido
Luz de Apagado
Encendido
Cerrar
FF
Apagado
GG
Sonido de Inicio
Medio
Para 32/42/47LH70YR
Luz de Encendido
Luz de Apagado
Encendido
Cerrar
FF
Encendido
GG
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
19LU50R, 22/26LU50FR
42/47/55LH50YR,
42/47LH90QR
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 92
CONTROL DE IMAGEN
93
MODO DEMO. (MODO DE DEMOSTRACIÓN)
Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor.
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
.
Seleccione
MMooddoo DDeemmoo..
.
1
MENU
2
ENTER
Escoja
EEnncceennddiiddoo
para mostrar la dis-
tintas funciones del televisor.
3
ENTER
4
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Tras un breve período de tiempo, comenzará el
MMooddoo DDeemmoo..
.
Si desea detener la demostración, pulse cualquier
botón (Excepto botón VOL +, - y MUTE).
Esta característica se desactiva en
CCoonnffiigguurraacciióónn IInniicciiaall--HHoommee UUssee
”.
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. :
Encendido
Apagado
Encendido
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 93
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Configuración de modo: Home Use
Configuración Inicial
No
CONTROL DE IMAGEN
94
CONFIGURACIÓN INICIAL
(RESTABLECER AJUSTES DE FÁBRICA)
CONTROL DE IMAGEN
Utilizar para restablecer rápidamente todas las opciones del menú a sus valores de fábrica originales.
Todas las caracteristicas de usuarion y de canal seran reiniciadas.
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
.
Seleccione
CCoonnffiigguurraacciióónn IInniicciiaall
.
1
MENU
2
ENTER
Seleccione
SSíí
o
NN oo
.
3
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
OPCIÓN
SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Configuración de modo: Home Use
Configuración Inicial
E
E
ii
Todos los ajustes de usuario serán
restaurados.
¿Continuar aún así?
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 94
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
95
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Seleccione
AAUUDDIIOO
.
Seleccione
VVoolluummeenn aauuttoommááttiiccoo
.
Seleccione E
nncceennddiiddoo
o
AAppaaggaaddoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN
Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un pro-
grama de televisión.
Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso
ajustar el volumen cada vez que cambie de canal. Esta función permite a los usuarios disfrutar de niveles uni-
formes de volumen realizándose ajustes automáticos para cada canal.
Ingresar
Mover
AUDIO
E
LR
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Ingresar
Mover
AUDIO
E
LR
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Apagado
Encendido
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 95
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
96
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Seleccione
AAUUDDIIOO
.
Seleccione
VVoozz CCllaarraa IIII
.
Seleccione
EEnncceennddiiddoo
o
AAppaaggaaddoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
6
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Seleccione
NNiivveell
.
4
ENTER
Realice los ajustes adecuados.
5
ENTER
VOZ CLARA II
Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor.
Ajuste del nivel de la función Voz Clara II
con la selección
EEnncceennddiiddoo
Esta función ajusta el nivel de la voz.
Ingresar
Mover
AUDIO
E
LR
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Ingresar
Mover
AUDIO
E
LR
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Encendido
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Apagado
Encendido
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 96
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
97
AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDO (MODO DE AUDIO)
Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura
las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa.
EEssttáánnddaarr
,
MMúússiiccaa
,
CCiinnee
,
DDeeppoorrttee
y
JJuueeggoo
son prefijados para la buena calidad de sonido en la fabrica.
Seleccione
AAUUDDIIOO
.
Seleccione
MMooddoo ddee aauuddiioo
.
Seleccione
EEssttáánnddaarr
,
MMúússiiccaa
,
CCiinnee
,
DDeeppoorrttee
o
JJuueeggoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
También ud. puede hacer la
MMooddoo ddee
aauuddiioo
con el menú
QQ..MMeennuu
.
EEssttáánnddaarr
: Ofrece sonido de calidad
estándar.
MMúússiiccaa
: Optimiza el sonido para
escuchar música.
CCiinnee
: Optimiza el sonido para disfrutar
películas..
DDeeppoorrttee
: Optimiza el sonido para dis-
frutar eventos deportivos.
JJuueeggoo
: Optimiza el sonido para jugar
con videojuegos.
Ingresar
Mover
AUDIO
E
LR
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Ingresar
Mover
AUDIO
E
LR
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Estándar
Música
Cine
Deporte
Juego
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 97
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
98
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO
SRS TRUSURROUND XT
Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia.
Seleccione
AAUUDDIIOO
.
Seleccione
MMooddoo ddee aauuddiioo
.
Seleccione
AAgguuddooss
o
GGrraavveess
.
1
MENU
4
2
ENTER
Seleccione
EEssttáánnddaarr
,
MMúússiiccaa
,
CCiinnee
,
DDeeppoorrttee
o
JJuueeggoo
.
3
ENTER
ENTER
Realice los ajustes adecuados.
5
ENTER
Seleccione
AAUUDDIIOO
.
Seleccione
SSRRSS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT
.
Seleccione
EEnncceennddiiddoo
o
AAppaaggaaddoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
6
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
AUDIO
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
LR
E
Ingresar
Mover
AUDIO
LR
E
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Cerrar
EE
EE
•Agudos 50
•Graves 50
SRS TruSurround XT
Apagado
Escoja esta opción para obtener un sonido realista.
-+
-+
Si la calidad del sonido o volumen no es el nivel
que usted desea, le recomendamos que use por
separado un sistema de teatro en casa o un ampli-
ficador para distintos entornos de usuario.
Si selecciona
VVoozz CCllaarraa IIII
-
EEnncceennddiiddoo
, la car-
acterística
SSRRSS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT
no funcionará.
SSRRSS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT
: TruSurround XT es una
tecnología patentada por SRS que resuelve el
problema de la lectura de contenidos de audio
con formato 5,1ch a través de dos altoparlantes.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 98
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
99
Seleccione
AAUUDDIIOO
.
Seleccione
BBaallaannccee
.
Realice los ajustes adecuados.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
AUDIO
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
LR
E
-+
Ingresar
Mover
AUDIO
LR
E
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Cerrar
EE
EE
• Balance 0
LR
AJUSTE DE BALANCE
Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 99
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
100
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Seleccione
AAUUDDIIOO
.
Seleccione
PPaarrllaanntteess ddee TTVV
.
Seleccione
EEnncceennddiiddoo
o
AAppaaggaaddoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
AUDIO
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
Salida de Audio: Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
LR
E
Ingresar
Mover
AUDIO
LR
E
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
Salida de Audio: Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
Apagado
Encendido
DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV
Apague los altavoces si está utilizando un equipo de audio externo.
En
AAVV
,
CCoommppoonneennttee
,
RRGGBB
y
HHDDMMII
con HDMI al cable DVI, el altoparlante del televisor puede estar oper-
ativo incluso sin señal de video.
Si desea usar un sistema externo Hi-Fi o SRS System, apague los altoparlantes internos del televisor.
NOTA
!
GG
Al apagar el altoparlante del televisor mientras el sistema de cine en casa Simplink está operativo, la salida
de sonido pasará automáticamente al altoparlante del sistema de cine en casa, pero cuando el altoparlante
del televisor esté prendido, el sonido se emitirá por este.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 100
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
101
SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO
Escoja
SSaalliiddaa MMoonniittoorr
o
SSaalliiddaa VVaarriiaabbllee
para conectar las salidas de audio.
Seleccione
AAUUDDIIOO
.
Seleccione
SSaalliiddaa ddee AAuuddiioo
.
Seleccione
SSaalliiddaa MMoonniittoorr
o
SSaalliiddaa VVaarriiaabbllee
.
GG
P. 42
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
AUDIO
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
Salida de Audio: Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
LR
E
Ingresar
Mover
AUDIO
LR
E
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
Salida de Audio: Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
Salida Monitor
Salida Variable
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 101
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
102
REAJUSTE DE AUDIO
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de
fábrica.
Seleccione
AAUUDDIIOO
.
Seleccione
RReessttaabblleecceerr
.
1
MENU
2
ENTER
Inicialice el valor ajustado.
3
ENTER
4
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
AUDIO
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
Salida de Audio: Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
LR
E
Ingresar
Mover
AUDIO
LR
E
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
Salida de Audio: Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
Restableciendo configuración de audio...
ii
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 102
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
103
DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP
Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de
audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional.
El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono.
Seleccione
SSAAPP
.
Seleccione
MMOONNOO
,
SSTTEERREEOO
, o
SSAAPP
.
Regresar a la pantalla del televisor.
1
Q.MENU
3
2
Q.MENU
Q.Menu
Cerrar
16:9
Apagado
Estándar
FF
STEREO
GG
Apagado
Borrar
Apagado
Aspecto de pantalla
Modo imagen
Modo de audio
Subtít./Texto
SAP
Temporizador
Borr/Agr/Fav
Ahorro de energía
CH
Vivo
Config. de Zoom
Q.Menu
Cerrar
16:9
Apagado
Estándar
FF
MONO
GG
Apagado
Borrar
Expulsar
Aspecto de pantalla
Modo imagen
Modo de audio
Subtít./Texto
SAP
Temporizador
Borr/Agr/Fav
Disp. USB
CH
Vivo
Config. de Zoom
Para 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 103
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
104
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado.
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
.
Seleccione
IIddiioommaa ddeell mmeennúú((LLaanngguuaaggee))
.
1
MENU
2
ENTER
SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA
Seleccione su idioma deseado.
De aquí en adelante la exhibición en la pantalla
aparecerá en el idioma seleccionado.
3
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language)
: Español
Conexión de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Idioma del menú(Language)
English Español
Portugués
Confirmar
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 104
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
105
SUBTÍTULOS
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
.
Seleccione
SSuubbttíítt..//tteexxttoo
.
Seleccione
EEnncceennddiiddoo
o
AAppaaggaaddoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Seleccione
MMooddoo11
-
22
o
TTeexxttoo11
-
22
.
El subtitulaje es un proceso que convierte la porción de audio de un programa de televisión en palabras escritas, las cuales
aparecen en la pantalla del televisor en una forma similar a los subtitulos. El subtitulaje permite al televidente leer el diálogo
y narración de los programas de televisión.
UUssaannddoo eell ssuubbttiittuullaajjee
Las leyendas son los subtítulos del diálogo y narración de los programas de televisión. Para progra-
mas pregrabados, el diálogo del programa puede prepararse anticipadamente con subtítulos. Es posi-
ble subtitular un programa en vivo usando un proceso llamado "subtitulaje de tiempo real", el cual
crea subtitulajes instantáneamente. El subtitulaje de tiempo real es normalmente efectuado por
reporteros profesionales que usan un sistema de taquigrafía a máquina y una computadora para tra-
ducir al inglés. El subtitulaje es un sistema efectivo para personas con incapacidad auditiva, y tam-
bién puede ayudar en la enseñanza de idiomas.
• La imagen de arriba muestra un subtitulaje típico.
CCoonnsseejjooss ppaarraa eell SSuubbttiittuullaajjee
No todas las transmisiones de TV incluyen señales de subtitulaje.
Algunas veces las estaciones de Televisión transmiten cuatro señales de subtitulaje diferentes en el mismo canal. Seleccionando
Modo 1 o el Modo 2, usted puede escoger cuál señal visualizar. Modo 1 es la señal usual con subtítulos, mientras que otro modo
puede desplegar demostraciones o información sobre la programación actual.
El televisor puede no recibir señales de subtitulaje en las siguientes situaciones.
Ingresar
Mover
OPCIÓN
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Modo1
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Modo
Modo1
Cerrar
FF
Encendido
GG
E
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language)
: Español
Conexión de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
FOLLOW ME
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 105
CONFIGURACIÓN HORARIA
106
PROGRAMACION DEL RELOJ
CONFIGURACIÓN HORARIA
Configuración del reloj.
Seleccione
HHOORRAA
.
Seleccione
RReelloojj
.
Seleccione y ajustar
HHoorraa
o
MMiinnuuttoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Si este televisor se desenchufa o se apaga mediante el
interruptor de control de suministro de CA, la función
RReelloojj
quedará reiniciada.
Deberá realizar correctamente la configuración horaria antes de utilizar la función de encendido/apagado de
tiempo.
Ingresar
Mover
HORA
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido: Apagado
Temporizador : Apagado
Ingresar
Mover
HORA
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido: Apagado
Temporizador : Apagado
Hora
FF
12AM
GG
Minuto
00
Cerrar
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 106
Ingresar
Mover
HORA
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido:
Temporizador : Apagado
CONFIGURACIÓN HORARIA
107
CONFIGURACIÓN DE ENCENDIDO/APAGADO DE TIEMPO
El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo.
La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo.
La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
Después de dos horas de que está cambiada la unidad por la función de encendido, se cambiará al modo de
espera automáticamente si no haya presionado ningún botón.
Para cancelar la función de
HHoorraa ddee AAppaaggaaddoo
//HHoorraa ddee EEnncceennddiiddoo
, seleccionar
AAppaaggaaddoo
.
Seleccione
HHOORRAA
.
Seleccione
HHoorraa ddee AAppaaggaaddoo
o
HHoorraa ddee EEnncceennddiiddoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
Seleccione y ajustar
HHoorraa
o
MMiinnuuttoo
.
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Sólo para la función Hora de Encendido
4
ENTER
Escoja y ajuste el
CCaannaall
o el
VVoolluummeenn
.
Ingresar
Mover
HORA
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido: Apagado
Temporizador : Apagado
FF
Encendido
GG
Hora
12 AM
Minuto
00
Canal
TV 2
Volumen
30
Cerrar
12:00 AM
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 107
CONFIGURACIÓN HORARIA
108
CONFIGURACIÓN HORARIA
CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR
DE APAGADO AUTOMÁTICO
El Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado.
Si apaga el TV después de haber programado la Apagador para dormir, el ajuste se borrará.
Seleccione
HHOORRAA
.
Seleccione
TTeemmppoorriizzaaddoorr
.
Realice los ajustes adecuados.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
HORA
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido: Apagado
Temporizador : Apagado
Apagado
10 min.
20 min.
30 min.
60 min.
90 min.
120 min.
180 min.
240 min.
También ud. puede hacer el
AAppaaggaaddoorr
con el menú
QQ..
MMeennuu
.
Presione el botón
SSLLEEEEPP
repetida-
mente para seleccionar el número de
minutos. (Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR)
Ingresar
Mover
HORA
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido: Apagado
Temporizador : Apagado
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 108
APÉNDICE
109
APÉNDICE
LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS
NNoo ssee ttrraabbaajjaa nnoorrmmaallmmeennttee..
El control remoto no
funciona
De repente la TV se
apaga
Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto cau-
sando la obstrucción. Asegúrese de apuntar el control remoto directamente al televisor.
Están puestas las baterías con la polaridad correcta (+con + y -con -)?
Está correcta la configuración del modo remoto de la operación: TV, VCR etc.?
Ponga nuevas baterías.
Está configurado el tiempo para dormir?
Verifique las configuraciones de control de la potencia. La potencia interrumpida.
El Televisor se apagará automáticamente en 15 minutos en caso de que no haya señal.
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
NNoo ssiirrvvee llaa ffuunncciióónn ddee vviiddeeoo..
No imagen
No sonido
Color o imagen deficiente, o
No color
Recepción pobre en
algunos canales
Lineas o rayas en las
imagenes
No hay recepción de
imagen al conectar la
toma HDMI
Bar horizontal/vertical o
imagen temblante
La imagen aparece lenta-
mente después de enceder
la TV
Verifique si el producto está encendido.
Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
Está metido el cordón de alimentación dentro del tomacorriente de la pared?
Verifique la dirección y/o la ubicación de su antena.
Pruebe el tomacorriente, enchufe un cordón de alimentación de otro producto en el
tomacorriente donde estaba enchufado el cordón de alimentación del producto.
Es normal, la imagen es muda durante el proceso de inicio del producto. Favor de
contactar a su centro de servicio, si la imagen no aparece cinco minutos después.
Ajuste Color en la opción del menú.
Mantenga una distancia suficiente entre el producto y el VCR.
Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
Están instalados apropiadamente los cables de video?
Active cualquier función para restablecer el brillo de la imagen.
Verifique la interferencia local como aparatos eléctricos o herramientas de potencia.
Estación o cable con problemas experimentales, sintonice a otra estación.
Si la señal de estación es débil, reubique la antena para recibir estación más debil.
Verifique las fuentes de la interferencia posible.
Verifique la antena (Cambie la dirección de la antena).
Verifique que el cable HDMI admita la versión 1,3.
Los cables HDMI que no admiten la versión 1,3 de HDMI, provocan parpadeos o
no muestran la imagen en pantalla. Si este es el caso, utilice cables recientes que
soporten la versión 1,3 de HDMI.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 109
APÉNDICE
110
APÉNDICE
HHaayy uunn pprroobblleemmaa eenn eell mmooddoo PPCC.. ((SSóólloo ssee aapplliiccaa eenn eell mmooddoo PPCC))
Ajuste la resolución, la frecuencia horizontal o vertical.
Verifique la fuente de la entrada.
Ponga a trabajar auto-configuración o ajuste el tamaño, la fase o la posición H/V.
(opción)
Verifique el cable de señal.
Reinstale la tarjeta de video de la PC.
La señal está fuera del
rango
(Formato no válido)
El color de pantalla es
inestable o color único
Barra o raya vertical en
el fondo, Ruido horizon-
tal y posicion incorrecta
NNoo ssiirrvvee llaa ffuunncciióónn ddee aauuddiioo..
Imagen OK pero
No sonido
Sonido raro desde interior
del producto
No hay sonido al conectar
tomas HDMI/USB
No salida de una de las
bocinas
Presione el botón VOL o Volumen.
Sonido mudo? Presione el botón MUTE.
Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
Están instalados apropiadamente los cables de audio?
Ajuste el Balance en la opción del menú.
Un cambio en la ambiente de humedad o temperatura puede causar un sonido
raro cuando enciende o apaga el producto y esto no significa la falla del pro-
ducto.
Verifique que el cable HDMI admite la versión 1,3.
Verifique que el cable USB admite la versión 2,0.
Lea archivos MP3 normales.
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 110
APÉNDICE
111
MANTENIMIENTO
Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma
de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación
antes de empezar cualquier tipo de limpieza.
Limpiando la pantalla
Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo. Moje una tela suave en una
mezcla de agua tibia con un poco de suavizante de ropa, o detergente de platos. Escurra la tela hasta que
esté casi seca, luego limpie la pantalla con ella.
Asegurese que no haya exceso de agua por la pantalla, luego dejela secar por el aire antes de encender su TV.
Limpiando el gabinete
Para remover la suciedad o polvo, limpie el gabinete con una tela suave, seca y sin pelusa.
Favor de asegurarse no usar una tela mojada.
Ausencia Extendida
GG
Si ud. espera dejar su TV por un tiempo largo (como las vacaciones), será buena idea desenchufar el
cordón de alimentación para proteger la TV contra el daño posible por alguna descarga electrica.
CUIDADO
2
1
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 111
APÉNDICE
112
APÉNDICE
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad.
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
19 L H 2 0 R
(19LH20R-MA)
22LH20R
(22LH20R-MA)
26LH20R
(26LH20R-MA)
18,2 x 13,8 x 6,7 pulgadas
462,4 x 353,0 x 171,0 mm
18,2 x 12,1 x 2,5 pulgadas
462,4 x 308,0 x 65,0 mm
8,3 libras / 3,8 kg
7,9 libras / 3,6 kg
21,0 x 15,6 x 6,7 pulgadas
533,4 x 397,0 x 171,0 mm
21,0 x 13,8 x 2,5 pulgadas
533,4 x 351,4 x 65,0 mm
10,5 libras / 4,8 kg
10,1 libras / 4,6 kg
26,2 x 19,8 x 8,8 pulgadas
667,0 x 504,0 x 224,0 mm
26,2 x 17,5 x 3,1 pulgadas
667,0 x 446,2 x 80,0 mm
19,6 libras / 8,9 kg
17,1 libras / 7,8 kg
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
31,6 x 22,9 x 8,8 pulgadas
805,0 x 583,0 x 224,0 mm
31,6 x 20,7 x 3,1 pulgadas
805,0 x 528,0 x 79,9 mm
25,3 libras / 11,5 kg
22,7 libras / 10,3 kg
40,4 x 28,1 x 11,6 pulgadas
1 028,0 x 715,4 x 297,0 mm
40,4 x 25,7 x 3,4 pulgadas
1 028,0 x 655,0 x 88,7 mm
39,6 libras / 18,0 kg
35,7 libras / 16,2 kg
MODELOS
32LH20R
(32LH20R-MA)
36,2 x 25,9 x 11,6 pulgadas
922,0 x 659,0 x 297,0 mm
36,2 x 23,4 x 3,4 pulgadas
922,0 x 595,0 x 88,0 mm
32,6 libras / 14,8 kg
28,6 libras / 13,0 kg
37LH 20R
(37LH20R-MA)
42LH20R
(42LH20R-MA)
AC100-240V - 50/60Hz
NTSC, PAL-M/N
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-125
75 ohm
32 - 104°F (0 - 40°C)
Menos de 80%
-4 - 140°F (-20 - 60°C)
Menos de 85%
Potencia requerida
Sistema de la TV
Cobertura de programas
Impedancia de Antena Externa
Condición
de ambiente
Temp.de operación
Humedad de operación
Temp.para almacenar
Humedad para almacenar
MODELOS
32LF20FR
(32LF20FR-MA)
42LF20FR
(42LF20FR-MA)
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
31,5 x 23,7 x 8,9 pulgadas
801,8 x 604,2 x 227,3 mm
31,5 x 21,4 x 3,1 pulgadas
801,8 x 544,1 x 79,0 mm
26,4 libras / 12,0 kg
23,1 libras / 10,5 kg
40,6 x 29,2 x 11,5 pulgadas
1 032,8 x 742,3 x 293,8 mm
40,6 x 26,3 x 3,6 pulgadas
1 032,8 x 670,1 x 92,0 mm
44,9
libras /
20,4
kg
39,0
libras /
17, 7
kg
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
32LH30FR
(32LH30FR-MA)
37LH30FR
(37LH30FR-MA)
42LH30FR
(42LH30FR-MA)
31,6 x 22,9 x 8,8 pulgadas
805,0 x 583,0 x 224,0 mm
31,6 x 20,9 x 3,1 pulgadas
805,0 x 531,0 x 79,9 mm
26,6 libras / 12,1 kg
24,2 libras / 11,0 kg
36,2 x 25,9 x 11,6 pulgadas
922,0 x 659,0 x 297,0 mm
36,2 x 23,4 x 3,4 pulgadas
922,0 x 595,0 x 88,0 mm
32,8 libras / 14,9 kg
28,8 libras / 13,1 kg
40,4 x 28,1 x 11,6 pulgadas
1 028,0 x 715,4 x 297,0 mm
40,4 x 25,9 x 3,4 pulgadas
1 028,0 x 658,6 x 88,7 mm
39,6 libras / 18,0 kg
35,7 libras / 16,2 kg
44,9 x 30,8 x 13,2 pulgadas
1 140,6 x 784,8 x 337,4 mm
44,9 x 28,4 x 3,8 pulgadas
1 140,6 x 722,9 x 99,0 mm
49,6 libras / 22,5 kg
43,8 libras / 19,9 kg
47LH30FR
(47LH30FR-MA)
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 112
APÉNDICE
113
Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad.
AC100-240V - 50/60Hz
NTSC, PAL-M/N
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-125
75 ohm
32 - 104°F (0 - 40°C)
Menos de 80%
-4 - 140°F (-20 - 60°C)
Menos de 85%
Potencia requerida
Sistema de la TV
Cobertura de programas
Impedancia de Antena Externa
Condición
de ambiente
Temp.de operación
Humedad de operación
Temp.para almacenar
Humedad para almacenar
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
MODELOS
26,2 x 21,1 x 9,3 pulgadas
668,0 x 538,3 x 236 mm
26,3 x 17,9 x 3,1 pulgadas
668,0 x 456 x 81,0 mm
19,6 libras / 8,9 kg
16,9 libras / 7,7 kg
26LU50FR
(26LU50FR-MA/MB)
18,2 x 14,7 x 7,2 pulgadas
462,0 x 373,0 x 182,0 mm
18,2 x 12,0 x 2,6 pulgadas
462,0 x 305,0 x 65,0 mm
9,7 libras / 4,4 kg
8,2 libras / 3,7 kg
20,9 x 16,4 x 7,7 pulgadas
529,1 x 416,6 x 196,0 mm
20,9 x 13,5 x 2,6 pulgadas
529,1 x 342,3 x 65,0 mm
11,9 libras / 5,4 kg
10,2 libras / 4,6 kg
19LU50R
(19LU50R-MA/MB)
22LU50FR
(22LU50FR-MA/MB)
MODELOS
41,5x 28,3 x 11,7
pulgadas
1 052,2 x 719,1 x 296,2 mm
41,5 x 25,9 x 3,6
pulgadas
1 052,2 x 657,3 x 90,8 mm
41,9
libras
/ 19,0 kg
37,9
libras
/ 17,2 kg
42LH50YR
(42LH50YR-MA)
46,2x 31,1 x 13,3
pulgadas
1 173,4 x 789,7x 337,4 mm
46,2x 28,5 x 4,0
pulgadas
1 173,4x 723,4x 100,8 mm
51,6
libras
/ 23,4 kg
45,9
libras
/ 20,8 kg
47LH50YR
(47LH50YR-MA)
53,4 x 35,5 x 16,7
pulgadas
1 357,0 x 901,0 x 423,0 mm
53,4 x 32,9 x 4,3
pulgadas
1 357,0 x 835,4 x 109,6 mm
80,2
libras
/ 36,4 kg
72,5
libras
/ 32,9 kg
55LH50YR
(55LH50YR-MA)
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
39,7 x 29,6x 13,1 pulgadas
1 009,7 x 753,6 x 334,4 mm
39,7 x 27,3 x 1,5
pulgadas
1 009,7 x 695,4 x 39,7 mm
43,6 libras / 19,8 kg
37,9 libras / 17,2 kg
44,2 x 32,4 x 14,6 pulgadas
1 123,5 x 823,4x 372,8 mm
44,2 x 30,1 x 1,6
pulgadas
1 123,5 x 765,4x 40,9 mm
58,2 libras / 26,4 kg
50,2 libras / 22,8 kg
31,6 x 24,9 x 11,2 pulgadas
803,0 x 632,9 x 284,8 mm
31,6 x 23 x 2,9 pulgadas
803,0 x 584,2 x 75,0mm
29,7 libras / 13,5kg
25,5 libras / 11,6kg
MODELOS
32LH70YR
(32LH70YR-MH)
42LH70YR
(42LH70YR-ME)
47LH70YR
(47LH70YR-ME)
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
41,9 x 30,5 x 14,2 pulgadas
1 065,9 x 776,0 x 361,7 mm
41,9 x 28,2 x 3,7 pulgadas
1 065,9 x 716,4 x 94,4 mm
51,1 libras / 23,2 kg
42,9 libras / 19,5 kg
46,4 x 33,5 x 15,7 pulgadas
1 179,0 x 851,4 x 398,8 mm
46,4 x 30,7 x 4,1 pulgadas
1 179,0 x 780,6 x 105,9 mm
60,1 libras / 27,3 kg
51,8 libras / 23,5 kg
MODELOS
42LH90QR
(42LH90QR-MA)
47LH90QR
(47LH90QR-MA)
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 113
APÉNDICE
114
CÓDIGOS DE IR
APÉNDICE
Configuración de cuadro
1r cuadro
Cuadro repetido
Código de líder
Código de repetición
DDeessccrriippcciióónn ddee bbiittss
IInntteerrvvaalloo ddee ccuuaaddrrooss:: TTff
La forma de onda es transmitida mientras una tecla está presionado.
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Lead code Low custom code High custom code Data code Data code
Repeat code
Tf
4.5 ms
9 ms
2.25 ms
9 ms
0.55 ms
0.56 ms
1.12 ms
0.56 ms
2.24 ms
Tf Tf
Tf=108ms @455KHz
Bit ”0” Bit ”1”
1. Cómo conectar
Conecte su control remoto de cable al puerto de control remoto en la TV.
2. Códigos de IR de Control Remoto
Salida de la forma de onda
Pulso simple, modulado con la señal de 37,917 kHz en 455 kHz
T1
Tc
Frecuencia de transportador
FCAR = 1/TC = fOSC/12
Proporción debida = T1/TC = 1/3
Código de
comando
Código personalizado bajo
Código personalizado alto
Código de datos
Código de datos
Repetir código
4,5
0,55
2,25
0,56
1,12
0,56
2,24
kHz
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 114
APÉNDICE
115
Código
Función Nota
(Hexa)
08 POWER
Remote control Button
(Encendido/apagado)
45 Q.MENU Remote control Button
43 MENU Remote control Button
0B INPUT Remote control Button
10-19
Teclas de números
0-9 Remote control Button
09 MUTE Remote control Button
02 VOL + Botón control Remoto
03 VOL - Botón control Remoto
00 CH Botón control Remoto
01 CH Botón control Remoto
1E FAV/MARK Botón control Remoto
40 Botón control Remoto
41 Botón control Remoto
07 Botón control Remoto
06 Botón control Remoto
7C X STUDIO Botón control Remoto
44 ENTER Botón control Remoto
28 RETURN Botón control Remoto
7E SIMPLINK Botón control Remoto
0E SLEEP Botón control Remoto
30 AV MODE Botón control Remoto
79 RATIO Botón control Remoto
95 ENERGY SAVING Botón control Remoto
53 LIST Botón control Remoto
1A Q.VIEW Botón control Remoto
72 ROJO Botón control Remoto
63 AMARILLO(
G
) Botón control Remoto
61 AZUL (
ll ll
) Botón control Remoto
71 VERDE (
A
) Botón control Remoto
8F
FFFF
Botón control Remoto
8E
GGGG
Botón control Remoto
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR
Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
Excepto 32/37/42/47LH30FR,
42/47LH90QR
Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 115
APÉNDICE
116
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL
APÉNDICE
Instalación de RS-232C
El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo (como
una computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del televisor.
Nota: El RS-232 de esta unidad está diseñado para ser utilizado con hardware y software de control de RS-
232 de terceros.
Las instrucciones que aparecen a continuación se entregan para servir de ayuda con el software de progra-
mación o para probar la funcionalidad del uso de software telenet.
1
2
HDMI
/DVI IN
HDMI
RS-232C IN
(CONTROL)
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
S
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
PC
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Tipo del Conector; Macho D-Sub 9-Pines
No. Nombre de Pin
1 No conexión
2 RXD (Recepción de datos)
3 TXD (Transmisión de datos)
4 DTR (Lado DTE listo)
5 GND
6 DSR (Lado DCE listo)
7 RTS (Listo para enviar)
8 CTS (Aprobado para enviar)
9 No Conexión
1
6
5
9
Comunicación de los Parametros
Velocidad de banda : 9 600 b/s
(
UART
)
Longitud de datos : 8 bits
Paridad : No se aplica
Bit de detención : 1 bit
Código de comunicación : Código ASCII
Use un cable cruzado (reverso).
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 116
APÉNDICE
117
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
.
Seleccione
IIDD ddeell TTeelleevviissoorr
.
Seleccione el número deseado de
ID del monitor. Rango de ajuste de
IIDD ddeell TTeelleevviissoorr
1
- 99.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Configuraciones de RS-232C
Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación.
PC TV
RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND
DTR 4 6 DSR
DSR 6 4 DTR
RTS 7 8 CTS
CTS 8 7 RTS
D-Sub 9 D-Sub 9
PC TV
RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND
DTR 4 6 DTR
DSR 6 4 DSR
RTS 7 7 RTS
CTS 8 8 CTS
D-Sub 9 D-Sub 9
Configuración de 7-Cables
(
Cable de módem NULL hembra-hembra serial
)
Configuración de 3-Cables
(No estándar)
Configuración de ID
Use esta función para especificar un número de ID de la unidad.
Refiérase a “Mapeo de datos reales”.
**
MMaappeeoo ddee ddaattooss rreeaalleess
00 : Paso 0
A: Paso10
F:Paso15
10 : Pas o 16
64 : Paso 100
6E : Paso 110
73 : Paso 115
74 : Paso 116
C7: Paso 199
FE : Paso 254
FF : Paso 255
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language)
: Español
Conexión de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
FF
1
GG
Cerrar
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 117
APÉNDICE
118
Lista de Referencia de los Comandos
APÉNDICE
CCOOMMAANNDDOO11 CCOOMMAANNDDOO22
DATO
(Hexadecimal)
CCOOMMAANNDDOO11 CCOOMMAANNDDOO22
DATO
(Hexadecimal)
01. Alimentación k a 00 - 01
02. Relación de Aspecto k c
GG
p.119
03. Modo Pantalla k d
GG
p.119
04. Silenciador de volumen k e 00 - 01
05. Control de volumen k f 00 - 64
06. Contraste k g 00 - 64
07. Brillo k h 00 - 64
08. Color k i 00 - 64
09. Tinte k j 00 - 64
10. Nitidez k k 00 - 64
11. Selección de OSD k l 00 - 01
12. Modo bloqueado 00 - 01
de control remoto
k m
20.
Sintonización de canales
CCOOMMAANNDDOO11 CCOOMMAANNDDOO22
DATO 00
(Hexadecimal)
DATO 01
(Hexadecimal)
DATO 02
(Hexadecimal)
DATO 03
(Hexadecimal)
DATO 04
(Hexadecimal)
DATO 05
(Hexadecimal)
Programa Programa mayor bajo menor alto menor bajo atributo
físicoalto mayor bajo
ma
Protocolo de Transmisión /Recepción
TTrraannssmmiissssiióónn
[Comando 1] : Primer comando para controlar la TV.(j,k,m o x)
[Comando 2] : Segundo comando para controlar la TV.
[ID del Televisor]: Ud. puede ajustar la ID de unidad para
seleccionar el número deseado de ID de la
TV en el menú Especial. Rango de ajuste es
de 1 a 99. Cuando seleccione la ID de
unidad ‘0 ,cada TV conectada será contro-
lada. ID de unidad está indicado en decimal
(1 - 99)en el menú en Hexadecimal (0x0 -
0x63) en la transmisión/recibiendo el pro-
tocolo.
[DATO] : Para transmitir los datos de comando.
Transmite el dato ‘FF ’a leer estados de comando
[Cr] : Retorno
Código ASCII como ‘0x0D’
[ ] : Código ASCII como ‘espacio (0x20)’
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo
apagado.
RReeccoonnoocciimmiieennttoo ddee OOKK
La TV transmite ACK (reconocimiento)basando en este for-
mato cuando recibe un dato normal. En este momento,si el
dato está en el modo de leer, esto indica el estado de dato
actual. Si el dato está en el modo de escribir, esto regresa los
datos de la computadora.
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo
apagado.
* Formato de datos
[Comando 2] : Use como comando.
[ID del Televisor] : Use el carácter pequeño, si la ID definida es 10,
enviará ‘0’,’a’
[DATO] : Use el carácter pequeño, si los datos son 0 x ab, enviará ‘a’, ‘b’.
[OK] : Use el carácter grande
RReeccoonnoocciimmiieennttoo ddee NNGG
La TV transmite ACK (reconocimiento)basando en este for-
mato cuando recibe un dato anormal de funciones no-viable
o errores de comunicación.
Dato1: Código ilegal.
Dato2: Función no soportada.
Dato3: Esperar más tiempo.
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo
apagado.
* Formato de datos
[Comando 2] : Use como comando.
[ID del Televisor] : Use el carácter pequeño, si la ID definida es 10,
enviará ‘0’,’a’
[DATO] : Use el carácter pequeño, si los datos son 0xab, enviará ‘a’, ‘b’.
[NG] : Use el carácter grande
[[CCoommaannddoo11]][[CCoommaannddoo22]][[ ]][[IIDD ddeell TTeelleevviissoorr]][[ ]][[DDaattoo]][[CCrr]]
[[CCoommaannddoo22]][[ ]][[IIDD ddeell TTeelleevviissoorr]][[ ]][[OOKK]][[DDaattoo]][[xx]]
[[CCoommaannddoo22]][[ ]][[
IIDD ddeell TTeelleevviissoorr
]][[ ]][[NNGG]][[DDaattoo]][[xx]]
13. Balance k t 00 - 64
14. Temperatura de Color k u 00 - 02
15. Agudos k r 00 - 64
16. Graves k s 00 - 64
17.
Abnormal State
k z FF
18. Auto Configuración j u 01
19. Ahorro de energía j q
GG
p.120
21. Agr./Eli. de canal m b 00 - 01
22. Botones m c
GG
p.121
23.
Selección de entrada
xb
GG
p.121
24. Luz de fondo m g 00 - 64
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 118
APÉNDICE
119
0011..
AAlliimmeennttaacciióónn
((
CCoommaannddoo
:: kk aa))
Para controlar la potencia Encendida/Apagada de la TV.
Dato 00 : Apagado Dato 01 : Encendido
Transmisión [k][a][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [a][ ][ID del Televisor][ ][
OK/NG][Dato][x]
Para mostrar la potencia Encendida/Apagada.
Transmisión [k][a][ ][ID del Televisor][ ][FF][Cr]
* Si existe un período de retraso entre el comando y
el mensaje de confirmación durante la secuencia de
encendido, este debería ser descrito como "Nota:
en este modelo, la TV enviará la confirmación tras
completarse el proceso de encendido. Podría existir
un período de retraso entre el comando y la confir-
mación.”
Reconocimiento [a][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
0022.. PPrrooppoorrcciióónn ddee aassppeeccttoo
((
CCoommaannddoo:: kk cc))
Para ajustar el formato de pantalla. (Formato de la ima-
gen principal) Ud.
Puede hacer la Relación de Aspecto con el menú Imagen.
Dato 01: 4:3
02: 16:9
09: Sólo búsqueda
04: Zoom
10: Zoom cine1
1F: Zoom cine16
Transmisión [k][c][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [c][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Al utilizar la entrada RGB, debe seleccionar entre el
formato de imagen en pantalla 16:9 o 4:3.
* Esta función sólo se opera en los modos de
Componente/HDMI(720 progresivo/1 080
entrelazado/1 080 progresivo) input source.
0033.. MMooddoo ddee ppaannttaallllaa ((CCoommaannddoo:: kk dd))
Para seleccionar mudo de pantalla encendido/apagado.
Dato 00 : Modo encendido de pantalla(Imagen apagada)
Dato 01 : Modo apagado de pantalla(Imagen encendida)
Dato 00 : Silencio de video off (desc.)
Dato 10 : Silencio de video on (act.)
* Sólo en el caso de que la función Silencio de video
esté activada,el televisor mostrará la visualización
en pantalla (OSD)Pero en el caso de que la función
Silencio de video esté desactivada,el televisor no
mostrará la visualización en pantalla (OSD).
Transmisión [k][d][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [d][ ][ID del Televisor][ ][
OK/NG][Dato][x]
0044.. SSiilleenncciiaaddoorr ddee vvoolluummeenn ((CCoommaannddoo:: kk ee))
Para controlar el encendido/apagado del silenciador
de volumen, También puede ajustar el silenciador utilizando
el botón MUTE en el control remoto.
Dato 00: Encendido del silenciador de volumen (Sin volumen)
Dato 01: Apagado del silenciador de volumen (Con volumen)
Transmisión [k][e][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [e][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
0055.. CCoonnttrrooll ddee vvoolluummeenn ((CCoommaannddoo:: kk ff))
Para ajustar el volumen.
Ud. también puede ajustar el volmen con los botones
de volumen del control remoto.
Dato Min : 00 - Máx : 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [k][f][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [f][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
0066.. CCoonnttrraassttee ((CCoommaannddoo:: kk gg))
Para ajustar el contraste de la pantalla.
También puede ajustar el contraste en el menú Imagen.
Dato Min : 00 - Máx : 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [k][g][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [g][ ][ID del Televisor][ ][OK][Dato][x]
0077.. BBrriilllloo ((CCoommaannddoo:: kk hh))
Para ajustar el brillo de la pantalla.
También puede ajustar el brillo en el menú Imagen.
Dato Min : 00 - Máx : 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [k][h][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [h][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
0088.. CCoolloorr ((CCoommaannddoo:: kk ii))
Para ajustar el color de pantalla.
También puede ajustar el brillo en el menú Imagen.
Dato Min : 00 - Máx : 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [k][i][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [i][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
0099.. TTiinnttee ((CCoommaannddoo:: kk jj))
Para ajustar el tinte de la pantalla.
Ud. puede ajustar el tinte en el menú Imagen.
Dato Rojo : 00 - Verde : 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [k][j][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [j][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
1100.. NNiittiiddeezz ((CCoommaannddoo:: kk kk))
Para ajustar la nitidez de la pantalla.
También puede ajustar la nitidez en el menú Imagen.
Dato Min: 00 - Máx: 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [k][k][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [k][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 119
APÉNDICE
120
APÉNDICE
1199.. AAhhoorrrroo ddee EEnneerrggííaa
((CCoommaannddoo:: jj qq))
Para reducir el consumo de potencia del monitor.
Transmisión [j][q][ ][ID del Televisor][ ][Dato][ ][Cr]
Reconocimiento [q][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
1111.. SSeelleecccciióónn ddee OOSSDD ((CCoommaannddoo:: kk ll))
Para seleccionar OSD (On Screen Display)
encendido/apagado controlando remotamente.
Dato 00: OSD apagado
Dato 01: OSD encendido
Transmisión [k][l][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [l][ ][ID del Televisor][ ][
OK][Dato][x]
1122.. MMooddoo bbllooqquueeaaddoo ddee ccoonnttrrooll rreemmoottoo ((CCoommaannddoo:: kk mm))
Para bloquear el control remoto y los controles del
panel frontal en la unidad.
(Si ud. no está usando el control remoto y tampoco
los controles del panel frontal en la unidad, use este
modo. Cuando la potencia principal enciende y
apaga, el bloqueo de control remoto será liberado.)
Dato 00: Bloquear Apagado
Dato 01: Bloquear Encendido
Transmisión [k][m][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [m][ ][ID del Televisor][ ][
OK/NG][Dato][x]
1133.. BBaallaannccee ((CCoommaannddoo:: kk tt))
Para ajustar el balance.
También puede ajustarse el balance en el menú audio.
Dato Min: 00 - Máx: 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [k][t][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [t][ ][ID del Televisor][ ][
OK/NG][Dato][x]
1144.. TTeemmppeerraattuurraa ddee ccoolloorr ((CCoommaannddoo:: kk uu))
Para ajustar la temperatura de color.
También puede ajustar la temperatura de color en el
Menú Imagen.
Dato 00: Media 01: Frío 02: Cálido
Transmisión [k][u][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [u][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
1155.. AAgguuddooss ((CCoommaannddoo:: kk rr))
Para ajustar los agudos.
También puede ajustar los agudos en el menú audio.
Dato Min: 00 - Máx: 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [k][r][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [r][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
1166.. GGrraavveess ((CCoommaannddoo:: kk ss))
Para ajustar los graves.
También puede ajustar los graves en el menú audio.
Dato Min: 00 - Máx: 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [k][s][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [s][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
1177.. EEssttaaddoo aannoorrmmaall ((CCoommaannddoo:: kk zz))
Para reconocer un estado anormal.
Dato FF: Leer
Dato 00: Normal (Encendido y existe la señal)
Dato 01: No señal (Encendido)
Dato 02: Apague la TV con el control remoto
Dato 03: Apague la TV con la función de temporizador
para dormir
Dato 04: Apague la TV con la función RS-232C
Dato 08: Apague la TV con la función de tiempo apagado
Dato 09: Apague la TV con la función de auto-dormido
* Esta función es para “leer sólo”.
Transmisión [k][z][ ][ID del Televisor][ ][FF][Cr]
Reconocimiento [z][ ][ID del Televisor][ ][
OK/NG][Dato][x]
1188 .. AAuuttoo--ccoonnffiigguurraacciióónn ((CCoommaannddoo:: jj uu))
Para ajustar la posición de imagen y minimizar el tem-
blor de imagen automáticamente. Sólo se trabaja en
el modo RGB.
Dato 01: Para ajustar
Transmisión [j][u][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [u][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Dato 00: Ahorro de energia: Apagado
Dato 01: Ahorro de energia: Mínimo
Dato 02: Ahorro de energia: Media
Dato 03: Ahorro de energia: Máximo
Dato 04: Sensor Inteligente: Automático
(Para 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
)
Dato 05: Sensor Inteligente: Apagado de Pantalla
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 120
APÉNDICE
121
2200 ..
SSeelleecccciióónn ddee ccaannaall
((CCoommaannddoo:: mm aa))
Sintoniza canales en los números físicos siguientes.
Transmisión [m][a][ ][ID del Televisor][ ][Dato0][ ][Dato1]
[ ][Dato2][ ][Dato3][ ][Dato4][ ][Dato5][Cr]
Dato0: Número de canal físico(*transmitir por código hexadec-
imal)
NTSC aéreo: 02-45
NTSC cable: 01, 0e-7d
Dato1, Dato2: Mayor número de canal
Dato1: Bytes altos
Dato2: Bytes bajos
Número de canal en dos partes: Número mayor - Número menor
Número de canal en una parte:
En caso de utilizar un número de canal en una parte, el
canal menor no será necesario.
Dato3 & 4: Número de canal menor
No se necesita para NTSC.
Dato3: Bytes altos
Dato4: Bytes bajos
Dato5:
Atributo
Paso
NTSC aéreo
NTSC cable
1
0
0
2
0
0
3
0
0
4
x
x
Reservado
5
0
1
Uso
Sin uso
Uso de canal
físico
6
0
1
Dos
Uno
Canal de
dos/una parte
7
0
1
Principal
S
ecundaria
Imagen princi-
pal/secundaria
0
0
1
** CCaannaall eenn ddooss//uunnaa ppaarrttee:: 66
tthh
bbiitt
Este bit es utilizado en un sistema listo para cable.
** UUssoo ddee ccaannaall ffííssiiccoo:: 55
tthh
bbiitt
Si la gama de canales es NTSC por aire o NTSC por cable, será
posible sintonizar el canal sólo mediante el canal físico. En este
caso, el uso del bit del canal físico debe ser bajo (0).
Ejemplo)
1. Comando: ma 00 23 xx xx xx xx 01 atributo (0x01): datos de
imagen principal, dos partes (no es obligatorio), uso de canal
físico, cable NTSC ‘xx’: en caso de sintonización de canal
analógico el número de canal mayor o menor no importará
Reconocimiento[a][ ][ID del Televisor][
][OK][Dato0][Dato1]
[Dato2][Dato3][Dato4][Dato5][x][a][ ][ID del Televisor]
[ ][NG][Dato0][x]
2211..
AAggrr..//EEllii.. ddee ccaannaall ((CCoommaannddoo:: mm bb))
Para agregar y eliminar canales.
Dato00 : Borrar programa 01 : Memorizar programa
Transmisión [m][b][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [b][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
2222.. BBoottoonneess ((CCoommaannddoo:: mm cc))
Para mandar el código de botón remotó IR.
Dato: Código de botones - Refiérase a la página 115.
Transmisión [m][c][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [c][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
2233.. SSeelleecccciióónn ddee eennttrraaddaa ((CCoommaannddoo:: xx bb))
Para seleccionar la fuente de entrada para la TV.
Transmisión [x][b][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 10: TV
Dato 20: AV/AV1 Dato 21: AV2
Dato 40: Componente/Componente1
Dato 41: Componente2
Dato 60: RGB-PC Dato 90: HDMI/HDMI1
Dato 91: HDMI2 Dato 92: HDMI3
Reconocimiento [b][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
2244.. LLuuzz ddee ffoonnddoo ((CCoommmmaanndd:: mm gg))
Para ajustar la luz trasera de la pantalla.
Dato Min:00 - Máx:64 (*transmitir por código hexadecimal)
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [m][g][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [g][ ][D del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 121
122
NOTA
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 122
123
NOTA
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 123
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 124

Transcripción de documentos

MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 1 TELEVISOR LCD MANUAL DE USUARIO 19LH20R 22LH20R 26LH20R 32LH20R 37LH20R 42LH20R 32LF20FR 42LF20FR 32LH30FR 37LH30FR 42LH30FR 47LH30FR 42LH50YR 47LH50YR 55LH50YR 19LU50R 22LU50FR 26LU50FR 32LH70YR 42LH70YR 47LH70YR 42LH90QR 47LH90QR Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas. El número de modelo y serie del televisor se encuentra en la parte posterior y en un lateral del televisor respectivamente. Anótelo a continuación para tenerlo disponible en caso de necesitar asistencia. Modelo: Serie: www.lge.com MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 2 ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN ADVERTENCIA PRECAUCION RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO NO ABRIR PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO. El símbolo de descarga dentro del triangulo equilátero, señala al usuario la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en el interior del aparato de tal intensidad que podría presentar riesgo de descarga eléctrica. El símbolo de admiración dentro del triangulo equilátero, indica al usuario que el manual que acompaña a este aparato contiene instrucciones referentes a su funcionamiento y mantenimiento. ADVERTENCIA/PRECAUCION PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL TELEVISOR A LA LLUVIA O HUMEDAD. 2 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 3 ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. 1 6 No utilice este producto cerca del agua. 7 2 3 4 5 Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, las tomas y el punto de salida del aparato Utilice únicamente acoplamientos y accesorios especificados por el fabricante. Límpielo sólo con un paño seco. 8 Utilícelo sólo con el estante fijo o con ruedas, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o con el accesorio suministrado con el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al moverlo junto con el aparato para evitar lesiones en caso de que éste se caiga. 9 Desenchufe este producto en caso de no utilizarlo durante un largo periodo de tiempo. Desenchufe este equipo durante tormentas con aparato eléctrico o si no piensa usarlo durante largos períodos de tiempo. 10 Sólo el personal calificado puede encargarse del servicio técnico. La asistencia técnica es necesaria si el aparato presenta algún daño, como por ejemplo, si el cable o la clavija de alimentación están dañados, si se derrama líquido o se introducen objetos dentro del aparato, si el aparato ha estado expuesto a la lluvia o humedad, si no opera correctamente o si se ha caído. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale siguiendo las instrucciones del fabricante. No lo coloque cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que emitan calor. No anule el propósito de seguridad del tomacorriente polarizado o ni del de puesta a tierra. Un tomacorriente polarizado cuenta con dos clavijas, una más ancha que la otra. Un tipo de tomacorriente con conexión a tierra dispone de dos clavijas y una tercera de puesta a tierra, el terminal ancho o la tercera clavija está puesta por su seguridad. Si el tomacorriente incluido no es adecuado para su toma de pared, póngase en contacto con un electricista para que realice el reemplazo de la toma obsoleta. 3 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 4 ADVERTENCIA Ow ne r Ma nu al 4 11 No toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica. 12 Cuando monte el televisor en la pared, asegúrese de no colgar el televisor en cables eléctricos y de señal de la parte trasera. 13 No golpee el producto ni permita que le caigan objetos encima ni en la pantalla. 14 PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación: Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos en un circuito dedicado. Es decir, un circuito de salida única que alimenta sólo a ese aparato y que no tiene tomas o circuitos adicionales. Compruebe la página de especificaciones de este manual del propietario para estar seguro. No conecte demasiados electrodomésticos a la misma toma de pared de corriente alterna ya que hacerlo podría suponer riesgo de incendio o choque eléctrico. No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los alargadores, los cables de alimentación deshilachados o el aislante agrietado de los cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Examine periódicamente el cable de su aparato y si parece dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo y solicite al centro de servicio técnico autorizado que lo sustituyan por un nuevo equivalente. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga especial atención en los enchufes, tomas de pared y el punto por donde el cable sale del aparato. No manipule la TV con el cable de alimentación enchufado. No utilice cables de alimentación dañados o mal conectados. Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación sujetando el enchufe. No tire del cable de alimentación para desenchufar la TV. 15 ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No toque la TV con las manos mojadas. No instale este producto cerca de objetos inflamables como gasolina o velas, ni exponga la TV al flujo directo de aparatos de aire acondicionado. 16 No exponga este aparato a goteos o salpicaduras, ni coloque sobre él objetos que contengan líquidos, como floreros, tazas, etc. (por ejemplo en estantes sobre la unidad). 17 TOMA A TIERRA Asegúrese de conectar el cable de toma a tierra para evitar posibles descargas eléctricas. (es decir, que una TV con un enchufe de tres polos, debe conectarse a una toma de pared con tres polos). Si no es posible la puesta a tierra, contacte con un electricista calificado para que instale un interruptor automático independiente. No intente conectar la unidad a tierra mediante cables telefónicos, pararrayos o tuberías de gas. Alimentación Interruptor diferencial 18 DESCONECTAR EL DISPOSITIVO DE LA RED Este dispositivo se desconecta desenchufándolo del cable de red. El enchufe debe con tar con un acceso sin obstáculos. 19 Mientras esta unidad esté conectada a un tomacorriente de CA, no se desconectará de dicha fuente aunque apague la unidad mediante el INTERRUPTOR DE PRENDIDO. MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 5 20 Limpieza Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie cuidadosamente la unidad con un paño suave para evitar arañazos superficiales. No rocíe directamente agua vaporizada u otros líquidos sobre la TV para evitar posibles choques eléctricos. No limpie la unidad con productos químicos como alcoholes, disolventes o benceno. 21 Transporte Asegúrese de que el producto esté apagado, desenchufado y que todos los cables hayan sido desconectados. Harán falta dos o más personas para transportar TVs de gran tamaño. No someta el panel frontal de la TV a presiones o esfuerzos excesivos. 22 Ventilación Instale su TV en un lugar que disponga de ventilación apropiada. No la instale en espacios cerrados como, por ejemplo, una estantería. No cubra el producto con paños u otros materiales, como plásticos, mientras esté enchufada. No instale la unidad en lugares con exceso de polvo. 23 Si percibe olor a quemado o de cualquier otro tipo, o detecta sonidos extraños procedentes de su TV, desenchufe el cable de alimentación y contacte con el servicio técnico autorizado. 24 No presione en exceso el panel con sus manos u objetos afilados, como tornillos, lápices o bolígrafos, y evite rayarlo. 25 Mantenga el producto lejos de la luz directa del sol. 26 PARA LA TV DE LCD Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un pequeño “flicker” cuando se ha encendido. Esto es normal, no hay nada malo con la TV. Unos pocos defectos de puntos pueden ser visibles en la pantalla, apareciendo en un color rojo, verde o azul. Pero ellos no tienen ningún efecto equivocado para la función del monitor. Evitese a tocar la pantalla LCD o agarrarla con su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo. Si lo hace, eso puede provocar una distorción temporal en la pantalla. DISPOSICIÓN (Algunos modelos) (Sólo lámpara de Hg utilizada en TV LCD) Lámpara fluorescente usada en este producto contiene una cantidad mínima de mercurio. No lo disponga este producto con basura normal de la casa. Disposición de este producto debe ser manejado de acuerdo a la autoridad local de su provincia. 5 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 6 CONTENIDO ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN . . . . . . . . . . . . 2 ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 FUNCIONES DE ESTE TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 PREPARACIÓN Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Información del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Información del panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Montaje para la pared VESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Organizador de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Instalación de un pedestal de escritorio . . . . . . . . . . 24 Soporte del eslabon giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Posicionamiento de su pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Unión del televisor a un escritorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Sistema de seguridad Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Fijación de la TV a la pared para evitar que se caiga cuando esté instalada sobre un soporte tipo pedestal . . . 26 Conexión de la Antena o cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Instalación del HDSTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Instalación del DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Instalación del VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Configuración de otra fuente de A/V . . . . . . . . . . . . . . 35 Instalación de la PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Conexión USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Salida Variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Salida Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 VER LA TV / CONTROL DE CANAL Funciones de los botones del control remoto . . . . 43 Encendido del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Ajuste del Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Ajuste Inicial (Configuración de Modo) . . . . . . . . . . . . . 47 Selección y ajuste del menú pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Quick Menu (menú rápido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Búsqueda de canales - Escaneo atomático (Sintonización automática) . . 50 - Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual) . 51 6 - Edición de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Lista de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Configuración de los canales favoritos . . . . . . . . . . . . . . 54 Lista de favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 lista de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Etiqueta de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Modo AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Bloqueo de teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 BLUETOOTH ¿Qué es el sistema Bluetooth? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Ajuste del Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Ajustar PIN TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Auriculares Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Gestión de dispositivos Bluetooth registrados . . 67 Información mi Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Viendo las fotos con el dispositivo Bluetooth . . . . 69 Escuchar musica con el dispositivo Bluetooth . . . 69 USB Modos de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Lista de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Lista de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Lista de películas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Código de registro del DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Desactivación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 CONTROL DE IMAGEN Tamaño de la Imagen (Aspecto de pantalla) . . . . 82 Ajustes de la Imagen Prestablecida - Modo imagen . 84 Control Manual de Imagen - Modo usuario . . . . . . 85 Tecnología de Mejora de la Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Control experto de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Restablecimiento de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Indicador de poder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Modo Demo. (Modo de demostración) . . . . . . . . . . . . 93 Configuración Inicial (Restablecer ajustes de fábrica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 7 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Nivelador Automático de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Voz Clara II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Ajustes de sonido preestablecido (Modo de audio) 97 Ajuste de sonido - Modo usuario - SRS TruSurround XT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Ajuste de Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Disposición de bocinas de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Selección de salida de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Reajuste de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP . . . . . . . . . . . 103 Selección del lenguaje en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . 104 Subtítulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 CONFIGURACIÓN HORARIA Programacion del reloj - Configuración del reloj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Configuración de encendido/apagado de tiempo 107 Configuración del temporizador de apagado automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 APÉNDICE Lista de verificación de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Especificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Códigos de IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Configuración de dispositivo externo del control . . .116 7 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 8 FUNCIONES DE ESTE TV ■ Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos. es una marca comercial de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT ha sido incorporada Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby “y el símbolo de la doble-D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. bajo licencia de SRS Labs, Inc. “DivX Certificado para reproducir DivX video, incluyendo contenido premium” Escucha la televisión conectando altavoces inalámbricos, o disfruta de las fotos de tu móvil en el TV. ACERCA DEL VÍDEO EN DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc. Este es un dispositivo con certificado oficial DivX que reproduce vídeo en formato DivX. Visite la página www.divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en vídeo con formato DivX. Mejora y amplifica automáticamente el sonido dentro del rango de frecuencia de la voz humana para ayudar a mantener audibles los diálogos ante un aumento del ruido de fondo. ACERCA DE LOS CONTENIDOS DIVX VIDEO-ONDEMAND: Este dispositivo DivX Certified® debe registrarse a fin de poder reproducir contenidos de tipo DivX Video-on-Demand (VOD). Para generar el código de registro, busque la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite el sitio vod.divx.com con este código para completar el proceso de registro y obtener más información acerca de los contenidos DivX VOD. INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR EL EFECTO “DEGRADACIÓN DE LA IMAGEN POR SOBREEXPOSICIÓN / QUEMADO” EN LA PANTALLA DE SU TELEVISOR ■ ■ ■ 8 Al visualizar una imagen fija (Ej.: logotipos, menús de pantalla, videojuegos e imágenes procedentes de computadoras) en el televisor durante un período de tiempo prolongado, dicha imagen puede quedar impresa permanentemente sobre la pantalla. Este fenómeno se conoce como “degradación de la imagen por sobreexposición” o "quemado”. Problema que no está cubierto por la garantía del fabricante. A fin de evitar la degradación de la imagen por sobreexposición, no permita la visualización de imágenes fijas en su pantalla durante un período de tiempo prolongado (2 horas o más para una pantalla LCD, 1 hora o más para pantallas de plasma). El efecto de degradación de imagen por sobreexposición también puede producirse en las zonas de bandas del formato letterbox (apaisado) de su televisor si usa el ajuste de formato de pantalla en 4:3 durante un período de tiempo prolongado. MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 9 PREPARACIÓN ACCESORIOS Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra. Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación. RA TI MO O DE PREPARACIÓN AV PO W ER 1 4 5 0 VO L E A G PU T SAV ING TE R RE TU RN o P TE R L MU TU RN E LIST A G 1,5Vcc 1,5Vcc P 3 5 7 RE MA FA RK V MOD E CH TE 2 4 AV MAR FA K V VO 1 NU Q.ME NU IN EN ER GY EN Q.VIE W TE PO W ER MEN U 6 9 MU CH EN ME SL EE Q. MEN P U 3 8 LIS T RA TIO ENER INPU GY T SAVIN G 2 7 6 8 9 0 Q.V IEW Manual de Usuario Cable de Alimentación Baterías (Algunos modelos) Control Remoto * Solo limpie las manchas exteriores con un paño. * No limpie con demasiada fuerza para intentar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si limpia con demasiada fuerza podría rayar o decolorar la superficie. Paño de limpieza (Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.) Tornillos para fijación vertical (Refiérase a la P.25) (Excepto 19/22LH20R, 47LH30FR, 47/55LH50YR, 19LU50R, 22LU50FR, 42/47LH70YR, 47LH90QR) Adaptador RF (Algunos modelos) Debe conectarlo al cable de antena tras la fijación en la entrada de antena. Este adaptador es suministrado únicamente en Argentina. Para 19LU50R, 22/26LU50FR (Para 26LU50FR) (Para 19LU50R, 22LU50FR) x3 Para 19/22LH20R x2 para la base ensamblada (Refiérase a la P.19) Sujetacables (Refiérase a la P.23) Para 3 2 / 4 2 L F 2 0 F R Clip sujetador de cables Cubierta de protección P a r a 26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR x4 (Excepto 55LH50YR) o x4 x4 o para la base ensamblada (Refiérase a la P.17) para la base ensamblada (Refiérase a la P.18) Cubierta de protección (Refiérase a la P.18) Protection Cover P a r a 32/42/47LH70YR (Para 42/47LH70YR) Clip sujetador de Cubierta posterior de Soporte de protección Cubierta de protección y el Tornillo para cables la base (Refiérase a la P.20) (Refiérase a la P.23) (Refiérase a la P.20) Cable de Alimentación (Refiérase a la P.23) (Para 32LH70YR) (Para 42LH70YR) x3 x7 M4x20 M4x20 (Para 47LH70YR) x4 M4x16 x8 M4x16 Cable USB (Para 42/47LH70YR) Use pernos de 12mm(±0,5) de longitud en el lateral de montaje del TV. (de venta por separado) Con guía espaciadora 12mm Sin guía espaciadora 12mm para la base ensamblada (Refiérase a la P.20) 9 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 10 PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR PREPARACIÓN 19/22/26LH20R Botón INPUT Botón POWER Botón MENU Botón ENTER INPUT MENU ENTER Botones de VOLUMEN (+, -) VOL Botones de CANAL (D,E) CH 32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR Botones de CANAL (D,E) CH VOL Sensor de Control Remoto, Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el aparato está encendido. (El I n d i c a d o r d e P o d e r puede ajustarse en el menú O P C I Ó N. G p . 9 2) ENTER Botón ENTER MENU Botón MENU INPUT Botón INPUT Botón POWER ON Para 32/42LF20FR Botones de VOLUMEN (+, -) OFF Interruptor de control de suministro de CA (Excepto 19/22LH20R) CH Botones de CANAL + VOL Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el aparato está encendido. - Botones de VOLUMEN ENTER Botón ENTER MENU Sensor de Control Remoto Botón POWER 10 Botón MENU INPUT Botón INPUT MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 11 ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para 42/47/55LH50YR Botones de CANAL CH PREPARACIÓN Botones de VOLUMEN VOL Botón ENTER ENTER Sensor de Control Remoto Intelligent Sensor Ajusta la imagen según las condiciones del entorno. Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el aparato está encendido. Botón MENU MENU Botón INPUT INPUT Botón POWER OFF ON Interruptor de control de suministro de CA Para 19LU50R, 22LU50FR, 26LU50FR 19LU50R, 22LU50FR Botón INPUT Botón POWER Botón MENU Botón ENTER Botones de Botones de VOLUMEN (+, -) CANAL ( , INPUT MENU ENTER VOL ) CH 26LU50FR CH VOL Botones de CANAL ( , ) Botones de VOLUMEN (+, -) Botón ENTER ENTER Botón MENU ORADOR MENU Botón INPUT INPUT Botón POWER Sensor de Control Remoto Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color blanco cuando el aparato está encendido. ❖N ❖❋❋ Interruptor de control de suministro de CA 11 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 12 PREPARACIÓN ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para 32/42/47LH70YR CH Botones de CANAL PREPARACIÓN Sensor de Control Remoto, Intelligent Sensor Ajusta la imagen según las condiciones del entorno. VOL Botones de VOLUMEN Botón ENTER ENTER Moviendo LED Botón MENU MENU Botón POWER (Sensor de contacto), Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color blanco cuando el aparato está encendido. Botón INPUT INPUT Interruptor de control de suministro de CA Para 42/47LH90QR CH Botones de CANAL ( , VOL Botones de VOLUMEN (+, -) ENTER Botón ENTER MENU Botón MENU ORADOR Sensor de Control Remoto, Intelligent Sensor Ajusta la imagen según las condiciones del entorno. Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color blanco cuando el aparato está encendido. (El I n d i c a d o r d e P o d e r puede ajustarse en el menú O P C I Ó N. G p . 9 2) INPUT Botón INPUT POWER Button Interruptor de control de suministro de CA PRECAUCIÓN G 12 Si el televisor no se puede encender con el mando a distancia, pulse el interruptor de control de alimentación de CA botón en el televisor. (El control remoto no funciona cuando el interruptor de control de alimentación de CA está apagado.) ) MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 13 INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para 19/22LH20R 3 8 RS-232C IN (CONTROL) HDMI/DVI IN PREPARACIÓN 2 USB IN SERVICE ONLY RGB IN (PC) AUDIO IN AUDIO L(MONO) VIDEO R 4 (RGB/DVI) VARIABLE AUDIO OUT VIDEO L(MONO) L( MONO) AUDIO ANTENNA IN IN R AUDIO VIDEO COMPONENT IN OUT VARIABLE AUDIO OUT AV 5 7 6 Para 26/32/37/42LH20R 2 3 RS-232C IN (CONTROL) HDMI USB IN SERVICE ONLY 8 2 RGB IN (PC) AUDIO IN (RGB/DVI) HDMI 1 /DVI IN VIDEO 4 L(MONO) L( MONO) AUDIO R IN AUDIO VIDEO COMPONENT IN OUT VARIABLE AUDIO OUT L(MONO) AV AUDIO VIDEO 5 R 6 7 Para 32/42LF20FR VARIABLE AUDIO OUT 3 RS-232C IN (CONTROL) /DVI IN 8 USB IN SERVICE ONLY IN 2 2 ANTENNA IN RGB IN (PC) 4 AUDIO IN (RGB/DVI) 1 2 6 IN 1 VIDEO VIDEO L(MONO) L( MONO) AUDIO R AUDIO OUT COMPONENT IN VARIABLE AUDIO OUT ANTENNA IN AV 5 6 AV IN2 7 13 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 14 VIDEO PREPARACIÓN ■ L(MONO) AUDIO R VARIABLE AUDIO OUT La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para 32/37/42/47LH30FR 2 3 1 IN 3 PREPARACIÓN 8 2 RS-232C IN (CONTROL) 2 AUDIO IN (RGB/DVI) RGB IN (PC) /DVI IN 1 4 L(MONO) L( MONO) AUDIO R AV IN 1 VIDEO 6 ANTENNA IN VIDEO AUDIO VIDEO L(MONO) AUDIO R VARIABLE AUDIO OUT COMPONENT IN AV IN2 VARIABLE AUDIO OUT ANTENNA IN AV OUT 5 6 7 Para 19LU50R, 22LU50FR 2 3 8 VIDEO RS-232C IN (CONTROL) L(MONO) AUDIO USB IN SERVICE ONLY R VIDEO L(MONO) AUDIO R HDMI/DVI IN ANTENNA IN VARIABLE AUDIO OUT 2 RGB IN (PC) VARIABLE AUDIO OUT AUDIO IN (RGB/DVI) 1(DVI) L(MONO) L( MONO) AUDIO R AV IN VIDEO 4 AUDIO VIDEO COMPONENT IN VARIABLE AUDIO OUT ANTENNA IN AV OUT 5 6 7 Para 26LU50FR 3 8 RS-232C IN (CONTROL) USB IN SERVICE ONLY IN 3 2 2 HDMI/DVI IN 2 RGB IN (PC) AUDIO IN (RGB/DVI) 1(DVI) VIDEO L(MONO) L( MONO) AUDIO R 6 AV IN 1 VIDEO 4 AUDIO COMPONENT IN VARIABLE AUDIO OUT AV OUT 5 VIDEO L(MONO) AUDIO 6R 14 VARIABLE AUDIO OUT ANTENNA IN 7 AV IN2 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 15 La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para 32/42/47LH70YR 8 /DVI IN 2 2 1(DVI) PREPARACIÓN 3 1 VIDEO 4 6 3 L(MONO) AUDIO R 7 RGB IN VIDEO L/MONO L/ MONO AUDIO RS-232C IN (CONTROL) R AUDIO VIDEO 2 1 VARIABLE AUDIO OUT VARIABLE AUDIO OUT AV IN 1 AV OUT COMPONENT IN 5 AUDIO IN (RGB/DVI) AV IN 2 RGB IN (PC) ANTENNA IN 8 Para 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR 2 RS-232C IN (CONTROL) 3 /DVI IN 2 RGB IN (PC) AUDIO IN (RGB/DVI) IN 3 ■ 2 4 1(DVI) L(MONO) L( MONO) AUDIO R 6 AV IN 1 VIDEO 2 6 7 1 VIDEO 5 1 AUDIO COMPONENT IN VARIABLE AUDIO OUT Socket del Cordón de Alimentación Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca) Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente continua (cc) a esta TV. 2 HDMI/DVI IN, HDMI IN Conexión digital. Compatible con video HD y audio digital. No es compatible con 480 entrelazado/576 entrelazado. Acepta video DVI con un adaptador o un cable de HDMI a DVI (no incluido). 3 RS-232C IN (CONTROL) PORT Utilizado por otros fabricantes. 4 5 RGB IN RGB IN(PC) Conexión análoga a la PC. Utilice un cable D-sub de 15 pins (cable VGA). AUDIO IN (RGB/DVI) Enchufe de auriculares 1/8" (0,32 cm) para la entrada de audio análoga de la PC. COMPONENT IN Conexión análoga. Compatible con HD. ANTENNA IN AV OUT AV IN2 Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y uno rojo y blanco para audio. 6 AV (Audio/Video) IN Conexión análoga compuesta. Compatible solo con una definición de video estándar (480 entrelazado). AV Output Conecte una segunda TV o monitor a la entrada de AV OUT del Televisor. Variable Audio Output Conecte un Amplificador externo o añada un subwoofer a su sistema surround sound (sonido envolvente). 7 ANTENNA IN (Entrada de la Antena) Conecte las señales de la transmisión a este puerto. Conecte los cables de señal a este conector. 8 USB IN (Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR) Utilizado para ver fotos, películas, escuchar MP3. USB IN SERVICE ONLY (Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR) Utilizado para la actualización de software. 15 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 16 PREPARACIÓN INSTRUCCIONES Para 19/22LH20R ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. PREPARACIÓN INSTALACIÓN 1 Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. SEPARACIÓN 1 Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 2 Monte la TV como se muestra en la imagen hasta que oiga un click. CUBIERTA DE PROTECCIÓN 4 Inserte la C U B I E R T A D E P R O T E C C I Ó N en la TV. CUBIERTA DE PROTECCIÓN 16 2 Afloje los tornillos del televisor. 3 Separar el soporte del televisor. 5 Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de la parte posterior de la TV. MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 17 Para 26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR, 42/47LH50YR, 42/47LH90QR ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. INSTALACIÓN Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 1 SEPARACIÓN Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 2 Afloje los tornillos del televisor. 3 Separar el soporte del televisor. PREPARACIÓN 1 Monte la TV como se ilustra. 2 Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de la parte posterior de la TV. 3 CUBIERTA DE PROTECCIÓN Pour 26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR ! NOTA G Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos. Tras extraer el soporte, instale la C U B I E R T A D E P R O T E C C I Ó N incluida sobre el hueco dejado por este. Inserte la C U B I E R T A D E P R O T E C C I Ó N en el televisor hasta que escuche un sonido de chasquido. Pour 42/47LH90QR Introduzca la C U B I E R T A D E P R O T E C C I Ó N en el televisor. Después de retirar el documento de protección de la cobertura de protección, adhiera a la TV como se muestra 17 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 18 PREPARACIÓN Para 32/42LF20FR SEPARACIÓN INSTALACIÓN Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 1 Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 2 Monte el S O P O R T E D E L C O N J U N T O en la B A S E D E L S O P O R T E de la TV. 2 Afloje los tornillos del televisor. 3 Separar el soporte del televisor. PREPARACIÓN 1 SOPORTE DEL CONJUNTO BASE DEL SOPORTE 3 Monte la TV como se ilustra. CUBIERTA DE PROTECCIÓN 4 18 Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de la parte posterior de la TV. Tras extraer el soporte, instale la C U B I E R T A D E P R O T E C C I Ó N incluida sobre el hueco dejado por este. Inserte la C U B I E R T A D E P R O T E C C I Ó N en el televisor hasta que escuche un sonido de chasquido. MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 19 Para 19LU50R, 22/26LU50FR SEPARACIÓN INSTALACIÓN Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 1 2 Afloje los tornillos y separar el soporte del televisor. Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos. 2 PREPARACIÓN 1 Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 19LU50R, 22LU50FR 19" 22" 26" 19LU50R, 22LU50FR 19" 22" 26" 19" 22" 26" 26LU50FR 26LU50FR 22" 26" 3 Afloje los tornillos del televisor. Separar la B A S E D E L S O P O R T E del televisor. BASE DEL SOPORTE 19LU50R, 22LU50FR ! NOTA G Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos. 4 26LU50FR Separar el S O P O R T E D E L C O N J U N T O del televisor. SOPORTE DEL CONJUNTO 19 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 20 PREPARACIÓN Para 32/42/47LH70YR ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. SEPARACIÓN INSTALACIÓN PREPARACIÓN 1 Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 2 Monte el S O P O R T E D E L C O N J U N T O en la B A S E D E L S O P O R T E de la TV. 32LH70YR, 42LH70YR 47LH70YR 1 Desmonte la C U B I E R T A P O S T E R I O R D E L A B A S E de la forma indicada. Sujete el mando entre los dedos y tire de él. 2 Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 3 Afloje los tornillos del televisor. 4 Separar el soporte del televisor. SOPORTE DEL M4x20 CONJUNTO M4x16 BASE DEL SOPORTE 3 Monte la TV como se ilustra. 4 Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de la parte posterior de la TV. 42/47LH70YR 32LH70YR M4x20 5 M4x16 Instale la C U B I E R T A P O S T E R I O R D E L A B A S E, como se muestra. (Para 42/47LH70YR) CUBIERTA DE PROTECCIÓN CUBIERTA POSTERIOR DE LA BASE ! N OTA G 20 Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos. Después de retirar el documento de protección de la cobertura de protección, adhiera a la TV como se muestra MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 21 MONTAJE PARA LA PARED VESA VESA (A * B) Modelos A B 19LH20R, 22LH20R, 19LU50R, 22LU50FR 100 * 100 Tornillo estándar Cantidad M4 4 Soporte para instalación en pared (de venta por separado) PREPARACIÓN Realice la instalación mural sobre una pared sólida,perpendicular al suelo.Al montar sobre otros materiales de construcción,por favor,póngase en contacto con su instalador más cercano. En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas,la unidad puede caer y provocar graves daños personales. Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG,cuando ud.ponga la TV en la pared. LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado. Para 32/42/47LH70YR: Conecte primero la alargadera USB al terminal USB IN y, a continuación, cuélguela de la pared. RW120 RW230 26LH20R, 26LU50FR 200 * 100 M4 4 32LH20R, 32LH30FR, 32LH70YR, 32LF20FR RW230 37/42LH20R, 42LF20FR, 37/42/47LH30FR 42/47LH50YR, 42/47LH70YR, 42/47LH90QR 200 * 200 55LH50YR 400 * 400 M6 AW-47LG30M 4 AW-47LG30M M6 4 AW-55LH40M ! NOTA G G G G G La longitud de los tornillos necesarios varía en función de la pared en la que se realice el montaje. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el equipo de montaje. Las dimensiones estándar para el equipo de montaje mural se muestran en la tabla. Al adquirir nuestro equipo de montaje mural, le será suministrado un manual de instrucciones detallado y todas las piezas necesarias para la instalación. No utilice tornillos más largos que los de dimensión estándar mostrados, ya que podría dañar el interior de la TV. Para montajes murales que no cumplan con las especificaciones para tornillos del estándar VESA, la longitud de PRECAUCIÓN G G G estos puede diferir dependiendo de sus especificaciones. No utilice tornillos que no cumplan con las especificaciones relativas a los mismos del estándar VESA. No atar los tornillos muy apretados, ya que podría dañar la TV o provocar que cayera provocando daños personales. LG no se hace responsable de este tipo de accidentes. LG no se hace responsable por los daños ocasionados en la TV o las lesiones personales producidas cuando no se utilice un equipo de montaje que cumpla con el estándar VESA o se monte sobre un muro que no haya sido especificado o si el cliente no sigue las instrucciones de instalación de la TV. No instale el soporte de montaje en pared, mientras la TV esta encendida.. Eso podría provocar lesiones personales por choques eléctricos. 21 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 22 PREPARACIÓN ORGANIZADOR DE CABLES ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para 19/22LH20R PREPARACIÓN 1 Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. 2 Instale el CLIP SUJETADOR DE CABLES como la imagen. Para26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR 1 Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. 2 Instale el CLIP SUJETADOR DE CABLES como la imagen. CLIP SUJETADOR DE CABLES 3 Introduzca los cables en el interior del CLIP SUJETADOR DE CABLES y ciérrelo a presión. CLIP SUJETADOR DE CABLES 3 CÓMO QUITAR EL CLIP SUJETADOR DE CABLES G Sujete el C L I P S U J E T A D O R D E C A B L E S con ambas manos y tire de él hacia atrás. ! N OTA G 22 No agarre el CLIP SUJETADOR DE CABLES cuando mueve el producto. - Si el producto se cae, ud. se puede herir o el producto se puede romper. Introduzca los cables en el interior del CLIP SUJETADOR DE CABLES y ciérrelo a presión. MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 23 Para 19LU50R, 22/26LU50FR Tras conectar los cables como resulte necesario, instale el S U J E T A C A B L E S y una los cables como se muestra. PREPARACIÓN 1 Para 32/42/47LH70YR 1 Alinee el agujero con la lengüeta de C l i p S U J E T A D O R D E C A B L E S. Gire el C l i p S U J E T A D O R D E C A B L E S, como se muestra. Nota: Este clip sujetador de cables puede romperse por una presión excesiva. 2 Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. ¿CÓMO ASEGURAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN? TORNILLO Asegure el cable de alimentación con la S O P O R T E D E P R O T E C C I Ó N y el tornillo como se muestra. Esto ayudará a evitar que el cable de alimentación sea removido por accidente. SOPORTE DE PROTECCIÓN 23 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 24 PREPARACIÓN INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. PREPARACIÓN Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados del televisor. 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm G CUIDADO G Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado. No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor. SOPORTE DEL ESLABON GIRATORIO (Excepto 19/22LH20R, 19LU50R, 22/26LU50FR) Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 20 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su angulo de vision. POSICIONAMIENTO DE SU PANTALLA (Para 19/22LH20R) ■ ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Ajuste la posición del panel en distintas maneras para logar su máxima comodidad. • Rango de inclinación 12 0 0 3 ! NOTA G 24 19LU50R, 22/26LU50FR tienen un tipo fijo de pie sin la inclinación y giro tiene tanta presión excesiva puede dañar el televisor. MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 25 UNIÓN DEL TELEVISOR A UN ESCRITORIO (Excepto 19/22LH20R, 47LH30FR, 47/55LH50YR, 19LU50R, 22LU50FR, 42/47LH70YR, 47LH90QR) Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, causando posibles lesiones o daños en el producto. Soporte PREPARACIÓN 1-Tornillo (incluidos como las partes del producto) Escritorio Soporte 1-Tornillo (incluidos como las partes del producto) Escritorio Soporte 1-Tornillo (incluidos como las partes del producto) Escritorio CUIDADO G Para evitar que se caiga el televisor, debe estar sujetado seguramente al piso o pared según las instrucciones de la instalación. Si inclina, sacude o balancea la máquina, podría causar lesiones SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON ■ Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos. - El televisor tiene instalado un conector de Sistema de seguridad Kensington en el panel posterior. Conecte el cable de Sistema de seguridad Kensington como se indica a continuación. - Para obtener información detallada sobre la instalación y uso del Sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario que se incluye con este sistema. Para obtener información adicional, visite h t t p : / / w w w . k e n s i n g t o n . c o m, la página Web de Kensington. Esta empresa vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de alto costo, como PC portátiles y proyectores LCD. NOTA: El Sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional. 25 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 26 PREPARACIÓN FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL ■ PREPARACIÓN Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje de pared). ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás. Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se caerá cuando el producto esté presionado hacia enfrente. Esto protegerá el producto y la gente de la caida hacia enfrente. También prevendrá el producto del daño causado por la caida. Cuidado:Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto. ■ Use los soportes y los pernos para fijar el producto en la pared como se muestra. * Si el producto tiene los pernos en el lugar de los pernos de ojo antes de insertar estos últimos, afloje los pernos. Asegúrese de los soportes con los pernos (De venta por separado) en la pared que estén ajustados firmemente. Para usar el producto seguramente asegúrese de que la altura de los soportes montados en la pared sea la misma que la del producto. Asegúrese de que los pernos de ojo o soportes estén apretados en forma segura. ■ Use un cordón fuerte (De venta por separado) para ajustar el producto. Es más seguro usar un cordón, así se quedará horizontalmente entre la pared y el producto. ! NOTA G G 26 Utilice una plataforma o armario suficientemente fuerte y grande para soportar el tamaño y el peso de la TV. Para utilizar la TV con seguridad, asegúrese que la altura los soportes están a la misma altura en la pared y en el aparato de televisión. MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 27 ■ ■ Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos. La imagen puede ser diferente a la de su televisor. CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE 1. Antena (analógica) Enchufe de antena de la pared Antena de exterior (VHF, UHF) PREPARACIÓN Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables. Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la antena si fuera necesario. Viviendas/Apartamentos (Conectar al enchufe de antena en la pared) Cable Coaxial RF (75 ohm) ANTENNA IN Casa privada (Conectar a un enchufe de pared de la antena exterior) Alambre de bronce Asegúrese de no doblar el cable de cobre cuando conecte la antena. 2. Cable Puerto de TV de Cable en la pared Cable Coaxial RF (75 ohm) ANTENNA IN En áreas de señal deficiente, puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de señal. ■ Si está siendo utilizada una antena para dos unidades, use un divisor de señal para conectarse. ■ El cable y el convertidor de antena no son proporcionados con el producto. ■ 27 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 28 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo. ■ Esta parte de la CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente imagen para modelo 2 6 / 3 2 / 3 7 / 4 2 L H 2 0 R. ■ INSTALACIÓN DEL HDSTB Conexión de componentes 1. Cómo conectar CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 1 2 Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del decodificador digital a los puertos de C O M P O N E N T I N V I D E O* o C O M P O N E N T I N V I D E O 1*/2 2 * en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores (Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo). Conecte la salida de audio del docodificador digital a los puertos de C O M P O N E N T I N A U D I O* o C O M P ON E N T I N A U D I O 1*/2 2 * en la unidad. Y PB PR 1 L R 2 RS-232C IN (CONTROL) HDMI 2 HDMI /DVI IN 1 USB IN SERVICE ONLY AUDIO IN (RGB/DVI RGB IN (PC) AUDIO * C O M P O N E N T I N V I D E O/A : Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR A U D I O 1, * C O M P O N E N T I N V I D E O 1/A C O M P O N E N T I N V I D E O 2/A AUDIO 2 : Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR VIDEO L(MONO AUDIO VIDEO COMPONENT IN VARIABLE A AV 2. Cómo usar ■ Encienda el Set-top box digital. (Refiérase al manual de usuario del Set-top box digital.) Seleccione la fuente de entrada del C o m p o n e n t e* o C o m p o n e n t e 1*/2 2 * en el televisor con el botón de Y, CB/PB, CR/PR INPUT en el control remoto. Frecuencia Resolución Horizontal(kHz) * C o m p o n e n t e: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, ■ 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR 2 : Para 42/47/55LH50YR, * C o m p o n e n t e 1/2 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR Resoluciones compatibles Señal Componente HDMI 480 entrelazado Sí No 480 progresivo Sí Sí 720 progresivo Sí Sí 1 080 entrelazado Sí Sí 1 080 progresivo Sí (sólo 50/60Hz) Sí (24/30/50/60Hz) 28 Frecuencia Vertical(Hz) 720x480 entrelazado 15,73 15,75 59,94 60,00 720x480 progresivo 31,47 31,50 59,94 60,00 15,625 50,00 31,25 50,00 1 280x720 progresivo 44,96 45,00 37,50 59,94 60,00 50,00 1 920x1 080 entrelazado 28,125 33,72 33,75 50,00 59,94 60,00 1 920x1 080 progresivo 56,25 67,432 67,50 50,00 59,94 60,00 720x576 entrelazado 720x576 progresivo MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 29 Conexión HDMI 1. Cómo conectar (CONTROL) 2 HDMI 2 HDMI /DVI IN 1 RGB IN (PC) No se necesita conexión de audio por separado. HDMI admite audio y video. AUDIO VIDEO COMPONENT IN * H D M I / D V I I N: Para 19/22LH20R * H D M I / D V I I N 1, H D M I 2: Para 26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR * H D M I / D V I I N 1, H D M I I N 2: Para 32/42LF20FR * H D M I I N 3: Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR 3: Para 42/47/55LH50YR, * H D M I / D V I I N 1 ( D V I ), H D M I I N 2/3 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR 1 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 1 Conecte la salida HDMI del decodificador de señales digitales al conector H D M I / D V I I N*, H D M I / D V I I N 1* o H D M I / D V I I N 1 ( D V I )*, H D M I 2* o H D M I I N 2*/3 3* en el televisor. HDMI OUTPUT 2. Cómo usar ■ Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.) ■ 2*/3 3* Seleccione la fuente de entrada del HDMI* o HDMI1*/2 en el televisor con el botón de I N P U T en el control remoto. * H D M I: Para 19/22LH20R 2: Excepto 19/22LH20R * H D M I 1/2 * H D M I3: Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR ! N OTA G Verifique que el cable HDMI admita la versión 1,3. Los cables HDMI que no admiten la versión 1,3 de HDMI, provocan parpadeos o no muestran la imagen en pantalla. Si este es el caso, utilice cables recientes que soporten la versión 1,3 de HDMI. G G El modo HDMI soporta solamente el formato de audio PCM. Si el audio esta ajustada a Dolby/ DTS/ Bitstream en algunos DVDP/ STB, asegúrese de cambiar la configuración a PCM. HDMI-DTV modo Resolución Frecuencia Horizontal(kHz) Frecuencia Vertical(Hz) 720x480 31,47 31,50 59,94 60,00 720x576 31,25 50,00 1 280x720 44,96 45,00 37,50 59,94 60,00 50,00 1 920 x1 080 entrelazado 33,72 33,75 28,125 59,94 60,00 50,00 1 920 x1 080 progresivo 67,432 67,50 56,25 27,00 33,75 59,94 60,00 50,00 24,00 30,00 29 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 30 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de DVI a HDMI 1. Cómo conectar CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conecte la salida de DVI del decodificador digital al puerto de H D M I / D V I I N*, H D M I / D V I I N 1*, o H D M I / D V I I N 1 ( D V I )* en la unidad. 1 USB IN SERVICE ONLY RS-232C IN (CONTROL) HDMI 2 HDMI /DVI IN 1 RGB IN (PC) AUDIO IN (RGB/DVI) Conecte las salidas de audio del decodificador al puerto de A U D I O I N ( R G B / D V I ) en la unidad. 2 VIDEO L(MONO) A AUDIO VIDEO COMPONENT IN * H D M I / D V I I N: Para 19/22LH20R * H D M I / D V I I N 1: Para 26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR * H D M I / D V I I N 1 ( D V I ): Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR VARIABLE AUD AV 1 2 2. Cómo usar Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.) ■ Seleccione la fuente de entrada del H D M I*, o H D M I1* en el televisor con el botón de I N P U T en el control remoto. ■ DVI OUTPUT L R AUDIO * H D M I: Para 19/22LH20R * H D M I 1: Excepto 19/22LH20R ! N OTA 30 G Se precisa un cable o adaptador de DVI a HDMI para realizar esta conexión. El DVI no es compatible con el audio, por ello, se necesita una conexión de audio por separado. G El modo HDMI soporta solamente el formato de audio PCM. G Si el audio esta ajustada a Dolby/ DTS/ Bitstream en algunos DVDP/ STB, asegúrese de cambiar la configuración a PCM. MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 31 INSTALACIÓN DEL DVD Conexión de componentes 1. Cómo conectar 2 Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del DVD a los puertos de C O M P O N E N T I N V I D E O* o C O M P ON E N T I N V I D E O 1*/2 2* en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores (Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo). Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de C O M P O N E N T I N A U D I O* o C O M P O N E N T I N A U D I O 1*/2 2* en la unidad. Y PB 1 PR L R 2 RS-232C IN (CONTROL) HDMI 2 HDMI /DVI IN 1 RGB IN (PC) AUDIO * C O M P O N E N T I N V I D E O/A : Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR A U D I O 1, * C O M P O N E N T I N V I D E O 1/A C O M P O N E N T I N V I D E O 2/A AUDIO 2 : Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR USB IN SERVICE ONLY AUDIO IN (RGB/DV VIDEO L(MONO AUDIO VIDEO COMPONENT IN VARIABLE CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 1 2. Cómo usar ■ ■ ■ Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD. Seleccione la fuente de entrada del C o m p o n e n t e* o C o m p o n e n t e 1*/2 2 * en el televisor con el botón de I N P U T en el control remoto. Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para seguir las instrucciones. * C o m p o n e n t e: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR 2 : Para 42/47/55LH50YR, * C o m p o n e n t e 1/2 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR Puertos de la Entrada de Componente Puede obtener una mejor calidad de imagen si conecta el reproductor de DVD a los puertos de la entrada del componente como la imagen mostrada. Puertos de Componente en la TV Puertos de la salida del reproductor de DVD Y PB PR Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr 31 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 32 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión compuesta (RCA) AUDIO VIDEO L R 1. Cómo conectar 1 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO V I D E O entre la TV y Conecte las salidas de A U D I O/V el DVD.Coincida los colores de salidas (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo). 1 2. Cómo usar Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD. ■ Seleccione la fuente de entrada del A V* o A V 1*/2 2 * en el televisor con el botón de I N P U T en el control remoto. ■ Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para seguir las instrucciones. * A V: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 19LU50R, 22LU50FR 2 : Para 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, * A V 1/2 26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR ■ RS-232C IN (CONTROL) USB IN SERVICE ONLY AUDIO IN (RGB/DVI) RGB IN (PC) IN VIDEO L(MONO) AUDIO R AUDIO NENT IN OUT VARIABLE AUDIO OUT AV ANTENNA IN Conexión HDMI RS-232C IN (CONTROL) 1. Cómo conectar 1 HDMI 2 HDMI /DVI IN 1 U SERV RGB IN (PC) Conecte la salida de HDMI del DVD al puerto de H D M I / D V I I N*, H D M I / D V I I N 1*, H D M I / D V I I N 1 ( D V I )*, H D M I 2* o H D M I I N 2*/3 3* en la unidad. VID 2 AUDIO VIDEO COMPONENT IN No se necesita conexión de audio por separado. HDMI admite audio y video. * H D M I / D V I I N: Para 19/22LH20R * H D M I / D V I I N 1, H D M I 2: Para 26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR * H D M I / D V I I N 1, H D M I I N 2: Para 32/42LF20FR * H D M I I N 3: Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR 3: Para 42/47/55LH50YR, * H D M I / D V I I N 1 ( D V I ), H D M I I N 2/3 32/42/47LH70YR, ! N OTA 42/47LH90QR 2. Cómo usar ■ ■ Seleccione la fuente de entrada del HDMI* o HDMI1*/2 2*/3 3* en el televisor con el botón de I N P U T en el control remoto. Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para seguir las instrucciones. * H D M I: Para 19/22LH20R 2: Excepto 19/22LH20R * H D M I 1/2 * H D M I3: Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR 32 1 HDMI OUTPUT G Verifique que el cable HDMI admita la versión 1,3. Los cables HDMI que no admiten la versión 1,3 de HDMI, provocan parpadeos o no muestran la imagen en pantalla. Si este es el caso, utilice cables recientes que soporten la versión 1,3 de HDMI. G El modo HDMI soporta solamente el formato de audio PCM. G Si el audio esta ajustada a Dolby/ DTS/ Bitstream en algunos DVDP/ STB, asegúrese de cambiar la configuración a PCM. MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 33 INSTALACIÓN DEL VCR Conexión de la antena 1 Conecte el conector de la antena exterior de RF del VCR al conector de la A N T E N N A I N del televisor. 1 T 2 Conecte el cable de antena al puerto de la antena RF del VCR. ANTENNA IN ANT OUT S-VIDEO ANT IN OUTPUT SWITCH VIDEO L Conector de pared 2 2. Cómo usar ■ ■ Ponga el interruptor de salida del VCR en 3 ó 4 y luego sintonice el televisor en el mismo número de canal. Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón AUDIO PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR). Antena R CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 1. Cómo conectar 33 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 34 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión compuesta (RCA) 1. Cómo conectar CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 1 V I D E O entre la TV y el Conecte las salidas de A U D I O/V VCR. Coincida los colores de salidas (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo) 2. Cómo usar Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR). ■ Seleccione la fuente de entrada del A V* o A V 1*/2 2 * en el televisor con el botón de I N P U T en el control remoto. ANT IN S-VIDEO ANT OUT OUTPUT SWITCH ■ * A V: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 19LU50R, 22LU50FR 2 : Para 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, * A V 1/2 26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR G Si ud. tiene un VCR monofónico, conecte el cable de audio de VCR al puerto A U D I O L / ( M O N O )* o A U D I O L / M O N O* de la unidad. * A U D I O L / ( M O N O ): Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR * A U D I O L / M O N O: Para 32/42/47LH70YR 34 L R 1 RS-232C IN (CONTROL) RGB IN (PC) USB IN SERVICE ONLY AUDIO IN (RGB/DVI) IN VIDEO L(MONO) AUDIO R AUDIO VIDEO COMPONENT IN ! N OTA VIDEO OUT VARIABLE AUDIO OUT AV ANTENN IN MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 35 CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V 1. Cómo conectar 1 Grabadora de video Unidad de video juego VIDEO L CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO VIDEO Conecte los puertos de AUDIO/V entre la TV y un equipo externo. Coincida los colores de puertos (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo) R 2. Cómo usar Seleccione la fuente de entrada del A V* o A V 1*/2 2 * en el televisor con el botón de I N P U T en el control remoto. ■ Opere el equipo externo correspondiente. Refiérase a la guía de la operación de equipo externo. ■ * A V: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 19LU50R, 22LU50FR 2 : Para 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, * A V 1/2 26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR 1 RS-232C IN (CONTROL) RGB IN (PC) USB IN SERVICE ONLY AUDIO IN (RGB/DVI) VIDEO L( L(MONO) MONO) AUDIO R AUDIO VIDEO COMPONENT IN IN OUT VARIABLE AUDIO OUT AV ANTENNA IN 35 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 36 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DE LA PC Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV. AUDIO IN (RGB/DVI) RGB IN (PC) HDMI DVI IN Conexión VGA (D-Sub de 15 pins) 1 1. Cómo conectar CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 1 IN VIDEO L(MONO) AUDIO R Conecte la salida de VGA de la PC al puerto de R G B I N ( P C) en la unidad. AUDIO VIDEO COMPONENT IN 2 2 Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de A U D I O I N ( R G B / D V I) en la unidad. 1 2. Cómo usar ■ ■ Encienda la PC y la unidad. Seleccione la fuente de entrada del R G B - P C en el televisor con el botón de I N P U T en el control remoto. RGB OUTPUT AUDIO ! NOTAS G 19/22/26/32/37/42LH20R, 19LU50R: Nosotros le recomendamos que use 1 360x768 para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen. G 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 22/26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR: Nosotros le recomendamos que use 1 920x1 080 para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen. G En el modo PC, podría verse ruido asociado con la resolución, un diseño vertical, contraste o brillo. Si observa ruidos, cambie la salida de la PC a otra resolución, cambie la tasa de actualización a otra tasa o ajuste el brillo y el contraste en el menú de IMAGEN hasta que la imagen se vea clara. G Evite mantener una imagen fija en pantalla durante largos periodos de tiempo. La imagen fija podría grabarse permanentemente en pantalla. G Las formas de la entrada de sincronización para la frecuencia horizontal y vertical están separadas. G Según la tarjeta de gráficos que posea, algunas resoluciones podrían no posicionarse adecuadamente en la pantalla. Resolución de Despliegue RGB-PC modo 36 OUT VARIABLE AUDIO OUT AV Resolución Frecuencia Horizontal(kHz) Frecuencia Vertical(Hz) 640x350 31,468 70,09 720x400 31,469 70,09 640x480 31,469 59,94 800x600 37,879 60,317 1 024x768 48,363 60,004 1 280x768 47,776 59,87 1 360x768 47,72 59,799 1 280x1 024 63,668 59,895 1 920x1 080 66,587 59,934 Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R. 19LU50R MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 37 Configuración de pantalla para el modo PC Seleccionar la resolución IMAGEN Mover Ingresar Pantalla Mover E • Contraste Resolución 100 • Brillo 50 • Nitidez 70 • Color 70 • Tinte 0 Auto config. Posicion R G • Control Avanzado • Restablecer imagen Pantalla Tamaño Fase G 1024 x 768 1280 x 768 1360 x 768 Prev. CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC. También pueden ajustarse la P o s i c i o n, la F a s e y el T a m a ñ o. Restablecer 1 Seleccione I M A G E N. MENU 2 ENTER Seleccione P a n t a l l a. ENTER Seleccione R e s o l u c i ó n. 3 4 ENTER Seleccione la resolución deseada. 5 ENTER 37 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 38 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Auto configuración IMAGEN Mover Ingresar Pantalla Mover Prev. E CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa de la PC. • Contraste Resolución 100 • Brillo 50 • Nitidez 70 • Color 70 • Tinte 0 Auto config. G Posicion R Para ajustar G Tamaño • Control Avanzado Sí No • Restablecer imagen Fase Pantalla Restablecer 1 Seleccione I M A G E N. MENU 2 ENTER Seleccione P a n t a l l a. ENTER Seleccione A u t o c o n f i g .. ENTER Seleccione S í. ENTER Iniciar la Auto Configuración. 3 ■ 4 5 38 ■ Si la posición de la imagen aún no es la adecuada, intente auto ajustar nuevamente. Si la imagen debe ajustarse nuevamente luego del auto ajuste en RGB-PC, puede ajustar la P o s i c i o n, el T a m a ñ o, o la F a s e. MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 39 Ajuste para la Posición, Tamaño y Fase de la pantalla IMAGEN Mover Ingresar Pantalla Mover Prev. E • Contraste Resolución 100 • Brillo 50 • Nitidez 70 • Color 70 • Tinte 0 Auto config. D Posicion R G G F G E Tamaño • Control Avanzado • Restablecer imagen Fase Pantalla Restablecer CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de la imagen manualmente. Posicion: Esta característica solo opera en modo Componente(excepto 480 entrelazado, 576 entrelazado) y RGB-PC. Tamaño, Fase: Esta característica solo opera en modo RGB-PC. 1 Seleccione I M A G E N. ■ MENU 2 ENTER 3 ENTER Seleccione P a n t a l l a. ■ Seleccione P o s i c i o n, T a m a ñ o o F a s e. ■ 4 ENTER Realice los ajustes adecuados. P o s i c i o n: Esta función es para ajustar la imagen a la izquierda/derecha y arriba/ abajo a su preferencia. Tamaño: Esta función es para minimizar cualquier barra vertical o rayas visibles en el fondo de pantalla. Y también cambiará el tamaño de pantalla. F a s e : Esta función le deja remover cualquier ruido horizontal y hace clara o nitida la imagen de caracteres. 5 ENTER 39 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 40 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica) Restaura los ajustes de P o s i c i o n, T a m a ñ o y F a s e a los predeterminados de fábrica. Esta característica solo opera en modo Componente(excepto 480 entrelazado, 576 entrelazado) y RGB-PC. CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO IMAGEN Mover E • Contraste 50 • Nitidez 70 • Color 70 • Tinte 0 Pantalla Mover Auto config. Para ajustar Posicion R • Control Avanzado • Restablecer imagen G Sí Tamaño Fase Pantalla Restablecer Seleccione I M A G E N. MENU 2 ENTER Seleccione P a n t a l l a. ENTER Seleccione R e s t a b l e c e r. 3 4 ENTER 5 ENTER Seleccione S í. Prev. Resolución 100 • Brillo 1 40 Ingresar G No MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 41 CONEXIÓN USB Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. i.e) 1 IN 3 o Para 32/42/47LH70YR i.e) 1 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR o /DVI IN 3 2 1(DVI) 1. Cómo conectar 1 Conecte el dispositivo USB a los conectores U S B I N (Entrada de USB) en el televisor. 2. Cómo usar ■ Una vez conectados los conectores U S B I N, use la función USB. (G p . 70) 41 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 42 VIDEO L(MONO) AUDIO R CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO SALIDA VARIABLE Manda el audio de TV al equipo de audio externo(sistema de estéreo) por el puerto de Salida de Audio. 1. Cómo conectar AUDIO L CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 1 Conecte la Salida de Audio a los conectores VARIABLE AUDIO OUT del televisor. 2 Ajuste sus altoparlantes a través su amplificador analógico estéreo, según las instrucciones incluidas con el amplificador. C IN OL) R USB IN SERVICE ONLY 1 (PC) AUDIO IN (RGB/DVI) ! N OTA G G VIDEO L( L(MONO) MONO) AUDIO R Cuando conecte equipos de audio externos, como amplificadores o bocinas, puede apagar los altoparlantes del televisor desde el menú. (G p . 1 0 0) Escoja S a l i d a V a r i a b l e en el menú Audio para conectar las tomas V A R I A B L E A U D I O O U T. (G p . 1 0 1) IN UDIO OUT VARIABLE AUDIO OUT AV ANTENNA IN SALIDA MONITOR El televisor tiene una capacidad especial de salida de señal que le permite conectar un segundo televisor o monitor. 1. Cómo conectar 1 Conecte el segundo televisor o monitor a los conectores A V O U T (Salida AV) del televisor. 2 Consulte el Manual de funcionamiento del segundo televisor o monitor para obtener más información sobre las configuraciones de entrada de ese dispositivo. VIDEO S-232C IN ONTROL) ! N OTA G G GB IN (PC) Las fuentes de entrada Componente, RGB, HDMI no pueden usarse para salida AV. Se recomienda el uso de conectores AV OUT (Salida AV) para grabación VCR. L R USB IN SERVICE ONLY1 AUDIO IN (RGB/DVI) VIDEO L( L(MONO) MONO) AUDIO R IN AUDIO T IN 42 OUT VARIABLE AUDIO OUT AV ANTENNA IN MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 43 VER LA TV / CONTROL DE CANAL FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para 32/37/42/47LH30FR POWER INPUT ENERGY SAVING AV MODE X STUDIO Selecciona la lista de fotos/Música/Películas. (Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R) RATIO Selecciona su formato de imagen deseado. (Excepto 32/37/42/47LH30FR) G p.82 AV MODE Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio. G p.58 RATIO POWER INPUT ENERGY SAVING AV MODE POWER Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga poniéndolo en dicho modo. INPUT Alterna entre las entradas. También prende el televisor desde el modo de espera. G p.56 ENERGY SAVING Ajusta la función Ahorro de energía. G p.90 Botones Numerados 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW LIST Muestra la lista de canales. G p.53 Q.VIEW Regresa al último canal visto. VOLUMEN Ajusta el volumen. SUBIR/BAJAR MUTE Enciende y apaga el sonido. G p.46 CANAL Cambia el canal. ARRIBA/ABAJO MUTE CH VOL VER LA TV / CONTROL DE CANAL Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR P A G E PAGINA Se mueve de un conjunto de información en pantalla al ARRIBA/ABAJO siguiente. THUMBSTICK Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y (Arriba/Abajo/Iz quierda/Derecha/ ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias. ENTER) MENU Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones en pantalla y a ver la imagen del televisor. ENTER RETURN Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una aplicación interactiva o en otras funciones interactivas. MENU RETURN MARK FAV Q.MENU Botones Controla los dispositivos compatibles con la función SIMPLINK SIMPLINK. Q.MENU Abre la lista de opciones del menú rápido. G p.49 SIMPLINK Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televisor. Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la pantalla. G p.60-61 FAV Se desplaza a través de los canales programados favoritos. G p.54 MARK Usado para marcar o desmarcar una fotografía/música/película. 43 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 44 VER LA TV / CONTROL DE CANAL RATIO Selecciona su formato de imagen deseado. G p.82 Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR POWER Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga poniéndolo en dicho modo. INPUT Alterna entre las entradas. También prende el televisor desde el modo de espera. G p.56 RATIO POWER INPUT ENERGY SAVING SLEEP Q. MENU MENU SLEEP Programa el temporizador para dormir. G p.108 ENERGY SAVING Ajusta la función Ahorro de energía. G p.90 VER LA TV / CONTROL DE CANAL SIMPLINK Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televisor. Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la pantalla. G p.60-61 Q.MENU Abre la lista de opciones del menú rápido. G p.49 ENTER MENU Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones en pantalla y a ver la imagen del televisor. RETURN AV MODE RETURN Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una aplicación interactiva o en otras funciones interactivas. MARK FAV CH VOL THUMBSTICK Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y (Arriba/Abajo/Izq ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias. uierda/Derecha/E NTER) P A G E X STUDIO Selecciona la lista de fotos/Música/Películas. AV MODE Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio. G p.58 MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW VOLUMEN Ajusta el volumen. SUBIR/BAJAR FAV Se desplaza a través de los canales programados favoritos. G p.54 MARK Usado para marcar o desmarcar una fotografía/música/película. MUTE Enciende y apaga el sonido. G p.46 CANAL Cambia el canal. ARRIBA/ABAJO PAGINA Se mueve de un conjunto de información en pantalla al siguiente. ARRIBA/ABAJO Botones Numerados LIST Muestra la lista de canales. G p.53 Q.VIEW Regresa al último canal visto. USB, SIMPLINK Botones 44 Controla los dispositivos compatibles con la función SIMPLINK. Controla menú USB. MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 45 POWER Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga poniéndolo en dicho modo. Para 42/47LH90QR Ilumina los botones del control remoto. POWER ON/OFF TV ENERGY SAVING AV MODE TV Selecciona los modos de operación remoto: TV. INPUT ENERGY SAVING Ajusta la función A h o r r o d e e n e r g í a. G p.90 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW AV MODE Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio. G p.58 INPUT Alterna entre las entradas. También prende el televisor desde el modo de espera G p .5 6 Botones Numerados LIST Muestra la lista de canales. G p.53 Q.VIEW Regresa al último canal visto. MARK FAV Q.VIEW CH VOL P A G E VOLUMEN Ajusta el volumen. SUBIR/BAJAR FAV/MARK Se desplaza a través de los canales programados favoritos. G p.54 Usado para marcar o desmarcar una fotografía/música/película. MUTE Q. MENU MENU MUTE Enciende y apaga el sonido. G p.46 CANAL Cambia el canal. ARRIBA/ABAJO PAGINA Se mueve de un conjunto de información en pantalla al siguiente. ARRIBA/ABAJO ENTER VER LA TV / CONTROL DE CANAL 1 MENU Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones en pantalla y a ver la imagen del televisor. RETURN Q.MENU Abre la lista de opciones del menú rápido. G p.49 THUMBSTICK Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y (Arriba/Abajo/Iz quierda/Derecha/ ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias. ENTER) X STUDIO Selecciona la lista de fotos/Música/Películas. RETURN Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una aplicación interactiva o en otras funciones interactivas. USB, SIMPLINK Botones Controla menú USB. (Lista de fotos, Lista de Música o Lista de películas.) Controls the SIMPLINK compatible devices. SIMPLINK Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televisor. Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la pantalla. G p.60-61 Colocando las Baterías ■ Abra la tapa del compartimiento de las baterías en la parte posterior e instale las baterías con la polaridad correcta. ■ Instale dos baterías de 1,5 Vcc tipo AAA. No mezcle las baterías nuevas con las usadas. ■ Cierre la tapa. 45 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 46 VER LA TV / CONTROL DE CANAL ENCENDIDO DEL TV Primero, conecte correctamente el cable de alimentación y encienda el interruptor de control de alimentación de AC en la televisión. En este momento, el TV cambia al modo en espera. ■ En el modo de espera para encender el TV, presione los botones ) en el , INPUT, C H (D E o 9 ) del control remoto. TV o presione POWER, INPUT, T V, CH( o ), N ú m e r o s ( 0~9 1 Seleccione la fuente de visualización utilizando el botón I N P U T en el control remoto. Esta TV está programada para recordar qué estado de energía se configuró por última vez, incluso si el cable de alimentación se desconecta. 2 VER LA TV / CONTROL DE CANAL ■ 3 Cuando deje de usar la TV, presione el botón P O W E R en el control remoto. El televisor vuelve al modo apagado. ! N OTA G Si usted va a estar ausente en vacaciones, desconecte el TV del tomacorriente. G Si no completa los ajustes iniciales, estos aparecerán cada vez que prenda el televisor hasta que complete dicho proceso. G Si este televisor se desenchufa o se apaga mediante el interruptor de control de suministro de CA, la función R e l o j quedará reiniciada. AJUSTE DEL CANAL 1 Presione el botón C H ( número del canal. o ) o de NÚMERO para seleccionar un AJUSTE DEL VOLUMEN Ajuste el volumen según su preferencia personal. 46 1 Presione el botón V O L ( + o - ) para ajustar el volumen. 2 Si ud. quiere apagar el sonido, presione el botón M U T E. 3 Ud. puede cancelar esta función presionando el botón MUTE, V O L ( + o - ) o AV MODE. MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 47 AJUSTE INICIAL (CONFIGURACIÓN DE MODO) Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos esenciales para ver el televisor por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez. También puede activarse desde los menús del usuario. ■ ■ ■ ■ Paso1. Bienvenidos Paso3. Configuración de Modo Configuración de modo BIENVENIDOS Seleccionando el entorno. Escoja modo config. que desee. BIENVENIDOS! Store Demo ! Gracias por elegir LG. Home Use Seleccione [Home Use] para usar esta TV en casa. Para usar esta TV como demostracion en una tienda, seleccione [Store Demo]. Siguiente Previo 1 1 Siguiente VER LA TV / CONTROL DE CANAL ■ H o m e U s e”. Recomendamos el establecimiento de la televisón a modo La selección preestablecida es “H H o m e U s e” para la mejor imágen en su entorno familiar. “H S t o r e D e m o” Modo sólo destinado para su utilización en entornos de venta al por menor. Los clientes “S pueden ajustar el “menú I M A G E N - M o d o i m a g e n“ manualmente mientras que la inspección de la televisión, pero la televisión regresará automáticamente a la preestablecida en almacén después de 5 minutos. S t o r e D e m o” proporciona un ajuste óptimo para la visualización de la unidad en establecimienEl modo “S S t o r e D e m o” inicia la TV para ajustar la calidad de la imagen. tos de venta al por menor. El modo “S También ud. puede hacer la C o n f i g u r a c i ó n d e m o d o con el menú O P C I Ó N. H o m e U s e”. Se ajustarán los valores predeterminados de fábrica al escoger “H Seleccione Modo H o m e U s e. ENTER 2 ENTER Paso2. Selección de idioma Paso4. Sintonización Automática Lenguaje English Sintonización automática Español Portugués Antes de comenzar asegúrese de que la antena del TV esté conectada. Previo Previo Siguiente 1 ENTER 1 Siguiente Iniciar la S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i c a. Seleccione L e n g u a j e. 2 ENTER 47 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 48 VER LA TV / CONTROL DE CANAL SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA El OSD (On Screen Display: Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. CANAL Mover IMAGEN Ingresar Sintonización automática Mover AUDIO Ingresar Sintonización manual Voz Clara II Ahorro de energía : Apagado Edición de Canales Modo imagen Mover VER LA TV / CONTROL DE CANAL Mover : Apagado •Nivel : Vivo • Luz de fondo 100 Balance • Contraste Modo de audio 100 : Estándar • SRS TruSurround XT : Apagado 70 • Agudos 50 • Color 70 • Graves 50 E HORA Hora de Apagado : Apagado Subtít./Texto : Apagado ID del Televisor :1 Mover Ingresar Reloj Conexión de entrada Bloqueo de Teclas + R • Nitidez Ingresar : Encendido L 50 Idioma del menú(Language): Español SIMPLINK 3 0 • Brillo E OPCIÓN Ingresar Volumen automático : Apagado Aspecto de pantalla : 16:9 CANAL IMAGEN AUDIO HORA : Apagado Hora de Encendido : Apagado Temporizador : Apagado Indicador de Poder Modo Demo. : Apagado OPCIÓN E ENTRADAS Mover ENTRADAS BLUETOOTH USB BLUETOOTH Ingresar Mover Ingresar USB TV TV BLUETOOTH : Encendido Lista de fotos AV AV1 PIN TV : 0000 Lista de música Componente AV2 Audífono Bluetooth: Desconectado Lista de películas RGB-PC Componente Dispositivo Bluetooth registrado Reg. DivX Código HDMI1 RGB-PC Info de Mi Bluetooth Desactivación HDMI2 HDMI1 Mover Ingresar HDMI2 Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 19LU50R, 22LU50FR Para 32/42LF20FR TV TV AV1 AV1 AV2 AV2 Componente Componente1 RGB-PC Componente2 HDMI1 RGB-PC HDMI2 HDMI1 HDMI3 HDMI2 E Para 26LU50FR Para 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR 1 Visualizar todos los menús. MENU 2 ENTER 3 ENTER Seleccione un elemento del menú. Ingrese al menú emergente. 4 MENU 48 Regresar a la pantalla del televisor. Para 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 49 QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO) Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este manual. El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia. ■ ■ ■ ■ Q.Menu ■ ■ ■ ■ T e m p o r i z a d o r: Seleccione el plazo de tiempo antes de que su TV se apague automáticamente. B o r r / A g r / F a v: Seleccione el canal que desee agregar o eliminar, o agregue el canal a la lista de favoritos. A h o r r o d e e n e r g í a: Seleccione el modo de ahorro de energía. D i s p . U S B: Seleccione “Expulsar” para expulsar el dispositivo USB. Q.Menu F Aspecto de pantalla 16:9 Aspecto de pantalla G 16:9 Vivo Modo imagen Vivo Modo de audio Estándar Modo de audio Estándar Subtít./Texto Apagado Subtít./Texto Apagado Modo imagen SAP SAP STEREO Temporizador CH F Borr/Agr/Fav Apagado Agregar Ahorro de energía Apagado Cerrar Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR G Config. de Zoom Config. de Zoom CH VER LA TV / CONTROL DE CANAL ■ A s p e c t o d e p a n t a l l a: Selecciona el formato de imagen que desee. M o d o i m a g e n : Selecciona modos de imagen predeterminadas de fábrica en función de las condiciones de observación. M o d o d e a u d i o: Selecciona modos de sonido predeterminados de fábrica para los diferentes tipos de programa. S u b t í t . / T e x t o: Seleccione encendido o apagado S A P: Selects MTS sound. MONO Temporizador Apagado Borr/Agr/Fav Agregar Disp. USB Expulsar Cerrar Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR 1 Q.MENU Visualizar todos los menús. 2 Realice los ajustes adecuados. 3 Q.MENU Regresar a la pantalla del televisor. 49 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 50 VER LA TV / CONTROL DE CANAL BÚSQUEDA DE CANALES Escaneo automático (Sintonización automática) Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la memoria de la lista de canales. VER LA TV / CONTROL DE CANAL CANAL Mover Ingresar Mover Sintonización automática Sintonización manual Sintonización manual Edición de Canales Edición de Canales Ingresar Compruebe conexión de antena. La información previa de canales se actualizará en la Sintonización automática. Sí Cerrar 1 MENU Seleccione C A N A L. 2 ENTER Seleccione S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i c a. ENTER Seleccione I n i c i o. 3 4 ENTER Ejecutar la S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i c a. 5 RETURN MENU 50 CANAL Sintonización automática Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 51 Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual) CANAL Mover Ingresar CANAL Mover Sintonización automática Sintonización automática Sintonización manual Sintonización manual Edición de Canales Edición de Canales Ingresar F TV G número de canal de RF. Canal 2 TV 2 Borrar Cerrar 1 Seleccione C A N A L. MENU 2 ENTER Seleccione S i n t o n i z a c i ó n m a n u a l. ENTER Seleccione T V o C A T V. VER LA TV / CONTROL DE CANAL Seleccione el tipo de canal y el 3 4 Seleccione el canal que desee agregar o borrar. 5 ENTER Seleccione A g r e g a r o B o r r a r. 6 RETURN MENU Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. 51 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 52 VER LA TV / CONTROL DE CANAL Edición de canal Los canales de la Lista de edición de canales aparecen en negro y los canales eliminados de la lista aparecen en azul. Al omitir un número de canal,no podrá escogerlo mediante el botón CH o durante la visualización del televisor. Si desea escoger el programa omitido,introduzca directamente su número mediante los botones NUMÉRICOS o escójalo en el menú E d i c i ó n d e C a n a l e s. VER LA TV / CONTROL DE CANAL CANAL Mover Ingresar Sintonización automática 2 9 11 13 Edición de Canales 14 30 51 63 Seleccione C A N A L. ENTER Seleccione E d i c i ó n d e C a n a l e s. ENTER Seleccione un canal. 3 4 Agregar o Borrar el canal. 5 Regresar al menú anterior. RETURN Regresar a la pantalla del televisor. MENU 4 6 Agregar/Borrar MENU CATV 2 Sintonización manual 1 52 TV 2 Mover CH Cambio de página MENU Salir Previo MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 53 LISTA DE CANALES Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales. Lista de canales TV2 TV5 TV6 Visualización de la lista de canales 1 LIST Muestra la L i s t a d e c a n a l e s. Selección de un canal de la lista de canales 1 VER LA TV / CONTROL DE CANAL Salir Escoja un canal. 2 ENTER Cambie al número de canal escogido. Paso de páginas de una lista de canales 1 CH P A G E 2 Pase las páginas. Regresar a la pantalla del televisor. RETURN 53 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 54 VER LA TV / CONTROL DE CANAL CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS La lista de Canales favoritos es una función muy cómoda que le permitirá cambiar rápidamente entre sus canales preferidos sin tener que esperar a que el televisor sintonice todos los canales intermedios. Presione repetidamente el botón F A V (Favorito) para seleccionar canales favoritos almacenados. Q.Menu Q.Menu Config. de Zoom Config. de Zoom Vivo Modo imagen Vivo Modo de audio Estándar Modo de audio Estándar Subtít./Texto Apagado Subtít./Texto Apagado Modo imagen VER LA TV / CONTROL DE CANAL SAP SAP STEREO Temporizador Borr/Agr/Fav CH F Favorito G Apagado Cerrar Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR CH P A G E o 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Escoja el canal que prefiera. 0 2 Q.MENU Seleccione B o r r / A g r / F a v. 3 4 Q.MENU 54 MONO Temporizador Apagado Ahorro de energía 1 16:9 Aspecto de pantalla 16:9 Aspecto de pantalla Seleccione F a v o r i t o. Regresar a la pantalla del televisor. CH Borr/Agr/Fav Apagado F Disp. USB Favorito G Expulsar Cerrar Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 55 LISTA DE FAVORITOS Lista de favoritos TV2 TV5 TV6 Visualización de la lista de canales favoritos 1 MARK FAV Muestre la lista de canales favoritos. Selección de un canal de la lista de canales favoritos 1 VER LA TV / CONTROL DE CANAL Salir Escoja un canal. 2 ENTER Cambie al número de canal escogido. Paso de páginas de la lista de canales favoritos 1 CH P A G E 2 Pase las páginas. Regresar a la pantalla del televisor. RETURN 55 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 56 VER LA TV / CONTROL DE CANAL LISTA DE ENTRADAS ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. TV AV Componente RGB-PC VER LA TV / CONTROL DE CANAL 1 INPUT ENTER 19/22LH20R: Seleccione la fuente de entrada deseada. TV AV Componente HDMI 26/32/37/42LH20R, 19LU50R, 22LU50FR: 32/42LF20FR: RGB-PC TV AV Componente HDMI2 HDMI1 RGB-PC TV AV1 AV2 HDMI2 32/37/42/47LH30FR. 26LU50FR: 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR: HDMI1 Componente RGB-PC TV AV1 AV2 Componente HDMI3 HDMI2 HDMI1 RGB-PC TV HDMI3 AV1 HDMI2 AV2 HDMI1 Componente1 RGB-PC ■ ■ ■ ■ ■ 56 HDMI1 Componente2 T V: Selecciónela para mirar estaciones de aire y cable. A V: Selecciónelo para mirar una video casetera u otro equipo externo. C o m p o n e n t e: Selecciónelos para mirar un DVD o un decodificador digital. R G B - P C: Selecciónelo para ver la PC. H D M I: Selecciónelo para ver en dispositivos de alta definición. MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 57 ETIQUETA DE ENTRADA Puede configurar una etiqueta para cada fuente de entrada cuando no esté en uso. OPCIÓN Mover OPCIÓN Ingresar Mover Ingresar Idioma del menú(Language): Español Idioma del menú(Language): Español Conexión de entrada Conexión de entrada SIMPLINK : Encendido SIMPLINK AV : Encendido Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Componente Componente Subtít./Texto : Apagado Subtít./Texto : Apagado RGB-PC RGB-PC ID del Televisor :1 ID del Televisor :1 Modo Demo. G HDMI : Apagado Modo Demo. : Apagado E F G HDMI1 Indicador de Poder E AV HDMI2 Close Close Para 19/22LH20R Para 26/32/37/42LH20R, 19LU50R, 22LU50FR AV1 F G AV1 F G AV1 F AV2 AV2 AV2 Component Componente Componente1 RGB-PC RGB-PC Componente2 HDMI1 HDMI1 RGB-PC HDMI2 HDMI2 HDMI1 Close Para 32/42LF20FR G HDMI2 HDMI3 Close Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR HDMI3 Close VER LA TV / CONTROL DE CANAL Indicador de Poder F Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR Usando el menú OPCIÓN 1 MENU 2 Seleccione O P C I Ó N. ENTER Seleccione C o n e x i ó n d e e n t r a d a. ENTER Seleccione la fuente. 3 4 Seleccione la etiqueta. 5 RETURN MENU Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. 57 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 58 VER LA TV / CONTROL DE CANAL MODO AV El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio. Apagado Cine Deporte Juego VER LA TV / CONTROL DE CANAL 1AV MODE Desactiva el MODO AV. Optimiza video y audio para disfrutar películas. Optimiza video y audio para disfrutar de eventos deportivos. Optimiza video y audio para jugar a videojuegos. Apagado Cine Juego Deporte Presione repetidamente el botón A V M O D E para seleccionar el modo que desee. 2 RETURN Regresar a la pantalla del televisor. ■ ■ 58 C i n e” en modo AV, el C i n e Si selecciona “C se seleccionará para el “menú IMAGEN Modo imagen” y para el “menú AUDIO Modo de audio” respectivamente. A p a g a d o” en modo AV, el Si selecciona “A M o d o i m a g e n” y el “M M o d o d e a u d i o” “M volverán a tener el valor seleccionado anteriormente. MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 59 BLOQUEO DE TECLAS El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto. El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles del panel frontal. Este televisor está programado para recordar la última opción definida, incluso si apaga el televisor. OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar Idioma del menú(Language): Español Conexión de entrada Conexión de entrada SIMPLINK : Encendido SIMPLINK : Encendido Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas Subtít./Texto : Apagado Subtít./Texto : Encendido Apagado : Apagado Encendido ID del Televisor :1 ID del Televisor :1 Indicador de Poder Indicador de Poder Modo Demo. : Apagado Modo Demo. : Apagado E E 1 Seleccione O P C I Ó N. MENU VER LA TV / CONTROL DE CANAL Idioma del menú(Language): Español 2 ENTER Seleccione Bloqueo de Teclas. ■ 3 ENTER Seleccione A p a g a d o o E n c e n d i d o. 4 RETURN MENU Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. ■ En B l o q u e a d o E n c e n d i d o , si la unidad está apagada, para encender el TV, presione el botón INPUT, CH D E de la unidad o los botones de POWER, INPUT, CH o números del control remoto. Con Bloqueo de Teclas Encendido se aparecerá ‘ X B l o q u e o d e T e c l a s’ en la pantalla si cualquier botón del panel frontal ha presionado cuando mira la unidad (Excepto Interruptor de control de suministro de CA). 59 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 60 VER LA TV / CONTROL DE CANAL La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC, pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo . SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario. VER LA TV / CONTROL DE CANAL OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar Idioma del menú(Language): Español Idioma del menú(Language): Español Conexión de entrada Conexión de entrada SIMPLINK : Encendido SIMPLINK Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas Subtít./Texto : Apagado Subtít./Texto : Encendido Apagado : Apagado Encendido : Apagado ID del Televisor :1 ID del Televisor :1 Indicador de Poder Indicador de Poder Modo Demo. : Apagado E Modo Demo. : Apagado E 1 Seleccione O P C I Ó N. MENU 2 ENTER Seleccione S I M P L I N K. ENTER Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o. 3 4 RETURN MENU Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. ! N OTA Conecte la terminal HDMI/DVI IN o HDMI IN del televisor a la terminal posterior (salida HDMI) del dispositivo Simplink con el cable HDMI. G Al encender la fuente de Entrada con el botón INPUT en el control remoto, se desactivará el dispositivo SIMPLINK. G Al escoger un dispositivo que disponga de la función de cine en casa,la salida de sonido cambiará automáticamente a los altoparlantes del sistema de cine en casa,desactivándose los del televisor. G Cuando la unidad esté conectada a un sistema de cine en casa SIMPLINK, ajuste la toma Salida de Variable y apague los altoparlantes del televisor para poner en funcionamiento los altoparlantes del sistema de cine en casa. En este momento, el volumen máximo de los altoparlantes del sistema de cine en casa está ajustado al volumen del televisor. G 60 MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 61 Funciones de SIMPLINK R e p r o d u c c i ó n d i r e c t a : Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional. ■ S e l e c c i o n e d i s p o s i t i v o A V : Le permite seleccionar uno de los dispositivos conectados al televisor y reproducirlo. ■ R e p r o d u c c i ó n d e l d i s c o : Controle los dispositivos AV conectados presionando los botones , ENTER, G, A, l l, FF y GG. ■ A p a g u e t o d o s l o s d i s p o s i t i v o s : Para que está función aplique, todos los dispositivos conectados al televisor deben de estar detenidos. ■ D e s c o n e c t e e l a u d i o : Ofrece una forma fácil de desactivar el audio. ■ S y n c P o w e r o n : Cuando reproduzca el dispositivo AV conectado, el televisor se encenderá automáticamente. (Un dispositivo, el cual se conecta al televisor a través del cable HDMI pero no es compatible con Simplink, no proporciona esta función) Nota: Para activar el enlace simple, debe emplear el cable HDMI con el dispositivo *CEC. (*CEC: Consumer Electronics Control). ■ Visualizar el menú SIMPLINK. 2 ENTER 3 ENTER VER LA TV / CONTROL DE CANAL 1 Seleccione el dispositivo deseado. Controle los dispositivos AV conectados. Menú Simplink 1 2 3 4 5 V i s u a l i z a c i ó n d e l t e l e v i s o r: Cambie al canal del televisor anterior, sin importar el modo actual. Reproducción de DISC (Disco): Seleccione y reproduzca los discos. Cuando existan varios discos disponibles, los títulos de los discos aparecerán en la parte inferior de la pantalla. R e p r o d u c c i ó n d e V C R: Reproduzca y controle el VCR conectado. R e p r o d u c c i ó n d e g r a b a c i o n e s H D D: Reproduzca y controle las grabaciones almacenadas en HDD. Salida de audio a bocina HT/ Salida d e a u d i o a t e l e v i s o r: Seleccione parlante HT o parlante TV para salida de audio. 1 2 Cuando no hay un dispositivo conectado (aparece en gris) G Dispositivo seleccionado G Cuando hay un dispositivo conectado (aparece en color brillante) G 3 4 5 61 MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 62 BLUETOOTH Para 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. ¿Qué es el sistema Bluetooth? El Bluetooth es una tecnología de red de corta distancia que usa frecuencias de 2,4 GHz para poner en contacto diversos tipos de dispositivos de datos como computadoras, celulares y PDAs, así como otros aparatos digitales, mediante conexión inalámbrica, sin necesidad de conectar cable alguno, para hacer posible el intercambio de datos. Con la función de comunicación Bluetooth, podrá conectar auriculares inalámbricos compatibles con Bluetooth, recibir imágenes (sólo en formato JPG) o escuchar música desde un celular compatible con Bluetooth, usando este televisor. BLUETOOTH A Especificaciones de Comunicación: Bluetooth Specification version 2,0 + E D R ( E n h a n c e d D a t a R a t e ) A Salida: Bluetooth potencia Clase 2 A Alcance Máximo de Comunicación: 10 m (30 pies) aprox. de línea de visión directa A Banda de Frecuencia: banda 2,4 GHz (2,4 GHz - 2,4835 GHz) A Módulo Bluetooth: RBFS-C921A A Perfiles Bluetooth Compatibles: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile: Perfil de distribución de audio avanzado) OPP (Object Pust Profile: Perfil de envío de objetos) GAVDP (Generic Audio/Video Distribution Profile: Perfil de distribución de audio/video genérico) HSP (Headset Profile: Perfil de auriculares) 0700 FCC ID: BEJRBFS-C921A Precauciones de uso del Bluetooth Úselo dentro de un alcance de 10 m (-45°- 4°). Si usa el dispositivo fuera del alcance o con obstáculos dentro de este, pueden producirse errores de comunicación. G Pueden producirse errores de comunicación provocados por las condiciones que rodean al dispositivo. G Aparatos que usan la frecuencia de 2,4 GHz (redes inalámbricas, hornos microondas, etc.) pueden provocar errores de comunicación al usar el mismo ancho de banda de frecuencias. G El tiempo de búsqueda del aparato difiere dependiendo del número de dispositivos Bluetooth existentes y de las condiciones de funcionamiento. G Las posibilidades de búsqueda aumentan con un número de dispositivos menor. G Las ondas electromagnéticas pueden interferir en dispositivos inalámbricos. G Dado que los dispositivos inalámbricos están expuestos a interferencias de ondas electromagnéticas, no deben prestar servicios relacionados directamente con la vida humana. G Podrá conectar únicamente unos auriculares al mismo tiempo. G Usted no puede recibir las fotos (sólo JPG) o escuchar música de otros dispositivos Bluetooth al mismo tiempo usando el auricular Bluetooth. G Para obtener más detalles, examine el manual de usuario del dispositivo Bluetooth. G No está admitida la comunicación USB (Lista de fotografías, Lista de música, Lista de películas) y Bluetooth simultáneamente. G El funcionamiento esta sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no causa interferencia (nociva) y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento (del dispositivo). G QDID(Qualified Design Identity: Diseño de Identidad cualificada): B015112 62 MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 63 AJUSTE DEL BLUETOOTH La función Bluetooth de este televisor le permitirá escuchar audio de forma inalámbrica mediante unos auriculares Bluetooth. También podrá conectarse con celulares equipados con Bluetooth. BLUETOOTH Mover BLUETOOTH Ingresar BLUETOOTH : Apagado BLUETOOTH PIN TV : 0000 PIN TV Mover Ingresar : Encendido Apagado : 0000 Encendido Audífono Bluetooth : Desconectado Dispositivo Bluetooth registrado Dispositivo Bluetooth registrado Info de Mi Bluetooth Info de Mi Bluetooth BLUETOOTH Audífono Bluetooth : Desconectado 1 MENU Seleccione B L U E T O O T H. 2 ENTER Seleccione B L U E T O O T H. ENTER Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o. 3 4 ENTER Iniciar Bluetooth. ! Activando bluetooth... 5RETURN Regresar al menú anterior. MENU Regresar a la pantalla del televisor. ! NOTA G Con Bluetooth para establecer ‘Encendido’ si cualquier dispositivo registrado esta encendido, el televisor cambia automáticamente al modo Bluetooth a pesar de que usted está viendo en otro modo de entrada. En este caso, cambie el Bluetooth a ‘Apagado’. 63 MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 64 BLUETOOTH AJUSTAR PIN TV Para conectarse o aceptar una conexión procedente de un dispositivo externo Bluetooth. Para obtener más detalles acerca del establecimiento del PIN en el dispositivo externo Bluetooth, consulte el manual de usuario del dispositivo aplicable. El PIN DE la televisión debe tener más de 1 dígito. BLUETOOTH Mover Ingresar BLUETOOTH Mover Ingresar BLUETOOTH : Encendido BLUETOOTH : Encendido PIN TV : 0000 PIN TV : 0000 Definir PIN TV Audífono Bluetooth : Desconectado 0 0 0 0_ Dispositivo Bluetooth registrado Dispositivo Bluetooth registrado Info de Mi Bluetooth Info de Mi Bluetooth E BLUETOOTH Audífono Bluetooth : Desconectado Borrar Ingresar 1 MENU Seleccione B L U E T O O T H. ■ Pulse el botón a una. 2 ENTER 3 ENTER Seleccione P I N T V. 1 2 4 5 6 7 8 9 0 3 ENTER Escoja el número de PIN que desee. El número PIN admite un máximo de 10 dígitos. 4RETURN Regresar al menú anterior. MENU Regresar a la pantalla del televisor. 64 para borrar cifras una MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 65 AURICULARES BLUETOOTH Al escoger auriculares Bluetooth, podrá disfrutar del sonido del televisor a través de dicho dispositivo, mediante comunicación inalámbrica. Antes de usar por primera vez un nuevo dispositivo Bluetooth, deberá emparejarlo. Para obtener más detalles, consulte el manual de usuario del dispositivo aplicable. Pueden usarse un máximo de 12 listas. Conexión unos nuevos auriculares Bluetooth Sólo podrá buscar los nuevos auriculares Bluetooth mientras no haya ningún auricular conectado. Al ejecutar la búsqueda, se mostrará la lista con todos los auriculares Bluetooth que respondan. Tras encontrar un nuevo dispositivo Bluetooth, se confirma el número PIN de conexión de dicho dispositivo. Para obtener más detalles, consulte el manual de usuario del dispositivo aplicable. 4 ENTER Seleccione B L U E T O O T H. 5 2 ENTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ENTER Introduzca el número de PIN. Definir PIN audífono 0 0000_ E 3 Seleccione A u d í f o n o B l u e t o o t h. ENTER BLUETOOTH 1 MENU Borrar Ingresar Busque los auriculares Bluetooth. Conecte los auriculares Bluetooth. ■ Si desea detener la operación, pulse el botón E N T E R. Audífono conectado. i Se desactivará parlante de TV. Conexión de unos auriculares Bluetooth ya registrados Los auriculares Bluetooth aparecerán listados según su fecha de uso, con el dispositivo en uso al principio de dicha lista. Al conectar el dispositivo Bluetooth ya registrado, podrá escogerlo y activarlo directamente sin necesidad de confirmar el PIN. 1 MENU 4 Seleccione B L U E T O O T H. 2 ENTER Seleccione S í. ? ENTER Seleccione A u d í f o n o B l u e t o o t h. 3 ENTER Escoja los auriculares Bluetooth en la lista. ¿Desea conectar el audífono? Sí No 5 ENTER Conecte los audífono Bluetooth. Después de conectar / usando el auricular Bluetooth, el auricular se ajuste la condición D e s c o n e c t a d o automáticamente al apagar la TV y después encenderla. G Una vez conectados los auriculares Bluetooth, el altoparlante del televisor pasará a M o d o silencioso y el sonido sólo se emitirá a través de los auriculares. G 65 MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 66 BLUETOOTH Desconexión de los auriculares Bluetooth 1 MENU Seleccione B L U E T O O T H. 2 ENTER 3 Seleccione A u d í f o n o B l u e t o o t h. ENTER ENTER Desconecte los auriculares Bluetooth. BLUETOOTH Al solicitar conexión al televisor desde los auriculares Bluetooth Incluso si no está registrado en la lista de dispositivos, en función de un auricular, funciona si está conectado como se muestra a continuación cuando auricular apagado o encendido. Cuando el menú Bluetooth está en “Encendido” y se produce una solicitud de conexión desde los auriculares, aparecerá este mensaje. No todos los auriculares admiten esta función.(Examine el manual de usuario de los auriculares Bluetooth específicos.) ? ¿Desea utilizar el audífono? Sí No 1 ENTER Seleccione S í o N o. ! N OTA G G G G G 66 LG recomienda los siguientes modelos de auriculares. -Sony Ericsson: HBH-DS980, Motorola: S9, Motorola: S605, Jabra: BT620S Auriculares estéreo / mono oficialmente certificado para ser compatible con Bluetooth puede ser buscado y conectado. Auriculares estéreo / mono que soportan funcionalidad A2DP o HSP puede ser conectado. Si el entorno próximo del televisor es el siguiente, el dispositivo no podrá encontrarse o conectarse adecuadamente. -Si existen fuertes interferencias electromagnéticas. -Si existen muchos dispositivos Bluetooth en la zona. -Si los auriculares estéreo están apagados, no están en su sitio o presentan un error. -Debido a que productos como hornos microondas, redes inalámbricas, lámparas de plasma, estufas de gas, etc., usan el mismo rango de frecuencias, pueden provocar errores de comunicación. No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth simultáneamente. Las conexiones perdidas provocadas por la desconexión del televisor, etc., no se recuperarán automáticamente. Intente conectar de nuevo el dispositivo pertinente. G Algunas funciones pueden ejecutarse más lentamente cuando los auriculares están en funcionamiento. Aunque escoja la función Home Theater (cine en casa) G de Simplink tras usar los auriculares durante el funcionamiento Simplink, la unidad no cambiará automáticamente a los altoparlantes del sistema de cine en casa. G Si se producen fallas constantes de conexión de los auriculares, empareje el dispositivo de nuevo. La calidad de audio de auriculares mono, no será G tan buena como la de auriculares estéreo. G Mono auriculares pueden sufrir por el ruido como la distancia del aumento de televisión, debido a que utiliza otro método de transmisión en comparación con los auriculares estéreos. G Cuando un auricular Bluetooth está en uso, el Volumen + / - MUTE no funcionan, y el menú Audio vuelve al valor por defecto y se desactiva. G MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 67 GESTIÓN DE DISPOSITIVOS BLUETOOTH REGISTRADOS Si no hay dispositivos registrados, el menú Dispositivos Bluetooth registrados quedará desactivado y no podrá usarse. Un dispositivo adicional después de registrar de 12 dispositivos borra la lista existente de almacenados. Los nombres de dispositivo Bluetooth pueden contener hasta 14 caracteres de longitud; si se usan más, el nombre quedará truncado. BLUETOOTH Mover Ingresar BLUETOOTH BLUETOOTH : Encendido BLUETOOTH PIN TV : 0000 PIN TV Mover Ingresar : Encendido Audífono Bluetooth : Desconectado : 0000 Dispositivo Bluetooth registrado 00:0d:44:84:14:62 Audífono Bluetooth : Desconectado Dispositivo Bluetooth registrado Dispositivo Bluetooth Bluetooth registrado registrado Dispositivo Info de Mi Bluetooth Info de Mi Bluetooth FreePulse_Wireless LG L600V Conectar 1 MENU Seleccione B L U E T O O T H. Borrar BLUETOOTH E 2 ENTER Seleccione D i s p o s i t i v o B l u e t o o t h r e g i s t r a d o. 3 ENTER Marque el dispositivo Bluetooth registrado. Conexión de dispositivos Bluetooth registrados 1 Escoja los auriculares estéreo Bluetooth registrados que desee. 2 Conecte el dispositivo Bluetooth. 3 ENTER Seleccione S í. Eliminación de dispositivos Bluetooth registrados A Desconexión de dispositivos Bluetooth registrados 1 Escoja el dispositivo Bluetooth conectado. Dispositivo Bluetooth registrado 00:0e:b2:27:1e:d8 2 A Desconecte el dispositivo Bluetooth. Eliminación de dispositivos Bluetooth registrados 3 ROJO ENTER FreePulse_Wireless Desconectar Seleccione S í. 67 MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 68 BLUETOOTH INFORMACIÓN MI BLUETOOH Esta función proporciona al usuario la información relativa a Mi Bluetooth. “Edit” estará disponible cuando la TV no este conectada a ningún dispositivo. BLUETOOTH Mover Ingresar BLUETOOTH Mover Ingresar BLUETOOTH : Encendido BLUETOOTH : Encendido PIN TV : 0000 PIN TV : 0000 Audífono Bluetooth : Desconectado Audífono Bluetooth : Desconectado Nombre de Mi dispositivo Dispositivo Bluetooth registrado Dispositivo Bluetooth registrado Info de Mi Bluetooth Info de Mi Bluetooth 3 2 L H 7 0 Y R - M H Dirección de Mi dispositivo 0 0 : 0 5 : c 9 : f f : 0 0 f : 0 7 BLUETOOTH Editar 1 MENU Seleccione B L U E T O O T H. 2 ENTER Seleccione I n f o d e M i B l u e t o o t h. 3 Edite la información. ENTER 4 ENTER Guarde. 5RETURN Regresar al menú anterior. MENU Regresar a la pantalla del televisor. 68 Ingresar MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 69 VIENDO LAS FOTOS CON EL DISPOSITIVO BLUETOOTH Puede ver las fotos (** . J P G) que se recibieron de un dispositivo Bluetooth externo al televisor. Para ver la información detallada acerca de la conexión Bluetooth del dispositivo externo, consulte el manual de usuario del dispositivo aplicable. El OSD (On Screen Display: Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.. Recibiendo archivo(s) ( G i r a r ): Girar fotos. G i r a r), Cada vez que pulse el botón ENTER (G Gira la foto 90° en el sentido de las agujas del reloj. G C e r r a r : Cierra el menú emergente.. ■ Al pulsar el botón ENTER, aparecerá de nuevo. G ■ 1/3 G E Cerrar ■ ENTER Seleccione the each menu. Use el botón para seleccionar la foto anterior o siguiente. ■ Use el botón para seleccionar y controlar el menú en la pantalla BLUETOOTH 1 F ! NOTA Al enviar fotos a través de Bluetooth, la capacidad de la memoria admite hasta 8MB y 64 fotos. Usted no puede recibir las fotos (sólo JPG), mientras que este usando el auricular Bluetooth o escucha la música de dispositivo Bluetooth. G Al recibir las fotos, pulse el botón R E T U R N para detener el proceso. En este momento, todas las fotos recibidas serán borradas. G Algunos dispositivos Bluetooth no pueden soportar el envío de las fotos. G G ESCUCHAR MUSICA CON EL DISPOSITIVO BLUETOOTH A 2 D P) que se recibió de un dispositivo Bluetooth externo a la TV. Usted puede escuchar música (A Para ver la información detallada acerca de la conexión Bluetooth del dispositivo externo, consulte el manual de usuario del dispositivo aplicable. Escuchando música bluetooth 1 VOL 2 ENTER Ajusta el volumen. ■ Si usted desea cambiar el sonido, presione el botón de M U T E. Regresar a la pantalla del televisor. ! NOTA G G G Usted no puede escuchar la música mientras utiliza el auricular Bluetooth o recibir las fotos. Algunos dispositivos Bluetooth no pueden soportar escuchar la música a través de sistema de altavoces de TV. Al escuchar música mediante Bluetooth, la salida Variable/Monitor ajustada como salida de audio del televisor no funcionará. 69 MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 70 USB Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. ■ Esta parte del USB utiliza principalmente imagen para modelo 3 2 / 4 2 / 4 7 L H 7 0 Y R. MODOS DE ENTRADA Esta pantalla aparecerá automáticamente cuando conecte un dispositivo USB. En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente. 1 Conecte el dispositivo USB a los conectores 2 U S B I N (Entrada de USB) en el televisor. Seleccione L I S T A D E F O T O S , L I S T A D E MÚ S I C A o L I S T A D E P E L Í C U L A S. Para 32/42/47LH70YR 3 o /DVI IN Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR ■ LISTA DE FOTOS LISTA DE MÚSICA LISTA DE PELÍCULAS ENTER Este televisor es compatible con los formatos JPG, MP3 y SD DivX. Cuando desconecte el dispositivo USB Seleccione el menú Disp. USB antes de desconectar el dispositivo USB. USB IN 3 o 1Q. MENU 2 ENTER Seleccione D i s p . U S B. Seleccione E x p u l s a r. Conexión del dispositivo USB G G G G G G G G G G 70 Sólo se puede reconocer un dispositivo de almacenamiento USB. Si el dispositivo de almacenamiento USB se conecta a través del hub USB, el dispositivo no es reconocible. Es posible que no se reconozca un dispositivo de almacenamiento USB que utiliza su propio controlador. En el caso de un lector de tarjetas, se pueden reconocer hasta cuatro tarjetas de memoria. La velocidad de reconocimiento de un dispositivo de almacenamiento USB dependerá de cada dispositivo. No apague el televisor ni desconecte el dispositivo USB cuando el dispositivo de almacenamiento USB conectado esté funcionando. Al separar o desenchufar repentinamente dicho dispositivo, se pueden dañar los archivos almacenados o el dispositivo de almacenamiento USB. Conecte la alimentación a un dispositivo (más de 0,5A) de almacenamiento USB que requiera una fuente de energía externa. De no ser así, el dispositivo podría no ser reconocido. Conecte un dispositivo de almacenamiento USB con un cable certificado. Si se conecta con un cable no certificado o con un cable excesivamente largo, el dispositivo podría no ser reconocido. Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían no ser compatibles o no funcionar adecuadamente. Realice copias de seguridad de sus archivos importantes, ya que los datos almacenados en el dispositivo USB podrían resultar dañados. La gestión de datos es responsabilidad del cliente, y en consecuencia, el fabri- G G G G G G G G cante no cubre en garantía los daños en los datos guardados en el producto. Pueden reconocerse un máximo de 999 archivos y carpetas. Use sólo un dispositivo de almacenamiento USB formateado como sistema de archivo FAT16, FAT32, NTFS, incluido con el sistema operativo Windows. En el caso de un dispositivo de almacenamiento formateado como programa utilitario diferente no compatible con Windows, éste podría no ser reconocido. Los datos en un dispositivo de almacenamiento USB no serán eliminados en un sistema de archivos NTFS. El televisor mostrará hasta 128 caracteres de los nombres de archivo. La capacidad recomendada para un disco duro externo USB es de 1TB o menos y para una memoria USB es de 32 GB o menos. Cualquier dispositivo con más capacidad de la recomendada puede que no trabaje apropiadamente. Si un disco duro externo USB con “Ahorro de energía” no funciona, apague el disco duro y encienda de nuevo para que funcione correctamente. Consulte el manual de usuario para la aplicación de un disco duro externo USB. Cuando utiliza un disco duro USB a través de la extensión de cable USB, Conecte una fuente de alimentación eléctrica de apoyo. MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 71 LISTA DE FOTOS Puede visualizar archivos .JPG de dispositivos de almacenaje USB. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivo de foto compatible: *.JPG Base: Máx 4 800 x sin límite Min : 32 x 32 (salida de datos progresiva) ■ Sólo puede ejecutar archivos JPG. ■ Sólo se admite la exploración en base de JPG. (Sólo SOF0, SOF1) ■ Los archivos no compatibles se muestran en forma de imágenes. USB Componentes de la pantalla 1 MENU 2 ENTER Seleccione U S B. ENTER 2 1 Se desplaza a la carpeta del nivel superior. 2 Página actual/Total de páginas. 3 4 Número total de fotos en miniatura marcadas. Botones correspondientes en el control remoto. 1 Seleccione L i s t a d e f o t o s. 3 LISTA DE FOTOS Página 1/1 Drive 1 No marcado 0000.JPG 11/03/2008 0001.JPG 11/03/2008 0002.JPG 11/03/2008 0003.JPG 11/03/2008 0004.JPG 11/03/2008 0005.JPG 11/03/2008 0006.JPG 11/03/2008 Carpeta arriba 0001.JPG 640x480, 252KB Carpeta arriba Mover Optión CH Cambio de página MARK Marcar Salir 4 71 MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 72 USB Selección de fotos y menú emergente LISTA DE FOTOS No marcado Página 1/1 Drive 1 0000.JPG 11/03/2008 0001.JPG 11/03/2008 0002.JPG 11/03/2008 0003.JPG 11/03/2008 0004.JPG 11/03/2008 0005.JPG 11/03/2008 0006.JPG 11/03/2008 Carpeta arriba 0001.JPG 640x480, 252KB Carpeta arriba Mover Optión Cambio de página CH MARK Marcar Salir USB LISTA DE FOTOS Drive 1 No marcado Página 1/1 0000.JPG Carpeta arriba 0001.JPG 0001.JPG 11/03/2008 0003.JPG 11/03/2008 0005.JPG 11/03/2008 11/03/2008 11/03/2008 0002.JPG 640x480, 252KB 11/03/2008 Ver Marcar todo Borrar 640x480, 252KB Cerrar Carpeta arriba Mover 1 Optión CH Cambio de página MARK Marcar Salir Cuando selecciona un archivo (no una carpeta), se visualiza el menú emergente. G V e r: Muestra el elemento seleccionado. G M a r c a r t o d o: Marca todas las fotos de la pantalla. G D e s m a r c a r t o d o: Cancele la selección de las fotos marcadas. G B o r r a r: Borra la foto seleccionada. G C e r r a r: Cierra el menú emergente. Seleccione la carpeta o el disco de destino. ■ 2 3 ENTER 4 5RETURN 72 Seleccione las fotos deseadas. ENTER Visualice el menú emergente. ENTER Seleccione el menú emergente deseado. Regresar al menú anterior. Utilice el botón C H para navegar en la página de fotos. ■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar una foto. Cuando se marca una o más fotos, se pueden ver las fotos en forma individual o una presentación de las fotos marcadas. Si no se marca ninguna foto, se pueden ver todas las fotos en forma individual o todas las fotos en la carpeta, como presentación. MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 73 Menú de pantalla completa Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles más funciones en el modo de pantalla completa. LISTA DE FOTOS Drive 1 Página 1/1 No marcado Carpeta arriba 0001.JPG 0000.JPG 11/03/2008 0001.JPG 11/03/2008 0002.JPG 11/03/2008 0003.JPG 11/03/2008 0004.JPG 11/03/2008 0005.JPG 11/03/2008 0006.JPG 11/03/2008 640x480, 252KB Carpeta arriba Mover Optión Cambio de página CH MARK Marcar Salir USB LISTA DE FOTOS Drive 1 Página 1/1 No marcado Carpeta arriba 0001.JPG 0000.JPG 0001.JPG 11/03/2008 0003.JPG 11/03/2008 0005.JPG 11/03/2008 11/03/2008 11/03/2008 0002.JPG 640x480, 252KB Ver 11/03/2008 Marcar todo Borrar 640x480, 252KB Cerrar Carpeta arriba Mover Optión 1/17 CH Cambio de página MARK Marcar Presentación Salir BGM Borrar Opción Ocultar La relación de aspecto de una foto puede cambiar el tamaño de la foto exhibida en pantalla completa. 1 Seleccione la carpeta o el disco de destino. ■ 2 3 ENTER ENTER 4 5 Seleccione las fotos deseadas. Use el botón C H para navegar en la página de fotos en miniatura. Visualice el menú emergente. Seleccione V e r. ENTER La foto seleccionada se visualiza en el modo de pantalla completa. 73 MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 74 USB 6 ENTER Seleccione P r e s e n t a c i ó n, B G M, ( Girar) , B o r r a r, O p c i ó n o O c u l t a r . ■ 1/17 Presentación BGM Borrar Opción Ocultar Use el botón para seleccionar la foto anterior o siguiente. ■ Use el botón para seleccionar y controlar el menú en la pantalla completa. USB P r e s e n t a c i ó n: Las fotos seleccionadas se visualizan durante la presentación de diapositivas. Si no se selecciona ninguna foto, todas las fotos en la carpeta actual se visualizan durante la presentación de diapositivas. ■ Defina el intervalo de tiempo de la presentación en O p c i ó n. G B G M: Escuche música mientras ve las fotos en tamaño completo. ■ Defina el dispositivo BGM y álbum en O p c i ó n. ( G i r a r ): Girar fotos. G ■ Gira la foto 90°, 180°, 270°, 360° en el sentido de las agujas del reloj. G B o r r a r: Borre las fotos. G O p c i ó n: Defina los valores para V e l o c i d a d d e p r e s e n t a c i ó n y C a r p e t a d e m ú s i c a. ■ Use el botón y el botón E N T E R para definir los valores. Luego vaya a y presione E N T E R para guardar la configuración. ■ Puede cambiar BGM Device (Dispositivo BGM)/C Carpeta d e m ú s i c a mientras BGM se está reproduciendo. G O c u l t a r: Oculte el menú en la pantalla de tamaño completo. ■ Para ver nuevamente el menú en pantalla completa, presione el botón E N T E R. G 74 Presione F G para definir el intervalo de tiempo entre las diapositivas. Veloc. de presentación Carpeta de música Ingresar Rápido Drive Cancelar ! NOTA G Este televisor no podrá decodificar las imágenes JPG que se guardaron utilizando la opción progresiva. MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 75 LISTA DE MÚSICA Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje. Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivos de música compatibles: *.MP3 Frecuencia de tasa binaria 32 kbps - 320 kbps • Frecuencia de muestreo MPEG1 capa 3: 32 KHz - 48 KHz USB Componentes de la pantalla 1 MENU 2 ENTER Seleccione U S B. 2 1 Se desplaza a la carpeta del nivel superior. 2 Página actual/Total de páginas. 3 Número total de música en miniatura marcadas. Botones correspondientes en el control remoto. 4 1 Seleccione L i s t a d e m ú s i c a. ENTER 3 LISTA DE MÚSICA No marcado Página 1/1 Título Drive 1 Arirang Duración Carpeta arriba Arirang 04:12 Good Bye 05:30 3945 KB, 128 Kbps Carpeta arriba Mover Optión CH Cambio de página MARK Marcar Salir 4 75 MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 76 USB G Reproducir Selección de música y menú emergente Aparecen hasta 6 títulos de música por página. LISTA DE MÚSICA Página 1/1 No marcado Drive 1 Título Arirang Duración Carpeta arriba Arirang 04:12 Good Bye 05:30 3945 KB, 128 Kbps Carpeta arriba Mover Optión CH LISTA DE MÚSICA Página 1/1 Cambio de página MARK Marcar No marcado Drive 1 Título Arirang Salir Duración Carpeta arriba Arirang 3945 KB, 128 Kbps Reproducir Good Bye Repr. con fotos Marcar doto 3945 KB, 128 Kbps USB Borrar Carpeta arriba Mover 1 Cerrar Optión CH Cambio de página MARK Marcar Salir Seleccione la carpeta o el disco de destino. 2 3 ENTER 4 Use el botón C H para navegar en la página de títulos de música. ■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar una música. Si no se marca ninguna música, toda la música en la carpeta se reproducirá en secuencia. Cuando uno o más archivos de música estén marcados, la música marcada se reproducirá en secuencia. Si desea escuchar sólo una música repetidamente, simplemente marque esa música y reprodúzcala. Visualice el menú emergente. ENTER 5 RETURN ■ Seleccione todas las canciones. ENTER Seleccione el menú emergente deseado. Regresar al menú anterior. (Durante el modo parada): Reproduzca la música seleccionada. Durante la reproducción, puede seleccionar un archivo diferente para reproducir y el archivo comenzará en forma automática. Una vez que finalice la reproducción de música, comenzará a reproducirse la siguiente seleccionada. Cuando ya no haya música seleccionada para reproducción, se reproducirá la siguiente en la carpeta actual. R G epr.marcados: Reproduzca la música seleccionada. Cuando una canción termina de reproducirse, la siguiente canción seleccionada se reproducirá automáticamente. G Detener reprod.(Durante la lectura): Comience a reproducir la música seleccionada y luego muévase a la lista de fotos. G Repr.con fotos: Comience reproduciendo la música seleccionada y luego muévase a la lista de fotos. M G arcar todo: Marque toda la música del fólder. G Desmarcar todo: Cancele la selección de todas las canciones. G Borrar: Borrar la música seleccionada. G Cerrar : Cierre el pop- up menú. ■ El cuadro de información de reproducción (como se muestra a continuación) se moverá automáticamente por toda la pantalla cuando no haya una acción por parte del usuario que evite que la imagen fija de la pantalla permanezca por un período de tiempo prolongado. ! NOTA G G G G G 76 Cuando se reproduce una canción, se visualiza frente al tiempo de reproducción. Un archivo de música dañado o alterado muestra 00:00 como el tiempo de reproducción. Una pista de música descargada de un servicio de pago con protección de copyright no se lee, pero muestra información errónea en lugar del tiempo de lectura. Presione el botón E N T E R, A o R E T U R N para desactivar el protector de pantalla. Este televisor no puede reproducir archivos de música de menos de 32 kbytes. MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 77 LISTA DE PELÍCULAS La lista de videos se activará una vez detectado el USB. Se utiliza al reproducir archivos de películas en la TV. Muestra las películas en la carpeta USB y admite la reproducción. Permite la reproducción de todas las películas de la carpeta y los archivos deseados por el usuario. No está permitido editar, eliminar ni añadir. Se trata de una lista de videos que muestra información de la carpeta y del archivo DivX. Archivos de PELÍCULA admitidos (*.avi/*.divx) Frecuencia de muestreo : entre 32 KHz - 48 KHz(MP3) Velocidad en bits : entre 32 kbps - 320 kbps(MP3) Formato de audio Formato de subtítulos MPEG1 , MPEG2, MPEG4(No admiten Microsoft MPEG4 V2, V3), DivX 3.xx , DivX 4.xx, DivX 5.xx , DivX VOD ( DRM ) , XviD, DivX 6.xx(Playback) Mpeg, Mp3, PCM, Dolby D, AC3 *.smi/ *.srt/ *.sub(MicroDVD, SubViewer 2.0)/ *.ass/ *.ssa/*.txt(DVD Subtitle System) Nombre de extensión Codec de vídeo mpg, mpeg, mpe, vob, dat MPEG1, MPEG2 Avi, divx, m4v Codec de audio AC3, MPEG, MP3, PCM MPEG4-SP, MPEG4-ASP, DivX 3.xx, DivX 4.xx, DivX 5.xx, DivX 6.xx(Playback), Xvid AC3, MPEG, MP3, PCM USB Formato de video Resolución 720x576@ 25progresivo 720x480@ 30progresivo Conexión de la Lista de Películas G G G G G G G El archivo de vídeo y el archivo de subtítulos deben estar situados en la misma carpeta. El nombre del archivo de vídeo y el archivo de subtítulos debe ser el mismo para ver los subtítulos normalmente. Información en tiempo en un archivo de subtítulos externos deben organizarse en orden ascendente que debe reproducirse. El DivX podría no poder leerse dependiendo del tipo que sea o de los métodos de grabación. Si la estructura de video y audio del archivo grabado no está interpolada, se emitirá o video o audio. La máx. velocidad de bits de un DivX es 6 Mbps. Sólo es posible alcanzar el FPS (fotogramas por segundo) máximo en el nivel SD. FPS es 25 FPS G G G G (720*576) ó 30 FPS (720*480) dependiendo de la resolución. Los archivos de 25 FPS ó 30 FPS, o más, pueden no leerse correctamente. Si el archivo está grabado con GMC, la unidad sólo admitirá 1 punto del nivel de grabación. (GMC es el acrónimo de la Compensación global de movimiento, una técnica para compensar archivos de video MPEG.) Reproducción de un video a través de una conexión USB que no es compatible con la alta velocidad no podrá funcionar correctamente. Dispositivos de almacenamiento USB por debajo de los USB 2,0 son compatibles. Pero puede que no funcione correctamente en la lista de película. 77 MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 78 USB Componentes de la pantalla 1 MENU Seleccione U S B. 2 LISTA DE PELÍCULAS Página 1/1 2 ENTER 2 3 4 No marcado Título Drive 1 ENTER Z.Knight.Rider 1 3 Duración Carpeta arriba Seleccione L i s t a d e p e l í c u l a s. Z.Knight.Rider 01:19:24 Se desplaza a la carpeta del nivel superior. Página actual/Total de páginas Número total de película marcados Botones correspondientes en el control remoto Good Bye 01:00:05 624x352, 699MB 1 Carpeta arriba 4 Mover Optión CH Cambio de página Salir MARK Marcar Selección de película y menú emergente LISTA DE PELÍCULAS Página 1/1 G No marcado Drive 1 Título Z.Knight.Rider Duración Carpeta arriba USB Z.Knight.Rider 01:19:24 Good Bye 01:00:05 624x352, 699MB Carpeta arriba Mover Optión CH Cambio de página MARK Marcar Reproducir (Durante el modo parada): Reproducir la película seleccionada. Si va a una carpeta diferente y presiona el botón E N T E R, la película actualmente en reproducción se detendrá. Al reproducir la película, muestra el estatus actual en la barra de progreso en la parte inferior de la pantalla. Salir 00:13 Opción 01:19:24 R e p r . m a r c a d o s: Leer los títulos de película escogidos. Una vez finaliza la lectura de una película, se iniciará automáticamente la lectura de la siguiente escogida. G D e t e n e r r e p r o d . (Durante la lectura): Detener la lectura de películas. G M a r c a r t o d o: Marcar todos los títulos de la carpeta. G D e s m a r c a r t o d o: Cancele la selección de todas las canciones. G B o r r a r: Borrar la película seleccionada. G C e r r a r: Cierre el pop- up menú. G LISTA DE PELÍCULAS Página 1/1 No marcado Drive 1 Título Z.Knight.Rider Duración Carpeta arriba Z.Knight.Rider 624x352, 699MB Reproducir Good Bye Marcar todo 624x352, 699MB Borrar Cerrar Carpeta arriba Mover 1 2 3 CH Cambio de página MARK Marcar Salir Seleccione la carpeta o el disco de destino. Seleccione todas las películas. ENTER ENTER 4 5 RETURN 78 Optión ■ Use el botón C H para navegar en la página de títulos de película. ■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar una película. Cuando uno o más archivos de película estén marcados, la película marcada se reproducirá en secuencia. Visualice el menú emergente. ENTER Seleccione el menú emergente deseado. Regresar al menú anterior. ! NOTA G Use los botones ( / ) para desplazarse a un fotograma específico hacia adelante o hacia atrás, mientras se lee una película. (Los botones ( / ) podrían no funcionar correctamente con algunos archivos mientras se lee una película.) MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 79 Uso del control remoto Usted puede ajustar de varios métodos mientras se reproduce la película. FF / GG Durante la lectura,pulse repetidamente el botón R E W( FF) para incrementar la velocidad FF -> FFF -> FFFF -> FFFFF ->FFFFFF . pulse repetidamente el botón F F( GG) para incrementar la velocidad GG-> GGG -> GGGG -> GGGGG -> GGGGGG. ■ II Durante la lectura, pulse el botón P a u s e( I I) . Se mostrará una pantalla fija. ■ ■ P L A Y ( G) Pulsar repetidamente estos botones aumenta la velocidad del avance/retroceso rápido. Al usar el botón ó indicando la posición. durante la lectura el cursor podrá visualizarse en pantalla Pulse el botón P L A Y ( G) para volver a la lectura normal. Tamaño de imagen USB Idioma de audio y subtítulos en DivX F Pantalla completa G Idioma subtítulo Lenguaje de Audio --1/1(MP3) Subtítulo --- . Lenguaje --- . Sinc --- . Ubicación --- Cerrar 1 ROJO Al reproducir DivX, la O p c i ó n menú aparece en la pantalla. Idioma de los subtítulos Soporte de idioma Escoja la opción que desee. Latino 1 Escoja el T a m a ñ o d e i m a g e n, el I d i o m a s u b t í t u l o y el L e n g u a j e d e A u d i o, el S u b t í t u l o, el L e n g u a j e, la S i n c o la U b i c a c i ó n. Francés, Español, Catalán Vasco, Portugués, Italiano, Albano, RetoRomance, Holandés, Alemán, Danés, Sueco, Noruego, Finlandés, Feroés, Islandés, Irlandés, Escocés, Inglés Latino 2 Checo, Húngaro, Polaco, Rumano, Croata, Eslovaco, Esloveno, Serbio Latino 4 Estonio, Idiomas Bálticos Letón (Latvio) y Lituano, Groenlandés y Lapón 2 3 4RETURN Regresar al menú anterior. MENU Regresar a la pantalla del televisor. Latino 5 Inglés, Turco Cirílico Búlgaro, Bielorruso, Macedonio, Ruso, Serbio y pre-1990 (no ghe con recuperación) Ucraniano Greek Inglés, Griego moderno Hebrew Inglés, Hebreo moderno Chino Chino Thai Tailandés Árabe Inglés, Árabe 79 MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 80 USB CÓDIGO DE REGISTRO DEL DIVX Confirme el número del código de registro de DivX del televisor. Usando el número de registro, es posible alquilar o comprar películas en www.divx.com/vod. Con un código de registro DivX de otro televisor, no está permitida la lectura de archivos DivX alquilados o adquiridos. (Únicamente son legibles los archivos DivX correspondientes con el código de registro del televisor adquirido) USB Mover Ingresar USB Mover Lista de fotos Lista de fotos Lista de música Lista de música Lista de películas Lista de películas Reg. DivX Código Reg. DivX Código Desactivación Desactivación i Ingresar Video a pedido DivX(R) Su código de registro es: XXXXXXXXXX Para obtener más información, visite www.divx.com/vod Cerrar USB 1 MENU Seleccione U S B. 2 Seleccione R e g . D i v X C ó d i g o. ENTER 3 ENTER Visualizar el R e g . D i v X C ó d i g o 4RETURN Regresar al menú anterior. MENU Regresar a la pantalla del televisor. ! NOTA Al cargar, algunos botones pueden no funcionar. Si usa el código de registro DivX de otro dispositivo, el archivo DivX alquilado o adquirido no podrá leerse. Por lo tanto, use siempre el código de registro DivX asignado a este producto. 80 MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 81 DESACTIVACIÓN Elimine la información de autentificación actual para recibir una autentificación de usuario nueva de DivX para el televisor. Una vez ejecutada esta función, se requerirá de nuevo una autentificación de usuario DivX para ver archivos DRM DivX. USB Mover Ingresar USB Lista de fotos Lista de fotos Lista de música Lista de música Lista de películas Lista de películas Reg. DivX Código Reg. DivX Código Desactivación Desactivación Mover i Ingresar Video a pedido DivX(R) ¿Desea desconectar el dispositivo? Sí Video a pedido DivX(R) Este dispositivo está desactivado Su código de desactivación es : XXXXXXXX Para obtener más información, visite www.divx.com/vod USB i No Cerrar 1 MENU 2 Seleccione U S B. ENTER Seleccione Desactivación. ENTER Seleccione S í o N o. 3 4 ENTER 5RETURN Regresar al menú anterior. MENU Regresar a la pantalla del televisor. 81 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 82 CONTROL DE IMAGEN TAMAÑO DE LA IMAGEN (CONTROL DE RELACION DE ASPECTO) Esta función le permite elegir de una imagen analoga una relación de aspecto 4:3 mostrada en la TV. ■ RGB-PC fuente de entrada de relación de aspecto 4:3 ó 16:9. IMAGEN Mover Ingresar Aspecto de pantalla : 16:9 Modo imagen : Vivo • Luz de fondo 100 • Luz de fondo16:9 100 • Contraste 50 • Contraste Sólo 100 búsqueda • Brillo 4:350 • Nitidez 70 • Nitidez • Color 70 • Color 100 E 70 Zoom 70 cine 1 Zoom E CONTROL DE IMAGEN Seleccione I M A G E N. MENU ■ 2 ENTER Seleccione A s p e c t o d e p a n t a l l a. 3 ENTER Seleccione el formato de imagen deseado. 4 RETURN MENU 82 Ingresar Ahorro de energía : Apagado : Vivo • Brillo 1 Mover Aspecto de pantalla : 16:9 Ahorro de energía : Apagado Modo imagen IMAGEN Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. ■ También ud. puede hacer la A s p e c t o d e p a n t a l l a con el menú Q . M e n u. Presione el botón R A T I O repetidamente para seleccionar el formato de la imagen deseado. (Excepto 32/37/42/47LH30FR, 42/47LH90QR) MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 83 16:9 Zoom Seleccione cuando desea ajustar la imagen horizontalmente, en una proporción lineal para llenar la pantalla completa. Seleccione cuando desea ver la imagen sin ninguna alteración. Sin embargo, las porciones superior e inferior de la imagen serán cortadas. ■ Al ajustar en el menú Q.Menu, a. Botón o : Ajuste la proporción ampliada del Zoom. b. Botón o : Desplace la pantalla. Sólo búsqueda Zoom cine1 SeleccioneZoom cine cuando desee ampliar la imagen en la proporción correcta. Nota: La imagen puede verse distorsionada al ampliarla o reducirla. a. Botón o : Ajuste la proporción ampliada del Zoom para cine. El rango de ajuste es de 1-16. b. Botón o : Desplace la pantalla. CONTROL DE IMAGEN Normalmente los bordes de las señales de video quedan recortadas un 1-2%. El modo Sólo búsqueda desactiva este recorte y muestra el video completo. Notas: Si hubiera ruido en los bordes de la señal original, serán visibles cuando el modo Sólo búsqueda esté activado. Esta función sólo se opera en los modos de Component/HDMI/DVI(720 progresivo/1 080entrelazado/1 080progresivo). 4:3 La selección siguiente le dejará ver una imagen con la proporción original de aspecto 4:3. 83 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 84 CONTROL DE IMAGEN AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA - MODO IMAGEN Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una configuración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente o utilizar el sensor inteligente. IMAGEN Mover Ingresar Aspecto de pantalla : 16:9 : Vivo Ingresar Ahorro de energía : Apagado Vivo : Vivo Estándar • Luz de fondo 100 Natural • Contraste 100 Cine • Brillo 50 Deporte • Nitidez 70 Juego • Color 70 Experto1 E Modo imagen • Luz de fondo 100 • Contraste Mover Aspecto de pantalla : 16:9 Ahorro de energía : Apagado Modo imagen IMAGEN 100 • Brillo 50 • Nitidez 70 • Color 70 E Experto2 Intelligent Sensor Vivo Estándar Natural Cine Deporte Juego Experto1 Experto2 Para19/22/26/32/37/42LH2 0R,32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R,22/26LU50FR CONTROL DE IMAGEN 1 Seleccione I M A G E N. ■ MENU 2 ■ ENTER Seleccione M o d o i m a g e n. ■ 3 ENTER Seleccione S e n s o r I n t e l i g e n t e(Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR), V i v o, E s t á n d a r, N a t u r a l, C i n e, D e p o r t e o J u e g o. ■ 4 RETURN MENU Regresar al menú anterior. ■ Regresar a la pantalla del televisor. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 84 Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR Al escoger S e n s o r I n t e l i g e n t e, el ajuste A h o r r o d e e n e r g í a cambia automáticamente a A u t o m á t i c o. (Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR) Al escoger S e n s o r I n t e l i g e n t e, el contraste, brillo, nitidez, color y tinte cambian automáticamente. (Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR) Los ajustes V i v o, E s t á n d a r, N a t u r a l, C i n e, D e p o r t e y J u e g o son preestablecidos en fábrica para lograr la mejor calidad de imagen. Cuando la función S e n s o r I n t e l i g e n t e, la imagen se ajusta automáticamente para adecuarse lo más posible a las condiciones del entorno. (Para 42/47/55LH50YR, 32/42/ 47LH70YR, 42/47LH90QR) V i v o: Este es el modo para maximizar el efecto del video en el expositor de la tienda. Intensifica el contraste, brillo, color y la nitidez para ofrecer imágenes vivas E s t á n d a r: Este es el modo con el que se obtienen condiciones óptimas de visualización para el usuario general. N a t u r a l: Este es el modo para que la pantalla muestre la imagen de la forma más natural posible. C i n e: Este modo optimiza el video para disfrutar películas. D e p o r t e: Este es el modo de video para enfatizar el video dinámico y los colores primarios (ej.: blanco, uniforme, césped, azul del cielo, etc.) obteniendo el ajuste óptimo de la pantalla para disfrutar los deportes. J u e g o: Este es el modo para obtener velocidad de respuesta rápida en una pantalla rápida de videojuego. E x p e r t o: Este es el modo para ajustar el video de forma pormenorizada para expertos en calidad de video y usuarios generales. También ud. puede hacer la M o d o i m a g e n con el menú Q . M e n u. MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 85 CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización. IMAGEN Mover Ingresar Aspecto de pantalla : 16:9 Ahorro de energía : Apagado • Contraste • Contraste • Brillo 100 E 100 E E : Vivo • Luz de fondo 100 E Modo imagen Ingresar 50 • Nitidez 70 • Color 70 E 1 Seleccione I M A G E N. ■ ■ 2 ENTER 3 ENTER 4 ENTER Seleccione M o d o i m a g e n. Seleccione V i v o, E s t á n d a r, N a t u r a l, C i n e, D e p o r t e o J u e g o. Seleccione L u z d e F o n d o , C o n t r a s t e , B r i l l o, N i t i d e z, C o l o r o T i n t e. ■ 5 ENTER Realice los ajustes adecuados. ■ 6 RETURN Regresar al menú anterior. ■ MENU Regresar a la pantalla del televisor. ■ ■ Al ajustar el A h o r r o d e e n e r g í a, la función L u z d e F o n d o se desactivará. L u z d e F o n d o: Esta función ajusta el brillo del panel LCD para controlar la luminosidad de la pantalla. Se recomienda modificar la luz de fondo al ajustar el brillo del aparato. Al disminuir la luz de fondo, el brillo de los negros se vuelve más oscuro sin pérdidas en la señal de video y el consumo eléctrico se reduce. C o n t r a s t e: Aumenta o disminuye el gradiente de la señal de video. Podría usar el mando de contraste cuando las partes brillantes de la imagen queden saturadas. B r i l l o: Ajuste el nivel base de la señal en la imagen. Puede usar brillo cuando la oscuridad de la imagen este saturada. N i t i d e z: Ajusta el nivel de nitidez de los bordes entre las zonas de imagen iluminadas y oscuras. Cuanto más bajo sea el nivel, más suave la imagen. C o l o r: Ajusta la intensidad de todos los colores. T i n t e: Ajusta el balance entre niveles de rojo y verde. CONTROL DE IMAGEN MENU 85 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 86 CONTROL DE IMAGEN TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del video de acuerdo con la pantalla especial de video. Puede ajustar un valor de video diferente para cada entrada. Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute el R e s t a b l e c e r i m a g e n para cada M o d o i m a g e n. IMAGEN Mover Ingresar IMAGEN Mover E E • Contraste 100 • Contraste 100 • Brillo 50 • Brillo • Nitidez 70 • Nitidez 70 • Color 70 • Color 70 • Tinte 0 R • Tinte G Ingresar Temperatura de Color 50 Color Dinámico Reducción de ruido 0 RGamma G • Control Avanzado • Control Avanzado Nivel Negro • Restablecer imagen • Restablecer imagen Protección Visual Pantalla Pantalla F Contraste Dinámico Frío G Contraste Dinámico Alto Color Dinámico CONTROL DE IMAGEN Seleccione I M A G E N. MENU 2 ENTER Seleccione C o n t r o l A v a n z a d o. ENTER Seleccione sus opciones deseadas. 3 4 Realice los ajustes adecuados. 5 RETURN MENU 86 Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. F Frío Alto Reducción de ruido Medio Medio Gamma Medio Bajo Apagado Modo película Encendido Rango de color Ancho G Alto Medio E 1 Temperatura de Color Alto Nivel Negro Bajo Protección Visual Apagado Cine real Encendido TruMotion Bajo E Cerrar Cerrar Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 87 CONTROL EXPERTO DE IMAGEN Al segmentar categorías, el E x p e r t o 1 y E x p e r t o 2 proporcionan más categorías que los usuarios pueden configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios. Debido a que el elemento “en detalle” destinado a expertos en calidad de imagen sirve para ajustar dicha imagen mediante el uso de una imagen específica, esta podría no ser efectiva para imágenes generales. IMAGEN Mover Ingresar IMAGEN Mover Aspecto de pantalla : 16:9 Ingresar E • Brillo Ahorro de energía : Apagado • Nitidez H Modo imagen : Experto1 Vivo • Luz de fondo100 Estándar • Contraste 100 Natural • Brillo 50 Cinema • Nitidez H 70 Deporte • Nitidez V 70 Juego E • Nitidez V 50Gamma • Color 50Nivel Negro 0Modo película • Tinte Pantalla 50Contraste Dinámico 70Reducción de ruido F Apagado G Apagado Medio Bajo Encendido • Control de Experto Color Estándar • Restablecer imagen Rango de color SD Experto1 Mejorador de contornos Experto2 Filtro de Color 2 ENTER Seleccione M o d o i m a g e n. ENTER Seleccione E x p e r t o 1 o E x p e r t o 2. ENTER Seleccione C o n t r o l d e E x p e r t o. ENTER Seleccione su opción del menú deseada. Apagado Gamma Medio Nivel Negro Bajo Cine real Encendido TruMotion Bajo Color Estándar SD Alto Rango de color Estándar Apagado G Apagado Mejorador de contornos Alto E Cerrar Cerrar Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR CONTROL DE IMAGEN Seleccione I M A G E N. MENU F Reducción de ruido Estándar E 1 Contraste Dinámico 3 4 5 6 Realice los ajustes adecuados. 7 RETURN MENU Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. 87 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 88 CONTROL DE IMAGEN Temperatura de Color Contraste Dinámico ■ Ajuste en cálido para mejorar los colores de gama más cálida como el rojo o en frío para dar a la imagen un tono más azulado. ■ Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la pantalla. La resolución de la graduación mejora haciendo más brillant s las part sbrillantes y más oscuras, las oscuras. ■ Ajusta los colores en pantalla para que aparezcan vivos, ricos y limpios. Esta función mejora el tono, saturación e iluminación de forma que rojos, azules, verdes y blancos parezcan más vivos. ■ Reduce el ruido en pantalla sin afectar la calidad de video. Color Dinámico Reducción de ruido Gamma Nivel Negro Bajo : ilumina la zona de nivel oscuro y gris de la imagen. Medio: graduación rápida de la imagen original. Alto: oscurece la zona de nivel oscuro y gris de la imagen. ■ Puede ajustar el brillo de la zona oscura y la zona del nivel de gris de la imagen. CONTROL DE IMAGEN Bajo: La reflexión de pantalla se pone más obscura. Alto: La reflexión de pantalla se pone más clara. Automático: Cuando advierta el nivel negro en la pantalla, se establecerá en alto o bajo automáticamente. ■ Ajuste el nivel de negro de la pantalla al nivel adecuado. ■ Esta función permite escoger “Bajo” o “Alto” en el siguiente modo: AV (NTSC-M), HDMI o por componentes. De lo contrario, el “Nivel Negro” se ajusta en “Automático”. ■ Protección Visual ■ Modo película ■ ■ ■ ■ Cine real TruMotion 88 Ajuste el brillo de la pantalla para evitar el brillo excesivo de la misma. Atenúa imágenes muy brillantes. M o d o i m a g e n - V i v o, C i n e”. Esta característica se desactiva en “M Hace que los videoclips grabados se vean de forma más natural. Las películas en DVD y Blu-ray están filmadas a 24 fotogramas por segundo. Hace que los videoclips grabados se vean de forma más natural. Las películas en DVD y Blu-ray stán filmadas a 24 fotogramas por segundo. Con LG Real Cinema, cada fotograma es procesado sistemáticamente 5 veces cada 1/24 de segundo, generando 120 f/s con TruMotion ó 2 veces cada 1/24 de segundo, generando 48 f/s sin TruMotion, eliminando así por completo el efecto de imagen desdoblada. * Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos. Alto: proporciona movimientos de película más regulares. Bajo: proporciona movimientos de película regulares. Utilice esta configuración para un uso estándar. Apagado: utilice esta configuración cuando las configuraciones “Alto” y “bajo” causan ruido. ■ TruMotion proporciona mejor calidad para películas que las conversiones Pull-Down 3:2. ■ TruMotion puede reducir el avance lento en escenas con movimientos rápidos, mediante la visualización de 120 imágenes por segundo. ■ Este se usa para obtener la mejor calidad de imagen sin la aparición de imágenes borrosas o desdobladas de movimiento, al llegar a una secuencia rápida de una imagen o una película. ■ TruMotion funciona con todos los tipos de entrada, excepto los del modo PC. ■ Si activa"TruMotion", podría aparecer ruido en la pantalla. ■ Si esto sucede, desactive "TruMotion". MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 89 Color Gamut Estándar:Muestra de color estándar área. Ancho: modo para usar y ajustar la zona de color rica de la pantalla. ■ Maximiza el uso de zonas de color que pueden resaltarse. Majorador de contornos ■ Mostrar las esquinas del video más claras y nítidas, pero siempre naturales. Color Estándar ■ Convierte a color HD un video que posea color diferente. Filtro de Color ■ Esta es la función para filtrar la zona específica de color del video. Puede usar el filtro RGB para ajustar exactamente la saturación y el tono de color. Esta es la función para ajustar el color general de la pantalla a su gusto. - Contraste Rojo/Verde/Azul, Brillo Rojo/Verde/Azul: El rango de ajuste es de -50 - +50. ■ Balance Blanco Al igual que la herramienta usada por los expertos para realizar ajustes mediante los modelos de pruebe, esta no afecta a otros colores, pero puede usarse para ajustar selectivamente las 6 zonas de color (Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta). La diferencia de color podría no distinguirse aun cuando realice ajustes para el video Sistema de Mantenimiento general. de Color Adjusts Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta. - Color Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: El rango de ajuste es de -30 - +30. - Tinte Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: El rango de ajuste es de -30 - +30. - Esta característica se desactiva en modo RGB-PC. ■ * Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos. ■ Sí como la tecnología para reducir el consumo de energía manteniendo el nivel de brillo, esta tiene el efecto de reducir el consumo energético, mejorando el contraste. CONTROL DE IMAGEN OPC 89 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 90 CONTROL DE IMAGEN AHORRO DE ENERGÍA Este reduce el consumo eléctrico del televisor ajustando el nivel de la luz de fondo. Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel A h o r r o d e E n e r g í a o M o d o i m a g e n. IMAGEN Mover Ingresar Aspecto de pantalla : 16:9 Modo imagen • Luz de fondo 100 • Brillo Ingresar Ahorro de energía : Apagado : Vivo • Contraste Mover Aspecto de pantalla : 16:9 Ahorro de energía : Apagado Modo imagen IMAGEN 100 50 • Nitidez 70 • Color 70 : Vivo • Luz de fondo 100 Apagado • Contraste 100 Mínimo • Brillo 50 Medio • Nitidez 70 Máximo • Color 70 Apagado de Pantalla E E Automátco Apagado Mínimo Medio Máximo Apagado de Pantalla Para 19/22/26/32/37/42LH20R, Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 32/42LF20FR, 42/47LH90QR 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR CONTROL DE IMAGEN 1 MENU Seleccione I M A G E N. 2 ■ ■ ENTER Seleccione A h o r r o d e e n e r g í a. 3 ENTER 4 RETURN Seleccione A u t o m á t c o(Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR), M í n i m o, M e d i o, M á x i m o o A p a g a d o d e P a n t a l l a. ■ Regresar al menú anterior. ■ MENU Regresar a la pantalla del televisor. ■ 90 Al escoger A p a g a d o d e P a n t a l l a, el televisor se apagará pasados 3 segundos. Ahorro de energíaSi ajusta “A A u t o m á t i c o(Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR), M í n i m o, M e d i o, M á x i m o”, la función L u z d e f o n d o no funcionará. Al escoger A u t o m á t i c o, la L u z d e f o n d o se ajustará automáticamente mediante el S e n s o r I n t e l i g e n t e según las condiciones del entorno. (Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR) También ud. puede hacer la A h o r r o d e e n e r g í a con el menú Q.Menu. (Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,19LU50R, 22/26LU50FR) También ud. puede presionar el botón de A h o r r o d e e n e r g í a en el control remoto. MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 91 RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. IMAGEN Mover Ingresar IMAGEN Ingresar E E • Contraste Mover 100 • Contraste 100 • Brillo 50 • Brillo 50 • Nitidez 70 • Nitidez 70 • Color 70 • Tinte 0 R G • Color 70 i Restableciendo configuración de video... • Tinte 0 R • Control Avanzado • Restablecer imagen Pantalla G • Control Avanzado • Restablecer imagen Pantalla 1 2 ENTER Seleccione R e s t a b l e c e r i m a g e n. 3 ENTER Inicialice el valor ajustado. 4 MENU CONTROL DE IMAGEN Seleccione I M A G E N. MENU Regresar a la pantalla del televisor. 91 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 92 CONTROL DE IMAGEN INDICADOR DE PODER Ajuste el indicador luminoso de prendido/modo de espera de la parte frontal del televisor. OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar Idioma del menú(Language): Español Idioma del menú(Language): Español Conexión de entrada Conexión de entrada SIMPLINK : Encendido SIMPLINK : Encendido Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtít./Texto : Apagado Subtít./Texto : Apagado ID del Televisor :1 ID del Televisor :1 Indicador de Poder Modo Demo. Sonido de Inicio Indicador de Poder : Apagado E Luz de Apagado : Apagado Modo Demo. F Encendido G Encendido Cerrar CONTROL DE IMAGEN Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR 1 Seleccione O P C I Ó N. ■ MENU 2 3 ENTER 4 Seleccione I n d i c a d o r d e P o d e r. ■ Seleccione S o n i d o d e I n i c i o(Para 32/42/47LH70YR), L u z d e A p a g a d o o L u z d e E n c e n d i d o. Seleccione sus opciones deseadas. 5 RETURN MENU 92 Medio F Apagado G E Luz de Encendido ENTER Luz de Apagado Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. ■ Luz de Encendido Encendido Cerrar Para 32/42/47LH70YR Sonido de Inicio (Para 32/42/47LH70YR) Puede desactivar el sonido de inicio del TV o ajustar el volumen. L u z d e A p a g a d o: Establece si ajustar el indicador luminoso de la parte frontal del televisor para que esté E n c e n d i d o*, A p a g a d o*, B a j o* o A l t o* cuando la unidad se encuentra en el modo de espera. * A p a g a d o, B a j o o A l t o : Para 32/42/47LH70YR * Apagado o Encendido :Para19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR L u z d e E n c e n d i d o: Establece si ajustar el indicador luminoso de la parte frontal del televisor para que esté E n c e n d i d o o A p a g a d o cuando la unidad está apagada. MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 93 MODO DEMO. (MODO DE DEMOSTRACIÓN) Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor. OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar Idioma del menú(Language): Español Idioma del menú(Language): Español Conexión de entrada Conexión de entrada SIMPLINK : Encendido SIMPLINK : Encendido Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtít./Texto : Apagado Subtít./Texto : Apagado ID del Televisor :1 ID del Televisor :1 Indicador de Poder Modo Demo. Indicador de Poder : Apagado Modo Demo. E E Apagado : Encendido Encendido 1 Seleccione O P C I Ó N. 2 ■ ENTER Seleccione M o d o D e m o .. ENTER Escoja E n c e n d i d o para mostrar la distintas funciones del televisor. 3 4 MENU Regresar a la pantalla del televisor. Tras un breve período de tiempo, comenzará el M o d o D e m o .. Si desea detener la demostración, pulse cualquier botón (Excepto botón VOL +, - y MUTE). Esta característica se desactiva en C o n f i g u r a c i ó n I n i c i a l - H o m e U s e”. “C CONTROL DE IMAGEN MENU 93 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 94 CONTROL DE IMAGEN CONFIGURACIÓN INICIAL (RESTABLECER AJUSTES DE FÁBRICA) Utilizar para restablecer rápidamente todas las opciones del menú a sus valores de fábrica originales. Todas las caracteristicas de usuarion y de canal seran reiniciadas. Mover Ingresar OPCIÓN E SIMPLINK Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas Subtít./Texto : Apagado Subtít./Texto ID del Televisor :1 ID del Televisor Modo Demo. CONTROL DE IMAGEN 94 : Encendido : Apagado : Apagado Todos los ajustes de usuario serán :1 restaurados. ¿Continuar aún así? Indicador de Poder : Apagado Modo Demo. : Apagado Configuración de modo: Home Use Sí Use Configuración de modo: Home Configuración Inicial Configuración Inicial 1 Seleccione O P C I Ó N. MENU 2 ENTER Seleccione C o n f i g u r a c i ó n I n i c i a l. ENTER Seleccione S í o N o. 3 4 MENU Ingresar E : Encendido Indicador de Poder RETURN Mover SIMPLINK i E OPCIÓN Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. No MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 95 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un programa de televisión. Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso ajustar el volumen cada vez que cambie de canal. Esta función permite a los usuarios disfrutar de niveles uniformes de volumen realizándose ajustes automáticos para cada canal. AUDIO Mover Ingresar Volumen automático : Apagado Voz Clara II Balance Modo de audio Voz Clara II 3 - + 0 L R : Estándar : Apagado •Nivel Balance Modo de audio Ingresar Apagado Encendido 3 - + 0 L R : Estándar • SRS TruSurround XT : Apagado • SRS TruSurround XT : Apagado • Agudos 50 • Agudos 50 • Graves 50 • Graves 50 E 1 Mover Volumen automático : Apagado : Apagado •Nivel AUDIO E Seleccione A U D I O. MENU ENTER Seleccione V o l u m e n a u t o m á t i c o. ENTER n c e n d i d o o A p a g a d o. Seleccione En 3 4 RETURN MENU Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA 2 95 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 96 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA VOZ CLARA II Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor. AUDIO Mover Ingresar Volumen automático : Apagado Voz Clara II Balance Modo de audio Voz Clara II 3 - + 0 L R : Estándar R • SRS TruSurround XT : Apagado • Agudos 50 • Graves 50 • Graves 50 Seleccione A U D I O. ENTER Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o. 3 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Ajuste del nivel de la función Voz Clara II con la selección E n c e n d i d o Esta función ajusta el nivel de la voz. 4 ENTER Seleccione N i v e l. ENTER Realice los ajustes adecuados. 5 6 96 L 50 Seleccione V o z C l a r a I I. MENU 0 : Estándar • SRS TruSurround XT : Apagado ENTER RETURN Balance + 3 Encendido • Agudos 1 2 Ingresar Apagado : Encendido •Nivel Modo de audio E MENU Mover Volumen automático : Apagado : Apagado •Nivel AUDIO Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. E MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 97 AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDO (MODO DE AUDIO) Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa. E s t á n d a r, M ú s i c a, C i n e, D e p o r t e y J u e g o son prefijados para la buena calidad de sonido en la fabrica. AUDIO Mover Ingresar Volumen automático : Apagado Voz Clara II Balance Modo de audio Mover Ingresar Volumen automático : Apagado : Apagado •Nivel AUDIO Voz Clara II 3 - + 0 L R : Estándar : Apagado •Nivel Balance Modo de audio : Estándar 3 - + 0 L R Estándar • Agudos 50 XT : Apagado • SRS TruSurroundMúsica • Agudos 50Cine • Graves 50 • Graves • SRS TruSurround XT : Apagado E E 50Deporte Juego 1 MENU ■ ■ ENTER Seleccione M o d o d e a u d i o. ■ 3 ENTER Seleccione E s t á n d a r, M ú s i c a, C i n e, D e p o r t e o J u e g o. ■ ■ 4 RETURN MENU Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. ■ También ud. puede hacer la M o d o d e a u d i o con el menú Q . M e n u. E s t á n d a r: Ofrece sonido de calidad estándar. M ú s i c a: Optimiza el sonido para escuchar música. C i n e: Optimiza el sonido para disfrutar películas.. D e p o r t e: Optimiza el sonido para disfrutar eventos deportivos. J u e g o: Optimiza el sonido para jugar con videojuegos. CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA 2 Seleccione A U D I O. 97 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 98 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia. Mover Ingresar Voz Clara II Balance Modo de audio Mover Voz Clara II : Apagado •Nivel AUDIO Ingresar Volumen automático : Apagado Volumen automático : Apagado 3 - + 0 L R : Apagado •Nivel Balance Modo de audio : Estándar 3 - + 0 L R : Estándar XT TruSurround : Apagado XT • SRS TruSurround •SRS 50 • Agudos • Graves 50 • Graves E E 50 •Agudos 50 •Graves 50 Apagado E • SRS TruSurround XT : Apagado • Agudos E AUDIO 50 Cerrar 1 Seleccione A U D I O. 5 Seleccione M o d o d e a u d i o. 6 ENTER MENU 2 ENTER RETURN CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA 3 ENTER Seleccione E s t á n d a r, M ú s i c a, C i n e, D e p o r t e o J u e g o. Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. 4 ENTER Seleccione A g u d o s o G r a v e s. SRS TRUSURROUND XT Escoja esta opción para obtener un sonido realista. ■ 1 Seleccione A U D I O. MENU 2 ENTER Seleccione S R S T r u S u r r o u n d X T. ■ ■ 3 ENTER Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o. 4 RETURN MENU 98 MENU Realice los ajustes adecuados. Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. Si la calidad del sonido o volumen no es el nivel que usted desea, le recomendamos que use por separado un sistema de teatro en casa o un amplificador para distintos entornos de usuario. V o z C l a r a I I-EE n c e n d i d o”, la carSi selecciona “V acterística S R S T r u S u r r o u n d X T no funcionará. S R S T r u S u r r o u n d X T: TruSurround XT es una tecnología patentada por SRS que resuelve el problema de la lectura de contenidos de audio con formato 5,1ch a través de dos altoparlantes. MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 99 AJUSTE DE BALANCE Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud. Mover Ingresar Volumen automático : Apagado Voz Clara II Modo de audio Voz Clara II 3 - + 0L R : Estándar : Apagado •Nivel Balance Modo de audio 3 - + R 0 L • Balance 0 L R : Estándar • SRS TruSurround XT : Apagado • SRS TruSurround XT : Apagado • Agudos 50 • Agudos 50 • Graves 50 • Graves 50 E 1 Ingresar E Balance Mover Volumen automático : Apagado : Apagado •Nivel AUDIO E AUDIO Cerrar E Seleccione A U D I O. MENU 2 Seleccione B a l a n c e. ENTER Realice los ajustes adecuados. 3 4 RETURN MENU Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA ENTER 99 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 100 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV Apague los altavoces si está utilizando un equipo de audio externo. En A V, C o m p o n e n t e, R G B y H D M I con HDMI al cable DVI, el altoparlante del televisor puede estar operativo incluso sin señal de video. Si desea usar un sistema externo Hi-Fi o SRS System, apague los altoparlantes internos del televisor. AUDIO Mover Ingresar AUDIO R Balance Ingresar E E Balance Mover 0 L Modo de audio : Estándar 0 L R Modo de audio : Estándar • SRS TruSurround XT : Apagado • SRS TruSurround XT : Apagado • Agudos 50 • Agudos 50 • Graves 50 • Graves 50 • Restablecer • Restablecer Salida de Audio : Salida Monitor Salida de Audio : Salida Monitor Apagado Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido Encendido 1 Seleccione A U D I O. MENU CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA 2 ENTER Seleccione P a r l a n t e s d e T V. ENTER Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o. 3 4 RETURN MENU Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. ! NOTA G 100 Al apagar el altoparlante del televisor mientras el sistema de cine en casa Simplink está operativo, la salida de sonido pasará automáticamente al altoparlante del sistema de cine en casa, pero cuando el altoparlante del televisor esté prendido, el sonido se emitirá por este. MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 101 SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO Escoja S a l i d a M o n i t o r o S a l i d a V a r i a b l e para conectar las salidas de audio. AUDIO Mover Ingresar AUDIO R Balance Mover Ingresar E E Balance 0 L Modo de audio : Estándar 0 L R Modo de audio : Estándar • SRS TruSurround XT : Apagado • SRS TruSurround XT : Apagado • Agudos 50 • Agudos 50 • Graves 50 • Graves 50 • Restablecer • Restablecer Salida de Audio : Salida Monitor Salida de Audio : Salida Monitor Salida Monitor Parlantes de TV : Encendido Parlantes de TV : Encendido Salida Variable 1 MENU 2 Seleccione A U D I O. Seleccione S a l i d a d e A u d i o. ENTER Seleccione S a l i d a M o n i t o r o S a l i d a V a r i a b l e. G P. 42 3 4 RETURN MENU Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA ENTER 101 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 102 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA REAJUSTE DE AUDIO Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. AUDIO Mover Ingresar AUDIO R Balance E 0 L • SRS TruSurround XT : Apagado • Agudos 50 • Graves 50 • Restablecer CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA 102 ENTER • Graves 50 • Restablecer Salida de Audio : Salida Monitor Parlantes de TV : Encendido Seleccione A U D I O. Seleccione R e s t a b l e c e r. Inicialice el valor ajustado. 4 MENU R • SRS TruSurround XT : Apagado Parlantes de TV : Encendido 3 ENTER L Agudos 50 i •Restableciendo configuración de audio... Salida de Audio : Salida Monitor 1 2 0 Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar MENU Ingresar E Balance Mover Regresar a la pantalla del televisor. MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 103 DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional. El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono. Q.Menu Q.Menu Aspecto de pantalla Config. de Zoom Config. de Zoom Vivo Modo imagen Vivo Modo de audio Estándar Modo de audio Estándar Subtít./Texto Apagado Modo imagen SAP F Temporizador CH STEREO Subtít./Texto Borrar Apagado Cerrar Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR 2 Seleccione S A P. Seleccione M O N O, S T E R E O, o S A P. 3 Q.MENU Regresar a la pantalla del televisor. CH Apagado F MONO Temporizador Apagado Borr/Agr/Fav Borrar Disp. USB G Expulsar Cerrar Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Q.MENU SAP G Apagado Borr/Agr/Fav Ahorro de energía 1 16:9 Aspecto de pantalla 16:9 103 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 104 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado. OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar Idioma del menú(Language): Español Idioma del menú(Language) : Español Idioma del menú(Language) Conexión de entrada SIMPLINK : Encendido Conexión de entrada English SIMPLINK : Encendido Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas Subtít./Texto : Apagado Subtít./Texto : Apagado ID del Televisor :1 ID del Televisor :1 Portugués Indicador de Poder Indicador de Poder Modo Demo. Español : Apagado : Apagado E Modo Demo. : Apagado E Confirmar 1 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA 104 MENU 2 Seleccione O P C I Ó N. ENTER Seleccione I d i o m a d e l m e n ú ( L a n g u a g e ). ENTER Seleccione su idioma deseado. De aquí en adelante la exhibición en la pantalla aparecerá en el idioma seleccionado. 3 4 RETURN MENU Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 105 SUBTÍTULOS El subtitulaje es un proceso que convierte la porción de audio de un programa de televisión en palabras escritas, las cuales aparecen en la pantalla del televisor en una forma similar a los subtitulos. El subtitulaje permite al televidente leer el diálogo y narración de los programas de televisión. Usando el subtitulaje Las leyendas son los subtítulos del diálogo y narración de los programas de televisión. Para programas pregrabados, el diálogo del programa puede prepararse anticipadamente con subtítulos. Es posible subtitular un programa en vivo usando un proceso llamado "subtitulaje de tiempo real", el cual crea subtitulajes instantáneamente. El subtitulaje de tiempo real es normalmente efectuado por reporteros profesionales que usan un sistema de taquigrafía a máquina y una computadora para traducir al inglés. El subtitulaje es un sistema efectivo para personas con incapacidad auditiva, y tamFOLLOW ME bién puede ayudar en la enseñanza de idiomas. • La imagen de arriba muestra un subtitulaje típico. Consejos para el Subtitulaje • No todas las transmisiones de TV incluyen señales de subtitulaje. • Algunas veces las estaciones de Televisión transmiten cuatro señales de subtitulaje diferentes en el mismo canal. Seleccionando Modo 1 o el Modo 2, usted puede escoger cuál señal visualizar. Modo 1 es la señal usual con subtítulos, mientras que otro modo puede desplegar demostraciones o información sobre la programación actual. • El televisor puede no recibir señales de subtitulaje en las siguientes situaciones. OPCIÓN Mover Ingresar Ingresar Conexión de entrada SIMPLINK : Encendido SIMPLINK : Encendido Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtít./Texto : Apagado Subtít./Texto : Modo1 ID del Televisor :1 ID del Televisor :1 Indicador de Poder : Apagado E 1 Seleccione O P C I Ó N. ENTER Seleccione S u b t í t . / t e x t o. ENTER Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o. Modo Demo. F Modo Encendido Modo1 : Apagado E Cerrar G CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Conexión de entrada Modo Demo. 2 Mover Idioma del menú(Language): Español Indicador de Poder MENU OPCIÓN Idioma del menú(Language): Español 3 4 2 o T e x t o 1 -2 2. Seleccione M o d o1 -2 5 RETURN MENU Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. 105 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 106 CONFIGURACIÓN HORARIA PROGRAMACION DEL RELOJ Configuración del reloj. Deberá realizar correctamente la configuración horaria antes de utilizar la función de encendido/apagado de tiempo. HORA 1 Mover HORA Ingresar Mover Ingresar Reloj Reloj Hora de Apagado : Apagado Hora de Encendido: Apagado Hora Hora de Apagado : Apagado Minuto Hora de Encendido: Apagado Temporizador Temporizador : Apagado : Apagado F 12AM G 00 Cerrar Seleccione H O R A. MENU 2 ENTER CONFIGURACIÓN HORARIA 106 Seleccione R e l o j. 3 Seleccione y ajustar H o r a o M i n u t o. 4 RETURN MENU Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. ■ Si este televisor se desenchufa o se apaga mediante el interruptor de control de suministro de CA, la función R e l o j quedará reiniciada. MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 107 CONFIGURACIÓN DE ENCENDIDO/APAGADO DE TIEMPO El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo. La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo. La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido. Después de dos horas de que está cambiada la unidad por la función de encendido, se cambiará al modo de espera automáticamente si no haya presionado ningún botón. HORA Mover Ingresar HORA Mover Ingresar Reloj Reloj Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : Apagado Hora de Encendido: Apagado Hora de Encendido: Temporizador Temporizador : Apagado 12:00 AM : Apagado Hora F Encendido G 12 AM Minuto 00 Canal TV 2 Volumen 30 Cerrar 1 Seleccione H O R A. MENU ENTER Seleccione H o r a d e A p a g a d o o H o r a d e E n c e n d i d o. ■ 3 ENTER ■ Seleccione y ajustar H o r a o M i n u t o. Sólo para la función Hora de Encendido 4 ENTER Escoja y ajuste el C a n a l o el V o l u m e n. Para cancelar la función de Hora de Apagado / Hora de Encendido, seleccionar Apagado. CONFIGURACIÓN HORARIA 2 5 RETURN MENU Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. 107 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 108 CONFIGURACIÓN HORARIA CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO El Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado. Si apaga el TV después de haber programado la Apagador para dormir, el ajuste se borrará. HORA Mover Ingresar HORA Mover Ingresar Reloj Reloj Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : Apagado Hora de Encendido: Apagado Hora de Encendido: Apagado Apagado Temporizador : Apagado 10 min. Temporizador : Apagado 20 min. 30 min. 60 min. 90 min. 120 min. 180 min. 240 min. 1 Seleccione H O R A. MENU 2 ENTER CONFIGURACIÓN HORARIA 108 Seleccione T e m p o r i z a d o r. 3 ENTER Realice los ajustes adecuados. 4 ■ ■ RETURN MENU Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor. También ud. puede hacer el A p a g a d o r con el menú Q . M e n u. Presione el botón S L E E P repetidamente para seleccionar el número de minutos. (Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR) MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 109 APÉNDICE LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS No se trabaja normalmente. Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto causando la obstrucción. Asegúrese de apuntar el control remoto directamente al televisor. ■ Están puestas las baterías con la polaridad correcta (+con + y -con -)? ■ Está correcta la configuración del modo remoto de la operación: TV, VCR etc.? ■ Ponga nuevas baterías. ■ El control remoto no funciona * Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos. De repente la TV se apaga Está configurado el tiempo para dormir? Verifique las configuraciones de control de la potencia. La potencia interrumpida. ■ El Televisor se apagará automáticamente en 15 minutos en caso de que no haya señal. ■ ■ No sirve la función de video. Verifique si el producto está encendido. Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión. ■ Está metido el cordón de alimentación dentro del tomacorriente de la pared? ■ Verifique la dirección y/o la ubicación de su antena. ■ Pruebe el tomacorriente, enchufe un cordón de alimentación de otro producto en el tomacorriente donde estaba enchufado el cordón de alimentación del producto. ■ ■ No imagen No sonido La imagen aparece lentamente después de enceder la TV ■ Es normal, la imagen es muda durante el proceso de inicio del producto. Favor de contactar a su centro de servicio, si la imagen no aparece cinco minutos después. Ajuste Color en la opción del menú. Mantenga una distancia suficiente entre el producto y el VCR. Color o imagen deficiente, o ■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión. No color ■ Están instalados apropiadamente los cables de video? ■ Active cualquier función para restablecer el brillo de la imagen. ■ Bar horizontal/vertical o imagen temblante Recepción pobre en algunos canales Lineas o rayas en las imagenes No hay recepción de imagen al conectar la toma HDMI ■ APÉNDICE ■ Verifique la interferencia local como aparatos eléctricos o herramientas de potencia. Estación o cable con problemas experimentales, sintonice a otra estación. Si la señal de estación es débil, reubique la antena para recibir estación más debil. ■ Verifique las fuentes de la interferencia posible. ■ ■ ■ Verifique la antena (Cambie la dirección de la antena). ■ Verifique que el cable HDMI admita la versión 1,3. Los cables HDMI que no admiten la versión 1,3 de HDMI, provocan parpadeos o no muestran la imagen en pantalla. Si este es el caso, utilice cables recientes que soporten la versión 1,3 de HDMI. 109 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 110 APÉNDICE No sirve la función de audio. Presione el botón VOL o Volumen. Sonido mudo? Presione el botón MUTE. ■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión. ■ Están instalados apropiadamente los cables de audio? ■ Imagen OK pero No sonido No salida de una de las bocinas ■ ■ Ajuste el Balance en la opción del menú. ■ Un cambio en la ambiente de humedad o temperatura puede causar un sonido raro cuando enciende o apaga el producto y esto no significa la falla del producto. Sonido raro desde interior del producto Verifique que el cable HDMI admite la versión 1,3. Verifique que el cable USB admite la versión 2,0. ■ Lea archivos MP3 normales. ■ No hay sonido al conectar tomas HDMI/USB ■ * Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos. Hay un problema en el modo PC. (Sólo se aplica en el modo PC) La señal está fuera del rango (Formato no válido) APÉNDICE 110 Barra o raya vertical en el fondo, Ruido horizontal y posicion incorrecta El color de pantalla es inestable o color único ■ ■ Ajuste la resolución, la frecuencia horizontal o vertical. Verifique la fuente de la entrada. ■ Ponga a trabajar auto-configuración o ajuste el tamaño, la fase o la posición H/V. (opción) ■ Verifique el cable de señal. Reinstale la tarjeta de video de la PC. ■ MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 111 MANTENIMIENTO Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación antes de empezar cualquier tipo de limpieza. Limpiando la pantalla 1 Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo. Moje una tela suave en una mezcla de agua tibia con un poco de suavizante de ropa, o detergente de platos. Escurra la tela hasta que esté casi seca, luego limpie la pantalla con ella. 2 Asegurese que no haya exceso de agua por la pantalla, luego dejela secar por el aire antes de encender su TV. Limpiando el gabinete ■ ■ Para remover la suciedad o polvo, limpie el gabinete con una tela suave, seca y sin pelusa. Favor de asegurarse no usar una tela mojada. Ausencia Extendida CUIDADO G Si ud. espera dejar su TV por un tiempo largo (como las vacaciones), será buena idea desenchufar el cordón de alimentación para proteger la TV contra el daño posible por alguna descarga electrica. APÉNDICE 111 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 112 APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 19LH20R (19LH20R-MA) 22LH20R (22LH20R-MA) 26LH20R (26LH20R-MA) incluyendo la base 18,2 x 13,8 x 6,7 pulgadas 462,4 x 353,0 x 171,0 mm 21,0 x 15,6 x 6,7 pulgadas 533,4 x 397,0 x 171,0 mm 26,2 x 19,8 x 8,8 pulgadas 667,0 x 504,0 x 224,0 mm excluyendo la base 18,2 x 12,1 x 2,5 pulgadas 462,4 x 308,0 x 65,0 mm 21,0 x 13,8 x 2,5 pulgadas 533,4 x 351,4 x 65,0 mm 26,2 x 17,5 x 3,1 pulgadas 667,0 x 446,2 x 80,0 mm incluyendo la base excluyendo la base 8,3 libras / 3,8 kg 7,9 libras / 3,6 kg 10,5 libras / 4,8 kg 10,1 libras / 4,6 kg 19,6 libras / 8,9 kg 17,1 libras / 7,8 kg 32LH20R (32LH20R-MA) 37LH20R (37LH20R-MA) 42LH20R (42LH20R-MA) incluyendo la base 31,6 x 22,9 x 8,8 pulgadas 805,0 x 583,0 x 224,0 mm 36,2 x 25,9 x 11,6 pulgadas 922,0 x 659,0 x 297,0 mm 40,4 x 28,1 x 11,6 pulgadas 1 028,0 x 715,4 x 297,0 mm excluyendo la base 31,6 x 20,7 x 3,1 pulgadas 805,0 x 528,0 x 79,9 mm 36,2 x 23,4 x 3,4 pulgadas 922,0 x 595,0 x 88,0 mm 40,4 x 25,7 x 3,4 pulgadas 1 028,0 x 655,0 x 88,7 mm incluyendo la base excluyendo la base 25,3 libras / 11,5 kg 22,7 libras / 10,3 kg 32,6 libras / 14,8 kg 28,6 libras / 13,0 kg 39,6 libras / 18,0 kg 35,7 libras / 16,2 kg MODELOS Dimensiones (Ancho x Altura x Profundidad) Peso MODELOS Dimensiones (Ancho x Altura x Profundidad) Peso MODELOS Dimensiones (Ancho x Altura x Profundidad) APÉNDICE Peso 32LF20FR (32LF20FR-MA) 42LF20FR (42LF20FR-MA) incluyendo la base 31,5 x 23,7 x 8,9 pulgadas 801,8 x 604,2 x 227,3 mm 40,6 x 29,2 x 11,5 pulgadas 1 032,8 x 742,3 x 293,8 mm excluyendo la base 31,5 x 21,4 x 3,1 pulgadas 801,8 x 544,1 x 79,0 mm 40,6 x 26,3 x 3,6 pulgadas 1 032,8 x 670,1 x 92,0 mm incluyendo la base excluyendo la base 26,4 libras / 12,0 kg 23,1 libras / 10,5 kg 44,9 libras / 20,4 kg 39,0 libras / 17,7 kg MODELOS 32LH30FR (32LH30FR-MA) 37LH30FR (37LH30FR-MA) 42LH30FR (42LH30FR-MA) Dimensiones (Ancho x Altura x Profundidad) incluyendo la base 31,6 x 22,9 x 8,8 pulgadas 36,2 x 25,9 x 11,6 pulgadas 40,4 x 28,1 x 11,6 pulgadas 44,9 x 30,8 x 13,2 pulgadas 805,0 x 583,0 x 224,0 mm 922,0 x 659,0 x 297,0 mm 1 028,0 x 715,4 x 297,0 mm 1 140,6 x 784,8 x 337,4 mm excluyendo la base 31,6 x 20,9 x 3,1 pulgadas 36,2 x 23,4 x 3,4 pulgadas 40,4 x 25,9 x 3,4 pulgadas 44,9 x 28,4 x 3,8 pulgadas 805,0 x 531,0 x 79,9 mm 922,0 x 595,0 x 88,0 mm 1 028,0 x 658,6 x 88,7 mm 1 140,6 x 722,9 x 99,0 mm Peso incluyendo la base excluyendo la base Potencia requerida Sistema de la TV Cobertura de programas Impedancia de Antena Externa Condición de ambiente 26,6 libras / 12,1 kg 24,2 libras / 11,0 kg 32,8 libras / 14,9 kg 28,8 libras / 13,1 kg 39,6 libras / 18,0 kg 35,7 libras / 16,2 kg AC100-240V - 50/60Hz NTSC, PAL-M/N VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-125 75 ohm Temp.de operación Humedad de operación 32 - 104°F (0 - 40°C) Menos de 80% Temp.para almacenar Humedad para almacenar -4 - 140°F (-20 - 60°C) Menos de 85% 112 ■ 47LH30FR (47LH30FR-MA) Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad. 49,6 libras / 22,5 kg 43,8 libras / 19,9 kg MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 113 MODELOS Dimensiones (Ancho x Altura x Profundidad) Peso Peso Peso 20,9 x 16,4 x 7,7 pulgadas 529,1 x 416,6 x 196,0 mm 26,2 x 21,1 x 9,3 pulgadas 668,0 x 538,3 x 236 mm excluyendo la base 18,2 x 12,0 x 2,6 pulgadas 462,0 x 305,0 x 65,0 mm 20,9 x 13,5 x 2,6 pulgadas 529,1 x 342,3 x 65,0 mm 26,3 x 17,9 x 3,1 pulgadas 668,0 x 456 x 81,0 mm incluyendo la base excluyendo la base 9,7 libras / 4,4 kg 8,2 libras / 3,7 kg 11,9 libras / 5,4 kg 10,2 libras / 4,6 kg 19,6 libras / 8,9 kg 16,9 libras / 7,7 kg 42LH50YR (42LH50YR-MA) 47LH50YR (47LH50YR-MA) 55LH50YR (55LH50YR-MA) incluyendo la base 41,5x 28,3 x 11,7 pulgadas 1 052,2 x 719,1 x 296,2 mm 46,2x 31,1 x 13,3 pulgadas 1 173,4 x 789,7x 337,4 mm 53,4 x 35,5 x 16,7 pulgadas 1 357,0 x 901,0 x 423,0 mm excluyendo la base 41,5 x 25,9 x 3,6 pulgadas 1 052,2 x 657,3 x 90,8 mm 46,2x 28,5 x 4,0 pulgadas 1 173,4x 723,4x 100,8 mm 53,4 x 32,9 x 4,3 pulgadas 1 357,0 x 835,4 x 109,6 mm incluyendo la base excluyendo la base 41,9 libras / 19,0 kg 37,9 libras / 17,2 kg 51,6 libras / 23,4 kg 45,9 libras / 20,8 kg 80,2 libras / 36,4 kg 72,5 libras / 32,9 kg ■ 47LH70YR (47LH70YR-ME) 31,6 x 24,9 x 11,2 pulgadas 803,0 x 632,9 x 284,8 mm 39,7 x 29,6x 13,1 pulgadas 1 009,7 x 753,6 x 334,4 mm 44,2 x 32,4 x 14,6 pulgadas 1 123,5 x 823,4x 372,8 mm excluyendo la base 31,6 x 23 x 2,9 pulgadas 803,0 x 584,2 x 75,0mm 39,7 x 27,3 x 1,5 pulgadas 1 009,7 x 695,4 x 39,7 mm 44,2 x 30,1 x 1,6 pulgadas 1 123,5 x 765,4x 40,9 mm incluyendo la base excluyendo la base 29,7 libras / 13,5kg 25,5 libras / 11,6kg 43,6 libras / 19,8 kg 37,9 libras / 17,2 kg 58,2 libras / 26,4 kg 50,2 libras / 22,8 kg 42LH90QR (42LH90QR-MA) 47LH90QR (47LH90QR-MA) incluyendo la base 41,9 x 30,5 x 14,2 pulgadas 1 065,9 x 776,0 x 361,7 mm 46,4 x 33,5 x 15,7 pulgadas 1 179,0 x 851,4 x 398,8 mm excluyendo la base 41,9 x 28,2 x 3,7 pulgadas 1 065,9 x 716,4 x 94,4 mm 46,4 x 30,7 x 4,1 pulgadas 1 179,0 x 780,6 x 105,9 mm incluyendo la base excluyendo la base 51,1 libras / 23,2 kg 42,9 libras / 19,5 kg 60,1 libras / 27,3 kg 51,8 libras / 23,5 kg Potencia requerida Sistema de la TV Cobertura de programas Impedancia de Antena Externa Condición de ambiente 42LH70YR (42LH70YR-ME) APÉNDICE Peso 32LH70YR (32LH70YR-MH) incluyendo la base MODELOS Dimensiones (Ancho x Altura x Profundidad) 26LU50FR (26LU50FR-MA/MB) 18,2 x 14,7 x 7,2 pulgadas 462,0 x 373,0 x 182,0 mm MODELOS Dimensiones (Ancho x Altura x Profundidad) 22LU50FR (22LU50FR-MA/MB) incluyendo la base MODELOS Dimensiones (Ancho x Altura x Profundidad) 19LU50R (19LU50R-MA/MB) AC100-240V - 50/60Hz NTSC, PAL-M/N VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-125 75 ohm Temp.de operación Humedad de operación 32 - 104°F (0 - 40°C) Menos de 80% Temp.para almacenar Humedad para almacenar -4 - 140°F (-20 - 60°C) Menos de 85% Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad. 113 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 114 APÉNDICE CÓDIGOS DE IR 1. Cómo conectar ■ Conecte su control remoto de cable al puerto de control remoto en la TV. 2. Códigos de IR de Control Remoto ■ Salida de la forma de onda Pulso simple, modulado con la señal de 37,917 kHz en 455 kHz Tc Frecuencia de transportador FCAR = 1/TC = fOSC/12 Proporción debida = T1/TC = 1/3 T1 ■ Configuración de cuadro 1r cuadro Código de Lead code comando Lowpersonalizado custom code Código bajo Highpersonalizado custom code Código alto Data Código de code datos Data Código decode datos C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 Cuadro repetido Repetir código Repeat code ■ Tf Código de líder 9 ms 4.5 4,5 ms APÉNDICE ■ Código de repetición 0.55 0,55 ms 9 ms ■ 2.25 2,25 ms Descripción de bits Bit ”0” Bit ”1” 0.56 0,56 ms 0,56 ms 0.56 2.24 2,24 ms 1.12 1,12 ms ■ Intervalo de cuadros: Tf La forma de onda es transmitida mientras una tecla está presionado. Tf Tf kHz Tf=108ms @455KHz 114 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 115 Código Función (Hexa) Nota 08 POWER Remote control Button (Encendido/apagado) 45 Q.MENU Remote control Button 43 MENU Remote control Button 0B INPUT Remote control Button 10-19 Teclas de números 0-9 Remote control Button 09 MUTE Remote control Button 02 VOL + Botón control Remoto 03 VOL - Botón control Remoto 00 CH Botón control Remoto 01 CH Botón control Remoto 1E FAV/MARK Botón control Remoto 40 Botón control Remoto 41 Botón control Remoto 07 Botón control Remoto 06 Botón control Remoto X STUDIO Botón control Remoto 44 ENTER Botón control Remoto 28 RETURN Botón control Remoto 7E SIMPLINK Botón control Remoto 0E SLEEP Botón control Remoto 30 AV MODE Botón control Remoto 79 RATIO Botón control Remoto 95 ENERGY SAVING Botón control Remoto 53 LIST Botón control Remoto 1A Q.VIEW Botón control Remoto 72 ROJO Botón control Remoto 63 AMARILLO(G) Botón control Remoto 61 AZUL (l l) Botón control Remoto 71 VERDE (A) Botón control Remoto 8F FF Botón control Remoto 8E GG Botón control Remoto Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR Excepto 32/37/42/47LH30FR, 42/47LH90QR Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR APÉNDICE 7C 115 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 116 APÉNDICE CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo (como una computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del televisor. ■ Nota: El RS-232 de esta unidad está diseñado para ser utilizado con hardware y software de control de RS232 de terceros. Las instrucciones que aparecen a continuación se entregan para servir de ayuda con el software de programación o para probar la funcionalidad del uso de software telenet. ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Instalación de RS-232C RS-232C IN (CONTROL) HDMI 2 HDMI /DVI IN 1 S RGB IN (PC) AUDIO VIDEO COMPONENT IN PC Tipo del Conector; Macho D-Sub 9-Pines APÉNDICE 116 No. Nombre de Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 No conexión RXD (Recepción de datos) TXD (Transmisión de datos) DTR (Lado DTE listo) GND DSR (Lado DCE listo) RTS (Listo para enviar) CTS (Aprobado para enviar) No Conexión Comunicación de los Parametros Velocidad de banda : 9 600 b/s (UART) ■ Longitud de datos : 8 bits ■ Paridad : No se aplica ■ Bit de detención : 1 bit ■ Código de comunicación : Código ASCII ■ Use un cable cruzado (reverso). ■ 1 5 6 9 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 117 Configuraciones de RS-232C Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación. Configuración de 7-Cables (Cable de módem NULL hembra-hembra serial ) RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS PC TV 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 8 7 D-Sub 9 D-Sub 9 Configuración de 3-Cables (No estándar) TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS PC TV 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 7 8 D-Sub 9 D-Sub 9 RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS TXD RXD GND DTR DSR RTS CTS Configuración de ID Use esta función para especificar un número de ID de la unidad. Refiérase a “Mapeo de datos reales”. OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar Idioma del menú(Language): Español Idioma del menú(Language): Español Conexión de entrada Conexión de entrada SIMPLINK : Encendido SIMPLINK : Encendido Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtít./Texto : Apagado Subtít./Texto : Apagado ID del Televisor :1 ID del Televisor :1 Indicador de Poder F 1 G Indicador de Poder : Apagado E Modo Demo. E : Apagado Cerrar APÉNDICE Modo Demo. 1 Seleccione O P C I Ó N. MENU 2 ENTER Seleccione ID del Televisor. * Mapeo de datos reales 00 : Paso 0 A : Paso 10 F : Paso 15 10 : Paso 16 3 ENTER Seleccione el número deseado de ID del monitor. Rango de ajuste de ID del Televisor 1 - 99. 4 RETURN Regresar al menú anterior. 64 : Paso 100 6E : Paso 110 73 : Paso 115 74 : Paso 116 C7 : Paso 199 MENU Regresar a la pantalla del televisor. FE : Paso 254 FF : Paso 255 117 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 118 APÉNDICE Lista de Referencia de los Comandos C O M A N D O1 C O M A N D O2 DATO (Hexadecimal) C O M A N D O1 C O M A N D O2 DATO (Hexadecimal) 01. Alimentación k a 00 - 01 k t 00 - 64 02. Relación de Aspecto k c G p.119 14. Temperatura de Color k u 00 - 02 03. Modo Pantalla k d G p.119 15. Agudos k r 00 - 64 04. Silenciador de volumen k e 00 - 01 16. Graves k s 00 - 64 05. Control de volumen k f 00 - 64 17. Abnormal State k z FF 06. Contraste k g 00 - 64 18. Auto Configuración j u 01 07. Brillo k h 00 - 64 19. Ahorro de energía j q G 08. Color k i 00 - 64 21. Agr./Eli. de canal m b 00 - 01 13. Balance 09. Tinte k j 00 - 64 22. Botones m c G 10. Nitidez k k 00 - 64 k k l m 00 - 01 x m b g G 11. Selección de OSD 23. Selección de entrada 24. Luz de fondo 12. Modo bloqueado de control remoto COMANDO1 COMANDO2 20. Sintonización de canales m a p.120 p.121 p.121 00 - 64 00 - 01 DATO 00 DATO 01 DATO 02 DATO 03 DATO 04 DATO 05 (Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal) Programa físicoalto Programa mayor bajo mayor bajo menor alto menor bajo atributo Protocolo de Transmisión /Recepción Transmissión APÉNDICE [Comando1][Comando2][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] [Comando 1] : Primer comando para controlar la TV.(j,k,m o x) [Comando 2] : Segundo comando para controlar la TV. [ID del Televisor]: Ud. puede ajustar la ID de unidad para seleccionar el número deseado de ID de la TV en el menú Especial. Rango de ajuste es de 1 a 99. Cuando seleccione la ID de unidad ‘0 ’,cada TV conectada será controlada. ID de unidad está indicado en decimal (1 - 99)en el menú en Hexadecimal (0x0 0x63) en la transmisión/recibiendo el protocolo. [DATO] : Para transmitir los datos de comando. Transmite el dato ‘FF ’a leer estados de comando [Cr] : Retorno Código ASCII como ‘0x0D’ [ ] : Código ASCII como ‘espacio (0x20)’ * En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo apagado. Reconocimiento de OK [Comando2][ ][ID del Televisor][ ][OK][Dato][x] La TV transmite ACK (reconocimiento)basando en este formato cuando recibe un dato normal. En este momento,si el dato está en el modo de leer, esto indica el estado de dato actual. Si el dato está en el modo de escribir, esto regresa los datos de la computadora. 118 * En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo apagado. * Formato de datos [Comando 2] : Use como comando. [ID del Televisor] : Use el carácter pequeño, si la ID definida es 10, enviará ‘0’,’a’ [DATO] : Use el carácter pequeño, si los datos son 0 x ab, enviará ‘a’, ‘b’. [OK] : Use el carácter grande Reconocimiento de NG [ C o m a n d o 2 ] [ ] [ I D d e l T e l e v i s o r] [ ] [ N G ] [ D a t o ] [ x ] La TV transmite ACK (reconocimiento)basando en este formato cuando recibe un dato anormal de funciones no-viable o errores de comunicación. Dato1: Código ilegal. Dato2: Función no soportada. Dato3: Esperar más tiempo. * En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo apagado. * Formato de datos [Comando 2] : Use como comando. [ID del Televisor] : Use el carácter pequeño, si la ID definida es 10, enviará ‘0’,’a’ [DATO] : Use el carácter pequeño, si los datos son 0xab, enviará ‘a’, ‘b’. [NG] : Use el carácter grande MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 119 0 1 . A l i m e n t a c i ó n ( C o m a n d o: k a ) 0 5 . Control de volumen (Comando: k f) Para controlar la potencia Encendida/Apagada de la TV. Transmisión [k][a][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato 00 : Apagado Dato 01 : Encendido Reconocimiento [a][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Para mostrar la potencia Encendida/Apagada. Transmisión [k][a][ ][ID del Televisor][ ][FF][Cr] Para ajustar el volumen. Ud. también puede ajustar el volmen con los botones de volumen del control remoto. Transmisión [k][f][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato Min : 00 - Máx : 64 Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’. Reconocimiento [f][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Reconocimiento [a][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] * Si existe un período de retraso entre el comando y el mensaje de confirmación durante la secuencia de encendido, este debería ser descrito como "Nota: en este modelo, la TV enviará la confirmación tras completarse el proceso de encendido. Podría existir un período de retraso entre el comando y la confirmación.” 02. Proporción de aspecto (Comando: k c) Para ajustar el formato de pantalla. (Formato de la imagen principal) Ud. Puede hacer la Relación de Aspecto con el menú Imagen. Transmisión [k][c][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato 01: 4:3 02: 16:9 09: Sólo búsqueda 04: Zoom 10: Zoom cine1 1F: Zoom cine16 06. Contraste (Comando: k g) Para ajustar el contraste de la pantalla. También puede ajustar el contraste en el menú Imagen. Transmisión [k][g][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato Min : 00 - Máx : 64 Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’. Reconocimiento [g][ ][ID del Televisor][ ][OK][Dato][x] 07. Brillo (Comando: k h) Para ajustar el brillo de la pantalla. También puede ajustar el brillo en el menú Imagen. Transmisión [k][h][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato Min : 00 - Máx : 64 Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’. Reconocimiento [c][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] * Al utilizar la entrada RGB, debe seleccionar entre el formato de imagen en pantalla 16:9 o 4:3. * Esta función sólo se opera en los modos de Componente/HDMI(720 progresivo/1 080 entrelazado/1 080 progresivo) input source. 0 3 . Modo de pantalla (Comando: k d) Reconocimiento [h][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 08. C o lo r ( C o m a n d o : k i) Para ajustar el color de pantalla. También puede ajustar el brillo en el menú Imagen. Transmisión [k][i][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato Min : 00 - Máx : 64 Transmisión [k][d][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’. Dato 00 : Modo encendido de pantalla(Imagen apagada) Dato 01 : Modo apagado de pantalla(Imagen encendida) Dato 00 : Silencio de video off (desc.) Dato 10 : Silencio de video on (act.) Reconocimiento [i][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Reconocimiento [d][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] * Sólo en el caso de que la función Silencio de video esté activada,el televisor mostrará la visualización en pantalla (OSD)Pero en el caso de que la función Silencio de video esté desactivada,el televisor no mostrará la visualización en pantalla (OSD). 04. S i l e n c i a d o r d e v o l u m e n (Comando: k e) Para controlar el encendido/apagado del silenciador de volumen, También puede ajustar el silenciador utilizando el botón MUTE en el control remoto. Transmisión [k][e][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] 09. T inte (Com ando: k j) Para ajustar el tinte de la pantalla. Ud. puede ajustar el tinte en el menú Imagen. Transmisión [k][j][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato Rojo : 00 - Verde : 64 Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’. Reconocimiento [j][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 10. Nitidez (Comando: k k) Para ajustar la nitidez de la pantalla. También puede ajustar la nitidez en el menú Imagen. Transmisión [k][k][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato 00: Encendido del silenciador de volumen (Sin volumen) Dato Min: 00 - Máx: 64 Dato 01: Apagado del silenciador de volumen (Con volumen) Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’. Reconocimiento [e][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] APÉNDICE Para seleccionar mudo de pantalla encendido/apagado. Reconocimiento [k][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 119 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 120 APÉNDICE 11. Selección de OSD (Comando: k l) Para seleccionar OSD (On Screen Display) Para reconocer un estado anormal. encendido/apagado controlando remotamente. Transmisión [k][z][ ][ID del Televisor][ ][FF][Cr] Transmisión [k][l][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato 00: OSD apagado Dato 01: OSD encendido Dato FF: Leer Reconocimiento [l][ ][ID del Televisor][ ][OK][Dato][x] 12. Modo bloqueado de control remoto (Comando: k m) Para bloquear el control remoto y los controles del panel frontal en la unidad. (Si ud. no está usando el control remoto y tampoco los controles del panel frontal en la unidad, use este modo. Cuando la potencia principal enciende y apaga, el bloqueo de control remoto será liberado.) Transmisión [k][m][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato 00: Bloquear Apagado Dato 01: Bloquear Encendido Reconocimiento [m][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 13. Balance (Comando: k t) Para ajustar el balance. También puede ajustarse el balance en el menú audio. Transmisión [k][t][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato Min: 00 - Máx: 64 Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’. Reconocimiento [t][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 14. Temperatura de color (Comando: k u) Para ajustar la temperatura de color. APÉNDICE También puede ajustar la temperatura de color en el Menú Imagen. Transmisión [k][u][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato 00: Media 01: Frío 02: Cálido Reconocimiento [u][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 15. Agudos (Comando: k r) Para ajustar los agudos. También puede ajustar los agudos en el menú audio. Transmisión [k][r][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato Min: 00 - Máx: 64 Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’. Reconocimiento [r][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 16. Graves (Comando: k s) Para ajustar los graves. También puede ajustar los graves en el menú audio. Transmisión [k][s][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato Min: 00 - Máx: 64 Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’. Reconocimiento [s][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 120 17. Estado anormal (Comando: k z) Reconocimiento [z][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Dato 00: Normal (Encendido y existe la señal) Dato 01: No señal (Encendido) Dato 02: Apague la TV con el control remoto Dato 03: Apague la TV con la función de temporizador para dormir Dato 04: Apague la TV con la función RS-232C Dato 08: Apague la TV con la función de tiempo apagado Dato 09: Apague la TV con la función de auto-dormido * Esta función es para “leer sólo”. 18 . Auto-configuración (Comando: j u) Para ajustar la posición de imagen y minimizar el temblor de imagen automáticamente. Sólo se trabaja en el modo RGB. Transmisión [j][u][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato 01: Para ajustar Reconocimiento [u][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 1 9 . A h o r r o d e E n e r g í a (Comando: j q) Para reducir el consumo de potencia del monitor. Transmisión [j][q][ ][ID del Televisor][ ][Dato][ ][Cr] Dato 00: Ahorro de energia: Apagado Dato 01: Ahorro de energia: Mínimo Dato 02: Ahorro de energia: Media Dato 03: Ahorro de energia: Máximo Dato 04: Sensor Inteligente: Automático (Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR) Dato 05: Sensor Inteligente: Apagado de Pantalla Reconocimiento [q][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 121 Ejemplo) 20 . S e l e c c i ó n d e c a n a l (Comando: m a) 1. Comando: ma 00 23 xx xx xx xx 01 atributo (0x01): datos de imagen principal, dos partes (no es obligatorio), uso de canal físico, cable NTSC ‘xx’: en caso de sintonización de canal analógico el número de canal mayor o menor no importará Sintoniza canales en los números físicos siguientes. Transmisión [m][a][ ][ID del Televisor][ ][Dato0][ ][Dato1] [ ][Dato2][ ][Dato3][ ][Dato4][ ][Dato5][Cr] Dato0: Número de canal físico(*transmitir por código hexadecimal) Reconocimiento[a][ ][ID del Televisor][ ][OK][Dato0][Dato1] [Dato2][Dato3][Dato4][Dato5][x][a][ ][ID del Televisor] NTSC aéreo: 02-45 NTSC cable: 01, 0e-7d [ ][NG][Dato0][x] Dato1, Dato2: Mayor número de canal Dato1: Bytes altos Dato2: Bytes bajos Número de canal en dos partes: Número mayor - Número menor Número de canal en una parte: En caso de utilizar un número de canal en una parte, el canal menor no será necesario. Dato3 & 4: Número de canal menor No se necesita para NTSC. Dato3: Bytes altos Dato4: Bytes bajos Dato5: Atributo 7 Imagen principal/secundaria 6 Canal de dos/una parte 5 Uso de canal físico 4 3 2 1 0 Paso NTSC aéreo NTSC cable Reservado 0 Principal 0 Dos 0 Uso x 0 0 0 0 1 Secundaria 1 Uno 1 Sin uso x 0 0 0 1 * C a n a l e n d o s / u n a p a r t e : 6t h b i t Este bit es utilizado en un sistema listo para cable. * U s o d e c a n a l f í s i c o : 5t h b i t 23. Selección de entrada (Comando: x b) Para seleccionar la fuente de entrada para la TV. Transmisión [x][b][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato 10: TV 2 1 . Agr./Eli. de canal (Comando: m b) Dato 21: AV2 Dato 40: Componente/Componente1 Para agregar y eliminar canales. Transmisión [m][b][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato00 : Borrar programa Dato 20: AV/AV1 APÉNDICE Si la gama de canales es NTSC por aire o NTSC por cable, será posible sintonizar el canal sólo mediante el canal físico. En este caso, el uso del bit del canal físico debe ser bajo (0). 01 : Memorizar programa Reconocimiento [b][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 22. Botones (Comando: m c) Para mandar el código de botón remotó IR. Transmisión [m][c][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato: Código de botones - Refiérase a la página 115. Reconocimiento [c][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Dato 41: Componente2 Dato 60: RGB-PC Dato 90: HDMI/HDMI1 Dato 91: HDMI2 Dato 92: HDMI3 Reconocimiento [b][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 24. Luz de fondo (Command: m g) Para ajustar la luz trasera de la pantalla. Transmisión [m][g][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato Min:00 - Máx:64 (*transmitir por código hexadecimal) Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’. Reconocimiento [g][ ][D del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 121 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 122 NOTA 122 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 123 NOTA 123 MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 124
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

LG 42LH20 Ficha de datos

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Ficha de datos