Transcripción de documentos
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 1
TELEVISOR LCD
MANUAL DE USUARIO
19LH20R
22LH20R
26LH20R
32LH20R
37LH20R
42LH20R
32LF20FR
42LF20FR
32LH30FR
37LH30FR
42LH30FR
47LH30FR
42LH50YR
47LH50YR
55LH50YR
19LU50R
22LU50FR
26LU50FR
32LH70YR
42LH70YR
47LH70YR
42LH90QR
47LH90QR
Lea atentamente este manual antes de poner en
marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas.
El número de modelo y serie del televisor se
encuentra en la parte posterior y en un lateral del
televisor respectivamente.
Anótelo a continuación para tenerlo disponible en
caso de necesitar asistencia.
Modelo:
Serie:
www.lge.com
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 2
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA
PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO.
El símbolo de descarga dentro del triangulo equilátero, señala al usuario la
presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en el interior del aparato de tal intensidad que podría presentar riesgo de descarga
eléctrica.
El símbolo de admiración dentro del triangulo equilátero, indica al usuario que el manual que acompaña a este aparato contiene
instrucciones referentes a su funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA/PRECAUCION
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL TELEVISOR A LA LLUVIA O HUMEDAD.
2
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 3
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Tenga en cuenta todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
1
6
No utilice este producto cerca del agua.
7
2
3
4
5
Proteja el cable de alimentación para que no lo
pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas,
las tomas y el punto de salida del aparato
Utilice únicamente acoplamientos y accesorios
especificados por el fabricante.
Límpielo sólo con un paño seco.
8
Utilícelo sólo con el estante fijo o con ruedas,
trípode, soporte o mesa especificados por el
fabricante o con el accesorio suministrado con
el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al
moverlo junto con el aparato para evitar
lesiones en caso de que éste se caiga.
9
Desenchufe este producto en caso de no
utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
Desenchufe este equipo durante tormentas
con aparato eléctrico o si no piensa usarlo
durante largos períodos de tiempo.
10
Sólo el personal calificado puede encargarse
del servicio técnico. La asistencia técnica es
necesaria si el aparato presenta algún daño,
como por ejemplo, si el cable o la clavija de
alimentación están dañados, si se derrama
líquido o se introducen objetos dentro del
aparato, si el aparato ha estado expuesto a la
lluvia o humedad, si no opera correctamente o
si se ha caído.
No bloquee las aberturas de ventilación. Instale
siguiendo las instrucciones del fabricante.
No lo coloque cerca de fuentes de calor, como
radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u
otros aparatos (incluidos los amplificadores)
que emitan calor.
No anule el propósito de seguridad del tomacorriente polarizado o ni del de puesta a tierra. Un
tomacorriente polarizado cuenta con dos clavijas,
una más ancha que la otra. Un tipo de tomacorriente con conexión a tierra dispone de dos clavijas
y una tercera de puesta a tierra, el terminal ancho
o la tercera clavija está puesta por su seguridad.
Si el tomacorriente incluido no es adecuado para
su toma de pared, póngase en contacto con un
electricista para que realice el reemplazo de la
toma obsoleta.
3
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 4
ADVERTENCIA
Ow
ne
r
Ma
nu
al
4
11
No toque el aparato o la antena durante una
tormenta eléctrica.
12
Cuando monte el televisor en la pared,
asegúrese de no colgar el televisor en cables
eléctricos y de señal de la parte trasera.
13
No golpee el producto ni permita que le caigan
objetos encima ni en la pantalla.
14
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación:
Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos
en un circuito dedicado. Es decir, un circuito de
salida única que alimenta sólo a ese aparato y que
no tiene tomas o circuitos adicionales.
Compruebe la página de especificaciones de este
manual del propietario para estar seguro.
No conecte demasiados electrodomésticos a
la misma toma de pared de corriente alterna ya
que hacerlo podría suponer riesgo de incendio
o choque eléctrico.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas,
los alargadores, los cables de alimentación
deshilachados o el aislante agrietado de los
cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera
de estas condiciones podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica. Examine
periódicamente el cable de su aparato y si
parece dañado o deteriorado, desenchúfelo,
deje de usarlo y solicite al centro de servicio
técnico autorizado que lo sustituyan por un
nuevo equivalente. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y
evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo
con una puerta o caminar sobre él. Ponga
especial atención en los enchufes, tomas de
pared y el punto por donde el cable sale del
aparato.
No manipule la TV con el cable de alimentación enchufado. No utilice cables de alimentación dañados o mal conectados.
Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación sujetando el enchufe. No tire del
cable de alimentación para desenchufar la TV.
15
ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de
incendio o choque eléctrico, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No
toque la TV con las manos mojadas. No instale
este producto cerca de objetos inflamables como
gasolina o velas, ni exponga la TV al flujo directo
de aparatos de aire acondicionado.
16
No exponga este aparato a goteos o salpicaduras, ni coloque sobre él objetos que contengan líquidos, como floreros, tazas, etc. (por
ejemplo en estantes sobre la unidad).
17
TOMA A TIERRA
Asegúrese de conectar el cable de toma a tierra
para evitar posibles descargas eléctricas. (es
decir, que una TV con un enchufe de tres polos,
debe conectarse a una toma de pared con tres
polos). Si no es posible la puesta a tierra, contacte con un electricista calificado para que
instale un interruptor automático independiente.
No intente conectar la unidad a tierra mediante cables telefónicos, pararrayos o tuberías
de gas.
Alimentación
Interruptor
diferencial
18
DESCONECTAR EL DISPOSITIVO DE LA RED
Este dispositivo se desconecta desenchufándolo
del cable de red. El enchufe debe con tar con
un acceso sin obstáculos.
19
Mientras esta unidad esté conectada a un
tomacorriente de CA, no se desconectará de
dicha fuente aunque apague la unidad mediante el INTERRUPTOR DE PRENDIDO.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 5
20
Limpieza
Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe
el cable de alimentación y limpie cuidadosamente la unidad con un paño suave para evitar
arañazos superficiales. No rocíe directamente
agua vaporizada u otros líquidos sobre la TV
para evitar posibles choques eléctricos. No
limpie la unidad con productos químicos como
alcoholes, disolventes o benceno.
21
Transporte
Asegúrese de que el producto esté apagado,
desenchufado y que todos los cables hayan
sido desconectados. Harán falta dos o más
personas para transportar TVs de gran tamaño.
No someta el panel frontal de la TV a presiones
o esfuerzos excesivos.
22
Ventilación
Instale su TV en un lugar que disponga de ventilación apropiada. No la instale en espacios
cerrados como, por ejemplo, una estantería. No
cubra el producto con paños u otros materiales,
como plásticos, mientras esté enchufada. No
instale la unidad en lugares con exceso de polvo.
23
Si percibe olor a quemado o de cualquier otro
tipo, o detecta sonidos extraños procedentes
de su TV, desenchufe el cable de alimentación
y contacte con el servicio técnico autorizado.
24
No presione en exceso el panel con sus manos
u objetos afilados, como tornillos, lápices o
bolígrafos, y evite rayarlo.
25
Mantenga el producto lejos de la luz directa
del sol.
26
PARA LA TV DE LCD
Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un
pequeño “flicker” cuando se ha encendido.
Esto es normal, no hay nada malo con la TV.
Unos pocos defectos de puntos pueden ser
visibles en la pantalla, apareciendo en un color
rojo, verde o azul. Pero ellos no tienen ningún
efecto equivocado para la función del monitor.
Evitese a tocar la pantalla LCD o agarrarla con
su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo.
Si lo hace, eso puede provocar una distorción
temporal en la pantalla.
DISPOSICIÓN (Algunos modelos)
(Sólo lámpara de Hg utilizada en TV LCD)
Lámpara fluorescente usada en este producto
contiene una cantidad mínima de mercurio. No
lo disponga este producto con basura normal de
la casa. Disposición de este producto debe ser
manejado de acuerdo a la autoridad local de su
provincia.
5
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 6
CONTENIDO
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN . . . . . . . . . . . . 2
ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
FUNCIONES DE ESTE TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PREPARACIÓN
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Información del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Información del panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Montaje para la pared VESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Organizador de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Instalación de un pedestal de escritorio . . . . . . . . . . 24
Soporte del eslabon giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Posicionamiento de su pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Unión del televisor a un escritorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sistema de seguridad Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fijación de la TV a la pared para evitar que se caiga cuando esté instalada sobre un soporte tipo pedestal . . . 26
Conexión de la Antena o cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Instalación del HDSTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Instalación del DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Instalación del VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configuración de otra fuente de A/V . . . . . . . . . . . . . . 35
Instalación de la PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Conexión USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Salida Variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Salida Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Funciones de los botones del control remoto . . . . 43
Encendido del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ajuste del Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ajuste Inicial (Configuración de Modo) . . . . . . . . . . . . . 47
Selección y ajuste del menú pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Quick Menu (menú rápido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Búsqueda de canales
- Escaneo atomático (Sintonización automática) . . 50
- Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual) . 51
6
- Edición de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Lista de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configuración de los canales favoritos . . . . . . . . . . . . . . 54
Lista de favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
lista de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Etiqueta de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Modo AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Bloqueo de teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
BLUETOOTH
¿Qué es el sistema Bluetooth? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ajuste del Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ajustar PIN TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Auriculares Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Gestión de dispositivos Bluetooth registrados . . 67
Información mi Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Viendo las fotos con el dispositivo Bluetooth . . . . 69
Escuchar musica con el dispositivo Bluetooth . . . 69
USB
Modos de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Lista de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Lista de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Lista de películas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Código de registro del DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Desactivación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
CONTROL DE IMAGEN
Tamaño de la Imagen (Aspecto de pantalla) . . . . 82
Ajustes de la Imagen Prestablecida - Modo imagen . 84
Control Manual de Imagen - Modo usuario . . . . . . 85
Tecnología de Mejora de la Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Control experto de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Restablecimiento de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Indicador de poder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Modo Demo. (Modo de demostración) . . . . . . . . . . . . 93
Configuración Inicial
(Restablecer ajustes de fábrica)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 7
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Nivelador Automático de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Voz Clara II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Ajustes de sonido preestablecido (Modo de audio) 97
Ajuste de sonido - Modo usuario
- SRS TruSurround XT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Ajuste de Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Disposición de bocinas de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Selección de salida de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Reajuste de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP . . . . . . . . . . . 103
Selección del lenguaje en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . 104
Subtítulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
CONFIGURACIÓN HORARIA
Programacion del reloj
- Configuración del reloj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Configuración de encendido/apagado de tiempo 107
Configuración del temporizador
de apagado automático
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
APÉNDICE
Lista de verificación de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Especificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Códigos de IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Configuración de dispositivo externo del control . . .116
7
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 8
FUNCIONES DE ESTE TV
■
Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
es una marca comercial de SRS Labs, Inc.
La tecnología TruSurround XT ha sido incorporada
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby “y el símbolo de la doble-D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
bajo licencia de SRS Labs, Inc.
“DivX Certificado para reproducir DivX video, incluyendo
contenido premium”
Escucha la televisión conectando altavoces inalámbricos, o disfruta de las fotos de tu móvil en el TV.
ACERCA DEL VÍDEO EN DIVX: DivX® es un formato
de vídeo digital creado por DivX, Inc. Este es un dispositivo con certificado oficial DivX que reproduce
vídeo en formato DivX. Visite la página www.divx.com
para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en vídeo con formato
DivX.
Mejora y amplifica automáticamente el sonido dentro
del rango de frecuencia de la voz humana para ayudar
a mantener audibles los diálogos ante un aumento del
ruido de fondo.
ACERCA DE LOS CONTENIDOS DIVX VIDEO-ONDEMAND: Este dispositivo DivX Certified® debe registrarse a fin de poder reproducir contenidos de tipo
DivX Video-on-Demand (VOD). Para generar el código de registro, busque la sección DivX VOD en el
menú de configuración del dispositivo. Visite el sitio
vod.divx.com con este código para completar el proceso de registro y obtener más información acerca de
los contenidos DivX VOD.
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR EL EFECTO
“DEGRADACIÓN DE LA IMAGEN POR SOBREEXPOSICIÓN / QUEMADO” EN LA PANTALLA DE SU TELEVISOR
■
■
■
8
Al visualizar una imagen fija (Ej.: logotipos, menús de pantalla, videojuegos e imágenes procedentes de computadoras) en el televisor durante un período de tiempo prolongado, dicha imagen puede quedar impresa
permanentemente sobre la pantalla. Este fenómeno se conoce como “degradación de la imagen por sobreexposición” o "quemado”. Problema que no está cubierto por la garantía del fabricante.
A fin de evitar la degradación de la imagen por sobreexposición, no permita la visualización de imágenes
fijas en su pantalla durante un período de tiempo prolongado (2 horas o más para una pantalla LCD, 1
hora o más para pantallas de plasma).
El efecto de degradación de imagen por
sobreexposición también puede producirse
en las zonas de bandas del formato letterbox
(apaisado) de su televisor si usa el ajuste de
formato de pantalla en 4:3 durante un período de tiempo prolongado.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 9
PREPARACIÓN
ACCESORIOS
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor
de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.
RA
TI
MO O
DE
PREPARACIÓN
AV
PO
W
ER
1
4
5
0
VO
L
E
A
G
PU
T
SAV
ING
TE
R
RE
TU
RN
o
P
TE
R
L
MU
TU
RN
E
LIST
A
G
1,5Vcc 1,5Vcc
P
3
5
7
RE
MA
FA RK
V
MOD
E
CH
TE
2
4
AV
MAR
FA K
V
VO
1
NU
Q.ME
NU
IN
EN
ER
GY
EN
Q.VIE
W
TE
PO
W
ER
MEN
U
6
9
MU
CH
EN
ME
SL
EE
Q.
MEN P
U
3
8
LIS
T
RA
TIO
ENER INPU
GY T
SAVIN
G
2
7
6
8
9
0
Q.V
IEW
Manual de Usuario
Cable de Alimentación
Baterías
(Algunos modelos)
Control Remoto
* Solo limpie las manchas exteriores con un
paño.
* No limpie con demasiada fuerza para intentar
quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si
limpia con demasiada fuerza podría rayar o
decolorar la superficie.
Paño de limpieza
(Esta característica no se
encuentra disponible para
todos los modelos.)
Tornillos para fijación vertical
(Refiérase a la P.25)
(Excepto 19/22LH20R,
47LH30FR,
47/55LH50YR,
19LU50R, 22LU50FR,
42/47LH70YR,
47LH90QR)
Adaptador RF
(Algunos modelos)
Debe conectarlo al cable de antena tras la fijación en la entrada de
antena. Este adaptador es suministrado únicamente en Argentina.
Para 19LU50R, 22/26LU50FR
(Para 26LU50FR) (Para 19LU50R, 22LU50FR)
x3
Para 19/22LH20R
x2
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.19)
Sujetacables
(Refiérase a la P.23)
Para 3 2 / 4 2 L F 2 0 F R
Clip sujetador de cables Cubierta de protección
P a r a 26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
x4
(Excepto
55LH50YR)
o
x4
x4
o
para la base
ensamblada
(Refiérase a la P.17)
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.18)
Cubierta de protección
(Refiérase a la P.18)
Protection Cover
P a r a 32/42/47LH70YR
(Para 42/47LH70YR)
Clip sujetador de Cubierta posterior de Soporte de protección
Cubierta de protección
y el Tornillo para
cables
la base
(Refiérase a la P.20) (Refiérase a la P.23) (Refiérase a la P.20) Cable de Alimentación
(Refiérase a la P.23)
(Para 32LH70YR)
(Para 42LH70YR)
x3
x7
M4x20
M4x20
(Para 47LH70YR)
x4
M4x16
x8
M4x16
Cable USB
(Para 42/47LH70YR)
Use pernos de 12mm(±0,5) de longitud en el lateral de montaje del TV.
(de venta por separado)
Con guía espaciadora
12mm
Sin guía espaciadora
12mm
para la base ensamblada (Refiérase a la P.20)
9
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 10
PREPARACIÓN
INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR
PREPARACIÓN
19/22/26LH20R
Botón INPUT
Botón POWER
Botón MENU
Botón
ENTER
INPUT MENU ENTER
Botones de
VOLUMEN (+, -)
VOL
Botones de
CANAL (D,E)
CH
32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR
Botones de
CANAL (D,E)
CH
VOL
Sensor de Control Remoto,
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color azul cuando el aparato está
encendido.
(El I n d i c a d o r d e P o d e r puede ajustarse en el
menú O P C I Ó N. G p . 9 2)
ENTER
Botón ENTER
MENU
Botón MENU
INPUT
Botón INPUT
Botón POWER
ON
Para 32/42LF20FR
Botones de
VOLUMEN (+, -)
OFF
Interruptor de control de
suministro de CA
(Excepto 19/22LH20R)
CH
Botones de
CANAL
+
VOL
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color azul cuando el aparato
está encendido.
-
Botones de
VOLUMEN
ENTER
Botón ENTER
MENU
Sensor de Control Remoto
Botón POWER
10
Botón MENU
INPUT
Botón INPUT
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 11
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 42/47/55LH50YR
Botones de
CANAL
CH
PREPARACIÓN
Botones de
VOLUMEN
VOL
Botón ENTER
ENTER
Sensor de
Control Remoto
Intelligent Sensor
Ajusta la imagen
según las condiciones del entorno.
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color azul cuando el
aparato está encendido.
Botón MENU
MENU
Botón INPUT
INPUT
Botón POWER
OFF
ON
Interruptor de control
de suministro de CA
Para 19LU50R, 22LU50FR, 26LU50FR
19LU50R, 22LU50FR
Botón INPUT
Botón POWER
Botón MENU
Botón ENTER
Botones de
Botones de
VOLUMEN (+, -) CANAL ( ,
INPUT MENU ENTER
VOL
)
CH
26LU50FR
CH
VOL
Botones de
CANAL ( ,
)
Botones de
VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
ENTER
Botón MENU
ORADOR
MENU
Botón INPUT
INPUT
Botón POWER
Sensor de Control
Remoto
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color blanco cuando el
aparato está encendido.
❖N
❖❋❋
Interruptor de
control de suministro de CA
11
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 12
PREPARACIÓN
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 32/42/47LH70YR
CH
Botones de
CANAL
PREPARACIÓN
Sensor de Control
Remoto,
Intelligent Sensor
Ajusta la imagen según las
condiciones del entorno.
VOL
Botones de
VOLUMEN
Botón ENTER
ENTER
Moviendo LED
Botón MENU
MENU
Botón POWER (Sensor de contacto),
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de
espera.
Se ilumina de color blanco cuando el
aparato está encendido.
Botón INPUT
INPUT
Interruptor de control
de suministro de CA
Para 42/47LH90QR
CH
Botones de
CANAL ( ,
VOL
Botones de
VOLUMEN (+, -)
ENTER
Botón ENTER
MENU
Botón MENU
ORADOR
Sensor de Control Remoto,
Intelligent Sensor
Ajusta la imagen según las
condiciones del entorno.
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color blanco cuando el aparato
está encendido.
(El I n d i c a d o r d e P o d e r puede ajustarse
en el menú O P C I Ó N. G p . 9 2)
INPUT
Botón INPUT
POWER Button
Interruptor de control de suministro de CA
PRECAUCIÓN
G
12
Si el televisor no se puede encender con el mando a distancia, pulse el interruptor de control de alimentación
de CA botón en el televisor. (El control remoto no funciona cuando el interruptor de control de alimentación
de CA está apagado.)
)
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 13
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 19/22LH20R
3
8
RS-232C IN
(CONTROL)
HDMI/DVI IN
PREPARACIÓN
2
USB IN
SERVICE ONLY
RGB IN (PC)
AUDIO
IN
AUDIO
L(MONO)
VIDEO
R
4
(RGB/DVI)
VARIABLE AUDIO OUT
VIDEO
L(MONO)
L(
MONO) AUDIO
ANTENNA IN
IN
R
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
OUT
VARIABLE AUDIO OUT
AV
5
7
6
Para 26/32/37/42LH20R
2
3
RS-232C IN
(CONTROL)
HDMI
USB IN
SERVICE ONLY
8
2
RGB IN (PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI 1
/DVI IN
VIDEO
4
L(MONO)
L(
MONO) AUDIO
R
IN
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
OUT
VARIABLE AUDIO OUT
L(MONO)
AV AUDIO
VIDEO
5
R
6
7
Para 32/42LF20FR
VARIABLE AUDIO OUT
3
RS-232C IN
(CONTROL)
/DVI IN
8
USB IN
SERVICE ONLY
IN 2
2
ANTENNA
IN
RGB IN (PC)
4
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1
2
6
IN 1
VIDEO
VIDEO
L(MONO)
L(
MONO) AUDIO
R
AUDIO
OUT
COMPONENT IN
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
AV
5
6
AV IN2
7
13
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 14
VIDEO
PREPARACIÓN
■
L(MONO) AUDIO
R
VARIABLE AUDIO OUT
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 32/37/42/47LH30FR
2
3
1
IN 3
PREPARACIÓN
8
2
RS-232C IN
(CONTROL)
2
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
/DVI IN
1
4
L(MONO)
L(
MONO) AUDIO
R
AV IN 1
VIDEO
6
ANTENNA IN
VIDEO
AUDIO
VIDEO
L(MONO) AUDIO
R
VARIABLE AUDIO OUT
COMPONENT IN
AV IN2
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
AV OUT
5
6
7
Para 19LU50R, 22LU50FR
2
3
8
VIDEO
RS-232C IN
(CONTROL)
L(MONO) AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
R
VIDEO
L(MONO) AUDIO
R
HDMI/DVI IN
ANTENNA
IN
VARIABLE AUDIO OUT
2
RGB IN (PC)
VARIABLE AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1(DVI)
L(MONO)
L(
MONO) AUDIO
R
AV IN
VIDEO
4
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
AV OUT
5
6
7
Para 26LU50FR
3
8
RS-232C IN
(CONTROL)
USB IN
SERVICE ONLY
IN 3
2
2
HDMI/DVI IN
2
RGB IN (PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1(DVI)
VIDEO
L(MONO)
L(
MONO) AUDIO
R
6
AV IN 1
VIDEO
4
AUDIO
COMPONENT IN
VARIABLE AUDIO OUT
AV OUT
5
VIDEO
L(MONO) AUDIO 6R
14
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
7
AV IN2
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 15
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 32/42/47LH70YR
8
/DVI IN
2
2
1(DVI)
PREPARACIÓN
3
1
VIDEO
4
6
3
L(MONO) AUDIO
R
7
RGB IN
VIDEO
L/MONO
L/
MONO AUDIO
RS-232C IN
(CONTROL)
R
AUDIO
VIDEO
2
1
VARIABLE AUDIO OUT
VARIABLE AUDIO OUT
AV IN 1 AV OUT
COMPONENT IN
5
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AV IN 2
RGB IN (PC)
ANTENNA IN
8
Para 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
2
RS-232C IN
(CONTROL)
3
/DVI IN
2
RGB IN (PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
IN 3
■
2
4
1(DVI)
L(MONO)
L(
MONO) AUDIO
R
6
AV IN 1
VIDEO
2
6
7
1
VIDEO
5
1
AUDIO
COMPONENT IN
VARIABLE AUDIO OUT
Socket del Cordón de Alimentación
Esta TV funciona con alimentación de corriente
alterna (ca)
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente continua (cc) a esta TV.
2
HDMI/DVI IN, HDMI IN
Conexión digital.
Compatible con video HD y audio digital. No es
compatible con 480 entrelazado/576 entrelazado.
Acepta video DVI con un adaptador o un cable de
HDMI a DVI (no incluido).
3
RS-232C IN (CONTROL) PORT
Utilizado por otros fabricantes.
4
5
RGB IN
RGB IN(PC)
Conexión análoga a la PC. Utilice un cable D-sub
de 15 pins (cable VGA).
AUDIO IN (RGB/DVI)
Enchufe de auriculares 1/8" (0,32 cm) para la
entrada de audio análoga de la PC.
COMPONENT IN
Conexión análoga.
Compatible con HD.
ANTENNA
IN
AV OUT
AV IN2
Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y uno
rojo y blanco para audio.
6
AV (Audio/Video) IN
Conexión análoga compuesta. Compatible solo con
una definición de video estándar (480 entrelazado).
AV Output
Conecte una segunda TV o monitor a la entrada
de AV OUT del Televisor.
Variable Audio Output
Conecte un Amplificador externo o añada un
subwoofer a su sistema surround sound (sonido
envolvente).
7
ANTENNA IN (Entrada de la Antena)
Conecte las señales de la transmisión a este puerto.
Conecte los cables de señal a este conector.
8
USB IN
(Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR)
Utilizado para ver fotos, películas, escuchar MP3.
USB IN SERVICE ONLY
(Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR)
Utilizado para la actualización de software.
15
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 16
PREPARACIÓN
INSTRUCCIONES
Para 19/22LH20R
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN
1
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
SEPARACIÓN
1
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
2
Monte la TV como se muestra en la imagen hasta
que oiga un click.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
4
Inserte la C U B I E R T A D E P R O T E C C I Ó N en
la TV.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
16
2
Afloje los tornillos del televisor.
3
Separar el soporte del televisor.
5
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
la parte posterior de la TV.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 17
Para 26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR, 42/47LH50YR, 42/47LH90QR
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
1
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
2
Afloje los tornillos del televisor.
3
Separar el soporte del televisor.
PREPARACIÓN
1
Monte la TV como se ilustra.
2
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
la parte posterior de la TV.
3
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Pour 26/32/37/42LH20R,
32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR
! NOTA
G
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
que los pernos estén apretados correctamente.
(De no ser así, el producto podría inclinarse hacia
delante tras su instalación). Si, por el contrario,
apretara el perno en exceso, podría deformarse
por abrasión en el área de apriete del mismo. No
sobreapriete los tornillos.
Tras extraer el soporte, instale la C U B I E R T A D E
P R O T E C C I Ó N incluida sobre el hueco dejado
por este.
Inserte la C U B I E R T A D E P R O T E C C I Ó N en
el televisor hasta que escuche un sonido de
chasquido.
Pour 42/47LH90QR
Introduzca la C U B I E R T A D E P R O T E C C I Ó N
en el televisor.
Después de retirar el documento de protección
de la cobertura de protección, adhiera a la TV
como se muestra
17
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 18
PREPARACIÓN
Para 32/42LF20FR
SEPARACIÓN
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
1
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles
daños.
2
Monte el S O P O R T E D E L C O N J U N T O en la
B A S E D E L S O P O R T E de la TV.
2
Afloje los tornillos del televisor.
3
Separar el soporte del televisor.
PREPARACIÓN
1
SOPORTE DEL
CONJUNTO
BASE DEL
SOPORTE
3
Monte la TV como se ilustra.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
4
18
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
la parte posterior de la TV.
Tras extraer el soporte, instale la C U B I E R T A
D E P R O T E C C I Ó N incluida sobre el hueco
dejado por este.
Inserte la C U B I E R T A D E P R O T E C C I Ó N
en el televisor hasta que escuche un sonido de
chasquido.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 19
Para 19LU50R, 22/26LU50FR
SEPARACIÓN
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles
daños.
1
2
Afloje los tornillos y separar el soporte del
televisor.
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos.
2
PREPARACIÓN
1
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles
daños.
19LU50R, 22LU50FR
19"
22"
26"
19LU50R, 22LU50FR
19"
22"
26"
19"
22"
26"
26LU50FR
26LU50FR
22"
26"
3
Afloje los tornillos del televisor.
Separar la B A S E D E L S O P O R T E del televisor.
BASE DEL
SOPORTE
19LU50R, 22LU50FR
! NOTA
G
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
que los pernos estén apretados correctamente.
(De no ser así, el producto podría inclinarse hacia
delante tras su instalación). Si, por el contrario,
apretara el perno en exceso, podría deformarse
por abrasión en el área de apriete del mismo. No
sobreapriete los tornillos.
4
26LU50FR
Separar el S O P O R T E D E L C O N J U N T O del
televisor.
SOPORTE DEL
CONJUNTO
19
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 20
PREPARACIÓN
Para 32/42/47LH70YR
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
SEPARACIÓN
INSTALACIÓN
PREPARACIÓN
1
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
2
Monte el S O P O R T E D E L C O N J U N T O en la
B A S E D E L S O P O R T E de la TV.
32LH70YR, 42LH70YR
47LH70YR
1
Desmonte la C U B I E R T A P O S T E R I O R D E L A
B A S E de la forma indicada.
Sujete el mando entre los dedos y tire de él.
2
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
3
Afloje los tornillos del televisor.
4
Separar el soporte del televisor.
SOPORTE DEL
M4x20
CONJUNTO
M4x16
BASE DEL
SOPORTE
3
Monte la TV como se ilustra.
4
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos
de la parte posterior de la TV.
42/47LH70YR
32LH70YR
M4x20
5
M4x16
Instale la C U B I E R T A P O S T E R I O R D E L A
B A S E, como se muestra.
(Para 42/47LH70YR)
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
CUBIERTA POSTERIOR DE LA BASE
! N OTA
G
20
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
que los pernos estén apretados correctamente.
(De no ser así, el producto podría inclinarse hacia
delante tras su instalación). Si, por el contrario,
apretara el perno en exceso, podría deformarse
por abrasión en el área de apriete del mismo. No
sobreapriete los tornillos.
Después de retirar el documento de protección
de la cobertura de protección, adhiera a la TV
como se muestra
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 21
MONTAJE PARA LA PARED VESA
VESA (A * B)
Modelos
A
B
19LH20R, 22LH20R,
19LU50R, 22LU50FR
100 * 100
Tornillo
estándar
Cantidad
M4
4
Soporte para instalación en pared
(de venta por separado)
PREPARACIÓN
Realice la instalación mural sobre una pared sólida,perpendicular al suelo.Al montar sobre otros materiales de construcción,por favor,póngase en contacto con su instalador más cercano.
En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas,la unidad puede caer y provocar graves daños personales.
Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG,cuando ud.ponga la TV en la pared.
LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado.
Para 32/42/47LH70YR: Conecte primero la alargadera USB al terminal USB IN y, a continuación, cuélguela de la pared.
RW120
RW230
26LH20R, 26LU50FR
200 * 100
M4
4
32LH20R, 32LH30FR,
32LH70YR, 32LF20FR
RW230
37/42LH20R,
42LF20FR,
37/42/47LH30FR
42/47LH50YR,
42/47LH70YR,
42/47LH90QR
200 * 200
55LH50YR
400 * 400
M6
AW-47LG30M
4
AW-47LG30M
M6
4
AW-55LH40M
! NOTA
G
G
G
G
G
La longitud de los tornillos necesarios varía en función de
la pared en la que se realice el montaje. Para obtener más
información, consulte las instrucciones incluidas con el
equipo de montaje.
Las dimensiones estándar para el equipo de montaje
mural se muestran en la tabla.
Al adquirir nuestro equipo de montaje mural, le será suministrado un manual de instrucciones detallado y todas
las piezas necesarias para la instalación.
No utilice tornillos más largos que los de dimensión estándar mostrados, ya que podría dañar el interior de la TV.
Para montajes murales que no cumplan con las especificaciones para tornillos del estándar VESA, la longitud de
PRECAUCIÓN
G
G
G
estos puede diferir dependiendo de sus especificaciones.
No utilice tornillos que no cumplan con las especificaciones relativas a los mismos del estándar VESA.
No atar los tornillos muy apretados, ya que podría dañar
la TV o provocar que cayera provocando daños personales. LG no se hace responsable de este tipo de accidentes.
LG no se hace responsable por los daños ocasionados en
la TV o las lesiones personales producidas cuando no se
utilice un equipo de montaje que cumpla con el estándar
VESA o se monte sobre un muro que no haya sido especificado o si el cliente no sigue las instrucciones de instalación de la TV.
No instale el soporte de montaje en pared, mientras la TV esta encendida.. Eso podría
provocar lesiones personales por choques eléctricos.
21
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 22
PREPARACIÓN
ORGANIZADOR DE CABLES
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 19/22LH20R
PREPARACIÓN
1
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección
de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
2
Instale el CLIP SUJETADOR DE CABLES como la imagen.
Para26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
1
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección
de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
2
Instale el CLIP SUJETADOR DE CABLES
como la imagen.
CLIP SUJETADOR DE CABLES
3
Introduzca los cables en el interior del CLIP
SUJETADOR DE CABLES y ciérrelo a presión.
CLIP SUJETADOR DE CABLES
3
CÓMO QUITAR EL CLIP SUJETADOR
DE CABLES
G
Sujete el C L I P S U J E T A D O R D E C A B L E S con
ambas manos y tire de él hacia atrás.
! N OTA
G
22
No agarre el CLIP SUJETADOR DE CABLES
cuando mueve el producto.
- Si el producto se cae, ud. se puede herir o el
producto se puede romper.
Introduzca los cables en el interior del CLIP
SUJETADOR DE CABLES y ciérrelo a presión.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 23
Para 19LU50R, 22/26LU50FR
Tras conectar los cables como resulte necesario, instale el S U J E T A C A B L E S y una los
cables como se muestra.
PREPARACIÓN
1
Para 32/42/47LH70YR
1
Alinee el agujero con la lengüeta de C l i p
S U J E T A D O R D E C A B L E S.
Gire el C l i p S U J E T A D O R D E C A B L E S,
como se muestra.
Nota: Este clip sujetador de cables puede
romperse por una presión excesiva.
2
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección
de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
¿CÓMO ASEGURAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN?
TORNILLO
Asegure el cable de alimentación con la S O P O R T E
D E P R O T E C C I Ó N y el tornillo como se muestra.
Esto ayudará a evitar que el cable de alimentación
sea removido por accidente.
SOPORTE DE PROTECCIÓN
23
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 24
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados
del televisor.
10,1 cm
10,1 cm
10,1 cm
10,1 cm
G
CUIDADO
G
Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado.
No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor.
SOPORTE DEL ESLABON GIRATORIO (Excepto 19/22LH20R, 19LU50R, 22/26LU50FR)
Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 20 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su
angulo de vision.
POSICIONAMIENTO DE SU PANTALLA (Para 19/22LH20R)
■
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Ajuste la posición del panel en distintas maneras para logar su máxima comodidad.
• Rango de inclinación
12
0
0
3
! NOTA
G
24
19LU50R, 22/26LU50FR tienen un tipo fijo de pie sin la inclinación y giro tiene tanta presión excesiva
puede dañar el televisor.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 25
UNIÓN DEL TELEVISOR A UN ESCRITORIO
(Excepto 19/22LH20R, 47LH30FR, 47/55LH50YR, 19LU50R, 22LU50FR, 42/47LH70YR, 47LH90QR)
Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás,
causando posibles lesiones o daños en el producto.
Soporte
PREPARACIÓN
1-Tornillo
(incluidos como las partes del producto)
Escritorio
Soporte
1-Tornillo
(incluidos como las partes del producto)
Escritorio
Soporte
1-Tornillo
(incluidos como las partes del producto)
Escritorio
CUIDADO
G
Para evitar que se caiga el televisor, debe estar sujetado seguramente al piso o pared según las
instrucciones de la instalación. Si inclina, sacude o balancea la máquina, podría causar lesiones
SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON
■
Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
- El televisor tiene instalado un conector de Sistema de seguridad
Kensington en el panel posterior. Conecte el cable de Sistema de
seguridad Kensington como se indica a continuación.
- Para obtener información detallada sobre la instalación y uso del
Sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario que se
incluye con este sistema.
Para obtener información adicional, visite
h t t p : / / w w w . k e n s i n g t o n . c o m, la página Web de Kensington. Esta
empresa vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de
alto costo, como PC portátiles y proyectores LCD.
NOTA: El Sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.
25
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 26
PREPARACIÓN
FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA
CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL
■
PREPARACIÓN
Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje
de pared).
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás.
Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se
caerá cuando el producto esté presionado hacia enfrente. Esto protegerá el producto y la gente de la caida
hacia enfrente. También prevendrá el producto del daño causado por la caida.
Cuidado:Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto.
■
Use los soportes y los pernos para fijar el producto en la pared como se muestra.
* Si el producto tiene los pernos en el lugar de los pernos de ojo antes de insertar estos últimos, afloje los pernos.
Asegúrese de los soportes con los pernos (De venta por separado) en la pared que estén ajustados firmemente.
Para usar el producto seguramente asegúrese de que la altura de los soportes montados en la pared sea la misma
que la del producto.
Asegúrese de que los pernos de ojo o soportes estén apretados en forma segura.
■
Use un cordón fuerte (De venta por separado) para ajustar el producto.
Es más seguro usar un cordón, así se quedará horizontalmente entre la
pared y el producto.
! NOTA
G
G
26
Utilice una plataforma o armario suficientemente fuerte y grande para soportar el tamaño y el peso de la
TV.
Para utilizar la TV con seguridad, asegúrese que la altura los soportes están a la misma altura en la pared
y en el aparato de televisión.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 27
■
■
Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE
1. Antena (analógica)
Enchufe de
antena de
la pared
Antena de
exterior
(VHF, UHF)
PREPARACIÓN
Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja
de cables.
Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la
antena si fuera necesario.
Viviendas/Apartamentos
(Conectar al enchufe de antena en la pared)
Cable Coaxial RF (75 ohm)
ANTENNA
IN
Casa privada
(Conectar a un enchufe de
pared de la antena exterior)
Alambre de bronce
Asegúrese de no doblar el cable de cobre
cuando conecte la antena.
2. Cable
Puerto
de TV de
Cable en
la pared
Cable Coaxial RF (75 ohm)
ANTENNA
IN
En áreas de señal deficiente, puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de
señal.
■ Si está siendo utilizada una antena para dos unidades, use un divisor de señal para conectarse.
■ El cable y el convertidor de antena no son proporcionados con el producto.
■
27
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 28
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo.
■ Esta parte de la CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente imagen para modelo 2 6 / 3 2 / 3 7 / 4 2 L H 2 0 R.
■
INSTALACIÓN DEL HDSTB
Conexión de componentes
1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
2
Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del decodificador
digital a los puertos de C O M P O N E N T I N V I D E O* o
C O M P O N E N T I N V I D E O 1*/2
2 * en la unidad. Haga
coincidir los colores de los conectores (Y = Verde, PB =
Azul, PR = Rojo).
Conecte la salida de audio del docodificador digital a los
puertos de C O M P O N E N T I N A U D I O* o C O M P ON E N T I N A U D I O 1*/2
2 * en la unidad.
Y
PB
PR
1
L
R
2
RS-232C IN
(CONTROL)
HDMI
2
HDMI
/DVI IN
1
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI
RGB IN (PC)
AUDIO
* C O M P O N E N T I N V I D E O/A
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
A U D I O 1,
* C O M P O N E N T I N V I D E O 1/A
C O M P O N E N T I N V I D E O 2/A
AUDIO 2
: Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
VIDEO L(MONO
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
VARIABLE A
AV
2. Cómo usar
■
Encienda el Set-top box digital.
(Refiérase al manual de usuario del Set-top box digital.)
Seleccione la fuente de entrada del C o m p o n e n t e* o
C o m p o n e n t e 1*/2
2 * en el televisor con el botón de Y, CB/PB, CR/PR
INPUT en el control remoto.
Frecuencia
Resolución
Horizontal(kHz)
* C o m p o n e n t e: Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
■
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
19LU50R, 22/26LU50FR
2 : Para 42/47/55LH50YR,
* C o m p o n e n t e 1/2
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
Resoluciones compatibles
Señal
Componente
HDMI
480 entrelazado
Sí
No
480 progresivo
Sí
Sí
720 progresivo
Sí
Sí
1 080 entrelazado
Sí
Sí
1 080 progresivo Sí (sólo 50/60Hz) Sí (24/30/50/60Hz)
28
Frecuencia
Vertical(Hz)
720x480
entrelazado
15,73
15,75
59,94
60,00
720x480
progresivo
31,47
31,50
59,94
60,00
15,625
50,00
31,25
50,00
1 280x720
progresivo
44,96
45,00
37,50
59,94
60,00
50,00
1 920x1 080
entrelazado
28,125
33,72
33,75
50,00
59,94
60,00
1 920x1 080
progresivo
56,25
67,432
67,50
50,00
59,94
60,00
720x576
entrelazado
720x576
progresivo
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 29
Conexión HDMI
1. Cómo conectar
(CONTROL)
2
HDMI
2
HDMI
/DVI IN
1
RGB IN (PC)
No se necesita conexión de audio por separado.
HDMI admite audio y video.
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
* H D M I / D V I I N: Para 19/22LH20R
* H D M I / D V I I N 1, H D M I 2: Para 26/32/37/42LH20R,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
* H D M I / D V I I N 1, H D M I I N 2: Para 32/42LF20FR
* H D M I I N 3: Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR
3: Para 42/47/55LH50YR,
* H D M I / D V I I N 1 ( D V I ), H D M I I N 2/3
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
1
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
Conecte la salida HDMI del decodificador de señales
digitales al conector H D M I / D V I I N*, H D M I / D V I I N
1* o H D M I / D V I I N 1 ( D V I )*, H D M I 2* o H D M I I N
2*/3
3* en el televisor.
HDMI OUTPUT
2. Cómo usar
■
Encienda el decodificador digital.
(Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.)
■
2*/3
3*
Seleccione la fuente de entrada del HDMI* o HDMI1*/2
en el televisor con el botón de I N P U T en el control remoto.
* H D M I: Para 19/22LH20R
2: Excepto 19/22LH20R
* H D M I 1/2
* H D M I3: Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
! N OTA
G
Verifique que el cable HDMI admita la versión 1,3.
Los cables HDMI que no admiten la versión 1,3 de
HDMI, provocan parpadeos o no muestran la imagen en pantalla. Si este es el caso, utilice cables
recientes que soporten la versión 1,3 de HDMI.
G
G
El modo HDMI soporta solamente el formato
de audio PCM.
Si el audio esta ajustada a Dolby/ DTS/ Bitstream
en algunos DVDP/ STB, asegúrese de cambiar la
configuración a PCM.
HDMI-DTV modo
Resolución
Frecuencia
Horizontal(kHz)
Frecuencia
Vertical(Hz)
720x480
31,47
31,50
59,94
60,00
720x576
31,25
50,00
1 280x720
44,96
45,00
37,50
59,94
60,00
50,00
1 920
x1 080
entrelazado
33,72
33,75
28,125
59,94
60,00
50,00
1 920
x1 080
progresivo
67,432
67,50
56,25
27,00
33,75
59,94
60,00
50,00
24,00
30,00
29
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 30
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Conexión de DVI a HDMI
1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Conecte la salida de DVI del decodificador digital al
puerto de H D M I / D V I I N*, H D M I / D V I I N 1*, o
H D M I / D V I I N 1 ( D V I )* en la unidad.
1
USB IN
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL)
HDMI
2
HDMI
/DVI IN
1
RGB IN (PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Conecte las salidas de audio del decodificador al puerto de A U D I O I N ( R G B / D V I ) en la unidad.
2
VIDEO L(MONO) A
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
* H D M I / D V I I N: Para 19/22LH20R
* H D M I / D V I I N 1: Para 26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
* H D M I / D V I I N 1 ( D V I ): Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
VARIABLE AUD
AV
1
2
2. Cómo usar
Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de
usuario del decodificador digital.)
■ Seleccione la fuente de entrada del H D M I*, o H D M I1* en
el televisor con el botón de I N P U T en el control remoto.
■
DVI OUTPUT
L
R
AUDIO
* H D M I: Para 19/22LH20R
* H D M I 1: Excepto 19/22LH20R
! N OTA
30
G
Se precisa un cable o adaptador de DVI a HDMI para
realizar esta conexión. El DVI no es compatible con el
audio, por ello, se necesita una conexión de audio
por separado.
G
El modo HDMI soporta solamente el formato de
audio PCM.
G
Si el audio esta ajustada a Dolby/ DTS/ Bitstream en
algunos DVDP/ STB, asegúrese de cambiar la configuración a PCM.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 31
INSTALACIÓN DEL DVD
Conexión de componentes
1. Cómo conectar
2
Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del DVD a los
puertos de C O M P O N E N T I N V I D E O* o C O M P ON E N T I N V I D E O 1*/2
2* en la unidad.
Haga coincidir los colores de los conectores
(Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo).
Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de
C O M P O N E N T I N A U D I O* o C O M P O N E N T I N
A U D I O 1*/2
2* en la unidad.
Y
PB
1
PR
L
R
2
RS-232C IN
(CONTROL)
HDMI
2
HDMI
/DVI IN
1
RGB IN (PC)
AUDIO
* C O M P O N E N T I N V I D E O/A
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
A U D I O 1,
* C O M P O N E N T I N V I D E O 1/A
C O M P O N E N T I N V I D E O 2/A
AUDIO 2
: Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DV
VIDEO L(MONO
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
VARIABLE
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
2. Cómo usar
■
■
■
Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
Seleccione la fuente de entrada del C o m p o n e n t e* o
C o m p o n e n t e 1*/2
2 * en el televisor con el botón de I N P U T
en el control remoto.
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para
seguir las instrucciones.
* C o m p o n e n t e: Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
19LU50R, 22/26LU50FR
2 : Para 42/47/55LH50YR,
* C o m p o n e n t e 1/2
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
Puertos de la Entrada de Componente
Puede obtener una mejor calidad de imagen si conecta el reproductor de DVD a los puertos de la
entrada del componente como la imagen mostrada.
Puertos de Componente en la TV
Puertos de la salida del
reproductor de DVD
Y
PB
PR
Y
PB
PR
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
31
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 32
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Conexión compuesta (RCA)
AUDIO
VIDEO
L
R
1. Cómo conectar
1
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
V I D E O entre la TV y
Conecte las salidas de A U D I O/V
el DVD.Coincida los colores de salidas (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo).
1
2. Cómo usar
Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
■ Seleccione la fuente de entrada del A V* o A V 1*/2
2 * en el
televisor con el botón de I N P U T en el control remoto.
■ Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para
seguir las instrucciones.
* A V: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 19LU50R, 22LU50FR
2 : Para 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
* A V 1/2
26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
■
RS-232C IN
(CONTROL)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
IN
VIDEO L(MONO) AUDIO R
AUDIO
NENT IN
OUT
VARIABLE AUDIO OUT
AV
ANTENNA
IN
Conexión HDMI
RS-232C IN
(CONTROL)
1. Cómo conectar
1
HDMI
2
HDMI
/DVI IN
1
U
SERV
RGB IN (PC)
Conecte la salida de HDMI del DVD al puerto de
H D M I / D V I I N*, H D M I / D V I I N 1*, H D M I / D V I I N
1 ( D V I )*, H D M I 2* o H D M I I N 2*/3
3* en la unidad.
VID
2
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
No se necesita conexión de audio por separado.
HDMI admite audio y video.
* H D M I / D V I I N: Para 19/22LH20R
* H D M I / D V I I N 1, H D M I 2: Para 26/32/37/42LH20R,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
* H D M I / D V I I N 1, H D M I I N 2: Para 32/42LF20FR
* H D M I I N 3: Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR
3: Para 42/47/55LH50YR,
* H D M I / D V I I N 1 ( D V I ), H D M I I N 2/3
32/42/47LH70YR,
! N OTA
42/47LH90QR
2. Cómo usar
■
■
Seleccione la fuente de entrada del HDMI* o
HDMI1*/2
2*/3
3* en el televisor con el botón de
I N P U T en el control remoto.
Refiérase al manual de usuario del reproductor de
DVD para seguir las instrucciones.
* H D M I: Para 19/22LH20R
2: Excepto 19/22LH20R
* H D M I 1/2
* H D M I3: Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
32
1
HDMI OUTPUT
G
Verifique que el cable HDMI admita la versión 1,3.
Los cables HDMI que no admiten la versión 1,3 de
HDMI, provocan parpadeos o no muestran la imagen en pantalla. Si este es el caso, utilice cables
recientes que soporten la versión 1,3 de HDMI.
G
El modo HDMI soporta solamente el formato
de audio PCM.
G
Si el audio esta ajustada a Dolby/ DTS/ Bitstream
en algunos DVDP/ STB, asegúrese de cambiar la
configuración a PCM.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 33
INSTALACIÓN DEL VCR
Conexión de la antena
1
Conecte el conector de la antena exterior
de RF del VCR al conector de la
A N T E N N A I N del televisor.
1
T
2
Conecte el cable de antena al puerto de
la antena RF del VCR.
ANTENNA
IN
ANT OUT
S-VIDEO
ANT IN
OUTPUT
SWITCH
VIDEO
L
Conector de pared
2
2. Cómo usar
■
■
Ponga el interruptor de salida del VCR en 3 ó 4
y luego sintonice el televisor en el mismo
número de canal.
Inserte una cinta de video en el VCR y presione
el botón AUDIO PLAY del VCR.
(Vea el manual de usuario del VCR).
Antena
R
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1. Cómo conectar
33
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 34
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Conexión compuesta (RCA)
1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
V I D E O entre la TV y el
Conecte las salidas de A U D I O/V
VCR. Coincida los colores de salidas (Video = amarillo,
Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo)
2. Cómo usar
Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón
PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR).
■ Seleccione la fuente de entrada del A V* o A V 1*/2
2 * en el
televisor con el botón de I N P U T en el control remoto.
ANT IN
S-VIDEO
ANT OUT
OUTPUT
SWITCH
■
* A V: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 19LU50R, 22LU50FR
2 : Para 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
* A V 1/2
26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
G
Si ud. tiene un VCR monofónico, conecte el cable de audio de
VCR al puerto A U D I O L / ( M O N O )* o A U D I O L / M O N O*
de la unidad.
* A U D I O L / ( M O N O ): Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
19LU50R, 22/26LU50FR,
42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
* A U D I O L / M O N O: Para 32/42/47LH70YR
34
L
R
1
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
IN
VIDEO L(MONO) AUDIO R
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
! N OTA
VIDEO
OUT
VARIABLE AUDIO OUT
AV
ANTENN
IN
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 35
CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V
1. Cómo conectar
1
Grabadora de video
Unidad de video juego
VIDEO
L
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
VIDEO
Conecte los puertos de AUDIO/V
entre la TV y un equipo externo.
Coincida los colores de puertos (Video
= amarillo, Audio izquierdo = blanco,
Audio derecho = rojo)
R
2. Cómo usar
Seleccione la fuente de entrada del A V* o
A V 1*/2
2 * en el televisor con el botón de I N P U T
en el control remoto.
■ Opere el equipo externo correspondiente.
Refiérase a la guía de la operación de equipo
externo.
■
* A V: Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
19LU50R, 22LU50FR
2 : Para 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
* A V 1/2
26LU50FR, 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
1
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
VIDEO L(
L(MONO)
MONO) AUDIO R
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
IN
OUT
VARIABLE AUDIO OUT
AV
ANTENNA
IN
35
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 36
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
INSTALACIÓN DE LA PC
Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las
programaciones de la TV.
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
HDMI
DVI IN
Conexión VGA (D-Sub de 15 pins)
1
1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
IN
VIDEO L(MONO) AUDIO R
Conecte la salida de VGA de la PC al puerto de R G B
I N ( P C) en la unidad.
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
2
2
Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de
A U D I O I N ( R G B / D V I) en la unidad.
1
2. Cómo usar
■
■
Encienda la PC y la unidad.
Seleccione la fuente de entrada del R G B - P C en el televisor
con el botón de I N P U T en el control remoto.
RGB OUTPUT
AUDIO
! NOTAS
G
19/22/26/32/37/42LH20R, 19LU50R: Nosotros le recomendamos que use 1 360x768 para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen.
G
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 22/26LU50FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR:
Nosotros le recomendamos que use 1 920x1 080 para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen.
G
En el modo PC, podría verse ruido asociado con la resolución, un diseño vertical, contraste o brillo. Si observa ruidos, cambie la salida de la PC a otra resolución, cambie la tasa de actualización a otra tasa o ajuste el brillo y el contraste en el menú de IMAGEN hasta que la imagen se vea clara.
G
Evite mantener una imagen fija en pantalla durante largos periodos de tiempo. La imagen fija podría grabarse permanentemente en pantalla.
G
Las formas de la entrada de sincronización para la frecuencia horizontal y vertical están separadas.
G
Según la tarjeta de gráficos que posea, algunas resoluciones podrían no posicionarse adecuadamente en la pantalla.
Resolución de Despliegue
RGB-PC modo
36
OUT
VARIABLE AUDIO OUT
AV
Resolución
Frecuencia
Horizontal(kHz)
Frecuencia
Vertical(Hz)
640x350
31,468
70,09
720x400
31,469
70,09
640x480
31,469
59,94
800x600
37,879
60,317
1 024x768
48,363
60,004
1 280x768
47,776
59,87
1 360x768
47,72
59,799
1 280x1 024
63,668
59,895
1 920x1 080
66,587
59,934
Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R.
19LU50R
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 37
Configuración de pantalla para el modo PC
Seleccionar la resolución
IMAGEN
Mover
Ingresar
Pantalla
Mover
E
• Contraste
Resolución
100
• Brillo
50
• Nitidez
70
• Color
70
• Tinte
0
Auto config.
Posicion
R
G
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
Tamaño
Fase
G
1024 x 768
1280 x 768
1360 x 768
Prev.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC.
También pueden ajustarse la P o s i c i o n, la F a s e y el T a m a ñ o.
Restablecer
1
Seleccione I M A G E N.
MENU
2
ENTER
Seleccione P a n t a l l a.
ENTER
Seleccione R e s o l u c i ó n.
3
4
ENTER
Seleccione la resolución deseada.
5
ENTER
37
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 38
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Auto configuración
IMAGEN
Mover
Ingresar
Pantalla
Mover
Prev.
E
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si
la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa
de la PC.
• Contraste
Resolución
100
• Brillo
50
• Nitidez
70
• Color
70
• Tinte
0
Auto config. G
Posicion
R
Para ajustar
G
Tamaño
• Control Avanzado
Sí
No
• Restablecer imagen
Fase
Pantalla
Restablecer
1
Seleccione I M A G E N.
MENU
2
ENTER
Seleccione P a n t a l l a.
ENTER
Seleccione A u t o c o n f i g ..
ENTER
Seleccione S í.
ENTER
Iniciar la Auto Configuración.
3
■
4
5
38
■
Si la posición de la imagen aún no es la
adecuada, intente auto ajustar nuevamente.
Si la imagen debe ajustarse nuevamente
luego del auto ajuste en RGB-PC, puede
ajustar la P o s i c i o n, el T a m a ñ o, o la
F a s e.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 39
Ajuste para la Posición, Tamaño y Fase de la pantalla
IMAGEN
Mover
Ingresar
Pantalla
Mover
Prev.
E
• Contraste
Resolución
100
• Brillo
50
• Nitidez
70
• Color
70
• Tinte
0
Auto config.
D
Posicion
R
G
G
F
G
E
Tamaño
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Fase
Pantalla
Restablecer
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de
la imagen manualmente.
Posicion: Esta característica solo opera en modo Componente(excepto 480 entrelazado, 576 entrelazado) y RGB-PC.
Tamaño, Fase: Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
1
Seleccione I M A G E N.
■
MENU
2
ENTER
3
ENTER
Seleccione P a n t a l l a.
■
Seleccione P o s i c i o n, T a m a ñ o o F a s e.
■
4
ENTER
Realice los ajustes adecuados.
P o s i c i o n: Esta función es para ajustar la
imagen a la izquierda/derecha y arriba/
abajo a su preferencia.
Tamaño: Esta función es para minimizar
cualquier barra vertical o rayas visibles en
el fondo de pantalla. Y también cambiará
el tamaño de pantalla.
F a s e : Esta función le deja remover
cualquier ruido horizontal y hace clara o
nitida la imagen de caracteres.
5
ENTER
39
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 40
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica)
Restaura los ajustes de P o s i c i o n, T a m a ñ o y F a s e a los predeterminados de fábrica.
Esta característica solo opera en modo Componente(excepto 480 entrelazado, 576 entrelazado) y RGB-PC.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
IMAGEN
Mover
E
• Contraste
50
• Nitidez
70
• Color
70
• Tinte
0
Pantalla
Mover
Auto config.
Para ajustar
Posicion
R
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
G
Sí
Tamaño
Fase
Pantalla
Restablecer
Seleccione I M A G E N.
MENU
2
ENTER
Seleccione P a n t a l l a.
ENTER
Seleccione R e s t a b l e c e r.
3
4
ENTER
5
ENTER
Seleccione S í.
Prev.
Resolución
100
• Brillo
1
40
Ingresar
G
No
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 41
CONEXIÓN USB
Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
i.e)
1
IN 3
o
Para 32/42/47LH70YR
i.e)
1
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
o
/DVI IN
3
2
1(DVI)
1. Cómo conectar
1
Conecte el dispositivo USB a los conectores U S B I N
(Entrada de USB) en el televisor.
2. Cómo usar
■
Una vez conectados los conectores U S B I N, use la función
USB. (G p . 70)
41
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 42
VIDEO L(MONO) AUDIO R
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
SALIDA VARIABLE
Manda el audio de TV al equipo de audio externo(sistema de estéreo) por el puerto de Salida de Audio.
1. Cómo conectar
AUDIO
L
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
Conecte la Salida de Audio a los conectores VARIABLE
AUDIO OUT del televisor.
2
Ajuste sus altoparlantes a través su amplificador
analógico estéreo, según las instrucciones incluidas con
el amplificador.
C IN
OL)
R
USB IN
SERVICE ONLY
1
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
! N OTA
G
G
VIDEO L(
L(MONO)
MONO) AUDIO R
Cuando conecte equipos de audio externos, como amplificadores
o bocinas, puede apagar los altoparlantes del televisor desde el
menú. (G p . 1 0 0)
Escoja S a l i d a V a r i a b l e en el menú Audio para conectar las
tomas V A R I A B L E A U D I O O U T. (G p . 1 0 1)
IN
UDIO
OUT
VARIABLE AUDIO OUT
AV
ANTENNA
IN
SALIDA MONITOR
El televisor tiene una capacidad especial de salida de señal que le permite conectar un segundo televisor o monitor.
1. Cómo conectar
1
Conecte el segundo televisor o monitor a los conectores
A V O U T (Salida AV) del televisor.
2
Consulte el Manual de funcionamiento del segundo televisor
o monitor para obtener más información sobre las configuraciones de entrada de ese dispositivo.
VIDEO
S-232C IN
ONTROL)
! N OTA
G
G
GB IN (PC)
Las fuentes de entrada Componente, RGB, HDMI no
pueden usarse para salida AV.
Se recomienda el uso de conectores AV OUT (Salida AV)
para grabación VCR.
L
R
USB IN
SERVICE ONLY1
AUDIO IN
(RGB/DVI)
VIDEO L(
L(MONO)
MONO) AUDIO R
IN
AUDIO
T IN
42
OUT
VARIABLE AUDIO OUT
AV
ANTENNA
IN
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 43
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO
Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV.
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 32/37/42/47LH30FR
POWER
INPUT
ENERGY SAVING
AV MODE
X STUDIO Selecciona la lista de fotos/Música/Películas. (Excepto
19/22/26/32/37/42LH20R)
RATIO Selecciona su formato de imagen deseado. (Excepto
32/37/42/47LH30FR) G p.82
AV MODE Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio. G p.58
RATIO
POWER
INPUT
ENERGY SAVING
AV MODE
POWER Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga
poniéndolo en dicho modo.
INPUT Alterna entre las entradas.
También prende el televisor desde el modo de espera. G p.56
ENERGY SAVING Ajusta la función Ahorro de energía. G p.90
Botones
Numerados
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
LIST Muestra la lista de canales. G p.53
Q.VIEW Regresa al último canal visto.
VOLUMEN Ajusta el volumen.
SUBIR/BAJAR
MUTE Enciende y apaga el sonido. G p.46
CANAL Cambia el canal.
ARRIBA/ABAJO
MUTE
CH
VOL
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Para
19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
P
A
G
E
PAGINA Se mueve de un conjunto de información en pantalla al
ARRIBA/ABAJO siguiente.
THUMBSTICK Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y
(Arriba/Abajo/Iz
quierda/Derecha/ ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias.
ENTER)
MENU Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones
en pantalla y a ver la imagen del televisor.
ENTER
RETURN Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una
aplicación interactiva o en otras funciones interactivas.
MENU
RETURN
MARK
FAV
Q.MENU
Botones Controla los dispositivos compatibles con la función
SIMPLINK SIMPLINK.
Q.MENU Abre la lista de opciones del menú rápido. G p.49
SIMPLINK Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televisor.
Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la
pantalla. G p.60-61
FAV Se desplaza a través de los canales programados favoritos.
G p.54
MARK Usado para marcar o desmarcar una fotografía/música/película.
43
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 44
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
RATIO Selecciona su formato de imagen deseado. G p.82
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR
POWER Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga
poniéndolo en dicho modo.
INPUT Alterna entre las entradas. También prende el televisor
desde el modo de espera. G p.56
RATIO POWER INPUT
ENERGY SAVING
SLEEP
Q. MENU MENU
SLEEP Programa el temporizador para dormir. G p.108
ENERGY SAVING Ajusta la función Ahorro de energía. G p.90
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
SIMPLINK Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televisor.
Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la
pantalla. G p.60-61
Q.MENU Abre la lista de opciones del menú rápido. G p.49
ENTER
MENU Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones
en pantalla y a ver la imagen del televisor.
RETURN
AV MODE
RETURN Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una
aplicación interactiva o en otras funciones interactivas.
MARK
FAV
CH
VOL
THUMBSTICK Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y
(Arriba/Abajo/Izq ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias.
uierda/Derecha/E
NTER)
P
A
G
E
X STUDIO Selecciona la lista de fotos/Música/Películas.
AV MODE Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio. G p.58
MUTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
VOLUMEN Ajusta el volumen.
SUBIR/BAJAR
FAV Se desplaza a través de los canales programados favoritos.
G p.54
MARK Usado para marcar o desmarcar una fotografía/música/película.
MUTE Enciende y apaga el sonido. G p.46
CANAL Cambia el canal.
ARRIBA/ABAJO
PAGINA Se mueve de un conjunto de información en pantalla al siguiente.
ARRIBA/ABAJO
Botones
Numerados
LIST Muestra la lista de canales. G p.53
Q.VIEW Regresa al último canal visto.
USB, SIMPLINK
Botones
44
Controla los dispositivos compatibles con la función
SIMPLINK.
Controla menú USB.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 45
POWER Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga
poniéndolo en dicho modo.
Para 42/47LH90QR
Ilumina los botones del control remoto.
POWER ON/OFF
TV
ENERGY SAVING AV MODE
TV Selecciona los modos de operación remoto: TV.
INPUT
ENERGY SAVING Ajusta la función A h o r r o d e e n e r g í a. G p.90
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
AV MODE Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio. G p.58
INPUT Alterna entre las entradas.
También prende el televisor desde el modo de espera G p .5 6
Botones Numerados
LIST Muestra la lista de canales. G p.53
Q.VIEW Regresa al último canal visto.
MARK
FAV
Q.VIEW
CH
VOL
P
A
G
E
VOLUMEN Ajusta el volumen.
SUBIR/BAJAR
FAV/MARK Se desplaza a través de los canales programados favoritos. G p.54
Usado para marcar o desmarcar una fotografía/música/película.
MUTE
Q. MENU
MENU
MUTE Enciende y apaga el sonido. G p.46
CANAL Cambia el canal.
ARRIBA/ABAJO
PAGINA Se mueve de un conjunto de información en pantalla al siguiente.
ARRIBA/ABAJO
ENTER
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
1
MENU Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones
en pantalla y a ver la imagen del televisor.
RETURN
Q.MENU Abre la lista de opciones del menú rápido. G p.49
THUMBSTICK Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y
(Arriba/Abajo/Iz
quierda/Derecha/ ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias.
ENTER)
X STUDIO Selecciona la lista de fotos/Música/Películas.
RETURN Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una
aplicación interactiva o en otras funciones interactivas.
USB, SIMPLINK
Botones
Controla menú USB. (Lista de fotos, Lista de Música o
Lista de películas.)
Controls the SIMPLINK compatible devices.
SIMPLINK Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televisor.
Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la
pantalla. G p.60-61
Colocando las Baterías
■
Abra la tapa del compartimiento de las baterías
en la parte posterior e instale las baterías con
la polaridad correcta.
■
Instale dos baterías de 1,5 Vcc tipo AAA. No
mezcle las baterías nuevas con las usadas.
■
Cierre la tapa.
45
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 46
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
ENCENDIDO DEL TV
Primero, conecte correctamente el cable de alimentación y encienda el interruptor de control de alimentación de AC en la televisión.
En este momento, el TV cambia al modo en espera.
■ En el modo de espera para encender el TV, presione los botones
) en el
, INPUT, C H (D E o
9 ) del control remoto.
TV o presione POWER, INPUT, T V, CH( o ), N ú m e r o s ( 0~9
1
Seleccione la fuente de visualización utilizando el botón I N P U T en el control remoto.
Esta TV está programada para recordar qué estado de energía se configuró por última vez, incluso si el
cable de alimentación se desconecta.
2
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
■
3
Cuando deje de usar la TV, presione el botón P O W E R en el control remoto. El televisor vuelve al modo apagado.
! N OTA
G
Si usted va a estar ausente en vacaciones, desconecte el TV del tomacorriente.
G
Si no completa los ajustes iniciales, estos aparecerán cada vez que prenda el televisor hasta que
complete dicho proceso.
G
Si este televisor se desenchufa o se apaga mediante el interruptor de control de suministro de CA,
la función R e l o j quedará reiniciada.
AJUSTE DEL CANAL
1
Presione el botón C H (
número del canal.
o
) o de NÚMERO para seleccionar un
AJUSTE DEL VOLUMEN
Ajuste el volumen según su preferencia personal.
46
1
Presione el botón V O L ( + o - ) para ajustar el volumen.
2
Si ud. quiere apagar el sonido, presione el botón M U T E.
3
Ud. puede cancelar esta función presionando el botón MUTE, V O L ( + o - ) o
AV MODE.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 47
AJUSTE INICIAL (CONFIGURACIÓN DE MODO)
Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos esenciales para ver el televisor
por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez.
También puede activarse desde los menús del usuario.
■
■
■
■
Paso1. Bienvenidos
Paso3. Configuración de Modo
Configuración de modo
BIENVENIDOS
Seleccionando el entorno.
Escoja modo config. que desee.
BIENVENIDOS!
Store Demo
!
Gracias por elegir LG.
Home Use
Seleccione [Home Use] para usar esta TV en casa. Para usar
esta TV como demostracion en una tienda, seleccione
[Store Demo].
Siguiente
Previo
1
1
Siguiente
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
■
H o m e U s e”. Recomendamos el establecimiento de la televisón a modo
La selección preestablecida es “H
H o m e U s e” para la mejor imágen en su entorno familiar.
“H
S t o r e D e m o” Modo sólo destinado para su utilización en entornos de venta al por menor. Los clientes
“S
pueden ajustar el “menú I M A G E N - M o d o i m a g e n“ manualmente mientras que la inspección de la televisión, pero la televisión regresará automáticamente a la preestablecida en almacén después de 5 minutos.
S t o r e D e m o” proporciona un ajuste óptimo para la visualización de la unidad en establecimienEl modo “S
S t o r e D e m o” inicia la TV para ajustar la calidad de la imagen.
tos de venta al por menor. El modo “S
También ud. puede hacer la C o n f i g u r a c i ó n d e m o d o con el menú O P C I Ó N.
H o m e U s e”.
Se ajustarán los valores predeterminados de fábrica al escoger “H
Seleccione Modo H o m e U s e.
ENTER
2
ENTER
Paso2. Selección de idioma
Paso4. Sintonización Automática
Lenguaje
English
Sintonización automática
Español
Portugués
Antes de comenzar
asegúrese de que la
antena del TV esté conectada.
Previo
Previo
Siguiente
1
ENTER
1
Siguiente
Iniciar la S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i c a.
Seleccione L e n g u a j e.
2
ENTER
47
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 48
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA
El OSD (On Screen Display: Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.
CANAL
Mover
IMAGEN
Ingresar
Sintonización automática
Mover
AUDIO
Ingresar
Sintonización manual
Voz Clara II
Ahorro de energía : Apagado
Edición de Canales
Modo imagen
Mover
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Mover
: Apagado
•Nivel
: Vivo
• Luz de fondo 100
Balance
• Contraste
Modo de audio
100
: Estándar
• SRS TruSurround XT : Apagado
70
• Agudos
50
• Color
70
• Graves
50
E
HORA
Hora de Apagado
: Apagado
Subtít./Texto
: Apagado
ID del Televisor
:1
Mover
Ingresar
Reloj
Conexión de entrada
Bloqueo de Teclas
+
R
• Nitidez
Ingresar
: Encendido
L
50
Idioma del menú(Language): Español
SIMPLINK
3
0
• Brillo
E
OPCIÓN
Ingresar
Volumen automático : Apagado
Aspecto de pantalla : 16:9
CANAL
IMAGEN
AUDIO
HORA
: Apagado
Hora de Encendido : Apagado
Temporizador
: Apagado
Indicador de Poder
Modo Demo.
: Apagado
OPCIÓN
E
ENTRADAS
Mover
ENTRADAS
BLUETOOTH
USB
BLUETOOTH
Ingresar
Mover
Ingresar
USB
TV
TV
BLUETOOTH
: Encendido
Lista de fotos
AV
AV1
PIN TV
: 0000
Lista de música
Componente
AV2
Audífono Bluetooth: Desconectado
Lista de películas
RGB-PC
Componente
Dispositivo Bluetooth registrado
Reg. DivX Código
HDMI1
RGB-PC
Info de Mi Bluetooth
Desactivación
HDMI2
HDMI1
Mover
Ingresar
HDMI2
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
19LU50R, 22LU50FR
Para 32/42LF20FR
TV
TV
AV1
AV1
AV2
AV2
Componente
Componente1
RGB-PC
Componente2
HDMI1
RGB-PC
HDMI2
HDMI1
HDMI3
HDMI2
E
Para 26LU50FR
Para 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
1
Visualizar todos los menús.
MENU
2
ENTER
3
ENTER
Seleccione un elemento del menú.
Ingrese al menú emergente.
4
MENU
48
Regresar a la pantalla del televisor.
Para 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
Para 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 49
QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO)
Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este manual.
El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia.
■
■
■
■
Q.Menu
■
■
■
■
T e m p o r i z a d o r: Seleccione el plazo de tiempo antes
de que su TV se apague automáticamente.
B o r r / A g r / F a v: Seleccione el canal que desee
agregar o eliminar, o agregue el canal a la lista de
favoritos.
A h o r r o d e e n e r g í a: Seleccione el modo de ahorro de energía.
D i s p . U S B: Seleccione “Expulsar” para expulsar el
dispositivo USB.
Q.Menu
F
Aspecto de pantalla
16:9
Aspecto de pantalla
G
16:9
Vivo
Modo imagen
Vivo
Modo de audio
Estándar
Modo de audio
Estándar
Subtít./Texto
Apagado
Subtít./Texto
Apagado
Modo imagen
SAP
SAP
STEREO
Temporizador
CH
F
Borr/Agr/Fav
Apagado
Agregar
Ahorro de energía
Apagado
Cerrar
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
G
Config. de Zoom
Config. de Zoom
CH
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
■
A s p e c t o d e p a n t a l l a: Selecciona el formato de
imagen que desee.
M o d o i m a g e n : Selecciona modos de imagen
predeterminadas de fábrica en función de las
condiciones de observación.
M o d o d e a u d i o: Selecciona modos de sonido
predeterminados de fábrica para los diferentes tipos
de programa.
S u b t í t . / T e x t o: Seleccione encendido o apagado
S A P: Selects MTS sound.
MONO
Temporizador
Apagado
Borr/Agr/Fav
Agregar
Disp. USB
Expulsar
Cerrar
Para 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
1
Q.MENU
Visualizar todos los menús.
2
Realice los ajustes adecuados.
3
Q.MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
49
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 50
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
BÚSQUEDA DE CANALES
Escaneo automático (Sintonización automática)
Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la
memoria de la lista de canales.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
CANAL
Mover
Ingresar
Mover
Sintonización automática
Sintonización manual
Sintonización manual
Edición de Canales
Edición de Canales
Ingresar
Compruebe conexión de antena. La
información previa de canales se
actualizará en la Sintonización
automática.
Sí
Cerrar
1
MENU
Seleccione C A N A L.
2
ENTER
Seleccione S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i c a.
ENTER
Seleccione I n i c i o.
3
4
ENTER
Ejecutar la S i n t o n i z a c i ó n a u t o m á t i c a.
5
RETURN
MENU
50
CANAL
Sintonización automática
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 51
Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual)
CANAL
Mover
Ingresar
CANAL
Mover
Sintonización automática
Sintonización automática
Sintonización manual
Sintonización manual
Edición de Canales
Edición de Canales
Ingresar
F
TV
G
número de canal de RF.
Canal
2
TV 2
Borrar
Cerrar
1
Seleccione C A N A L.
MENU
2
ENTER
Seleccione S i n t o n i z a c i ó n m a n u a l.
ENTER
Seleccione T V o C A T V.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Seleccione el tipo de canal y el
3
4
Seleccione el canal que desee
agregar o borrar.
5
ENTER
Seleccione A g r e g a r o B o r r a r.
6
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
51
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 52
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Edición de canal
Los canales de la Lista de edición de canales aparecen en negro y los canales eliminados de la lista aparecen en
azul.
Al omitir un número de canal,no podrá escogerlo mediante el botón CH o durante la visualización del televisor.
Si desea escoger el programa omitido,introduzca directamente su número mediante los botones NUMÉRICOS
o escójalo en el menú E d i c i ó n d e C a n a l e s.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
CANAL
Mover
Ingresar
Sintonización automática
2
9
11
13
Edición de Canales
14
30
51
63
Seleccione C A N A L.
ENTER
Seleccione E d i c i ó n d e C a n a l e s.
ENTER
Seleccione un canal.
3
4
Agregar o Borrar el canal.
5
Regresar al menú anterior.
RETURN
Regresar a la pantalla del televisor.
MENU
4
6
Agregar/Borrar
MENU
CATV
2
Sintonización manual
1
52
TV
2
Mover
CH
Cambio de página
MENU
Salir
Previo
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 53
LISTA DE CANALES
Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales.
Lista de canales
TV2
TV5
TV6
Visualización de la lista de canales
1
LIST
Muestra la L i s t a d e c a n a l e s.
Selección de un canal de la lista de canales
1
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Salir
Escoja un canal.
2
ENTER
Cambie al número de canal escogido.
Paso de páginas de una lista de canales
1
CH
P
A
G
E
2
Pase las páginas.
Regresar a la pantalla del televisor.
RETURN
53
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 54
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS
La lista de Canales favoritos es una función muy cómoda que le permitirá cambiar rápidamente entre sus canales
preferidos sin tener que esperar a que el televisor sintonice todos los canales intermedios.
Presione repetidamente el botón F A V (Favorito) para seleccionar canales favoritos almacenados.
Q.Menu
Q.Menu
Config. de Zoom
Config. de Zoom
Vivo
Modo imagen
Vivo
Modo de audio
Estándar
Modo de audio
Estándar
Subtít./Texto
Apagado
Subtít./Texto
Apagado
Modo imagen
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
SAP
SAP
STEREO
Temporizador
Borr/Agr/Fav
CH
F
Favorito
G
Apagado
Cerrar
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
CH
P
A
G
E
o
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Escoja el canal que prefiera.
0
2
Q.MENU
Seleccione B o r r / A g r / F a v.
3
4
Q.MENU
54
MONO
Temporizador
Apagado
Ahorro de energía
1
16:9
Aspecto de pantalla
16:9
Aspecto de pantalla
Seleccione F a v o r i t o.
Regresar a la pantalla del televisor.
CH
Borr/Agr/Fav
Apagado
F
Disp. USB
Favorito
G
Expulsar
Cerrar
Para 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 55
LISTA DE FAVORITOS
Lista de favoritos
TV2
TV5
TV6
Visualización de la lista de canales favoritos
1 MARK
FAV
Muestre la lista de canales favoritos.
Selección de un canal de la lista de canales favoritos
1
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Salir
Escoja un canal.
2
ENTER
Cambie al número de canal escogido.
Paso de páginas de la lista de canales favoritos
1
CH
P
A
G
E
2
Pase las páginas.
Regresar a la pantalla del televisor.
RETURN
55
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 56
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
LISTA DE ENTRADAS
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
TV
AV
Componente
RGB-PC
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
1
INPUT
ENTER
19/22LH20R:
Seleccione la fuente de entrada deseada.
TV
AV
Componente
HDMI
26/32/37/42LH20R,
19LU50R, 22LU50FR:
32/42LF20FR:
RGB-PC
TV
AV
Componente
HDMI2
HDMI1
RGB-PC
TV
AV1
AV2
HDMI2
32/37/42/47LH30FR.
26LU50FR:
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR:
HDMI1
Componente
RGB-PC
TV
AV1
AV2
Componente
HDMI3
HDMI2
HDMI1
RGB-PC
TV
HDMI3
AV1
HDMI2
AV2
HDMI1
Componente1
RGB-PC
■
■
■
■
■
56
HDMI1
Componente2
T V: Selecciónela para mirar estaciones
de aire y cable.
A V: Selecciónelo para mirar una video
casetera u otro equipo externo.
C o m p o n e n t e: Selecciónelos para mirar
un DVD o un decodificador digital.
R G B - P C: Selecciónelo para ver la PC.
H D M I: Selecciónelo para ver en dispositivos de alta definición.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 57
ETIQUETA DE ENTRADA
Puede configurar una etiqueta para cada fuente de entrada cuando no esté en uso.
OPCIÓN
Mover
OPCIÓN
Ingresar
Mover
Ingresar
Idioma del menú(Language): Español
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
Conexión de entrada
SIMPLINK
: Encendido
SIMPLINK
AV
: Encendido
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Componente
Componente
Subtít./Texto
: Apagado
Subtít./Texto
: Apagado
RGB-PC
RGB-PC
ID del Televisor
:1
ID del Televisor
:1
Modo Demo.
G
HDMI
: Apagado
Modo Demo.
: Apagado
E
F
G
HDMI1
Indicador de Poder
E
AV
HDMI2
Close
Close
Para 19/22LH20R
Para 26/32/37/42LH20R,
19LU50R, 22LU50FR
AV1
F
G
AV1
F
G
AV1
F
AV2
AV2
AV2
Component
Componente
Componente1
RGB-PC
RGB-PC
Componente2
HDMI1
HDMI1
RGB-PC
HDMI2
HDMI2
HDMI1
Close
Para 32/42LF20FR
G
HDMI2
HDMI3
Close
Para 32/37/42/47LH30FR,
26LU50FR
HDMI3
Close
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Indicador de Poder
F
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
Usando el menú OPCIÓN
1
MENU
2
Seleccione O P C I Ó N.
ENTER
Seleccione C o n e x i ó n d e e n t r a d a.
ENTER
Seleccione la fuente.
3
4
Seleccione la etiqueta.
5
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
57
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 58
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
MODO AV
El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio.
Apagado
Cine
Deporte
Juego
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
1AV MODE
Desactiva el MODO AV.
Optimiza video y audio para disfrutar películas.
Optimiza video y audio para disfrutar de eventos deportivos.
Optimiza video y audio para jugar a videojuegos.
Apagado
Cine
Juego
Deporte
Presione repetidamente el botón A V M O D E para seleccionar el modo que desee.
2
RETURN
Regresar a la pantalla del televisor.
■
■
58
C i n e” en modo AV, el C i n e
Si selecciona “C
se seleccionará para el “menú IMAGEN Modo imagen” y para el “menú AUDIO Modo de audio” respectivamente.
A p a g a d o” en modo AV, el
Si selecciona “A
M o d o i m a g e n” y el “M
M o d o d e a u d i o”
“M
volverán a tener el valor seleccionado
anteriormente.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 59
BLOQUEO DE TECLAS
El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto.
El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles
del panel frontal.
Este televisor está programado para recordar la última opción definida, incluso si apaga el televisor.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
Conexión de entrada
SIMPLINK
: Encendido
SIMPLINK
: Encendido
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
Subtít./Texto
: Apagado
Subtít./Texto
: Encendido
Apagado
: Apagado
Encendido
ID del Televisor
:1
ID del Televisor
:1
Indicador de Poder
Indicador de Poder
Modo Demo.
: Apagado
Modo Demo.
: Apagado
E
E
1
Seleccione O P C I Ó N.
MENU
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Idioma del menú(Language): Español
2
ENTER
Seleccione Bloqueo de Teclas.
■
3
ENTER
Seleccione A p a g a d o o E n c e n d i d o.
4
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
■
En B l o q u e a d o E n c e n d i d o , si la
unidad está apagada, para encender el
TV, presione el botón INPUT, CH D E
de la unidad o los botones de POWER,
INPUT, CH
o números del control remoto.
Con Bloqueo de Teclas Encendido se aparecerá ‘ X B l o q u e o d e T e c l a s’ en la pantalla si cualquier botón del panel frontal ha
presionado cuando mira la unidad
(Excepto Interruptor de control de suministro de CA).
59
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 60
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún
otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC,
pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo
.
SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Idioma del menú(Language): Español
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
Conexión de entrada
SIMPLINK
: Encendido
SIMPLINK
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
Subtít./Texto
: Apagado
Subtít./Texto
: Encendido
Apagado
: Apagado
Encendido
: Apagado
ID del Televisor
:1
ID del Televisor
:1
Indicador de Poder
Indicador de Poder
Modo Demo.
: Apagado
E
Modo Demo.
: Apagado
E
1
Seleccione O P C I Ó N.
MENU
2
ENTER
Seleccione S I M P L I N K.
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
3
4
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
! N OTA
Conecte la terminal HDMI/DVI IN o HDMI IN del televisor a la terminal posterior (salida HDMI) del dispositivo Simplink con el cable HDMI.
G Al encender la fuente de Entrada con el botón INPUT en el control remoto, se desactivará el dispositivo
SIMPLINK.
G Al escoger un dispositivo que disponga de la función de cine en casa,la salida de sonido cambiará
automáticamente a los altoparlantes del sistema de cine en casa,desactivándose los del televisor.
G Cuando la unidad esté conectada a un sistema de cine en casa SIMPLINK, ajuste la toma Salida de Variable
y apague los altoparlantes del televisor para poner en funcionamiento los altoparlantes del sistema de cine
en casa. En este momento, el volumen máximo de los altoparlantes del sistema de cine en casa está ajustado al volumen del televisor.
G
60
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 61
Funciones de SIMPLINK
R e p r o d u c c i ó n d i r e c t a : Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los
dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional.
■ S e l e c c i o n e d i s p o s i t i v o A V : Le permite seleccionar uno de los dispositivos conectados al televisor y reproducirlo.
■ R e p r o d u c c i ó n d e l d i s c o : Controle los dispositivos AV conectados presionando los botones
,
ENTER, G, A, l l, FF y GG.
■ A p a g u e t o d o s l o s d i s p o s i t i v o s : Para que está función aplique, todos los dispositivos conectados al televisor
deben de estar detenidos.
■ D e s c o n e c t e e l a u d i o : Ofrece una forma fácil de desactivar el audio.
■ S y n c P o w e r o n : Cuando reproduzca el dispositivo AV conectado, el televisor se encenderá automáticamente.
(Un dispositivo, el cual se conecta al televisor a través del cable HDMI pero no es compatible con Simplink, no
proporciona esta función)
Nota: Para activar el enlace simple, debe emplear el cable HDMI con el dispositivo *CEC. (*CEC: Consumer Electronics Control).
■
Visualizar el menú SIMPLINK.
2
ENTER
3
ENTER
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
1
Seleccione el dispositivo deseado.
Controle los dispositivos AV conectados.
Menú Simplink
1
2
3
4
5
V i s u a l i z a c i ó n d e l t e l e v i s o r: Cambie al
canal del televisor anterior, sin importar el
modo actual.
Reproducción de DISC (Disco): Seleccione
y reproduzca los discos. Cuando existan
varios discos disponibles, los títulos de los
discos aparecerán en la parte inferior de la
pantalla.
R e p r o d u c c i ó n d e V C R: Reproduzca y
controle el VCR conectado.
R e p r o d u c c i ó n d e g r a b a c i o n e s H D D:
Reproduzca y controle las grabaciones
almacenadas en HDD.
Salida de audio a bocina HT/ Salida
d e a u d i o a t e l e v i s o r: Seleccione parlante HT o parlante TV para salida de
audio.
1
2
Cuando no hay un dispositivo
conectado (aparece en gris)
G Dispositivo seleccionado
G Cuando hay un dispositivo conectado (aparece en color brillante)
G
3
4
5
61
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 62
BLUETOOTH Para 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
¿Qué es el sistema Bluetooth?
El Bluetooth es una tecnología de red de corta distancia que usa frecuencias de 2,4 GHz para poner en contacto
diversos tipos de dispositivos de datos como computadoras, celulares y PDAs, así como otros aparatos digitales,
mediante conexión inalámbrica, sin necesidad de conectar cable alguno, para hacer posible el intercambio de
datos.
Con la función de comunicación Bluetooth, podrá conectar auriculares inalámbricos compatibles con Bluetooth,
recibir imágenes (sólo en formato JPG) o escuchar música desde un celular compatible con Bluetooth, usando
este televisor.
BLUETOOTH
A
Especificaciones de Comunicación: Bluetooth Specification version 2,0 + E D R ( E n h a n c e d D a t a R a t e )
A
Salida: Bluetooth potencia Clase 2
A
Alcance Máximo de Comunicación: 10 m (30 pies) aprox. de línea de visión directa
A
Banda de Frecuencia: banda 2,4 GHz (2,4 GHz - 2,4835 GHz)
A
Módulo Bluetooth: RBFS-C921A
A
Perfiles Bluetooth Compatibles: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile: Perfil de distribución de audio avanzado)
OPP (Object Pust Profile: Perfil de envío de objetos)
GAVDP (Generic Audio/Video Distribution Profile: Perfil de distribución de audio/video genérico)
HSP (Headset Profile: Perfil de auriculares)
0700
FCC ID: BEJRBFS-C921A
Precauciones de uso del Bluetooth
Úselo dentro de un alcance de 10 m (-45°- 4°).
Si usa el dispositivo fuera del alcance o con obstáculos dentro de este, pueden producirse errores de
comunicación.
G Pueden producirse errores de comunicación provocados por las condiciones que rodean al dispositivo.
G Aparatos que usan la frecuencia de 2,4 GHz (redes inalámbricas, hornos microondas, etc.) pueden provocar errores de comunicación al usar el mismo ancho de banda de frecuencias.
G El tiempo de búsqueda del aparato difiere dependiendo del número de dispositivos Bluetooth existentes y
de las condiciones de funcionamiento.
G Las posibilidades de búsqueda aumentan con un número de dispositivos menor.
G Las ondas electromagnéticas pueden interferir en dispositivos inalámbricos.
G Dado que los dispositivos inalámbricos están expuestos a interferencias de ondas electromagnéticas, no
deben prestar servicios relacionados directamente con la vida humana.
G Podrá conectar únicamente unos auriculares al mismo tiempo.
G Usted no puede recibir las fotos (sólo JPG) o escuchar música de otros dispositivos Bluetooth al mismo tiempo usando el auricular Bluetooth.
G Para obtener más detalles, examine el manual de usuario del dispositivo Bluetooth.
G No está admitida la comunicación USB (Lista de fotografías, Lista de música, Lista de películas) y
Bluetooth simultáneamente.
G El funcionamiento esta sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no causa interferencia
(nociva) y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que
puedan causar un funcionamiento (del dispositivo).
G
QDID(Qualified Design Identity: Diseño de Identidad cualificada): B015112
62
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 63
AJUSTE DEL BLUETOOTH
La función Bluetooth de este televisor le permitirá escuchar audio de forma inalámbrica mediante unos auriculares Bluetooth. También podrá conectarse con celulares equipados con Bluetooth.
BLUETOOTH
Mover
BLUETOOTH
Ingresar
BLUETOOTH
: Apagado
BLUETOOTH
PIN TV
: 0000
PIN TV
Mover
Ingresar
: Encendido
Apagado
: 0000
Encendido
Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
Info de Mi Bluetooth
BLUETOOTH
Audífono Bluetooth : Desconectado
1 MENU
Seleccione B L U E T O O T H.
2
ENTER
Seleccione B L U E T O O T H.
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
3
4
ENTER
Iniciar Bluetooth.
!
Activando bluetooth...
5RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
! NOTA
G
Con Bluetooth para establecer ‘Encendido’ si cualquier dispositivo registrado esta encendido, el televisor
cambia automáticamente al modo Bluetooth a pesar de que usted está viendo en otro modo de entrada.
En este caso, cambie el Bluetooth a ‘Apagado’.
63
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 64
BLUETOOTH
AJUSTAR PIN TV
Para conectarse o aceptar una conexión procedente de un dispositivo externo Bluetooth.
Para obtener más detalles acerca del establecimiento del PIN en el dispositivo externo Bluetooth, consulte el
manual de usuario del dispositivo aplicable.
El PIN DE la televisión debe tener más de 1 dígito.
BLUETOOTH
Mover
Ingresar
BLUETOOTH
Mover
Ingresar
BLUETOOTH
: Encendido
BLUETOOTH
: Encendido
PIN TV
: 0000
PIN TV
: 0000
Definir PIN TV
Audífono Bluetooth : Desconectado
0 0 0 0_
Dispositivo Bluetooth registrado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
Info de Mi Bluetooth
E
BLUETOOTH
Audífono Bluetooth : Desconectado
Borrar
Ingresar
1 MENU
Seleccione B L U E T O O T H.
■
Pulse el botón
a una.
2
ENTER
3
ENTER
Seleccione P I N T V.
1
2
4
5
6
7
8
9
0
3
ENTER
Escoja el número de PIN que desee.
El número PIN admite un máximo de 10 dígitos.
4RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
64
para borrar cifras una
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 65
AURICULARES BLUETOOTH
Al escoger auriculares Bluetooth, podrá disfrutar del sonido del televisor a través de dicho dispositivo, mediante comunicación
inalámbrica.
Antes de usar por primera vez un nuevo dispositivo Bluetooth, deberá emparejarlo. Para obtener más detalles, consulte el manual de usuario del dispositivo aplicable.
Pueden usarse un máximo de 12 listas.
Conexión unos nuevos auriculares Bluetooth
Sólo podrá buscar los nuevos auriculares Bluetooth mientras no haya ningún auricular conectado.
Al ejecutar la búsqueda, se mostrará la lista con todos los auriculares Bluetooth que respondan.
Tras encontrar un nuevo dispositivo Bluetooth, se confirma el número PIN de conexión de dicho dispositivo.
Para obtener más detalles, consulte el manual de usuario del dispositivo aplicable.
4
ENTER
Seleccione B L U E T O O T H.
5
2
ENTER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ENTER
Introduzca el número de PIN.
Definir PIN audífono
0
0000_
E
3
Seleccione A u d í f o n o
B l u e t o o t h.
ENTER
BLUETOOTH
1 MENU
Borrar
Ingresar
Busque los auriculares
Bluetooth.
Conecte los auriculares Bluetooth.
■
Si desea detener la
operación, pulse el botón
E N T E R.
Audífono conectado.
i
Se desactivará parlante de TV.
Conexión de unos auriculares Bluetooth ya registrados
Los auriculares Bluetooth aparecerán listados según su fecha de uso, con el dispositivo en uso al principio de dicha lista.
Al conectar el dispositivo Bluetooth ya registrado, podrá escogerlo y activarlo directamente sin necesidad de confirmar el PIN.
1 MENU
4
Seleccione B L U E T O O T H.
2
ENTER
Seleccione S í.
?
ENTER
Seleccione A u d í f o n o
B l u e t o o t h.
3
ENTER
Escoja los auriculares Bluetooth
en la lista.
¿Desea conectar el audífono?
Sí
No
5
ENTER
Conecte los audífono Bluetooth.
Después de conectar / usando el auricular Bluetooth, el auricular se ajuste la condición D e s c o n e c t a d o automáticamente al apagar la TV y después encenderla.
G Una vez conectados los auriculares Bluetooth, el altoparlante del televisor pasará a M o d o silencioso y el sonido sólo
se emitirá a través de los auriculares.
G
65
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 66
BLUETOOTH
Desconexión de los auriculares Bluetooth
1 MENU
Seleccione B L U E T O O T H.
2
ENTER
3
Seleccione A u d í f o n o B l u e t o o t h.
ENTER
ENTER
Desconecte los auriculares Bluetooth.
BLUETOOTH
Al solicitar conexión al televisor desde los auriculares Bluetooth
Incluso si no está registrado en la lista de dispositivos, en función de un auricular, funciona si está conectado como se
muestra a continuación cuando auricular apagado o encendido.
Cuando el menú Bluetooth está en “Encendido” y se produce una solicitud
de conexión desde los auriculares, aparecerá este mensaje.
No todos los auriculares admiten esta función.(Examine el manual de
usuario de los auriculares Bluetooth específicos.)
?
¿Desea utilizar el audífono?
Sí
No
1
ENTER
Seleccione S í o N o.
! N OTA
G
G
G
G
G
66
LG recomienda los siguientes modelos de auriculares.
-Sony Ericsson: HBH-DS980, Motorola: S9,
Motorola: S605, Jabra: BT620S
Auriculares estéreo / mono oficialmente certificado para
ser compatible con Bluetooth puede ser buscado y
conectado.
Auriculares estéreo / mono que soportan funcionalidad
A2DP o HSP puede ser conectado.
Si el entorno próximo del televisor es el siguiente, el
dispositivo no podrá encontrarse o conectarse adecuadamente.
-Si existen fuertes interferencias electromagnéticas.
-Si existen muchos dispositivos Bluetooth en la zona.
-Si los auriculares estéreo están apagados, no están en
su sitio o presentan un error.
-Debido a que productos como hornos microondas,
redes inalámbricas, lámparas de plasma, estufas de gas,
etc., usan el mismo rango de frecuencias, pueden provocar errores de comunicación.
No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth
simultáneamente.
Las conexiones perdidas provocadas por la desconexión
del televisor, etc., no se recuperarán automáticamente.
Intente conectar de nuevo el dispositivo pertinente.
G Algunas funciones pueden ejecutarse más lentamente
cuando los auriculares están en funcionamiento.
Aunque
escoja la función Home Theater (cine en casa)
G
de Simplink tras usar los auriculares durante el funcionamiento Simplink, la unidad no cambiará automáticamente a los altoparlantes del sistema de cine en casa.
G Si se producen fallas constantes de conexión de los
auriculares, empareje el dispositivo de nuevo.
La
calidad de audio de auriculares mono, no será
G
tan buena como la de auriculares estéreo.
G Mono auriculares pueden sufrir por el ruido como la
distancia del aumento de televisión, debido a que utiliza otro método de transmisión en comparación con
los auriculares estéreos.
G Cuando un auricular Bluetooth está en uso, el
Volumen + / - MUTE no funcionan, y el menú Audio
vuelve al valor por defecto y se desactiva.
G
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 67
GESTIÓN DE DISPOSITIVOS BLUETOOTH REGISTRADOS
Si no hay dispositivos registrados, el menú Dispositivos Bluetooth registrados quedará desactivado y no podrá
usarse.
Un dispositivo adicional después de registrar de 12 dispositivos borra la lista existente de almacenados.
Los nombres de dispositivo Bluetooth pueden contener hasta 14 caracteres de longitud; si se usan más, el nombre quedará truncado.
BLUETOOTH
Mover
Ingresar
BLUETOOTH
BLUETOOTH
: Encendido
BLUETOOTH
PIN TV
: 0000
PIN TV
Mover
Ingresar
: Encendido
Audífono Bluetooth : Desconectado
: 0000 Dispositivo Bluetooth registrado
00:0d:44:84:14:62
Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Dispositivo Bluetooth
Bluetooth registrado
registrado
Dispositivo
Info de Mi Bluetooth
Info de Mi Bluetooth
FreePulse_Wireless
LG L600V
Conectar
1 MENU
Seleccione B L U E T O O T H.
Borrar
BLUETOOTH
E
2
ENTER
Seleccione D i s p o s i t i v o B l u e t o o t h r e g i s t r a d o.
3
ENTER
Marque el dispositivo Bluetooth registrado.
Conexión de dispositivos Bluetooth registrados
1
Escoja los auriculares estéreo Bluetooth registrados que desee.
2
Conecte el dispositivo Bluetooth.
3
ENTER
Seleccione S í.
Eliminación de dispositivos Bluetooth registrados
A
Desconexión de dispositivos Bluetooth registrados
1
Escoja el dispositivo Bluetooth conectado.
Dispositivo Bluetooth registrado
00:0e:b2:27:1e:d8
2
A
Desconecte el dispositivo Bluetooth.
Eliminación de dispositivos Bluetooth registrados
3
ROJO
ENTER
FreePulse_Wireless
Desconectar
Seleccione S í.
67
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 68
BLUETOOTH
INFORMACIÓN MI BLUETOOH
Esta función proporciona al usuario la información relativa a Mi Bluetooth.
“Edit” estará disponible cuando la TV no este conectada a ningún dispositivo.
BLUETOOTH
Mover
Ingresar
BLUETOOTH
Mover
Ingresar
BLUETOOTH
: Encendido
BLUETOOTH
: Encendido
PIN TV
: 0000
PIN TV
: 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado
Audífono Bluetooth : Desconectado
Nombre de Mi dispositivo
Dispositivo Bluetooth registrado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
Info de Mi Bluetooth
3 2 L H 7 0 Y R - M H
Dirección de Mi dispositivo
0 0 : 0 5 : c 9 : f f : 0 0 f : 0 7
BLUETOOTH
Editar
1 MENU
Seleccione B L U E T O O T H.
2
ENTER
Seleccione I n f o d e M i B l u e t o o t h.
3
Edite la información.
ENTER
4
ENTER
Guarde.
5RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
68
Ingresar
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 69
VIENDO LAS FOTOS CON EL DISPOSITIVO BLUETOOTH
Puede ver las fotos (** . J P G) que se recibieron de un dispositivo Bluetooth externo al televisor.
Para ver la información detallada acerca de la conexión Bluetooth del dispositivo externo, consulte el manual de
usuario del dispositivo aplicable.
El OSD (On Screen Display: Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual..
Recibiendo
archivo(s)
( G i r a r ): Girar fotos.
G i r a r),
Cada vez que pulse el botón ENTER (G
Gira la foto 90° en el sentido de las agujas del
reloj.
G C e r r a r : Cierra el menú emergente..
■ Al pulsar el botón ENTER, aparecerá de nuevo.
G
■
1/3
G
E
Cerrar
■
ENTER
Seleccione the each menu.
Use el botón
para seleccionar la foto
anterior o siguiente.
■ Use el botón
para seleccionar y
controlar el menú en la pantalla
BLUETOOTH
1
F
! NOTA
Al enviar fotos a través de Bluetooth, la capacidad de la memoria admite hasta 8MB y 64 fotos.
Usted no puede recibir las fotos (sólo JPG), mientras que este usando el auricular Bluetooth o escucha la
música de dispositivo Bluetooth.
G Al recibir las fotos, pulse el botón R E T U R N para detener el proceso. En este momento, todas las fotos
recibidas serán borradas.
G Algunos dispositivos Bluetooth no pueden soportar el envío de las fotos.
G
G
ESCUCHAR MUSICA CON EL DISPOSITIVO BLUETOOTH
A 2 D P) que se recibió de un dispositivo Bluetooth externo a la TV.
Usted puede escuchar música (A
Para ver la información detallada acerca de la conexión Bluetooth del dispositivo externo, consulte el manual de
usuario del dispositivo aplicable.
Escuchando música bluetooth
1
VOL
2
ENTER
Ajusta el volumen.
■ Si usted desea cambiar el sonido, presione el botón de M U T E.
Regresar a la pantalla del televisor.
! NOTA
G
G
G
Usted no puede escuchar la música mientras utiliza el auricular Bluetooth o recibir las fotos.
Algunos dispositivos Bluetooth no pueden soportar escuchar la música a través de sistema de altavoces de TV.
Al escuchar música mediante Bluetooth, la salida Variable/Monitor ajustada como salida de audio del
televisor no funcionará.
69
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 70
USB
Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
■ Esta parte del USB utiliza principalmente imagen para modelo 3 2 / 4 2 / 4 7 L H 7 0 Y R.
MODOS DE ENTRADA
Esta pantalla aparecerá automáticamente cuando conecte un dispositivo USB.
En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente.
1 Conecte el dispositivo USB a los conectores
2
U S B I N (Entrada de USB) en el televisor.
Seleccione L I S T A D E F O T O S ,
L I S T A D E MÚ S I C A o L I S T A D E
P E L Í C U L A S.
Para 32/42/47LH70YR
3
o
/DVI IN
Para 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
■
LISTA DE FOTOS
LISTA DE MÚSICA
LISTA DE PELÍCULAS
ENTER
Este televisor es compatible con los formatos
JPG, MP3 y SD DivX.
Cuando desconecte el dispositivo USB
Seleccione el menú Disp. USB antes de desconectar el dispositivo USB.
USB
IN 3
o
1Q. MENU
2
ENTER
Seleccione D i s p . U S B.
Seleccione E x p u l s a r.
Conexión del dispositivo USB
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
70
Sólo se puede reconocer un dispositivo de almacenamiento
USB.
Si el dispositivo de almacenamiento USB se conecta a
través del hub USB, el dispositivo no es reconocible.
Es posible que no se reconozca un dispositivo de almacenamiento USB que utiliza su propio controlador.
En el caso de un lector de tarjetas, se pueden reconocer
hasta cuatro tarjetas de memoria.
La velocidad de reconocimiento de un dispositivo de
almacenamiento USB dependerá de cada dispositivo.
No apague el televisor ni desconecte el dispositivo USB
cuando el dispositivo de almacenamiento USB conectado esté funcionando. Al separar o desenchufar repentinamente dicho dispositivo, se pueden dañar los archivos
almacenados o el dispositivo de almacenamiento USB.
Conecte la alimentación a un dispositivo (más de 0,5A)
de almacenamiento USB que requiera una fuente de
energía externa. De no ser así, el dispositivo podría no
ser reconocido.
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB con un
cable certificado. Si se conecta con un cable no certificado o con un cable excesivamente largo, el dispositivo
podría no ser reconocido.
Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían
no ser compatibles o no funcionar adecuadamente.
Realice copias de seguridad de sus archivos importantes,
ya que los datos almacenados en el dispositivo USB
podrían resultar dañados. La gestión de datos es
responsabilidad del cliente, y en consecuencia, el fabri-
G
G
G
G
G
G
G
G
cante no cubre en garantía los daños en los datos
guardados en el producto.
Pueden reconocerse un máximo de 999 archivos y carpetas.
Use sólo un dispositivo de almacenamiento USB formateado como sistema de archivo FAT16, FAT32, NTFS,
incluido con el sistema operativo Windows. En el caso de
un dispositivo de almacenamiento formateado como
programa utilitario diferente no compatible con
Windows, éste podría no ser reconocido.
Los datos en un dispositivo de almacenamiento USB no
serán eliminados en un sistema de archivos NTFS.
El televisor mostrará hasta 128 caracteres de los nombres de archivo.
La capacidad recomendada para un disco duro externo USB
es de 1TB o menos y para una memoria USB es de 32 GB
o menos.
Cualquier dispositivo con más capacidad de la
recomendada puede que no trabaje apropiadamente.
Si un disco duro externo USB con “Ahorro de energía” no
funciona, apague el disco duro y encienda de nuevo para
que funcione correctamente. Consulte el manual de
usuario para la aplicación de un disco duro externo
USB.
Cuando utiliza un disco duro USB a través de la extensión de
cable USB, Conecte una fuente de alimentación eléctrica de
apoyo.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 71
LISTA DE FOTOS
Puede visualizar archivos .JPG de dispositivos de almacenaje USB.
La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.
Archivo de foto compatible: *.JPG
Base: Máx 4 800 x sin límite
Min : 32 x 32 (salida de datos progresiva)
■ Sólo puede ejecutar archivos JPG.
■ Sólo se admite la exploración en base de JPG. (Sólo SOF0, SOF1)
■ Los archivos no compatibles se muestran en forma de imágenes.
USB
Componentes de la pantalla
1 MENU
2
ENTER
Seleccione U S B.
ENTER
2
1
Se desplaza a la carpeta del nivel
superior.
2
Página actual/Total de páginas.
3
4
Número total de fotos en miniatura
marcadas.
Botones correspondientes en
el control remoto.
1
Seleccione L i s t a d e f o t o s.
3
LISTA DE FOTOS
Página 1/1
Drive 1
No marcado
0000.JPG
11/03/2008
0001.JPG
11/03/2008
0002.JPG
11/03/2008
0003.JPG
11/03/2008
0004.JPG
11/03/2008
0005.JPG
11/03/2008
0006.JPG
11/03/2008
Carpeta arriba
0001.JPG
640x480, 252KB
Carpeta arriba
Mover
Optión
CH
Cambio de página
MARK Marcar
Salir
4
71
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 72
USB
Selección de fotos y menú emergente
LISTA DE FOTOS
No marcado
Página 1/1
Drive 1
0000.JPG
11/03/2008
0001.JPG
11/03/2008
0002.JPG
11/03/2008
0003.JPG
11/03/2008
0004.JPG
11/03/2008
0005.JPG
11/03/2008
0006.JPG
11/03/2008
Carpeta arriba
0001.JPG
640x480, 252KB
Carpeta arriba
Mover
Optión
Cambio de página
CH
MARK Marcar
Salir
USB
LISTA DE FOTOS
Drive 1
No marcado
Página 1/1
0000.JPG
Carpeta arriba
0001.JPG
0001.JPG
11/03/2008
0003.JPG
11/03/2008
0005.JPG
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
0002.JPG
640x480, 252KB
11/03/2008
Ver
Marcar todo
Borrar
640x480, 252KB
Cerrar
Carpeta arriba
Mover
1
Optión
CH
Cambio de página
MARK Marcar
Salir
Cuando selecciona un archivo (no una carpeta),
se visualiza el menú emergente.
G V e r: Muestra el elemento seleccionado.
G M a r c a r t o d o: Marca todas las fotos de la pantalla.
G D e s m a r c a r t o d o: Cancele la selección de las
fotos marcadas.
G B o r r a r: Borra la foto seleccionada.
G C e r r a r: Cierra el menú emergente.
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
■
2
3
ENTER
4
5RETURN
72
Seleccione las fotos deseadas.
ENTER
Visualice el menú emergente.
ENTER
Seleccione el menú emergente
deseado.
Regresar al menú anterior.
Utilice el botón C H
para navegar en la
página de fotos.
■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar
una foto. Cuando se marca una o más fotos, se
pueden ver las fotos en forma individual o una
presentación de las fotos marcadas. Si no se
marca ninguna foto, se pueden ver todas las
fotos en forma individual o todas las fotos en la
carpeta, como presentación.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 73
Menú de pantalla completa
Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles
más funciones en el modo de pantalla completa.
LISTA DE FOTOS
Drive 1
Página 1/1
No marcado
Carpeta arriba
0001.JPG
0000.JPG
11/03/2008
0001.JPG
11/03/2008
0002.JPG
11/03/2008
0003.JPG
11/03/2008
0004.JPG
11/03/2008
0005.JPG
11/03/2008
0006.JPG
11/03/2008
640x480, 252KB
Carpeta arriba
Mover
Optión
Cambio de página
CH
MARK Marcar
Salir
USB
LISTA DE FOTOS
Drive 1
Página 1/1
No marcado
Carpeta arriba
0001.JPG
0000.JPG
0001.JPG
11/03/2008
0003.JPG
11/03/2008
0005.JPG
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
0002.JPG
640x480, 252KB
Ver
11/03/2008
Marcar todo
Borrar
640x480, 252KB
Cerrar
Carpeta arriba
Mover
Optión
1/17
CH
Cambio de página
MARK Marcar
Presentación
Salir
BGM
Borrar
Opción Ocultar
La relación de aspecto de una foto puede cambiar el tamaño de la foto
exhibida en pantalla completa.
1
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
■
2
3
ENTER
ENTER
4
5
Seleccione las fotos deseadas.
Use el botón C H
para navegar en la
página de fotos en miniatura.
Visualice el menú emergente.
Seleccione V e r.
ENTER
La foto seleccionada se visualiza en
el modo de pantalla completa.
73
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 74
USB
6
ENTER
Seleccione P r e s e n t a c i ó n, B G M,
( Girar) , B o r r a r, O p c i ó n o O c u l t a r .
■
1/17
Presentación
BGM
Borrar
Opción Ocultar
Use el botón
para seleccionar la foto
anterior o siguiente.
■ Use el botón
para seleccionar y
controlar el menú en la pantalla completa.
USB
P r e s e n t a c i ó n: Las fotos seleccionadas se visualizan
durante la presentación de diapositivas. Si no se selecciona ninguna foto, todas las fotos en la carpeta actual
se visualizan durante la presentación de diapositivas.
■ Defina el intervalo de tiempo de la presentación en
O p c i ó n.
G B G M: Escuche música mientras ve las fotos en tamaño
completo.
■ Defina el dispositivo BGM y álbum en O p c i ó n.
( G i r a r ): Girar fotos.
G
■ Gira la foto 90°, 180°, 270°, 360° en el sentido de
las agujas del reloj.
G B o r r a r: Borre las fotos.
G O p c i ó n: Defina los valores para V e l o c i d a d d e p r e s e n t a c i ó n y C a r p e t a d e m ú s i c a.
■ Use el botón
y el botón E N T E R para
definir los valores. Luego vaya a
y presione
E N T E R para guardar la configuración.
■ Puede cambiar BGM Device (Dispositivo BGM)/C
Carpeta
d e m ú s i c a mientras BGM se está reproduciendo.
G O c u l t a r: Oculte el menú en la pantalla de tamaño completo.
■ Para ver nuevamente el menú en pantalla completa,
presione el botón E N T E R.
G
74
Presione F G para definir el intervalo de tiempo entre las diapositivas.
Veloc. de presentación
Carpeta de música
Ingresar
Rápido
Drive
Cancelar
! NOTA
G
Este televisor no podrá decodificar
las imágenes JPG que se guardaron
utilizando la opción progresiva.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 75
LISTA DE MÚSICA
Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje.
Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia.
La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.
Archivos de música compatibles: *.MP3
Frecuencia de tasa binaria 32 kbps - 320 kbps
• Frecuencia de muestreo
MPEG1 capa 3: 32 KHz - 48 KHz
USB
Componentes de la pantalla
1 MENU
2
ENTER
Seleccione U S B.
2
1
Se desplaza a la carpeta del
nivel superior.
2
Página actual/Total de páginas.
3
Número total de música en
miniatura marcadas.
Botones correspondientes en
el control remoto.
4
1
Seleccione L i s t a d e m ú s i c a.
ENTER
3
LISTA DE MÚSICA
No marcado
Página 1/1
Título
Drive 1
Arirang
Duración
Carpeta arriba
Arirang
04:12
Good Bye
05:30
3945 KB, 128 Kbps
Carpeta arriba
Mover
Optión
CH
Cambio de página
MARK Marcar
Salir
4
75
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 76
USB
G Reproducir
Selección de música y menú emergente
Aparecen hasta 6 títulos de música por página.
LISTA DE MÚSICA Página 1/1
No marcado
Drive 1
Título
Arirang
Duración
Carpeta arriba
Arirang
04:12
Good Bye
05:30
3945 KB, 128 Kbps
Carpeta arriba
Mover
Optión
CH
LISTA DE MÚSICA Página 1/1
Cambio de página
MARK Marcar
No marcado
Drive 1
Título
Arirang
Salir
Duración
Carpeta arriba
Arirang
3945 KB, 128 Kbps
Reproducir
Good Bye
Repr. con fotos
Marcar doto
3945 KB, 128 Kbps
USB
Borrar
Carpeta arriba
Mover
1
Cerrar
Optión
CH
Cambio de página
MARK Marcar
Salir
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
2
3
ENTER
4
Use el botón C H
para navegar en la
página de títulos de música.
■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar
una música. Si no se marca ninguna música,
toda la música en la carpeta se reproducirá en
secuencia. Cuando uno o más archivos de
música estén marcados, la música marcada se
reproducirá en secuencia. Si desea escuchar
sólo una música repetidamente, simplemente
marque esa música y reprodúzcala.
Visualice el menú emergente.
ENTER
5 RETURN
■
Seleccione todas las canciones.
ENTER
Seleccione el menú emergente
deseado.
Regresar al menú anterior.
(Durante el modo parada): Reproduzca la
música seleccionada. Durante la reproducción, puede seleccionar un archivo diferente para reproducir y el archivo
comenzará en forma automática. Una vez que finalice la reproducción de música, comenzará a reproducirse la siguiente
seleccionada. Cuando ya no haya música seleccionada para
reproducción, se reproducirá la siguiente en la carpeta actual.
R
G epr.marcados: Reproduzca la música seleccionada.
Cuando una canción termina de reproducirse, la siguiente canción seleccionada se reproducirá automáticamente.
G Detener reprod.(Durante la lectura): Comience a
reproducir la música seleccionada y luego muévase a la
lista de fotos.
G Repr.con fotos: Comience reproduciendo la música
seleccionada y luego muévase a la lista de fotos.
M
G arcar todo: Marque toda la música del fólder.
G Desmarcar todo: Cancele la selección de todas las
canciones.
G Borrar: Borrar la música seleccionada.
G Cerrar : Cierre el pop- up menú.
■
El cuadro de información de reproducción (como se
muestra a continuación) se moverá automáticamente
por toda la pantalla cuando no haya una acción por
parte del usuario que evite que la imagen fija de la pantalla permanezca por un período de tiempo prolongado.
! NOTA
G
G
G
G
G
76
Cuando se reproduce una canción, se visualiza
frente al tiempo de reproducción.
Un archivo de música dañado o alterado muestra 00:00 como el tiempo de reproducción.
Una pista de música descargada de un servicio de pago con protección de copyright no se lee, pero
muestra información errónea en lugar del tiempo de lectura.
Presione el botón E N T E R, A o R E T U R N para desactivar el protector de pantalla.
Este televisor no puede reproducir archivos de música de menos de 32 kbytes.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 77
LISTA DE PELÍCULAS
La lista de videos se activará una vez detectado el USB. Se utiliza al reproducir archivos de películas en la TV.
Muestra las películas en la carpeta USB y admite la reproducción.
Permite la reproducción de todas las películas de la carpeta y los archivos deseados por el usuario.
No está permitido editar, eliminar ni añadir.
Se trata de una lista de videos que muestra información de la carpeta y del archivo DivX.
Archivos de PELÍCULA admitidos (*.avi/*.divx)
Frecuencia de muestreo : entre 32 KHz - 48 KHz(MP3)
Velocidad en bits : entre 32 kbps - 320 kbps(MP3)
Formato de audio
Formato de subtítulos
MPEG1 , MPEG2, MPEG4(No admiten
Microsoft MPEG4 V2, V3), DivX 3.xx , DivX
4.xx, DivX 5.xx , DivX VOD ( DRM ) , XviD,
DivX 6.xx(Playback)
Mpeg, Mp3, PCM, Dolby D, AC3
*.smi/ *.srt/ *.sub(MicroDVD,
SubViewer 2.0)/ *.ass/
*.ssa/*.txt(DVD Subtitle System)
Nombre de extensión
Codec de vídeo
mpg, mpeg, mpe, vob, dat
MPEG1, MPEG2
Avi, divx, m4v
Codec de audio
AC3, MPEG, MP3, PCM
MPEG4-SP, MPEG4-ASP, DivX 3.xx, DivX 4.xx,
DivX 5.xx, DivX 6.xx(Playback), Xvid
AC3, MPEG, MP3, PCM
USB
Formato de video
Resolución
720x576@
25progresivo
720x480@
30progresivo
Conexión de la Lista de Películas
G
G
G
G
G
G
G
El archivo de vídeo y el archivo de subtítulos
deben estar situados en la misma carpeta.
El nombre del archivo de vídeo y el archivo de
subtítulos debe ser el mismo para ver los subtítulos normalmente.
Información en tiempo en un archivo de subtítulos externos deben organizarse en orden ascendente que debe reproducirse.
El DivX podría no poder leerse dependiendo del
tipo que sea o de los métodos de grabación.
Si la estructura de video y audio del archivo
grabado no está interpolada, se emitirá o video
o audio.
La máx. velocidad de bits de un DivX es 6 Mbps.
Sólo es posible alcanzar el FPS (fotogramas por
segundo) máximo en el nivel SD. FPS es 25 FPS
G
G
G
G
(720*576) ó 30 FPS (720*480) dependiendo
de la resolución.
Los archivos de 25 FPS ó 30 FPS, o más, pueden
no leerse correctamente.
Si el archivo está grabado con GMC, la unidad
sólo admitirá 1 punto del nivel de grabación.
(GMC es el acrónimo de la Compensación global
de movimiento, una técnica para compensar
archivos de video MPEG.)
Reproducción de un video a través de una
conexión USB que no es compatible con la alta
velocidad no podrá funcionar correctamente.
Dispositivos de almacenamiento USB por debajo de los USB 2,0 son compatibles. Pero puede
que no funcione correctamente en la lista de
película.
77
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 78
USB
Componentes de la pantalla
1 MENU
Seleccione U S B.
2
LISTA DE PELÍCULAS
Página 1/1
2
ENTER
2
3
4
No marcado
Título
Drive 1
ENTER
Z.Knight.Rider
1
3
Duración
Carpeta arriba
Seleccione L i s t a d e p e l í c u l a s.
Z.Knight.Rider
01:19:24
Se desplaza a la carpeta del nivel
superior.
Página actual/Total de páginas
Número total de película marcados
Botones correspondientes en el
control remoto
Good Bye
01:00:05
624x352, 699MB
1
Carpeta arriba
4
Mover
Optión
CH
Cambio de página
Salir
MARK Marcar
Selección de película y menú emergente
LISTA DE PELÍCULAS
Página 1/1
G
No marcado
Drive 1
Título
Z.Knight.Rider
Duración
Carpeta arriba
USB
Z.Knight.Rider
01:19:24
Good Bye
01:00:05
624x352, 699MB
Carpeta arriba
Mover
Optión
CH
Cambio de página
MARK Marcar
Reproducir (Durante el modo parada): Reproducir
la película seleccionada.
Si va a una carpeta diferente y presiona el
botón E N T E R, la película actualmente en
reproducción se detendrá.
Al reproducir la película, muestra el estatus actual
en la barra de progreso en la parte inferior de la
pantalla.
Salir
00:13
Opción
01:19:24
R e p r . m a r c a d o s: Leer los títulos de película
escogidos. Una vez finaliza la lectura de una
película, se iniciará automáticamente la lectura
de la siguiente escogida.
G D e t e n e r r e p r o d . (Durante la lectura): Detener
la lectura de películas.
G M a r c a r t o d o: Marcar todos los títulos de la
carpeta.
G D e s m a r c a r t o d o: Cancele la selección de
todas las canciones.
G B o r r a r: Borrar la película seleccionada.
G C e r r a r: Cierre el pop- up menú.
G
LISTA DE PELÍCULAS Página 1/1
No marcado
Drive 1
Título
Z.Knight.Rider
Duración
Carpeta arriba
Z.Knight.Rider
624x352, 699MB
Reproducir
Good Bye
Marcar todo
624x352, 699MB
Borrar
Cerrar
Carpeta arriba
Mover
1
2
3
CH
Cambio de página
MARK Marcar
Salir
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
Seleccione todas las películas.
ENTER
ENTER
4
5 RETURN
78
Optión
■
Use el botón C H
para navegar en la
página de títulos de película.
■ Use el botón M A R K para marcar o desmarcar
una película. Cuando uno o más archivos de
película estén marcados, la película marcada
se reproducirá en secuencia.
Visualice el menú emergente.
ENTER
Seleccione el menú emergente deseado.
Regresar al menú anterior.
! NOTA
G
Use los botones ( / ) para desplazarse a
un fotograma específico hacia adelante o
hacia atrás, mientras se lee una película.
(Los botones ( / ) podrían no funcionar
correctamente con algunos archivos mientras
se lee una película.)
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 79
Uso del control remoto
Usted puede ajustar de varios métodos mientras se reproduce la película.
FF
/ GG
Durante la lectura,pulse repetidamente el botón R E W( FF) para incrementar la velocidad FF -> FFF -> FFFF -> FFFFF ->FFFFFF .
pulse repetidamente el botón F F( GG) para incrementar la velocidad GG-> GGG ->
GGGG -> GGGGG -> GGGGGG.
■
II
Durante la lectura, pulse el botón P a u s e( I I) .
Se mostrará una pantalla fija.
■
■
P L A Y ( G)
Pulsar repetidamente estos botones aumenta la velocidad del avance/retroceso rápido.
Al usar el botón
ó
indicando la posición.
durante la lectura el cursor podrá visualizarse en pantalla
Pulse el botón P L A Y ( G) para volver a la lectura normal.
Tamaño de imagen
USB
Idioma de audio y subtítulos en DivX
F Pantalla completa G
Idioma subtítulo
Lenguaje de Audio
--1/1(MP3)
Subtítulo
---
. Lenguaje
---
. Sinc
---
. Ubicación
---
Cerrar
1
ROJO
Al reproducir DivX, la O p c i ó n
menú aparece en la pantalla.
Idioma de los
subtítulos
Soporte de idioma
Escoja la opción que desee.
Latino 1
Escoja el T a m a ñ o d e i m a g e n, el I d i o m a
s u b t í t u l o y el L e n g u a j e d e A u d i o, el
S u b t í t u l o, el L e n g u a j e, la S i n c o la
U b i c a c i ó n.
Francés, Español, Catalán Vasco,
Portugués, Italiano, Albano, RetoRomance, Holandés, Alemán, Danés,
Sueco, Noruego, Finlandés, Feroés,
Islandés, Irlandés, Escocés, Inglés
Latino 2
Checo, Húngaro, Polaco, Rumano,
Croata, Eslovaco, Esloveno, Serbio
Latino 4
Estonio, Idiomas Bálticos Letón
(Latvio) y Lituano, Groenlandés y
Lapón
2
3
4RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Latino 5
Inglés, Turco
Cirílico
Búlgaro, Bielorruso, Macedonio,
Ruso, Serbio y pre-1990 (no ghe
con recuperación) Ucraniano
Greek
Inglés, Griego moderno
Hebrew
Inglés, Hebreo moderno
Chino
Chino
Thai
Tailandés
Árabe
Inglés, Árabe
79
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 80
USB
CÓDIGO DE REGISTRO DEL DIVX
Confirme el número del código de registro de DivX del televisor. Usando el número de registro, es posible alquilar o
comprar películas en www.divx.com/vod.
Con un código de registro DivX de otro televisor, no está permitida la lectura de archivos DivX alquilados o adquiridos. (Únicamente son legibles los archivos DivX correspondientes con el código de registro del televisor adquirido)
USB
Mover
Ingresar
USB
Mover
Lista de fotos
Lista de fotos
Lista de música
Lista de música
Lista de películas
Lista de películas
Reg. DivX Código
Reg. DivX Código
Desactivación
Desactivación
i
Ingresar
Video a pedido DivX(R)
Su código de registro es: XXXXXXXXXX
Para obtener más información, visite
www.divx.com/vod
Cerrar
USB
1 MENU
Seleccione U S B.
2
Seleccione R e g . D i v X C ó d i g o.
ENTER
3
ENTER
Visualizar el R e g . D i v X C ó d i g o
4RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
! NOTA
Al cargar, algunos botones pueden no funcionar.
Si usa el código de registro DivX de otro dispositivo, el archivo DivX alquilado o adquirido no podrá
leerse. Por lo tanto, use siempre el código de registro DivX asignado a este producto.
80
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 81
DESACTIVACIÓN
Elimine la información de autentificación actual para recibir una autentificación de usuario nueva de DivX para el televisor.
Una vez ejecutada esta función, se requerirá de nuevo una autentificación de usuario DivX para ver archivos DRM DivX.
USB
Mover
Ingresar
USB
Lista de fotos
Lista de fotos
Lista de música
Lista de música
Lista de películas
Lista de películas
Reg. DivX Código
Reg. DivX Código
Desactivación
Desactivación
Mover
i
Ingresar
Video a pedido DivX(R)
¿Desea desconectar el dispositivo?
Sí
Video a pedido DivX(R)
Este dispositivo está desactivado
Su código de desactivación es : XXXXXXXX
Para obtener más información, visite
www.divx.com/vod
USB
i
No
Cerrar
1 MENU
2
Seleccione U S B.
ENTER
Seleccione Desactivación.
ENTER
Seleccione S í o N o.
3
4
ENTER
5RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
81
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 82
CONTROL DE IMAGEN
TAMAÑO DE LA IMAGEN
(CONTROL DE RELACION DE ASPECTO)
Esta función le permite elegir de una imagen analoga una relación de aspecto 4:3 mostrada en la TV.
■ RGB-PC fuente de entrada de relación de aspecto 4:3 ó 16:9.
IMAGEN
Mover
Ingresar
Aspecto de pantalla : 16:9
Modo imagen
: Vivo
• Luz de fondo 100
• Luz de fondo16:9
100
• Contraste
50
• Contraste Sólo
100 búsqueda
• Brillo
4:350
• Nitidez
70
• Nitidez
• Color
70
• Color
100
E
70
Zoom
70 cine 1
Zoom
E
CONTROL DE IMAGEN
Seleccione I M A G E N.
MENU
■
2
ENTER
Seleccione A s p e c t o d e p a n t a l l a.
3
ENTER
Seleccione el formato de imagen deseado.
4
RETURN
MENU
82
Ingresar
Ahorro de energía : Apagado
: Vivo
• Brillo
1
Mover
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen
IMAGEN
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
■
También ud. puede hacer la A s p e c t o d e
p a n t a l l a con el menú Q . M e n u.
Presione el botón R A T I O repetidamente
para seleccionar el formato de la imagen
deseado. (Excepto 32/37/42/47LH30FR,
42/47LH90QR)
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 83
16:9
Zoom
Seleccione cuando desea ajustar la imagen
horizontalmente, en una proporción lineal para
llenar la pantalla completa.
Seleccione cuando desea ver la imagen sin
ninguna alteración. Sin embargo, las porciones
superior e inferior de la imagen serán cortadas.
■
Al ajustar en el menú Q.Menu,
a. Botón o : Ajuste la proporción ampliada
del Zoom.
b. Botón o : Desplace la pantalla.
Sólo búsqueda
Zoom cine1
SeleccioneZoom cine cuando desee ampliar la
imagen en la proporción correcta.
Nota: La imagen puede verse distorsionada al
ampliarla o reducirla.
a. Botón o : Ajuste la proporción ampliada del
Zoom para cine. El rango de ajuste es de 1-16.
b. Botón o : Desplace la pantalla.
CONTROL DE IMAGEN
Normalmente los bordes de las señales de video
quedan recortadas un 1-2%. El modo Sólo
búsqueda desactiva este recorte y muestra el
video completo.
Notas: Si hubiera ruido en los bordes de la señal
original, serán visibles cuando el modo Sólo
búsqueda esté activado.
Esta función sólo se opera en los modos de
Component/HDMI/DVI(720 progresivo/1 080entrelazado/1 080progresivo).
4:3
La selección siguiente le dejará ver una imagen
con la proporción original de aspecto 4:3.
83
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 84
CONTROL DE IMAGEN
AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA - MODO IMAGEN
Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una configuración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente o utilizar el sensor inteligente.
IMAGEN
Mover
Ingresar
Aspecto de pantalla : 16:9
: Vivo
Ingresar
Ahorro de energía : Apagado
Vivo
: Vivo
Estándar
• Luz de fondo 100
Natural
• Contraste 100
Cine
• Brillo
50
Deporte
• Nitidez
70
Juego
• Color
70
Experto1
E
Modo imagen
• Luz de fondo 100
• Contraste
Mover
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen
IMAGEN
100
• Brillo
50
• Nitidez
70
• Color
70
E
Experto2
Intelligent Sensor
Vivo
Estándar
Natural
Cine
Deporte
Juego
Experto1
Experto2
Para19/22/26/32/37/42LH2
0R,32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR,
19LU50R,22/26LU50FR
CONTROL DE IMAGEN
1
Seleccione I M A G E N.
■
MENU
2
■
ENTER
Seleccione M o d o i m a g e n.
■
3
ENTER
Seleccione S e n s o r I n t e l i g e n t e(Para
42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR), V i v o, E s t á n d a r,
N a t u r a l, C i n e, D e p o r t e o J u e g o.
■
4
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
■
Regresar a la pantalla del televisor.
■
■
■
■
■
■
■
84
Para
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
Al escoger S e n s o r I n t e l i g e n t e, el ajuste
A h o r r o d e e n e r g í a cambia automáticamente
a A u t o m á t i c o. (Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR)
Al escoger S e n s o r I n t e l i g e n t e, el contraste, brillo, nitidez, color y tinte cambian
automáticamente. (Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR)
Los ajustes V i v o, E s t á n d a r, N a t u r a l,
C i n e, D e p o r t e y J u e g o son preestablecidos en fábrica para lograr la mejor calidad
de imagen.
Cuando la función S e n s o r I n t e l i g e n t e, la
imagen se ajusta automáticamente para adecuarse lo más posible a las condiciones del
entorno. (Para 42/47/55LH50YR, 32/42/
47LH70YR, 42/47LH90QR)
V i v o: Este es el modo para maximizar el
efecto del video en el expositor de la tienda.
Intensifica el contraste, brillo, color y la
nitidez para ofrecer imágenes vivas
E s t á n d a r: Este es el modo con el que se
obtienen condiciones óptimas de visualización para el usuario general.
N a t u r a l: Este es el modo para que la pantalla muestre la imagen de la forma más natural posible.
C i n e: Este modo optimiza el video para disfrutar películas.
D e p o r t e: Este es el modo de video para
enfatizar el video dinámico y los colores primarios (ej.: blanco, uniforme, césped, azul
del cielo, etc.) obteniendo el ajuste óptimo
de la pantalla para disfrutar los deportes.
J u e g o: Este es el modo para obtener velocidad de respuesta rápida en una pantalla rápida de videojuego.
E x p e r t o: Este es el modo para ajustar el
video de forma pormenorizada para expertos en calidad de video y usuarios generales.
También ud. puede hacer la M o d o i m a g e n
con el menú Q . M e n u.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 85
CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO
Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización.
IMAGEN
Mover
Ingresar
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
• Contraste
• Contraste
• Brillo
100
E
100
E
E
: Vivo
• Luz de fondo 100
E
Modo imagen
Ingresar
50
• Nitidez
70
• Color
70
E
1
Seleccione I M A G E N.
■
■
2
ENTER
3
ENTER
4
ENTER
Seleccione M o d o i m a g e n.
Seleccione V i v o, E s t á n d a r, N a t u r a l, C i n e,
D e p o r t e o J u e g o.
Seleccione L u z d e F o n d o , C o n t r a s t e ,
B r i l l o, N i t i d e z, C o l o r o T i n t e.
■
5
ENTER
Realice los ajustes adecuados.
■
6
RETURN
Regresar al menú anterior.
■
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
■
■
Al ajustar el A h o r r o d e e n e r g í a, la
función L u z d e F o n d o se desactivará.
L u z d e F o n d o: Esta función ajusta el
brillo del panel LCD para controlar la
luminosidad de la pantalla. Se recomienda modificar la luz de fondo al ajustar el
brillo del aparato. Al disminuir la luz de
fondo, el brillo de los negros se vuelve
más oscuro sin pérdidas en la señal de
video y el consumo eléctrico se reduce.
C o n t r a s t e: Aumenta o disminuye el
gradiente de la señal de video. Podría
usar el mando de contraste cuando las
partes brillantes de la imagen queden
saturadas.
B r i l l o: Ajuste el nivel base de la señal en
la imagen. Puede usar brillo cuando la
oscuridad de la imagen este saturada.
N i t i d e z: Ajusta el nivel de nitidez de los
bordes entre las zonas de imagen iluminadas y oscuras. Cuanto más bajo sea el
nivel, más suave la imagen.
C o l o r: Ajusta la intensidad de todos los
colores.
T i n t e: Ajusta el balance entre niveles de
rojo y verde.
CONTROL DE IMAGEN
MENU
85
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 86
CONTROL DE IMAGEN
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN
Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del video de acuerdo con la pantalla
especial de video.
Puede ajustar un valor de video diferente para cada entrada.
Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute
el R e s t a b l e c e r i m a g e n para cada M o d o i m a g e n.
IMAGEN
Mover
Ingresar
IMAGEN
Mover
E
E
• Contraste
100
• Contraste
100
• Brillo
50
• Brillo
• Nitidez
70
• Nitidez
70
• Color
70
• Color
70
• Tinte
0
R
• Tinte
G
Ingresar
Temperatura de Color
50
Color Dinámico
Reducción de ruido
0 RGamma
G
• Control Avanzado
• Control Avanzado Nivel Negro
• Restablecer imagen
• Restablecer imagen
Protección Visual
Pantalla
Pantalla
F
Contraste Dinámico
Frío
G
Contraste Dinámico
Alto
Color Dinámico
CONTROL DE IMAGEN
Seleccione I M A G E N.
MENU
2
ENTER
Seleccione C o n t r o l A v a n z a d o.
ENTER
Seleccione sus opciones deseadas.
3
4
Realice los ajustes adecuados.
5
RETURN
MENU
86
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
F
Frío
Alto
Reducción de ruido
Medio
Medio
Gamma
Medio
Bajo
Apagado
Modo película
Encendido
Rango de color
Ancho
G
Alto
Medio
E
1
Temperatura de Color
Alto
Nivel Negro
Bajo
Protección Visual
Apagado
Cine real
Encendido
TruMotion
Bajo
E
Cerrar
Cerrar
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 87
CONTROL EXPERTO DE IMAGEN
Al segmentar categorías, el E x p e r t o 1 y E x p e r t o 2 proporcionan más categorías que los usuarios pueden
configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios.
Debido a que el elemento “en detalle” destinado a expertos en calidad de imagen sirve para ajustar dicha
imagen mediante el uso de una imagen específica, esta podría no ser efectiva para imágenes generales.
IMAGEN
Mover
Ingresar
IMAGEN
Mover
Aspecto de pantalla : 16:9
Ingresar
E
• Brillo
Ahorro de energía : Apagado
• Nitidez H
Modo imagen : Experto1
Vivo
• Luz de fondo100
Estándar
• Contraste 100
Natural
• Brillo
50
Cinema
• Nitidez H
70
Deporte
• Nitidez V
70
Juego
E
• Nitidez V
50Gamma
• Color
50Nivel Negro
0Modo película
• Tinte
Pantalla
50Contraste Dinámico
70Reducción de ruido
F
Apagado
G
Apagado
Medio
Bajo
Encendido
• Control de Experto
Color Estándar
• Restablecer imagen
Rango de color
SD
Experto1
Mejorador de contornos
Experto2
Filtro de Color
2
ENTER
Seleccione M o d o i m a g e n.
ENTER
Seleccione E x p e r t o 1 o E x p e r t o 2.
ENTER
Seleccione C o n t r o l d e E x p e r t o.
ENTER
Seleccione su opción del menú deseada.
Apagado
Gamma
Medio
Nivel Negro
Bajo
Cine real
Encendido
TruMotion
Bajo
Color Estándar
SD
Alto
Rango de color
Estándar
Apagado
G
Apagado
Mejorador de contornos
Alto
E
Cerrar
Cerrar
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
CONTROL DE IMAGEN
Seleccione I M A G E N.
MENU
F
Reducción de ruido
Estándar
E
1
Contraste Dinámico
3
4
5
6
Realice los ajustes adecuados.
7
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
87
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 88
CONTROL DE IMAGEN
Temperatura de Color
Contraste Dinámico
■
Ajuste en cálido para mejorar los colores de gama más cálida como el rojo o en frío
para dar a la imagen un tono más azulado.
■
Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la
pantalla. La resolución de la graduación mejora haciendo más brillant s las part sbrillantes y más oscuras, las oscuras.
■
Ajusta los colores en pantalla para que aparezcan vivos, ricos y limpios. Esta función mejora el tono, saturación e iluminación de forma que rojos, azules, verdes y
blancos parezcan más vivos.
■
Reduce el ruido en pantalla sin afectar la calidad de video.
Color Dinámico
Reducción de ruido
Gamma
Nivel Negro
Bajo : ilumina la zona de nivel oscuro y gris de la imagen.
Medio: graduación rápida de la imagen original.
Alto: oscurece la zona de nivel oscuro y gris de la imagen.
■ Puede ajustar el brillo de la zona oscura y la zona del nivel de gris de la imagen.
CONTROL DE IMAGEN
Bajo: La reflexión de pantalla se pone más obscura.
Alto: La reflexión de pantalla se pone más clara.
Automático: Cuando advierta el nivel negro en la pantalla, se establecerá en alto o
bajo automáticamente.
■ Ajuste el nivel de negro de la pantalla al nivel adecuado.
■ Esta función permite escoger “Bajo” o “Alto” en el siguiente modo: AV (NTSC-M),
HDMI o por componentes. De lo contrario, el “Nivel Negro” se ajusta en
“Automático”.
■
Protección Visual
■
Modo película
■
■
■
■
Cine real
TruMotion
88
Ajuste el brillo de la pantalla para evitar el brillo excesivo de la misma.
Atenúa imágenes muy brillantes.
M o d o i m a g e n - V i v o, C i n e”.
Esta característica se desactiva en “M
Hace que los videoclips grabados se vean de forma más natural.
Las películas en DVD y Blu-ray están filmadas a 24 fotogramas por segundo.
Hace que los videoclips grabados se vean de forma más natural.
Las películas en DVD y Blu-ray stán filmadas a 24 fotogramas por segundo. Con LG
Real Cinema, cada fotograma es procesado sistemáticamente 5 veces cada 1/24 de
segundo, generando 120 f/s con TruMotion ó 2 veces cada 1/24 de segundo,
generando 48 f/s sin TruMotion, eliminando así por completo el efecto de imagen
desdoblada.
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
Alto: proporciona movimientos de película más regulares.
Bajo: proporciona movimientos de película regulares. Utilice esta configuración para un uso
estándar.
Apagado: utilice esta configuración cuando las configuraciones “Alto” y “bajo” causan ruido.
■ TruMotion proporciona mejor calidad para películas que las conversiones Pull-Down 3:2.
■ TruMotion puede reducir el avance lento en escenas con movimientos rápidos, mediante la
visualización de 120 imágenes por segundo.
■ Este se usa para obtener la mejor calidad de imagen sin la aparición de imágenes borrosas o
desdobladas de movimiento, al llegar a una secuencia rápida de una imagen o una película.
■ TruMotion funciona con todos los tipos de entrada, excepto los del modo PC.
■ Si activa"TruMotion", podría aparecer ruido en la pantalla.
■ Si esto sucede, desactive "TruMotion".
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 89
Color Gamut
Estándar:Muestra de color estándar área.
Ancho: modo para usar y ajustar la zona de color rica de la pantalla.
■ Maximiza el uso de zonas de color que pueden resaltarse.
Majorador de contornos
■
Mostrar las esquinas del video más claras y nítidas, pero siempre naturales.
Color Estándar
■
Convierte a color HD un video que posea color diferente.
Filtro de Color
■
Esta es la función para filtrar la zona específica de color del video.
Puede usar el filtro RGB para ajustar exactamente la saturación y el tono de color.
Esta es la función para ajustar el color general de la pantalla a su gusto.
- Contraste Rojo/Verde/Azul, Brillo Rojo/Verde/Azul:
El rango de ajuste es de -50 - +50.
■
Balance Blanco
Al igual que la herramienta usada por los expertos para realizar ajustes mediante los
modelos de pruebe, esta no afecta a otros colores, pero puede usarse para ajustar
selectivamente las 6 zonas de color (Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta).
La diferencia de color podría no distinguirse aun cuando realice ajustes para el video
Sistema de Mantenimiento general.
de Color
Adjusts Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta.
- Color Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: El rango de ajuste es de -30 - +30.
- Tinte Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: El rango de ajuste es de -30 - +30.
- Esta característica se desactiva en modo RGB-PC.
■
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
■ Sí como la tecnología para reducir el consumo de energía manteniendo el nivel de
brillo, esta tiene el efecto de reducir el consumo energético, mejorando el contraste.
CONTROL DE IMAGEN
OPC
89
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 90
CONTROL DE IMAGEN
AHORRO DE ENERGÍA
Este reduce el consumo eléctrico del televisor ajustando el nivel de la luz de fondo.
Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel A h o r r o d e E n e r g í a o M o d o i m a g e n.
IMAGEN
Mover
Ingresar
Aspecto de pantalla : 16:9
Modo imagen
• Luz de fondo 100
• Brillo
Ingresar
Ahorro de energía : Apagado
: Vivo
• Contraste
Mover
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen
IMAGEN
100
50
• Nitidez
70
• Color
70
: Vivo
• Luz de fondo 100
Apagado
• Contraste 100
Mínimo
• Brillo
50
Medio
• Nitidez
70
Máximo
• Color
70
Apagado de Pantalla
E
E
Automátco
Apagado
Mínimo
Medio
Máximo
Apagado de Pantalla
Para
19/22/26/32/37/42LH20R, Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
32/42LF20FR,
42/47LH90QR
32/37/42/47LH30FR,
19LU50R, 22/26LU50FR
CONTROL DE IMAGEN
1
MENU
Seleccione I M A G E N.
2
■
■
ENTER
Seleccione
A h o r r o d e e n e r g í a.
3
ENTER
4
RETURN
Seleccione A u t o m á t c o(Para
42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR), M í n i m o, M e d i o,
M á x i m o o A p a g a d o d e P a n t a l l a.
■
Regresar al menú anterior.
■
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
■
90
Al escoger A p a g a d o d e P a n t a l l a, el
televisor se apagará pasados 3 segundos.
Ahorro de energíaSi ajusta “A
A u t o m á t i c o(Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR),
M í n i m o, M e d i o, M á x i m o”, la función
L u z d e f o n d o no funcionará.
Al escoger A u t o m á t i c o, la L u z d e
f o n d o se ajustará automáticamente
mediante el S e n s o r I n t e l i g e n t e
según las condiciones del entorno.
(Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR)
También ud. puede hacer la A h o r r o d e
e n e r g í a con el menú Q.Menu.
(Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR,19LU50R, 22/26LU50FR)
También ud. puede presionar el botón
de A h o r r o d e e n e r g í a en el control
remoto.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 91
RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN
Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de
fábrica.
IMAGEN
Mover
Ingresar
IMAGEN
Ingresar
E
E
• Contraste
Mover
100
• Contraste
100
• Brillo
50
• Brillo
50
• Nitidez
70
• Nitidez
70
• Color
70
• Tinte
0
R
G
• Color
70
i Restableciendo configuración de video...
• Tinte
0 R
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
G
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
1
2
ENTER
Seleccione R e s t a b l e c e r i m a g e n.
3
ENTER
Inicialice el valor ajustado.
4
MENU
CONTROL DE IMAGEN
Seleccione I M A G E N.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
91
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 92
CONTROL DE IMAGEN
INDICADOR DE PODER
Ajuste el indicador luminoso de prendido/modo de espera de la parte frontal del televisor.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Idioma del menú(Language): Español
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
Conexión de entrada
SIMPLINK
: Encendido
SIMPLINK
: Encendido
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Subtít./Texto
: Apagado
Subtít./Texto
: Apagado
ID del Televisor
:1
ID del Televisor
:1
Indicador de Poder
Modo Demo.
Sonido de Inicio
Indicador de Poder
: Apagado
E
Luz
de Apagado
: Apagado
Modo Demo.
F
Encendido
G
Encendido
Cerrar
CONTROL DE IMAGEN
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
19LU50R, 22/26LU50FR
42/47/55LH50YR,
42/47LH90QR
1
Seleccione O P C I Ó N.
■
MENU
2
3
ENTER
4
Seleccione I n d i c a d o r d e P o d e r.
■
Seleccione S o n i d o d e I n i c i o(Para
32/42/47LH70YR), L u z d e A p a g a d o o
L u z d e E n c e n d i d o.
Seleccione sus opciones deseadas.
5
RETURN
MENU
92
Medio
F
Apagado
G
E
Luz de Encendido
ENTER
Luz de Apagado
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
■
Luz de Encendido
Encendido
Cerrar
Para 32/42/47LH70YR
Sonido de Inicio (Para 32/42/47LH70YR)
Puede desactivar el sonido de inicio del
TV o ajustar el volumen.
L u z d e A p a g a d o: Establece si ajustar
el indicador luminoso de la parte frontal
del televisor para que esté E n c e n d i d o*,
A p a g a d o*, B a j o* o A l t o* cuando la
unidad se encuentra en el modo de
espera.
* A p a g a d o, B a j o o A l t o
: Para 32/42/47LH70YR
* Apagado o Encendido
:Para19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
19LU50R, 22/26LU50FR,
42/47/55LH50YR,
42/47LH90QR
L u z d e E n c e n d i d o: Establece si ajustar
el indicador luminoso de la parte frontal
del televisor para que esté E n c e n d i d o o
A p a g a d o cuando la unidad está apagada.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 93
MODO DEMO. (MODO DE DEMOSTRACIÓN)
Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Idioma del menú(Language): Español
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
Conexión de entrada
SIMPLINK
: Encendido
SIMPLINK
: Encendido
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Subtít./Texto
: Apagado
Subtít./Texto
: Apagado
ID del Televisor
:1
ID del Televisor
:1
Indicador de Poder
Modo Demo.
Indicador de Poder
: Apagado
Modo Demo.
E
E
Apagado
: Encendido
Encendido
1
Seleccione O P C I Ó N.
2
■
ENTER
Seleccione M o d o D e m o ..
ENTER
Escoja E n c e n d i d o para mostrar la distintas funciones del televisor.
3
4
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Tras un breve período de tiempo, comenzará el
M o d o D e m o ..
Si desea detener la demostración, pulse cualquier
botón (Excepto botón VOL +, - y MUTE).
Esta característica se desactiva en
C o n f i g u r a c i ó n I n i c i a l - H o m e U s e”.
“C
CONTROL DE IMAGEN
MENU
93
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 94
CONTROL DE IMAGEN
CONFIGURACIÓN INICIAL
(RESTABLECER AJUSTES DE FÁBRICA)
Utilizar para restablecer rápidamente todas las opciones del menú a sus valores de fábrica originales.
Todas las caracteristicas de usuarion y de canal seran reiniciadas.
Mover
Ingresar
OPCIÓN
E
SIMPLINK
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
Subtít./Texto
: Apagado
Subtít./Texto
ID del Televisor
:1
ID del Televisor
Modo Demo.
CONTROL DE IMAGEN
94
: Encendido
: Apagado
: Apagado
Todos los ajustes de usuario serán
:1
restaurados. ¿Continuar aún así?
Indicador de Poder
: Apagado
Modo Demo.
: Apagado
Configuración de modo: Home Use
Sí Use
Configuración de modo: Home
Configuración Inicial
Configuración Inicial
1
Seleccione O P C I Ó N.
MENU
2
ENTER
Seleccione C o n f i g u r a c i ó n I n i c i a l.
ENTER
Seleccione S í o N o.
3
4
MENU
Ingresar
E
: Encendido
Indicador de Poder
RETURN
Mover
SIMPLINK
i
E
OPCIÓN
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
No
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 95
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN
Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un programa de televisión.
Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso
ajustar el volumen cada vez que cambie de canal. Esta función permite a los usuarios disfrutar de niveles uniformes de volumen realizándose ajustes automáticos para cada canal.
AUDIO
Mover
Ingresar
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II
Balance
Modo de audio
Voz Clara II
3
-
+
0
L
R
: Estándar
: Apagado
•Nivel
Balance
Modo de audio
Ingresar
Apagado
Encendido
3
-
+
0
L
R
: Estándar
• SRS TruSurround XT : Apagado
• SRS TruSurround XT : Apagado
• Agudos
50
• Agudos
50
• Graves
50
• Graves
50
E
1
Mover
Volumen automático : Apagado
: Apagado
•Nivel
AUDIO
E
Seleccione A U D I O.
MENU
ENTER
Seleccione V o l u m e n a u t o m á t i c o.
ENTER
n c e n d i d o o A p a g a d o.
Seleccione En
3
4
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
2
95
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 96
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
VOZ CLARA II
Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor.
AUDIO
Mover
Ingresar
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II
Balance
Modo de audio
Voz Clara II
3
-
+
0
L
R
: Estándar
R
• SRS TruSurround XT : Apagado
• Agudos
50
• Graves
50
• Graves
50
Seleccione A U D I O.
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
3
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Ajuste del nivel de la función Voz Clara II
con la selección E n c e n d i d o
Esta función ajusta el nivel de la voz.
4
ENTER
Seleccione N i v e l.
ENTER
Realice los ajustes adecuados.
5
6
96
L
50
Seleccione V o z C l a r a I I.
MENU
0
: Estándar
• SRS TruSurround XT : Apagado
ENTER
RETURN
Balance
+
3 Encendido
• Agudos
1
2
Ingresar
Apagado
: Encendido
•Nivel
Modo de audio
E
MENU
Mover
Volumen automático : Apagado
: Apagado
•Nivel
AUDIO
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
E
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 97
AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDO (MODO DE AUDIO)
Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura
las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa.
E s t á n d a r, M ú s i c a, C i n e, D e p o r t e y J u e g o son prefijados para la buena calidad de sonido en la fabrica.
AUDIO
Mover
Ingresar
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II
Balance
Modo de audio
Mover
Ingresar
Volumen automático : Apagado
: Apagado
•Nivel
AUDIO
Voz Clara II
3
-
+
0
L
R
: Estándar
: Apagado
•Nivel
Balance
Modo de audio
: Estándar
3
-
+
0
L
R
Estándar
• Agudos
50
XT : Apagado
• SRS TruSurroundMúsica
• Agudos
50Cine
• Graves
50
• Graves
• SRS TruSurround XT : Apagado
E
E
50Deporte
Juego
1
MENU
■
■
ENTER
Seleccione M o d o d e a u d i o.
■
3
ENTER
Seleccione E s t á n d a r, M ú s i c a, C i n e,
D e p o r t e o J u e g o.
■
■
4
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
■
También ud. puede hacer la M o d o d e
a u d i o con el menú Q . M e n u.
E s t á n d a r: Ofrece sonido de calidad
estándar.
M ú s i c a: Optimiza el sonido para
escuchar música.
C i n e: Optimiza el sonido para disfrutar
películas..
D e p o r t e: Optimiza el sonido para disfrutar eventos deportivos.
J u e g o: Optimiza el sonido para jugar
con videojuegos.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
2
Seleccione A U D I O.
97
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 98
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO
Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia.
Mover
Ingresar
Voz Clara II
Balance
Modo de audio
Mover
Voz Clara II
: Apagado
•Nivel
AUDIO
Ingresar
Volumen automático : Apagado
Volumen automático : Apagado
3
-
+
0
L
R
: Apagado
•Nivel
Balance
Modo de audio
: Estándar
3
-
+
0
L
R
: Estándar
XT TruSurround
: Apagado XT
• SRS TruSurround
•SRS
50
• Agudos
• Graves
50
• Graves
E
E
50
•Agudos
50
•Graves
50
Apagado
E
• SRS TruSurround XT : Apagado
• Agudos
E
AUDIO
50
Cerrar
1
Seleccione A U D I O.
5
Seleccione M o d o d e a u d i o.
6
ENTER
MENU
2
ENTER
RETURN
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
3
ENTER
Seleccione E s t á n d a r, M ú s i c a,
C i n e, D e p o r t e o J u e g o.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
4
ENTER
Seleccione A g u d o s o G r a v e s.
SRS TRUSURROUND XT
Escoja esta opción para obtener un sonido realista.
■
1
Seleccione A U D I O.
MENU
2
ENTER
Seleccione S R S T r u S u r r o u n d X T.
■
■
3
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
4
RETURN
MENU
98
MENU
Realice los ajustes adecuados.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Si la calidad del sonido o volumen no es el nivel
que usted desea, le recomendamos que use por
separado un sistema de teatro en casa o un amplificador para distintos entornos de usuario.
V o z C l a r a I I-EE n c e n d i d o”, la carSi selecciona “V
acterística S R S T r u S u r r o u n d X T no funcionará.
S R S T r u S u r r o u n d X T: TruSurround XT es una
tecnología patentada por SRS que resuelve el
problema de la lectura de contenidos de audio
con formato 5,1ch a través de dos altoparlantes.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 99
AJUSTE DE BALANCE
Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud.
Mover
Ingresar
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II
Modo de audio
Voz Clara II
3
-
+
0L
R
: Estándar
: Apagado
•Nivel
Balance
Modo de audio
3
-
+
R
0 L • Balance
0
L
R
: Estándar
• SRS TruSurround XT : Apagado
• SRS TruSurround XT : Apagado
• Agudos
50
• Agudos
50
• Graves
50
• Graves
50
E
1
Ingresar
E
Balance
Mover
Volumen automático : Apagado
: Apagado
•Nivel
AUDIO
E
AUDIO
Cerrar
E
Seleccione A U D I O.
MENU
2
Seleccione B a l a n c e.
ENTER
Realice los ajustes adecuados.
3
4
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
ENTER
99
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 100
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV
Apague los altavoces si está utilizando un equipo de audio externo.
En A V, C o m p o n e n t e, R G B y H D M I con HDMI al cable DVI, el altoparlante del televisor puede estar operativo incluso sin señal de video.
Si desea usar un sistema externo Hi-Fi o SRS System, apague los altoparlantes internos del televisor.
AUDIO
Mover
Ingresar
AUDIO
R
Balance
Ingresar
E
E
Balance
Mover
0
L
Modo de audio : Estándar
0
L
R
Modo de audio : Estándar
• SRS TruSurround XT : Apagado
• SRS TruSurround XT : Apagado
• Agudos
50
• Agudos
50
• Graves
50
• Graves
50
• Restablecer
• Restablecer
Salida de Audio : Salida Monitor
Salida de Audio : Salida Monitor
Apagado
Parlantes de TV : Encendido
Parlantes de TV : Encendido
Encendido
1
Seleccione A U D I O.
MENU
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
2
ENTER
Seleccione P a r l a n t e s d e T V.
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
3
4
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
! NOTA
G
100
Al apagar el altoparlante del televisor mientras el sistema de cine en casa Simplink está operativo, la salida
de sonido pasará automáticamente al altoparlante del sistema de cine en casa, pero cuando el altoparlante
del televisor esté prendido, el sonido se emitirá por este.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 101
SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO
Escoja S a l i d a M o n i t o r o S a l i d a V a r i a b l e para conectar las salidas de audio.
AUDIO
Mover
Ingresar
AUDIO
R
Balance
Mover
Ingresar
E
E
Balance
0
L
Modo de audio : Estándar
0
L
R
Modo de audio : Estándar
• SRS TruSurround XT : Apagado
• SRS TruSurround XT : Apagado
• Agudos
50
• Agudos
50
• Graves
50
• Graves
50
• Restablecer
• Restablecer
Salida de Audio : Salida Monitor
Salida de Audio : Salida Monitor
Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
Parlantes de TV : Encendido
Salida Variable
1
MENU
2
Seleccione A U D I O.
Seleccione S a l i d a d e A u d i o.
ENTER
Seleccione S a l i d a M o n i t o r o S a l i d a V a r i a b l e.
G P. 42
3
4
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
ENTER
101
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 102
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
REAJUSTE DE AUDIO
Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de
fábrica.
AUDIO
Mover
Ingresar
AUDIO
R
Balance
E
0
L
• SRS TruSurround XT : Apagado
• Agudos
50
• Graves
50
• Restablecer
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
102
ENTER
• Graves
50
• Restablecer
Salida de Audio : Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
Seleccione A U D I O.
Seleccione R e s t a b l e c e r.
Inicialice el valor ajustado.
4
MENU
R
• SRS TruSurround XT : Apagado
Parlantes de TV : Encendido
3
ENTER
L
Agudos
50
i •Restableciendo
configuración
de audio...
Salida de Audio : Salida Monitor
1
2
0
Modo de audio : Estándar
Modo de audio : Estándar
MENU
Ingresar
E
Balance
Mover
Regresar a la pantalla del televisor.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 103
DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP
Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de
audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional.
El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono.
Q.Menu
Q.Menu
Aspecto de pantalla
Config. de Zoom
Config. de Zoom
Vivo
Modo imagen
Vivo
Modo de audio
Estándar
Modo de audio
Estándar
Subtít./Texto
Apagado
Modo imagen
SAP
F
Temporizador
CH
STEREO
Subtít./Texto
Borrar
Apagado
Cerrar
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
2
Seleccione S A P.
Seleccione M O N O, S T E R E O, o S A P.
3
Q.MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
CH
Apagado
F
MONO
Temporizador
Apagado
Borr/Agr/Fav
Borrar
Disp. USB
G
Expulsar
Cerrar
Para 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Q.MENU
SAP
G
Apagado
Borr/Agr/Fav
Ahorro de energía
1
16:9
Aspecto de pantalla
16:9
103
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 104
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA
Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Idioma del menú(Language): Español
Idioma del menú(Language)
: Español
Idioma
del menú(Language)
Conexión de entrada
SIMPLINK
: Encendido
Conexión de entrada
English
SIMPLINK
: Encendido
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
Subtít./Texto
: Apagado
Subtít./Texto
: Apagado
ID del Televisor
:1
ID del Televisor
:1
Portugués
Indicador de Poder
Indicador de Poder
Modo Demo.
Español
: Apagado
: Apagado
E
Modo Demo.
: Apagado
E
Confirmar
1
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
104
MENU
2
Seleccione O P C I Ó N.
ENTER
Seleccione I d i o m a d e l m e n ú ( L a n g u a g e ).
ENTER
Seleccione su idioma deseado.
De aquí en adelante la exhibición en la pantalla
aparecerá en el idioma seleccionado.
3
4
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 105
SUBTÍTULOS
El subtitulaje es un proceso que convierte la porción de audio de un programa de televisión en palabras escritas, las cuales
aparecen en la pantalla del televisor en una forma similar a los subtitulos. El subtitulaje permite al televidente leer el diálogo
y narración de los programas de televisión.
Usando el subtitulaje
Las leyendas son los subtítulos del diálogo y narración de los programas de televisión. Para programas pregrabados, el diálogo del programa puede prepararse anticipadamente con subtítulos. Es posible subtitular un programa en vivo usando un proceso llamado "subtitulaje de tiempo real", el cual
crea subtitulajes instantáneamente. El subtitulaje de tiempo real es normalmente efectuado por
reporteros profesionales que usan un sistema de taquigrafía a máquina y una computadora para traducir al inglés. El subtitulaje es un sistema efectivo para personas con incapacidad auditiva, y tamFOLLOW ME
bién puede ayudar en la enseñanza de idiomas.
• La imagen de arriba muestra un subtitulaje típico.
Consejos para el Subtitulaje
• No todas las transmisiones de TV incluyen señales de subtitulaje.
• Algunas veces las estaciones de Televisión transmiten cuatro señales de subtitulaje diferentes en el mismo canal. Seleccionando
Modo 1 o el Modo 2, usted puede escoger cuál señal visualizar. Modo 1 es la señal usual con subtítulos, mientras que otro modo
puede desplegar demostraciones o información sobre la programación actual.
• El televisor puede no recibir señales de subtitulaje en las siguientes situaciones.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Ingresar
Conexión de entrada
SIMPLINK
: Encendido
SIMPLINK
: Encendido
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Subtít./Texto
: Apagado
Subtít./Texto
: Modo1
ID del Televisor
:1
ID del Televisor
:1
Indicador de Poder
: Apagado
E
1
Seleccione O P C I Ó N.
ENTER
Seleccione S u b t í t . / t e x t o.
ENTER
Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
Modo Demo.
F
Modo
Encendido
Modo1
: Apagado
E
Cerrar
G
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Conexión de entrada
Modo Demo.
2
Mover
Idioma del menú(Language): Español
Indicador de Poder
MENU
OPCIÓN
Idioma del menú(Language): Español
3
4
2 o T e x t o 1 -2
2.
Seleccione M o d o1 -2
5
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
105
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 106
CONFIGURACIÓN HORARIA
PROGRAMACION DEL RELOJ
Configuración del reloj.
Deberá realizar correctamente la configuración horaria antes de utilizar la función de encendido/apagado de
tiempo.
HORA
1
Mover
HORA
Ingresar
Mover
Ingresar
Reloj
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido: Apagado
Hora
Hora de Apagado : Apagado
Minuto
Hora de Encendido: Apagado
Temporizador
Temporizador
: Apagado
: Apagado
F
12AM
G
00
Cerrar
Seleccione H O R A.
MENU
2
ENTER
CONFIGURACIÓN HORARIA
106
Seleccione R e l o j.
3
Seleccione y ajustar H o r a o M i n u t o.
4
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
■
Si este televisor se desenchufa o se apaga mediante el
interruptor de control de suministro de CA, la función
R e l o j quedará reiniciada.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 107
CONFIGURACIÓN DE ENCENDIDO/APAGADO DE TIEMPO
El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo.
La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo.
La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
Después de dos horas de que está cambiada la unidad por la función de encendido, se cambiará al modo de
espera automáticamente si no haya presionado ningún botón.
HORA
Mover
Ingresar
HORA
Mover
Ingresar
Reloj
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido: Apagado
Hora de Encendido:
Temporizador
Temporizador
: Apagado
12:00 AM
: Apagado
Hora
F
Encendido
G
12 AM
Minuto
00
Canal
TV 2
Volumen
30
Cerrar
1
Seleccione H O R A.
MENU
ENTER
Seleccione H o r a d e A p a g a d o o
H o r a d e E n c e n d i d o.
■
3
ENTER
■
Seleccione y ajustar H o r a o M i n u t o.
Sólo para la función Hora de Encendido
4
ENTER
Escoja y ajuste el C a n a l o el V o l u m e n.
Para cancelar la función de Hora de Apagado
/ Hora de Encendido, seleccionar Apagado.
CONFIGURACIÓN HORARIA
2
5
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
107
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 108
CONFIGURACIÓN HORARIA
CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR
DE APAGADO AUTOMÁTICO
El Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado.
Si apaga el TV después de haber programado la Apagador para dormir, el ajuste se borrará.
HORA
Mover
Ingresar
HORA
Mover
Ingresar
Reloj
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido: Apagado
Hora de Encendido: Apagado
Apagado
Temporizador
: Apagado
10 min.
Temporizador
: Apagado
20 min.
30 min.
60 min.
90 min.
120 min.
180 min.
240 min.
1
Seleccione H O R A.
MENU
2
ENTER
CONFIGURACIÓN HORARIA
108
Seleccione T e m p o r i z a d o r.
3
ENTER
Realice los ajustes adecuados.
4
■
■
RETURN
MENU
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
También ud. puede hacer el A p a g a d o r
con el menú Q . M e n u.
Presione el botón S L E E P repetidamente para seleccionar el número de
minutos. (Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR)
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 109
APÉNDICE
LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS
No se trabaja normalmente.
Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto causando la obstrucción. Asegúrese de apuntar el control remoto directamente al televisor.
■ Están puestas las baterías con la polaridad correcta (+con + y -con -)?
■ Está correcta la configuración del modo remoto de la operación: TV, VCR etc.?
■ Ponga nuevas baterías.
■
El control remoto no
funciona
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
De repente la TV se
apaga
Está configurado el tiempo para dormir?
Verifique las configuraciones de control de la potencia. La potencia interrumpida.
■ El Televisor se apagará automáticamente en 15 minutos en caso de que no haya señal.
■
■
No sirve la función de video.
Verifique si el producto está encendido.
Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
■ Está metido el cordón de alimentación dentro del tomacorriente de la pared?
■ Verifique la dirección y/o la ubicación de su antena.
■ Pruebe el tomacorriente, enchufe un cordón de alimentación de otro producto en el
tomacorriente donde estaba enchufado el cordón de alimentación del producto.
■
■
No imagen
No sonido
La imagen aparece lentamente después de enceder
la TV
■
Es normal, la imagen es muda durante el proceso de inicio del producto. Favor de
contactar a su centro de servicio, si la imagen no aparece cinco minutos después.
Ajuste Color en la opción del menú.
Mantenga una distancia suficiente entre el producto y el VCR.
Color o imagen deficiente, o ■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
No color
■ Están instalados apropiadamente los cables de video?
■ Active cualquier función para restablecer el brillo de la imagen.
■
Bar horizontal/vertical o
imagen temblante
Recepción pobre en
algunos canales
Lineas o rayas en las
imagenes
No hay recepción de
imagen al conectar la
toma HDMI
■
APÉNDICE
■
Verifique la interferencia local como aparatos eléctricos o herramientas de potencia.
Estación o cable con problemas experimentales, sintonice a otra estación.
Si la señal de estación es débil, reubique la antena para recibir estación más debil.
■ Verifique las fuentes de la interferencia posible.
■
■
■
Verifique la antena (Cambie la dirección de la antena).
■
Verifique que el cable HDMI admita la versión 1,3.
Los cables HDMI que no admiten la versión 1,3 de HDMI, provocan parpadeos o
no muestran la imagen en pantalla. Si este es el caso, utilice cables recientes que
soporten la versión 1,3 de HDMI.
109
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 110
APÉNDICE
No sirve la función de audio.
Presione el botón VOL o Volumen.
Sonido mudo? Presione el botón MUTE.
■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
■ Están instalados apropiadamente los cables de audio?
■
Imagen OK pero
No sonido
No salida de una de las
bocinas
■
■
Ajuste el Balance en la opción del menú.
■
Un cambio en la ambiente de humedad o temperatura puede causar un sonido
raro cuando enciende o apaga el producto y esto no significa la falla del producto.
Sonido raro desde interior
del producto
Verifique que el cable HDMI admite la versión 1,3.
Verifique que el cable USB admite la versión 2,0.
■ Lea archivos MP3 normales.
■
No hay sonido al conectar
tomas HDMI/USB
■
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
Hay un problema en el modo PC. (Sólo se aplica en el modo PC)
La señal está fuera del
rango
(Formato no válido)
APÉNDICE
110
Barra o raya vertical en
el fondo, Ruido horizontal y posicion incorrecta
El color de pantalla es
inestable o color único
■
■
Ajuste la resolución, la frecuencia horizontal o vertical.
Verifique la fuente de la entrada.
■
Ponga a trabajar auto-configuración o ajuste el tamaño, la fase o la posición H/V.
(opción)
■
Verifique el cable de señal.
Reinstale la tarjeta de video de la PC.
■
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 111
MANTENIMIENTO
Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma
de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación
antes de empezar cualquier tipo de limpieza.
Limpiando la pantalla
1
Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo. Moje una tela suave en una
mezcla de agua tibia con un poco de suavizante de ropa, o detergente de platos. Escurra la tela hasta que
esté casi seca, luego limpie la pantalla con ella.
2
Asegurese que no haya exceso de agua por la pantalla, luego dejela secar por el aire antes de encender su TV.
Limpiando el gabinete
■
■
Para remover la suciedad o polvo, limpie el gabinete con una tela suave, seca y sin pelusa.
Favor de asegurarse no usar una tela mojada.
Ausencia Extendida
CUIDADO
G
Si ud. espera dejar su TV por un tiempo largo (como las vacaciones), será buena idea desenchufar el
cordón de alimentación para proteger la TV contra el daño posible por alguna descarga electrica.
APÉNDICE
111
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 112
APÉNDICE
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
19LH20R
(19LH20R-MA)
22LH20R
(22LH20R-MA)
26LH20R
(26LH20R-MA)
incluyendo la base
18,2 x 13,8 x 6,7 pulgadas
462,4 x 353,0 x 171,0 mm
21,0 x 15,6 x 6,7 pulgadas
533,4 x 397,0 x 171,0 mm
26,2 x 19,8 x 8,8 pulgadas
667,0 x 504,0 x 224,0 mm
excluyendo la base
18,2 x 12,1 x 2,5 pulgadas
462,4 x 308,0 x 65,0 mm
21,0 x 13,8 x 2,5 pulgadas
533,4 x 351,4 x 65,0 mm
26,2 x 17,5 x 3,1 pulgadas
667,0 x 446,2 x 80,0 mm
incluyendo la base
excluyendo la base
8,3 libras / 3,8 kg
7,9 libras / 3,6 kg
10,5 libras / 4,8 kg
10,1 libras / 4,6 kg
19,6 libras / 8,9 kg
17,1 libras / 7,8 kg
32LH20R
(32LH20R-MA)
37LH20R
(37LH20R-MA)
42LH20R
(42LH20R-MA)
incluyendo la base
31,6 x 22,9 x 8,8 pulgadas
805,0 x 583,0 x 224,0 mm
36,2 x 25,9 x 11,6 pulgadas
922,0 x 659,0 x 297,0 mm
40,4 x 28,1 x 11,6 pulgadas
1 028,0 x 715,4 x 297,0 mm
excluyendo la base
31,6 x 20,7 x 3,1 pulgadas
805,0 x 528,0 x 79,9 mm
36,2 x 23,4 x 3,4 pulgadas
922,0 x 595,0 x 88,0 mm
40,4 x 25,7 x 3,4 pulgadas
1 028,0 x 655,0 x 88,7 mm
incluyendo la base
excluyendo la base
25,3 libras / 11,5 kg
22,7 libras / 10,3 kg
32,6 libras / 14,8 kg
28,6 libras / 13,0 kg
39,6 libras / 18,0 kg
35,7 libras / 16,2 kg
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
APÉNDICE
Peso
32LF20FR
(32LF20FR-MA)
42LF20FR
(42LF20FR-MA)
incluyendo la base
31,5 x 23,7 x 8,9 pulgadas
801,8 x 604,2 x 227,3 mm
40,6 x 29,2 x 11,5 pulgadas
1 032,8 x 742,3 x 293,8 mm
excluyendo la base
31,5 x 21,4 x 3,1 pulgadas
801,8 x 544,1 x 79,0 mm
40,6 x 26,3 x 3,6 pulgadas
1 032,8 x 670,1 x 92,0 mm
incluyendo la base
excluyendo la base
26,4 libras / 12,0 kg
23,1 libras / 10,5 kg
44,9 libras / 20,4 kg
39,0 libras / 17,7 kg
MODELOS
32LH30FR
(32LH30FR-MA)
37LH30FR
(37LH30FR-MA)
42LH30FR
(42LH30FR-MA)
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
incluyendo la base
31,6 x 22,9 x 8,8 pulgadas 36,2 x 25,9 x 11,6 pulgadas 40,4 x 28,1 x 11,6 pulgadas 44,9 x 30,8 x 13,2 pulgadas
805,0 x 583,0 x 224,0 mm 922,0 x 659,0 x 297,0 mm 1 028,0 x 715,4 x 297,0 mm 1 140,6 x 784,8 x 337,4 mm
excluyendo la base
31,6 x 20,9 x 3,1 pulgadas 36,2 x 23,4 x 3,4 pulgadas 40,4 x 25,9 x 3,4 pulgadas 44,9 x 28,4 x 3,8 pulgadas
805,0 x 531,0 x 79,9 mm 922,0 x 595,0 x 88,0 mm 1 028,0 x 658,6 x 88,7 mm 1 140,6 x 722,9 x 99,0 mm
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
Potencia requerida
Sistema de la TV
Cobertura de programas
Impedancia de Antena Externa
Condición
de ambiente
26,6 libras / 12,1 kg
24,2 libras / 11,0 kg
32,8 libras / 14,9 kg
28,8 libras / 13,1 kg
39,6 libras / 18,0 kg
35,7 libras / 16,2 kg
AC100-240V - 50/60Hz
NTSC, PAL-M/N
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-125
75 ohm
Temp.de operación
Humedad de operación
32 - 104°F (0 - 40°C)
Menos de 80%
Temp.para almacenar
Humedad para almacenar
-4 - 140°F (-20 - 60°C)
Menos de 85%
112
■
47LH30FR
(47LH30FR-MA)
Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad.
49,6 libras / 22,5 kg
43,8 libras / 19,9 kg
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 113
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
Peso
Peso
20,9 x 16,4 x 7,7 pulgadas
529,1 x 416,6 x 196,0 mm
26,2 x 21,1 x 9,3 pulgadas
668,0 x 538,3 x 236 mm
excluyendo la base
18,2 x 12,0 x 2,6 pulgadas
462,0 x 305,0 x 65,0 mm
20,9 x 13,5 x 2,6 pulgadas
529,1 x 342,3 x 65,0 mm
26,3 x 17,9 x 3,1 pulgadas
668,0 x 456 x 81,0 mm
incluyendo la base
excluyendo la base
9,7 libras / 4,4 kg
8,2 libras / 3,7 kg
11,9 libras / 5,4 kg
10,2 libras / 4,6 kg
19,6 libras / 8,9 kg
16,9 libras / 7,7 kg
42LH50YR
(42LH50YR-MA)
47LH50YR
(47LH50YR-MA)
55LH50YR
(55LH50YR-MA)
incluyendo la base
41,5x 28,3 x 11,7 pulgadas
1 052,2 x 719,1 x 296,2 mm
46,2x 31,1 x 13,3 pulgadas
1 173,4 x 789,7x 337,4 mm
53,4 x 35,5 x 16,7 pulgadas
1 357,0 x 901,0 x 423,0 mm
excluyendo la base
41,5 x 25,9 x 3,6 pulgadas
1 052,2 x 657,3 x 90,8 mm
46,2x 28,5 x 4,0 pulgadas
1 173,4x 723,4x 100,8 mm
53,4 x 32,9 x 4,3 pulgadas
1 357,0 x 835,4 x 109,6 mm
incluyendo la base
excluyendo la base
41,9 libras / 19,0 kg
37,9 libras / 17,2 kg
51,6 libras / 23,4 kg
45,9 libras / 20,8 kg
80,2 libras / 36,4 kg
72,5 libras / 32,9 kg
■
47LH70YR
(47LH70YR-ME)
31,6 x 24,9 x 11,2 pulgadas
803,0 x 632,9 x 284,8 mm
39,7 x 29,6x 13,1 pulgadas
1 009,7 x 753,6 x 334,4 mm
44,2 x 32,4 x 14,6 pulgadas
1 123,5 x 823,4x 372,8 mm
excluyendo la base
31,6 x 23 x 2,9 pulgadas
803,0 x 584,2 x 75,0mm
39,7 x 27,3 x 1,5 pulgadas
1 009,7 x 695,4 x 39,7 mm
44,2 x 30,1 x 1,6 pulgadas
1 123,5 x 765,4x 40,9 mm
incluyendo la base
excluyendo la base
29,7 libras / 13,5kg
25,5 libras / 11,6kg
43,6 libras / 19,8 kg
37,9 libras / 17,2 kg
58,2 libras / 26,4 kg
50,2 libras / 22,8 kg
42LH90QR
(42LH90QR-MA)
47LH90QR
(47LH90QR-MA)
incluyendo la base
41,9 x 30,5 x 14,2 pulgadas
1 065,9 x 776,0 x 361,7 mm
46,4 x 33,5 x 15,7 pulgadas
1 179,0 x 851,4 x 398,8 mm
excluyendo la base
41,9 x 28,2 x 3,7 pulgadas
1 065,9 x 716,4 x 94,4 mm
46,4 x 30,7 x 4,1 pulgadas
1 179,0 x 780,6 x 105,9 mm
incluyendo la base
excluyendo la base
51,1 libras / 23,2 kg
42,9 libras / 19,5 kg
60,1 libras / 27,3 kg
51,8 libras / 23,5 kg
Potencia requerida
Sistema de la TV
Cobertura de programas
Impedancia de Antena Externa
Condición
de ambiente
42LH70YR
(42LH70YR-ME)
APÉNDICE
Peso
32LH70YR
(32LH70YR-MH)
incluyendo la base
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
26LU50FR
(26LU50FR-MA/MB)
18,2 x 14,7 x 7,2 pulgadas
462,0 x 373,0 x 182,0 mm
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
22LU50FR
(22LU50FR-MA/MB)
incluyendo la base
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
19LU50R
(19LU50R-MA/MB)
AC100-240V - 50/60Hz
NTSC, PAL-M/N
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-125
75 ohm
Temp.de operación
Humedad de operación
32 - 104°F (0 - 40°C)
Menos de 80%
Temp.para almacenar
Humedad para almacenar
-4 - 140°F (-20 - 60°C)
Menos de 85%
Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad.
113
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 114
APÉNDICE
CÓDIGOS DE IR
1. Cómo conectar
■
Conecte su control remoto de cable al puerto de control remoto en la TV.
2. Códigos de IR de Control Remoto
■
Salida de la forma de onda
Pulso simple, modulado con la señal de 37,917 kHz en 455 kHz
Tc
Frecuencia de transportador
FCAR = 1/TC = fOSC/12
Proporción debida = T1/TC = 1/3
T1
■
Configuración de cuadro
1r cuadro
Código de
Lead
code
comando
Lowpersonalizado
custom code
Código
bajo
Highpersonalizado
custom code
Código
alto
Data
Código
de code
datos
Data
Código
decode
datos
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Cuadro repetido
Repetir
código
Repeat
code
■
Tf
Código de líder
9 ms
4.5
4,5 ms
APÉNDICE
■
Código de repetición
0.55
0,55 ms
9 ms
■
2.25
2,25 ms
Descripción de bits
Bit ”0”
Bit ”1”
0.56
0,56 ms
0,56 ms
0.56
2.24
2,24 ms
1.12
1,12 ms
■
Intervalo de cuadros: Tf
La forma de onda es transmitida mientras una tecla está presionado.
Tf
Tf
kHz
Tf=108ms @455KHz
114
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 115
Código Función
(Hexa)
Nota
08
POWER
Remote control Button (Encendido/apagado)
45
Q.MENU
Remote control Button
43
MENU
Remote control Button
0B
INPUT
Remote control Button
10-19
Teclas de números 0-9 Remote control Button
09
MUTE
Remote control Button
02
VOL +
Botón control Remoto
03
VOL -
Botón control Remoto
00
CH
Botón control Remoto
01
CH
Botón control Remoto
1E
FAV/MARK
Botón control Remoto
40
Botón control Remoto
41
Botón control Remoto
07
Botón control Remoto
06
Botón control Remoto
X STUDIO
Botón control Remoto
44
ENTER
Botón control Remoto
28
RETURN
Botón control Remoto
7E
SIMPLINK
Botón control Remoto
0E
SLEEP
Botón control Remoto
30
AV MODE
Botón control Remoto
79
RATIO
Botón control Remoto
95
ENERGY SAVING
Botón control Remoto
53
LIST
Botón control Remoto
1A
Q.VIEW
Botón control Remoto
72
ROJO
Botón control Remoto
63
AMARILLO(G)
Botón control Remoto
61
AZUL (l l)
Botón control Remoto
71
VERDE (A)
Botón control Remoto
8F
FF
Botón control Remoto
8E
GG
Botón control Remoto
Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR
Excepto 32/37/42/47LH30FR,
42/47LH90QR
Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR
APÉNDICE
7C
115
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 116
APÉNDICE
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL
El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo (como
una computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del televisor.
■ Nota: El RS-232 de esta unidad está diseñado para ser utilizado con hardware y software de control de RS232 de terceros.
Las instrucciones que aparecen a continuación se entregan para servir de ayuda con el software de programación o para probar la funcionalidad del uso de software telenet.
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Instalación de RS-232C
RS-232C IN
(CONTROL)
HDMI
2
HDMI
/DVI IN
1
S
RGB IN (PC)
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
PC
Tipo del Conector; Macho D-Sub 9-Pines
APÉNDICE
116
No.
Nombre de Pin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
No conexión
RXD (Recepción de datos)
TXD (Transmisión de datos)
DTR (Lado DTE listo)
GND
DSR (Lado DCE listo)
RTS (Listo para enviar)
CTS (Aprobado para enviar)
No Conexión
Comunicación de los Parametros
Velocidad de banda : 9 600 b/s (UART)
■ Longitud de datos : 8 bits
■ Paridad : No se aplica
■ Bit de detención : 1 bit
■ Código de comunicación : Código ASCII
■ Use un cable cruzado (reverso).
■
1
5
6
9
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 117
Configuraciones de RS-232C
Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación.
Configuración de 7-Cables
(Cable de módem NULL hembra-hembra serial )
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
PC
TV
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
8
7
D-Sub 9
D-Sub 9
Configuración de 3-Cables
(No estándar)
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
PC
TV
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
7
8
D-Sub 9
D-Sub 9
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
Configuración de ID
Use esta función para especificar un número de ID de la unidad.
Refiérase a “Mapeo de datos reales”.
OPCIÓN
Mover
Ingresar
OPCIÓN
Mover
Ingresar
Idioma del menú(Language): Español
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
Conexión de entrada
SIMPLINK
: Encendido
SIMPLINK
: Encendido
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Bloqueo de Teclas
: Apagado
Subtít./Texto
: Apagado
Subtít./Texto
: Apagado
ID del Televisor
:1
ID del Televisor
:1
Indicador de Poder
F
1
G
Indicador de Poder
: Apagado
E
Modo Demo.
E
: Apagado Cerrar
APÉNDICE
Modo Demo.
1
Seleccione O P C I Ó N.
MENU
2
ENTER
Seleccione ID del Televisor.
* Mapeo de datos reales
00 : Paso 0
A : Paso 10
F : Paso 15
10 : Paso 16
3
ENTER
Seleccione el número deseado de
ID del monitor. Rango de ajuste de
ID del Televisor 1 - 99.
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
64 : Paso 100
6E : Paso 110
73 : Paso 115
74 : Paso 116
C7 : Paso 199
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
FE : Paso 254
FF : Paso 255
117
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 118
APÉNDICE
Lista de Referencia de los Comandos
C O M A N D O1 C O M A N D O2
DATO
(Hexadecimal)
C O M A N D O1 C O M A N D O2
DATO
(Hexadecimal)
01. Alimentación
k
a
00 - 01
k
t
00 - 64
02. Relación de Aspecto
k
c
G
p.119
14. Temperatura de Color k
u
00 - 02
03. Modo Pantalla
k
d
G
p.119
15. Agudos
k
r
00 - 64
04. Silenciador de volumen
k
e
00 - 01
16. Graves
k
s
00 - 64
05. Control de volumen
k
f
00 - 64
17. Abnormal State
k
z
FF
06. Contraste
k
g
00 - 64
18. Auto Configuración
j
u
01
07. Brillo
k
h
00 - 64
19. Ahorro de energía
j
q
G
08. Color
k
i
00 - 64
21. Agr./Eli. de canal
m
b
00 - 01
13. Balance
09. Tinte
k
j
00 - 64
22. Botones
m
c
G
10. Nitidez
k
k
00 - 64
k
k
l
m
00 - 01
x
m
b
g
G
11. Selección de OSD
23. Selección de entrada
24. Luz de fondo
12. Modo bloqueado
de control remoto
COMANDO1 COMANDO2
20. Sintonización de canales
m
a
p.120
p.121
p.121
00 - 64
00 - 01
DATO 00
DATO 01
DATO 02
DATO 03
DATO 04
DATO 05
(Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal) (Hexadecimal)
Programa
físicoalto
Programa mayor bajo
mayor bajo
menor alto
menor bajo
atributo
Protocolo de Transmisión /Recepción
Transmissión
APÉNDICE
[Comando1][Comando2][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
[Comando 1] : Primer comando para controlar la TV.(j,k,m o x)
[Comando 2] : Segundo comando para controlar la TV.
[ID del Televisor]: Ud. puede ajustar la ID de unidad para
seleccionar el número deseado de ID de la
TV en el menú Especial. Rango de ajuste es
de 1 a 99. Cuando seleccione la ID de
unidad ‘0 ’,cada TV conectada será controlada. ID de unidad está indicado en decimal
(1 - 99)en el menú en Hexadecimal (0x0 0x63) en la transmisión/recibiendo el protocolo.
[DATO] : Para transmitir los datos de comando.
Transmite el dato ‘FF ’a leer estados de comando
[Cr] : Retorno
Código ASCII como ‘0x0D’
[ ] : Código ASCII como ‘espacio (0x20)’
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo
apagado.
Reconocimiento de OK
[Comando2][ ][ID del Televisor][ ][OK][Dato][x]
La TV transmite ACK (reconocimiento)basando en este formato cuando recibe un dato normal. En este momento,si el
dato está en el modo de leer, esto indica el estado de dato
actual. Si el dato está en el modo de escribir, esto regresa los
datos de la computadora.
118
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo
apagado.
* Formato de datos
[Comando 2] : Use como comando.
[ID del Televisor] : Use el carácter pequeño, si la ID definida es 10,
enviará ‘0’,’a’
[DATO] : Use el carácter pequeño, si los datos son 0 x ab, enviará ‘a’, ‘b’.
[OK] : Use el carácter grande
Reconocimiento de NG
[ C o m a n d o 2 ] [ ] [ I D d e l T e l e v i s o r] [ ] [ N G ] [ D a t o ] [ x ]
La TV transmite ACK (reconocimiento)basando en este formato cuando recibe un dato anormal de funciones no-viable
o errores de comunicación.
Dato1: Código ilegal.
Dato2: Función no soportada.
Dato3: Esperar más tiempo.
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo
apagado.
* Formato de datos
[Comando 2] : Use como comando.
[ID del Televisor] : Use el carácter pequeño, si la ID definida es 10,
enviará ‘0’,’a’
[DATO] : Use el carácter pequeño, si los datos son 0xab, enviará ‘a’, ‘b’.
[NG] : Use el carácter grande
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 119
0 1 . A l i m e n t a c i ó n ( C o m a n d o: k a )
0 5 . Control de volumen (Comando: k f)
Para controlar la potencia Encendida/Apagada de la TV.
Transmisión [k][a][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00 : Apagado
Dato 01 : Encendido
Reconocimiento [a][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Para mostrar la potencia Encendida/Apagada.
Transmisión [k][a][ ][ID del Televisor][ ][FF][Cr]
Para ajustar el volumen.
Ud. también puede ajustar el volmen con los botones
de volumen del control remoto.
Transmisión [k][f][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato Min : 00 - Máx : 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Reconocimiento [f][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Reconocimiento [a][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Si existe un período de retraso entre el comando y
el mensaje de confirmación durante la secuencia de
encendido, este debería ser descrito como "Nota:
en este modelo, la TV enviará la confirmación tras
completarse el proceso de encendido. Podría existir
un período de retraso entre el comando y la confirmación.”
02. Proporción de aspecto (Comando: k c)
Para ajustar el formato de pantalla. (Formato de la imagen principal) Ud.
Puede hacer la Relación de Aspecto con el menú Imagen.
Transmisión [k][c][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 01: 4:3
02: 16:9
09: Sólo búsqueda
04: Zoom
10: Zoom cine1
1F: Zoom cine16
06. Contraste (Comando: k g)
Para ajustar el contraste de la pantalla.
También puede ajustar el contraste en el menú Imagen.
Transmisión [k][g][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato Min : 00 - Máx : 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Reconocimiento [g][ ][ID del Televisor][ ][OK][Dato][x]
07. Brillo (Comando: k h)
Para ajustar el brillo de la pantalla.
También puede ajustar el brillo en el menú Imagen.
Transmisión [k][h][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato Min : 00 - Máx : 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Reconocimiento [c][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Al utilizar la entrada RGB, debe seleccionar entre el
formato de imagen en pantalla 16:9 o 4:3.
* Esta función sólo se opera en los modos de
Componente/HDMI(720 progresivo/1 080
entrelazado/1 080 progresivo) input source.
0 3 . Modo de pantalla (Comando: k d)
Reconocimiento [h][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
08. C o lo r ( C o m a n d o : k i)
Para ajustar el color de pantalla.
También puede ajustar el brillo en el menú Imagen.
Transmisión [k][i][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato Min : 00 - Máx : 64
Transmisión [k][d][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Dato 00 : Modo encendido de pantalla(Imagen apagada)
Dato 01 : Modo apagado de pantalla(Imagen encendida)
Dato 00 : Silencio de video off (desc.)
Dato 10 : Silencio de video on (act.)
Reconocimiento [i][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Reconocimiento [d][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Sólo en el caso de que la función Silencio de video
esté activada,el televisor mostrará la visualización
en pantalla (OSD)Pero en el caso de que la función
Silencio de video esté desactivada,el televisor no
mostrará la visualización en pantalla (OSD).
04. S i l e n c i a d o r d e v o l u m e n (Comando: k e)
Para controlar el encendido/apagado del silenciador
de volumen, También puede ajustar el silenciador utilizando
el botón MUTE en el control remoto.
Transmisión [k][e][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
09. T inte (Com ando: k j)
Para ajustar el tinte de la pantalla.
Ud. puede ajustar el tinte en el menú Imagen.
Transmisión [k][j][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato Rojo : 00 - Verde : 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Reconocimiento [j][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
10. Nitidez (Comando: k k)
Para ajustar la nitidez de la pantalla.
También puede ajustar la nitidez en el menú Imagen.
Transmisión [k][k][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00: Encendido del silenciador de volumen (Sin volumen)
Dato Min: 00 - Máx: 64
Dato 01: Apagado del silenciador de volumen (Con volumen)
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Reconocimiento [e][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
APÉNDICE
Para seleccionar mudo de pantalla encendido/apagado.
Reconocimiento [k][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
119
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 120
APÉNDICE
11. Selección de OSD (Comando: k l)
Para seleccionar OSD (On Screen Display)
Para reconocer un estado anormal.
encendido/apagado controlando remotamente.
Transmisión [k][z][ ][ID del Televisor][ ][FF][Cr]
Transmisión [k][l][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00: OSD apagado
Dato 01: OSD encendido
Dato FF: Leer
Reconocimiento [l][ ][ID del Televisor][ ][OK][Dato][x]
12. Modo bloqueado de control remoto (Comando: k m)
Para bloquear el control remoto y los controles del
panel frontal en la unidad.
(Si ud. no está usando el control remoto y tampoco
los controles del panel frontal en la unidad, use este
modo. Cuando la potencia principal enciende y
apaga, el bloqueo de control remoto será liberado.)
Transmisión [k][m][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00: Bloquear Apagado
Dato 01: Bloquear Encendido
Reconocimiento [m][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
13. Balance (Comando: k t)
Para ajustar el balance.
También puede ajustarse el balance en el menú audio.
Transmisión [k][t][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato Min: 00 - Máx: 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Reconocimiento [t][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
14. Temperatura de color (Comando: k u)
Para ajustar la temperatura de color.
APÉNDICE
También puede ajustar la temperatura de color en el
Menú Imagen.
Transmisión [k][u][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 00: Media 01: Frío 02: Cálido
Reconocimiento [u][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
15. Agudos (Comando: k r)
Para ajustar los agudos.
También puede ajustar los agudos en el menú audio.
Transmisión [k][r][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato Min: 00 - Máx: 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Reconocimiento [r][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
16. Graves (Comando: k s)
Para ajustar los graves.
También puede ajustar los graves en el menú audio.
Transmisión [k][s][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato Min: 00 - Máx: 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Reconocimiento [s][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
120
17. Estado anormal (Comando: k z)
Reconocimiento [z][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Dato 00: Normal (Encendido y existe la señal)
Dato 01: No señal (Encendido)
Dato 02: Apague la TV con el control remoto
Dato 03: Apague la TV con la función de temporizador
para dormir
Dato 04: Apague la TV con la función RS-232C
Dato 08: Apague la TV con la función de tiempo apagado
Dato 09: Apague la TV con la función de auto-dormido
* Esta función es para “leer sólo”.
18 . Auto-configuración (Comando: j u)
Para ajustar la posición de imagen y minimizar el temblor de imagen automáticamente. Sólo se trabaja en
el modo RGB.
Transmisión [j][u][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 01: Para ajustar
Reconocimiento [u][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
1 9 . A h o r r o d e E n e r g í a (Comando: j q)
Para reducir el consumo de potencia del monitor.
Transmisión [j][q][ ][ID del Televisor][ ][Dato][ ][Cr]
Dato 00: Ahorro de energia: Apagado
Dato 01: Ahorro de energia: Mínimo
Dato 02: Ahorro de energia: Media
Dato 03: Ahorro de energia: Máximo
Dato 04: Sensor Inteligente: Automático
(Para 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR)
Dato 05: Sensor Inteligente: Apagado de Pantalla
Reconocimiento [q][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 121
Ejemplo)
20 . S e l e c c i ó n d e c a n a l (Comando: m a)
1. Comando: ma 00 23 xx xx xx xx 01 atributo (0x01): datos de
imagen principal, dos partes (no es obligatorio), uso de canal
físico, cable NTSC ‘xx’: en caso de sintonización de canal
analógico el número de canal mayor o menor no importará
Sintoniza canales en los números físicos siguientes.
Transmisión [m][a][ ][ID del Televisor][ ][Dato0][ ][Dato1]
[ ][Dato2][ ][Dato3][ ][Dato4][ ][Dato5][Cr]
Dato0: Número de canal físico(*transmitir por código hexadecimal)
Reconocimiento[a][ ][ID del Televisor][
][OK][Dato0][Dato1]
[Dato2][Dato3][Dato4][Dato5][x][a][ ][ID del Televisor]
NTSC aéreo: 02-45
NTSC cable: 01, 0e-7d
[ ][NG][Dato0][x]
Dato1, Dato2: Mayor número de canal
Dato1: Bytes altos
Dato2: Bytes bajos
Número de canal en dos partes: Número mayor - Número menor
Número de canal en una parte:
En caso de utilizar un número de canal en una parte, el
canal menor no será necesario.
Dato3 & 4: Número de canal menor
No se necesita para NTSC.
Dato3: Bytes altos
Dato4: Bytes bajos
Dato5:
Atributo
7
Imagen principal/secundaria
6
Canal de
dos/una parte
5
Uso de canal
físico
4
3
2
1
0
Paso
NTSC aéreo
NTSC cable
Reservado
0 Principal
0 Dos
0 Uso
x
0
0
0
0
1 Secundaria
1 Uno
1 Sin uso
x
0
0
0
1
* C a n a l e n d o s / u n a p a r t e : 6t h b i t
Este bit es utilizado en un sistema listo para cable.
* U s o d e c a n a l f í s i c o : 5t h b i t
23. Selección de entrada (Comando: x b)
Para seleccionar la fuente de entrada para la TV.
Transmisión [x][b][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 10: TV
2 1 . Agr./Eli. de canal (Comando: m b)
Dato 21: AV2
Dato 40: Componente/Componente1
Para agregar y eliminar canales.
Transmisión [m][b][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato00 : Borrar programa
Dato 20: AV/AV1
APÉNDICE
Si la gama de canales es NTSC por aire o NTSC por cable, será
posible sintonizar el canal sólo mediante el canal físico. En este
caso, el uso del bit del canal físico debe ser bajo (0).
01 : Memorizar programa
Reconocimiento [b][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
22. Botones (Comando: m c)
Para mandar el código de botón remotó IR.
Transmisión [m][c][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato: Código de botones - Refiérase a la página 115.
Reconocimiento [c][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Dato 41: Componente2
Dato 60: RGB-PC
Dato 90: HDMI/HDMI1
Dato 91: HDMI2
Dato 92: HDMI3
Reconocimiento [b][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
24. Luz de fondo (Command: m g)
Para ajustar la luz trasera de la pantalla.
Transmisión [m][g][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato Min:00 - Máx:64 (*transmitir por código hexadecimal)
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Reconocimiento [g][ ][D del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
121
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 122
NOTA
122
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 123
NOTA
123
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 124