Samsung ML-4600 Manual de usuario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
Manual de usuario
Manual del usuario
IMPRESORA LÁSER SAMSUNG
IMPRESORA LÁSER
Este manual se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información contenida en
este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Samsung Electronics no se hace responsable de
los daños, directos o indirectos, derivados o relacionados con el uso de este manual.
© 2000 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
• ML-4600 y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.
• IBM e IBM PC son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows 2000 y Windows NT son marcas comerciales de
Microsoft Corporation.
• PCL y PCL6 son marcas comerciales de Hewlett-Packard Company.
• Apple, Macintosh, Power Macintosh, iMac e iBook son marcas comerciales de Apple Computer,
Inc.
• GNU Ghostscript software, Copyright (C) 1999. Aladdin Enterprise, Menlo Park, California y
demás autores mencionados en este documento.
• Las demás marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas
compañías u organizaciones.
I
Funcionalidades especiales
––––––––––––––––––––––––––
1.1
Componentes de la impresora
–––––––––––––––––––––––
1.3
Botones del panel de control –––––––––––––––––––––––––– 3.1
Indicadores luminosos del panel de control –––––––––––––– 3.3
Índice general
Introducción
PASO 1
: Desembalaje de la impresora –––––––––––––––––––– 2.1
PASO 2
: Instalación del cartucho de tóner ––––––––––––––––– 2.2
PASO 3
:
Carga de papel ––––––––––––––––––––––––––––––– 2.4
PASO 4
: Conexión del cable paralelo al ordenador ––––––––––– 2.6
PASO 5
: Encendido de la impresora –––––––––––––––––––––– 2.7
PASO 6
:
Impresión de una página de prueba ––––––––––––––– 2.7
PASO 7
: Instalación del software de la impresora ––––––––––– 2.8
Instalación del software desde disquetes ––––––––––––––– 2.13
Elección del tipo de papel u otro material de impresión ––––– 4.1
Selección de la ubicación de salida ––––––––––––––––––––– 4.4
Carga de papel –––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.5
Impresión de sobres –––––––––––––––––––––––––––––––– 4.7
Impresión de papel de gran gramaje ––––––––––––––––––– 4.9
Impresión de etiquetas ––––––––––––––––––––––––––––– 4.10
Impresión de transparencias ––––––––––––––––––––––––– 4.11
Impresión en papel preimpreso ––––––––––––––––––––––– 4.12
Impresión de tarjetas o material de tamaño personalizado –– 4.13
1
2
Instalación de la impresora
3
Uso del panel de control
4
Material de impresión
II
Mantenimiento del cartucho de tóner ––––––––––––––––––– 6.1
Limpieza de la impresora –––––––––––––––––––––––––––– 6.4
Mantenimiento de la impresora
6
Impresión de un documento –––––––––––––––––––––––––– 5.1
Uso del modo de ahorro de tóner –––––––––––––––––––––– 5.6
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel
––––
5.7
Ajuste del documento a un tamaño de papel personalizado –– 5.8
Impresión de pósters –––––––––––––––––––––––––––––––– 5.9
Configuración de propiedades de gráficos ––––––––––––––– 5.11
Impresión de marcas de agua –––––––––––––––––––––––– 5.14
Uso de superposición de páginas ––––––––––––––––––––– 5.17
Nueva impresión de la última página –––––––––––––––––– 5.21
Impresión en un entorno de red –––––––––––––––––––––– 5.22
Tareas de impresión
5
Lista de comprobación de solución de problemas –––––––––– 7.1
Solución de problemas generales de impresión ––––––––––– 7.2
Eliminación de atascos de papel ––––––––––––––––––––––– 7.6
Solución de problemas de calidad de impresión –––––––––– 7.11
Solución de problemas tras mensajes de error ––––––––––– 7.17
Problemas más comunes de Windows –––––––––––––––––– 7.19
Solución de problemas
7
Especificaciones de la impresora ––––––––––––––––––––––– A.1
Especificaciones de papel ––––––––––––––––––––––––––––– A.2
Uso de la impresora con un cable USB ––––––––––––––––– A.10
Uso de la impresora con Macintosh –––––––––––––––––––– A.16
Impresión desde aplicaciones DOS –––––––––––––––––––– A.23
Instalación del controlador Linux –––––––––––––––––––––– A.28
Instalación de tarjeta de memoria opcional –––––––––––––– A.30
Apéndice
ÍNDICE
III
Consideraciones medioambientales
y de seguridad
Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el cumplimiento
de los requisitos establecidos en DHHS 21 CFR, capítulo 1 Sección J para productos láser de
Clase I(1). En el resto de los países, la impresora está certificada como producto láser de Clase I,
lo que garantiza el cumplimiento de los requisitos de IEC 825.
Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y la impresora
han sido diseñados de forma que las personas no puedan estar expuestas a radiaciones de
láser superiores al nivel de Clase I durante el funcionamiento normal, el mantenimiento por
parte del usuario o en las condiciones de reparación y mantenimiento prescritas.
ADVERTENCIA
No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta de protección
del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado, aunque invisible, puede provocar daños en los ojos.
CAUTION - INVISIBLE LASER RADIATION WHEN THIS COVER OPEN.
DO NOT OPEN THIS COVER
VORSICHT - UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT
DEM STRAHL AUSSETZEN.
ATTENTION - RAYONNEMENT LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EXPOSITION
DANGEREUSE AU FAISCEAU.
ATTENZIONE - RADIAZIONE LASER INVISIBILE IN CASO DI APERTURA.
EVITARE L’ESPOSIZIONE AL FASCIO.
PRECAUCION - RADIACION LASER INVISIBLE CUANDO SE ABRE. EVITAR EXPONERSE AL
RAYO.
ADVARSER - USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING NÅR SIKKERHEDSBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
ADVARSEL - USYNLIG LASERSTRÅLNING NÅR DEKSEL ÅPNES. STIRR IKKE INN I
STRÅLEN. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
VARNING - OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPAND OCH SPÄRREN
ÄR URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN. STRÅLEN ÄR FARLIG.
VARO! - AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
Notificación de seguridad del láser
IV
Seguridad frente al ozono
Función de ahorro de energía
Durante su funcionamiento normal, la impresora Samsung ML-4600
genera ozono, lo cual no representa ningún peligro para el operador
de la máquina. Sin embargo, es aconsejable que la máquina esté
ubicada en un área bien ventilada.
Si desea obtener información adicional acerca del ozono, solicite
dicha información a su distribuidor de Samsung más cercano.
Esta impresora incorpora una tecnología avanzada de ahorro de
energía que permite reducir el consumo de energía cuando la
impresora no está en uso.
Cuando la impresora no recibe datos durante un largo período de
tiempo, el consumo de energía se reduce automáticamente.
El emblema de Energy Star no implica la responsabilidad por parte
de EPA de ningún producto ni servicio.
Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase
B, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites se establecen para
garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en entornos residenciales.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza
de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones
por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una
instalación en particular.
En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o
televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al
usuario que trate de corregir las interferencias adoptando una o más de las siguientes
medidas:
Cambiar la orientación o la colocación de la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo en una toma de un circuito distinto del que está conectado el receptor.
Consultar a su distribuidor o solicitar los servicios de un técnico cualificado en radio/TV.
Normativa FCC
Emisiones de radiofrecuencia
Consideraciones medioambientales y de seguridad
V
No realice ningún cambio o modificación en el equipo a menos que esté especificado en este
manual. Si tuviera que realizar dichos cambios o modificaciones, primero deberá apagar el
equipo.
El uso de un cable apantallado es necesario para cumplir los límites establecidos para
dispositivos de Clase B en la Sección B del Apartado 15 de las Normas de la FCC.
Declaración de conformidad de la CE
SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.
#259, Gong Dan-Dong, Gumi-City, Kyung Buk, Korea
declara que los modelos de
impresora Samsung ML-4600 Laser
cumplen las directivas sobre compatibilidad electromagnética 89/336/EEC y sobre bajo voltaje
73/23/EEC.
El cumplimiento se demostró en las siguientes especificaciones, tal y como aparece en el
diario oficial de la Unión Europea:
EN 50081-Emisiones:
EN 55022 Radiación, Clase B
EN 55022 Conductor, Clase B
EN 61000-3-2 Harmónicos de potencia
EN 61000-3-3 Fluctuaciones y variaciones de tensión
EN 50082-Inmunidad:
IEC 801-2 Descarga electrostática
IEC 801-3 RF Radiación
IEC 801-4 Transición rápida/Descarga
EN 60950-Seguridad
Consideraciones medioambientales y de seguridad
¡Enhorabuena por haber adquirido la impresora Samsung
ML-4600! En este capítulo se proporciona información
sobre los siguientes temas:
Funcionalidades especiales
Componentes de la impresora
1
1
Funcionalidades especiales
INTRODUCCIÓN
1.1
La impresora Samsung ML-4600 es una impresora versátil y
de alto nivel de productividad, equipada con funcionalidades
especiales que le permitirán obtener una mejor calidad de
impresión y un alto nivel de competitividad. Puede:
Podrá imprimir a 1200 ppp. Consulte la página 5.12.
La impresora imprime 8 páginas por minuto.
El lenguaje de impresora PCL 6 ofrece un mayor rendimiento
de la impresión.
Imprimir con una calidad superior y a alta velocidad
La bandeja de entrada automática con capacidad para
150 hojas y la bandeja de entrada manual para hojas
sueltas soporta varios tamaños y tipos de papel diferentes.
Dos ubicaciones de salida: Podrá seleccionar la bandeja de
salida para documentos con la cara de impresión hacia
abajo o la ranura de salida para documentos con la
cara de impresión hacia arriba, según le resulte más
conveniente.
Flexibilidad en la carga de papel
Podrá utilizar el modo Econ.Toner para utilizar menos
cantidad de tóner. Consulte la página 5.6.
Imprimir varias páginas en una sola hoja de papel para
ahorrar papel (Impresión de varias páginas en una cara).
Consulte la página 5.7.
Podrá imprimir la última página utilizando la función de
marcación rápida con un solo dígito en modo Preparada.
Consulte la página 5.21.
La impresora le proporcionará un ahorro de energía
sustancial al reducir automáticamente el gasto de energía
cuando el equipo no está en uso.
Este producto cumple las directrices de Energy Star
relativas al rendimiento energético.
Ahorro de tiempo y dinero
INTRODUCCIÓN
1.2
Puede personalizar los documentos mediante Marcas de
agua como “Confidencial”. Consulte la página 5.14.
Los formularios y membretes preimpresos deben imprimirse
en papel normal. Consulte la página 5.17.
Impresión de pósters. El texto y los gráficos de cada página
del documento se amplían e imprimen a lo largo de la hoja
de papel seleccionada. Una vez impreso el documento,
recorte los bordes blancos de cada hoja. Pegue las hojas para
formar un póster. Consulte la página 5.9.
Creación de documentos profesionales
WORLD BEST
Dear ABC
Regards
Podrá imprimir en Windows 95/98/NT4.0/2000.
La impresora es compatible con Linux, DOS y Macintosh.
La impresora ML-4600 presenta una interfaz Paralela y USB.
Impresión en diferentes entornos
La impresora ML-4600 dispone de 4 MB de memoria. Puede
ampliar la capacidad de la memoria hasta 68 MB instalando la
tarjeta de memoria opcional. Consulte la página A.30.
Ampliación de la capacidad de la impresora
Funcionalidades especiales
INTRODUCCIÓN
1.3
Componentes de la impresora
Vista frontal
Soporte para el papel
Bandeja de salida para
documentos con la cara
de impresión hacia abajo
Palanca de
salida
Soporte para salida
del papel
Cubierta frontal
Bandeja de salida para
documentos con la cara de
impresión hacia arriba
Panel de control
Bandeja de entrada
automática
Bandeja de
entrada manual
Guías del papel
INTRODUCCIÓN
1.4
Cubierta frontal
Vista interna
Vista posterior
Interruptor de
alimentación
Receptáculo de
alimentación
Puerto paralelo
Puerto USB
Cartucho de tóner
Componentes de la impresora
En este capítulo se proporciona información detallada para
la instalación de la impresora. Los temas incluidos en este
capítulo son los siguientes:
PASO 1
: Desembalaje de la impresora
PASO 2
:
Instalación del cartucho de tóner
PASO 3
: Carga de papel
PASO 4
: Conexión del cable paralelo al ordenador
PASO 5
:
Encendido de la impresora
PASO 6
: Impresión de una página de prueba
PASO 7
: Instalación del software de la impresora
Instalación del software desde disquetes
2
2
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.1
1
Extraiga del paquete la impresora y los
accesorios, y retire el material de
embalaje. Asegúrese de que se
encuentran los accesorios siguientes:
Notas:
• Si alguno de los componentes falta o
está deteriorado, póngase en contacto
inmediatamente con su distribuidor.
Los componentes que se incluyen con
la impresora pueden ser diferentes
dependiendo del país.
Cartucho de tóner
Cable de alimentación
Cable paralelo
CD-ROM*
* incluye el controlador de impresora, el Manual de usuario,
el programa Adobe Acrobat Reader y el software para la
creación de su propia copia del software en discos.
2
Retire con cuidado todas las cintas
protectoras.
3
Coloque el soporte para salida del papel
que se suministra con la impresora tal y
como se indica a continuación.
Manual de instalación
Soporte para salida
del papel
Desembalaje de la impresora
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.2
1
Sujete la cubierta frontal por ambos
lados y tire de ella hacia sí.
2
Extraiga el cartucho de tóner de su bolsa
y retire el papel que lo envuelve.
Descargue el papel.
3
Agite con cuidado el cartucho de un lado
a otro para distribuir el tóner de forma
uniforme en el interior.
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños, no exponga el cartucho
de tóner a la luz durante un período de
tiempo prolongado. Si va a quedar expuesto
a la luz durante un tiempo, cúbralo con una
hoja de papel.
Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con
un paño seco y lave la ropa con agua fría.
El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
Instalación del cartucho de tóner
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.3
Nota: Si el texto se imprime con un 5% de cobertura, el cartucho de tóner tendrá una duración
aproximada de 2.500 páginas (sólo 1.000 páginas si se trata del cartucho de tóner que se entrega
con la máquina).
5
Sujete el asa situada en la parte frontal
del cartucho e inserte éste en la
impresora hasta que quede encajado en
su sitio.
6
Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de
que la cubierta queda bien cerrada.
4
Localice las ranuras del compartimento
del cartucho en el interior de la
impresora.
Instalación del cartucho de tóner
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.4
1
Tire hacia arriba del soporte para el
papel de la bandeja de entrada
automática hasta que llegue a su tope.
2
Doble hacia adelante y hacia atrás el
papel, y abaníquelo antes de cargarlo en
la impresora.
Coloque la pila de papel sobre una mesa
y asegúrese de que sus extremos queden
igualados para evitar atascos.
3
Cargue una pila de papel en la bandeja
de entrada automática con la cara de
impresión hacia arriba.
Carga de papel
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.5
5
Ajuste las guías del papel a la anchura
del papel.
4
No cargue demasiado papel. Esta
bandeja tiene capacidad para un
máximo de 150 hojas.
Mantenga el papel por debajo de
la marca de altura.
Carga de papel
Notas:
• Tire de la guía de anchura sólo lo
necesario, ya que el material podría
deformarse.
• Si no ajusta la guía de anchura, se
podría producir un atasco de papel.
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.6
1
Asegúrese de que la impresora y el ordenador están apagados.
2
Enchufe el cable paralelo al conector
situado en la parte posterior de la
impresora.
Empuje hacia abajo las sujeciones
metálicas para que encajen con las
ranuras del enchufe del cable.
3
Conecte el otro extremo del cable
paralelo al puerto del ordenador y
apriete los tornillos para que quede
bien sujeto.
Para obtener información adicional,
consulte la documentación del
ordenador.
Conexión del cable
paralelo al ordenador
Si utiliza una interfaz USB
Vaya a “Uso de la impresora con un cable USB”,
en la página A.10.
Al puerto
paralelo del PC
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.7
1
Enchufe un extremo del cable de
alimentación al receptáculo de
alimentación situado en la parte
posterior de la impresora.
2
Enchufe el otro extremo a una toma
de corriente de CA con conexión a
tierra.
3
Encienda la impresora.
Al encender la impresora, todos los
indicadores luminosos del panel de control
se encenderán durante un breve instante.
Cuando sólo quede encendido el indicador
luminoso de Datos, pulse el botón Demo.
Mantenga pulsado dicho botón durante
2 segundos hasta que todos los indicadores
luminosos parpadeen y luego, suéltelo.
Se imprimirá la página de prueba.
Laser Beam Printer
Excellent Performance, High Quality
Cost Saving, Convenience
Compatibility
ML-4600
La página de prueba ofrece una muestra
de la calidad de la impresión y le permite
comprobar si la impresora funciona
correctamente.
Encendido de la impresora
Impresión de una página de prueba
A la toma de CA
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.8
Con la impresora se entrega un CD-ROM que contiene los
controladores de las aplicaciones de Windows de uso más
extendido. Para poner en funcionamiento la impresora, debe
instalar un controlador de impresora, que convierta los datos de
la aplicación en datos que la impresora entienda.
Si va a imprimir con una interfaz paralela
Vaya a la página 2.9 para obtener información sobre la instalación
del software de impresión en un ordenador conectado
directamente a la impresora mediante un cable paralelo.
Si va a imprimir con una interfaz USB
Vaya a “Uso de la impresora con un cable USB”, en la
página A.10, para obtener información sobre la instalación
del software de impresión en un ordenador con USB activado.
Si va a imprimir desde Macintosh
Vaya a “Uso de la impresora con Macintosh” en la página A.16,
para obtener información sobre la instalación del software de
impresión en Macintosh.
Si va a imprimir en DOS
Vaya a “Impresión desde aplicaciones DOS” en la página A.23,
para obtener información sobre la utilidad DOS RCP y la
impresión desde la aplicación DOS.
Si va a imprimir en Linux
Consulte “Instalación del controlador Linux” en la página A.28
para obtener información sobre la instalación del controlador
Linux.
Compruebe lo siguiente:
Dispone, como mínimo, de 16 MB de memoria RAM en el PC.
Dispone, como mínimo, de 50 MB de espacio libre en disco
en el PC.
Todas las aplicaciones están cerradas antes de comenzar
la instalación.
Dispone de Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0 o
Windows 2000.
Antes de instalar el software de la impresora
Instalación del software de
la impresora
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.9
1
Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. La instalación
se iniciará de manera automática.
Si la unidad de CD-ROM no se ejecuta
automáticamente:
Seleccione Ejecutar en el menú Inicio y escriba
x:\cdsetup.exe en el cuadro Abrir (donde x es la letra de
la unidad de CD-ROM), y haga clic en Aceptar.
Instalación del software de la impresora desde el CD-ROM
Nota: Si aparece la pantalla
Nuevo hardware encontrado
durante la instalación,
deberá cerrarla haciendo
clic en la x situada en la
esquina derecha superior de
la ventana, o haciendo clic
en Cancelar.
S
A
M
S
U
N
G
M
L
-
4
6
0
0
2
Cuando aparezca la pantalla inicial, seleccione el idioma
adecuado.
3
Haga clic en Insallar el Software Samsung en su PC.
Instalación del software de la impresora
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.10
Instalación del software de la impresora
4
Aparece la ventana de bienvenida. Haga clic en Siguiente.
5
Los archivos se copiarán en el directorio correspondiente.
6
Haga clic en Finalizar.
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.11
Instalación del software de la impresora
Si tiene acceso a otro ordenador que disponga de una unidad de
CD-ROM, puede crear los disquetes que precise para la instalación
con la utilidad de creación de disquetes de Windows. Consulte
“Instalación del software desde disquetes” en la página 2.13.
Es posible que algunas funcionalidades de la impresora como el
tamaño de papel y la orientación de página se encuentren
disponibles en los valores de configuración de la aplicación.
Utilice dichos valores, si se encuentran disponibles, ya que
éstos sustituyen a los valores del controlador de impresora.
Acceda a las funcionalidades avanzadas de la impresora a
través del controlador de impresora. Consulte el capítulo 5,
“Tareas de impresión”, para obtener instrucciones sobre el uso
de las funcionalidades del controlador de impresora.
En Windows, tras la instalación, el icono Uninstall del grupo de
programas Samsung ML-4600 permite seleccionar y eliminar
uno o todos los componentes del sistema de impresión de la
impresora Samsung ML-4600. Si va a llevar a cabo una
actualización del software, o la instalación no se realiza de
forma satisfactoria, deberá desinstalar el controlador siguiendo
las instrucciones que se indican a continuación.
1
En el menú Inicio, seleccione Programas.
2
Seleccione Samsung ML-4600 y Desinstalar el
controlador ML-4600.
Consejos de instalación del software
No dispone de una
unidad de CD-ROM
Acceso a las
funcionalidades
de la impresora
Eliminación del
software de impresión
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.12
Instalación del software de la impresora
Cierre los programas de software. A continuación, apague el
ordenador y la impresora. Encienda la impresora y luego, el
ordenador.
Cierre cualquier programa de protección contra virus que se
esté ejecutando en el ordenador.
Desinstale el software de impresora siguiendo las
instrucciones anteriores y luego, repita el procedimiento de
instalación.
Si surgen problemas
durante la instalación:
5
Haga clic en Aceptar.
3
Cuando el ordenador le pida que confirme la selección, haga
clic en Si.
4
El controlador de la impresora Samsung ML-4600 y todos
sus componentes se eliminarán del ordenador.
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.13
Si no dispone de una unidad de CD-ROM y tiene acceso a otro
ordenador que la tenga, puede copiar archivos de instalación
de software del CD-ROM de software de impresora y, luego,
utilizar los disquetes de instalación en lugar del CD-ROM.
Puede crear disquetes de instalación para el controlador de
impresora ML-4600 PCL 6. Asegúrese de que dispone de
varios disquetes formateados y siga las instrucciones que se
indican a continuación:
1
Inserte el CD-ROM que se entrega con la impresora en la
unidad de CD-ROM. La instalación se iniciará de manera
automática.
Si la unidad de CD-ROM no se ejecuta automáticamente:
Seleccione Ejecutar en el menú Inicio y escriba
x:\cdsetup.exe en el cuadro Abrir (donde x es la letra
de la unidad de CD-ROM), y haga clic en Aceptar.
2
Cuando aparezca la pantalla inicial, seleccione el idioma
adecuado.
3
Haga clic en Haga su propia copia del software en
discos.
Creación de disquetes de instalación
S
A
M
S
U
N
G
M
L
-
4
6
0
0
Instalación del software desde disquetes
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.14
4
Aparece el cuadro de diálogo Copiar en disco
Seleccione los componentes que desea copiar al disquete
del cuadro de selección. Puede seleccionar el controlador
de impresora PCL Driver, USB Driver y el controlador de
puerto DOS.
Seleccione la unidad en la que vaya a insertar el disquete.
5
Haga clic en Copiar todas las imagenes de disco
Si desea copiar parte de un componente seleccionado,
seleccione el disco que desea copiar en la ventana Disk
Images y haga clic en Copiar las imagenes de disco
seleccionadas
6
Cuando se le indique, inserte un disquete vacío
formateado en la unidad de disquete y haga clic en Si
para copiar el primer disquete. Si se precisan varios
disquetes, cuando haya terminado el primero de ellos, se
le solicitará que inserte el disquete número 2.
Asegúrese de colocar una etiqueta en cada disquete a
medida que los vaya creando: Controlador ML-4600
PCL 6, disco 1 de 2, etc.
Muestra la ruta
del componente
seleccionado.
Seleccione el
componente que
vaya a copiar.
Muestra el número de
discos requerido para
copiar el componente
seleccionado.
Seleccione la unidad
de disquete que vaya
a utilizar.
Instalación del software desde disquetes
INSTALACIÓN DE LA IMPRESORA
2.15
Instalación del software desde disquetes
7
Si tiene más de un disco, inserte el disco siguiente y haga
clic en Si.
8
Cuando haya terminado de copiar los disquetes, haga clic
en Cerrar en el cuadro de diálogo Copiar en disco.
Luego, haga clic en Salir en el cuadro de diálogo
SAMSUNG PRINTER SETUP.
Para instalar el controlador de impresora desde disquetes,
siga los pasos que se indican a continuación:
1
Inserte el primer disquete (si existen varios disquetes del
software seleccionado).
2
En el menú Inicio, seleccione Ejecutar.
3
Escriba A:\setup.exe en el cuadro Abrir y haga clic en
Aceptar (si la unidad de disquete no es A, sustitúyala
por la letra correcta).
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para
completar la instalación
Instalación del software
En este capítulo se describe cómo utilizar el panel de
control de la impresora. Dicha información abarca los
siguientes temas:
Botones del panel de control
Indicadores luminosos del panel de control
3
3
USO DEL PANEL DE CONTROL
3.1
Botones del panel de control
La impresora incluye tres botones: Econ.Toner, Cancelar/Reimprimir y Demo.
Pape
l
Error
Limpieza del interior de la impresora
Para imprimir una página de prueba, deberá mantener
pulsado el botón Demo durante 2 segundos hasta que
parpadeen todos los indicadores luminosos del panel de
control. La impresora debe estar en modo Preparada.
Mantenga pulsado el botón Demo durante 10 segundos
hasta que se enciendan todos los indicadores luminosos
del panel de control. Cuando finalice el proceso de limpieza
de la impresora, se imprimirá una hoja de limpieza. Para
obtener información adicional, consulte la página 6.5.
Impresión de una página de prueba
Alimentación manual
Si selecciona Bandeja manual en la opción Fuente
Source de la aplicación de software, deberá pulsar el
botón Demo cada vez que cargue una hoja de papel
de forma manual. Para obtener información adicional,
consulte “Uso de la bandeja de entrada manual” en la
página 4.5.
USO DEL PANEL DE CONTROL
3.2
Botones del panel de control
Cancelar/
Reimprimir
Reimpresión de la última página del trabajo
Mantenga pulsado el botón Cancelar/Reimprimir hasta
que parpadeen todos los indicadores luminosos del panel
de control. A continuación, se cancelará el trabajo de
impresión actual. El indicador luminoso de Error
parpadeará durante la eliminación del trabajo de impresión
de la impresora y del ordenador, y la impresora volverá al
modo Preparada. Este proceso puede llevar algún tiempo,
dependiendo del tamaño del trabajo de impresión.
Nota: Si se pulsa por error el botón Cancelar/Reimprimir,
será necesario volver a imprimir el trabajo. No existe
ninguna función del tipo “deshacer”.
Si pulsa el botón Cancelar/Reimprimir cuando la
impresora está en modo Preparada, se imprimirá la
última página del último trabajo que haya enviado a la
impresora. Consulte la página 5.21.
Cancelación del trabajo de impresión
Econ.Toner
Econ.Toner
Pulse el botón Econ.Toner para activar o desactivar el
modo de ahorro de tóner. La impresora debe estar en
modo Preparada.
Si el botón está retroiluminado, el modo de ahorro de
tóner está activado y la impresora utilizará menos
cantidad de tóner para imprimir un documento.
Si el botón no está retroiluminado, el modo de ahorro
de tóner está desactivado y el documento se imprimirá
con calidad normal.
Para activar o desactivar mediante este botón el modo
de ahorro de tóner, debe definir la opción Modo ahorro
de tóner en el controlador de impresora como
Configuración de la impresora.
Para obtener información adicional sobre el modo de
ahorro de tóner, consulte la página 5.6.
(encendido)
(apagado)
Activación o desactivación del modo de ahorro de tóner.
USO DEL PANEL DE CONTROL
3.3
Indicadores luminosos del panel
de control
Los indicadores luminosos del panel de control indican el estado de la impresora. Si el
indicador luminoso de Error está encendido, indica que se ha producido un error en la
impresora. Consulte “Solución de problemas tras mensajes de error” en la página 7.17.
Control Panel Light Message
El indicador luminoso de Datos está encendido y la impresora está preparada
para imprimir.
No es necesario realizar ninguna acción. Si mantiene pulsado el botón Demo
durante 2 segundos, se imprimirá una página de prueba.
Modo Preparada
Error
Papel
Datos
La impresora se ha quedado sin papel.
Cargue papel en la impresora. Si va a utilizar la bandeja de entrada automática,
no necesitará pulsar ningún botón para que la impresora vuelva a ponerse en
funcionamiento. Si va a utilizar la bandeja de entrada manual, pulse el botón
Demo una vez que haya cargado el papel.
Papel agotado
Datos
Error
Papel
En el modo de alimentación manual, la impresora espera a que se pulse el botón
Demo.
Pulse el botón Demo para comenzar la impresión. Después de cargar el papel
en la bandeja de entrada manual, deberá pulsar el botón cada vez que desee
imprimir una nueva página.
En espera de que se pulse el botón Demo
Datos
Error
Papel
La impresora está recibiendo o procesando datos. Espere a que el trabajo se
imprima.
Pulse el botón Cancelar/Reimprimir para cancelar el trabajo actual. Es
posible que se impriman una o dos páginas mientras la impresora elimina el
trabajo de impresión. Cuando se haya cancelado el trabajo, la impresora
volverá al modo Preparada.
Procesando
En este capítulo se proporciona información sobre el tipo
de papel que puede utilizar con la impresora Samsung
ML-4600, así como la forma de cargarlo correctamente en
las diferentes bandejas de entrada del papel para obtener
una calidad de impresión óptima.
Los temas incluidos en este capítulo son los siguientes:
Elección del tipo de papel u otro material de impresión
Selección de la ubicación de salida
Carga de papel
Impresión de sobres
Impresión de papel de gran gramaje
Impresión de etiquetas
Impresión de transparencias
Impresión de papel preimpreso
Impresión de tarjetas o material de tamaño personalizado
4
4
MATERIAL DE IMPRESIÓN
4.1
Elección del tipo de papel u otro
material de impresión
Puede imprimir en muchos tipos de material de impresión,
como papel normal, sobres, transparencias, tarjetas, etc.
Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2. Para
obtener la máxima calidad de impresión, utilice sólo papel de
copiadora de alta calidad.
A la hora de seleccionar el material de impresión que vaya a
utilizar, deberá tener en cuenta las siguientes cuestiones:
Cómo obtener los resultados deseados: El papel que elija
deberá ser el adecuado para el tipo de impresión que desee
realizar.
Tamaño: Podrá utilizar cualquier tipo de papel cuyo tamaño
se ajuste sin problemas a los márgenes establecidos por las
guías del papel de la bandeja de entrada de la impresora.
Gramaje: La impresora le permitirá utilizar papel del
gramaje que se indica a continuación:
Papel en relieve de 60 g/m
2
a 90 g/m
2
para la
bandeja de entrada automática
Papel en relieve de 60 g/m
2
a 163 g/m
2
para la
bandeja de entrada manual
Brillo: Los tipos de papel más blanco permiten obtener
copias impresas con una mayor nitidez y contraste.
Lisura del papel: Dependiendo de la homogeneidad o
granulosidad del papel, se obtendrán copias impresas con
mayor o menor nitidez.
Es conveniente probar varios tipos de papel diferentes antes
de adquirir grandes cantidades.
PRECAUCIÓN: El uso de material de impresión que no se
ajuste a las especificaciones indicadas en este manual, puede
provocar problemas en la impresora que requieran la
intervención de un técnico. Dicha reparación no la cubre la
garantía ni los acuerdos de servicio de Samsung.
MATERIAL DE IMPRESIÓN
4.2
Elección del tipo de papel u otro material de impresión
Papel normal
Letter (21,6 x 27,9 cm)
Legal (21,6 x 35,6 cm)
Executive (19 x 26,6 cm)
A4 (21 x 29,7 cm)
A5 (14,8 x 21 cm)
Folio (21,6 x 32,9 cm)
B5 (18,2 x 25,7 cm)
Sobres
No. 10 (10,4 x 24 cm)
DL (11 x 22 cm)
C5 (16,2 x 22,9 cm)
C6 (11,4 x 16,2 cm)
B5 (17,6 x 25 cm)
Monarch (9,8 x 19 cm)
Etiquetas
Letter (21,6 x 27,9 cm)
A4 (21 x 29,7 cm)
Transparencias
Letter (21,6 x 27,9 cm)
A4 (21 x 29,7 cm)
Tarjetas
Papel en relieve
Bandeja de entrada
automática
150
150
150
150
150
150
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Bandeja de entrada
manual
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Capacidad y tamaño del material de impresión
Bandeja de entrada/Capacidad*
Tamaño del material
de impresión
*
La capacidad puede variar dependiendo del grosor del papel.
Tenga en cuenta las siguientes directrices a la hora de
seleccionar o cargar papel, sobres u otro tipo de material de
impresión especial en la impresora:
Si intenta imprimir en papel que presenta humedad,
abarquillamiento, arrugas o rasgaduras, pueden producirse
atascos de papel y obtenerse una baja calidad de impresión.
Utilice sólo papel en hojas sueltas. No puede usar papel
autocopiativo.
Utilice sólo papel de copiadora de alta calidad.
No utilice papel preimpreso o fotocopiado.
No utilice papel que presente irregularidades como, por
ejemplo, pestañas o grapas.
No intente cargar papel en cualquiera de las bandejas
durante la impresión de un documento ni cargue demasiado
papel en la bandeja. Podría provocar un atasco de papel.
Procure no utilizar papel que tenga letras en relieve, perfora-
ciones o una textura demasiado suave o demasiado áspera.
El papel de color debe tener la misma alta calidad que el
papel de fotocopia blanco. Los pigmentos deben soportar la
temperatura de fusión de la impresora de 400°F (205°C)
durante 0,1 segundos sin deterioro. No utilice papel con un
revestimiento de color que se haya añadido después de la
fabricación del mismo.
Los formularios ya impresos deben estar impresos con tintas
no inflamables, resistentes al calor, que no se diluyan,
vaporicen o desprendan emisiones peligrosas cuando se
someten a la temperatura de fusión de la impresora de
aproximadamente unos 205°C durante 0,1 segundos.
Conserve el papel en su envoltorio hasta que lo vaya a
utilizar. Coloque las cajas en palés o estanterías y no en el
suelo.
No coloque objetos pesados encima del papel, tanto si éste
se encuentra embalado como si no.
Manténgalo alejado de la humedad y otras condiciones que
puedan ocasionar que presente arrugas o abarquillamiento.
MATERIAL DE IMPRESIÓN
4.3
Elección del tipo de papel u otro material de impresión
Directrices para el papel
MATERIAL DE IMPRESIÓN
4.4
Selección de la ubicación de salida
La impresora tiene dos ubicaciones de salida: la ranura de salida para documentos con la
cara de impresión hacia arriba y la ranura de salida para documentos con la cara de
impresión hacia abajo. Para seleccionar una u otra, modifique la posición de la palanca de
salida situada en la parte frontal de la impresora. Si va a utilizar la bandeja de salida para
documentos con la cara de impresión hacia abajo, asegúrese de que la palanca de salida está
en la posición más alta (normal). Si va a utilizar la ranura de salida para documentos con la
cara de impresión hacia arriba, coloque la palanca de salida en la posición más baja.
Si se presentan problemas con el papel cargado en la bandeja de salida para documentos con
la cara de impresión hacia abajo; por ejemplo, el papel sale excesivamente abarquillado,
pruebe a imprimir utilizando la ranura de salida para documentos con la cara de
impresión hacia arriba.
Para evitar que se produzcan problemas de atascos del papel, no cambie la posición de
la palanca de salida mientras la impresora esté funcionando.
Si utiliza la bandeja de salida para documentos
con la cara de impresión hacia abajo, los docu-
mentos saldrán con la cara de impresión hacia
abajo, en el orden apropiado. Asegúrese de
que la palanca de salida está en la posición más
alta. (De lo contrario, colóquela en dicha posición.)
La bandeja de salida para documentos con la cara
de impresión hacia abajo es la que suele utilizarse
para la mayoría de los trabajos de impresión y es
recomendable utilizarla para imprimir más de 100
hojas de papel de forma continua.
La impresora utilizará la ranura de salida para
documentos con la cara de impresión hacia arriba
si ésta se encuentra abierta. Coloque la palanca de
salida en la posición más baja para abrir la ranura.
La impresora expulsa los documentos con la cara
de impresión hacia arriba.
El uso de la ranura de salida para documentos con
la cara de impresión hacia arriba puede mejorar la
calidad de impresión cuando se utilizan los
siguientes tipos de material de impresión:
sobres
etiquetas
papel con un gramaje superior a 90 g/m
2
Impresión con la bandeja de salida para documentos
con la cara de impresión hacia abajo
Impresión por la ranura de salida para documentos
con la cara de impresión hacia arriba
MATERIAL DE IMPRESIÓN
4.5
Carga de papel
Esta bandeja tiene capacidad para un máximo de 150 hojas de
papel normal y 5 hojas de papel especial. Consulte “Capacidad y
tamaño del material de impresión” en la página 4.2 para obtener
información sobre el tamaño de los diferentes tipos de papel que
acepta la impresora y la capacidad de cada bandeja de entrada.
Cargue una pila de papel en la bandeja de entrada automática
e imprima un documento. Para obtener información más
detallada sobre la carga de papel en la bandeja de entrada
automática, consulte “Carga de papel” en la página 2.4.
Nota: Antes de utilizar la bandeja de entrada automática, debe
retirar el papel cargado en la bandeja de entrada manual.
Una correcta carga del papel le ayudará a evitar problemas de
atasco de papel y garantizará una correcta impresión de los
documentos. No retire el papel de las bandejas de salida
durante la impresión de un documento. De lo contrario, podría
producirse un atasco de papel.
Uso de la bandeja de entrada automática
Al modificar los valores de impresión, si selecciona Bandeja manual en la opción Fuene
Source, deberá cargar el papel en la
bandeja de entrada
manual. La carga manual del papel
resulta de gran utilidad si se desea comprobar la calidad de impresión de cada una de las
páginas conforme éstas se van imprimiendo.
Si la impresora presenta un atasco de papel al utilizar la
bandeja de entrada automática,
cargue una sola hoja de papel cada vez en la
bandeja de entrada manual
.
Nota: Para evitar que se produzcan atascos de papel, utilice la bandeja de entrada manual
asegurándose de que también haya papel cargado en la bandeja de entrada automática.
Uso de la bandeja de entrada manual
1
Coloque el material de impresión en la
bandeja de entrada manual con la
cara de impresión hacia arriba.
Ajuste las guías del papel al material de
impresión de forma que éste quede
perfectamente recto.
MATERIAL DE IMPRESIÓN
4.6
Carga de papel
4
Imprima el documento.
3
Para imprimir un documento, seleccione
Bandeja manual en la opción Fuente
Source de la aplicación de software y,
a continuación, seleccione el tamaño y
el tipo de papel adecuados. Para
obtener información detallada, consulte
la página 5.3.
5
Si va a imprimir varias páginas, deberá
esperar a que se imprima una página
del documento antes de cargar la
siguiente.
6
Pulse el botón Demo para que la
impresora capture la hoja.
Notas:
• La ranura de salida para documentos con la cara de impresión hacia arriba no permite apilar
correctamente los documentos impresos.
• Las páginas impresas no se apilarán en la bandeja de salida para documentos con la cara de
impresión hacia abajo a menos que cambie la posición de la palanca de salida. Cuando termine
de utilizar dicha ranura, vuelva a poner la palanca de salida en su posición normal. Tire de ella
hacia arriba.
2
Coloque la palanca de salida en la
posición más baja para abrir la ranura
de salida para documentos con la cara
de impresión hacia arriba.
MATERIAL DE IMPRESIÓN
4.7
Impresión de sobres
Directrices
Utilice sólo el tipo de sobres recomendado específicamente para impresoras láser. Antes
de cargar los sobres en la bandeja de entrada, asegúrese de que estén en perfecto
estado y que no están adheridos entre sí.
No cargue sobres con sellos.
No utilice sobres con cierres, ventanas, revestimientos satinados o materiales
autoadhesivos. Estos sobres pueden producir daños en la impresora.
2
Coloque los sobres en la bandeja de
entrada que vaya a utilizar con la
solapa hacia abajo.
Coloque el sobre de manera que la
esquina del sello (extremo derecho)
se introduzca en la bandeja en
primer lugar.
1
Abanique
los sobres antes de cargarlos
en la impresora.
3
Ajuste las guías del papel de forma que
queden alineadas con los extremos de
los sobres.
MATERIAL DE IMPRESIÓN
4.8
4
Coloque la palanca de salida en la
posición más baja.
5
Si va a imprimir sobres, configure la
fuente y el tipo y tamaño del papel
adecuados en la aplicación de software.
Para obtener información detallada,
consulte la página 5.3.
7
Cuando haya finalizado la impresión,
coloque la palanca de salida en la
posición más alta.
6
Imprima el documento.
Impresión de sobres
MATERIAL DE IMPRESIÓN
4.9
Impresión de papel de gran gramaje
Directrices
El papel de gran gramaje es aquél que pesa más de 90 g/m
2
. En el caso de papel de
algodón, puede utilizar papel de 90 g/m
2
. El gramaje máximo del papel disponible para la
impresora son 163 g/m
2
.
No utilice pilas de papel muy pesadas (papel en relieve de más de 163 g/m
2
. Los fallos
en la alimentación del papel, mala colocación del papel, atascos de papel, nivel bajo de
fusión de tóner, baja calidad de impresión, pueden tener como consecuencia un desgaste
mecánico excesivo de la impresora.
2
Coloque la palanca de salida en la
posición más baja.
1
Cargue el papel en la bandeja de entrada
que vaya a utilizar con la cara de
impresión hacia arriba.
Ajuste la guía a la anchura de las
etiquetas.
3
Si va a imprimir en papel de gran
gramaje, seleccione De hilo en la
sección Paper Type y luego configure la
fuente del papel en la aplicación de
software. Para obtener información
detallada, consulte la página 5.3.
MATERIAL DE IMPRESIÓN
4.10
Impresión de etiquetas
Directrices
Utilice sólo el tipo de etiquetas recomendado específicamente para impresoras láser.
Compruebe que el material adhesivo de las etiquetas tolere la temperatura de fusión de
200°C durante 0,1 segundos.
Compruebe que no haya ningún material adhesivo entre las etiquetas. De lo contrario,
las etiquetas podrían desprenderse durante la impresión, ocasionando atascos de papel.
El material adhesivo podría además causar daños a componentes de la impresora.
No utilice la misma hoja de etiquetas en más de una ocasión. El material adhesivo de las
etiquetas se ha diseñado para que se utilice una sola vez en la impresora.
No utilice etiquetas que se hayan desprendido de la hoja de soporte o que presenten
arrugas, burbujas de aire u otros daños.
2
Coloque la palanca de salida en la
posición más baja.
1
Cargue las etiquetas en la bandeja de
entrada que vaya a utilizar con la
cara de impresión hacia arriba.
Ajuste la guía a la anchura de las
etiquetas.
3
Al imprimir etiquetas configure la
fuente, el tipo y el tamaño del papel en
la aplicación de software. Para obtener
información detallada, consulte la
página 5.3.
Nota: Para evitar que las etiquetas se
adhieran entre sí, no coloque unas
encima de otras a medida que se
imprimen.
MATERIAL DE IMPRESIÓN
4.11
Impresión de transparencias
Directrices
Utilice sólo transparencias recomendadas específicamente para impresoras láser.
Asegúrese de que éstas no presentan arrugas, abarquillamiento ni ningún extremo
rasgado.
Sujete las transparencias por los extremos y evite tocar la cara de impresión. La grasa
de los dedos puede depositarse en la transparencia y causar problemas en la calidad de
impresión.
Tenga cuidado de no rayar ni dejar huellas en la cara de impresión.
1
Cargue las transparencias en la bandeja
de entrada que vaya a utilizar con la
cara de impresión hacia arriba y la
parte superior con la banda
adhesiva en primer lugar.
Ajuste la guía a la anchura de las
transparencias.
3
Al imprimir transparencias configure la
fuente, el tipo y el tamaño del papel en
la aplicación de software. Para obtener
información detallada, consulte la
página 5.3.
Notas:
• Para evitar que las transparencias se
adhieran entre sí, no coloque unas encima
de otras a medida que se imprimen.
• Colóquelas encima de una superficie plana
una vez que las retire de la impresora.
2
Coloque la palanca de salida en la
posición más baja.
MATERIAL DE IMPRESIÓN
4.12
Impresión en papel preimpreso
1
Cargue el papel con membrete en la
bandeja de entrada que vaya a utilizar
con el diseño hacia arriba, y el
extremo superior hacia la impresora.
Ajuste la guía a la anchura de la pila de
papel.
2
Si va a imprimir en papel preimpreso,
configure la fuente, el tipo y el tamaño
del papel en la aplicación de software.
Para obtener información detallada,
consulte la página 5.3.
El papel preimpreso es un formato de papel que presenta algún tipo de impresión antes de
enviarlo a la impresora como, por ejemplo, papel con membrete que muestra un logotipo o
texto preimpreso ubicado en la parte superior de la página.
Directrices
El papel con membrete debe estar impreso con tintas no inflamables, resistentes al calor,
que no se diluyan, vaporicen o desprendan emisiones peligrosas cuando se someten a la
temperatura de fusión de la impresora de 205°C durante 0,1 segundos.
La tinta del membrete no debe ser inflamable y no debe afectar a ninguno de los rodillos
de la impresora.
Los formularios y membretes deben estar herméticamente sellados en un envoltorio a
prueba de humedad que evite deformaciones durante su almacenamiento.
Antes de cargar papel preimpreso como formularios y papel con membrete, compruebe
que la tinta del papel está seca. Durante el proceso de fusión, si la tinta está húmeda
puede desprenderse del papel preimpreso.
MATERIAL DE IMPRESIÓN
4.13
Impresión de tarjetas o material
de tamaño personalizado
2
Coloque la palanca de salida en la
posición más baja.
1
Cargue el material de impresión en la
bandeja de entrada que vaya a utilizar
con la cara de impresión hacia
arriba y el extremo más corto en
primer lugar.
Ajuste la guía a la anchura del material.
3
Configure la fuente y el tipo de papel
en las propiedades del controlador de
impresora (consulte la página 5.3) y
comience la impresión.
En la impresora ML-4600 se pueden imprimir postales y tarjetas de 76 por 127 mm.
Directrices
Inserte primero el extremo más corto en la
bandeja de entrada
. Si desea imprimir en
modo horizontal, realice esta selección en el software. Si primero se inserta el extremo
más largo, podría producirse un atasco de papel.
No imprima tarjetas demasiado pequeñas ni demasiado grandes. El tamaño mínimo son
76 por 127 mm para la bandeja de entrada manual y 95 por 127 mm para la bandeja de
entrada automática y el tamaño máximo son 216 por 356 mm.
Defina los márgenes en un valor mínimo de 6,4 mm en la aplicación de software.
Nota: Si el tamaño del material de impresión
no aparece en la lista de
TTaammaaññoo
de la ficha
PPaappeerr
de las propiedades de controlador de
impresora, seleccione la opción
TTaammaaññoo
ppeerrssoonnaalliizzaaddoo
y defina el tamaño de papel de
forma manual.
En este capítulo se describen las opciones de impresión y se
proporciona información sobre las tareas de impresión más
comunes.
Los temas incluidos en este capítulo son los siguientes:
Impresión de un documento
Uso del modo de ahorro de tóner
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel
(Impresión de varias páginas en una cara)
Ajuste del documento a un tamaño de papel personalizado
Impresión de pósters
Configuración de propiedades de gráficos
Impresión de marcas de agua
Uso de superposición de páginas
Nueva impresión de la última página
Impresión en un entorno de red
5
5
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.1
Impresión de un documento
A continuación, se describen los pasos que es preciso realizar
para imprimir desde diferentes aplicaciones de Windows. Los
pasos necesarios para la impresión de un documento pueden
variar dependiendo de la aplicación que se utilice. Consulte la
documentación de la aplicación de software para obtener
información sobre el procedimiento exacto de impresión.
1
Abra el documento que desee imprimir.
2
Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Se abrirá el
cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación (el cuadro de
diálogo Imprimir de su aplicación puede ser diferente).
En este cuadro de diálogo suelen seleccionarse los valores
de configuración necesarios para la impresión. Estos valores
incluyen el número de copias, el tamaño del papel y la
orientación de la página.
Si aparece el botón Propiedades, haga
clic en él. Si, en lugar de este botón,
aparece el botón Configurar, Impresora
u Opciones, haga clic en él; a
continuación, haga clic en el botón
Propiedades de la ventana siguiente.
Asegúrese de que la
impresora está
seleccionada.
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.2
Impresión de un documento
3
Para obtener el máximo rendimiento de las funciones
disponibles en la impresora ML-4600, haga clic en
Propiedades en el cuadro de diálogo Imprimir de la
aplicación y vaya al paso 4.
Si, en lugar de este botón, aparece Configurar,
Impresora u Opciones, haga clic en uno de ellos. A
continuación, haga clic en Propiedades en la siguiente
ventana.
4
El cuadro de diálogo Samsung ML-4600 PCL 6 le permite
acceder a toda la información necesaria para utilizar la
impresora.
Si es necesario, haga clic en la ficha Papel para visualizar
los valores que se indican a continuación. La ficha Papel
contiene las opciones de configuración básicas del papel.
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.3
Impresión de un documento
4
Asegúrese de que la opción Fuente está definida como
Autoseleccionar. La fuente Bandeja manual se utiliza
cuando se imprime en un tipo de papel especial. Deberá
introducir las hojas en la impresora de una en una.
Consulte la página 4.5.
4
Asegúrese de que la opción Tipo de papel está definida
como Papel norml. Si carga un material de impresión
distinto, seleccione el que corresponda. Si desea obtener
más información sobre material de impresión, consulte el
capítulo 4 “Material de impresión”.
4
Seleccione el tamaño de papel cargado en la impresora.
4
Igualmente, puede ver el área imprimible.
4
La opción Orientación del papel permite seleccionar la
dirección en la que desea imprimir los datos en la página.
Vectical imprime a lo ancho de la página, como una carta.
Horizontal imprime a lo largo de la página, como una hoja
de cálculo.
Horizontal
Vectical
Área imprimible
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.4
5
Si desea acceder a otras funciones, haga clic en las demás
fichas situadas en la parte superior del cuadro de diálogo
de propiedades.
6
Cuando haya terminado de definir los valores de impresión,
haga clic en Aceptar para volver al cuadro de diálogo
Imprimir.
7
Haga clic en Aceptar para iniciar la impresión.
• En la mayoría de las aplicaciones de Windows, los valores
definidos en la aplicación de software tienen prioridad sobre
los valores del controlador de la impresora. Modifique primero
todos los valores de impresión disponibles en la aplicación y, a
continuación, los valores restantes en el controlador de la
impresora.
• Los valores que modifique sólo tendrán efecto mientras utiliza
el programa actual. Para establecer las modificaciones de
forma permanente, realice dichas modificaciones en la
carpeta Impresoras mediante el procedimiento siguiente:
1. Haga clic en el botón Inicio de Windows.
2. Seleccione Configuración y, a continuación, Impresoras
para abrir la ventana Impresoras.
Notas:
3. Seleccione el icono de la impresora Samsung ML-4600 PCL 6.
4. Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione
Propiedades para abrir la ventana de propiedades.
Impresión de un documento
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.5
Impresión de un documento
Existen dos modos de cancelar un trabajo de impresión.
Para cancelar un trabajo de impresión desde la
impresora:
Pulse el botón Cancelar/Reimprimir del panel de control.
La impresora terminará de imprimir la página actual y eliminará
el resto del trabajo de impresión; el indicador luminoso de Error
parpadeará. Al pulsar Cancelar/Reimprimir, sólo se cancelará
el trabajo actual. Si existen varios trabajos de impresión en la
memoria de la impresora, deberá pulsar Cancelar/Reimprimir
para cancelar cada uno de ellos.
Para cancelar un trabajo de impresión desde la
carpeta Impresoras:
1. En el menú Inicio, seleccione Configuración.
2. Seleccione Impresoras para abrir la ventana Impresoras y,
a continuación, haga doble clic en el icono de la impresora
Samsung ML-4600 PCL 6.
3. En el menú Documento, seleccione Cancelar impresión
(Windows 9x) o Cancelar (Windows NT 4.0/2000).
La impresora Samsung ML-4600 dispone de una ventana de
ayuda que puede activarse con el botón Ayuda del cuadro de
diálogo de propiedades de la impresora. También puede hacer
clic en el icono ? situado en la esquina superior derecha y
seleccionar cualquier valor.
Esta ventana de ayuda proporciona información detallada
sobre las funciones disponibles en el controlador de la
impresora Samsung ML-4600.
Para restablecer los valores predeterminados de las
propiedades de la impresora tras realizar un cambio en los
mismos, haga clic en Defecto en el cuadro de diálogo de
propiedades Samsung ML-4600 PCL 6.
Cancelación de un trabajo de impresión
Uso de la ayuda
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.6
Uso del modo de ahorro de tóner
Con el modo de ahorro de tóner se reduce el consumo de tóner
de la impresora en cada página. Si se selecciona esta opción, se
alargará la duración del cartucho de tóner y se reducirá el coste
por página, sin embargo disminuirá la calidad de la impresión.
Existen dos modos de activar el modo de ahorro de tóner.
Para activar esta función desde la impresora:
Pulse el botón Econ.Toner en el panel de control. La impresora
debe estar en modo Preparada (el indicador luminoso de Datos
está encendido).
Si el botón está retroiluminado, el modo de ahorro de tóner
está activado y la impresora utiliza menos tóner al imprimir
una página.
Si no lo está, el modo de ahorro de tóner estará desactivado
y el documento se imprimirá con calidad normal.
Nota: Para activar o desactivar el modo de ahorro de tóner
desde el panel de control, la opción Modo ahorro de tóner del
controlador de la impresora debe estar definida como
Configuración de la impresora. Consulte más adelante.
Para activar esta función desde la aplicación de software
1
Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.1 para acceder a las
propiedades de la impresora.
2
Haga clic en la ficha de Gráfico y seleccione la opción Modo
ahorro de tóner. Las opciones disponibles son las siguientes:
Configuración de la impresora: Si selecciona esta
opción, la función de ahorro de tóner dependerá de la
configuración definida en el panel de control de la
impresora.
Estándar: Si no es necesario el ahorro de tóner al
imprimir un documento, seleccione esta opción.
Ahorro: Seleccione esta opción para reducir el consumo
de tóner de la impresora en cada página.
3
Haga clic en Aceptar.
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.7
1 2
3 4
Es posible seleccionar el número de páginas que desea imprimir
en una sola hoja de papel. Si selecciona la impresión de varias
páginas en una hoja, dichas páginas aparecerán reducidas y
dispuestas a lo largo de la hoja. Es posible especificar un
máximo de 16 páginas.
1
Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.1 para acceder a las
propiedades de la impresora.
En la ficha Papel, seleccione la orientación, fuente, tamaño
y tipo de papel.
2
Haga clic en la ficha Salida y elija la opción Múltiples
páginas por cara en la lista desplegable Tipo. A
continuación, seleccione el número de páginas que desea
imprimir en cada hoja (1, 2, 4, 6, 9 ó 16) en la lista
desplegable Pagina porhoja.
3
Haga clic en la opción de Imprimir bordes de página si
desea que se imprima un borde alrededor de cada página
de la hoja. La opción Imprimir bordes de página se
encuentra activada si Pagina por hoja está definido en 2,
4, 6, 9 ó 16.

4 páginas por hoja
1 2
4
3
65
7 98

9 páginas por hoja
Impresión de varias páginas en una sola
hoja de papel
(Impresión de varias páginas en una cara)
4
Haga clic en Aceptar y, a continuación, inicie la impresión.
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.8
4
Haga clic en Aceptary, a continuación, inicie la impresión.
Ajuste del documento a un tamaño
de papel personalizado
Esta función de impresora permite ampliar o reducir el trabajo
de impresión al tamaño del papel seleccionado, independien-
temente del tamaño del documento digital. Esto puede resultar
de gran utilidad si se desea revisar determinados detalles de un
documento de pequeño tamaño.
1
Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.1 para acceder a las
propiedades de la impresora.
2
Haga clic en la ficha Salida y seleccione Ajustar a página
en la lista desplegable Tipo.
3
Verá el tamaño de página de la aplicación y se le indicará
que seleccione el Ajustar a papel Tamaño. Seleccione el
tamaño correcto en la lista desplegable.
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.9
Impresión de pósters
Esta función permite imprimir un documento de una sola
página en 4, 9 ó 16 hojas de papel, que pueden pegarse
para formar un documento de tamaño póster.
1
Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.1 para acceder a las
propiedades de la impresora.
En la ficha Papel, seleccione la orientación, fuente, tamaño
y tipo de papel.
2
Haga clic en la ficha Salida y seleccione Póster en la lista
desplegable Tipo.
Impresión de pósters
style 2x2
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.10
2x2
Overlap=0
Overlap=25
25 píxels
Tamaño (150%)
5
Haga clic en Aceptar y, a continuación, inicie la impresión.
3
Para determinar el factor de escala, seleccione el Estilo;
2x2, 3x3, 4x4, o Tamaño.
Si selecciona, por ejemplo, 2x2, la salida se ampliará para
cubrir 4 páginas físicas.
Si selecciona Tamaño, puede ajustar el factor de escala de
forma manual. Si especifica 150%, por ejemplo, la imagen
se imprimirá en 4 páginas con una escala del 150%.
4
Puede especificar una superposición (overlap) en pixeles
para facilitar la reconstrucción del póster resultante.
Impresión de pósters
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.11
Utilice las funciones siguientes para definir la calidad de impresión
según sus necesidades al acceder a las propiedades de la impresora.
Consulte la página 5.1 para acceder a las propiedades de la
impresora.
Si es necesario, haga clic en la ficha Gráfico para visualizar los
valores que se indican a continuación.
Configuración de propiedades
de gráficos
Haga clic aquí para guardar
las modificaciones una vez
definida la configuración.
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.12
Los valores de resolución de impresión disponibles son 600 ppp
y 300 ppp. Cuanto mayor sea este valor, más nítidos serán los
caracteres y gráficos de la copia impresa. La selección de valores
altos puede hacer que la impresora tarde más tiempo en imprimir
un documento.
Resolución
Algunos caracteres o imágenes impresos presentan bordes
poco uniformes. Defina la opción de mejora de resolución
(Samsung Resolution enhancement Technology, SRT) para
mejorar la calidad de impresión de texto e imágenes y hacer
que los caracteres aparezcan más nítidos.
Nota: Cuando se selecciona 600 ppp en la sección de resolución,
al seleccionar Texto mejorado o Imagen mejorada se da a la
imagen una calidad de 1200 ppp.
Impresora
predeterminada: Viene determinado por la configuración
de la impresora.
Normal: El modo SRT está activado. Elija este
ajuste si los gráficos, especialmente
imágenes de escáner, no se imprimen de
forma clara.
Texto mejorado: Este valor vuelve a definir la calidad de
impresión de caracteres suavizando los
bordes que puedan originarse de
ángulos y curvas de cada carácter.
Imgen mejorada: Este ajuste vuelve a definir la calidad de
impresión de la imagen de fotografía
utilizando SRT.
Modo SRT
Configuración de propiedades de gráficos
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.13
Nota: No todas las imágenes gráficas se pueden imprimir
utilizando la opción Vector. Si está utilizando la opción Vector y
las imágenes gráficas no se imprimen tal como aparecen en
pantalla, seleccione la opción
Trama
y vuelva a imprimir el
gráfico.
Configure la impresora para procesar los gráficos como imágenes
de vectores o barrido. La configuración de esta opción indica a
Windows el modo en que debe enviar la imagen gráfica a la
impresora. Todos los gráficos se pueden imprimir como imágenes
de barrido, sin embargo la impresión de algunas formas
geométricas o patrones es más rápida si se imprimen como
gráficos de vectores.
Vector: Si se selecciona la opción Vector, Windows enviará
los gráficos a la impresora como imágenes
combinadas de barrido y vectores.
Trama: Si se selecciona la opción Trama, Windows enviará
todos los gráficos a la impresora como imágenes de
barrido de mapa de bits.
Modo gráfico
Esta opción puede utilizarse para configurar los medios tonos de
la ilustración impresa. La mejor forma de seleccionar el valor de
medios tonos de la imagen gráfica es experimentando. Imprima
una imagen gráfica con cada ajuste y elija la que más le guste.
Dispositivo: Elija este ajuste para la imagen gráfica impresa
que suministra la impresora.
Fina: Elija este ajuste para imágenes impresas que desea
que presenten un aspecto más suave, real y foto-
gráfico. Este ajuste ofrece un contraste más suave
entre las distintas sombras de gris. Este ajuste
funciona igualmente con imágenes diseñadas original-
mente con color.
Tosca: Elija este ajuste si las imágenes gráficas se han
capturado originalmente con un escáner.
Línea arte: Elija este ajuste para imágenes gráficas con
líneas intrincadas y de gran detalle, como
gráficos de imágenes prediseñadas. Este ajuste
ofrece líneas sólidas y contrastes más nítidos
entre áreas sombreadas.
Medios tonos
Configuración de propiedades de gráficos
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.14
Impresión de marcas de agua
La opción de marcas de agua permite imprimir texto en un
documento existente. Es posible, por ejemplo, que desee que
aparezca la palabra “Borrador” o “Confidencial” impresas en
grandes letras de color gris en diagonal en la primera página o
todas las páginas de un documento.
Hay varias marcas de agua predefinidas con la impresora
ML-4600 y pueden modificarse o añadir otras nuevas a la lista.
1
Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.1 para acceder a las
propiedades de la impresora.
2
Haga clic en la ficha Marcas de agua y seleccione la
marca de agua deseada en la lista desplegable Mensaje.
Verá la
marca de agua seleccionada en la ventana de vista
preliminar.
3
Haga clic en Aceptar y, a continuación, inicie la impresión.
Para utilizar una marca
de agua existente
ventana de vista
preliminar
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.15
1
Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.1 para acceder a las
propiedades de la impresora.
2
Haga clic en la ficha Marcas de agua e introduzca el
mensaje de texto deseado en el campo Texto. Aparecerá en
la ventana de vista preliminar. En la ventana de vista
preliminar puede ver la forma en que la marca de agua va a
aparecer en la página impresa.
3
Seleccione las opciones de marcas de agua deseada. Puede
seleccionar el tipo y tamaño, así como el color y ángulo. En
la parte superior del cuadro de diálogo hay tres casillas de
activación:
Texto transparente: Permite mostrar todos los
documentos con la marca de
agua.
Sólo el contorno: Imprime el contorno de texto de la
marca de agua. Este ajuste afecta
de forma global a todas las marcas
de agua de la lista.
Sólo en la primera página: Imprime la marca de agua
únicamente en la primera
página.
Para crear o editar una
marca de agua
Impresión de marcas de agua
Utilice las barras de
desplazamiento para
ajustar la posición.
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.16
4
Si ha creado una marca de agua o editado una existente,
se activa el botón Añadir y Actualizar.
Para añadir una nueva marca de agua a la lista, haga clic
en Añadir.
5
Si desea editar, seleccione la marca de agua deseada de la
lista, edite y haga clic en Actualizar.
6
Una vez finalizada la edición, haga clic en Aceptar e inicie
la impresión.
Para detener la impresión de la marca de agua, seleccione
None en la lista desplegable de mensajes.
1
Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.1 para acceder a las
propiedades de la impresora.
2
En la ficha Marcas de agua, seleccione la marca de agua
que desea eliminar en la lista desplegable Mensaje.
3
Haga clic en Eliminar.
4
Haga clic en Aceptar.
Para eliminar la marca
de agua
Impresión de marcas de agua
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.17
Uso de superposición de páginas
Una superposición es texto o imágenes almacenados en el disco
duro del ordenador como formato de archivo especial que puede
imprimirse en cualquier documento. Las superposiciones suelen
utilizarse como formularios preimpresos y papel con membrete.
En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, por ejemplo,
puede crear una superposición que contenga la misma infor-
mación que aparece en el membrete. Cuando imprima una carta
con el membrete de la compañía, no tiene que cargar papel con
membrete preimpreso en la impresora. Basta con indicar a la
impresora que imprima la superposición de membrete en el
documento.
Definición de superposición
Para utilizar una superposición de páginas, debe crear una
nueva que contenga el logotipo o imagen.
1
Cree o abra un documento que contenga un texto o imagen
que desee utilizar para la superposición de página. Coloque
los elementos como desee que aparezcan al imprimirse
como superposición. Si es necesario, guarde el archivo para
utilizarlo posteriormente.
2
Seleccione Imprimir en el menú Archivo. A continuación,
haga clic en Propiedades en el cuadro de diálogo Imprimir
de la aplicación para acceder a las propiedades de impresora.
Para obtener información detallada, consulte la página 5.1.
3
Haga clic en la ficha Recubrimientos y haga clic en Crear
recubrimiento.
Creación de una nueva
superposición de páginas
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.18
4
En el cuadro de diálogo Create Overlay, escriba un nombre
de ocho caracteres como máximo en el cuadro Nombre de
archivo. Seleccione la ruta de destino si es necesario. (El
destino predeterminado es C:\FORMOVER).
5
Haga clic en Aceptar. Verá el nombre en el cuadro Lista de
recubrimiento.
6
Haga clic en Aceptar o Si hasta que finalice.
El archivo no se imprime. En su lugar, se almacenará en el
disco duro del ordenador.
Nota: El tamaño del documento de superposición debe ser igual
que los documentos que va a imprimir con ella.
Uso de superposición
de páginas
Después de crear una superposición, puede imprimirla con el
documento. Para imprimir una superposición con un documento:
1
Cree o abra el documento que desee imprimir.
2
Cuando haya modificado los valores de impresión en la
aplicación de software, acceda a las propiedades de la
impresora. Consulte la página 5.1 para acceder a las
propiedades de la impresora.
3
Haga clic en la ficha Recubrimiento y seleccione la
superposición deseada del cuadro Lista de recubrimiento.
Uso de superposición de páginas
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.19
Uso de superposición de páginas
4
Si el archivo de superposición deseado no aparece en el
cuadro Licta de recubrimiento, haga clic en Cargar
recubrimiento y seleccione el archivo de superposición.
Si ha almacenado el archivo de superposición que desea
utilizar en un dispositivo externo, puede cargarlo cuando
acceda a la ventana Load Overlay.
Después de seleccionar el archivo, haga clic en Aceptar. El
archivo aparece en el cuadro Lista de recubrimiento y se
encuentra disponible para su impresión. Seleccione la
superposición del cuadro Lista de recubrimiento.
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.20
Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar.
1
En el cuadro de diálogo de propiedades, haga clic en la
ficha Recubrimientos.
2
Seleccione la superposición que desea eliminar del cuadro
Lista de recubrimiento.
3
Haga clic en Eliminar recubrimiento.
4
Haga clic en Aceptar hasta que salga del cuadro de diálogo
Imprimir.
Eliminación de una
superposición de página
5
Si es necesario, haga clic en Consulta sobre recubrimiento
de pagina. Si esta casilla está seleccionada, aparecerá un
cuadro de mensaje cada vez que envíe a imprimir un
documento, que le pide que confirme la impresión de la
superposición en el documento.
Si responde Si al mensaje, se imprimirá la superposición
seleccionada en el documento.
Si responde No al mensaje, se cancela la impresión de la
superposición.
Si este cuadro está vacío, y se ha seleccionado una
superposición, la superposición se imprimirá automáti-
camente en el documento.
6
Haga clic en Aceptar o Si hasta que se inicie la impresión.
La superposición seleccionada se descargará con el trabajo
y se imprimirá en el documento.
Uso de superposición de páginas
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.21
Nueva impresión de la última página
La última página del último trabajo se guarda siempre en la
memoria de la impresora Samsung ML-4600. Si se cancela un
trabajo de impresión debido a un atasco de papel o a cualquier
otro problema y desea saber cuál fue la última página que se
imprimió, vuelva a imprimir la última página.
Pulse brevemente Cancelar/Reimprimir en el modo Preparada.
Para desactivar esta función:
1. En el menú Inicio, seleccione Configuración y, a
continuación, Impresoras.
2. Haga clic con el botón derecho en el icono de la
impresora Samsung ML-4600 PCL 6 y seleccione
Propiedades para abrir la ventana de propiedades.
3. En la ficha Impresora, haga clic en Volver a imprimir
para eliminar la marca de selección de la casilla.
De este modo no es posible volver a imprimir la
última página desde el panel de control.
Si desea volver a imprimir la última página desde el
panel de control, deberá activar esta casilla de
selección.
4. Haga clic en Aceptar.
Nota: Si desea evitar que cualquiera vuelva a imprimir el documento, puede desactivar
la función Reprinting en el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. Si se
desactiva esta función, la nueva impresión no podrá llevarse a cabo mediante el botón
Cancelar/Reimprimir del panel de control.
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.22
Impresión en un entorno de red
Si trabaja en un entorno de red, deberá conectar la
impresora ML-4600 directamente a un ordenador de la red
(denominado “ordenador central”). Los demás usuarios de la
red podrán compartir la impresora mediante una conexión a
la impresora de red utilizando Windows 9x, 2000 o NT 4.0.
Nota: Deberá instalar el controlador de la impresora Samsung
ML-4600 Laser en cada ordenador desde el
que se vayan a enviar trabajos a la impresora.
1
Inicie Windows.
2
En el menú Inicio, seleccione Panel de control y haga
doble clic en el icono de Red.
3
Seleccione Compartir archivos e impresoras y, a
continuación, haga clic en Aceptar. Cierre la ventana.
4
Haga clic en Inicio, seleccione Impresoras en
Configuración y, a continuación, haga doble clic en el
nombre de la impresora.
5
Seleccione Propiedades en el menú Impresora.
6
Haga clic en la ficha Compartir y seleccione la opción
Compartido como. Rellene el campo Shared Name y
haga clic en Aceptar.
Instalación del ordenador central
TAREAS DE IMPRESIÓN
5.23
1
Haga clic con el botón derecho del ratón en Inicio y
seleccione Explorar.
2
Abra la carpeta de red situada en la columna de la
izquierda.
3
Haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre
del recurso compartido y seleccione Capturar puerto
de impresora.
4
Seleccione el puerto que desee, active la casilla Conectar
de nuevo al iniciar sesión y haga clic en Aceptar.
5
En el menú Inicio, seleccione Configuración y, a
continuación, Impresoras.
6
Haga doble clic en el icono de la impresora.
7
En el menú Impresora, seleccione Propiedades.
8
Seleccione la ficha Defecto, indique el puerto de la
impresora y, a continuación, haga clic en Aceptar.
Configuración del PC cliente
Impresión en un entorno de red
En este capítulo se proporcionan sugerencias para lograr una
impresión económica y de alta calidad, así como información
acerca del mantenimiento del cartucho de tóner y de la
impresora.
Los temas incluidos en este capítulo son los siguientes:
Mantenimiento del cartucho de tóner
Limpieza de la impresora
6
6
MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA
6.1
Mantenimiento del cartucho de tóner
Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de tóner, tenga
en cuenta las directrices que se indican a continuación.
No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que esté
preparado para instalarlo.
No rellene los cartuchos de tóner. La garantía de la
impresora no cubre ningún deterioro provocado por la
utilización de cartuchos que se hayan rellenado.
Guarde los cartuchos de tóner en el mismo entorno que la
impresora.
No extraiga el cartucho de tóner a menos que desee sustituirlo
o limpiarlo, o en caso de que necesite eliminar un atasco de
papel. Sustituya el cartucho inmediatamente.
Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no
exponerlo a la luz durante un período de tiempo prolongado.
Almacenamiento del
cartucho de tóner
La duración del cartucho de tóner depende de la cantidad de
tóner requerida por los trabajos de impresión. Si el texto se
imprime con un 5 % de cobertura, el cartucho de tóner tendrá
una duración aproximada de 2.500 páginas. (Sólo una media de
1.000 páginas si se trata del cartucho de tóner que se entrega
con la impresora.)
Duración del cartucho de
tóner
Una vez instalado el cartucho de tóner nuevo (consulte la
página 2.2), siga las instrucciones que se entregan con él
para reciclar el cartucho antiguo.
Reciclado del cartucho
de tóner
Para ahorrar tóner, pulse el botón Econ.Toner del panel de
control de la impresora. El botón se iluminará. Puede también
activar la opción Modo ahorro de tóner en las propiedades de
la impresora. Consulte “Uso del modo de ahorro de tóner” en la
página 5.6. Si se selecciona esta opción, se alargará la duración
del cartucho de tóner y se reducirá el coste por página, sin
embargo disminuirá la calidad de la impresión.
Ahorro de tóner
MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA
6.2
Mantenimiento del cartucho de tóner
Cuando el nivel de tóner se encuentra bajo, es posible que en la página impresa aparezcan
áreas claras o difuminadas. Es posible mejorar temporalmente la calidad de impresión
mediante la distribución del tóner. Siga el procedimiento que se indica a continuación para
terminar de imprimir el trabajo de impresión actual antes de sustituir el cartucho de tóner.
Distribución del tóner
1
Sujete la cubierta frontal por ambos
lados y tire de ella hacia afuera para
abrirla.
2
Extraiga el cartucho de tóner de la
impresora.
PRECAUCIONES:
• Evite el acceso a las partes más
internas de la impresora. El área de
fusión puede estar caliente.
• Para evitar el deterioro del
cartucho de tóner, procure no
exponerlo a la luz durante un
período de tiempo prolongado.
MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA
6.3
Mantenimiento del cartucho de tóner
3
Agite con cuidado el cartucho de tóner
de un lado a otro 5 ó 6 veces para
distribuir el tóner de forma uniforme en
el interior.
4
Vuelva a introducir el cartucho de tóner
en la impresora. Asegúrese de que el
cartucho de tóner quede encajado en
su sitio.
5
Cierre firmemente
la cubierta.
Si la impresión sigue apareciendo
clara,
extraiga el cartucho usado e instale uno
nuevo. Consulte “Instalación del cartucho
de tóner” en la página 2.2.
Nota: Si su ropa se mancha de tóner,
límpielo con un paño seco y lave la
ropa con agua fría. El agua caliente
fija el tóner en los tejidos.
MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA
6.4
Limpieza de la impresora
Para mantener la calidad de la impresión, siga el procedimiento de limpieza que se indica a
continuación cada vez que sustituya el cartucho de tóner o siempre que surjan problemas
relacionados con la calidad de impresión. En la medida de lo posible, mantenga la impresora
limpia de polvo y de cualquier residuo.
Notas:
• No utilice limpiadores que contengan amoniaco ni disolventes volátiles, como diluyentes, para
limpiar la impresora o las zonas de alrededor. Estos limpiadores pueden dañar la impresora.
• Al limpiar el interior de la impresora, tenga cuidado de no tocar el rodillo de transferencia
(situado debajo del cartucho de tóner). La grasa de las manos puede causar problemas en la
calidad de impresión.
Limpie la superficie externa de la impresora con un paño suave
y limpio que no deje pelusa. Puede humedecer ligeramente el
paño con agua pero evite que caiga agua sobre la impresora o
dentro de ella.
Limpieza de la superficie externa de la impresora
Durante el proceso de impresión, es posible que en el interior de
la impresora se acumule papel, tóner y polvo. Con el tiempo,
esta acumulación puede causar problemas en la calidad de
impresión, como motas de tóner o manchas. La limpieza del
interior de la impresora eliminará o disminuirá estos problemas.
Limpieza del interior de la impresora
1
Apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y
espere a que la impresora se enfríe.
2
Abra la cubierta frontal y extraiga el cartucho de tóner.
3
Con un paño seco que no deje pelusa, limpie el polvo y el tóner
que haya podido derramarse en el área del cartucho de tóner y
en su alojamiento.
Limpieza del interior
de la impresora
Nota: Para evitar el
deterioro del cartucho de
tóner, procure no exponerlo
a la luz durante un período
de tiempo prolongado.
Cúbralo con un trozo de
papel si es necesario. No
toque el rodillo de transfe-
rencia negro situado en el
interior de la impresora.
De lo contrario, puede
producir daños en la
impresora.
3
La impresora captura automáticamente una hoja de papel de la
bandeja e imprime una hoja de limpieza con polvo y partículas
de tóner.
MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA
6.5
5
A continuación, conecte el cable de alimentación y encienda la
impresora.
Nota: El proceso de
limpieza del cartucho
lleva algún tiempo. Para
interrumpir la impresión,
apague la impresora.
Limpieza de la impresora
Impresión de una hoja
de limpieza
La impresión de una hoja de limpieza limpia el tambor situado
dentro del cartucho de tóner. Utilice este procedimiento si las
impresiones aparecen borrosas, difuminadas o con manchas.
Tras este proceso, se obtendrá una página con partículas de
tóner que podrá tirarse.
1
Asegúrese de que la impresora está encendida y en el modo
Preparada; compruebe también que se ha cargado papel en la
bandeja de entrada automática.
2
Mantenga pulsado el botón Demo del panel de control durante
10 segundos aproximadamente hasta que se enciendan todos los
indicadores luminosos del panel de control y, después, suéltelo.
4
Vuelva a insertar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal.
En este capítulo se proporciona información acerca del
procedimiento que debe seguirse en caso de que surja un error
en la impresora. Dicha información abarca los siguientes temas:
Lista de comprobación de solución de problemas
Solución de problemas generales de impresión
Eliminación de atascos de papel
Solución de problemas de calidad de impresión
Solución de problemas tras mensajes de error
Problemas más comunes de Windows
7
7
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.1
Lista de comprobación de solución
de problemas
Si la impresora no funciona correctamente, rellene por orden la lista de comprobación que se
incluye a continuación. Si la impresora falla en uno de los pasos, siga las sugerencias de
solución de problemas correspondientes.
Comprobación
Asegúrese de que el indicador
luminoso de Datos se encuentra
encendido.
Pulse el botón Demo para
imprimir una página de prueba
con el fin de verificar que el
papel se introduce correctamente
en la impresora. Consulte la
página 2.7.
Compruebe que la página de
prueba se ha impreso
correctamente.
Imprima un documento corto
desde una aplicación de software
para verificar que el ordenador y
la impresora están conectados y
se comunican correctamente.
Si después de verificar toda la
lista de comprobación, no se
obtiene un diagnóstico del
problema de la impresora,
compruebe las secciones de
solución de problemas que
aparecen a continuación.
Solución
Si no se enciende ningún indicador luminoso,
compruebe la conexión del cable de alimentación y
el interruptor. Compruebe la fuente de alimentación
conectando la impresora a otra toma de corriente.
Si se encienden otros indicadores luminosos,
consulte la sección “Solución de problemas tras
mensajes de erroren la página 7.17.
Si no se imprime una página de prueba, compruebe
si se ha cargado papel en la bandeja de entrada.
Si se produce un atasco de papel en la impresora,
consulte la sección “Eliminación de atascos de
papel” en la página 7.6.
Si se ilumina el indicador luminoso de Error en el
panel de control, consulte la sección “Solución de
problemas tras mensajes de erroren la página 7.17.
Si se produce un problema en la calidad de impresión,
consulte la sección “Solución de problemas de calidad
de impresión” en la página 7.11.
Si la página no se imprime, compruebe la conexión
entre la impresora y el ordenador.
Compruebe la cola de impresión para ver si la
impresora está en pausa.
• Compruebe la aplicación de software para asegurarse
de que está utilizando el controlador de impresora y el
puerto de comunicaciones adecuados. Si la página se
detiene durante la impresión, consulte “Solución de
problemas generales de impresión” en la página 7.2.
“Solución de problemas generales de impresión” en
la página 7.2.
“Solución de problemas tras mensajes de error” en
la página 7.17.
“Problemas más comunes de Windows” en la
página 7.19.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.2
Solución de problemas generales
de impresión
Problema
La impresora
no imprime.
Causa posible
La impresora no recibe
corriente eléctrica.
La impresora no se ha
seleccionado como
impresora predeterminada.
Compruebe la impresora
para verificar lo siguiente:
Es posible que la impresora
se encuentre en el modo
de alimentación manual y
se haya agotado el papel.
(El indicador luminoso de
Papel está encendido.)
El cable de conexión entre
el ordenador y la
impresora no está
conectado correctamente.
El cable de conexión entre
el ordenador y la impresora
está defectuoso.
La configuración del puerto
es incorrecta.
Solución
Si no se enciende ningún indicador
luminoso, compruebe las conexiones del
cable de alimentación. Compruebe el
interruptor y la fuente de alimentación.
Seleccione Samsung ML-4600 PCL 6
como impresora predeterminada.
La cubierta de la impresora no está
cerrada.
El papel está atascado.
La impresora se ha quedado sin papel.
El cartucho de tóner no está instalado.
Existe un error del sistema de la
impresora. Póngase en contacto con un
representante de servicios.
Inserte papel en la bandeja de entrada
manual y pulse el botón Demo en el
panel de control de la impresora para
comenzar a imprimir.
Desconecte el cable de la impresora y
vuelva a conectarlo.
Si es posible, conecte el cable a otro
ordenador que funcione correctamente e
imprima el trabajo. También puede probar
a utilizar un cable de impresora distinto.
Compruebe los valores de la impresora
en Windows para asegurarse de que el
trabajo de impresión se ha enviado al
puerto correcto (por ejemplo, LPT1).
Si el ordenador dispone de varios puertos,
asegúrese de que la impresora se encuentra
conectada al puerto apropiado.
Si surge algún problema relacionado con el funcionamiento de la impresora, consulte la tabla
de soluciones sugeridas.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.3
Solución de problemas generales de impresión
Problema
La impresora
no imprime
(continuación).
La impresora
selecciona el
material de
impresión de una
fuente que no es la
adecuada.
El papel no se
introduce en la
impresora.
El trabajo de
impresión se realiza
de forma muy
lenta.
Causa posible
Es posible que la impre-
sora se haya configurado
de forma incorrecta.
Es posible que el
controlador de la
impresora esté instalado
de forma incorrecta.
La impresora no funciona
correctamente.
Es posible que se haya
seleccionado una fuente
de papel inadecuada en
las propiedades de la
impresora.
No se ha introducido el
papel correctamente.
Hay demasiado papel en
la bandeja de entrada.
El papel es demasiado
grueso.
Es posible que el trabajo
sea demasiado complejo.
La velocidad máxima de
impresión de la impresora
Samsung ML-4600 es de
8 páginas por minuto.
Si utiliza Windows 95, es
posible que el valor En
cola se haya definido de
forma incorrecta.
Solución
Compruebe las propiedades de la
impresora para asegurarse de que todos
los valores de impresión son correctos.
Desinstale el controlador de la impresora
y vuelva a instalarlo. Intente imprimir
una página de prueba.
Compruebe los indicadores luminosos del
panel de control para ver si la impresora
indica un error del sistema.
En numerosas aplicaciones de software la
selección de la fuente de papel se realiza
en la ficha Papel del cuadro de diálogo
de propiedades de la impresora.
Seleccione la fuente de papel adecuada.
Retire el papel de la bandeja de entrada
y vuelva a cargarlo correctamente.
Retire el exceso de papel de la bandeja
de entrada.
Utilice sólo papel que cumpla las
especificaciones requeridas por la
impresora.
Reduzca la complejidad de la página o
intente ajustar los valores de calidad de
impresión.
En el menú Inicio, seleccione
Configuración y, a continuación,
Impresoras. Haga clic con el botón
derecho en el icono de la impresora
Samsung ML-4600 PCL 6, seleccione
Propiedades, haga clic en la ficha
Detalles y, a continuación, seleccione el
botón Configuración de puerto.
Seleccione el valor de cola de impresión
deseado de las opciones disponibles.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.4
Solución de problemas generales de impresión
Problema
La mitad de la
página aparece en
blanco.
El papel se sigue
atascando.
La impresora
imprime pero el
texto aparece
deformado, borroso o
incompleto.
Causa posible
La presentación de
página es demasiado
compleja.
Es posible que el valor
de orientación de la
página sea incorrecto.
El tamaño del papel y
los valores de software
del tamaño del papel no
coinciden.
Hay demasiado papel
en la bandeja de
entrada.
El tipo de papel que se
está utilizando no es el
apropiado.
Se está utilizando un
método de salida
incorrecto.
Es posible que haya
algún tipo de residuo en
el interior de la
máquina.
El cable de la impresora
está suelto o
defectuoso.
El controlador de
impresora seleccionado
no es el correcto.
Solución
Simplifique la presentación y elimine
cualquier gráfico innecesario del
documento, si es posible.
Cambie la orientación de la página en
la aplicación.
Asegúrese de que el tamaño del papel
definido en los valores de impresión
coincide con el del papel que se
encuentra en la bandeja de entrada.
Retire el exceso de papel de la
bandeja. Si desea imprimir en un
material especial, utilice la bandeja de
entrada manual.
Utilice sólo papel que cumpla las
especificaciones requeridas por la
impresora.
Algunos materiales de impresión, como
el papel grueso, no deben imprimirse
utilizando la ranura de salida de
documentos con la cara de impresión
hacia abajo. Utilice en este caso la
ranura de salida de documentos con la
cara de impresión hacia arriba.
Abra la cubierta frontal y retire
cualquier residuo existente.
Desconecte el cable de la impresora y
vuelva a conectarlo. Intente realizar un
trabajo de impresión que sepa que
funciona. Si es posible, conecte el
cable y la impresora a otro ordenador,
e intente realizar un trabajo de
impresión que sepa que funciona. Por
último, pruebe a utilizar un cable de
impresora nuevo.
Compruebe el menú de selección de
impresoras de la aplicación para
asegurarse de que la impresora está
seleccionada.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.5
Solución de problemas generales de impresión
Problema
La impresora imprime
pero el texto aparece
deformado, borroso o
incompleto (continuación).
El trabajo de impresión
aparece totalmente en
blanco.
Las ilustraciones se
imprimen de forma
incorrecta en Adobe
Illustrator.
Causa posible
La aplicación de
software no funciona
correctamente.
El sistema operativo no
funciona correctamente.
El cartucho de tóner
está defectuoso o se ha
quedado sin tóner.
Es posible que el archivo
tenga páginas en
blanco.
Algunas piezas, como la
controladora o la placa,
pueden estar
defectuosas.
La configuración de la
aplicación de software
no es correcta.
Solución
Intente imprimir un trabajo desde
otra aplicación.
Si imprime desde Windows (cualquier
versión), acceda a un comando de
Dos y verifique la funcionalidad con el
comando siguiente: Cuando aparezca
C:\, introduzca dir LPT1 y, a
continuación, pulse Intro. (De este
modo, se indica que está conectado al
puerto LPT1.) Salga de Windows y
reinicie el ordenador. Apague la
impresora y vuelva a encenderla.
Sustituya el cartucho de tóner.
Compruebe que el archivo no
contiene páginas en blanco.
Póngase en contacto con un
representante de servicios.
Imprima el documento con la casilla
Bitmap Printing del cuadro de
diálogo Imprimir vacía.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.6
Eliminación de atascos de papel
Algunas veces, el papel se puede atascar durante un trabajo de impresión. Las causas pueden
ser las siguientes:
La bandeja de entrada no se ha cargado de forma adecuada o se ha sobrecargado.
La bandeja de entrada se ha extraído durante un trabajo de impresión.
La cubierta superior se ha abierto durante un trabajo de impresión.
Se ha utilizado un papel que no cumple con las especificaciones requeridas. Consulte
“Especificaciones de papel” en la página A.2.
Se ha utilizado papel cuyo tamaño no está incluido en el rango admitido. Consulte
“Especificaciones de papel”.
Si se produce un atasco, los indicadores luminosos de Papel y Error permanecen encendidos
en el panel de control. Localice y elimine el papel atascado. Si no se detecta a simple vista el
atasco de papel, mire en primer lugar en el interior de la impresora.
Nota: Los atascos de papel en este área pueden provocar un exceso de tóner en la página. Si su
ropa se mancha de tóner, lávela con agua fría ya que el agua caliente fija el tóner en los tejidos.
Área de salida
1
Extraiga con cuidado el papel atascado
del alimentador.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.7
Nota: Si el papel ha entrado en el área del cartucho de tóner, siga las instrucciones que
aparecen en la página 7.8. Es más fácil eliminar este tipo de atascos desde el interior de la
impresora que desde el área de entrada del papel.
Área de entrada
1
Extraiga con cuidado el papel atascado
de la bandeja de entrada.
3
Abra y cierre la cubierta frontal. La
impresión se puede reanudar.
2
Si el papel se ha atascado en la ranura
de salida de documentos con la cara de
impresión hacia arriba, retire con
cuidado el papel, tal como se muestra
en la ilustración.
Elimininación de atascos de papel
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.8
Eliminación de atascos de papel
2
Abra y cierre la cubierta frontal para
continuar con la impresión.
Nota: Si los indicadores luminosos de
Papel y Error no se apagan, significará
que todavía queda papel atascado en
el interior de la impresora. Compruebe
el interior de la impresora.
Interior de la impresora
1
Sujete la cubierta frontal por ambos
lados y tire de ella hacia afuera para
abrirla.
Nota: Los atascos de papel en este área pueden provocar un exceso de tóner en la página.
Si su ropa se mancha de tóner, lávela con agua fría ya que el agua caliente fija el tóner en
los tejidos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.9
Eliminación de atascos de papel
4
Vuelva a insertar el cartucho de tóner
y cierre la cubierta frontal. La
impresión se puede reanudar.
3
Tire con cuidado del papel hacia afuera
para extraerlo de la impresora.
Asegúrese de que no quedan restos de
papel en la impresora.
PRECAUCIÓN:Para evitar el
deterioro del cartucho de tóner,
procure no exponerlo a la luz durante
un período de tiempo prolongado.
Coloque un trozo de papel sobre la
parte superior del cartucho de tóner
para protegerlo mientras no se
encuentre en el interior de la
impresora.
2
Extraiga el cartucho de tóner.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.10
Consejos para evitar atascos de papel
Mediante una cuidadosa selección de los tipos de papel y una
carga apropiada de los mismos, podrá evitar la mayoría de los
atascos de papel. Si se produce un atasco de papel, siga los
pasos descritos en “Eliminación de atascos de papel” en la
página 7.6. Si se producen atascos con frecuencia, asegúrese
de que sigue estos consejos para evitarlos.
Siga los procedimientos que se describen en la sección
Carga de papel” de la página 2.4 para cargar el papel de
forma adecuada. Compruebe que las guías ajustables están
colocadas correctamente.
No sobrecargue la bandeja de entrada automática. Asegúrese
de que el nivel de papel se encuentra por debajo de la marca
de capacidad situada en el interior de la bandeja.
No retire el papel de la bandeja de entrada mientras se estén
realizando trabajos de impresión.
Doble, abanique e iguale el papel antes de cargarlo.
No cargue papel que presente arrugas, humedad o un excesivo
abarquillamiento.
No mezcle diferentes tipos de papel en la bandeja de entrada.
Utilice sólo los materiales de impresión recomendados.
Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2.
Compruebe que la cara de impresión recomendada está hacia
arriba cuando cargue el papel en las dos bandejas de entrada.
Mantenga los materiales de impresión almacenados en un
entorno adecuado. Consulte la sección “Entorno de
almacenamiento de impresora y papel” en la página A.6.
Eliminación de atascos de papel
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.11
Problema
Solución
Solución de problemas de
calidad de impresión
Los problemas generales de calidad de impresión se pueden resolver siguiendo la lista de
comprobación que se incluye a continuación.
Distribuir el tóner en el cartucho (consulte la página 6.2).
Limpiar el interior de la impresora (consulte la página 6.4).
Ajustar la resolución de impresión desde las propiedades de la impresora (consulte la
página 5.12).
Comprobar que el modo de ahorro de tóner está desactivado (consulte la página 5.6).
Solución de problemas generales de impresión (consulte la página 7.2).
Instalar un cartucho de tóner nuevo y, a continuación, comprobar de nuevo la calidad de
impresión (consulte la página 2.2).
Lista de comprobación de calidad de impresión
Solución de problemas de calidad de impresión
Si aparece en la página una raya blanca vertical o un área
difuminada:
El nivel de tóner es bajo. Es posible aumentar temporalmente
la duración del cartucho de tóner. Consulte “Distribución del
tóner” en la página 6.2. Si de este modo no mejora la calidad
de impresión, instale un cartucho de tóner nuevo.
Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones
requeridas (por ejemplo, el papel está demasiado húmedo o
es demasiado áspero). Consulte “Especificaciones de papel”
en la página A.2.
Si toda la página aparece clara, significará que la resolución
de impresión se ha configurado demasiado clara o que se
encuentra activado el modo de ahorro de tóner. Ajuste la
resolución de impresión y desactive el modo de ahorro de
tóner en las propiedades de la impresora. Consulte las
páginas 5.6 y 5.12 respectivamente.
Si aparecen partes difuminadas y con manchas, puede que
sea necesario limpiar el cartucho de tóner. Consulte
“Limpieza de la impresora” en la página 6.4.
Es posible que la superficie de la unidad láser de exploración
(LSU) del interior de la impresora esté sucia. Limpie dicha
unidad. Consulte “Limpieza de la impresora”.
Impresión clara o difuminada
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.12
Solución de problemas de calidad de impresión
Problema
Solución
Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones
requeridas (por ejemplo, el papel está demasiado húmedo
o es demasiado áspero). Consulte “Especificaciones de
papel” en la página A.2.
Es posible que el rodillo de transferencia esté sucio. Consulte
“Limpieza del interior de la impresora” en la página 6.4.
Es posible que sea necesario limpiar la guía del papel.
Consulte “Limpieza del interior de la impresora”.
Motas de tóner
Si aparecen áreas difuminadas, normalmente en forma de
círculos, en cualquier parte de la página:
Es posible que una de las hojas de papel esté defectuosa.
Intente imprimir de nuevo el trabajo.
• La humedad no es uniforme en el papel o éste presenta
manchas húmedas en su superficie. Pruebe a utilizar otra marca
de papel. Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2.
El lote de papel es defectuoso. El proceso de fabricación
puede ser la causa de que algunas áreas no absorban el
tóner. Pruebe a utilizar otra marca de papel.
Es posible que el cartucho esté defectuoso. Consulte “Defectos
repetitivos a lo largo de la página” en la página 7.13.
Si estos procedimientos no solucionan los problemas,
póngase en contacto con un representante de servicios.
Imperfecciones en
los caracteres
Si aparecen rayas verticales negras en la página:
Es probable que el tambor fotosensible situado en el interior
del cartucho de tóner se haya rayado. Instale un cartucho
de tóner nuevo.
Si aparecen rayas verticales blancas en la página:
Es posible que la superficie de la unidad láser de exploración
(LSU) del interior de la impresora esté sucia. Limpie dicha
unidad (consulte la página 6.4).
Líneas verticales
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.13
Problema
Solución
Los procedimientos que se indican a continuación pueden
ayudar a aclarar el sombreado de tóner del fondo cuando
éste es muy intenso:
Cambie el papel por uno de gramaje más ligero. Consulte
“Especificaciones de papel” en la página A.2.
Compruebe el entorno en el que se encuentra la
impresora; un entorno con un nivel de humedad bajo o con
un nivel de humedad demasiado alto (superior al 80 % de
humedad relativa) contribuyen a aumentar la intensidad
del sombreado de fondo.
Instale un cartucho de tóner nuevo.
Fondo gris
Limpie el interior de la impresora. Consulte “Limpieza del
interior de la impresora” en la página 6.4.
Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte
“Especificaciones de papel” en la página A.2.
Pruebe a instalar un cartucho de tóner nuevo.
Manchas de tóner
Si aparecen repetidamente marcas en la cara impresa del
papel de manera uniforme:
Es posible que el cartucho esté deteriorado. Si en la página
aparece de forma repetitiva una marca cada 95 mm o 38 mm,
imprima varias páginas de limpieza para limpiar el cartucho
(consulte la página 6.5). Si aún persisten los mismos
problemas una vez terminada la impresión, instale un
cartucho de tóner nuevo.
Es posible que haya tóner en algunas partes de la impresora.
Si las imperfecciones ocurren en el reverso de la página, es
probable que el problema se corrija por sí sólo después de
imprimir varias páginas.
Es posible que el dispositivo de fusión esté deteriorado.
Póngase en contacto con un representante de servicios.
Defectos repetitivos a lo
largo de la página
Solución de problemas de calidad de impresión
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.14
Solución de problemas de calidad de impresión
Problema
Solución
Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen
con partes en blanco, es posible que el papel sea
demasiado satinado. Pruebe a utilizar un papel diferente.
Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2.
Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con
un aspecto ondulado, es posible que la unidad de escáner
necesite reparación. Pulse el botón Demo del panel de
control cuando la impresora esté preparada para comprobar
si se produce el mismo problema en una página de prueba.
Si la impresora necesita reparación, póngase en contacto
con un representante de servicios.
Caracteres irregulares
Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte
“Especificaciones de papel” en la página A.2.
Asegúrese de que el papel, o cualquier otro material de
impresión, se ha cargado correctamente en la impresora y
de que las guías no están ni demasiado sueltas ni
demasiado ajustadas a la pila de papel.
Impresión torcida
El fondo difuso se debe a motas de tóner distribuidas por
toda la página impresa.
Es posible que el papel esté demasiado húmedo. Intente
imprimir en otro lote de papel. No abra los paquetes de
papel hasta que no sea necesario para evitar que el papel
absorba demasiada humedad del aire.
Si el problema de fondo difuso ocurre en un sobre, cambie la
presentación de impresión para evitar que se imprima texto
en áreas que contengan juntas en el reverso del sobre. La
impresión en las juntas puede ser la causa del problema.
Si el fondo difuso aparece en toda la superficie de la página
impresa, ajuste la resolución de impresión en la aplicación de
software o en las propiedades de la impresora.
Fondo difuso
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.15
Problema
Solución
Solución de problemas de calidad de impresión
Compruebe el tipo y la calidad del papel. El calor o la
humedad pueden hacer que el papel se abarquille.
Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2.
Déle la vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja de
entrada. Pruebe a girar el papel 180° en la bandeja de
entrada.
Presione la palanca de salida e intente imprimir por la
ranura de salida de documentos con la cara de impresión
hacia arriba.
Abarquillamiento o curvaturas
Asegúrese de que el papel se ha cargado correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte
“Especificaciones de papel” en la página A.2.
Presione la palanca de salida e intente imprimir por la ranura
de salida de documentos con la cara de impresión hacia
arriba.
Déle la vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja de
entrada. Pruebe a girar el papel 180° en el alimentador.
Arrugas
Es posible que el rodillo de transferencia esté sucio. Consulte
“Limpieza del interior de la impresora” en la página 6.4.
Compruebe si el cartucho presenta fugas de tóner. Limpieza
del interior de la impresora.
Reverso de las páginas
impresas sucio
Es posible que el cartucho no esté instalado correctamente.
Extraiga el cartucho y vuelva a insertarlo.
Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso y deba
sustituirse. Instale un cartucho de tóner nuevo.
Es posible que la impresora precise reparación. Póngase en
contacto con un representante de servicios.
Páginas negras
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.16
Problema
Solución
Los huecos en los caracteres son áreas en blanco que
aparecen en aquellas partes que deberían ser negras:
Si este problema ocurre mientras imprime en transparencias,
pruebe a utilizar otro tipo de transparencias. (Es normal que
aparezcan algunos huecos en los caracteres debido a la
composición de las transparencias.)
Es posible que no esté imprimiendo en la cara del papel
recomendada. Retire el papel y déle la vuelta.
Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones
requeridas. Consulte “Especificaciones de papel” en la
página A.2.
Huecos en los caracteres
Limpie el interior de la impresora.
Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte
“Especificaciones de papel” en la página A.2.
Pruebe a instalar un cartucho de tóner nuevo.
Si el problema persiste, es posible que la máquina necesite
reparación. Póngase en contacto con un representante de
servicios.
Exceso de tóner
Si aparecen rayas o manchas negras alineadas horizon-
talmente:
Es posible que el cartucho no esté instalado
correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva a insertarlo.
Es posible que el cartucho esté defectuoso. Instale un
cartucho de tóner nuevo.
Si el problema persiste, es posible que la máquina necesite
reparación. Póngase en contacto con un representante de
servicios.
Rayas horizontales
Solución de problemas de calidad de impresión
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.17
Cuando se produce un error en la impresora, en el panel de control aparecerán mensajes de
error indicados mediante los indicadores luminosos. Identifique entre los patrones de indicadores
luminosos que aparecen a continuación el que se corresponda con el de la impresora y siga las
soluciones para solucionar el error.
Solución de problemas tras
mensajes de error
Patrones de indicadores luminosos de la impresora
Descripción de estado del indicador luminoso
símbolo de “indicador
luminoso encendido”
símbolo de “indicador
luminoso intermitente”
símbolo de “indicador
luminoso apagado”
Si no se enciende este indicador luminoso, compruebe el cable y el enchufe de
alimentación.
Asegúrese de que la impresora está conectada a una toma con el voltaje de CA
especificado.
Apagado
La impresora se ha quedado sin papel en la bandeja de entrada.
Introduzca papel en la bandeja. Si se trata de la bandeja de entrada automática,
al cargar el papel desaparecerá este mensaje y podrá continuar el trabajo de
impresión.
En el caso de la bandeja de entrada manual, pulse el botón
Demo después de cargar el papel.
Papel agotado
El papel se ha atascado en el interior de la impresora o el cartucho de tóner
no está instalado.
Elimine el atasco de papel. Consulte “Eliminación de atascos de papel” en la
página 7.6.
Asegúrese de que el cartucho de tóner se ha instalado correctamente en la
impresora.
Atasco de papel o cartucho vacío
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.18
Solución de problemas tras mensajes de error
En el modo de alimentación manual, la impresora no comenzará a imprimir
hasta que se pulse el botón Demo.
Pulse el botón Demo en el panel de control para comenzar la impresión.
Después de cargar el papel en la bandeja de entrada manual, deberá pulsar el
botón cada vez que desee imprimir una nueva página.
En espera de que se pulse el botón Demo
Es posible que la cubierta frontal esté abierta.
Compruebe que la cubierta frontal de la impresora está perfectamente cerrada.
Puerta abierta
Cuando la impresora está cancelando un trabajo (consulte la página 5.5), el
indicador luminoso de Error parpadea. Una vez terminada la cancelación, este
mensaje desaparece automáticamente. También es posible que la impresora se
haya quedado sin memoria durante un trabajo de impresión. Es posible que la
página que se está imprimiendo sea demasiado compleja para la capacidad de
memoria de la impresora. Pulse el botón Cancelar/Reimprimir para cancelar
el trabajo actual.
Borre las fuentes, macros o cualquier otro dato que se encuentre actualmente en
la memoria de la impresora con el fin de dejar espacio libre en ella.
Simplifique la imagen o imprima con una resolución inferior.
Instale la tarjeta de memoria opcional para ampliar la capacidad de memoria de la
impresora. Consulte la sección “Instalación de tarjeta de memoria opcional” en la
página A.30.
Cancelación en curso de un trabajo
o falta de memoria
Apague la impresora y vuelva a encenderla para reiniciarla.
Si el error persiste, póngase en contacto con el representante de servicios.
Error del sistema - Error en la unidad de fusión
o en la unidad láser de exploración (LSU)
Datos
Error
Papel
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.19
Problemas más comunes de Windows
Nota: Consulte la documentación de Microsoft Windows 9x o NT 4.0 que se entrega con el
ordenador para obtener más información sobre los mensajes de error de Windows.
Problema
Aparece el mensaje
Archivo en uso”
durante la instalación.
Aparece el mensaje “Error
al escribir en el puerto
serie x”.
Aparecen los mensajes
“Error de protección
general”, “Excepción OE”,
“Cola32” u “Operación no
válida”.
Causa posible y solución
Salga de la aplicación de software. Elimine el programa de
software del grupo de Inicio y reinicie Windows. Vuelva a
instalar el controlador de la impresora.
Asegúrese de que los cables están conectados
correctamente, la impresora está encendida y el indicador
luminoso de Datos en el panel de control está encendido.
Si la comunicación bidireccional no está activada en el
controlador, aparecerá este mensaje.
En el menú Inicio, seleccione Configuración y, a
continuación, Impresoras. Haga clic con el botón
derecho del ratón en el icono de la impresora Samsung
ML-4600 PCL 6 y seleccione Configuración de puerto.
En la ficha Detalles, haga clic en Port Settings. Elimine
la marca de selección de la casilla Comprobar el estado
del puerto antes de imprimir y haga clic en Aceptar.
En Configuración de la cola, seleccione Imprimir
directamente en la impresora y haga clic en Aceptar.
Intente imprimir de nuevo.
Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows e intente
imprimir de nuevo.
Elimine todos los archivos temporales del subdirectorio
Temp. Es posible determinar el nombre del directorio
editando el archivo AUTOEXEC.BAT y buscando la
instrucción Set Temp =. El nombre que aparece detrás
de esta instrucción es el directorio temporal.
Normalmente, el directorio predeterminado es C:\temp
pero se puede modificar.
En este apéndice se proporciona información sobre los
siguientes temas:
Especificaciones de la impresora
Especificaciones de papel
Uso de la impresora con un cable USB
Uso de la impresora con Macintosh
Impresión desde aplicaciones DOS
Instalación del controlador Linux
Instalación de tarjeta de memoria opcional
APÉNDICE
A.1
Especificaciones de la impresora
Opción
Especificaciones y descripción
Velocidad de impresión
8 PPM
Resolución
1200 ppp
Tiempo de obtención
de la primera copia
Tiempo de calentamiento
Menos de 15 segundos
Consumo eléctrico
Promedio de 180 W durante el funcionamiento / Menos de 10 W
en modo de reposo
Valor nominal de
alimentación
CA 100 ~ 120 V (EE.UU, Canadá) / 220 ~ 240 V (otros países),
50 / 60 Hz
Ruido
En espera: Menos de 36 dB; En funcionamiento: Menos de 47 dB
Suministro de tóner
Un solo cartucho
Duración del cartucho
de tóner
2.500 páginas (en el caso del cartucho que se entrega con la
impresora, 1.000 páginas), 5% de cobertura de área
Emulación
PCL 6, PCL 5e
Memoria de acceso
aleatorio (RAM)
4 MB (ampliable hasta 68 MB)
Menos de 40 segundos
Interfaz
Estándar paralelo bidireccional 8 PPM (A4)
- Modos soportados: Compatible, Nibble, Byte, ECP
Interfaz USB estándar
- USB 1.0 compatible
- 1 puerto de 12 Mbps
Peso
6,2 kg
Dimensiones externas
(Anch. x Prof. x Alt.)
329 x 224 x 343 mm
Temperatura: 10 ~ 32 °C; Humedad: 20 ~ 80 % RH
Peso del paquete
Papel: 1,83 kg
Plástico: 0,33 kg
Ciclo de servicio
Mensual: máximo 2.000 páginas
Entorno operativo
Cambio de Interfaz
Automático (Paralelo, USB)
Fuentes
1 bitmap, 45 escalable
Tiempo de actualización
1 K (1024 ciclos/16 mS) / 2 K (2048 ciclos/32 mS)
APÉNDICE
A.2
Especificaciones de papel
Esta impresora acepta una amplia variedad de material, como
papel de hojas cortadas (incluido el papel de fibra 100 %
reciclada), sobres, etiquetas, transparencias y papel de tamaño
personalizado. Propiedades como el gramaje, la composición,
la rugosidad superficial y la humedad son factores importantes
que afectan al rendimiento de la impresora y a la calidad de
impresión. El papel que no cumpla las directrices que se
describen en este manual puede ocasionar los siguientes
problemas:
Baja calidad de impresión;
Aumento de atascos de papel;
Desgaste prematuro de la impresora con su consiguiente
reparación.
Descripción general
Notas:
• Es posible que algunos tipos de papel cumplan todas las
directrices que se describen en este manual y aún así no se
obtengan resultados satisfactorios. Esto puede deberse a
una manipulación incorrecta, una temperatura y unos
niveles de humedad no aceptables u otras variables sobre
las que Samsung no tenga control alguno.
• Antes de adquirir grandes cantidades de papel, asegúrese
de que el papel cumple los requisitos especificados en este
manual de usuario. Realice siempre una prueba del papel
antes de adquirir grandes cantidades.
PRECAUCIÓN: El uso de papel que no cumpla estas
especificaciones puede ocasionar problemas en la impresora
que requieran su reparación. Dicha reparación no la cubre la
garantía ni los acuerdos de servicio de Samsung.
APÉNDICE
A.3
Papel
Letter
Dimensiones
8,5
11 pulg. (
216
279 mm
)
Papel en relieve
de 60 a 105 g/m
2
150 hojas de papel
en relieve de
75 g/m
2
para la
bandeja de entrada
automática
1 hoja de papel
para la bandeja de
entrada manual
Gramaje Capacidad
a
A4
210
297 mm (8,3 X 11,7 in.)
Executive
Legal
B5 (JIS)
Folio
7,3 X 10,5 pulg. (191 X 267 mm)
8,5
14 pulg. (
216
356 mm
)
182
257 mm
(7,2
10 pulg.)
216
330 mm
(8,5
13 pulg.)
Tamaño mínimo
(personalizado)
95 X 127 mm
(3,8 X 5 pulg.)
76 X 127 mm
(3 X 5 pulg.)
Bandeja de
entrada
automática
Bandeja de
entrada
manual
Papel en relieve
de 60 a 163 g/m
2
5 hojas de papel
en relieve de
75 g/m
2
para la
bandeja de entrada
automática
1 hoja de papel
para la bandeja de
entrada manual
Tamaño máximo
(personalizado)
216
356 mm (8,5 X 14 pulg.)
Transparencia
Etiquetas
b
Sobres
Los mismos tamaños
mínimos y máximos
anteriormente enumerados.
Grosor:
0,10 X 0,14 mm
hasta 90 g/m
2
a. La capacidad puede variar dependiendo del gramaje y grosor del material, y de las condiciones
medioambientales.
b. Homogeneidad o granulosidad: de 100 a 250 (Sheffield).
Tamaños de papel admitidos
Nota: Es posible que se produzcan atascos de papel si utiliza material con una longitud inferior a
los 127 mm. Para conseguir un rendimiento óptimo, asegúrese de que el almacenamiento y la
manipulación del papel sean correctos. Consulte la sección Entorno de almacenamiento de
impresora y papel en la página A.6.
Especificaciones de papel
APÉNDICE
A.4
Especificaciones de papel
Para obtener unos resultados óptimos, utilice papel convencional de 90 g/m
2
. Asegúrese de que
la calidad del papel es óptima y de que no presente cortes, muescas, desgarrones, manchas,
partículas sueltas, polvo, arrugas, huecos, extremos abarquillados o doblados.
Si no está seguro del tipo de papel que va a cargar (como papel en relieve o reciclado),
consulte la etiqueta del paquete de papel.
Los problemas con el papel que se indican a continuación pueden ocasionar desviaciones en la
calidad de impresión, atascos o incluso daños en la impresora.
Síntoma
Baja calidad de
impresión o adhesión
de tóner
Problemas con la
alimentación
Presenta imperfec-
ciones, atasco, y
abarquillamiento
Aumento de
sombreado
gris de fondo
/desgaste de la
impresora
Problemas de
abarquillamiento
excesivo en la
alimentación
Atasco, daños en la
impresora
Problemas con la
alimentación
Problema con el papel
Presenta demasiada hume-
dad, una textura demasiado
suave o demasiado áspera
o en relieve; el lote de
papel está defectuoso
Se ha almacenado de
manera incorrecta
Demasiado pesado
Presenta demasiada hume-
dad, dirección incorrecta de
la rugosidad superficial o
construcción de rugosidad
superficial corta
Presenta cortes o
perforaciones
Extremos rasgados
Solución
Pruebe a utilizar otro tipo de
papel, Sheffield entre 100 ~ 250,
humedad entre 4 ~ 5 %.
Almacene el papel de manera
que quede plano en su envoltorio
a prueba de humedad.
Utilice un papel más ligero, abra
la bandeja de salida posterior.
Abra la bandeja de salida
posterior.
Utilice papel con rugosidad
superficial larga.
No utilice papel que presente
cortes o perforaciones.
Utilice papel de buena calidad
Notas:
• No utilice papel con membrete impreso con tintas de baja temperatura, como los utilizados
en algunos tipos de termografía.
• No utilice papel con membrete estampado o en relieve.
• La impresora utiliza calor y presión para fusionar el tóner en el papel. Asegúrese de que el
papel de color o los formularios preimpresos utilizan tintas que admitan esta temperatura de
fusión (200 °C durante 0,1 segundos).
Directrices para el uso de papel
APÉNDICE
A.5
Especificaciones de papel
Categoria
Contenido de ácido
Especificaciones
5,5 ~ 8,0 pH
Espesor
0,094 ~ 0,18 mm (3,0 ~ 7,0 mils)
Abarquillamiento en una resma o
montón de papel
Condiciones de extremos cortados
Compatibilidad de
fusión
Rugosidad superficial
Plano de 5 mm
Deberá estar cortado con cuchillas afiladas
y no presentar ningún fleco.
Contenido de humedad
4 % ~ 6 % según el gramaje
Homogeneidad o granulosidad
100 ~ 250 Sheffield
No debe presentar quemaduras, fusiones, desplazamientos
ni desprender emisiones peligrosas cuando se calienten a
200 °C durante 0,1 segundos.
Rugosidad superficial larga
Especificaciones de papel
Bandeja de salida
Bandeja de salida para
documentos con la cara de
impresión hacia abajo
Capacidad
100 hojas de papel en relieve de 75 g/m
2
Ranura de salida para
documentos con la cara de
impresión hacia arriba
1 hoja de papel en relieve de 75 g/m
2
Capacidad de salida de papel
APÉNDICE
A.6
El entorno ideal de almacenamiento de la impresora y del papel debe
estar a una temperatura ambiente o próxima a ésta, y no debe pre-
sentar un nivel demasiado alto o bajo de humedad. No olvide que el
papel es higroscópico, es decir, absorbe y pierde humedad rápidamente.
La combinación de calor y humedad daña el papel. El calor hace que
la humedad se evapore, mientras que el frío hace que ésta se
condense en las hojas. Los sistemas de calefacción y de aire
acondicionado eliminan la mayor parte de la humedad de una
habitación. A medida que el papel se abre y se utiliza va perdiendo su
humedad, lo cual provoca la aparición de vetas y manchas. El tiempo
ambiental húmedo o los aparatos de refrigeración mediante agua
pueden hacer que aumente la humedad en la habitación. A medida
que se abre y utiliza el papel, éste absorbe cualquier exceso de
humedad y hace que la impresión sea clara o presente imperfecciones.
Además, debido a que el papel pierde y gana humedad éste puede
distorsionarse. Esto puede ocasionar atascos de papel.
Como resultado, el almacenamiento y la manipulación del papel son tan
importantes como el propio proceso de fabricación del mismo. Las
condiciones medioambientales del almacenamiento de papel afectan
directamente al funcionamiento de la alimentación.
Es importante adquirir sólo la cantidad de papel que se vaya a utilizar
en un período corto de tiempo (aproximadamente 3 meses). El papel
almacenado durante períodos largos de tiempo puede experimentar
condiciones extremas de calor y humedad, que pueden ocasionar daños.
La planificación constituye un factor importante a la hora de evitar el
deterioro de grandes cantidades de papel.
El papel sin abrir que se almacene en grandes montones
herméticamente sellados puede mantenerse en condiciones óptimas
durante varios meses antes de su uso. Los paquetes de papel abiertos
tienen más posibilidades de sufrir daños de carácter ambiental,
especialmente si no protegen de la humedad mediante algún
dispositivo adecuado.
El correcto mantenimiento del entorno de almacenamiento del papel es
fundamental para el óptimo rendimiento de la impresora. La condición
requerida es que la temperatura esté entre 20° y 24 °C, con una
humedad relativa del 45 % al 55 %. Las directrices que se presentan
a continuación resultan de gran utilidad al evaluar el entorno de
almacenamiento del papel:
El papel debe almacenarse en un lugar a una temperatura ambiente o
próxima a ésta.
El aire no debe estar ni demasiado seco ni demasiado húmedo
(debido a las propiedades higroscópicas del papel).
La mejor manera de almacenar una pila de papel abierta es que
permanezca en el envoltorio que lo protege de la humedad. Si el
entorno de impresora está sujeto a condiciones extremas,
desenvuelva sólo la cantidad de papel que vaya a utilizar en un día
para evitar cambios de humedad no deseados.
Especificaciones de papel
Entorno de almacenamiento de impresora y papel
APÉNDICE
A.7
La estructura del sobre es de gran importancia. Las líneas de
plegado del sobre pueden variar de manera considerable, no
sólo entre los tipos de sobres de distintos fabricantes sino
también en una caja del mismo fabricante. La impresión
satisfactoria en sobres depende de la calidad de los mismos. Al
seleccionar sobres, tenga en cuenta las siguientes cuestiones:
Gramaje: El gramaje del sobre no debe exceder los 90 g/m
2
ya que podría producirse un atasco de papel.
Construcción: Antes de imprimir, debe comprobarse que los
sobres no queden arrugados y que su abarquillamiento no
supere los 6 mm ni contengan aire.
Condición: Los sobres no deben presentar arrugas, muescas
ni ningún otro tipo de deterioro.
Temperatura: Debe utilizar sobres que sean compatibles
con las condiciones de calor y presión de la impresora.
Tamaño: Utilice solo sobres cuyo tamaño se encuentre en
los siguientes rangos.
Mínimo
Máximo
216 X 356 mm
76 X 127 mm
95 X 127mm
Bandeja de entrada
automática
Bandeja de entrada
manual
Nota: Es posible que se produzcan atascos de papel si utiliza
material con una longitud inferior a los 127 mm. Esto puede
deberse a la utilización de papel dañado por las condiciones
ambientales. Para conseguir un rendimiento óptimo,
asegúrese de que el almacenamiento y la manipulación del
papel sean correctos. Consulte la sección
Entorno de
almacenamiento de impresora y papel
en la página A.6.
Especificaciones de papel
Sobres
APÉNDICE
A.8
Dicha construcción presenta puntos de unión verticales en ambos
extremos del sobre en lugar de puntos de unión diagonales. Es
posible que este tipo de sobre tenga una mayor tendencia a
arrugarse. Asegúrese de que los puntos de unión se extiendan
por la esquina del sobre tal y como se ilustra a continuación.
Sobres con puntos de
unión en ambos lados
Los sobres que tengan una banda autoadhesiva o más de una
solapa plegable que permite su cierre hermético deben utilizar
materiales adhesivos que soporten el calor y la presión
generados en la impresora. Las solapas y bandas adicionales
pueden arrugarse y producir atascos e incluso pueden ocasionar
daños en la unidad de fusión.
Sobres con tiras
adhesivas o solapas
A continuación se facilitan los márgenes de dirección típicos para
un sobre #10 o DL de tipo comercial.
Márgenes de sobre
El correcto almacenamiento de los sobres contribuye a una
buena calidad de impresión. Los sobres deben almacenarse de
manera que no queden arrugados. Si queda aire dentro de un
sobre y crea una burbuja, es posible que el sobre se arrugue
durante la impresión. Consulte la sección “Impresión en sobres”
en la página 4.7.
Almacenamiento
de sobres
Correcto
Incorrecto
Mínimo
Tipo de dirección
Dirección del
remitente
Dirección del
destinatario
Máximo
15 mm
15 mm
89 mm
Notas:
51 mm
• Para obtener una calidad de impresión óptima, coloque los
márgenes a una distancia no superior a 15 mm de los
extremos del sobre.
• No imprima en el área donde coinciden los puntos de unión
del sobre.
Especificaciones de papel
APÉNDICE
A.9
Al seleccionar etiquetas, tenga en cuenta la calidad de cada
componente:
Adhesivos: El material adhesivo debe ser capaz de soportar
una temperatura de 200 °C, es decir, la temperatura de fusión
de la impresora.
Disposición: Utilice sólo etiquetas que no dispongan de
refuerzos entre ellas. Las etiquetas pueden hacer que se
desprendan hojas con espacios entre las etiquetas,
ocasionando graves atascos de papel.
Abarquillamiento: Antes de imprimir, debe comprobar que
las etiquetas no quedan arrugadas y que su abarquillamiento
no supera los 13 mm en cualquier dirección.
Condición: No utilice etiquetas que presenten arrugas,
burbujas de aire u otras indicaciones de separación.
Consulte la sección “Impresión en etiquetas ” en la página 4.10.
Las transparencias que se utilicen en la impresora deben ser
capaces de soportar una temperatura de 200 °C, la temperatura
de fusión de la impresora.
Consulte la sección “Impresión en transparencias” en la
página 4.11.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños a la impresora, utilice solo
transparencias recomendadas para su uso en impresoras
láser.
PRECAUCIONES:
• Para evitar daños a la impresora, utilice sólo etiquetas
recomendadas para impresoras láser.
• Para evitar atascos de papel de gran importancia, utilice
siempre la ranura de salida para documentos con la cara
de impresión hacia arriba.
• No imprima nunca más de una vez en la misma hoja de
etiquetas ni imprima en una hoja de etiquetas que no esté
completa.
Especificaciones de papel
Etiquetas
Transparencias
APÉNDICE
A.10
Uso de la impresora con un cable USB
Si dispone de un puerto USB (Universal Serial Bus) activado en el ordenador y si el
ordenador se está ejecutando en Windows 98, puede conectar la impresora ML-4600
al puerto USB.
Nota: Para conectar la impresora al puerto USB del ordenador se
requiere un cable USB certificado. Deberá adquirir el cable USB 1.0
compatible.
Para poner en funcionamiento la impresora en un PC Windows,
debe instalar el controlador de impresora PCL 6. Coloque el CD-
ROM en la unidad de CD-ROM y siga las instrucciones de la
página 2.8.
Si dispone de un puerto USB (Universal Serial Bus) activado en el
ordenador y si el ordenador se está ejecutando en Windows 98,
puede conectar la impresora ML-4600 al puerto USB.
1
Asegúrese de que la impresora y el ordenador están
encendidos.
2
Enchufe un extremo del cable USB al puerto USB de la
impresora.
2. Conecte la impresora con
el cable USB e instale el
controlador USB
1. Instalación del
controlador PCL 6
Instalación del software de la impresora
Al puerto USB
del PC
APÉNDICE
A.11
Uso de la impresora con un cable USB
3
Enchufe el otro extremo al puerto USB del ordenador.
4
Aparece el cuadro de diálogo del asistente Agregar nuevo
hardware. Haga clic en Siguiente.
5
Busque Buscar el mejor contolador para su dispostitivo y
haga clic en
Siguiente
.
APÉNDICE
A.12
Uso de la impresora con un cable USB
7
Haga clic en
Siguiente
. Se instala el controlador USB.
8
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar
la instalación.
6
Compruebe la unidad de CD-ROM y haga clic en Examinar,
seleccione x:\4600\esn (o el código de idioma deseado,
consulte la página D.2.)\USB (donde x es la letra de la unidad
de CD-ROM).
APÉNDICE
A.13
Uso de la impresora con un cable USB
1
En el menú Inicio, seleccione Configuración y, a
continuación, Impresoras.
2
Seleccione el icono de la impresora Samsung ML-4600
PCL 6 en la carpeta Impresoras.
3
Seleccione Propiedades en el menú Archivo.
4
Haga clic en la ficha Detalles. Seleccione SSUSB: (ML-
4600) en el cuadro Imprimir en el siguiente puerto.
Haga clic en Aceptar. La instalación ha finalizado.
3. Definición del puerto de
impresora de PC
APÉNDICE
A.14
Preguntas frecuentes acerca de USB
Uso de la impresora con un cable USB
Q
Q
Q
Q
¿Qué es USB?
¿Cómo se puede determinar si el puerto USB del ordenador
está activado?
A
A
Universal Serial Bus (USB), facilita la conexión de dispositivos al
ordenador sin tener que abrir el PC. USB utiliza un puerto estándar
y una combinación de tomas para conectar dispositivos como
impresoras, modems, escáneres y cámaras digitales. También
ofrece la ventaja de añadir, eliminar y mover dispositivos.
Debido a que USB es una tecnología relativamente nueva,
recomendamos el uso de una conexión de impresión paralela.
Sin embargo, USB es una opción para los clientes que deseen
imprimir desde Windows 98 a través del cable USB. Si el puerto
USB del ordenador está activado y configurado correctamente,
puede conectar la impresora a éste o a una serie de dispositivos
USB a través de un cable USB.
1
1
En Windows 98, seleccione Inicio Configuración Panel
de control.
2
Haga doble clic en el icono de Sistema.
3
Haga clic en la ficha Administrador de dispositivos.
4
Haga clic en el signo (+) antes del elemento Controlador de
bus serie universal.
Si desea ver un controlador de host USB y un hub USB
mostrados, debe activarse USB de forma correcta. Si dispone de
varios hubs en la cadena USB, intente conectar la impresora a un
hub diferente o a otro dispositivo USB. Igualmente, asegúrese de
que las conexiones de cable son seguras. (Los hubs USB son
dispositivos de hardware en que puede conectar varios cables USB.)
Si estos dispositivos no aparecen en la lista, consulte la
documentación del ordenador o póngase en contacto con el
fabricante para obtener más información sobre la activación y
configuración USB. No olvide que puede utilizar un cable
paralelo para conectar el puerto paralelo de la impresora al
ordenador. (Si decide cambiar a una conexión de cable paralelo,
es posible que tenga que eliminar y volver a instalar el software
de la impresora.)
A
A
APÉNDICE
A.15
Uso de la impresora con un cable USB
Q
Q
Q
Q
Q
Q
¿Pueden otros usuarios de la cadena USB imprimir en la impresora
ML-4600?
Sí. Windows 98 le permite “compartir” la impresora mediante la
configuración de software del ordenador. Después de que otros
usuarios de la cadena USB han instalado el software de impresora
específico, pueden imprimir en la impresora compartida.
Tras instalar la impresora, ¿porqué ML-4600 no aparece asignada
al puerto LPT en el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación de
software?
USB utiliza signos convencionales distintos para los dispositivos
USB. Una vez instalada la impresora, podrá ver
SSUSB: (nombre de la impresora) en lugar de LPT.
¿Cómo se puede mejorar la velocidad y calidad de impresión?
Cuando se pone en funcionamiento en una cadena USB, la
impresora se ralentiza si se están utilizando otros dispositivos
durante la impresión. Para obtener un rendimiento óptimo, evite
el uso de otros dispositivos en la cadena USB durante la
impresión.
A
A
A
A
A
A
APÉNDICE
A.16
La impresora admite el sistema Macintosh con una interfaz USB
integrada. Al imprimir un archivo desde Macintosh, puede utilizar
el controlador PCL para admitir las funciones de impresión
principales de la impresora.
Uso de la impresora con Macintosh
Para utilizar la impresora ML-4600 y el software correspondiente
con Macintosh, el sistema debe disponer de:
Requisitos del hardware Macintosh:
Uno de los siguientes modelos de Macintosh:
-Power Macintosh series (con conexión de red externa)
-Power Macintosh G3, G4
-iMac series
-PowerBook series
-iBook series
Interfaz USB
Requisitos de sistema de Macintosh:
System 8.6 o posterior
Requisitos del sistema
Puede conectar la impresora al Macintosh utilizando la interfaz
USB.
El cable USB no se incluye con la impresora. Adquiera un cable
USB 1.0 compatible certificado.
1
Apague la impresora y el ordenador.
Instalación del software para Macintosh
Conexión a Macintosh
APÉNDICE
A.17
2
Sujete el cable USB de forma que el icono quede frente a
usted y conéctelo al conector USB de la impresora.
3
Conecte el otro extremo del cable a un puerto USB disponible
del ordenador Macintosh. Si surge algún problema relacionado
con la conexión, consulte la documentación acerca del
ordenador.
Nota: Si utiliza un hub USB, conecte el cable de la impresora al
primer nivel del hub de la impresora, de lo contrario es
posible que la impresora no funcione correctamente. Si la
impresora no funciona con el hub, conéctela directamente
al puerto USB.
Uso de la impresora con Macintosh
Instalación del
software
1
Encienda el ordenador y la impresora.
2
Inserte el CD-ROM que se entrega con la impresora en la
unidad de CD-ROM.
3
Haga doble clic en Samsung ML-4600 en el escritorio de
Macintosh.
4
Seleccione el idioma correcto y haga clic en Continue.
5
Haga clic en Install.
6
Una vez finalizada la instalación, haga clic en Quit.
APÉNDICE
A.18
Uso de la impresora con Macintosh
Al imprimir con un Macintosh, tiene que comprobar la
configuración del software de impresora de cada aplicación que
utilice. Siga estos pasos para imprimir desde un Macintosh:
1
Abra una aplicación de Macintosh y seleccione un archivo que
desee imprimir.
2
Abra el menú Archivo y haga clic en Configurar página
(Configurar documento en algunas aplicaciones). Aparecerá
el cuadro de diálogo correspondiente.
Impresión desde Macintosh
Selección del
controlador PCL
1
En el menú Apple, seleccione Selector.
2
En el panel izquierdo de la ventana Selector, haga clic en
SAMSUNG PCL. A continuación, el nombre de la impresora
Samsung aparecerá en el panel derecho de la ventana del
Selector.
3
Haga clic en el controlador Samsung PCL y cierre la ventana.
4
Aparecerá un cuadro de mensaje que le indica que ha
cambiado la impresora actual. Haga clic en OK.
5
A continuación, podrá ver el icono de la impresora Samsung
PCL como una impresora de escritorio.
APÉNDICE
A.19
Uso de la impresora con Macintosh
Elija una marca de agua si desea añadir una a cada página
del documento para señalar un propósito o indicar cómo debe
gestionarse el documento. Para obtener información detallada
sobre la opción de marca de agua, consulte la página 5.14.
3
Elija el tamaño, orientación y tipo de papel, así como otras
opciones, y haga clic en Aceptar.
APÉNDICE
A.20
Uso de la impresora con Macintosh
4
Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir. Aparecerá
el cuadro de diálogo principal de configuración de impresión.
5
Elija el número de copias e indique las páginas que desea
imprimir. Para ver funciones de impresión avanzadas,
seleccione la opción deseada. Para obtener información
detallada al respecto, consulte la página A.21.
6
Haga clic en Imprimir cuando haya terminado de
comprobar la configuración.
Seleccione la opción deseada
de funciona de impresión
avanzadas.
APÉNDICE
A.21
Uso de la impresora con Macintosh
El cuadro de diálogo de configuración de página contiene
cinco categorías de propiedades de configuración de página.
A continuación figura el nombre de cada propiedad.
-Oscuridad (Darkness/Quality)
-Diseño (Layout)
-Color
-Impresión en segundo plano (Background Printing)
-Origen del papel (Paper Source)
En las figuras presentadas a continuación se muestran las
propiedades del cuadro de diálogo de configuración de página.
Impresión avanzada
Oscuridad
Diseño
Seleccione la
resolución de la
impresión.
Seleccione el número de
páginas que desea imprimir
en una sola hoja de papel.
Dichas páginas aparecerán
reducidas y dispuestas a lo
largo de la hoja.
Seleccione el grado
de oscuridad de la
impresión.
APÉNDICE
A.22
Color
Impresión en segundo plano
Escala de grises Blanco y negro
Seleccione una prioridad del trabajo
de impresión de la cola de trabajos
que se esperan imprimir y haga clic
en una de las opciones siguientes:
“Normal” para imprimir en el
mismo orden en que se reciben
los trabajos.
“Urgente” para imprimir en
primer lugar que cualquier trabajo
de prioridad Normal.
“Imprimir a las” para imprimir a
la hora y día especificados en los
campos de la derecha.
“Documento en espera” para
retener el trabajo de impresión en
la cola de impresión hasta que
pueda enviarse.
Origen del papel
Seleccione la fuente de papel
correspondiente. Si selecciona
Selección automática, la
impresora selecciona
automáticamente el material de
impresión de acuerdo con el orden
siguiente:
Bandeja de entrada
manual
,
Bandeja de entrada
automática
Seleccione el
modo de escala
de grises.
Activa o desactiva
la impresión en
segundo plano.
Uso de la impresora con Macintosh
APÉNDICE
A.23
Siempre que la impresora sea una impresora de Windows,
puede imprimir desde un programa de software DOS que utilice
la utilidad del panel de control remoto (Remote Control Panel,
RCP) suministrada en el CD-ROM de ML-4600.
Impresión desde aplicaciones DOS
Los usuarios de DOS tienen acceso a muchas de las funciones
de la impresora a través de los controladores de impresora
específicos de DOS; sin embargo, algunos fabricantes de
software no desarrollan controladores de impresora para sus
programas de software. La impresora Samsung ML-4600 ofrece
el panel de control remoto de DOS para un control mejorado de
la impresora cuando no existen disponibles controladores de
impresora para DOS o configuraciones de impresora a través de
programas de software de DOS.
Notas:
• El panel de control remoto de la impresora ML-4600 para DOS
puede utilizarse cuando la impresora está conectada a través de
la interfaz paralela.
• El panel de control remoto de la impresora ML-4600 no es un
controlador de impresora. Debe utilizarse para definir la
configuración de impresión que no se encuentre disponible en los
programas de software de DOS. Los controladores de impresora
los facilitan los fabricantes de los programas de software de DOS.
Si el programa de software de DOS no incluye un controlador de
impresora para la impresora Samsung, póngase en contacto con
el fabricante del programa de software o utilice uno de los
controladores de impresora alternativos.
Información sobre el panel de control remoto para DOS
APÉNDICE
A.24
Instalación del panel de control remoto para usuarios de DOS
Selección de valores de impresión
La utilidad de panel de control remoto se suministra con el CD-
ROM del software de la impresora. Si no dispone de unidad de
CD-ROM, consulte la sección “Instalación del software desde
disquetes” en la página 2.13 para obtener información sobre
software de impresora en disquetes.
Para instalar el panel de control remoto de DOS:
1
Inserte el CD-ROM de software de impresora o el disquete
RCP en la unidad del ordenador.
2
En el indicador de DOS, cree un directorio que desee utilizar
para el software de DOS y cambie a dicho directorio.
3
En la unidad de disquete, escriba:
COPY x:\*.* (donde x es indicador de la unidad de disquete)
En la unidad de CD-ROM, escriba:
COPY x:\4600\xxx\RCP\*.* (donde x es el indicador de
unidad de CD-ROM y xxx el del idioma. Consulte la lista de
la izquierda para el indicador de cada idioma).
A continuación, pulse Intro.
Código Idioma
DEU Alemán
ENG Inglés
SPN Español
FRN Francés
ITA Italiano
Códigos de idioma
Al ejecutar DOS, puede utilizar este panel de control remoto
para seleccionar los valores de impresión que no estén
disponibles desde algunos programas de DOS. Normalmente,
la duplicación de valores de impresión que se han seleccionado
desde un programa de software de DOS anulan los valores
seleccionados en el panel de control remoto de ML-4600.
Nota: Después de cambiar los valores del RCP, debe enviarlos a
la impresora pulsando
SSeenndd
en la pantalla del RCP.
Impresión desde aplicaciones DOS
APÉNDICE
A.25
Impresión desde aplicaciones DOS
Para acceder al panel de control remoto
1
Asegúrese de que el panel de control remoto está en la ruta
especificada. Puede comprobar la ruta escribiendo PATH y
pulsando Intro. Si el directorio del panel de control remoto
no está en la ruta, deberá cambiar al directorio predetermi-
nado C:\DOSUTIL para iniciar el programa.
2
En el indicador de DOS, escriba DOSRCP y pulse Intro.
Cuando aparezca el panel de control remoto, puede activar las
selecciones de una de las formas siguientes:
Con el ratón: Mueva el ratón para colocar el puntero en la
selección deseada y haga clic con el botón izquierdo del
ratón.
Con el teclado: Pulse la tecla que corresponda a la letra
resaltada del nombre de la selección.
El panel de control remoto permite acceder a las funciones
siguientes:
Impresión
Tam papel define el tamaño de papel.
Alim papel define la fuente de papel predeterminada.
Copias define el número de copias impresas de cada página.
Orientación determina la forma de imprimir de la página.
Superior define el margen superior del material de
impresión.
Lzquierda define el margen izquierdo del material de
impresión.
AUTO CR define el modo en que la impresora efectúa el
retorno de carro.
Calidad determina la calidad de impresión.
APÉNDICE
A.26
Impresión desde aplicaciones DOS
Config
Ahorro Energ determina el tiempo que la impresora espera
tras la impresión de un trabajo hasta que pasa al estado de
ahorro de energía. Si la impresora está continuamente en uso,
seleccione OFF. De este modo, la impresora estará preparada
para comenzar la impresión con un tiempo de calentamiento
mínimo. El hecho de mantener la impresora en calentamiento
y lista para imprimir aumenta el consumo de energía.
Modo Económico determina la cantidad de tóner que debe
utilizar la impresora para imprimir. Si está definido como ON,
la impresora ahorra tóner al imprimir. El valor predeterminado
es OFF, lo que proporciona un uso de 100%.
Cont Automát determina la acción que debe llevar a cabo la
impresora cuando se envíe un trabajo de alimentación
manual a la misma y no hay papel en la Bandeja de entrada
manual. Si está definido como ON, la impresora tomará el
papel de la Bandeja de entrada automática transcurridos
quince segundos. De lo contrario, la impresora esperará a
que cargue papel en la Bandeja de entrada manual.
Recuperac atasco papel determina la acción que debe
llevar a cabo la impresora cuando se produzca un atasco de
papel. Cuando está definido como OFF, la impresora no
vuelve a imprimir una página que se haya atascado
anteriormente. Cuando está definido como ON, la impresora
guarda la imagen en memoria hasta que ésta indica que la
página se ha imprimido de forma satisfactoria. La impresora
vuelve a imprimir todas las páginas atascadas.
Trabjo
Tiempo espera determina el tiempo (en segundos) que la
impresora espera antes de imprimir la última página de un
trabajo que no ha finalizado con un comando de impresión
de la página o un carácter de avance. El intervalo válido es
de 0 a 300 segundos.
Tipo Papel facilita a la impresora información sobre el tipo
de papel que se va a utilizar para un trabajo de impresión.
Para obtener resultados óptimos, defina el tipo de papel que
ha cargado en la bandeja de papel de la impresora. Cuando
utilice papel normal, defina este valor como Default.
SRT Mode hace que la impresora mejore la calidad de
impresión a 1200 ppp.
APÉNDICE
A.27
Impresión desde aplicaciones DOS
Prueba
Págn. Demostación imprime la página de prueba. Muestra
funciones, especificaciones, una lista de los valores predetermi-
nados de usuario y la cantidad de memoria de impresora
disponible para la impresión.
PCL
Tipo Letra permite seleccionar el carácter tipográfico deseado.
Este valor se ignora cuando la aplicación de software especifica
una fuente.
Jgo simbolas determina la serie de símbolos. Una serie de
símbolos es un conjunto de caracteres alfanuméricos, signos
de puntuación y símbolos especiales utilizados cuando se
imprime una fuente seleccionada.
Espaciado define la densidad de la fuente (sólo si se ha
seleccionado una fuente de un solo espacio ampliable). La
densidad se refiere al número de caracteres de espacio fijo
de una pulgada de escritura horizontal.
Lines Per Page define el número de líneas que se imprimen
en cada página. El valor puede comprender de 5 a 128 líneas
por página.
Tam puntos define el tamaño de punto de la fuente (sólo si
se ha seleccionado una fuente tipográfica ampliable). El
tamaño de punto se refiere a la altura de los caracteres de la
fuente. Un punto equivale aproximadamente a 1/72 de una
pulgada. Puede seleccionar tamaños de puntos entre 4 y
999,75 en incrementos de 0,25 puntos.
COURIER determina el tipo de fuente courier: Normal o
negrita.
APÉNDICE
A.28
El controlador Linux se ha diseñado para la impresora
Samsung ML-4600 y soporta Linux Red Hat 6.0 o superior e
Intel Linux. Si la versión Linux no está incluida, es posible
que este controlador no funcione correctamente.
Instalación del archivo de procedimiento de configuración
a. /cdrom/linux/install/install.sh
b. /cdrom/linux/install/ssprt.db
c. /cdrom/linux/install/readme.txt
Para instalar el controlador, abra la pantalla de terminal x y
siga los pasos que se indican a continuación:
Instalación
Para montar la unidad de CD-ROM:
1
Inserte el CD-ROM de Samsung ML-4600 en la unidad de
CD-ROM.
2
Monte la unidad de CD-ROM en un directorio como, por
ejemplo, /mnt para poder acceder a los archivos del
CD–ROM:
>mount -t iso9660 /dev/cdrom /mnt/cdrom
Nota: Para montar la unidad de CD-ROM, debe ser un super
usuario o debe disponer de autorización del super usuario. Si
el montaje de la unidad de CD-ROM no se realiza de manera
satisfactoria, póngase en contacto con el administrador del
sistema.
1. Monte la unidad
de CD-ROM.
Instalación del controlador Linux
APÉNDICE
A.29
2. Instale el procedimiento
de configuración.
Para obtener información detallada sobre la instalación del
procedimiento de configuración, consulte el archivo
/cdrom/linux/readme.txt.
Escriba lo siguiente para agregar el controlador a la lista de
impresoras:
/cdrom/linux>install.sh (o)
/cdrom/linux>./install.sh (si no se ha determinado la
ruta de la impresora que actualmente está funcionando.)
3. Configure el filtro
de impresora.
Para configurarlo:
1
Ejecute printtool en el terminal x.
2
Para agregar la impresora, haga clic en el botón Add.
3
En la ventana Add a Printer Entry, seleccione el tipo de
impresora que va a utilizar. Seleccione Local Printer si
dispone de una impresora conectada al PC.
4
Haga clic en el botón OK.
5
Si aparece el botón Info, ignórelo y, luego haga clic en
el botón OK.
6
Se abre la ventana Edit xxxx Entry (donde xxxx es el
tipo de impresora que seleccionó en el paso 3).
Si no es un usuario experimentado, no cambie la opción
Names/Spool Directory/File Limit in Kb/Printer
Device.
7
Haga clic en el botón Select de Input Filter para
acceder a la configuración de filtro.
8
Seleccione Samsung Printer PCL 5e Compatible
para el tipo de impresora. A continuación, seleccione la
resolución y el tamaño de papel predeterminados.
9
Para guardar la configuración, pulse el botón OK.
10
En la ventana Edit xxxx Entry, pulse el botón OK para
completar la instalación del controlador de impresora.
11
Podrá comprobar que el controlador se ha agregado a la
ventana de controladores. Seleccione Quit en el menú
PrintTool.
Instalación del controlador Linux
APÉNDICE
A.30
Instalación de tarjeta
de memoria opcional
La impresora es una impresora láser con todas las funciones
mejorada para satisfacer todas las necesidades de impresión.
El reconocimiento de cada usuario puede tener requisitos
distintos, sin embargo, Samsung ofrece la tarjeta de memoria
opcional para mejorar las funcionalidades de la impresora.
DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN:
Nunca retire la placa de control de la impresora mientras ésta
está enchufada.
Para evitar la posible descarga eléctrica, desconecte el cable
de alimentación al instalar o extraer CUALQUIER componente
opcional externo o interno de la impresora.
ELIMINE LA ELECTRICIDAD ESTÁTICA:
La placa de control y los SIMM de memoria son sensibles a la
electricidad estática. Antes de instalar o eliminar un componente
opcional interno o externo, elimine la electricidad estática de su
cuerpo tocando algo de metal, como la placa metálica posterior
o cualquier dispositivo enchufado a una fuente de alimentación
conectada a tierra. Si camina por la instalación, antes de com-
pletarla, descargue cualquier electricidad estática una vez más.
La memoria de impresora adicional se suministra en módulos
de memoria en línea independientes (SIMM, siglas del inglés
Single In-line Memory Modules).
Nota: ML-4600 cuenta con 4 MB de memoria de impresora que
puede ampliar hasta 68 MB.
Precauciones
Instalación
APÉNDICE
A.31
Instalación de tarjeta de memoria opcional
1
Apague la impresora y desconecte
todos los cables de la misma.
2
Abra la cubierta frontal y extraiga el
cartucho de tóner.
3
Retire el soporte para salida del papel y
presione el papel hasta que quede bien
colocado en la impresora.
APÉNDICE
A.32
Instalación de tarjeta de memoria opcional
4
Coloque la impresora hacia abajo, retire
un tornillo de seguridad de la cubierta
protectora y retire ésta última.
5
Coloque el conector en la placa de
control.
6
Sujete los SIMM de memoria de forma
que la sujeción metálica
y el punto de
conexión
queden alineados con la
ranura, tal y como se muestra a
continuación, e insértelos en el conector
con una inclinación de 30 grados.
APÉNDICE
A.33
Instalación de tarjeta de memoria opcional
7
Presione el SIMM hasta que quede
colocado correctamente.
Asegúrese de que el SIMM queda bien
colocado mediante las sujeciones
metálicas situadas a ambos lados de los
conectores.
9
Conecte de nuevo el cable de la
impresora así como el de alimentación y
encienda la impresora. A continuación,
vuelva a colocar los soportes.
8
Vuelva a colocar la cubierta protectora,
coloque la impresora en su posición
normal y vuelva a colocar el cartucho de
tóner.
Patilla
Sujeciones
metálicas
Nota: Al desmontar la tarjeta de
memoria, tire de las sujeciones de metal
de cada conector, tal y como se muestra
a continuación.
ÍNDICE
I
ÍNDICE
A
acceso al controlador 5.1
ajuste
de fuente del papel 5.3
del documento a un tamaño de papel
seleccionado 5.8
alimentación, encender 2.7
atascos de papel, eliminación 7.6
área de entrada 7.7
área de salida 7.6
consejos para evitar atascos de
papel 7.10
interior de la impresora 7.8
ayuda 5.5
B
bandeja de entrada manual
ajuste de fuente del papel 5.3
carga de papel 4.5
bandeja de salida para documentos con la
cara de impresión hacia abajo 4.4
C
cable paralelo, conexión 2.6
cable USB, configuración A.10
calidad
de impresión 7.11
problemas 7.11
cancelación de la impresión 5.5
Cancelar/Reimprimir, botón 3.2
cancelar, trabajo de impresión 5.5
cara de impresión hacia arriba 4.4
carga, papel
en la bandeja de entrada automática 2.4
en la bandeja de entrada manual 4.5
C
(continuación)
cartucho de tóner
ahorro de tóner 5.6
almacenamiento 6.1
distribución del tóner 6.2
duración 6.1
instalación 2.2
limpieza 6.5
reciclado 2.2
componentes 6.1
configuración de la impresora capítulo 2
controlador
acceso 5.1
eliminación 2.11
instalación 2.8
Linux A.28
Macintosh A.16
USB A.10
D
Datos, indicador luminoso 3.3
Demo, botón 3.1
desembalaje 2.1
desinstalación, controlador 2.11
disquete, instalación de software 2.13
DOS RCP A.23
E
Econ.Toner, botón 3.2, 5.6
Error, indicador luminoso 7.17
error, mensajes 7.17
especificaciones
de papel A.2
impresora A.1
etiquetas, impresión 4.10
ÍNDICE
II
F
funcionalidades 1.1
G
gráficos
modo 5.13
propiedades 5.11
H
hoja de limpieza, impresión 6.5
I
impresión de varias páginas en una sola hoja
de papel 5.7
impresión en un entorno de red 5.22
impresora, memoria A.30
instalación
cartucho de tóner 2.2
controlador PCL 2.8
controlador USB A.10
de controlador Linux A.28
Macintosh A.16
software desde disquete 2.13
tarjeta de memoria opcional A.30
L
limpieza
de cartucho de tóner 6.5
impresora 6.4
Linux A.28
M
Macintosh A.16
marca de agua, imprimir 5.14
medios tonos 5.13
membrete, impresión 4.12
múltiples páginas en una hoja, imprimir 5.7
N
nueva impresión, última página 5.21
O
orientación 5.3
del papel, parámetros 5.3
origen del papel, parámetros 5.3
P
página de prueba, impresión 2.7
palanca de salida 4.4
panel de control
botones 3.1
indicadores luminosos 3.3
papel
atasco 7.6
capacidades y tamaños de papel
aceptables 4.2, A.3
carga 2.4, 4.5
directrices 4.3, A.4
elegir 4.1
entorno de almacenamiento A.6
especificaciones A.2
Papel, indicador luminoso 3.3
patrones de indicadores luminosos de la
impresora 3.3, 7.17
ÍNDICE
ÍNDICE
III
ÍNDICE
P
(continuación)
pósters, impresión 5.9
problema, lista de comprobación 7.1
problemas de calidad, solución 7.11
problemas de calidad de impresión, solución
abarquillamiento o curvaturas 7.15
arrugas 7.15
caracteres irregulares 7.14
defectos repetitivos a lo largo de la
página 7.13
exceso de tóner 7.16
fondo difuso 7.14
fondo gris 7.13
huecos en los caracteres 7.16
imperfecciones en los caracteres 7.12
impresión clara o difuminada 7.11
impresión torcida 7.14
líneas verticales 7.12
lista de comprobación 7.12
manchas de tóner 7.13
motas de tóner 7.12
páginas negras 7.15
rayas horizontales 7.16
sucio 7.15
problemas generales, solución 7.2
problemas más comunes de Windows 7.19
R
ranura de salida para documentos con la
cara de impresión hacia arriba 4.4
red, configuración 5.22
resolución 5.12
S
sistema, error 7.18
sobres, impresión 4.7
software de impresora, instalación 2.8
solución de reverso de las páginas
impresas sin papel, indicación 3.3, 7.17
solución de problemas véase problemas,
solución
SRT, modo 5.12
superposiciones de página, impresión 5.17
T
tamaño del papel, parámetros 5.3
tarjeta de memoria, instalación A.30
tarjetas, impresión 4.13
transparencia, imprimir 4.11
tipo de papel, parámetros 5.3
tipos de papel véase papel
U
última página, impresión 5.21
ubicación de salida, selección 4.4
USB A.10
V
varias páginas en una sola hoja de papel 5.7
Visite nuestra página Web en:
http://www.samsungprinter.com
Rev.2.00

Transcripción de documentos

IMPRESORA LÁSER SAMSUNG Manual del usuario IMPRESORA LÁSER Este manual se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Samsung Electronics no se hace responsable de los daños, directos o indirectos, derivados o relacionados con el uso de este manual. © 2000 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos. • ML-4600 y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd. • IBM e IBM PC son marcas comerciales de International Business Machines Corporation. • Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows 2000 y Windows NT son marcas comerciales de Microsoft Corporation. • PCL y PCL6 son marcas comerciales de Hewlett-Packard Company. • Apple, Macintosh, Power Macintosh, iMac e iBook son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. • GNU Ghostscript software, Copyright (C) 1999. Aladdin Enterprise, Menlo Park, California y demás autores mencionados en este documento. • Las demás marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas compañías u organizaciones. Índice general 1 Introducción Funcionalidades especiales –––––––––––––––––––––––––– 1.1 Componentes de la impresora ––––––––––––––––––––––– 1.3 2 Instalación de la impresora PASO 1: Desembalaje de la impresora –––––––––––––––––––– 2.1 PASO 2: Instalación del cartucho de tóner ––––––––––––––––– 2.2 PASO 3: Carga de papel ––––––––––––––––––––––––––––––– 2.4 PASO 4: Conexión del cable paralelo al ordenador ––––––––––– 2.6 PASO 5: Encendido de la impresora –––––––––––––––––––––– 2.7 PASO 6: Impresión de una página de prueba ––––––––––––––– 2.7 PASO 7: Instalación del software de la impresora ––––––––––– 2.8 Instalación del software desde disquetes ––––––––––––––– 2.13 3 Uso del panel de control Botones del panel de control –––––––––––––––––––––––––– 3.1 Indicadores luminosos del panel de control –––––––––––––– 3.3 4 Material de impresión Elección del tipo de papel u otro material de impresión ––––– 4.1 Selección de la ubicación de salida ––––––––––––––––––––– 4.4 Carga de papel –––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.5 Impresión de sobres –––––––––––––––––––––––––––––––– 4.7 Impresión de papel de gran gramaje ––––––––––––––––––– 4.9 Impresión de etiquetas ––––––––––––––––––––––––––––– 4.10 Impresión de transparencias ––––––––––––––––––––––––– 4.11 Impresión en papel preimpreso ––––––––––––––––––––––– 4.12 Impresión de tarjetas o material de tamaño personalizado –– 4.13 I 5 Tareas de impresión Impresión de un documento –––––––––––––––––––––––––– 5.1 Uso del modo de ahorro de tóner –––––––––––––––––––––– 5.6 Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel –––– 5.7 Ajuste del documento a un tamaño de papel personalizado ––– 5.8 Impresión de pósters –––––––––––––––––––––––––––––––– 5.9 Configuración de propiedades de gráficos ––––––––––––––– 5.11 Impresión de marcas de agua –––––––––––––––––––––––– 5.14 Uso de superposición de páginas ––––––––––––––––––––– 5.17 Nueva impresión de la última página –––––––––––––––––– 5.21 Impresión en un entorno de red –––––––––––––––––––––– 5.22 6 Mantenimiento de la impresora Mantenimiento del cartucho de tóner ––––––––––––––––––– 6.1 Limpieza de la impresora –––––––––––––––––––––––––––– 6.4 7 Solución de problemas Lista de comprobación de solución de problemas –––––––––– 7.1 Solución de problemas generales de impresión ––––––––––– 7.2 Eliminación de atascos de papel ––––––––––––––––––––––– 7.6 Solución de problemas de calidad de impresión –––––––––– 7.11 Solución de problemas tras mensajes de error ––––––––––– 7.17 Problemas más comunes de Windows –––––––––––––––––– 7.19 Apéndice Especificaciones de la impresora ––––––––––––––––––––––– A.1 Especificaciones de papel ––––––––––––––––––––––––––––– A.2 Uso de la impresora con un cable USB ––––––––––––––––– A.10 Uso de la impresora con Macintosh –––––––––––––––––––– A.16 Impresión desde aplicaciones DOS –––––––––––––––––––– A.23 Instalación del controlador Linux –––––––––––––––––––––– A.28 Instalación de tarjeta de memoria opcional –––––––––––––– A.30 ÍNDICE II Consideraciones medioambientales y de seguridad Notificación de seguridad del láser Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21 CFR, capítulo 1 Sección J para productos láser de Clase I(1). En el resto de los países, la impresora está certificada como producto láser de Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los requisitos de IEC 825. Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y la impresora han sido diseñados de forma que las personas no puedan estar expuestas a radiaciones de láser superiores al nivel de Clase I durante el funcionamiento normal, el mantenimiento por parte del usuario o en las condiciones de reparación y mantenimiento prescritas. ADVERTENCIA No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta de protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado, aunque invisible, puede provocar daños en los ojos. CAUTION - INVISIBLE LASER RADIATION WHEN THIS COVER OPEN. DO NOT OPEN THIS COVER VORSICHT - UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN. ATTENTION - RAYONNEMENT LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU. ATTENZIONE - RADIAZIONE LASER INVISIBILE IN CASO DI APERTURA. EVITARE L’ESPOSIZIONE AL FASCIO. PRECAUCION - RADIACION LASER INVISIBLE CUANDO SE ABRE. EVITAR EXPONERSE AL RAYO. ADVARSER - USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING NÅR SIKKERHEDSBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING. ADVARSEL - USYNLIG LASERSTRÅLNING NÅR DEKSEL ÅPNES. STIRR IKKE INN I STRÅLEN. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN. VARNING - OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPAND OCH SPÄRREN ÄR URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN. STRÅLEN ÄR FARLIG. VARO! - AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN. III Consideraciones medioambientales y de seguridad Seguridad frente al ozono Durante su funcionamiento normal, la impresora Samsung ML-4600 genera ozono, lo cual no representa ningún peligro para el operador de la máquina. Sin embargo, es aconsejable que la máquina esté ubicada en un área bien ventilada. Si desea obtener información adicional acerca del ozono, solicite dicha información a su distribuidor de Samsung más cercano. Función de ahorro de energía Esta impresora incorpora una tecnología avanzada de ahorro de energía que permite reducir el consumo de energía cuando la impresora no está en uso. Cuando la impresora no recibe datos durante un largo período de tiempo, el consumo de energía se reduce automáticamente. El emblema de Energy Star no implica la responsabilidad por parte de EPA de ningún producto ni servicio. Emisiones de radiofrecuencia Normativa FCC Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites se establecen para garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en entornos residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir las interferencias adoptando una o más de las siguientes medidas: • Cambiar la orientación o la colocación de la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo en una toma de un circuito distinto del que está conectado el receptor. • Consultar a su distribuidor o solicitar los servicios de un técnico cualificado en radio/TV. IV Consideraciones medioambientales y de seguridad No realice ningún cambio o modificación en el equipo a menos que esté especificado en este manual. Si tuviera que realizar dichos cambios o modificaciones, primero deberá apagar el equipo. El uso de un cable apantallado es necesario para cumplir los límites establecidos para dispositivos de Clase B en la Sección B del Apartado 15 de las Normas de la FCC. Declaración de conformidad de la CE SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD. #259, Gong Dan-Dong, Gumi-City, Kyung Buk, Korea declara que los modelos de impresora Samsung ML-4600 Laser cumplen las directivas sobre compatibilidad electromagnética 89/336/EEC y sobre bajo voltaje 73/23/EEC. El cumplimiento se demostró en las siguientes especificaciones, tal y como aparece en el diario oficial de la Unión Europea: EN 50081-Emisiones: EN 55022 Radiación, Clase B EN 55022 Conductor, Clase B EN 61000-3-2 Harmónicos de potencia EN 61000-3-3 Fluctuaciones y variaciones de tensión EN 50082-Inmunidad: IEC 801-2 Descarga electrostática IEC 801-3 RF Radiación IEC 801-4 Transición rápida/Descarga EN 60950-Seguridad V 1 ¡Enhorabuena por haber adquirido la impresora Samsung ML-4600! En este capítulo se proporciona información sobre los siguientes temas: ◆ Funcionalidades especiales ◆ Componentes de la impresora Funcionalidades especiales La impresora Samsung ML-4600 es una impresora versátil y de alto nivel de productividad, equipada con funcionalidades especiales que le permitirán obtener una mejor calidad de impresión y un alto nivel de competitividad. Puede: Imprimir con una calidad superior y a alta velocidad • Podrá imprimir a 1200 ppp. Consulte la página 5.12. • La impresora imprime 8 páginas por minuto. • El lenguaje de impresora PCL 6 ofrece un mayor rendimiento de la impresión. Flexibilidad en la carga de papel • La bandeja de entrada automática con capacidad para 150 hojas y la bandeja de entrada manual para hojas sueltas soporta varios tamaños y tipos de papel diferentes. • Dos ubicaciones de salida: Podrá seleccionar la bandeja de salida para documentos con la cara de impresión hacia abajo o la ranura de salida para documentos con la cara de impresión hacia arriba, según le resulte más conveniente. Ahorro de tiempo y dinero • Podrá utilizar el modo Econ.Toner para utilizar menos cantidad de tóner. Consulte la página 5.6. • Imprimir varias páginas en una sola hoja de papel para ahorrar papel (Impresión de varias páginas en una cara). Consulte la página 5.7. • Podrá imprimir la última página utilizando la función de marcación rápida con un solo dígito en modo Preparada. Consulte la página 5.21. • La impresora le proporcionará un ahorro de energía sustancial al reducir automáticamente el gasto de energía cuando el equipo no está en uso. • Este producto cumple las directrices de Energy Star relativas al rendimiento energético. I NTRODUCCIÓN 1.1 Funcionalidades especiales Creación de documentos profesionales • Puede personalizar los documentos mediante Marcas de agua como “Confidencial”. Consulte la página 5.14. Dear ABC Regards • Los formularios y membretes preimpresos deben imprimirse en papel normal. Consulte la página 5.17. WORLD BEST • Impresión de pósters. El texto y los gráficos de cada página del documento se amplían e imprimen a lo largo de la hoja de papel seleccionada. Una vez impreso el documento, recorte los bordes blancos de cada hoja. Pegue las hojas para formar un póster. Consulte la página 5.9. Ampliación de la capacidad de la impresora La impresora ML-4600 dispone de 4 MB de memoria. Puede ampliar la capacidad de la memoria hasta 68 MB instalando la tarjeta de memoria opcional. Consulte la página A.30. Impresión en diferentes entornos • Podrá imprimir en Windows 95/98/NT4.0/2000. • La impresora es compatible con Linux, DOS y Macintosh. • La impresora ML-4600 presenta una interfaz Paralela y USB. 1.2 I NTRODUCCIÓN Componentes de la impresora Vista frontal Soporte para el papel Soporte para salida del papel Bandeja de entrada automática Bandeja de salida para documentos con la cara de impresión hacia abajo Guías del papel Bandeja de entrada manual Palanca de salida Cubierta frontal Bandeja de salida para documentos con la cara de impresión hacia arriba Panel de control I NTRODUCCIÓN 1.3 Componentes de la impresora Vista interna Cartucho de tóner Cubierta frontal Vista posterior Interruptor de alimentación Puerto paralelo Receptáculo de alimentación Puerto USB 1.4 I NTRODUCCIÓN 2 En este capítulo se proporciona información detallada para la instalación de la impresora. Los temas incluidos en este capítulo son los siguientes: ◆ PASO 1: Desembalaje de la impresora ◆ PASO 2: Instalación del cartucho de tóner ◆ PASO 3: Carga de papel ◆ PASO 4: Conexión del cable paralelo al ordenador ◆ PASO 5: Encendido de la impresora ◆ PASO 6: Impresión de una página de prueba ◆ PASO 7: Instalación del software de la impresora ◆ Instalación del software desde disquetes Desembalaje de la impresora 1 Extraiga del paquete la impresora y los accesorios, y retire el material de embalaje. Asegúrese de que se encuentran los accesorios siguientes: Cartucho de tóner Cable de alimentación Notas: • Si alguno de los componentes falta o está deteriorado, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor. • Los componentes que se incluyen con la impresora pueden ser diferentes dependiendo del país. Cable paralelo CD-ROM* Manual de instalación Soporte para salida del papel * incluye el controlador de impresora, el Manual de usuario, el programa Adobe Acrobat Reader y el software para la creación de su propia copia del software en discos. 2 Retire con cuidado todas las cintas protectoras. 3 Coloque el soporte para salida del papel que se suministra con la impresora tal y como se indica a continuación. I NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA 2.1 Instalación del cartucho de tóner 1 Sujete la cubierta frontal por ambos lados y tire de ella hacia sí. 2 Extraiga el cartucho de tóner de su bolsa y retire el papel que lo envuelve. Descargue el papel. 3 Agite con cuidado el cartucho de un lado a otro para distribuir el tóner de forma uniforme en el interior. PRECAUCIÓN: Para evitar daños, no exponga el cartucho de tóner a la luz durante un período de tiempo prolongado. Si va a quedar expuesto a la luz durante un tiempo, cúbralo con una hoja de papel. Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño seco y lave la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos. 2.2 I NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA Instalación del cartucho de tóner 4 Localice las ranuras del compartimento del cartucho en el interior de la impresora. 5 Sujete el asa situada en la parte frontal del cartucho e inserte éste en la impresora hasta que quede encajado en su sitio. 6 Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta queda bien cerrada. Nota: Si el texto se imprime con un 5% de cobertura, el cartucho de tóner tendrá una duración aproximada de 2.500 páginas (sólo 1.000 páginas si se trata del cartucho de tóner que se entrega con la máquina). I NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA 2.3 Carga de papel 1 Tire hacia arriba del soporte para el papel de la bandeja de entrada automática hasta que llegue a su tope. 2 Doble hacia adelante y hacia atrás el papel, y abaníquelo antes de cargarlo en la impresora. Coloque la pila de papel sobre una mesa y asegúrese de que sus extremos queden igualados para evitar atascos. 3 Cargue una pila de papel en la bandeja de entrada automática con la cara de impresión hacia arriba. 2.4 I NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA Carga de papel 4 No cargue demasiado papel. Esta bandeja tiene capacidad para un máximo de 150 hojas. Mantenga el papel por debajo de la marca de altura. 5 Ajuste las guías del papel a la anchura del papel. Notas: • Tire de la guía de anchura sólo lo necesario, ya que el material podría deformarse. • Si no ajusta la guía de anchura, se podría producir un atasco de papel. I NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA 2.5 Conexión del cable paralelo al ordenador 1 Asegúrese de que la impresora y el ordenador están apagados. 2 Enchufe el cable paralelo al conector situado en la parte posterior de la impresora. Empuje hacia abajo las sujeciones metálicas para que encajen con las ranuras del enchufe del cable. 3 Conecte el otro extremo del cable paralelo al puerto del ordenador y apriete los tornillos para que quede bien sujeto. ➜ Para obtener información adicional, consulte la documentación del ordenador. Si utiliza una interfaz USB Vaya a “Uso de la impresora con un cable USB”, en la página A.10. 2.6 I NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA Al puerto paralelo del PC Encendido de la impresora Enchufe un extremo del cable de alimentación al receptáculo de alimentación situado en la parte posterior de la impresora. 2 Enchufe el otro extremo a una toma de corriente de CA con conexión a tierra. 3 Encienda la impresora. ➜ 1 A la toma de CA Impresión de una página de prueba Al encender la impresora, todos los indicadores luminosos del panel de control se encenderán durante un breve instante. Cuando sólo quede encendido el indicador luminoso de Datos, pulse el botón Demo. Mantenga pulsado dicho botón durante 2 segundos hasta que todos los indicadores luminosos parpadeen y luego, suéltelo. Se imprimirá la página de prueba. La página de prueba ofrece una muestra de la calidad de la impresión y le permite comprobar si la impresora funciona correctamente. ML-4600 Laser Beam Printer Excellent Performance, High Quality Cost Saving, Convenience Compatibility I NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA 2.7 Instalación del software de la impresora Con la impresora se entrega un CD-ROM que contiene los controladores de las aplicaciones de Windows de uso más extendido. Para poner en funcionamiento la impresora, debe instalar un controlador de impresora, que convierta los datos de la aplicación en datos que la impresora entienda. Si va a imprimir con una interfaz paralela Vaya a la página 2.9 para obtener información sobre la instalación del software de impresión en un ordenador conectado directamente a la impresora mediante un cable paralelo. Si va a imprimir con una interfaz USB Vaya a “Uso de la impresora con un cable USB”, en la página A.10, para obtener información sobre la instalación del software de impresión en un ordenador con USB activado. Si va a imprimir desde Macintosh Vaya a “Uso de la impresora con Macintosh” en la página A.16, para obtener información sobre la instalación del software de impresión en Macintosh. Si va a imprimir en DOS Vaya a “Impresión desde aplicaciones DOS” en la página A.23, para obtener información sobre la utilidad DOS RCP y la impresión desde la aplicación DOS. Si va a imprimir en Linux Consulte “Instalación del controlador Linux” en la página A.28 para obtener información sobre la instalación del controlador Linux. Antes de instalar el software de la impresora Compruebe lo siguiente: • Dispone, como mínimo, de 16 MB de memoria RAM en el PC. • Dispone, como mínimo, de 50 MB de espacio libre en disco en el PC. • Todas las aplicaciones están cerradas antes de comenzar la instalación. • Dispone de Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0 o Windows 2000. 2.8 I NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA Instalación del software de la impresora Instalación del software de la impresora desde el CD-ROM S 0 SUNG ML-460 AM 1 Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. La instalación se iniciará de manera automática. Si la unidad de CD-ROM no se ejecuta automáticamente: Seleccione Ejecutar en el menú Inicio y escriba x:\cdsetup.exe en el cuadro Abrir (donde x es la letra de la unidad de CD-ROM), y haga clic en Aceptar. Nota: Si aparece la pantalla Nuevo hardware encontrado durante la instalación, deberá cerrarla haciendo clic en la x situada en la esquina derecha superior de la ventana, o haciendo clic en Cancelar. 2 Cuando aparezca la pantalla inicial, seleccione el idioma adecuado. 3 Haga clic en Insallar el Software Samsung en su PC. I NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA 2.9 Instalación del software de la impresora 4 Aparece la ventana de bienvenida. Haga clic en Siguiente. 5 Los archivos se copiarán en el directorio correspondiente. 6 Haga clic en Finalizar. 2.10 I NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA Instalación del software de la impresora Consejos de instalación del software No dispone de una unidad de CD-ROM Acceso a las funcionalidades de la impresora Si tiene acceso a otro ordenador que disponga de una unidad de CD-ROM, puede crear los disquetes que precise para la instalación con la utilidad de creación de disquetes de Windows. Consulte “Instalación del software desde disquetes” en la página 2.13. Es posible que algunas funcionalidades de la impresora como el tamaño de papel y la orientación de página se encuentren disponibles en los valores de configuración de la aplicación. Utilice dichos valores, si se encuentran disponibles, ya que éstos sustituyen a los valores del controlador de impresora. Acceda a las funcionalidades avanzadas de la impresora a través del controlador de impresora. Consulte el capítulo 5, “Tareas de impresión”, para obtener instrucciones sobre el uso de las funcionalidades del controlador de impresora. Eliminación del software de impresión En Windows, tras la instalación, el icono Uninstall del grupo de programas Samsung ML-4600 permite seleccionar y eliminar uno o todos los componentes del sistema de impresión de la impresora Samsung ML-4600. Si va a llevar a cabo una actualización del software, o la instalación no se realiza de forma satisfactoria, deberá desinstalar el controlador siguiendo las instrucciones que se indican a continuación. 1 En el menú Inicio, seleccione Programas. 2 Seleccione Samsung ML-4600 y Desinstalar el controlador ML-4600. I NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA 2.11 Instalación del software de la impresora 3 Cuando el ordenador le pida que confirme la selección, haga clic en Si. 4 El controlador de la impresora Samsung ML-4600 y todos sus componentes se eliminarán del ordenador. 5 Haga clic en Aceptar. Si surgen problemas durante la instalación: • Cierre los programas de software. A continuación, apague el ordenador y la impresora. Encienda la impresora y luego, el ordenador. • Cierre cualquier programa de protección contra virus que se esté ejecutando en el ordenador. • Desinstale el software de impresora siguiendo las instrucciones anteriores y luego, repita el procedimiento de instalación. 2.12 I NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA Instalación del software desde disquetes Si no dispone de una unidad de CD-ROM y tiene acceso a otro ordenador que la tenga, puede copiar archivos de instalación de software del CD-ROM de software de impresora y, luego, utilizar los disquetes de instalación en lugar del CD-ROM. Creación de disquetes de instalación Puede crear disquetes de instalación para el controlador de impresora ML-4600 PCL 6. Asegúrese de que dispone de varios disquetes formateados y siga las instrucciones que se indican a continuación: S 0 SUNG ML-460 AM 1 Inserte el CD-ROM que se entrega con la impresora en la unidad de CD-ROM. La instalación se iniciará de manera automática. Si la unidad de CD-ROM no se ejecuta automáticamente: Seleccione Ejecutar en el menú Inicio y escriba x:\cdsetup.exe en el cuadro Abrir (donde x es la letra de la unidad de CD-ROM), y haga clic en Aceptar. 2 Cuando aparezca la pantalla inicial, seleccione el idioma adecuado. 3 Haga clic en Haga su propia copia del software en discos. I NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA 2.13 Instalación del software desde disquetes 4 Aparece el cuadro de diálogo Copiar en disco Seleccione los componentes que desea copiar al disquete del cuadro de selección. Puede seleccionar el controlador de impresora PCL Driver, USB Driver y el controlador de puerto DOS. Seleccione la unidad en la que vaya a insertar el disquete. Seleccione la unidad de disquete que vaya a utilizar. Muestra el número de discos requerido para copiar el componente seleccionado. Muestra la ruta del componente seleccionado. Seleccione el componente que vaya a copiar. 5 Haga clic en Copiar todas las imagenes de disco Si desea copiar parte de un componente seleccionado, seleccione el disco que desea copiar en la ventana Disk Images y haga clic en Copiar las imagenes de disco seleccionadas 6 Cuando se le indique, inserte un disquete vacío formateado en la unidad de disquete y haga clic en Si para copiar el primer disquete. Si se precisan varios disquetes, cuando haya terminado el primero de ellos, se le solicitará que inserte el disquete número 2. Asegúrese de colocar una etiqueta en cada disquete a medida que los vaya creando: Controlador ML-4600 PCL 6, disco 1 de 2, etc. 2.14 I NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA Instalación del software desde disquetes 7 Si tiene más de un disco, inserte el disco siguiente y haga clic en Si. 8 Cuando haya terminado de copiar los disquetes, haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo Copiar en disco. Luego, haga clic en Salir en el cuadro de diálogo SAMSUNG PRINTER SETUP. Instalación del software Para instalar el controlador de impresora desde disquetes, siga los pasos que se indican a continuación: 1 Inserte el primer disquete (si existen varios disquetes del software seleccionado). 2 En el menú Inicio, seleccione Ejecutar. 3 Escriba A:\setup.exe en el cuadro Abrir y haga clic en Aceptar (si la unidad de disquete no es A, sustitúyala por la letra correcta). 4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación I NSTALACIÓN DE LA IMPRESORA 2.15 3 En este capítulo se describe cómo utilizar el panel de control de la impresora. Dicha información abarca los siguientes temas: ◆ Botones del panel de control ◆ Indicadores luminosos del panel de control Botones del panel de control La impresora incluye tres botones: Econ.Toner, Cancelar/Reimprimir y Demo. Impresión de una página de prueba Error Papel Para imprimir una página de prueba, deberá mantener pulsado el botón Demo durante 2 segundos hasta que parpadeen todos los indicadores luminosos del panel de control. La impresora debe estar en modo Preparada. Alimentación manual Si selecciona Bandeja manual en la opción Fuente Source de la aplicación de software, deberá pulsar el botón Demo cada vez que cargue una hoja de papel de forma manual. Para obtener información adicional, consulte “Uso de la bandeja de entrada manual” en la página 4.5. Limpieza del interior de la impresora Mantenga pulsado el botón Demo durante 10 segundos hasta que se enciendan todos los indicadores luminosos del panel de control. Cuando finalice el proceso de limpieza de la impresora, se imprimirá una hoja de limpieza. Para obtener información adicional, consulte la página 6.5. U SO DEL PANEL DE CONTROL 3.1 Botones del panel de control Cancelar/ Reimprimir Cancelación del trabajo de impresión Mantenga pulsado el botón Cancelar/Reimprimir hasta que parpadeen todos los indicadores luminosos del panel de control. A continuación, se cancelará el trabajo de impresión actual. El indicador luminoso de Error parpadeará durante la eliminación del trabajo de impresión de la impresora y del ordenador, y la impresora volverá al modo Preparada. Este proceso puede llevar algún tiempo, dependiendo del tamaño del trabajo de impresión. Nota: Si se pulsa por error el botón Cancelar/Reimprimir, será necesario volver a imprimir el trabajo. No existe ninguna función del tipo “deshacer”. Reimpresión de la última página del trabajo Si pulsa el botón Cancelar/Reimprimir cuando la impresora está en modo Preparada, se imprimirá la última página del último trabajo que haya enviado a la impresora. Consulte la página 5.21. Econ.Toner (encendido) Activación o desactivación del modo de ahorro de tóner. Pulse el botón Econ.Toner para activar o desactivar el modo de ahorro de tóner. La impresora debe estar en modo Preparada. Econ.Toner (apagado) • Si el botón está retroiluminado, el modo de ahorro de tóner está activado y la impresora utilizará menos cantidad de tóner para imprimir un documento. • Si el botón no está retroiluminado, el modo de ahorro de tóner está desactivado y el documento se imprimirá con calidad normal. Para activar o desactivar mediante este botón el modo de ahorro de tóner, debe definir la opción Modo ahorro de tóner en el controlador de impresora como Configuración de la impresora. Para obtener información adicional sobre el modo de ahorro de tóner, consulte la página 5.6. 3.2 U SO DEL PANEL DE CONTROL Indicadores luminosos del panel de control Los indicadores luminosos del panel de control indican el estado de la impresora. Si el indicador luminoso de Error está encendido, indica que se ha producido un error en la impresora. Consulte “Solución de problemas tras mensajes de error” en la página 7.17. Control Panel Light Message Error Papel Datos Modo Preparada El indicador luminoso de Datos está encendido y la impresora está preparada para imprimir. No es necesario realizar ninguna acción. Si mantiene pulsado el botón Demo durante 2 segundos, se imprimirá una página de prueba. Error Papel Datos Procesando La impresora está recibiendo o procesando datos. Espere a que el trabajo se imprima. Pulse el botón Cancelar/Reimprimir para cancelar el trabajo actual. Es posible que se impriman una o dos páginas mientras la impresora elimina el trabajo de impresión. Cuando se haya cancelado el trabajo, la impresora volverá al modo Preparada. Error Papel Datos Papel agotado La impresora se ha quedado sin papel. Cargue papel en la impresora. Si va a utilizar la bandeja de entrada automática, no necesitará pulsar ningún botón para que la impresora vuelva a ponerse en funcionamiento. Si va a utilizar la bandeja de entrada manual, pulse el botón Demo una vez que haya cargado el papel. Error Papel Datos En espera de que se pulse el botón Demo En el modo de alimentación manual, la impresora espera a que se pulse el botón Demo. Pulse el botón Demo para comenzar la impresión. Después de cargar el papel en la bandeja de entrada manual, deberá pulsar el botón cada vez que desee imprimir una nueva página. U SO DEL PANEL DE CONTROL 3.3 4 En este capítulo se proporciona información sobre el tipo de papel que puede utilizar con la impresora Samsung ML-4600, así como la forma de cargarlo correctamente en las diferentes bandejas de entrada del papel para obtener una calidad de impresión óptima. Los temas incluidos en este capítulo son los siguientes: ◆ Elección del tipo de papel u otro material de impresión ◆ Selección de la ubicación de salida ◆ Carga de papel ◆ Impresión de sobres ◆ Impresión de papel de gran gramaje ◆ Impresión de etiquetas ◆ Impresión de transparencias ◆ Impresión de papel preimpreso ◆ Impresión de tarjetas o material de tamaño personalizado Elección del tipo de papel u otro material de impresión Puede imprimir en muchos tipos de material de impresión, como papel normal, sobres, transparencias, tarjetas, etc. Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2. Para obtener la máxima calidad de impresión, utilice sólo papel de copiadora de alta calidad. A la hora de seleccionar el material de impresión que vaya a utilizar, deberá tener en cuenta las siguientes cuestiones: • Cómo obtener los resultados deseados: El papel que elija deberá ser el adecuado para el tipo de impresión que desee realizar. • Tamaño: Podrá utilizar cualquier tipo de papel cuyo tamaño se ajuste sin problemas a los márgenes establecidos por las guías del papel de la bandeja de entrada de la impresora. • Gramaje: La impresora le permitirá utilizar papel del gramaje que se indica a continuación: • Papel en relieve de 60 g/m2 a 90 g/m2 para la bandeja de entrada automática • Papel en relieve de 60 g/m2 a 163 g/m2 para la bandeja de entrada manual • Brillo: Los tipos de papel más blanco permiten obtener copias impresas con una mayor nitidez y contraste. • Lisura del papel: Dependiendo de la homogeneidad o granulosidad del papel, se obtendrán copias impresas con mayor o menor nitidez. Es conveniente probar varios tipos de papel diferentes antes de adquirir grandes cantidades. PRECAUCIÓN: El uso de material de impresión que no se ajuste a las especificaciones indicadas en este manual, puede provocar problemas en la impresora que requieran la intervención de un técnico. Dicha reparación no la cubre la garantía ni los acuerdos de servicio de Samsung. M ATERIAL DE IMPRESIÓN 4.1 Elección del tipo de papel u otro material de impresión Capacidad y tamaño del material de impresión Tamaño del material de impresión Bandeja de entrada/Capacidad* Bandeja de entrada automática Bandeja de entrada manual 150 150 150 150 150 150 – 1 1 1 1 1 1 1 Sobres No. 10 (10,4 x 24 cm) DL (11 x 22 cm) C5 (16,2 x 22,9 cm) C6 (11,4 x 16,2 cm) B5 (17,6 x 25 cm) Monarch (9,8 x 19 cm) 5 5 5 5 5 5 1 1 1 1 1 1 Etiquetas Letter (21,6 x 27,9 cm) A4 (21 x 29,7 cm) 5 5 1 1 Transparencias Letter (21,6 x 27,9 cm) A4 (21 x 29,7 cm) 5 5 1 1 Tarjetas 5 1 Papel en relieve 5 1 Papel normal Letter (21,6 x 27,9 cm) Legal (21,6 x 35,6 cm) Executive (19 x 26,6 cm) A4 (21 x 29,7 cm) A5 (14,8 x 21 cm) Folio (21,6 x 32,9 cm) B5 (18,2 x 25,7 cm) * La capacidad puede variar dependiendo del grosor del papel. 4.2 M ATERIAL DE IMPRESIÓN Elección del tipo de papel u otro material de impresión Directrices para el papel Tenga en cuenta las siguientes directrices a la hora de seleccionar o cargar papel, sobres u otro tipo de material de impresión especial en la impresora: • Si intenta imprimir en papel que presenta humedad, abarquillamiento, arrugas o rasgaduras, pueden producirse atascos de papel y obtenerse una baja calidad de impresión. • Utilice sólo papel en hojas sueltas. No puede usar papel autocopiativo. • Utilice sólo papel de copiadora de alta calidad. • No utilice papel preimpreso o fotocopiado. • No utilice papel que presente irregularidades como, por ejemplo, pestañas o grapas. • No intente cargar papel en cualquiera de las bandejas durante la impresión de un documento ni cargue demasiado papel en la bandeja. Podría provocar un atasco de papel. • Procure no utilizar papel que tenga letras en relieve, perforaciones o una textura demasiado suave o demasiado áspera. • El papel de color debe tener la misma alta calidad que el papel de fotocopia blanco. Los pigmentos deben soportar la temperatura de fusión de la impresora de 400°F (205°C) durante 0,1 segundos sin deterioro. No utilice papel con un revestimiento de color que se haya añadido después de la fabricación del mismo. • Los formularios ya impresos deben estar impresos con tintas no inflamables, resistentes al calor, que no se diluyan, vaporicen o desprendan emisiones peligrosas cuando se someten a la temperatura de fusión de la impresora de aproximadamente unos 205°C durante 0,1 segundos. • Conserve el papel en su envoltorio hasta que lo vaya a utilizar. Coloque las cajas en palés o estanterías y no en el suelo. • No coloque objetos pesados encima del papel, tanto si éste se encuentra embalado como si no. • Manténgalo alejado de la humedad y otras condiciones que puedan ocasionar que presente arrugas o abarquillamiento. M ATERIAL DE IMPRESIÓN 4.3 Selección de la ubicación de salida La impresora tiene dos ubicaciones de salida: la ranura de salida para documentos con la cara de impresión hacia arriba y la ranura de salida para documentos con la cara de impresión hacia abajo. Para seleccionar una u otra, modifique la posición de la palanca de salida situada en la parte frontal de la impresora. Si va a utilizar la bandeja de salida para documentos con la cara de impresión hacia abajo, asegúrese de que la palanca de salida está en la posición más alta (normal). Si va a utilizar la ranura de salida para documentos con la cara de impresión hacia arriba, coloque la palanca de salida en la posición más baja. • Si se presentan problemas con el papel cargado en la bandeja de salida para documentos con la cara de impresión hacia abajo; por ejemplo, el papel sale excesivamente abarquillado, pruebe a imprimir utilizando la ranura de salida para documentos con la cara de impresión hacia arriba. • Para evitar que se produzcan problemas de atascos del papel, no cambie la posición de la palanca de salida mientras la impresora esté funcionando. Impresión con la bandeja de salida para documentos con la cara de impresión hacia abajo Si utiliza la bandeja de salida para documentos con la cara de impresión hacia abajo, los documentos saldrán con la cara de impresión hacia abajo, en el orden apropiado. Asegúrese de que la palanca de salida está en la posición más alta. (De lo contrario, colóquela en dicha posición.) La bandeja de salida para documentos con la cara de impresión hacia abajo es la que suele utilizarse para la mayoría de los trabajos de impresión y es recomendable utilizarla para imprimir más de 100 hojas de papel de forma continua. Impresión por la ranura de salida para documentos con la cara de impresión hacia arriba La impresora utilizará la ranura de salida para documentos con la cara de impresión hacia arriba si ésta se encuentra abierta. Coloque la palanca de salida en la posición más baja para abrir la ranura. La impresora expulsa los documentos con la cara de impresión hacia arriba. El uso de la ranura de salida para documentos con la cara de impresión hacia arriba puede mejorar la calidad de impresión cuando se utilizan los siguientes tipos de material de impresión: • sobres • etiquetas • papel con un gramaje superior a 90 g/m2 4.4 M ATERIAL DE IMPRESIÓN Carga de papel Una correcta carga del papel le ayudará a evitar problemas de atasco de papel y garantizará una correcta impresión de los documentos. No retire el papel de las bandejas de salida durante la impresión de un documento. De lo contrario, podría producirse un atasco de papel. Uso de la bandeja de entrada automática Esta bandeja tiene capacidad para un máximo de 150 hojas de papel normal y 5 hojas de papel especial. Consulte “Capacidad y tamaño del material de impresión” en la página 4.2 para obtener información sobre el tamaño de los diferentes tipos de papel que acepta la impresora y la capacidad de cada bandeja de entrada. Cargue una pila de papel en la bandeja de entrada automática e imprima un documento. Para obtener información más detallada sobre la carga de papel en la bandeja de entrada automática, consulte “Carga de papel” en la página 2.4. Nota: Antes de utilizar la bandeja de entrada automática, debe retirar el papel cargado en la bandeja de entrada manual. Uso de la bandeja de entrada manual Al modificar los valores de impresión, si selecciona Bandeja manual en la opción Fuene Source, deberá cargar el papel en la bandeja de entrada manual. La carga manual del papel resulta de gran utilidad si se desea comprobar la calidad de impresión de cada una de las páginas conforme éstas se van imprimiendo. Si la impresora presenta un atasco de papel al utilizar la bandeja de entrada automática, cargue una sola hoja de papel cada vez en la bandeja de entrada manual. Nota: Para evitar que se produzcan atascos de papel, utilice la bandeja de entrada manual asegurándose de que también haya papel cargado en la bandeja de entrada automática. 1 Coloque el material de impresión en la bandeja de entrada manual con la cara de impresión hacia arriba. Ajuste las guías del papel al material de impresión de forma que éste quede perfectamente recto. M ATERIAL DE IMPRESIÓN 4.5 Carga de papel 2 Coloque la palanca de salida en la posición más baja para abrir la ranura de salida para documentos con la cara de impresión hacia arriba. 3 Para imprimir un documento, seleccione Bandeja manual en la opción Fuente Source de la aplicación de software y, a continuación, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados. Para obtener información detallada, consulte la página 5.3. 4 Imprima el documento. 5 Si va a imprimir varias páginas, deberá esperar a que se imprima una página del documento antes de cargar la siguiente. 6 Pulse el botón Demo para que la impresora capture la hoja. Notas: • La ranura de salida para documentos con la cara de impresión hacia arriba no permite apilar correctamente los documentos impresos. • Las páginas impresas no se apilarán en la bandeja de salida para documentos con la cara de impresión hacia abajo a menos que cambie la posición de la palanca de salida. Cuando termine de utilizar dicha ranura, vuelva a poner la palanca de salida en su posición normal. Tire de ella hacia arriba. 4.6 M ATERIAL DE IMPRESIÓN Impresión de sobres Directrices • Utilice sólo el tipo de sobres recomendado específicamente para impresoras láser. Antes de cargar los sobres en la bandeja de entrada, asegúrese de que estén en perfecto estado y que no están adheridos entre sí. • No cargue sobres con sellos. • No utilice sobres con cierres, ventanas, revestimientos satinados o materiales autoadhesivos. Estos sobres pueden producir daños en la impresora. 1 Abanique los sobres antes de cargarlos en la impresora. 2 Coloque los sobres en la bandeja de entrada que vaya a utilizar con la solapa hacia abajo. Coloque el sobre de manera que la esquina del sello (extremo derecho) se introduzca en la bandeja en primer lugar. 3 Ajuste las guías del papel de forma que queden alineadas con los extremos de los sobres. M ATERIAL DE IMPRESIÓN 4.7 Impresión de sobres 4 Coloque la palanca de salida en la posición más baja. 5 Si va a imprimir sobres, configure la fuente y el tipo y tamaño del papel adecuados en la aplicación de software. Para obtener información detallada, consulte la página 5.3. 6 Imprima el documento. 7 Cuando haya finalizado la impresión, coloque la palanca de salida en la posición más alta. 4.8 M ATERIAL DE IMPRESIÓN Impresión de papel de gran gramaje Directrices • El papel de gran gramaje es aquél que pesa más de 90 g/m2. En el caso de papel de algodón, puede utilizar papel de 90 g/m2. El gramaje máximo del papel disponible para la impresora son 163 g/m2. • No utilice pilas de papel muy pesadas (papel en relieve de más de 163 g/m2. Los fallos en la alimentación del papel, mala colocación del papel, atascos de papel, nivel bajo de fusión de tóner, baja calidad de impresión, pueden tener como consecuencia un desgaste mecánico excesivo de la impresora. 1 Cargue el papel en la bandeja de entrada que vaya a utilizar con la cara de impresión hacia arriba. Ajuste la guía a la anchura de las etiquetas. 2 Coloque la palanca de salida en la posición más baja. 3 Si va a imprimir en papel de gran gramaje, seleccione De hilo en la sección Paper Type y luego configure la fuente del papel en la aplicación de software. Para obtener información detallada, consulte la página 5.3. M ATERIAL DE IMPRESIÓN 4.9 Impresión de etiquetas Directrices • Utilice sólo el tipo de etiquetas recomendado específicamente para impresoras láser. • Compruebe que el material adhesivo de las etiquetas tolere la temperatura de fusión de 200°C durante 0,1 segundos. • Compruebe que no haya ningún material adhesivo entre las etiquetas. De lo contrario, las etiquetas podrían desprenderse durante la impresión, ocasionando atascos de papel. El material adhesivo podría además causar daños a componentes de la impresora. • No utilice la misma hoja de etiquetas en más de una ocasión. El material adhesivo de las etiquetas se ha diseñado para que se utilice una sola vez en la impresora. • No utilice etiquetas que se hayan desprendido de la hoja de soporte o que presenten arrugas, burbujas de aire u otros daños. 1 Cargue las etiquetas en la bandeja de entrada que vaya a utilizar con la cara de impresión hacia arriba. Ajuste la guía a la anchura de las etiquetas. 2 Coloque la palanca de salida en la posición más baja. 3 Al imprimir etiquetas configure la fuente, el tipo y el tamaño del papel en la aplicación de software. Para obtener información detallada, consulte la página 5.3. Nota: Para evitar que las etiquetas se adhieran entre sí, no coloque unas encima de otras a medida que se imprimen. 4.10 M ATERIAL DE IMPRESIÓN Impresión de transparencias Directrices • Utilice sólo transparencias recomendadas específicamente para impresoras láser. • Asegúrese de que éstas no presentan arrugas, abarquillamiento ni ningún extremo rasgado. • Sujete las transparencias por los extremos y evite tocar la cara de impresión. La grasa de los dedos puede depositarse en la transparencia y causar problemas en la calidad de impresión. • Tenga cuidado de no rayar ni dejar huellas en la cara de impresión. 1 Cargue las transparencias en la bandeja de entrada que vaya a utilizar con la cara de impresión hacia arriba y la parte superior con la banda adhesiva en primer lugar. Ajuste la guía a la anchura de las transparencias. 2 Coloque la palanca de salida en la posición más baja. 3 Al imprimir transparencias configure la fuente, el tipo y el tamaño del papel en la aplicación de software. Para obtener información detallada, consulte la página 5.3. Notas: • Para evitar que las transparencias se adhieran entre sí, no coloque unas encima de otras a medida que se imprimen. • Colóquelas encima de una superficie plana una vez que las retire de la impresora. M ATERIAL DE IMPRESIÓN 4.11 Impresión en papel preimpreso El papel preimpreso es un formato de papel que presenta algún tipo de impresión antes de enviarlo a la impresora como, por ejemplo, papel con membrete que muestra un logotipo o texto preimpreso ubicado en la parte superior de la página. Directrices • El papel con membrete debe estar impreso con tintas no inflamables, resistentes al calor, que no se diluyan, vaporicen o desprendan emisiones peligrosas cuando se someten a la temperatura de fusión de la impresora de 205°C durante 0,1 segundos. • La tinta del membrete no debe ser inflamable y no debe afectar a ninguno de los rodillos de la impresora. • Los formularios y membretes deben estar herméticamente sellados en un envoltorio a prueba de humedad que evite deformaciones durante su almacenamiento. • Antes de cargar papel preimpreso como formularios y papel con membrete, compruebe que la tinta del papel está seca. Durante el proceso de fusión, si la tinta está húmeda puede desprenderse del papel preimpreso. 1 Cargue el papel con membrete en la bandeja de entrada que vaya a utilizar con el diseño hacia arriba, y el extremo superior hacia la impresora. Ajuste la guía a la anchura de la pila de papel. 2 Si va a imprimir en papel preimpreso, configure la fuente, el tipo y el tamaño del papel en la aplicación de software. Para obtener información detallada, consulte la página 5.3. 4.12 M ATERIAL DE IMPRESIÓN Impresión de tarjetas o material de tamaño personalizado En la impresora ML-4600 se pueden imprimir postales y tarjetas de 76 por 127 mm. Directrices • Inserte primero el extremo más corto en la bandeja de entrada. Si desea imprimir en modo horizontal, realice esta selección en el software. Si primero se inserta el extremo más largo, podría producirse un atasco de papel. • No imprima tarjetas demasiado pequeñas ni demasiado grandes. El tamaño mínimo son 76 por 127 mm para la bandeja de entrada manual y 95 por 127 mm para la bandeja de entrada automática y el tamaño máximo son 216 por 356 mm. • Defina los márgenes en un valor mínimo de 6,4 mm en la aplicación de software. 1 Cargue el material de impresión en la bandeja de entrada que vaya a utilizar con la cara de impresión hacia arriba y el extremo más corto en primer lugar. Ajuste la guía a la anchura del material. 2 Coloque la palanca de salida en la posición más baja. 3 Configure la fuente y el tipo de papel en las propiedades del controlador de impresora (consulte la página 5.3) y comience la impresión. Nota: Si el tamaño del material de impresión no aparece en la lista de Tamaño de la ficha Paper de las propiedades de controlador de impresora, seleccione la opción Tamaño personalizado y defina el tamaño de papel de forma manual. M ATERIAL DE IMPRESIÓN 4.13 5 En este capítulo se describen las opciones de impresión y se proporciona información sobre las tareas de impresión más comunes. Los temas incluidos en este capítulo son los siguientes: ◆ Impresión de un documento ◆ Uso del modo de ahorro de tóner ◆ Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) ◆ Ajuste del documento a un tamaño de papel personalizado ◆ Impresión de pósters ◆ Configuración de propiedades de gráficos ◆ Impresión de marcas de agua ◆ Uso de superposición de páginas ◆ Nueva impresión de la última página ◆ Impresión en un entorno de red Impresión de un documento A continuación, se describen los pasos que es preciso realizar para imprimir desde diferentes aplicaciones de Windows. Los pasos necesarios para la impresión de un documento pueden variar dependiendo de la aplicación que se utilice. Consulte la documentación de la aplicación de software para obtener información sobre el procedimiento exacto de impresión. 1 Abra el documento que desee imprimir. 2 Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Se abrirá el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación (el cuadro de diálogo Imprimir de su aplicación puede ser diferente). En este cuadro de diálogo suelen seleccionarse los valores de configuración necesarios para la impresión. Estos valores incluyen el número de copias, el tamaño del papel y la orientación de la página. Si aparece el botón Propiedades, haga clic en él. Si, en lugar de este botón, aparece el botón Configurar, Impresora u Opciones, haga clic en él; a continuación, haga clic en el botón Propiedades de la ventana siguiente. Asegúrese de que la impresora está seleccionada. TAREAS DE IMPRESIÓN 5.1 Impresión de un documento 3 Para obtener el máximo rendimiento de las funciones disponibles en la impresora ML-4600, haga clic en Propiedades en el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación y vaya al paso 4. Si, en lugar de este botón, aparece Configurar, Impresora u Opciones, haga clic en uno de ellos. A continuación, haga clic en Propiedades en la siguiente ventana. 4 El cuadro de diálogo Samsung ML-4600 PCL 6 le permite acceder a toda la información necesaria para utilizar la impresora. Si es necesario, haga clic en la ficha Papel para visualizar los valores que se indican a continuación. La ficha Papel contiene las opciones de configuración básicas del papel. 5.2 TAREAS DE IMPRESIÓN Impresión de un documento 4 Asegúrese de que la opción Fuente está definida como Autoseleccionar. La fuente Bandeja manual se utiliza cuando se imprime en un tipo de papel especial. Deberá introducir las hojas en la impresora de una en una. Consulte la página 4.5. 4 Asegúrese de que la opción Tipo de papel está definida como Papel norml. Si carga un material de impresión distinto, seleccione el que corresponda. Si desea obtener más información sobre material de impresión, consulte el capítulo 4 “Material de impresión”. 4 Seleccione el tamaño de papel cargado en la impresora. 4 La opción Orientación del papel permite seleccionar la dirección en la que desea imprimir los datos en la página. Vectical imprime a lo ancho de la página, como una carta. Horizontal imprime a lo largo de la página, como una hoja de cálculo. Área imprimible œ œ Horizontal Vectical 4 Igualmente, puede ver el área imprimible. TAREAS DE IMPRESIÓN 5.3 Impresión de un documento 5 Si desea acceder a otras funciones, haga clic en las demás fichas situadas en la parte superior del cuadro de diálogo de propiedades. 6 Cuando haya terminado de definir los valores de impresión, haga clic en Aceptar para volver al cuadro de diálogo Imprimir. 7 Haga clic en Aceptar para iniciar la impresión. Notas: • En la mayoría de las aplicaciones de Windows, los valores definidos en la aplicación de software tienen prioridad sobre los valores del controlador de la impresora. Modifique primero todos los valores de impresión disponibles en la aplicación y, a continuación, los valores restantes en el controlador de la impresora. • Los valores que modifique sólo tendrán efecto mientras utiliza el programa actual. Para establecer las modificaciones de forma permanente, realice dichas modificaciones en la carpeta Impresoras mediante el procedimiento siguiente: 1. Haga clic en el botón Inicio de Windows. 2. Seleccione Configuración y, a continuación, Impresoras para abrir la ventana Impresoras. 3. Seleccione el icono de la impresora Samsung ML-4600 PCL 6. 4. Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione Propiedades para abrir la ventana de propiedades. 5.4 TAREAS DE IMPRESIÓN Impresión de un documento Cancelación de un trabajo de impresión Existen dos modos de cancelar un trabajo de impresión. Para cancelar un trabajo de impresión desde la impresora: Pulse el botón Cancelar/Reimprimir del panel de control. La impresora terminará de imprimir la página actual y eliminará el resto del trabajo de impresión; el indicador luminoso de Error parpadeará. Al pulsar Cancelar/Reimprimir, sólo se cancelará el trabajo actual. Si existen varios trabajos de impresión en la memoria de la impresora, deberá pulsar Cancelar/Reimprimir para cancelar cada uno de ellos. Para cancelar un trabajo de impresión desde la carpeta Impresoras: 1. En el menú Inicio, seleccione Configuración. 2. Seleccione Impresoras para abrir la ventana Impresoras y, a continuación, haga doble clic en el icono de la impresora Samsung ML-4600 PCL 6. 3. En el menú Documento, seleccione Cancelar impresión (Windows 9x) o Cancelar (Windows NT 4.0/2000). Uso de la ayuda La impresora Samsung ML-4600 dispone de una ventana de ayuda que puede activarse con el botón Ayuda del cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. También puede hacer clic en el icono ? situado en la esquina superior derecha y seleccionar cualquier valor. Esta ventana de ayuda proporciona información detallada sobre las funciones disponibles en el controlador de la impresora Samsung ML-4600. Para restablecer los valores predeterminados de las propiedades de la impresora tras realizar un cambio en los mismos, haga clic en Defecto en el cuadro de diálogo de propiedades Samsung ML-4600 PCL 6. TAREAS DE IMPRESIÓN 5.5 Uso del modo de ahorro de tóner Con el modo de ahorro de tóner se reduce el consumo de tóner de la impresora en cada página. Si se selecciona esta opción, se alargará la duración del cartucho de tóner y se reducirá el coste por página, sin embargo disminuirá la calidad de la impresión. Existen dos modos de activar el modo de ahorro de tóner. Para activar esta función desde la impresora: Pulse el botón Econ.Toner en el panel de control. La impresora debe estar en modo Preparada (el indicador luminoso de Datos está encendido). • Si el botón está retroiluminado, el modo de ahorro de tóner está activado y la impresora utiliza menos tóner al imprimir una página. • Si no lo está, el modo de ahorro de tóner estará desactivado y el documento se imprimirá con calidad normal. Nota: Para activar o desactivar el modo de ahorro de tóner desde el panel de control, la opción Modo ahorro de tóner del controlador de la impresora debe estar definida como Configuración de la impresora. Consulte más adelante. Para activar esta función desde la aplicación de software 1 Cuando haya modificado los valores de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la página 5.1 para acceder a las propiedades de la impresora. 2 Haga clic en la ficha de Gráfico y seleccione la opción Modo ahorro de tóner. Las opciones disponibles son las siguientes: • Configuración de la impresora: Si selecciona esta opción, la función de ahorro de tóner dependerá de la configuración definida en el panel de control de la impresora. • Estándar: Si no es necesario el ahorro de tóner al imprimir un documento, seleccione esta opción. • Ahorro: Seleccione esta opción para reducir el consumo de tóner de la impresora en cada página. 3 Haga clic en Aceptar. 5.6 TAREAS DE IMPRESIÓN Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) 1 2 3 4 Es posible seleccionar el número de páginas que desea imprimir en una sola hoja de papel. Si selecciona la impresión de varias páginas en una hoja, dichas páginas aparecerán reducidas y dispuestas a lo largo de la hoja. Es posible especificar un máximo de 16 páginas. 1 Cuando haya modificado los valores de impresión en la œ 4 páginas por hoja 1 2 3 4 5 6 7 8 9 œ 9 páginas por hoja aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la página 5.1 para acceder a las propiedades de la impresora. En la ficha Papel, seleccione la orientación, fuente, tamaño y tipo de papel. 2 Haga clic en la ficha Salida y elija la opción Múltiples páginas por cara en la lista desplegable Tipo. A continuación, seleccione el número de páginas que desea imprimir en cada hoja (1, 2, 4, 6, 9 ó 16) en la lista desplegable Pagina porhoja. 3 Haga clic en la opción de Imprimir bordes de página si desea que se imprima un borde alrededor de cada página de la hoja. La opción Imprimir bordes de página se encuentra activada si Pagina por hoja está definido en 2, 4, 6, 9 ó 16. 4 Haga clic en Aceptar y, a continuación, inicie la impresión. TAREAS DE IMPRESIÓN 5.7 Ajuste del documento a un tamaño de papel personalizado Esta función de impresora permite ampliar o reducir el trabajo de impresión al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño. 1 Cuando haya modificado los valores de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la página 5.1 para acceder a las propiedades de la impresora. 2 Haga clic en la ficha Salida y seleccione Ajustar a página en la lista desplegable Tipo. 3 Verá el tamaño de página de la aplicación y se le indicará que seleccione el Ajustar a papel Tamaño. Seleccione el tamaño correcto en la lista desplegable. 4 Haga clic en Aceptary, a continuación, inicie la impresión. 5.8 TAREAS DE IMPRESIÓN Impresión de pósters Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9 ó 16 hojas de papel, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño póster. 1 Cuando haya modificado los valores de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la página 5.1 para acceder a las propiedades de la impresora. En la ficha Papel, seleccione la orientación, fuente, tamaño y tipo de papel. œ Impresión de pósters style 2x2 2 Haga clic en la ficha Salida y seleccione Póster en la lista desplegable Tipo. TAREAS DE IMPRESIÓN 5.9 Impresión de pósters 3 Para determinar el factor de escala, seleccione el Estilo; 2x2, 3x3, 4x4, o Tamaño. Si selecciona, por ejemplo, 2x2, la salida se ampliará para cubrir 4 páginas físicas. Si selecciona Tamaño, puede ajustar el factor de escala de forma manual. Si especifica 150%, por ejemplo, la imagen se imprimirá en 4 páginas con una escala del 150%. ➛  Tamaño (150%) ➛  2x2 4 Puede especificar una superposición (overlap) en pixeles para facilitar la reconstrucción del póster resultante. 25 píxels œ  Overlap=0 œ  Overlap=25 5 Haga clic en Aceptar y, a continuación, inicie la impresión. 5.10 TAREAS DE IMPRESIÓN Configuración de propiedades de gráficos Utilice las funciones siguientes para definir la calidad de impresión según sus necesidades al acceder a las propiedades de la impresora. Consulte la página 5.1 para acceder a las propiedades de la impresora. Si es necesario, haga clic en la ficha Gráfico para visualizar los valores que se indican a continuación. Haga clic aquí para guardar las modificaciones una vez definida la configuración. TAREAS DE IMPRESIÓN 5.11 Configuración de propiedades de gráficos Resolución Los valores de resolución de impresión disponibles son 600 ppp y 300 ppp. Cuanto mayor sea este valor, más nítidos serán los caracteres y gráficos de la copia impresa. La selección de valores altos puede hacer que la impresora tarde más tiempo en imprimir un documento. Modo SRT Algunos caracteres o imágenes impresos presentan bordes poco uniformes. Defina la opción de mejora de resolución (Samsung Resolution enhancement Technology, SRT) para mejorar la calidad de impresión de texto e imágenes y hacer que los caracteres aparezcan más nítidos. Nota: Cuando se selecciona 600 ppp en la sección de resolución, al seleccionar Texto mejorado o Imagen mejorada se da a la imagen una calidad de 1200 ppp. • Impresora predeterminada: • Normal: • Texto mejorado: Viene determinado por la configuración de la impresora. El modo SRT está activado. Elija este ajuste si los gráficos, especialmente imágenes de escáner, no se imprimen de forma clara. Este valor vuelve a definir la calidad de impresión de caracteres suavizando los bordes que puedan originarse de ángulos y curvas de cada carácter. • Imgen mejorada: Este ajuste vuelve a definir la calidad de impresión de la imagen de fotografía utilizando SRT. 5.12 TAREAS DE IMPRESIÓN Configuración de propiedades de gráficos Modo gráfico Configure la impresora para procesar los gráficos como imágenes de vectores o barrido. La configuración de esta opción indica a Windows el modo en que debe enviar la imagen gráfica a la impresora. Todos los gráficos se pueden imprimir como imágenes de barrido, sin embargo la impresión de algunas formas geométricas o patrones es más rápida si se imprimen como gráficos de vectores. • Vector: Si se selecciona la opción Vector, Windows enviará los gráficos a la impresora como imágenes combinadas de barrido y vectores. • Trama: Si se selecciona la opción Trama, Windows enviará todos los gráficos a la impresora como imágenes de barrido de mapa de bits. Nota: No todas las imágenes gráficas se pueden imprimir utilizando la opción Vector. Si está utilizando la opción Vector y las imágenes gráficas no se imprimen tal como aparecen en pantalla, seleccione la opción Trama y vuelva a imprimir el gráfico. Medios tonos Esta opción puede utilizarse para configurar los medios tonos de la ilustración impresa. La mejor forma de seleccionar el valor de medios tonos de la imagen gráfica es experimentando. Imprima una imagen gráfica con cada ajuste y elija la que más le guste. • Dispositivo: Elija este ajuste para la imagen gráfica impresa que suministra la impresora. • Fina: Elija este ajuste para imágenes impresas que desea que presenten un aspecto más suave, real y fotográfico. Este ajuste ofrece un contraste más suave entre las distintas sombras de gris. Este ajuste funciona igualmente con imágenes diseñadas originalmente con color. • Tosca: Elija este ajuste si las imágenes gráficas se han capturado originalmente con un escáner. • Línea arte: Elija este ajuste para imágenes gráficas con líneas intrincadas y de gran detalle, como gráficos de imágenes prediseñadas. Este ajuste ofrece líneas sólidas y contrastes más nítidos entre áreas sombreadas. TAREAS DE IMPRESIÓN 5.13 Impresión de marcas de agua La opción de marcas de agua permite imprimir texto en un documento existente. Es posible, por ejemplo, que desee que aparezca la palabra “Borrador” o “Confidencial” impresas en grandes letras de color gris en diagonal en la primera página o todas las páginas de un documento. Hay varias marcas de agua predefinidas con la impresora ML-4600 y pueden modificarse o añadir otras nuevas a la lista. Para utilizar una marca de agua existente 1 Cuando haya modificado los valores de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la página 5.1 para acceder a las propiedades de la impresora. 2 Haga clic en la ficha Marcas de agua y seleccione la marca de agua deseada en la lista desplegable Mensaje. Verá la marca de agua seleccionada en la ventana de vista preliminar. ventana de vista preliminar 3 Haga clic en Aceptar y, a continuación, inicie la impresión. 5.14 TAREAS DE IMPRESIÓN Impresión de marcas de agua Para crear o editar una marca de agua 1 Cuando haya modificado los valores de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la página 5.1 para acceder a las propiedades de la impresora. 2 Haga clic en la ficha Marcas de agua e introduzca el mensaje de texto deseado en el campo Texto. Aparecerá en la ventana de vista preliminar. En la ventana de vista preliminar puede ver la forma en que la marca de agua va a aparecer en la página impresa. 3 Seleccione las opciones de marcas de agua deseada. Puede seleccionar el tipo y tamaño, así como el color y ángulo. En la parte superior del cuadro de diálogo hay tres casillas de activación: • Texto transparente: Permite mostrar todos los documentos con la marca de agua. • Sólo el contorno: Imprime el contorno de texto de la marca de agua. Este ajuste afecta de forma global a todas las marcas de agua de la lista. • Sólo en la primera página: Imprime la marca de agua únicamente en la primera página. Utilice las barras de desplazamiento para ajustar la posición. TAREAS DE IMPRESIÓN 5.15 Impresión de marcas de agua 4 Si ha creado una marca de agua o editado una existente, se activa el botón Añadir y Actualizar. Para añadir una nueva marca de agua a la lista, haga clic en Añadir. 5 Si desea editar, seleccione la marca de agua deseada de la lista, edite y haga clic en Actualizar. 6 Una vez finalizada la edición, haga clic en Aceptar e inicie la impresión. Para detener la impresión de la marca de agua, seleccione None en la lista desplegable de mensajes. Para eliminar la marca de agua 1 Cuando haya modificado los valores de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la página 5.1 para acceder a las propiedades de la impresora. 2 En la ficha Marcas de agua, seleccione la marca de agua que desea eliminar en la lista desplegable Mensaje. 3 Haga clic en Eliminar. 4 Haga clic en Aceptar. 5.16 TAREAS DE IMPRESIÓN Uso de superposición de páginas Definición de superposición Creación de una nueva superposición de páginas Una superposición es texto o imágenes almacenados en el disco duro del ordenador como formato de archivo especial que puede imprimirse en cualquier documento. Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel con membrete. En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, por ejemplo, puede crear una superposición que contenga la misma información que aparece en el membrete. Cuando imprima una carta con el membrete de la compañía, no tiene que cargar papel con membrete preimpreso en la impresora. Basta con indicar a la impresora que imprima la superposición de membrete en el documento. Para utilizar una superposición de páginas, debe crear una nueva que contenga el logotipo o imagen. 1 Cree o abra un documento que contenga un texto o imagen que desee utilizar para la superposición de página. Coloque los elementos como desee que aparezcan al imprimirse como superposición. Si es necesario, guarde el archivo para utilizarlo posteriormente. 2 Seleccione Imprimir en el menú Archivo. A continuación, haga clic en Propiedades en el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación para acceder a las propiedades de impresora. Para obtener información detallada, consulte la página 5.1. 3 Haga clic en la ficha Recubrimientos y haga clic en Crear recubrimiento. TAREAS DE IMPRESIÓN 5.17 Uso de superposición de páginas 4 En el cuadro de diálogo Create Overlay, escriba un nombre de ocho caracteres como máximo en el cuadro Nombre de archivo. Seleccione la ruta de destino si es necesario. (El destino predeterminado es C:\FORMOVER). 5 Haga clic en Aceptar. Verá el nombre en el cuadro Lista de recubrimiento. 6 Haga clic en Aceptar o Si hasta que finalice. El archivo no se imprime. En su lugar, se almacenará en el disco duro del ordenador. Nota: El tamaño del documento de superposición debe ser igual que los documentos que va a imprimir con ella. Uso de superposición de páginas Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento. Para imprimir una superposición con un documento: 1 Cree o abra el documento que desee imprimir. 2 Cuando haya modificado los valores de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la página 5.1 para acceder a las propiedades de la impresora. 3 Haga clic en la ficha Recubrimiento y seleccione la superposición deseada del cuadro Lista de recubrimiento. 5.18 TAREAS DE IMPRESIÓN Uso de superposición de páginas 4 Si el archivo de superposición deseado no aparece en el cuadro Licta de recubrimiento, haga clic en Cargar recubrimiento y seleccione el archivo de superposición. Si ha almacenado el archivo de superposición que desea utilizar en un dispositivo externo, puede cargarlo cuando acceda a la ventana Load Overlay. Después de seleccionar el archivo, haga clic en Aceptar. El archivo aparece en el cuadro Lista de recubrimiento y se encuentra disponible para su impresión. Seleccione la superposición del cuadro Lista de recubrimiento. TAREAS DE IMPRESIÓN 5.19 Uso de superposición de páginas 5 Si es necesario, haga clic en Consulta sobre recubrimiento de pagina. Si esta casilla está seleccionada, aparecerá un cuadro de mensaje cada vez que envíe a imprimir un documento, que le pide que confirme la impresión de la superposición en el documento. Si responde Si al mensaje, se imprimirá la superposición seleccionada en el documento. Si responde No al mensaje, se cancela la impresión de la superposición. Si este cuadro está vacío, y se ha seleccionado una superposición, la superposición se imprimirá automáticamente en el documento. 6 Haga clic en Aceptar o Si hasta que se inicie la impresión. La superposición seleccionada se descargará con el trabajo y se imprimirá en el documento. Eliminación de una superposición de página Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar. 1 En el cuadro de diálogo de propiedades, haga clic en la ficha Recubrimientos. 2 Seleccione la superposición que desea eliminar del cuadro Lista de recubrimiento. 3 Haga clic en Eliminar recubrimiento. 4 Haga clic en Aceptar hasta que salga del cuadro de diálogo Imprimir. 5.20 TAREAS DE IMPRESIÓN Nueva impresión de la última página La última página del último trabajo se guarda siempre en la memoria de la impresora Samsung ML-4600. Si se cancela un trabajo de impresión debido a un atasco de papel o a cualquier otro problema y desea saber cuál fue la última página que se imprimió, vuelva a imprimir la última página. Pulse brevemente Cancelar/Reimprimir en el modo Preparada. Nota: Si desea evitar que cualquiera vuelva a imprimir el documento, puede desactivar la función Reprinting en el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. Si se desactiva esta función, la nueva impresión no podrá llevarse a cabo mediante el botón Cancelar/Reimprimir del panel de control. Para desactivar esta función: 1. En el menú Inicio, seleccione Configuración y, a continuación, Impresoras. 2. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora Samsung ML-4600 PCL 6 y seleccione Propiedades para abrir la ventana de propiedades. 3. En la ficha Impresora, haga clic en Volver a imprimir para eliminar la marca de selección de la casilla. De este modo no es posible volver a imprimir la última página desde el panel de control. Si desea volver a imprimir la última página desde el panel de control, deberá activar esta casilla de selección. 4. Haga clic en Aceptar. TAREAS DE IMPRESIÓN 5.21 Impresión en un entorno de red Si trabaja en un entorno de red, deberá conectar la impresora ML-4600 directamente a un ordenador de la red (denominado “ordenador central”). Los demás usuarios de la red podrán compartir la impresora mediante una conexión a la impresora de red utilizando Windows 9x, 2000 o NT 4.0. Nota: Deberá instalar el controlador de la impresora Samsung ML-4600 Laser en cada ordenador desde el que se vayan a enviar trabajos a la impresora. Instalación del ordenador central 1 Inicie Windows. 2 En el menú Inicio, seleccione Panel de control y haga doble clic en el icono de Red. 3 Seleccione Compartir archivos e impresoras y, a continuación, haga clic en Aceptar. Cierre la ventana. 4 Haga clic en Inicio, seleccione Impresoras en Configuración y, a continuación, haga doble clic en el nombre de la impresora. 5 Seleccione Propiedades en el menú Impresora. 6 Haga clic en la ficha Compartir y seleccione la opción Compartido como. Rellene el campo Shared Name y haga clic en Aceptar. 5.22 TAREAS DE IMPRESIÓN Impresión en un entorno de red Configuración del PC cliente 1 Haga clic con el botón derecho del ratón en Inicio y seleccione Explorar. 2 Abra la carpeta de red situada en la columna de la izquierda. 3 Haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre del recurso compartido y seleccione Capturar puerto de impresora. 4 Seleccione el puerto que desee, active la casilla Conectar de nuevo al iniciar sesión y haga clic en Aceptar. 5 En el menú Inicio, seleccione Configuración y, a continuación, Impresoras. 6 Haga doble clic en el icono de la impresora. 7 En el menú Impresora, seleccione Propiedades. 8 Seleccione la ficha Defecto, indique el puerto de la impresora y, a continuación, haga clic en Aceptar. TAREAS DE IMPRESIÓN 5.23 6 En este capítulo se proporcionan sugerencias para lograr una impresión económica y de alta calidad, así como información acerca del mantenimiento del cartucho de tóner y de la impresora. Los temas incluidos en este capítulo son los siguientes: ◆ Mantenimiento del cartucho de tóner ◆ Limpieza de la impresora Mantenimiento del cartucho de tóner Almacenamiento del cartucho de tóner Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de tóner, tenga en cuenta las directrices que se indican a continuación. • No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que esté preparado para instalarlo. • No rellene los cartuchos de tóner. La garantía de la impresora no cubre ningún deterioro provocado por la utilización de cartuchos que se hayan rellenado. • Guarde los cartuchos de tóner en el mismo entorno que la impresora. • No extraiga el cartucho de tóner a menos que desee sustituirlo o limpiarlo, o en caso de que necesite eliminar un atasco de papel. Sustituya el cartucho inmediatamente. • Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período de tiempo prolongado. Duración del cartucho de tóner Reciclado del cartucho de tóner Ahorro de tóner La duración del cartucho de tóner depende de la cantidad de tóner requerida por los trabajos de impresión. Si el texto se imprime con un 5 % de cobertura, el cartucho de tóner tendrá una duración aproximada de 2.500 páginas. (Sólo una media de 1.000 páginas si se trata del cartucho de tóner que se entrega con la impresora.) Una vez instalado el cartucho de tóner nuevo (consulte la página 2.2), siga las instrucciones que se entregan con él para reciclar el cartucho antiguo. Para ahorrar tóner, pulse el botón Econ.Toner del panel de control de la impresora. El botón se iluminará. Puede también activar la opción Modo ahorro de tóner en las propiedades de la impresora. Consulte “Uso del modo de ahorro de tóner” en la página 5.6. Si se selecciona esta opción, se alargará la duración del cartucho de tóner y se reducirá el coste por página, sin embargo disminuirá la calidad de la impresión. M ANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA 6.1 Mantenimiento del cartucho de tóner Distribución del tóner Cuando el nivel de tóner se encuentra bajo, es posible que en la página impresa aparezcan áreas claras o difuminadas. Es posible mejorar temporalmente la calidad de impresión mediante la distribución del tóner. Siga el procedimiento que se indica a continuación para terminar de imprimir el trabajo de impresión actual antes de sustituir el cartucho de tóner. 1 Sujete la cubierta frontal por ambos lados y tire de ella hacia afuera para abrirla. 2 Extraiga el cartucho de tóner de la impresora. PRECAUCIONES: • Evite el acceso a las partes más internas de la impresora. El área de fusión puede estar caliente. • Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período de tiempo prolongado. 6.2 M ANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA Mantenimiento del cartucho de tóner 3 Agite con cuidado el cartucho de tóner de un lado a otro 5 ó 6 veces para distribuir el tóner de forma uniforme en el interior. Nota: Si su ropa se mancha de tóner, límpielo con un paño seco y lave la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos. 4 Vuelva a introducir el cartucho de tóner en la impresora. Asegúrese de que el cartucho de tóner quede encajado en su sitio. 5 Cierre firmemente la cubierta. Si la impresión sigue apareciendo clara, extraiga el cartucho usado e instale uno nuevo. Consulte “Instalación del cartucho de tóner” en la página 2.2. M ANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA 6.3 Limpieza de la impresora Para mantener la calidad de la impresión, siga el procedimiento de limpieza que se indica a continuación cada vez que sustituya el cartucho de tóner o siempre que surjan problemas relacionados con la calidad de impresión. En la medida de lo posible, mantenga la impresora limpia de polvo y de cualquier residuo. Notas: • No utilice limpiadores que contengan amoniaco ni disolventes volátiles, como diluyentes, para limpiar la impresora o las zonas de alrededor. Estos limpiadores pueden dañar la impresora. • Al limpiar el interior de la impresora, tenga cuidado de no tocar el rodillo de transferencia (situado debajo del cartucho de tóner). La grasa de las manos puede causar problemas en la calidad de impresión. Limpieza de la superficie externa de la impresora Limpie la superficie externa de la impresora con un paño suave y limpio que no deje pelusa. Puede humedecer ligeramente el paño con agua pero evite que caiga agua sobre la impresora o dentro de ella. Limpieza del interior de la impresora Durante el proceso de impresión, es posible que en el interior de la impresora se acumule papel, tóner y polvo. Con el tiempo, esta acumulación puede causar problemas en la calidad de impresión, como motas de tóner o manchas. La limpieza del interior de la impresora eliminará o disminuirá estos problemas. Limpieza del interior de la impresora 1 Apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y espere a que la impresora se enfríe. 2 Abra la cubierta frontal y extraiga el cartucho de tóner. Nota: Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período de tiempo prolongado. Cúbralo con un trozo de papel si es necesario. No toque el rodillo de transferencia negro situado en el interior de la impresora. De lo contrario, puede producir daños en la impresora. 6.4 M ANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA 3 Con un paño seco que no deje pelusa, limpie el polvo y el tóner que haya podido derramarse en el área del cartucho de tóner y en su alojamiento. Limpieza de la impresora 4 Vuelva a insertar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal. 5 A continuación, conecte el cable de alimentación y encienda la impresora. Impresión de una hoja de limpieza La impresión de una hoja de limpieza limpia el tambor situado dentro del cartucho de tóner. Utilice este procedimiento si las impresiones aparecen borrosas, difuminadas o con manchas. Tras este proceso, se obtendrá una página con partículas de tóner que podrá tirarse. 1 Asegúrese de que la impresora está encendida y en el modo Preparada; compruebe también que se ha cargado papel en la bandeja de entrada automática. 2 Mantenga pulsado el botón Demo del panel de control durante 10 segundos aproximadamente hasta que se enciendan todos los indicadores luminosos del panel de control y, después, suéltelo. Nota: El proceso de limpieza del cartucho lleva algún tiempo. Para interrumpir la impresión, apague la impresora. 3 La impresora captura automáticamente una hoja de papel de la bandeja e imprime una hoja de limpieza con polvo y partículas de tóner. M ANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA 6.5 7 En este capítulo se proporciona información acerca del procedimiento que debe seguirse en caso de que surja un error en la impresora. Dicha información abarca los siguientes temas: ◆ Lista de comprobación de solución de problemas ◆ Solución de problemas generales de impresión ◆ Eliminación de atascos de papel ◆ Solución de problemas de calidad de impresión ◆ Solución de problemas tras mensajes de error ◆ Problemas más comunes de Windows Lista de comprobación de solución de problemas Si la impresora no funciona correctamente, rellene por orden la lista de comprobación que se incluye a continuación. Si la impresora falla en uno de los pasos, siga las sugerencias de solución de problemas correspondientes. Comprobación Solución Asegúrese de que el indicador luminoso de Datos se encuentra encendido. • Si no se enciende ningún indicador luminoso, compruebe la conexión del cable de alimentación y el interruptor. Compruebe la fuente de alimentación conectando la impresora a otra toma de corriente. • Si se encienden otros indicadores luminosos, consulte la sección “Solución de problemas tras mensajes de error” en la página 7.17. Pulse el botón Demo para imprimir una página de prueba con el fin de verificar que el papel se introduce correctamente en la impresora. Consulte la página 2.7. • Si no se imprime una página de prueba, compruebe si se ha cargado papel en la bandeja de entrada. • Si se produce un atasco de papel en la impresora, consulte la sección “Eliminación de atascos de papel” en la página 7.6. • Si se ilumina el indicador luminoso de Error en el panel de control, consulte la sección “Solución de problemas tras mensajes de error” en la página 7.17. Compruebe que la página de prueba se ha impreso correctamente. Si se produce un problema en la calidad de impresión, consulte la sección “Solución de problemas de calidad de impresión” en la página 7.11. Imprima un documento corto desde una aplicación de software para verificar que el ordenador y la impresora están conectados y se comunican correctamente. • Si la página no se imprime, compruebe la conexión entre la impresora y el ordenador. • Compruebe la cola de impresión para ver si la impresora está en pausa. • Compruebe la aplicación de software para asegurarse de que está utilizando el controlador de impresora y el puerto de comunicaciones adecuados. Si la página se detiene durante la impresión, consulte “Solución de problemas generales de impresión” en la página 7.2. Si después de verificar toda la lista de comprobación, no se obtiene un diagnóstico del problema de la impresora, compruebe las secciones de solución de problemas que aparecen a continuación. • “Solución de problemas generales de impresión” en la página 7.2. • “Solución de problemas tras mensajes de error” en la página 7.17. • “Problemas más comunes de Windows” en la página 7.19. S OLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.1 Solución de problemas generales de impresión Si surge algún problema relacionado con el funcionamiento de la impresora, consulte la tabla de soluciones sugeridas. Problema La impresora no imprime. Causa posible La impresora no recibe corriente eléctrica. Si no se enciende ningún indicador luminoso, compruebe las conexiones del cable de alimentación. Compruebe el interruptor y la fuente de alimentación. La impresora no se ha seleccionado como impresora predeterminada. Seleccione Samsung ML-4600 PCL 6 como impresora predeterminada. Compruebe la impresora para verificar lo siguiente: • La cubierta de la impresora no está cerrada. • El papel está atascado. • La impresora se ha quedado sin papel. • El cartucho de tóner no está instalado. • Existe un error del sistema de la impresora. Póngase en contacto con un representante de servicios. Es posible que la impresora se encuentre en el modo de alimentación manual y se haya agotado el papel. (El indicador luminoso de Papel está encendido.) Inserte papel en la bandeja de entrada manual y pulse el botón Demo en el panel de control de la impresora para comenzar a imprimir. El cable de conexión entre el ordenador y la impresora no está conectado correctamente. Desconecte el cable de la impresora y vuelva a conectarlo. El cable de conexión entre el ordenador y la impresora está defectuoso. Si es posible, conecte el cable a otro ordenador que funcione correctamente e imprima el trabajo. También puede probar a utilizar un cable de impresora distinto. La configuración del puerto es incorrecta. 7.2 S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución Compruebe los valores de la impresora en Windows para asegurarse de que el trabajo de impresión se ha enviado al puerto correcto (por ejemplo, LPT1). Si el ordenador dispone de varios puertos, asegúrese de que la impresora se encuentra conectada al puerto apropiado. Solución de problemas generales de impresión Problema Causa posible Solución Es posible que la impresora se haya configurado de forma incorrecta. Compruebe las propiedades de la impresora para asegurarse de que todos los valores de impresión son correctos. Es posible que el controlador de la impresora esté instalado de forma incorrecta. Desinstale el controlador de la impresora y vuelva a instalarlo. Intente imprimir una página de prueba. La impresora no funciona correctamente. Compruebe los indicadores luminosos del panel de control para ver si la impresora indica un error del sistema. La impresora selecciona el material de impresión de una fuente que no es la adecuada. Es posible que se haya seleccionado una fuente de papel inadecuada en las propiedades de la impresora. En numerosas aplicaciones de software la selección de la fuente de papel se realiza en la ficha Papel del cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. Seleccione la fuente de papel adecuada. El papel no se introduce en la impresora. No se ha introducido el papel correctamente. Retire el papel de la bandeja de entrada y vuelva a cargarlo correctamente. Hay demasiado papel en la bandeja de entrada. Retire el exceso de papel de la bandeja de entrada. El papel es demasiado grueso. Utilice sólo papel que cumpla las especificaciones requeridas por la impresora. Es posible que el trabajo sea demasiado complejo. Reduzca la complejidad de la página o intente ajustar los valores de calidad de impresión. La impresora no imprime (continuación). El trabajo de impresión se realiza de forma muy lenta. La velocidad máxima de impresión de la impresora Samsung ML-4600 es de 8 páginas por minuto. Si utiliza Windows 95, es posible que el valor En cola se haya definido de forma incorrecta. En el menú Inicio, seleccione Configuración y, a continuación, Impresoras. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora Samsung ML-4600 PCL 6, seleccione Propiedades, haga clic en la ficha Detalles y, a continuación, seleccione el botón Configuración de puerto. Seleccione el valor de cola de impresión deseado de las opciones disponibles. S OLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.3 Solución de problemas generales de impresión Problema La mitad de la página aparece en blanco. El papel se sigue atascando. La impresora imprime pero el texto aparece deformado, borroso o incompleto. 7.4 S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Causa posible Solución La presentación de página es demasiado compleja. Simplifique la presentación y elimine cualquier gráfico innecesario del documento, si es posible. Es posible que el valor de orientación de la página sea incorrecto. Cambie la orientación de la página en la aplicación. El tamaño del papel y los valores de software del tamaño del papel no coinciden. Asegúrese de que el tamaño del papel definido en los valores de impresión coincide con el del papel que se encuentra en la bandeja de entrada. Hay demasiado papel en la bandeja de entrada. Retire el exceso de papel de la bandeja. Si desea imprimir en un material especial, utilice la bandeja de entrada manual. El tipo de papel que se está utilizando no es el apropiado. Utilice sólo papel que cumpla las especificaciones requeridas por la impresora. Se está utilizando un método de salida incorrecto. Algunos materiales de impresión, como el papel grueso, no deben imprimirse utilizando la ranura de salida de documentos con la cara de impresión hacia abajo. Utilice en este caso la ranura de salida de documentos con la cara de impresión hacia arriba. Es posible que haya algún tipo de residuo en el interior de la máquina. Abra la cubierta frontal y retire cualquier residuo existente. El cable de la impresora está suelto o defectuoso. Desconecte el cable de la impresora y vuelva a conectarlo. Intente realizar un trabajo de impresión que sepa que funciona. Si es posible, conecte el cable y la impresora a otro ordenador, e intente realizar un trabajo de impresión que sepa que funciona. Por último, pruebe a utilizar un cable de impresora nuevo. El controlador de impresora seleccionado no es el correcto. Compruebe el menú de selección de impresoras de la aplicación para asegurarse de que la impresora está seleccionada. Solución de problemas generales de impresión Problema La impresora imprime pero el texto aparece deformado, borroso o incompleto (continuación). El trabajo de impresión aparece totalmente en blanco. Las ilustraciones se imprimen de forma incorrecta en Adobe Illustrator. Causa posible Solución La aplicación de software no funciona correctamente. Intente imprimir un trabajo desde otra aplicación. El sistema operativo no funciona correctamente. Si imprime desde Windows (cualquier versión), acceda a un comando de Dos y verifique la funcionalidad con el comando siguiente: Cuando aparezca C:\, introduzca dir LPT1 y, a continuación, pulse Intro. (De este modo, se indica que está conectado al puerto LPT1.) Salga de Windows y reinicie el ordenador. Apague la impresora y vuelva a encenderla. El cartucho de tóner está defectuoso o se ha quedado sin tóner. Sustituya el cartucho de tóner. Es posible que el archivo tenga páginas en blanco. Compruebe que el archivo no contiene páginas en blanco. Algunas piezas, como la controladora o la placa, pueden estar defectuosas. Póngase en contacto con un representante de servicios. La configuración de la aplicación de software no es correcta. Imprima el documento con la casilla Bitmap Printing del cuadro de diálogo Imprimir vacía. S OLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.5 Eliminación de atascos de papel Algunas veces, el papel se puede atascar durante un trabajo de impresión. Las causas pueden ser las siguientes: • La bandeja de entrada no se ha cargado de forma adecuada o se ha sobrecargado. • La bandeja de entrada se ha extraído durante un trabajo de impresión. • La cubierta superior se ha abierto durante un trabajo de impresión. • Se ha utilizado un papel que no cumple con las especificaciones requeridas. Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2. • Se ha utilizado papel cuyo tamaño no está incluido en el rango admitido. Consulte “Especificaciones de papel”. Si se produce un atasco, los indicadores luminosos de Papel y Error permanecen encendidos en el panel de control. Localice y elimine el papel atascado. Si no se detecta a simple vista el atasco de papel, mire en primer lugar en el interior de la impresora. Área de salida Nota: Los atascos de papel en este área pueden provocar un exceso de tóner en la página. Si su ropa se mancha de tóner, lávela con agua fría ya que el agua caliente fija el tóner en los tejidos. 1 Extraiga con cuidado el papel atascado del alimentador. 7.6 S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Elimininación de atascos de papel 2 Si el papel se ha atascado en la ranura de salida de documentos con la cara de impresión hacia arriba, retire con cuidado el papel, tal como se muestra en la ilustración. 3 Abra y cierre la cubierta frontal. La impresión se puede reanudar. Área de entrada Nota: Si el papel ha entrado en el área del cartucho de tóner, siga las instrucciones que aparecen en la página 7.8. Es más fácil eliminar este tipo de atascos desde el interior de la impresora que desde el área de entrada del papel. 1 Extraiga con cuidado el papel atascado de la bandeja de entrada. S OLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.7 Eliminación de atascos de papel 2 Abra y cierre la cubierta frontal para continuar con la impresión. Nota: Si los indicadores luminosos de Papel y Error no se apagan, significará que todavía queda papel atascado en el interior de la impresora. Compruebe el interior de la impresora. Interior de la impresora Nota: Los atascos de papel en este área pueden provocar un exceso de tóner en la página. Si su ropa se mancha de tóner, lávela con agua fría ya que el agua caliente fija el tóner en los tejidos. 1 Sujete la cubierta frontal por ambos lados y tire de ella hacia afuera para abrirla. 7.8 S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Eliminación de atascos de papel 2 Extraiga el cartucho de tóner. PRECAUCIÓN: Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período de tiempo prolongado. Coloque un trozo de papel sobre la parte superior del cartucho de tóner para protegerlo mientras no se encuentre en el interior de la impresora. 3 Tire con cuidado del papel hacia afuera para extraerlo de la impresora. Asegúrese de que no quedan restos de papel en la impresora. 4 Vuelva a insertar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal. La impresión se puede reanudar. S OLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.9 Eliminación de atascos de papel Consejos para evitar atascos de papel Mediante una cuidadosa selección de los tipos de papel y una carga apropiada de los mismos, podrá evitar la mayoría de los atascos de papel. Si se produce un atasco de papel, siga los pasos descritos en “Eliminación de atascos de papel” en la página 7.6. Si se producen atascos con frecuencia, asegúrese de que sigue estos consejos para evitarlos. • Siga los procedimientos que se describen en la sección “Carga de papel” de la página 2.4 para cargar el papel de forma adecuada. Compruebe que las guías ajustables están colocadas correctamente. • No sobrecargue la bandeja de entrada automática. Asegúrese de que el nivel de papel se encuentra por debajo de la marca de capacidad situada en el interior de la bandeja. • No retire el papel de la bandeja de entrada mientras se estén realizando trabajos de impresión. • Doble, abanique e iguale el papel antes de cargarlo. • No cargue papel que presente arrugas, humedad o un excesivo abarquillamiento. • No mezcle diferentes tipos de papel en la bandeja de entrada. • Utilice sólo los materiales de impresión recomendados. Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2. • Compruebe que la cara de impresión recomendada está hacia arriba cuando cargue el papel en las dos bandejas de entrada. • Mantenga los materiales de impresión almacenados en un entorno adecuado. Consulte la sección “Entorno de almacenamiento de impresora y papel” en la página A.6. 7.10 S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución de problemas de calidad de impresión Lista de comprobación de calidad de impresión Los problemas generales de calidad de impresión se pueden resolver siguiendo la lista de comprobación que se incluye a continuación. • Distribuir el tóner en el cartucho (consulte la página 6.2). • Limpiar el interior de la impresora (consulte la página 6.4). • Ajustar la resolución de impresión desde las propiedades de la impresora (consulte la página 5.12). • Comprobar que el modo de ahorro de tóner está desactivado (consulte la página 5.6). • Solución de problemas generales de impresión (consulte la página 7.2). • Instalar un cartucho de tóner nuevo y, a continuación, comprobar de nuevo la calidad de impresión (consulte la página 2.2). Solución de problemas de calidad de impresión Problema Impresión clara o difuminada Solución Si aparece en la página una raya blanca vertical o un área difuminada: • El nivel de tóner es bajo. Es posible aumentar temporalmente la duración del cartucho de tóner. Consulte “Distribución del tóner” en la página 6.2. Si de este modo no mejora la calidad de impresión, instale un cartucho de tóner nuevo. • Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas (por ejemplo, el papel está demasiado húmedo o es demasiado áspero). Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2. • Si toda la página aparece clara, significará que la resolución de impresión se ha configurado demasiado clara o que se encuentra activado el modo de ahorro de tóner. Ajuste la resolución de impresión y desactive el modo de ahorro de tóner en las propiedades de la impresora. Consulte las páginas 5.6 y 5.12 respectivamente. • Si aparecen partes difuminadas y con manchas, puede que sea necesario limpiar el cartucho de tóner. Consulte “Limpieza de la impresora” en la página 6.4. • Es posible que la superficie de la unidad láser de exploración (LSU) del interior de la impresora esté sucia. Limpie dicha unidad. Consulte “Limpieza de la impresora”. S OLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.11 Solución de problemas de calidad de impresión Problema Solución Motas de tóner • Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas (por ejemplo, el papel está demasiado húmedo o es demasiado áspero). Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2. • Es posible que el rodillo de transferencia esté sucio. Consulte “Limpieza del interior de la impresora” en la página 6.4. • Es posible que sea necesario limpiar la guía del papel. Consulte “Limpieza del interior de la impresora”. Imperfecciones en los caracteres Si aparecen áreas difuminadas, normalmente en forma de círculos, en cualquier parte de la página: • Es posible que una de las hojas de papel esté defectuosa. Intente imprimir de nuevo el trabajo. • La humedad no es uniforme en el papel o éste presenta manchas húmedas en su superficie. Pruebe a utilizar otra marca de papel. Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2. • El lote de papel es defectuoso. El proceso de fabricación puede ser la causa de que algunas áreas no absorban el tóner. Pruebe a utilizar otra marca de papel. • Es posible que el cartucho esté defectuoso. Consulte “Defectos repetitivos a lo largo de la página” en la página 7.13. • Si estos procedimientos no solucionan los problemas, póngase en contacto con un representante de servicios. Líneas verticales Si aparecen rayas verticales negras en la página: • Es probable que el tambor fotosensible situado en el interior del cartucho de tóner se haya rayado. Instale un cartucho de tóner nuevo. Si aparecen rayas verticales blancas en la página: • Es posible que la superficie de la unidad láser de exploración (LSU) del interior de la impresora esté sucia. Limpie dicha unidad (consulte la página 6.4). 7.12 S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución de problemas de calidad de impresión Problema Fondo gris Solución Los procedimientos que se indican a continuación pueden ayudar a aclarar el sombreado de tóner del fondo cuando éste es muy intenso: • Cambie el papel por uno de gramaje más ligero. Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2. • Compruebe el entorno en el que se encuentra la impresora; un entorno con un nivel de humedad bajo o con un nivel de humedad demasiado alto (superior al 80 % de humedad relativa) contribuyen a aumentar la intensidad del sombreado de fondo. • Instale un cartucho de tóner nuevo. Manchas de tóner • Limpie el interior de la impresora. Consulte “Limpieza del interior de la impresora” en la página 6.4. • Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2. • Pruebe a instalar un cartucho de tóner nuevo. Defectos repetitivos a lo largo de la página Si aparecen repetidamente marcas en la cara impresa del papel de manera uniforme: • Es posible que el cartucho esté deteriorado. Si en la página aparece de forma repetitiva una marca cada 95 mm o 38 mm, imprima varias páginas de limpieza para limpiar el cartucho (consulte la página 6.5). Si aún persisten los mismos problemas una vez terminada la impresión, instale un cartucho de tóner nuevo. • Es posible que haya tóner en algunas partes de la impresora. Si las imperfecciones ocurren en el reverso de la página, es probable que el problema se corrija por sí sólo después de imprimir varias páginas. • Es posible que el dispositivo de fusión esté deteriorado. Póngase en contacto con un representante de servicios. S OLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.13 Solución de problemas de calidad de impresión Problema Fondo difuso Solución El fondo difuso se debe a motas de tóner distribuidas por toda la página impresa. • Es posible que el papel esté demasiado húmedo. Intente imprimir en otro lote de papel. No abra los paquetes de papel hasta que no sea necesario para evitar que el papel absorba demasiada humedad del aire. • Si el problema de fondo difuso ocurre en un sobre, cambie la presentación de impresión para evitar que se imprima texto en áreas que contengan juntas en el reverso del sobre. La impresión en las juntas puede ser la causa del problema. • Si el fondo difuso aparece en toda la superficie de la página impresa, ajuste la resolución de impresión en la aplicación de software o en las propiedades de la impresora. Caracteres irregulares • Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con partes en blanco, es posible que el papel sea demasiado satinado. Pruebe a utilizar un papel diferente. Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2. • Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con un aspecto ondulado, es posible que la unidad de escáner necesite reparación. Pulse el botón Demo del panel de control cuando la impresora esté preparada para comprobar si se produce el mismo problema en una página de prueba. Si la impresora necesita reparación, póngase en contacto con un representante de servicios. Impresión torcida • Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2. • Asegúrese de que el papel, o cualquier otro material de impresión, se ha cargado correctamente en la impresora y de que las guías no están ni demasiado sueltas ni demasiado ajustadas a la pila de papel. 7.14 S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución de problemas de calidad de impresión Problema Solución Abarquillamiento o curvaturas • Compruebe el tipo y la calidad del papel. El calor o la humedad pueden hacer que el papel se abarquille. Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2. • Déle la vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja de entrada. Pruebe a girar el papel 180° en la bandeja de entrada. • Presione la palanca de salida e intente imprimir por la ranura de salida de documentos con la cara de impresión hacia arriba. Arrugas • Asegúrese de que el papel se ha cargado correctamente. • Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2. • Presione la palanca de salida e intente imprimir por la ranura de salida de documentos con la cara de impresión hacia arriba. • Déle la vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja de entrada. Pruebe a girar el papel 180° en el alimentador. Reverso de las páginas impresas sucio • Es posible que el rodillo de transferencia esté sucio. Consulte “Limpieza del interior de la impresora” en la página 6.4. • Compruebe si el cartucho presenta fugas de tóner. Limpieza del interior de la impresora. Páginas negras • Es posible que el cartucho no esté instalado correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva a insertarlo. • Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso y deba sustituirse. Instale un cartucho de tóner nuevo. • Es posible que la impresora precise reparación. Póngase en contacto con un representante de servicios. S OLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.15 Solución de problemas de calidad de impresión Problema Exceso de tóner Solución • Limpie el interior de la impresora. • Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2. • Pruebe a instalar un cartucho de tóner nuevo. • Si el problema persiste, es posible que la máquina necesite reparación. Póngase en contacto con un representante de servicios. Huecos en los caracteres Los huecos en los caracteres son áreas en blanco que aparecen en aquellas partes que deberían ser negras: • Si este problema ocurre mientras imprime en transparencias, pruebe a utilizar otro tipo de transparencias. (Es normal que aparezcan algunos huecos en los caracteres debido a la composición de las transparencias.) • Es posible que no esté imprimiendo en la cara del papel recomendada. Retire el papel y déle la vuelta. • Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas. Consulte “Especificaciones de papel” en la página A.2. Rayas horizontales Si aparecen rayas o manchas negras alineadas horizontalmente: • Es posible que el cartucho no esté instalado correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva a insertarlo. • Es posible que el cartucho esté defectuoso. Instale un cartucho de tóner nuevo. • Si el problema persiste, es posible que la máquina necesite reparación. Póngase en contacto con un representante de servicios. 7.16 S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución de problemas tras mensajes de error Cuando se produce un error en la impresora, en el panel de control aparecerán mensajes de error indicados mediante los indicadores luminosos. Identifique entre los patrones de indicadores luminosos que aparecen a continuación el que se corresponda con el de la impresora y siga las soluciones para solucionar el error. Patrones de indicadores luminosos de la impresora Descripción de estado del indicador luminoso símbolo de “indicador luminoso apagado” símbolo de “indicador luminoso encendido” símbolo de “indicador luminoso intermitente” Error Papel Datos Apagado • Si no se enciende este indicador luminoso, compruebe el cable y el enchufe de alimentación. • Asegúrese de que la impresora está conectada a una toma con el voltaje de CA especificado. Error Papel Datos Atasco de papel o cartucho vacío El papel se ha atascado en el interior de la impresora o el cartucho de tóner no está instalado. • Elimine el atasco de papel. Consulte “Eliminación de atascos de papel” en la página 7.6. • Asegúrese de que el cartucho de tóner se ha instalado correctamente en la impresora. Error Papel Datos Papel agotado La impresora se ha quedado sin papel en la bandeja de entrada. • Introduzca papel en la bandeja. Si se trata de la bandeja de entrada automática, al cargar el papel desaparecerá este mensaje y podrá continuar el trabajo de impresión. En el caso de la bandeja de entrada manual, pulse el botón Demo después de cargar el papel. S OLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.17 Solución de problemas tras mensajes de error Error Papel Datos En espera de que se pulse el botón Demo En el modo de alimentación manual, la impresora no comenzará a imprimir hasta que se pulse el botón Demo. • Pulse el botón Demo en el panel de control para comenzar la impresión. Después de cargar el papel en la bandeja de entrada manual, deberá pulsar el botón cada vez que desee imprimir una nueva página. Error Papel Datos Puerta abierta Es posible que la cubierta frontal esté abierta. • Compruebe que la cubierta frontal de la impresora está perfectamente cerrada. Error Papel Datos Cancelación en curso de un trabajo o falta de memoria Cuando la impresora está cancelando un trabajo (consulte la página 5.5), el indicador luminoso de Error parpadea. Una vez terminada la cancelación, este mensaje desaparece automáticamente. También es posible que la impresora se haya quedado sin memoria durante un trabajo de impresión. Es posible que la página que se está imprimiendo sea demasiado compleja para la capacidad de memoria de la impresora. Pulse el botón Cancelar/Reimprimir para cancelar el trabajo actual. • Borre las fuentes, macros o cualquier otro dato que se encuentre actualmente en la memoria de la impresora con el fin de dejar espacio libre en ella. • Simplifique la imagen o imprima con una resolución inferior. • Instale la tarjeta de memoria opcional para ampliar la capacidad de memoria de la impresora. Consulte la sección “Instalación de tarjeta de memoria opcional” en la página A.30. Error Papel Datos Error del sistema - Error en la unidad de fusión o en la unidad láser de exploración (LSU) • Apague la impresora y vuelva a encenderla para reiniciarla. • Si el error persiste, póngase en contacto con el representante de servicios. 7.18 S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas más comunes de Windows Problema Causa posible y solución Aparece el mensaje “Archivo en uso” durante la instalación. Salga de la aplicación de software. Elimine el programa de software del grupo de Inicio y reinicie Windows. Vuelva a instalar el controlador de la impresora. Aparece el mensaje “Error al escribir en el puerto serie x”. • Asegúrese de que los cables están conectados correctamente, la impresora está encendida y el indicador luminoso de Datos en el panel de control está encendido. • Si la comunicación bidireccional no está activada en el controlador, aparecerá este mensaje. • En el menú Inicio, seleccione Configuración y, a continuación, Impresoras. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora Samsung ML-4600 PCL 6 y seleccione Configuración de puerto. En la ficha Detalles, haga clic en Port Settings. Elimine la marca de selección de la casilla Comprobar el estado del puerto antes de imprimir y haga clic en Aceptar. En Configuración de la cola, seleccione Imprimir directamente en la impresora y haga clic en Aceptar. Intente imprimir de nuevo. Aparecen los mensajes “Error de protección general”, “Excepción OE”, “Cola32” u “Operación no válida”. • Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows e intente imprimir de nuevo. • Elimine todos los archivos temporales del subdirectorio Temp. Es posible determinar el nombre del directorio editando el archivo AUTOEXEC.BAT y buscando la instrucción “Set Temp =”. El nombre que aparece detrás de esta instrucción es el directorio temporal. Normalmente, el directorio predeterminado es C:\temp pero se puede modificar. Nota: Consulte la documentación de Microsoft Windows 9x o NT 4.0 que se entrega con el ordenador para obtener más información sobre los mensajes de error de Windows. S OLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.19 En este apéndice se proporciona información sobre los siguientes temas: ◆ Especificaciones de la impresora ◆ Especificaciones de papel ◆ Uso de la impresora con un cable USB ◆ Uso de la impresora con Macintosh ◆ Impresión desde aplicaciones DOS ◆ Instalación del controlador Linux ◆ Instalación de tarjeta de memoria opcional Especificaciones de la impresora Especificaciones y descripción Opción Velocidad de impresión 8 PPM Resolución Tiempo de obtención de la primera copia 1200 ppp Menos de 15 segundos Tiempo de calentamiento Menos de 40 segundos Valor nominal de alimentación Ruido CA 100 ~ 120 V (EE.UU, Canadá) / 220 ~ 240 V (otros países), 50 / 60 Hz Promedio de 180 W durante el funcionamiento / Menos de 10 W en modo de reposo En espera: Menos de 36 dB; En funcionamiento: Menos de 47 dB Suministro de tóner Un solo cartucho Duración del cartucho de tóner 2.500 páginas (en el caso del cartucho que se entrega con la impresora, 1.000 páginas), 5% de cobertura de área Ciclo de servicio Mensual: máximo 2.000 páginas Peso 6,2 kg Peso del paquete Papel: 1,83 kg Plástico: 0,33 kg Dimensiones externas (Anch. x Prof. x Alt.) 329 x 224 x 343 mm Entorno operativo Temperatura: 10 ~ 32 °C; Humedad: 20 ~ 80 % RH Emulación PCL 6, PCL 5e Fuentes 1 bitmap, 45 escalable Cambio de Interfaz Automático (Paralelo, USB) Interfaz • Estándar paralelo bidireccional 8 PPM (A4) - Modos soportados: Compatible, Nibble, Byte, ECP Consumo eléctrico • Interfaz USB estándar - USB 1.0 compatible - 1 puerto de 12 Mbps Memoria de acceso aleatorio (RAM) 4 MB (ampliable hasta 68 MB) Tiempo de actualización 1 K (1024 ciclos/16 mS) / 2 K (2048 ciclos/32 mS) A PÉNDICE A.1 Especificaciones de papel Descripción general Esta impresora acepta una amplia variedad de material, como papel de hojas cortadas (incluido el papel de fibra 100 % reciclada), sobres, etiquetas, transparencias y papel de tamaño personalizado. Propiedades como el gramaje, la composición, la rugosidad superficial y la humedad son factores importantes que afectan al rendimiento de la impresora y a la calidad de impresión. El papel que no cumpla las directrices que se describen en este manual puede ocasionar los siguientes problemas: • Baja calidad de impresión; • Aumento de atascos de papel; • Desgaste prematuro de la impresora con su consiguiente reparación. Notas: • Es posible que algunos tipos de papel cumplan todas las directrices que se describen en este manual y aún así no se obtengan resultados satisfactorios. Esto puede deberse a una manipulación incorrecta, una temperatura y unos niveles de humedad no aceptables u otras variables sobre las que Samsung no tenga control alguno. • Antes de adquirir grandes cantidades de papel, asegúrese de que el papel cumple los requisitos especificados en este manual de usuario. Realice siempre una prueba del papel antes de adquirir grandes cantidades. PRECAUCIÓN: El uso de papel que no cumpla estas especificaciones puede ocasionar problemas en la impresora que requieran su reparación. Dicha reparación no la cubre la garantía ni los acuerdos de servicio de Samsung. A.2 A PÉNDICE Especificaciones de papel Tamaños de papel admitidos Papel Dimensiones Letter 8,5 ✕ 11 pulg. (216 ✕ 279 mm) A4 210 ✕ 297 mm (8,3 X 11,7 in.) Executive Legal B5 (JIS) Folio Tamaño mínimo (personalizado) Tamaño máximo (personalizado) Transparencia Etiquetasb Sobres Gramaje Capacidada • 150 hojas de papel en relieve de 75 g/m2 para la 7,3 X 10,5 pulg. (191 X 267 mm) Papel en relieve bandeja de entrada 2 de 60 a 105 g/m automática 8,5 ✕ 14 pulg. (216 ✕ 356 mm) • 1 hoja de papel para la bandeja de 182 ✕ 257 mm (7,2 ✕ 10 pulg.) entrada manual 216 ✕ 330 mm (8,5 ✕ 13 pulg.) Bandeja de entrada automática Bandeja de entrada manual 95 X 127 mm (3,8 X 5 pulg.) Papel en relieve • 5 hojas de papel de 60 a 163 g/m2 en relieve de 75 g/m2 para la 216 ✕ 356 mm (8,5 X 14 pulg.) bandeja de entrada automática • 1 hoja de papel Los mismos tamaños Grosor: para la bandeja de mínimos y máximos 0,10 X 0,14 mm entrada manual anteriormente enumerados. 76 X 127 mm (3 X 5 pulg.) hasta 90 g/m2 a. La capacidad puede variar dependiendo del gramaje y grosor del material, y de las condiciones medioambientales. b. Homogeneidad o granulosidad: de 100 a 250 (Sheffield). Nota: Es posible que se produzcan atascos de papel si utiliza material con una longitud inferior a los 127 mm. Para conseguir un rendimiento óptimo, asegúrese de que el almacenamiento y la manipulación del papel sean correctos. Consulte la sección “Entorno de almacenamiento de impresora y papel” en la página A.6. A PÉNDICE A.3 Especificaciones de papel Directrices para el uso de papel Para obtener unos resultados óptimos, utilice papel convencional de 90 g/m2. Asegúrese de que la calidad del papel es óptima y de que no presente cortes, muescas, desgarrones, manchas, partículas sueltas, polvo, arrugas, huecos, extremos abarquillados o doblados. Si no está seguro del tipo de papel que va a cargar (como papel en relieve o reciclado), consulte la etiqueta del paquete de papel. Los problemas con el papel que se indican a continuación pueden ocasionar desviaciones en la calidad de impresión, atascos o incluso daños en la impresora. Síntoma Problema con el papel Solución Baja calidad de impresión o adhesión de tóner Problemas con la alimentación Presenta demasiada humedad, una textura demasiado suave o demasiado áspera o en relieve; el lote de papel está defectuoso Pruebe a utilizar otro tipo de papel, Sheffield entre 100 ~ 250, humedad entre 4 ~ 5 %. Presenta imperfecciones, atasco, y abarquillamiento Se ha almacenado de manera incorrecta Almacene el papel de manera que quede plano en su envoltorio a prueba de humedad. Aumento de sombreado gris de fondo /desgaste de la impresora Demasiado pesado Utilice un papel más ligero, abra la bandeja de salida posterior. Problemas de abarquillamiento excesivo en la alimentación Presenta demasiada humedad, dirección incorrecta de la rugosidad superficial o construcción de rugosidad superficial corta • Abra la bandeja de salida posterior. • Utilice papel con rugosidad superficial larga. Atasco, daños en la impresora Presenta cortes o perforaciones No utilice papel que presente cortes o perforaciones. Problemas con la alimentación Extremos rasgados Utilice papel de buena calidad Notas: • No utilice papel con membrete impreso con tintas de baja temperatura, como los utilizados en algunos tipos de termografía. • No utilice papel con membrete estampado o en relieve. • La impresora utiliza calor y presión para fusionar el tóner en el papel. Asegúrese de que el papel de color o los formularios preimpresos utilizan tintas que admitan esta temperatura de fusión (200 °C durante 0,1 segundos). A.4 A PÉNDICE Especificaciones de papel Especificaciones de papel Categoria Especificaciones Contenido de ácido 5,5 ~ 8,0 pH Espesor 0,094 ~ 0,18 mm (3,0 ~ 7,0 mils) Abarquillamiento en una resma o montón de papel Plano de 5 mm Condiciones de extremos cortados Deberá estar cortado con cuchillas afiladas y no presentar ningún fleco. Compatibilidad de fusión No debe presentar quemaduras, fusiones, desplazamientos ni desprender emisiones peligrosas cuando se calienten a 200 °C durante 0,1 segundos. Rugosidad superficial Rugosidad superficial larga Contenido de humedad 4 % ~ 6 % según el gramaje Homogeneidad o granulosidad 100 ~ 250 Sheffield Capacidad de salida de papel Bandeja de salida Capacidad Bandeja de salida para documentos con la cara de impresión hacia abajo 100 hojas de papel en relieve de 75 g/m2 Ranura de salida para documentos con la cara de impresión hacia arriba 1 hoja de papel en relieve de 75 g/m2 A PÉNDICE A.5 Especificaciones de papel Entorno de almacenamiento de impresora y papel El entorno ideal de almacenamiento de la impresora y del papel debe estar a una temperatura ambiente o próxima a ésta, y no debe presentar un nivel demasiado alto o bajo de humedad. No olvide que el papel es higroscópico, es decir, absorbe y pierde humedad rápidamente. La combinación de calor y humedad daña el papel. El calor hace que la humedad se evapore, mientras que el frío hace que ésta se condense en las hojas. Los sistemas de calefacción y de aire acondicionado eliminan la mayor parte de la humedad de una habitación. A medida que el papel se abre y se utiliza va perdiendo su humedad, lo cual provoca la aparición de vetas y manchas. El tiempo ambiental húmedo o los aparatos de refrigeración mediante agua pueden hacer que aumente la humedad en la habitación. A medida que se abre y utiliza el papel, éste absorbe cualquier exceso de humedad y hace que la impresión sea clara o presente imperfecciones. Además, debido a que el papel pierde y gana humedad éste puede distorsionarse. Esto puede ocasionar atascos de papel. Como resultado, el almacenamiento y la manipulación del papel son tan importantes como el propio proceso de fabricación del mismo. Las condiciones medioambientales del almacenamiento de papel afectan directamente al funcionamiento de la alimentación. Es importante adquirir sólo la cantidad de papel que se vaya a utilizar en un período corto de tiempo (aproximadamente 3 meses). El papel almacenado durante períodos largos de tiempo puede experimentar condiciones extremas de calor y humedad, que pueden ocasionar daños. La planificación constituye un factor importante a la hora de evitar el deterioro de grandes cantidades de papel. El papel sin abrir que se almacene en grandes montones herméticamente sellados puede mantenerse en condiciones óptimas durante varios meses antes de su uso. Los paquetes de papel abiertos tienen más posibilidades de sufrir daños de carácter ambiental, especialmente si no protegen de la humedad mediante algún dispositivo adecuado. El correcto mantenimiento del entorno de almacenamiento del papel es fundamental para el óptimo rendimiento de la impresora. La condición requerida es que la temperatura esté entre 20° y 24 °C, con una humedad relativa del 45 % al 55 %. Las directrices que se presentan a continuación resultan de gran utilidad al evaluar el entorno de almacenamiento del papel: • El papel debe almacenarse en un lugar a una temperatura ambiente o próxima a ésta. • El aire no debe estar ni demasiado seco ni demasiado húmedo (debido a las propiedades higroscópicas del papel). • La mejor manera de almacenar una pila de papel abierta es que permanezca en el envoltorio que lo protege de la humedad. Si el entorno de impresora está sujeto a condiciones extremas, desenvuelva sólo la cantidad de papel que vaya a utilizar en un día para evitar cambios de humedad no deseados. A.6 A PÉNDICE Especificaciones de papel Sobres La estructura del sobre es de gran importancia. Las líneas de plegado del sobre pueden variar de manera considerable, no sólo entre los tipos de sobres de distintos fabricantes sino también en una caja del mismo fabricante. La impresión satisfactoria en sobres depende de la calidad de los mismos. Al seleccionar sobres, tenga en cuenta las siguientes cuestiones: • Gramaje: El gramaje del sobre no debe exceder los 90 g/m2 ya que podría producirse un atasco de papel. • Construcción: Antes de imprimir, debe comprobarse que los sobres no queden arrugados y que su abarquillamiento no supere los 6 mm ni contengan aire. • Condición: Los sobres no deben presentar arrugas, muescas ni ningún otro tipo de deterioro. • Temperatura: Debe utilizar sobres que sean compatibles con las condiciones de calor y presión de la impresora. • Tamaño: Utilice solo sobres cuyo tamaño se encuentre en los siguientes rangos. Mínimo Bandeja de entrada automática Máximo 95 X 127mm 216 X 356 mm Bandeja de entrada 76 X 127 mm manual Nota: Es posible que se produzcan atascos de papel si utiliza material con una longitud inferior a los 127 mm. Esto puede deberse a la utilización de papel dañado por las condiciones ambientales. Para conseguir un rendimiento óptimo, asegúrese de que el almacenamiento y la manipulación del papel sean correctos. Consulte la sección “Entorno de almacenamiento de impresora y papel” en la página A.6. A PÉNDICE A.7 Especificaciones de papel Sobres con puntos de unión en ambos lados Dicha construcción presenta puntos de unión verticales en ambos extremos del sobre en lugar de puntos de unión diagonales. Es posible que este tipo de sobre tenga una mayor tendencia a arrugarse. Asegúrese de que los puntos de unión se extiendan por la esquina del sobre tal y como se ilustra a continuación. Correcto Incorrecto Sobres con tiras adhesivas o solapas Los sobres que tengan una banda autoadhesiva o más de una solapa plegable que permite su cierre hermético deben utilizar materiales adhesivos que soporten el calor y la presión generados en la impresora. Las solapas y bandas adicionales pueden arrugarse y producir atascos e incluso pueden ocasionar daños en la unidad de fusión. Márgenes de sobre A continuación se facilitan los márgenes de dirección típicos para un sobre #10 o DL de tipo comercial. Tipo de dirección Dirección del remitente Dirección del destinatario Mínimo Máximo 15 mm 15 mm 51 mm 89 mm Notas: • Para obtener una calidad de impresión óptima, coloque los márgenes a una distancia no superior a 15 mm de los extremos del sobre. • No imprima en el área donde coinciden los puntos de unión del sobre. Almacenamiento de sobres A.8 A PÉNDICE El correcto almacenamiento de los sobres contribuye a una buena calidad de impresión. Los sobres deben almacenarse de manera que no queden arrugados. Si queda aire dentro de un sobre y crea una burbuja, es posible que el sobre se arrugue durante la impresión. Consulte la sección “Impresión en sobres” en la página 4.7. Especificaciones de papel Etiquetas PRECAUCIONES: • Para evitar daños a la impresora, utilice sólo etiquetas recomendadas para impresoras láser. • Para evitar atascos de papel de gran importancia, utilice siempre la ranura de salida para documentos con la cara de impresión hacia arriba. • No imprima nunca más de una vez en la misma hoja de etiquetas ni imprima en una hoja de etiquetas que no esté completa. Al seleccionar etiquetas, tenga en cuenta la calidad de cada componente: • Adhesivos: El material adhesivo debe ser capaz de soportar una temperatura de 200 °C, es decir, la temperatura de fusión de la impresora. • Disposición: Utilice sólo etiquetas que no dispongan de refuerzos entre ellas. Las etiquetas pueden hacer que se desprendan hojas con espacios entre las etiquetas, ocasionando graves atascos de papel. • Abarquillamiento: Antes de imprimir, debe comprobar que las etiquetas no quedan arrugadas y que su abarquillamiento no supera los 13 mm en cualquier dirección. • Condición: No utilice etiquetas que presenten arrugas, burbujas de aire u otras indicaciones de separación. Consulte la sección “Impresión en etiquetas ” en la página 4.10. Transparencias Las transparencias que se utilicen en la impresora deben ser capaces de soportar una temperatura de 200 °C, la temperatura de fusión de la impresora. PRECAUCIÓN: Para evitar daños a la impresora, utilice solo transparencias recomendadas para su uso en impresoras láser. Consulte la sección “Impresión en transparencias” en la página 4.11. A PÉNDICE A.9 Uso de la impresora con un cable USB Si dispone de un puerto USB (Universal Serial Bus) activado en el ordenador y si el ordenador se está ejecutando en Windows 98, puede conectar la impresora ML-4600 al puerto USB. Instalación del software de la impresora Si dispone de un puerto USB (Universal Serial Bus) activado en el ordenador y si el ordenador se está ejecutando en Windows 98, puede conectar la impresora ML-4600 al puerto USB. Nota: Para conectar la impresora al puerto USB del ordenador se requiere un cable USB certificado. Deberá adquirir el cable USB 1.0 compatible. 1. Instalación del controlador PCL 6 2. Conecte la impresora con el cable USB e instale el controlador USB Para poner en funcionamiento la impresora en un PC Windows, debe instalar el controlador de impresora PCL 6. Coloque el CDROM en la unidad de CD-ROM y siga las instrucciones de la página 2.8. 1 Asegúrese de que la impresora y el ordenador están encendidos. 2 Enchufe un extremo del cable USB al puerto USB de la impresora. ➜ Al puerto USB del PC A.10 A PÉNDICE Uso de la impresora con un cable USB 3 Enchufe el otro extremo al puerto USB del ordenador. 4 Aparece el cuadro de diálogo del asistente Agregar nuevo hardware. Haga clic en Siguiente. 5 Busque Buscar el mejor contolador para su dispostitivo y haga clic en Siguiente. A PÉNDICE A.11 Uso de la impresora con un cable USB 6 Compruebe la unidad de CD-ROM y haga clic en Examinar, seleccione x:\4600\esn (o el código de idioma deseado, consulte la página D.2.)\USB (donde x es la letra de la unidad de CD-ROM). 7 Haga clic en Siguiente. Se instala el controlador USB. 8 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación. A.12 A PÉNDICE Uso de la impresora con un cable USB 3. Definición del puerto de 1 impresora de PC En el menú Inicio, seleccione Configuración y, a continuación, Impresoras. 2 Seleccione el icono de la impresora Samsung ML-4600 PCL 6 en la carpeta Impresoras. 3 Seleccione Propiedades en el menú Archivo. 4 Haga clic en la ficha Detalles. Seleccione SSUSB: (ML- 4600) en el cuadro Imprimir en el siguiente puerto. Haga clic en Aceptar. La instalación ha finalizado. A PÉNDICE A.13 Uso de la impresora con un cable USB Preguntas frecuentes acerca de USB Q ¿Qué es USB? A Universal Serial Bus (USB), facilita la conexión de dispositivos al ordenador sin tener que abrir el PC. USB utiliza un puerto estándar y una combinación de tomas para conectar dispositivos como impresoras, modems, escáneres y cámaras digitales. También ofrece la ventaja de añadir, eliminar y mover dispositivos. Debido a que USB es una tecnología relativamente nueva, recomendamos el uso de una conexión de impresión paralela. Sin embargo, USB es una opción para los clientes que deseen imprimir desde Windows 98 a través del cable USB. Si el puerto USB del ordenador está activado y configurado correctamente, puede conectar la impresora a éste o a una serie de dispositivos USB a través de un cable USB. Q ¿Cómo se puede determinar si el puerto USB del ordenador está activado? A 11 En Windows 98, seleccione Inicio ➝ Configuración ➝ Panel de control. 2 Haga doble clic en el icono de Sistema. 3 Haga clic en la ficha Administrador de dispositivos. 4 Haga clic en el signo (+) antes del elemento Controlador de bus serie universal. Si desea ver un controlador de host USB y un hub USB mostrados, debe activarse USB de forma correcta. Si dispone de varios hubs en la cadena USB, intente conectar la impresora a un hub diferente o a otro dispositivo USB. Igualmente, asegúrese de que las conexiones de cable son seguras. (Los hubs USB son dispositivos de hardware en que puede conectar varios cables USB.) Si estos dispositivos no aparecen en la lista, consulte la documentación del ordenador o póngase en contacto con el fabricante para obtener más información sobre la activación y configuración USB. No olvide que puede utilizar un cable paralelo para conectar el puerto paralelo de la impresora al ordenador. (Si decide cambiar a una conexión de cable paralelo, es posible que tenga que eliminar y volver a instalar el software de la impresora.) A.14 A PÉNDICE Uso de la impresora con un cable USB Q ¿Pueden otros usuarios de la cadena USB imprimir en la impresora ML-4600? A Sí. Windows 98 le permite “compartir” la impresora mediante la configuración de software del ordenador. Después de que otros usuarios de la cadena USB han instalado el software de impresora específico, pueden imprimir en la impresora compartida. Q Tras instalar la impresora, ¿porqué ML-4600 no aparece asignada al puerto LPT en el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación de software? A USB utiliza signos convencionales distintos para los dispositivos USB. Una vez instalada la impresora, podrá ver SSUSB: (nombre de la impresora) en lugar de LPT. Q ¿Cómo se puede mejorar la velocidad y calidad de impresión? A Cuando se pone en funcionamiento en una cadena USB, la impresora se ralentiza si se están utilizando otros dispositivos durante la impresión. Para obtener un rendimiento óptimo, evite el uso de otros dispositivos en la cadena USB durante la impresión. A PÉNDICE A.15 Uso de la impresora con Macintosh La impresora admite el sistema Macintosh con una interfaz USB integrada. Al imprimir un archivo desde Macintosh, puede utilizar el controlador PCL para admitir las funciones de impresión principales de la impresora. Requisitos del sistema Para utilizar la impresora ML-4600 y el software correspondiente con Macintosh, el sistema debe disponer de: Requisitos del hardware Macintosh: • Uno de los siguientes modelos de Macintosh: -Power Macintosh series (con conexión de red externa) -Power Macintosh G3, G4 -iMac series -PowerBook series -iBook series • Interfaz USB Requisitos de sistema de Macintosh: System 8.6 o posterior Instalación del software para Macintosh Conexión a Macintosh Puede conectar la impresora al Macintosh utilizando la interfaz USB. El cable USB no se incluye con la impresora. Adquiera un cable USB 1.0 compatible certificado. 1 Apague la impresora y el ordenador. A.16 A PÉNDICE Uso de la impresora con Macintosh 2 Sujete el cable USB de forma que el icono quede frente a usted y conéctelo al conector USB de la impresora. 3 Conecte el otro extremo del cable a un puerto USB disponible del ordenador Macintosh. Si surge algún problema relacionado con la conexión, consulte la documentación acerca del ordenador. Nota: Si utiliza un hub USB, conecte el cable de la impresora al primer nivel del hub de la impresora, de lo contrario es posible que la impresora no funcione correctamente. Si la impresora no funciona con el hub, conéctela directamente al puerto USB. Instalación del software 1 Encienda el ordenador y la impresora. 2 Inserte el CD-ROM que se entrega con la impresora en la unidad de CD-ROM. 3 Haga doble clic en Samsung ML-4600 en el escritorio de Macintosh. 4 Seleccione el idioma correcto y haga clic en Continue. 5 Haga clic en Install. 6 Una vez finalizada la instalación, haga clic en Quit. A PÉNDICE A.17 Uso de la impresora con Macintosh Selección del controlador PCL 1 En el menú Apple, seleccione Selector. 2 En el panel izquierdo de la ventana Selector, haga clic en SAMSUNG PCL. A continuación, el nombre de la impresora Samsung aparecerá en el panel derecho de la ventana del Selector. 3 Haga clic en el controlador Samsung PCL y cierre la ventana. 4 Aparecerá un cuadro de mensaje que le indica que ha cambiado la impresora actual. Haga clic en OK. 5 A continuación, podrá ver el icono de la impresora Samsung PCL como una impresora de escritorio. Impresión desde Macintosh Al imprimir con un Macintosh, tiene que comprobar la configuración del software de impresora de cada aplicación que utilice. Siga estos pasos para imprimir desde un Macintosh: 1 Abra una aplicación de Macintosh y seleccione un archivo que desee imprimir. 2 Abra el menú Archivo y haga clic en Configurar página (Configurar documento en algunas aplicaciones). Aparecerá el cuadro de diálogo correspondiente. A.18 A PÉNDICE Uso de la impresora con Macintosh 3 Elija el tamaño, orientación y tipo de papel, así como otras opciones, y haga clic en Aceptar. Elija una marca de agua si desea añadir una a cada página del documento para señalar un propósito o indicar cómo debe gestionarse el documento. Para obtener información detallada sobre la opción de marca de agua, consulte la página 5.14. A PÉNDICE A.19 Uso de la impresora con Macintosh 4 Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir. Aparecerá el cuadro de diálogo principal de configuración de impresión. 5 Elija el número de copias e indique las páginas que desea imprimir. Para ver funciones de impresión avanzadas, seleccione la opción deseada. Para obtener información detallada al respecto, consulte la página A.21. Seleccione la opción deseada de funciona de impresión avanzadas. 6 Haga clic en Imprimir cuando haya terminado de comprobar la configuración. A.20 A PÉNDICE Uso de la impresora con Macintosh Impresión avanzada El cuadro de diálogo de configuración de página contiene cinco categorías de propiedades de configuración de página. A continuación figura el nombre de cada propiedad. -Oscuridad (Darkness/Quality) -Diseño (Layout) -Color -Impresión en segundo plano (Background Printing) -Origen del papel (Paper Source) En las figuras presentadas a continuación se muestran las propiedades del cuadro de diálogo de configuración de página. Oscuridad Seleccione el grado de oscuridad de la impresión. Seleccione la resolución de la impresión. Diseño Seleccione el número de páginas que desea imprimir en una sola hoja de papel. Dichas páginas aparecerán reducidas y dispuestas a lo largo de la hoja. A PÉNDICE A.21 Uso de la impresora con Macintosh Color Seleccione el modo de escala de grises. œ Escala de grises œ Blanco y negro Impresión en segundo plano Activa o desactiva la impresión en segundo plano. Seleccione una prioridad del trabajo de impresión de la cola de trabajos que se esperan imprimir y haga clic en una de las opciones siguientes: • “Normal” para imprimir en el mismo orden en que se reciben los trabajos. • “Urgente” para imprimir en primer lugar que cualquier trabajo de prioridad Normal. • “Imprimir a las” para imprimir a la hora y día especificados en los campos de la derecha. • “Documento en espera” para retener el trabajo de impresión en la cola de impresión hasta que pueda enviarse. Origen del papel Seleccione la fuente de papel correspondiente. Si selecciona Selección automática, la impresora selecciona automáticamente el material de impresión de acuerdo con el orden siguiente: Bandeja de entrada manual, Bandeja de entrada automática A.22 A PÉNDICE Impresión desde aplicaciones DOS Siempre que la impresora sea una impresora de Windows, puede imprimir desde un programa de software DOS que utilice la utilidad del panel de control remoto (Remote Control Panel, RCP) suministrada en el CD-ROM de ML-4600. Información sobre el panel de control remoto para DOS Los usuarios de DOS tienen acceso a muchas de las funciones de la impresora a través de los controladores de impresora específicos de DOS; sin embargo, algunos fabricantes de software no desarrollan controladores de impresora para sus programas de software. La impresora Samsung ML-4600 ofrece el panel de control remoto de DOS para un control mejorado de la impresora cuando no existen disponibles controladores de impresora para DOS o configuraciones de impresora a través de programas de software de DOS. Notas: • El panel de control remoto de la impresora ML-4600 para DOS puede utilizarse cuando la impresora está conectada a través de la interfaz paralela. • El panel de control remoto de la impresora ML-4600 no es un controlador de impresora. Debe utilizarse para definir la configuración de impresión que no se encuentre disponible en los programas de software de DOS. Los controladores de impresora los facilitan los fabricantes de los programas de software de DOS. Si el programa de software de DOS no incluye un controlador de impresora para la impresora Samsung, póngase en contacto con el fabricante del programa de software o utilice uno de los controladores de impresora alternativos. A PÉNDICE A.23 Impresión desde aplicaciones DOS Instalación del panel de control remoto para usuarios de DOS La utilidad de panel de control remoto se suministra con el CDROM del software de la impresora. Si no dispone de unidad de CD-ROM, consulte la sección “Instalación del software desde disquetes” en la página 2.13 para obtener información sobre software de impresora en disquetes. Para instalar el panel de control remoto de DOS: 1 Inserte el CD-ROM de software de impresora o el disquete RCP en la unidad del ordenador. 2 En el indicador de DOS, cree un directorio que desee utilizar para el software de DOS y cambie a dicho directorio. Códigos de idioma Código Idioma DEU ENG SPN FRN ITA Alemán Inglés Español Francés Italiano 3 En la unidad de disquete, escriba: COPY x:\*.* (donde x es indicador de la unidad de disquete) En la unidad de CD-ROM, escriba: COPY x:\4600\xxx\RCP\*.* (donde x es el indicador de unidad de CD-ROM y xxx el del idioma. Consulte la lista de la izquierda para el indicador de cada idioma). A continuación, pulse Intro. Selección de valores de impresión Al ejecutar DOS, puede utilizar este panel de control remoto para seleccionar los valores de impresión que no estén disponibles desde algunos programas de DOS. Normalmente, la duplicación de valores de impresión que se han seleccionado desde un programa de software de DOS anulan los valores seleccionados en el panel de control remoto de ML-4600. Nota: Después de cambiar los valores del RCP, debe enviarlos a la impresora pulsando Send en la pantalla del RCP. A.24 A PÉNDICE Impresión desde aplicaciones DOS Para acceder al panel de control remoto 1 Asegúrese de que el panel de control remoto está en la ruta especificada. Puede comprobar la ruta escribiendo PATH y pulsando Intro. Si el directorio del panel de control remoto no está en la ruta, deberá cambiar al directorio predeterminado C:\DOSUTIL para iniciar el programa. 2 En el indicador de DOS, escriba DOSRCP y pulse Intro. Cuando aparezca el panel de control remoto, puede activar las selecciones de una de las formas siguientes: • Con el ratón: Mueva el ratón para colocar el puntero en la selección deseada y haga clic con el botón izquierdo del ratón. • Con el teclado: Pulse la tecla que corresponda a la letra resaltada del nombre de la selección. El panel de control remoto permite acceder a las funciones siguientes: Impresión • Tam papel define el tamaño de papel. • Alim papel define la fuente de papel predeterminada. • Copias define el número de copias impresas de cada página. • Orientación determina la forma de imprimir de la página. • Superior define el margen superior del material de impresión. • Lzquierda define el margen izquierdo del material de impresión. • AUTO CR define el modo en que la impresora efectúa el retorno de carro. • Calidad determina la calidad de impresión. A PÉNDICE A.25 Impresión desde aplicaciones DOS Config • Ahorro Energ determina el tiempo que la impresora espera tras la impresión de un trabajo hasta que pasa al estado de ahorro de energía. Si la impresora está continuamente en uso, seleccione OFF. De este modo, la impresora estará preparada para comenzar la impresión con un tiempo de calentamiento mínimo. El hecho de mantener la impresora en calentamiento y lista para imprimir aumenta el consumo de energía. • Modo Económico determina la cantidad de tóner que debe utilizar la impresora para imprimir. Si está definido como ON, la impresora ahorra tóner al imprimir. El valor predeterminado es OFF, lo que proporciona un uso de 100%. • Cont Automát determina la acción que debe llevar a cabo la impresora cuando se envíe un trabajo de alimentación manual a la misma y no hay papel en la Bandeja de entrada manual. Si está definido como ON, la impresora tomará el papel de la Bandeja de entrada automática transcurridos quince segundos. De lo contrario, la impresora esperará a que cargue papel en la Bandeja de entrada manual. • Recuperac atasco papel determina la acción que debe llevar a cabo la impresora cuando se produzca un atasco de papel. Cuando está definido como OFF, la impresora no vuelve a imprimir una página que se haya atascado anteriormente. Cuando está definido como ON, la impresora guarda la imagen en memoria hasta que ésta indica que la página se ha imprimido de forma satisfactoria. La impresora vuelve a imprimir todas las páginas atascadas. Trabjo • Tiempo espera determina el tiempo (en segundos) que la impresora espera antes de imprimir la última página de un trabajo que no ha finalizado con un comando de impresión de la página o un carácter de avance. El intervalo válido es de 0 a 300 segundos. • Tipo Papel facilita a la impresora información sobre el tipo de papel que se va a utilizar para un trabajo de impresión. Para obtener resultados óptimos, defina el tipo de papel que ha cargado en la bandeja de papel de la impresora. Cuando utilice papel normal, defina este valor como Default. • SRT Mode hace que la impresora mejore la calidad de impresión a 1200 ppp. A.26 A PÉNDICE Impresión desde aplicaciones DOS Prueba Págn. Demostación imprime la página de prueba. Muestra funciones, especificaciones, una lista de los valores predeterminados de usuario y la cantidad de memoria de impresora disponible para la impresión. PCL • Tipo Letra permite seleccionar el carácter tipográfico deseado. Este valor se ignora cuando la aplicación de software especifica una fuente. • Jgo simbolas determina la serie de símbolos. Una serie de símbolos es un conjunto de caracteres alfanuméricos, signos de puntuación y símbolos especiales utilizados cuando se imprime una fuente seleccionada. • Espaciado define la densidad de la fuente (sólo si se ha seleccionado una fuente de un solo espacio ampliable). La densidad se refiere al número de caracteres de espacio fijo de una pulgada de escritura horizontal. • Lines Per Page define el número de líneas que se imprimen en cada página. El valor puede comprender de 5 a 128 líneas por página. • Tam puntos define el tamaño de punto de la fuente (sólo si se ha seleccionado una fuente tipográfica ampliable). El tamaño de punto se refiere a la altura de los caracteres de la fuente. Un punto equivale aproximadamente a 1/72 de una pulgada. Puede seleccionar tamaños de puntos entre 4 y 999,75 en incrementos de 0,25 puntos. • COURIER determina el tipo de fuente courier: Normal o negrita. A PÉNDICE A.27 Instalación del controlador Linux El controlador Linux se ha diseñado para la impresora Samsung ML-4600 y soporta Linux Red Hat 6.0 o superior e Intel Linux. Si la versión Linux no está incluida, es posible que este controlador no funcione correctamente. ■ Instalación del archivo de procedimiento de configuración a. /cdrom/linux/install/install.sh b. /cdrom/linux/install/ssprt.db c. /cdrom/linux/install/readme.txt Instalación Para instalar el controlador, abra la pantalla de terminal x y siga los pasos que se indican a continuación: 1. Monte la unidad de CD-ROM. Nota: Para montar la unidad de CD-ROM, debe ser un super usuario o debe disponer de autorización del super usuario. Si el montaje de la unidad de CD-ROM no se realiza de manera satisfactoria, póngase en contacto con el administrador del sistema. Para montar la unidad de CD-ROM: 1 Inserte el CD-ROM de Samsung ML-4600 en la unidad de CD-ROM. 2 Monte la unidad de CD-ROM en un directorio como, por ejemplo, /mnt para poder acceder a los archivos del CD–ROM: >mount -t iso9660 /dev/cdrom /mnt/cdrom A.28 A PÉNDICE Instalación del controlador Linux 2. Instale el procedimiento de configuración. Para obtener información detallada sobre la instalación del procedimiento de configuración, consulte el archivo /cdrom/linux/readme.txt. Escriba lo siguiente para agregar el controlador a la lista de impresoras: /cdrom/linux>install.sh (o) /cdrom/linux>./install.sh (si no se ha determinado la ruta de la impresora que actualmente está funcionando.) 3. Configure el filtro de impresora. Para configurarlo: 1 Ejecute printtool en el terminal x. 2 Para agregar la impresora, haga clic en el botón Add. 3 En la ventana Add a Printer Entry, seleccione el tipo de impresora que va a utilizar. Seleccione Local Printer si dispone de una impresora conectada al PC. 4 Haga clic en el botón OK. 5 Si aparece el botón Info, ignórelo y, luego haga clic en el botón OK. 6 Se abre la ventana Edit xxxx Entry (donde xxxx es el tipo de impresora que seleccionó en el paso 3). Si no es un usuario experimentado, no cambie la opción Names/Spool Directory/File Limit in Kb/Printer Device. 7 Haga clic en el botón Select de Input Filter para acceder a la configuración de filtro. 8 Seleccione Samsung Printer PCL 5e Compatible para el tipo de impresora. A continuación, seleccione la resolución y el tamaño de papel predeterminados. 9 Para guardar la configuración, pulse el botón OK. 10 En la ventana Edit xxxx Entry, pulse el botón OK para completar la instalación del controlador de impresora. 11 Podrá comprobar que el controlador se ha agregado a la ventana de controladores. Seleccione Quit en el menú PrintTool. A PÉNDICE A.29 Instalación de tarjeta de memoria opcional La impresora es una impresora láser con todas las funciones mejorada para satisfacer todas las necesidades de impresión. El reconocimiento de cada usuario puede tener requisitos distintos, sin embargo, Samsung ofrece la tarjeta de memoria opcional para mejorar las funcionalidades de la impresora. Precauciones DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN: Nunca retire la placa de control de la impresora mientras ésta está enchufada. Para evitar la posible descarga eléctrica, desconecte el cable de alimentación al instalar o extraer CUALQUIER componente opcional externo o interno de la impresora. ELIMINE LA ELECTRICIDAD ESTÁTICA: La placa de control y los SIMM de memoria son sensibles a la electricidad estática. Antes de instalar o eliminar un componente opcional interno o externo, elimine la electricidad estática de su cuerpo tocando algo de metal, como la placa metálica posterior o cualquier dispositivo enchufado a una fuente de alimentación conectada a tierra. Si camina por la instalación, antes de completarla, descargue cualquier electricidad estática una vez más. Instalación La memoria de impresora adicional se suministra en módulos de memoria en línea independientes (SIMM, siglas del inglés Single In-line Memory Modules). Nota: ML-4600 cuenta con 4 MB de memoria de impresora que puede ampliar hasta 68 MB. A.30 A PÉNDICE Instalación de tarjeta de memoria opcional 1 Apague la impresora y desconecte todos los cables de la misma. 2 Abra la cubierta frontal y extraiga el cartucho de tóner. 3 Retire el soporte para salida del papel y presione el papel hasta que quede bien colocado en la impresora. A PÉNDICE A.31 Instalación de tarjeta de memoria opcional 4 Coloque la impresora hacia abajo, retire un tornillo de seguridad de la cubierta protectora y retire ésta última. 5 Coloque el conector en la placa de control. 6 Sujete los SIMM de memoria de forma que la sujeción metálica ❶ y el punto de conexión ❷ queden alineados con la ranura, tal y como se muestra a continuación, e insértelos en el conector con una inclinación de 30 grados. ❷ ❶ A.32 A PÉNDICE Instalación de tarjeta de memoria opcional 7 Presione el SIMM hasta que quede colocado correctamente. Patilla Asegúrese de que el SIMM queda bien colocado mediante las sujeciones metálicas situadas a ambos lados de los conectores. Sujeciones metálicas Nota: Al desmontar la tarjeta de memoria, tire de las sujeciones de metal de cada conector, tal y como se muestra a continuación. 8 Vuelva a colocar la cubierta protectora, coloque la impresora en su posición normal y vuelva a colocar el cartucho de tóner. 9 Conecte de nuevo el cable de la impresora así como el de alimentación y encienda la impresora. A continuación, vuelva a colocar los soportes. A PÉNDICE A.33 ÍNDICE A C (continuación) acceso al controlador 5.1 ajuste de fuente del papel 5.3 del documento a un tamaño de papel seleccionado 5.8 alimentación, encender 2.7 atascos de papel, eliminación 7.6 área de entrada 7.7 área de salida 7.6 consejos para evitar atascos de papel 7.10 interior de la impresora 7.8 ayuda 5.5 cartucho de tóner ahorro de tóner 5.6 almacenamiento 6.1 distribución del tóner 6.2 duración 6.1 instalación 2.2 limpieza 6.5 reciclado 2.2 componentes 6.1 configuración de la impresora controlador acceso 5.1 eliminación 2.11 instalación 2.8 Linux A.28 Macintosh A.16 USB A.10 B bandeja de entrada manual ajuste de fuente del papel 5.3 carga de papel 4.5 bandeja de salida para documentos con la cara de impresión hacia abajo 4.4 C cable paralelo, conexión 2.6 cable USB, configuración A.10 calidad de impresión 7.11 problemas 7.11 cancelación de la impresión 5.5 Cancelar/Reimprimir, botón 3.2 cancelar, trabajo de impresión 5.5 cara de impresión hacia arriba 4.4 carga, papel en la bandeja de entrada automática 2.4 en la bandeja de entrada manual 4.5 I Í NDICE capítulo 2 D Datos, indicador luminoso 3.3 Demo, botón 3.1 desembalaje 2.1 desinstalación, controlador 2.11 disquete, instalación de software 2.13 DOS RCP A.23 E Econ.Toner, botón 3.2, 5.6 Error, indicador luminoso 7.17 error, mensajes 7.17 especificaciones de papel A.2 impresora A.1 etiquetas, impresión 4.10 ÍNDICE F funcionalidades M 1.1 Macintosh A.16 marca de agua, imprimir 5.14 medios tonos 5.13 membrete, impresión 4.12 múltiples páginas en una hoja, imprimir G gráficos modo 5.13 propiedades 5.11 5.7 N nueva impresión, última página 5.21 H hoja de limpieza, impresión 6.5 orientación 5.3 del papel, parámetros 5.3 origen del papel, parámetros 5.3 I impresión de varias páginas en una sola hoja de papel 5.7 impresión en un entorno de red 5.22 impresora, memoria A.30 instalación cartucho de tóner 2.2 controlador PCL 2.8 controlador USB A.10 de controlador Linux A.28 Macintosh A.16 software desde disquete 2.13 tarjeta de memoria opcional A.30 L limpieza de cartucho de tóner impresora 6.4 Linux A.28 O 6.5 P página de prueba, impresión 2.7 palanca de salida 4.4 panel de control botones 3.1 indicadores luminosos 3.3 papel atasco 7.6 capacidades y tamaños de papel aceptables 4.2, A.3 carga 2.4, 4.5 directrices 4.3, A.4 elegir 4.1 entorno de almacenamiento A.6 especificaciones A.2 Papel, indicador luminoso 3.3 patrones de indicadores luminosos de la impresora 3.3, 7.17 Í NDICE II ÍNDICE P (continuación) S pósters, impresión 5.9 problema, lista de comprobación 7.1 problemas de calidad, solución 7.11 problemas de calidad de impresión, solución abarquillamiento o curvaturas 7.15 arrugas 7.15 caracteres irregulares 7.14 defectos repetitivos a lo largo de la página 7.13 exceso de tóner 7.16 fondo difuso 7.14 fondo gris 7.13 huecos en los caracteres 7.16 imperfecciones en los caracteres 7.12 impresión clara o difuminada 7.11 impresión torcida 7.14 líneas verticales 7.12 lista de comprobación 7.12 manchas de tóner 7.13 motas de tóner 7.12 páginas negras 7.15 rayas horizontales 7.16 sucio 7.15 problemas generales, solución 7.2 problemas más comunes de Windows 7.19 sistema, error 7.18 sobres, impresión 4.7 software de impresora, instalación 2.8 solución de reverso de las páginas impresas sin papel, indicación 3.3, 7.17 solución de problemas véase problemas, solución SRT, modo 5.12 superposiciones de página, impresión 5.17 T tamaño del papel, parámetros 5.3 tarjeta de memoria, instalación A.30 tarjetas, impresión 4.13 transparencia, imprimir 4.11 tipo de papel, parámetros 5.3 tipos de papel véase papel U última página, impresión 5.21 ubicación de salida, selección 4.4 USB A.10 R V ranura de salida para documentos con la cara de impresión hacia arriba 4.4 red, configuración 5.22 resolución 5.12 varias páginas en una sola hoja de papel III Í NDICE 5.7 Visite nuestra página Web en: http://www.samsungprinter.com Rev.2.00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

Samsung ML-4600 Manual de usuario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
Manual de usuario