Tristar AC-5477 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

27
Aire acondicionado
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente este manual para garantizarse
una correcta instalación, mantenimiento y uso del
aparato.
El aparato es para uso en interiores exclusivamente.
No conecte la unidad en un enchufe en
reparaciones o que no esté instalado
correctamente.
Siga las siguientes instrucciones. No utilice el
aparato:
o Cerca del fuego.
o En una zona donde pueda salpicarle aceite.
o Donde incida la luz solar directamente.
o En una zona donde pueda salpicarle agua.
o Cerca de un baño, un lavadero, una ducha o una
piscina.
No introduzca los dedos ni ningún otro objeto en la
salida de aire. Advierta a los niños de estos peligros.
Mantenga la unidad en posición vertical durante el
transporte y el almacenamiento para mantener el
compresor en buen estado.
Antes de limpiar el acondicionador de aire,
apáguelo o desenchúfelo.
Cuando vaya a mover el acondicionador de aire,
apáguelo y desenchúfelo y muévalo despacio.
Para evitar que el aparato provoque un incendio,
no lo cubra.
Toda la instalación del aire acondicionado debe
cumplir con los requisitos de seguridad eléctrica
locales. Si es necesario, compruebe los requisitos.
Se debe supervisar a los niños para asegurarse de
que no juegan con el aparato.
Si se daña el cable de alimentación, deberá
reemplazarlo el fabricante, su agente de servicio o
personas con una cualicación similar con el n de
evitar situaciones de peligro.
Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8
años y personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o con falta de experiencia y
conocimiento, solamente si están supervisados o si
se les han proporcionado instrucciones sobre el uso
del aparato y entienden los riesgos que conlleva.
Los niños no deben jugar con el aparato. Las tareas
de limpieza y mantenimiento no podrán realizarlas
los niños sin supervisión directa de un adulto.
La instalación eléctrica del aparato debe realizarse
segúnlas normas legales vigentes.
Notas:
o Si se daña alguna pieza, póngase en contacto
ES
28
con su distribuidor o con el taller de reparaciones
designado.
o En caso de que sufra cualquier daño, apague el
aparato, desenchúfelo y póngase en contacto con
el distribuidor o con el taller de reparaciones desig-
nado.
o En cualquier caso, el cable de alimentación debe
conectarse a tierra.
o Para evitar cualquier peligro, si el cable de aliment-
ación está dañado, apague el aire acondicionado y
desenchúfelo. El cable solo puede reemplazarlo su
distribuidor o el personal del taller de reparaciones
designado.
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
1. Entrada de aire
2. Salida de aire
3. Panel de control
4. Cable de corriente
5. Rueda
1
4
2
5
3
Manual de usuario
29
ES
Aire acondicionado
ACCESORIOS
Piezas Descripción
Tubo de extracción de aire caliente
Adaptador (para la ventana)
Adaptador del tubo de extracción
(para el aparato de aire)
Kit para ventanas
Mando a distancia
FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL
1. Botón Power
2. Botones Temperature
3. Botón Mode
4. Ajuste Fan speed
5. Botón de encendido/apagado Timer
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
Antes de utilizar el aparato:
Busque un lugar donde haya un enchufe cerca.
Instale el tubo de extracción y colóquelo en la ventana correctamente.
1 2
2 3
4 5
30
Enchufe el cable a una fuente de alimentación AC220 ~ 240V/50Hz con
toma de tierra;
Presione el botón POWER para encender el aire acondicionado.
Rango de temperatura de funcionamiento: 18 C - 35°C.
Compruebe si el tubo de extracción se ha colocado correctamente.
Cuando utilice las funciones de refrigeración y deshumidicación,
mantenga un intervalo de al menos 3 minutos entre cada POWER.
USO
Función de refrigeración
Presione el botón “Mode” hasta que aparezca el icono de “Cool”.
Presione el botón p o q para seleccionar la temperatura deseada.
(16ºC-31ºC).
Establece automáticamente el ventilador a la velocidad del viento
BAJA.
Función de deshumidicación
Presione el botón “Mode” hasta que parpadee el “indicador de
deshumidicación.
La temperatura se ajusta automáticamente a la temperatura actual
menos 2ºC (16ºC-31ºC)
Establece automáticamente el ventilador a la velocidad del viento
BAJA.
Función de ventilación
Presione el botón “Mode” hasta que aparezca el icono de “Fan.
Presione el botón “Fan Speed para seleccionar la velocidad del viento.
Función de temporizador
Ajuste del encendido del temporizador
Cuando el aire acondicionado esté APAGADO, pulse el botón Timer”
y seleccione la hora de encendido con los botones de ajuste de
temperatura y de tiempo.
Aparecerá “Preset ON Time” en el panel de control.
Puede regular la hora de encendido entre 0-24 horas.
Ajuste del apagado del temporizador
Cuando el aire acondicionado esté ENCENDIDO, pulse el botón
Timer” y seleccione la hora de apagado con los botones de ajuste de
temperatura y de tiempo.
Aparecerá “Preset OFF Time” en el panel de control.
Puede regular la hora de apagado entre 0-24 horas.
Drenaje continuo
Cuando no vaya a utilizar el aparato durante mucho tiempo, quite el
tapón de goma del agujero de drenaje en la parte inferior de la unidad
y conecte una manguera de drenaje al conector inferior. Saldrá toda el
agua del depósito.
Si se daña la bomba de agua, puede utilizar el drenaje continuo, pero
siempre con la condición de no activar la bomba de agua. La unidad
también funciona de esa forma correctamente.
Si se daña la bomba de agua, también puede utilizar el drenaje
intermitente. Para ello, cuando se ilumine el indicador de depósito
lleno, conecte una manguera de drenaje en el conector inferior.
Función de detección de depósito lleno
El interior del depósito del acondicionador de aire tiene un interruptor de
seguridad de nivel de agua que controla el nivel de agua. Cuando el nivel
de agua alcanza la altura prevista, se enciende el indicador de depósito
lleno. (Si se daña la bomba de agua, cuando el depósito de agua esté lleno,
quite el tapón de goma de la parte inferior de la unidad y saldrá toda el
agua.)
INSTALACIÓN
El aire acondicionado portátil debe instalarse en una supercie plana y
sin nada alrededor. No bloquee la salida de aire, mantenga una distancia
mínima de 30 cm alrededor del aparato.
La instalación eléctrica debe cumplir los requisitos de seguridad eléctrica
locales.
Manual de usuario
31
ES
Aire acondicionado
Instalación del tubo de extracción
Coloque un extremo del tubo de extracción en el adaptador del tubo
de extracción y gírelo, y el otro extremo en el adaptador para el kit de
ventana.
Inserte el adaptador en el hueco en la parte trasera del aire
acondicionado.
Ponga el otro extremo del tubo de extracción en el alféizar de la
ventana más cercana.
Instalación del kit deslizante de ventana
El kit deslizante de ventana se puede colocar tanto en horizontal
como en vertical, realmente no hay mucha diferencia.
32
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desenchufe el cable de corriente antes de limpiar el aparato.
Primero limpie la supercie con un paño húmedo y un detergente
neutro y luego utilice un paño seco.
No use productos abrasivos ni otros productos químicos para limpiar
la unidad.
No lave la unidad directamente.
Si se daña el aire acondicionado, póngase en contacto con su
distribuidor o con el taller de reparaciones.
Filtro de aire
El ltro de aire se llena de polvo o suciedad, por lo que debe limpiarse
una vez cada dos semanas.
Abra la rejilla de entrada de aire y saque el ltro de aire.
Limpie el ltro con detergente neutro y agua tibia (40°C) y séquelo a la
sombra.
Ponga el ltro de aire en la rejilla de entrada y vuelva a colocar los
componentes como estaban.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problemas Causas posibles
Soluciones
sugeridas
El aparato no
arranca al pulsar
el botón de
encendido
El indicador de depósito lleno parpadea y el
depósito de agua está lleno.
La temperatura ambiente es mayor que la
temperatura seleccionada. (Modo calefacción)
La temperatura ambiente es menor que
la temperatura seleccionada. (Modo
refrigeración)
Vacíe el agua del
depósito.
Reajuste la
temperatura
Reajuste la
temperatura
Problemas Causas posibles Soluciones sugeridas
El aparato no
enfría
Las puertas y las ventanas no están cerradas.
Hay fuentes de calor dentro de la
habitación.
El tubo de extracción no está conectado
o está bloqueado.
La temperatura es demasiado alta.
La entrada de aire está bloqueada.
Asegúrese de que todas las ventanas
y las puertas están cerradas.
Retire las fuentes de calor si es posible.
Conecte o limpie el tubo de
extracción.
Reajuste la temperatura
Limpie la entrada de aire.
Apagado
automático en
modo calefacción
Protección del calor: cuando la
temperatura de la salida de aire es
superior a 70ºC, el aparato se apaga
automáticamente.
Reinicie la unidad a una
temperatura bastante inferior.
Demasiado
ruidoso
El suelo no está nivelado o no es lo
sucientemente plano.
El sonido procede del ujo del
refrigerante en el acondicionador de aire
Coloque la unidad sobre una
supercie plana, si es posible.
Es normal.
Código E0 Error en el sensor de temperatura Reemplace el sensor de temperatura
(la unidad también puede funcionar
sin sustituir el sensor)
Código E2 Depósito de agua lleno Vacíe el depósito de agua.
El producto o equipo contiene gases uorados de efecto invernadero.
Manual de usuario
N.º de artículo. AC-5477
Refrigerante: R410A
Cantidad en kg: 0,27
Potencial de Calentamiento Global: 2088
Toneladas equivalentes de CO2: 0,5638
N.º de artículo. AC-5527PR
Refrigerante: R410A
Cantidad en kg: 0,27
Potencial de Calentamiento Global: 2088
Toneladas equivalentes de CO2: 0,5638
N.º de artículo. AC-5529
Refrigerante: R410A
Cantidad en kg: 0,29
Potencial de Calentamiento Global: 2088
Toneladas equivalentes de CO2: 0,6055
33
ES
Aire acondicionado
GARANTÍA
Este producto tiene una garantía de 24 meses. Su garantía será válida
si el producto se usa según las instrucciones y con el n para el que
ha sido creado. Además, deberá mandarse el documento original de
compra (factura, tique o recibo) con la fecha de compra, el nombre del
vendedor y el código de artículo del producto.
Para consultar las condiciones completas de la garantía, rogamos se
dirija a: service.tristar.eu.
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al nal
de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Al reciclar los aparatos domésticos usados, contribuye de manera
importante a la protección de nuestro medio ambiente. Consulte a sus
autoridades locales para obtener información acerca del punto de
recogida.
ASISTENCIA
Puede encontrar toda la información disponible y repuestos en http://
www.service.tristar.eu.
N.º de artículo. AC-5531
Refrigerante: R410A
Cantidad en kg: 0,29
Potencial de Calentamiento Global: 2088
Toneladas equivalentes de CO2: 0,6055

Transcripción de documentos

Aire acondicionado INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente este manual para garantizarse una correcta instalación, mantenimiento y uso del aparato. • El aparato es para uso en interiores exclusivamente. • No conecte la unidad en un enchufe en reparaciones o que no esté instalado correctamente. • Siga las siguientes instrucciones. No utilice el aparato: o Cerca del fuego. o En una zona donde pueda salpicarle aceite. o Donde incida la luz solar directamente. o En una zona donde pueda salpicarle agua. o Cerca de un baño, un lavadero, una ducha o una piscina. • No introduzca los dedos ni ningún otro objeto en la salida de aire. Advierta a los niños de estos peligros. • Mantenga la unidad en posición vertical durante el transporte y el almacenamiento para mantener el compresor en buen estado. • Antes de limpiar el acondicionador de aire, apáguelo o desenchúfelo. • Cuando vaya a mover el acondicionador de aire, apáguelo y desenchúfelo y muévalo despacio. • Para evitar que el aparato provoque un incendio, no lo cubra. • Toda la instalación del aire acondicionado debe cumplir con los requisitos de seguridad eléctrica locales. Si es necesario, compruebe los requisitos. • Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. • Si se daña el cable de alimentación, deberá reemplazarlo el fabricante, su agente de servicio o personas con una cualificación similar con el fin de evitar situaciones de peligro. • Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, solamente si están supervisados o si se les han proporcionado instrucciones sobre el uso del aparato y entienden los riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Las tareas de limpieza y mantenimiento no podrán realizarlas los niños sin supervisión directa de un adulto. • La instalación eléctrica del aparato debe realizarse segúnlas normas legales vigentes. • Notas: o Si se daña alguna pieza, póngase en contacto ES 27 Manual de usuario con su distribuidor o con el taller de reparaciones designado. o En caso de que sufra cualquier daño, apague el aparato, desenchúfelo y póngase en contacto con el distribuidor o con el taller de reparaciones designado. o En cualquier caso, el cable de alimentación debe conectarse a tierra. o Para evitar cualquier peligro, si el cable de alimentación está dañado, apague el aire acondicionado y desenchúfelo. El cable solo puede reemplazarlo su distribuidor o el personal del taller de reparaciones designado. DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS 1. 2. 3. 4. 5. Entrada de aire Salida de aire Panel de control Cable de corriente Rueda 3 1 2 4 5 28 Aire acondicionado ACCESORIOS Piezas FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL Descripción Tubo de extracción de aire caliente 1. 2. 3. 4. 5. Botón Power Botones Temperature Botón Mode Ajuste Fan speed Botón de encendido/apagado Timer 2 3 ES Adaptador (para la ventana) 1 2 4 5 Adaptador del tubo de extracción (para el aparato de aire) ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Kit para ventanas Antes de utilizar el aparato: • Busque un lugar donde haya un enchufe cerca. • Instale el tubo de extracción y colóquelo en la ventana correctamente. Mando a distancia 29 Manual de usuario • • • • • Enchufe el cable a una fuente de alimentación AC220 ~ 240V/50Hz con toma de tierra; Presione el botón POWER para encender el aire acondicionado. Rango de temperatura de funcionamiento: 18 C - 35°C. Compruebe si el tubo de extracción se ha colocado correctamente. Cuando utilice las funciones de refrigeración y deshumidificación, mantenga un intervalo de al menos 3 minutos entre cada POWER. USO Función de refrigeración • Presione el botón “Mode” hasta que aparezca el icono de “Cool”. • Presione el botón p o q para seleccionar la temperatura deseada. (16ºC-31ºC). • Establece automáticamente el ventilador a la velocidad del viento BAJA. Función de deshumidificación • Presione el botón “Mode” hasta que parpadee el “indicador de deshumidificación”. • La temperatura se ajusta automáticamente a la temperatura actual menos 2ºC (16ºC-31ºC) • Establece automáticamente el ventilador a la velocidad del viento BAJA. Función de ventilación • Presione el botón “Mode” hasta que aparezca el icono de “Fan”. • Presione el botón “Fan Speed” para seleccionar la velocidad del viento. Función de temporizador Ajuste del encendido del temporizador • Cuando el aire acondicionado esté APAGADO, pulse el botón “Timer” y seleccione la hora de encendido con los botones de ajuste de temperatura y de tiempo. • Aparecerá “Preset ON Time” en el panel de control. • Puede regular la hora de encendido entre 0-24 horas. 30 Ajuste del apagado del temporizador • Cuando el aire acondicionado esté ENCENDIDO, pulse el botón “Timer” y seleccione la hora de apagado con los botones de ajuste de temperatura y de tiempo. • Aparecerá “Preset OFF Time” en el panel de control. • Puede regular la hora de apagado entre 0-24 horas. Drenaje continuo • Cuando no vaya a utilizar el aparato durante mucho tiempo, quite el tapón de goma del agujero de drenaje en la parte inferior de la unidad y conecte una manguera de drenaje al conector inferior. Saldrá toda el agua del depósito. • Si se daña la bomba de agua, puede utilizar el drenaje continuo, pero siempre con la condición de no activar la bomba de agua. La unidad también funciona de esa forma correctamente. • Si se daña la bomba de agua, también puede utilizar el drenaje intermitente. Para ello, cuando se ilumine el indicador de depósito lleno, conecte una manguera de drenaje en el conector inferior. Función de detección de depósito lleno El interior del depósito del acondicionador de aire tiene un interruptor de seguridad de nivel de agua que controla el nivel de agua. Cuando el nivel de agua alcanza la altura prevista, se enciende el indicador de depósito lleno. (Si se daña la bomba de agua, cuando el depósito de agua esté lleno, quite el tapón de goma de la parte inferior de la unidad y saldrá toda el agua.) INSTALACIÓN • • El aire acondicionado portátil debe instalarse en una superficie plana y sin nada alrededor. No bloquee la salida de aire, mantenga una distancia mínima de 30 cm alrededor del aparato. La instalación eléctrica debe cumplir los requisitos de seguridad eléctrica locales. Aire acondicionado • • • Coloque un extremo del tubo de extracción en el adaptador del tubo de extracción y gírelo, y el otro extremo en el adaptador para el kit de ventana. Inserte el adaptador en el hueco en la parte trasera del aire acondicionado. Ponga el otro extremo del tubo de extracción en el alféizar de la ventana más cercana. • Instalación del kit deslizante de ventana • El kit deslizante de ventana se puede colocar tanto en horizontal como en vertical, realmente no hay mucha diferencia. ES Instalación del tubo de extracción 31 Manual de usuario LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • • • • • Desenchufe el cable de corriente antes de limpiar el aparato. Primero limpie la superficie con un paño húmedo y un detergente neutro y luego utilice un paño seco. No use productos abrasivos ni otros productos químicos para limpiar la unidad. No lave la unidad directamente. Si se daña el aire acondicionado, póngase en contacto con su distribuidor o con el taller de reparaciones. Filtro de aire • El filtro de aire se llena de polvo o suciedad, por lo que debe limpiarse una vez cada dos semanas. • Abra la rejilla de entrada de aire y saque el filtro de aire. • Limpie el filtro con detergente neutro y agua tibia (40°C) y séquelo a la sombra. • Ponga el filtro de aire en la rejilla de entrada y vuelva a colocar los componentes como estaban. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 32 Problemas Causas posibles Soluciones sugeridas El aparato no arranca al pulsar el botón de encendido • • • • El indicador de depósito lleno parpadea y el depósito de agua está lleno. La temperatura ambiente es mayor que la temperatura seleccionada. (Modo calefacción) La temperatura ambiente es menor que la temperatura seleccionada. (Modo refrigeración) • • Vacíe el agua del depósito. Reajuste la temperatura Reajuste la temperatura Problemas Causas posibles Soluciones sugeridas El aparato no enfría • • Las puertas y las ventanas no están cerradas. Hay fuentes de calor dentro de la habitación. El tubo de extracción no está conectado o está bloqueado. La temperatura es demasiado alta. La entrada de aire está bloqueada. • • • • • • • • Asegúrese de que todas las ventanas y las puertas están cerradas. Retire las fuentes de calor si es posible. Conecte o limpie el tubo de extracción. Reajuste la temperatura Limpie la entrada de aire. Apagado automático en modo calefacción • Protección del calor: cuando la temperatura de la salida de aire es superior a 70ºC, el aparato se apaga automáticamente. • Reinicie la unidad a una temperatura bastante inferior. Demasiado ruidoso • El suelo no está nivelado o no es lo suficientemente plano. El sonido procede del flujo del refrigerante en el acondicionador de aire • • Coloque la unidad sobre una superficie plana, si es posible. Es normal. Código E0 • Error en el sensor de temperatura • Reemplace el sensor de temperatura (la unidad también puede funcionar sin sustituir el sensor) Código E2 • Depósito de agua lleno • Vacíe el depósito de agua. • El producto o equipo contiene gases fluorados de efecto invernadero. N.º de artículo. Refrigerante: Cantidad en kg: Potencial de Calentamiento Global: Toneladas equivalentes de CO2: AC-5477 R410A 0,27 2088 0,5638 N.º de artículo. Refrigerante: Cantidad en kg: Potencial de Calentamiento Global: Toneladas equivalentes de CO2: AC-5527PR R410A 0,27 2088 0,5638 N.º de artículo. Refrigerante: Cantidad en kg: Potencial de Calentamiento Global: Toneladas equivalentes de CO2: AC-5529 R410A 0,29 2088 0,6055 Aire acondicionado N.º de artículo. Refrigerante: Cantidad en kg: Potencial de Calentamiento Global: Toneladas equivalentes de CO2: AC-5531 R410A 0,29 2088 0,6055 GARANTÍA • • Este producto tiene una garantía de 24 meses. Su garantía será válida si el producto se usa según las instrucciones y con el fin para el que ha sido creado. Además, deberá mandarse el documento original de compra (factura, tique o recibo) con la fecha de compra, el nombre del vendedor y el código de artículo del producto. Para consultar las condiciones completas de la garantía, rogamos se dirija a: service.tristar.eu. ES MEDIO AMBIENTE Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Al reciclar los aparatos domésticos usados, contribuye de manera importante a la protección de nuestro medio ambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información acerca del punto de recogida. ASISTENCIA Puede encontrar toda la información disponible y repuestos en http:// www.service.tristar.eu. 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Tristar AC-5477 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para