Haba 305480 El manual del propietario

Categoría
Juegos de mesa
Tipo
El manual del propietario
Copyright - Spiele Bad Rodach 2020
Rudi Biber
Rudi Biber
消防员,快来救救火! · Pompiers, à vos tuyaux ! · Bomberos en acción
Pompieri in azione · Löschtrupp Schwuppdiwupp ·
T
o
y
o
u
r
h
o
s
e
s
!
R
e
a
d
y
!
G
o
!
Rulebook
游戏说明
Règle du jeu
Instrucciones
Spielanleitung
ENGLISH
2
In a Flash Firefighters
A racing arrangement game for 2 to 4 agile firefighters
ages 5 and up.
Game Designer: Rudi Biber
Illustrator: Pascal Nöldner
Game Developer: Annemarie Wolke
Playtime: about 15 minutes
The sirens are blaring as the In a Flash Firefighters arrive. Just in
time too, because the bales of hay on farmer Rudi‘s farm are
on fire! They try to put out the fire, but the water hoses are in a
jumble. The first person whose hose reaches the fire calls ”water
on!” and is awarded one of the coveted firefighting medals. But
the fire hasn‘t been completely put out yet! The next round starts
immediately as everyone tries to stay in control during the chaos of
the jumbled hoses.
The goal of the game is to win by being the first player to
collect three firefighters‘ medals.
Contents
4 game boards (each made up of 2 parts), 60 hose tiles, 5 starting
tiles, 9 firefighting medals, 1 water hose nozzle tile, 4 wooden fire
hydrants, 1 rulebook
Before the first game
Carefully punch out the tiles from the punchboards. Also punch
out the inner parts of the game boards. You can throw away the
remaining parts of the panels.
ENGLISH
3
1
1
1
1
2
3
4
5
5
5
5
6
Game Setup
1. Each player takes both parts of a game board and puts it
together in front of them.
2. Mix together all of the hose tiles and pile them in the center
of the table.
3. Place the water hose nozzle tile in the center within reach of all
players.
4. Place the firefighters’ medals nearby.
5. Each player takes a fire hydrant and places it in the space on
their game board where the fire hydrant symbol is located,*
6. Shuffle the starting hose tiles face down. Each
player takes a random starting hose tile and
places it on their game board over their fire
hydrant.
7. Return all other game boards, starting tiles,
and fire hydrants to the box.
* TIP: If children of different ages play with each other or children
play with adults, the experienced players can place their fire
hydrants one or two spaces further from the fire so that they need
more hose tiles.
ENGLISH
4
How to Play
The game is played over several rounds. When everyone is ready,
the youngest player says ”To the hoses! Ready! Go!“ and the
game begins.
At the same time, all players search for their next hose tile from
the center of the table. They’ll take that hose tile and connect it
to the hose on their game board, extending it to the fire.
The following rules apply:
You may only use one hand to search for your next hose tile.
Place one hose tile after the other on your game board so that
the hose gets longer and longer, going from left to right.
You can turn the hose tiles any way you like.
Make sure that the connection joints fit together properly.
There are 5 possible positions where the hose can start or stop
on a hose tile.
If the tile does not line up correctly, you must return it to the
center of the table.
ENGLISH
5
End of the Round
Once a player manages to build their hose all the way to the fire,
they quickly grab the hose nozzle tile and connect it to the end of
their hose. Then, they yell out ”Water on!,“ and the fire is out!
All other players immediately stop searching for hoses. Check
whether the fastest player has properly built a continuous hose
to the fire, i.e. whether all hose tiles fit together.
Has the hose been built incorrectly?
Unfortunately, they lost track in all the chaos. Return their
incorrectly placed tile and all tiles to the right of it to the
center. Mix up the tiles thoroughly. When everyone is ready,
the youngest player says “To your hoses! Ready! Go!” and all
players can continue searching.
Has their hose been built down correctly?
Brilliant! They are awarded a firefighter‘s
medal. Place the firefighters‘ medal in one of
the round holes on their game board.
Ready to use hose with hose nozzle tile
ENGLISH
6
Dear Children and Parents,
At www.haba.de/Ersatzteile it‘s easy
to ask whether a missing part of a toy
or game can still be delivered.
Preparation for the next round:
The player who won the medal moves their fire hydrant one
space away from the fire. In the next round, they have to lay
an additional hose tile. If their fire hydrant is already on the
space farthest away from the fire, it stays there.
The other players count their hose tiles. The players who have
laid the fewest hose tiles may move their fire hydrant one space
closer to the fire. If their fire hydrant is already on the far space
closest to the fire, it stays there.
All players return their hose tiles to the center. Shuffle the pile
thoroughly. Return the hose nozzle tile to the center.
Everyone now passes their starting tile to their neighbor on
the left and place their new starting hose tile over their fire
hydrant.
The next round starts with the command ”To the hoses! Ready!
Go!“
End of the Game
As soon as a player receives their third firefighters‘ medal, they
win the game and become one of the best firefighters in town.
Congratulations! You‘ve earned a big round of applause from
the entire firefighting team!
7
中文
消防员,快来救救火!
一款竞速摆放游戏,适合 2 至 4 名
5 岁及以上动作敏捷的“消防员”。
游戏设计者:Rudi Biber
插画: Pascal Nöldner
游戏开发者:Annemarie Wolke
游戏长度: 约 15 分钟
伴着呼啸的警笛,消防员赶来救火了。 他们来得正好,因为农夫
鲁迪农场上的干草垛着火了! 消防员尝试救火,但消防水管都缠
绕在了一起。 若哪位消防员能第一个将水管对准火焰并高呼”救
火!”就能获得一枚令他人垂涎的消防奖章。 但这并不意味着大火
已经完全扑灭! 下一轮游戏随即开始,而每位玩家都要尝试从乱
作一团的水管中理出头绪。
本游戏的目标是成为第一位赢得三枚奖章的消防员。
产品配件
4 块游戏底板(每块由 2 部分构成)、60 块水管拼图块、5 块起
点拼图块、9 枚消防奖章、1 块水管喷嘴拼图块、4 个木质消火
栓、1 份游戏说明
第一次游戏前
请将游戏所需部分从纸板上小心取下。 请同时取下游戏底板中央
的部分。 可以丢弃游戏过程中不再需要的纸板边角。
8
中文
1
1
1
1
2
3
4
5
5
5
5
6
游戏的设置
1. 请每位玩家取一块游戏底板的两个部分,并将其拼好,摆放在
自己面前。
2. 请打乱所有水管拼图块的顺序,并将它们堆放在桌面中央。
3. 将水管喷嘴拼图块摆放在桌面中央,确保所有玩家都能轻松拿
到它。
4. 将消防奖章摆放在易于取拿的位置。
5. 请每位玩家取一个消火栓,并将它摆放在游戏底板上印有消火
栓的位置。*
6. 使起点拼图块正面向下,并打乱它们的顺序。 请
每位玩家随机抽取一块起点拼图块,
并将其摆放在自己的游戏底板上,使其覆盖自己
消火栓的位置。
7. 将剩余的游戏底板、起点拼图块
和消火栓放回游戏包装盒内。
*贴士如果不同年龄的孩子或孩子和成年人一起玩本游戏,则
经验更丰富的玩家应将自己的消火栓摆放在距离火焰更远(一或
两格)的位置,以确保他们需要更多的水管拼图才能完成每轮游
戏。
9
中文
怎么玩
玩家需要完成多轮游戏。 如果每个人都准备好了,则请年纪最小
的玩家说出“各就位! 预备! 开始!”游戏随即开始。
与此同时,请所有玩家在桌子中央搜索可以将自己现有水管延长
的拼图块。 请所有玩家取走可以延长自己水管的拼图块,将其摆
放在自己的游戏底板上,且向着火焰的方向延长水管。
请遵守以下规则:
玩家只能用一只手搜索下一块水管拼图块。
将水管拼图块一块挨着一块地摆放在游戏底板上,使水管从左
向右不断延长。
玩家可以按照需要旋转拼图块的方向。
但要确保两块拼图块之间能够正确连接。 水管在起
点拼图块上的位置可能有五种,在水管拼图块上也
是如此。
如果两块拼图块上的水管无法正确连接,则玩家只
能将后一块拼图放回桌面中央。
10
中文
一轮游戏结束
当有玩家成功将水管一路延伸到火焰处,则可以快速取走水管喷
嘴拼图块,并将其连接到自己水管的末端。 然后请这位玩家高呼
“救火!”,随即扑灭此处火焰。
所有其他玩家则需要立即停止搜索各自的水管拼图, 检查动作最
快的这位玩家是否正确连接了整条水管,即是否每一块拼图块都
能与彼此相匹配。
水管的某处连接存在问题吗?
很不幸,这位玩家也无法在混乱的水管中理清头绪。 请玩家
将摆放错误的水管拼图块和所有位于它右侧的拼图块放回桌
面。 彻底打乱所有拼图块的顺序。 如果每个人都准备好了,
则请年纪最小的玩家说出“各就位! 预备! 开始!”所有玩家
随即继续搜索。
整根水管的连接完全没问题吗?
太棒了! 这位玩家可以获得一枚消防奖章。
玩家将奖章摆放到其游戏底板上的某个圆形小
孔中。
带有”救火!”拼图块的完整水管
11
中文
下一轮游戏的准备:
赢得奖章的玩家需要将自己的消火栓向远离火焰的方向移动一
格。 在下一轮,这位玩家需要比其他玩家多摆放一块水管拼
图块。 如果玩家的消火栓已经位于距离火焰最远的位置,那
么消火栓可以停留在该处不动。
请所有其他玩家清点自己摆放的拼图块数量。 摆放了最少拼
图块的玩家可以将自己的消火栓向靠近火焰的方向移动一格。
如果玩家的消火栓已经位于距离火焰最近的位置,那么消火栓
可以停留在该处不动。
请所有玩家将自己的水管拼图块放回桌面中央。 彻底打乱所
有拼图块的顺序。 将水管喷嘴拼图块放回桌面中央。
请每位玩家将各自的起点拼图块交给位于自己左手边的玩家,
并将自己新获得的起点拼图块摆放到各自消火栓的位置上。
听到“各就位! 预备! 开始”的口令后,下一轮游戏开始。
游戏结束
若任一位玩家获得了三枚消防奖章,则赢得
整场游戏,并成为小镇里最优秀的消防员之
一。 祝贺他/她! 他/她将赢得来自整个消防
团队的喝彩和掌声。
亲爱的孩子和家长:
请登录 www.haba.de/Ersatzteile
以询问生产商是否可以寄售遗失的
玩具或游戏配件。
FRANÇAIS
12
Pompiers, à vos tuyaux !
Un jeu d’assemblage et de rapidité pour 2 à 4 pompiers vif et rapides
à partir de 5 ans.
Auteur : Rudi Biber
Graphisme : Pascal Nöldner
Rédaction : Annemarie Wolke
Durée du jeu : env. 15 minutes
Pin-pon, pin-pon, voilà les pompiers ! Ils arrivent juste à temps, car
sur le champ du fermier Rudi, les bottes de paille sont en flammes !
Les pompiers commencent aussitôt à éteindre le feu, mais les tuyaux
d‘eau sont complètement mélangés. Le premier qui arrive à dérouler
son tuyau jusqu‘au foyer de l‘incendie pourra crier « De l‘eau ! » et
recevra en récompense une médaille d‘honneur des sapeurs-pom
-
piers. Mais, que se passe-t-il encore ? Le feu n‘est pas complètement
éteint ! Une deuxième manche commence immédiatement ! Tous
les joueurs doivent de nouveau essayer de dérouler rapidement et
correctement les tuyaux.
Le but du jeu est d‘être le premier à avoir 3 médailles.
Contenu du jeu
4 plateaux de jeu (chacun composé de 2 parties), 60 plaquettes de
morceaux de tuyau, 5 plaquettes de départ de tuyau, 9 médailles,
1 plaquette « de l‘eau », 4 bouches d‘incendie en bois, 1 règle du jeu
Avant de jouer pour la première fois
Détachez les plaquettes de leur cadre avec précaution. Vous pouvez
jeter à la poubelle le reste du cadre inutile. Évidez les emplacements
de chacun des plateaux de jeu. Ces petites parties peuvent égale
-
ment être jetées.
FRANÇAIS
13
1
1
1
1
2
3
4
5
5
5
5
6
Préparation du jeu
1. Chaque joueur prend un plateau de jeu et l‘assemble devant lui.
2. Toutes les plaquettes de morceaux de tuyau sont mélangées,
puis déposées en vrac au milieu de la table.
3. Posez la plaquette « de l‘eau ! » à un emplacement accessible
par tous les joueurs.
4. Préparez les médailles.
5. Chaque joueur reçoit une bouche d‘incendie et la place dans le
trou de son plateau de jeu symbolisé par un dessin de bouche
d‘incendie*.
6. Placez les plaquettes de tuyau de départ faces
cachées. Chaque joueur prend une plaquette de
tuyau de départ et la place sur sa bouche d‘in
-
cendie de façon à ce qu‘elle s‘insère parfaitement
dans le plateau de jeu.
7. Remettez les plateaux de jeu, les plaquettes de tuyau de départ
et les bouches d‘incendie restantes
dans la boîte.
*
CONSEIL : si des enfants d‘âges différents jouent ensemble ou des enfants jouent
avec des adultes, les joueurs expérimentés peuvent placer leur bouche d‘incendie
une ou deux cases plus en arrière vers la gauche. Cela donne un désavantage, car
il leur faudra plus de plaquettes de bouts de tuyaux pour terminer.
FRANÇAIS
14
Déroulement du jeu
Le jeu se joue en plusieurs manches. Lorsque retentit le signal du
départ : « à vos tuyaux, prêts, partez ! », les joueurs jouent tous en
même temps. En cherchant au centre de la table, chaque joueur
doit trouver le plus rapidement possible les plaquettes de morce
-
aux de tuyau qui correspondent et les assembler depuis la bouche
d‘incendie pour dérouler leur tuyau jusqu’à atteindre le feu.
Pour cela :
Tu ne peux utiliser qu‘une seule main pour chercher les plaquet-
tes de morceaux de tuyau.
Placez les plaquettes de tuyau les unes à côté des autres sur le
plateau de jeu, de façon à ce que le tuyau s‘étire de la gauche
vers la droite.
Vous pouvez tourner les plaquettes de morceaux de tuyau dans
le sens que vous voulez.
Faites bien attention à ce que les points de raccordement coïn-
cident parfaitement. En effet, les morceaux de tuyau sont illus
-
trés à 5 niveaux de hauteur différents.
Une plaquette de tuyau que tu voulais placer ne coïncide pas ?
Alors remets-la au centre de la table.
FRANÇAIS
15
Tuyau terminé avec plaquette « de l‘eau »
Fin de la manche
Un joueur a-t-il réussi à dérouler son tuyau jusqu‘au feu ? Il doit
alors vite attraper la plaquette « de l‘eau ! » ! Il la place à côté
de la dernière plaquette de tuyau et crie « de l‘eau ! ». Le feu est
éteint
Tous les autres joueurs s‘arrêtent immédiatement de chercher des
plaquettes de tuyau. Contrôlez si le joueur le plus rapide a bien
disposé ses plaquettes de tuyau, c‘est-à-dire si tous les morceaux
de tuyaux coïncident bien les uns avec les autres.
Le tuyau est mal assemblé ?
Malheureusement, tu t‘es trompé. Remets la plaquette qui
ne coïncide pas et toutes les plaquettes situées à sa droite
au centre de la table. Mélange bien toutes les plaquettes.
Au prochain top départ, tous les joueurs peuvent se remettre
à chercher.
Le tuyau est bien assemblé ?
Génial ! Tu reçois alors en récompense une
médaille de pompiers. Place ta médaille sur l‘un
des trous ronds de ton plateau de jeu.
FRANÇAIS
16
Chers enfants, chers parents,
Vous pouvez demander tout simplement si la
pièce de jeu que vous avez perdue est encore
disponible sur www.haba.fr dans la partie
Pièces détachées.
Préparation de la manche suivante :
Le joueur qui vient de gagner la médaille de pompiers doit
déplacer sa bouche d‘incendie d‘une case vers la gauche. Cela
veut dire qu‘il devra placer une plaquette de tuyau en plus que
les autres dans cette manche. La bouche d‘incendie est déjà
tout à gauche ? Alors elle reste à cet emplacement.
Les autres joueurs comptent leurs plaquettes de morceaux
de tuyau. Celui qui a placé le moins de plaquettes de tuyau
peut avancer sa bouche d‘incendie d‘une case vers la droite.
Il se peut que ce soit le cas pour plusieurs joueurs. La bouche
d‘incendie est déjà tout à droite ? Alors elle reste à cet empla
-
cement.
Tous les joueurs remettent leurs plaquettes de morceaux de
tuyau au centre de la table. Mélangez bien toutes les plaquet
-
tes. Remettez également la plaquette « de l‘eau ! » au centre
de la table.
Chaque joueur donne sa plaquette de tuyau de départ à son
voisin de gauche (pour ne pas recommencer le même tuyau) et
place sa nouvelle plaquette de départ de tuyau sur sa bouche
d‘incendie.
La nouvelle manche commence au signal du départ : « à vos tu-
yaux, prêts, partez ! ».
Fin de la partie
Lorsqu‘un joueur a obtenu sa troisième
médaille, il remporte le jeu et fait
alors partie des meilleurs pompiers
de la ville. Félicitations ! Tu as bien
mérité les applaudissements de toute
la troupe de pompiers !
ESPAÑOL
17
Bomberos en acción
Un juego de composición y rapidez para 2- 4 bomberos hábiles
a partir de 5 años.
Autor: Rudi Biber
Ilustración: Pascal Nöldner
Redacción: Annemarie Wolke
Duración del juego: 15 minutos aprox.
Niiii, nooo, niiii, nooo... ¡La patrulla de bomberos ya está aquí!
Justo a tiempo, porque las balas de paja del campo del granje-
ro Rudi ya están ardiendo en llamas. Se empieza de inmediato a
extinguir el incendio, pero la manguera está totalmente enredada.
El primero que consiga llevar la manguera hasta el foco del incendio
grita «¡agua va!» y recibe como recompensa una de las ansiadas
medallas. Pero, espera ¿qué es eso? ¡El fuego no se ha extinguido
completamente! La siguiente ronda comienza de inmediato y todos
los bomberos intentan no perder de vista la manguera.
El objetivo del juego es ser el primero en conseguir tres medallas.
Contenido del juego
4 tableros (compuestos de dos partes), 60 fichas de manguera,
5 piezas de salida, 9 medallas,1 ficha «agua va», 4 bocas de
incendio de madera, 1 instrucciones del juego
Antes de jugar por primera vez
Sacad con cuidado las fichas del juego. Los cartones sobrantes no se
necesitan y podéis tirarlos. Extraed de los tableros las piezas peque
-
ñas y tiradlas también.
ESPAÑOL
18
1
1
1
1
2
3
4
5
5
5
5
6
Preparación del juego
1. Cada uno de los jugadores coge las dos piezas de un tablero y
las une.
2. Se mezclan las fichas de mangueras y se colocan amontonadas
en el centro de la mesa.
3. Colocad en el centro la ficha «agua va», de modo que todos
tengáis acceso a ella.
4. Preparad las medallas.
5. Cada jugador coge una boca de incendio y la sitúa en el agujero
de su tablero en el que aparece el símbolo de la boca de incendio*.
6. Colocad las piezas de salida boca abajo. Cada uno
de vosotros coge una pieza de salida y la coloca en
la boca de incendio, de modo que quede sobre el
tablero.
7. Los tableros, las piezas de salida y las bocas de incendio
que sobren se devuelven de nuevo
a la caja
* NOTA: Si juegan niños de distintas edades o niños con adultos,
los jugadores más experimentados pueden colocar al principio sus
bocas de incendio una o dos casillas más hacia la izquierda, de
modo que necesiten más fichas de manguera.
ESPAÑOL
19
Desarrollo del juego
Jugáis varias rondas. Con el grito de salida «¡A por las mangueras,
listos, ya!» todos comenzáis a jugar al mismo tiempo, buscando
lo más rápido posible la ficha de manguera más adecuada para
hacer llegar la manguera desde la boca de incendio hasta el foco
del fuego.
Para ello, se aplican las siguientes reglas:
Solo podrás utilizar una mano para buscar la ficha.
Coloca una ficha detrás de otra en tu tablero de forma que vaya
creciendo la manguera cada vez más de izquierda a derecha.
Podéis colocar las fichas en el sentido que prefiráis.
Prestad atención a que las conexiones coincidan correctamente.
Hay 5 posiciones posibles en las que la manguera de una ficha
puede comenzar o terminar.
¿Te has dado cuenta de que la ficha de manguera
que te gustaría colocar no coincide? Entonces, vuelve
a ponerla en el centro de la mesa.
ESPAÑOL
20
Manguera completada con la ficha «agua va»
Final de la ronda
¿Ha conseguido un jugador llevar la manguera hasta el fuego?
En ese caso, coge rápidamente la ficha «agua va», la sitúa junto a
la última ficha de manguera y grita «¡agua va!». Ahora el fuego
estará extinguido.
Todos los demás jugadores dejan de buscar fichas inmediatamen
-
te. Comprobad si el jugador más rápido ha colocado su manguera
de forma correcta, es decir, si todas las fichas coinciden.
¿La manguera está mal colocada?
Lamentablemente, el caos te ha despistado. Coloca de nuevo
en el centro la ficha que no coincide y todas las demás fichas
que le siguen hacia la derecha. Mezcla bien el montón de
fichas. Dad la señal de salida otra vez y comenzad a jugar
todos al mismo tiempo.
¿La manguera está colocada correctamente?
¡Estupendo! Recibes una medalla como recom
-
pensa. Colócala en uno de los agujeros redon-
dos de tu tablero.
ESPAÑOL
21
Queridos niños y niñas,
queridas familias:
en www.haba.de/Ersatzteile pueden
ver si todavía disponemos de una pieza
de juego que hayan perdido.
Preparación para la siguiente ronda:
El jugador que ha obtenido la medalla mueve la boca de
incendio una casilla hacia la izquierda. En la siguiente ronda
deberá colocar una ficha de manguera más. ¿La boca de
incendio ya se encuentra en la última casilla de la izquierda?
Entonces, se dejará ahí.
El resto de jugadores cuentan sus fichas de manguera y el que
haya colocado menos, puede mover su boca de incendio una
casilla hacia la derecha. Esto puede ocurrirle a varios jugadores
a la vez. ¿ La boca de incendio ya se encuentra en la última
casilla de la derecha? Entonces, se dejará ahí.
Todos los jugadores devuelven al centro sus fichas de man
-
guera. Mezclad bien el montón. Situad también la ficha «agua
va» de nuevo en el centro.
Cada uno de los jugadores pasa su pieza de salida al jugador
de su izquierda. Colocad la nueva pieza de salida sobre las
bocas de incendio.
La siguiente ronda comienza de nuevo a la voz de «¡A las mangue
-
ras, listos, ya!».
Finalización del juego
Cuando un jugador haya obtenido la tercera
medalla, se proclama ganador y pasa
a formar parte del mejor equipo de
bomberos de la ciudad. ¡Felicidades!
¡Te has ganado un gran aplauso
de la patrulla de bomberos!
DEUTSCH
22
Löschtrupp Schwuppdiwupp
Ein brandeiliges Anlegespiel für 2 - 4 flinke Feuerwehrleute
ab 5 Jahren.
Autor: Rudi Biber
Illustration: Pascal Nöldner
Redaktion: Annemarie Wolke
Spieldauer: ca. 15 Minuten
Tatütata, der Löschtrupp Schwuppdiwupp ist da! Gerade noch
rechtzeitig, denn die Strohballen auf dem Feld von Bauer Rudi bren
-
nen bereits lichterloh! Sofort beginnt er mit dem Löschen, doch
bei den Wasserschläuchen herrscht ein gehöriges Durcheinander.
Wer den Schlauch zuerst bis zum Brandherd verlegt hat, ruft
„Wasser marsch!“ und bekommt zur Belohnung eine der begehrten
Löschmedaillen. Doch was ist das? Das Feuer ist noch nicht vollstän
-
dig gelöscht! Sofort geht die nächste Runde los und alle versuchen
wieder, den Überblick im wuseligen Schlauchchaos zu behalten.
Ziel des Spiels ist es, als Erstes drei Löschmedaillen zu sammeln.
Spielinhalt
4 Spielpläne (bestehend aus je 2 Teilen), 60 Schlauchplättchen,
5 Startteile, 9 Löschmedaillen, 1 „Wasser marsch“-Plättchen,
4 Hydranten aus Holz, 1 Spielanleitung
Vor dem ersten Spiel
Bitte drückt die verschiedenen Plättchen vorsichtig aus den Tableaus.
Die restlichen Teile der Tableaus könnt ihr gleich wegwerfen. Drückt aus
den Spielplänen die kleinen Teile raus. Auch diese könnt ihr entsorgen.
DEUTSCH
23
1
1
1
1
2
3
4
5
5
5
5
6
Spielvorbereitung
1. Jeder Spieler nimmt sich einen Spielplan und puzzelt ihn vor
sich zusammen.
2. Alle Schlauchplättchen werden gemischt und kommen auf
einen Haufen in die Tischmitte.
3. Legt das „Wasser marsch!“-Plättchen in die Mitte, sodass alle
Spieler es gut erreichen können.
4. Legt die Löschmedaillen bereit.
5. Jeder Spieler bekommt einen Hydranten und stellt ihn in das
Loch seines Spielplans, bei dem das Hydrant-Symbol zu sehen
ist *.
6. Legt die Startteile verdeckt aus. Jeder Spieler
nimmt sich ein Startteil und steckt es über seinen
Hydranten, sodass es auf dem Spielplan liegt.
7. Legt alle übrigen Spielpläne, Starteile und Hydranten
in die Schachtel zurück.
* TIPP: Spielen Kinder unterschiedlichen Alters miteinander oder
Kinder mit Erwachsenen, können die erfahrenen Spieler den
Hydraten anfangs ein oder zwei Felder weiter links platzieren,
sodass sie mehr Schlauchplättchen benötigen.
DEUTSCH
24
Spielablauf
Ihr spielt mehrere Runden. Auf das Kommando „An die Schläuche,
fertig, los!“ spielt ihr alle gleichzeitig: Sucht möglichst schnell nach
den passenden Schlauchplättchen in der Mitte, um vom Hydranten
aus den Schlauch zum Feuer zu verlegen.
Dabei gilt:
Du darfst nur mit einer Hand nach den für dich passenden
Schlauchplättchen suchen.
Lege ein Schlauchplättchen nach dem anderen in deinen
Spielplan und zwar so, dass der Schlauch von links nach rechts
immer länger wird.
Die Schlauchplättchen dürft ihr dabei beliebig drehen.
Achtet genau darauf, dass die Anschlussstellen wirklich anei-
nanderpassen. Es gibt 5 mögliche Positionen, an denen der
Schlauch auf einem Schlauchplättchen anfängt bzw. aufhört.
Bemerkst du, dass ein Schlauchplättchen, das du
ablegen wolltest, doch nicht passt? Dann lege es
wieder zurück in die Mitte.
DEUTSCH
25
Fertiger Schlauch mit „Wasser marsch“-Plättchen
Rundenende
Hat ein Spieler es geschafft, den Schlauch bis zum Feuer zu ver-
legen? Dann schnappt er sich schnell das „Wasser marsch!“-Plä-
ttchen: Lege es an das letzte Schlauchplättchen und rufe laut das
Kommando „Wasser marsch!“. Nun wird das Feuer gelöscht.
Alle anderen Spieler beenden sofort die Schlauchsuche.
Kontrolliert, ob der schnellste Spieler wirklich einen durchgehen
-
den Schlauch verlegt hat, also ob alle Schlauchplättchen aneinan-
derpassen.
Schlauch falsch verlegt?
Leider hast du im Chaos den Überblick verloren. Lege das
falsch angelegte Plättchen und alle Plättchen, die sich rechts
davon befinden, zurück in die Mitte. Mische dabei den Haufen
ordentlich durch. Auf das erneute Startsignal hin dürfen alle
Spieler wieder weitersuchen.
Schlauch richtig verlegt?
Super! Du bekommst als Belohnung eine Lösch-
medaille. Lege die Löschmedaille in eines der
runden Löcher in deinem Spielplan.
DEUTSCH
26
Liebe Kinder, liebe Eltern,
unter www.haba.de/Ersatzteile können
Sie ganz einfach nachfragen, ob ein ver
-
lorengegangenes Teil des Spielmaterials
noch lieferbar ist.
Vorbereitung für die nächste Runde:
Der Spieler, der die Löschmedaille gewonnen hat, steckt
seinen Hydranten ein Feld weiter nach links. In der nächsten
Runde muss er ein Schlauchplättchen mehr anlegen. Steht der
Hydrant bereits ganz links? Dann bleibt er dort.
Die anderen Spieler zählen ihre Schlauchplättchen. Wer
die wenigsten Schlauchplättchen angelegt hat, darf den
Hydranten ein Feld weiter nach rechts stecken. Das können
auch mehrere Spieler sein. Steht der Hydrant bereits ganz
rechts? Dann bleibt er dort.
Alle Spieler legen alle ihre Schlauchplättchen zurück in die
Mitte. Mischt den Haufen gut durch. Legt auch das „Wasser
marsch“-Plättchen zurück in die Mitte.
Jeder gibt nun sein Startteil an seinen linken Nachbarn
weiter. Steckt das neu erhaltene Startteil wieder über euren
Hydranten.
Die neue Runde startet wieder auf das Signal „An die Schläuche,
fertig, los!“.
Spielende
Sobald ein Spieler seine dritte Löschmedaille erhalten hat, gewinnt
er das Spiel und gehört damit zu den besten Feuerwehrleuten
der Stadt. Herzlichen Glückwunsch:
Du hast dir einen großen Applaus
vom gesamten Löschtrupp
Schwuppdiwupp verdient!
KOREA
27
KOREA
28
1
1
1
1
2
3
4
5
5
5
5
6
KOREA
29
KOREA
30
KOREA
31
It’s
playtime!
CHOKING HAZARD -
Small parts. Not for
children under 3 years.
WARNING:
!
HABA Sales GmbH & Co.KG August-Grosch-Straße 28 - 38 96476 Bad Rodach, Germany www.haba.de
Art. Nr.: 305480 TL A106266 1/19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Haba 305480 El manual del propietario

Categoría
Juegos de mesa
Tipo
El manual del propietario