Wacker Neuson IRSE-FU45/230 Parts Manual

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Wacker Neuson IRSE-FU45/230 Parts Manual. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Cuál es el número de serie de mi máquina?
    ¿Cuáles son las piezas de repuesto recomendadas para mi máquina?
    ¿Qué incluye el convertidor completo?
    ¿Cómo puedo identificar el modelo y la versión de mi máquina?
    ¿Qué tipo de mantenimiento preventivo se recomienda para mi máquina?
Innenvibrator
Internal vibrator
Vibrador interno
Vibrateur interne
IRSE-FU45/230
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type IRSE-FU45/230
Material Number 5000610256
Version 106
Language de | en | es | fr
IRSE-FU45/230
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 24
5000610256 - 106
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
IRSE-FU45/230
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 24
5000610256 - 106
Vibrationskörper
Internal vibrator
Cuerpo vibrador
Vibrateur interrupteur ....................................................................................................................... 8
Umformer Kpl.
Converter cpl.
Convertidor cpl.
Convertisseur cpl. ............................................................................................................................ 10
Zuleitungskabel MitPersonenschutz
Power cable with bodyguard
Cable de alimentación coninterruptor de proteccióndiferencia
Câble d'alimentation avecdes personnes ........................................................................................ 12
Schlauchanschluß
Hose connection
Conexión de manguera
Connection tuyau ............................................................................................................................. 14
Zubehör
Accessories
Accesorios
Accessoires
Handgriff
Handle
Empuñadura
Poignée ............................................................................................................................................ 18
Schultergurt
Shoulder belt
Correa
Ruban .............................................................................................................................................. 20
5000610256 - 106
5100006322
8 / 24
IRSE-FU45/230
Vibrationskörper
Internal vibrator
Cuerpo vibrador
Vibrateur interrupteur
IRSE-FU45/230
Vibrationskörper
Internal vibrator
Cuerpo vibrador
Vibrateur interrupteur
9 / 24
5000610256 - 106
5100006322
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
2 5000106438 1 pc Abstandshülse
Manguito distanciador
Distance sleeve
Douille d'écartement
3 5000219476 1 pc Stator
Estator
Stator
Stator
4 5100006185 1 pc Rohr-Unterteil
Tubo inferior
Lower tube
Chemise
5 5000218502 1 pc Rohr-Oberteil
Tubo superior
Upper tube
Chemise
6 5100006186 1 pc Motorläufer Kpl.
Inducido del motor cpl.
Motor armature cpl.
Rotor cpl.
7 5000218808 1 pc Elektroanschluss
Conexión eléctrico
Electric connection
Raccordement electrique
8 5002003795 1 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
10 x 13,5 x 0,8
10 5002003792 1 pc Dichtring
Anillo de junta
Gasket
Bague d'étanchéité
9 x 13,5 x 5,5
11 5002003793 1 pc Druckschraube
Tornillo de presión
Pressure screw
Vis de pression
IRSE-FU45/230
Umformer Kpl.
Converter cpl.
Convertidor cpl.
Convertisseur cpl.
11 / 24
5000610256 - 106
5100002261
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
2 5100031227 1 pc Umbausatz Bodyguard
Juego de modificación bodyguard
Retrofit kit bodyguard
Jeu de transformation
3 5000203509 1 pc Kabelverschraubung
Atornilladura de cable
Screw connection
Raccord à vis
M20x1,5
12Nm/9ft.lbs
4 5003008468 2 pc Gummitülle
Casquillo de goma
Rubber funnel
Paase fil en caoutchouc
5 5002007121 2 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
6 5000211292 1 pc Deckel Kpl.
Tapa cpl.
Cover cpl.
Couvercle cpl.
7 5000200988 3 pc Zahnscheibe
Arandela dentada
Toothed lock washer
Rondelle à dents
A4,3 DIN6797
8 5000208643 1 pc Schutzleiter
Toma a tierra
Ground wire
Conducteur de sûreté
9 5000011573 3 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M4 x 8
2Nm/1ft.lbs
ISO4762
12 5000219339 4 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M 5x 14
5.5Nm/4ft.lbs
13 5000219413 1 pc Aufkleber
Calcomanias
Labels
Autocollants
14 5000218763 1 pc Aufkleber
Calcomanias
Labels
Autocollants
15 5000129569 1 pc Membran
Diafragma
Diaphragm
Diaphragme
16 5000202103 1 pc Flansch
Brida
Flange
Bride
17 5000203024 1 pc Flansch
Brida
Flange
Bride
18 5000210371 1 pc Schalter Kpl
Actuador cpl.
Actuator cpl.
Dispositif de commande cpl.
19 5000208645 4 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M 4x 16 DIN7984
20 5000202542 1 pc Dichtung
Junta de estanqueidad
Gasket
Garniture
21 5100030434 1 pc Kabelverschraubung
Atornilladura de cable
Screw connection
Raccord à vis
5000610256 - 106
5100026902
12 / 24
IRSE-FU45/230
Zuleitungskabel MitPersonenschutz
Power cable with bodyguard
Cable de alimentación coninterruptor de proteccióndiferencia
Câble d'alimentation avecdes personnes
IRSE-FU45/230
Zuleitungskabel MitPersonenschutz
Power cable with bodyguard
Cable de alimentación coninterruptor de proteccióndiferencia
Câble d'alimentation avecdes personnes
13 / 24
5000610256 - 106
5100026902
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100036194 1 pc Gehäuse Mit Elektronik
Carcasa con electrónica
Housing with electronic
Carter avec elektronic
2 5100021620 1 pc Deckel Mit LED Fenster
Tapa
Cover with led window
Couvercle
3 5000106220 2 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
4 5000108371 4 pc Linsenkopfschraube
Tornillo gota de sebo
Oval head screw
Vis noyée lentiforme
4Nm/3ft.lbs
5 5000213543 4 pc Linsenkopfschraube
Tornillo gota de seboatado
Oval head screw
Vis noyée lentiforme
4x12
2Nm/1ft.lbs
7 5000203578 2 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
18x15x0,8
8 5000203576 2 pc Druckschraube
Tornillo de presión
Pressure screw
Vis de pression
M20x1,5
9 5100013971 1 pc Kabeltülle
Manguito
Cable bushing
Passe câble
10 5002007121 2 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
12 5100018223 2 pc Halter
Soporte
Bracket
Support
13 5100019475 2 pc Senkkopfschraube
Tornillo avellanado
Countersunk screw
Vis noyée
3,5 x 10
1Nm/1ft.lbs
14 5100045070 1 pc Dichtstopfen
Obturador
Sealing plug
Bouchon d'étanchéité
15 5100021183 1 pc Dichtstopfen
Tapón
Plug
Bouchon
16 5100025671 1 pc Kabeltülle
Manguito
Cable bushing
Passe câble
30 5100013860 1 pc Zuleitung Mit Stecker
Cable con enchufe
Power supply cable with plug
Câble avec fiche
32 5100024735 1 pc Leitung
Cable
Cable
Câble
33 5100019654 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
34 5100018112 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
5000610256 - 106
5004906964
14 / 24
IRSE-FU45/230
Schlauchanschluß
Hose connection
Conexión de manguera
Connection tuyau
IRSE-FU45/230
Schlauchanschluß
Hose connection
Conexión de manguera
Connection tuyau
15 / 24
5000610256 - 106
5004906964
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000129128 1 pc Gehäuse
Carcasa
Housing
Carter
5 5000218019 1 pc Zuleitungskabel
Cable de alimentacióncable de
alimentación
Power supply cablepower supply
cable
Câble damenée
6 5000126728 1 pc Verschraubung
Atornilladura
Screw connection
Raccord vis
7 5000126848 1 pc Tülle
Ojal
Grommet
Passe-fil
8 5000202234 1 pc O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
26x3
9 5000202235 1 pc O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
20x3,5
10 5000218010 1 pc Verbindungsleitung
Línea de conexión
Supply line
Câble d''amenée
11 5000200988 1 pc Zahnscheibe
Arandela dentada
Toothed lock washer
Rondelle à dents
A4,3 DIN6797
12 5000218500 1 pc Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza plana
Pan head screw
Vis lentiforme
M 4x 5 ISO7045
14 5000201909 1 pc Schutzschlauch
Manguera de protección
Protective hose
Gaine de protection
15 5000095166 1 pc Tülle
Boquilla
Socket
Douille
16 5100002162 1 pc Vielochstopfen
Tapón de cable 4 agujeros
4 hole plug
Bouchon câble à 4 trous
Pg16
17 5002000058 1 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
16 x 20,5 x 0,8
18 5003008191 1 pc Druckschraube
Tornillo de presión
Pressure screw
Vis de pression
DIN46320
19 5000094858 1 pc Dämpfung
Tapón roscado
Damper
Bouchon
AM22 x 1,5
20 5000128141 2 pc Schelle Vorg.
Abrazadera
Clamp
Collier
23 5000129131 2 pc Dichtung
Junta
Seal
Joint
24 5000129129 2 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
25 5000010880 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
26 5000011549 4 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M6 x 30
10Nm/7ft.lbs
ISO4762
27 5000128141 2 pc Schelle Vorg.
Abrazadera
Clamp
Collier
31 5000202516 3 pc Stoßverbinder
Enchufe plano
Flat connector
Connecteur rapide
1,1 - 2,6
35 5000128145 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
36 5000129569 1 pc Membran
Diafragma
Diaphragm
Diaphragme
37 5000129568 1 pc Flansch
Brida
Flange
Bride
38 5000218982 1 pc Schalter
Interruptor
Switch
Interrupteur
39 5000203308 1 pc Senkschraube
Tornillo avellanado
Countersunk screw
Vis noyée
M4 x 20 ISO7046
40 5000218985 1 pc Senkschraube
Tornillo avellanado
Countersunk bolt
Vis à tête fraisée
M 4x 25 ISO7046
5000610256 - 106
5004906964
16 / 24
IRSE-FU45/230
Schlauchanschluß
Hose connection
Conexión de manguera
Connection tuyau
/