ThinAir 327111 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

EXCEL DRYER, INC 1.800.255.9235 EXCELDRYER.COM ADMIN@EXCELDRYER.COM
357 CHESTNUT STREET, EAST LONGMEADOW, MA 01028
9/2018 3
SECADOR DE MANOS ThinAir
®
MANUAL DE INSTALACIÓN Y DEL PROPIETARIO
Modelo del Secador
Número de Serie
Fecha de Compra
MODELO: TA -
ABS
Secador de Manos Llave Hexagonal
Junta del Área Removible
Manual de Instalación y del
Propietario
CONTENIDO DE LA CAJA
1 2 3
120V 8 Amp
DATOS DEL MODELO
208–240V 4 Amp
230V 3.9 Amp
SB
SP
POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
LIMPIEZA/MANTENIMIENTO
EXTERIOR:
Lave cuidadosamente la Cubierta (incluyendo los oricios
de entrada de aire) utilizando un paño suave o esponja, y
un jabón o detergente suave con agua tibia para aojar la
suciedad y la mugre.
INTERIOR:
Excel recomienda inspeccionar el interior del secador y la
limpieza como se requiere por lo menos una vez al año, o
si el rendimiento disminuye. Uso pesado, o un entorno que
contiene exceso de pelusa, polvo u otras partículas, requiere
una limpieza más frecuente. Pelusa en la entrada de aire,
el Pre-Filtro u otras partes internas del secador reducirá la
eciencia y reducir la vida útil de las piezas.
PARA LIMPIAR:
Corte la corriente al secador en la conexión del servicio.
Utilice la llave hexagonal suministrada y quite el tornillo de
seguridad en la parte inferior de la Cubierta tirando hacia
arriba para retirar la cubierta de la Placa Base. Suavemente
limpie todas las piezas con un cepillo pequeño y suave.
Suelte el Pre-Filtro, enjuague con agua y seque. Reinstale.
PARED
8 29/32”
(226mm)
1 1/8"
(29mm)
11 13/32"
(290mm)
8 25/32"
(223mm)
3 1/4"
(83mm)
3 1/4"
(82.5mm)
6 1/2"
(165mm)
6 1/4"
(159mm)
3 1/8"
(79.5mm)
(354 mm)
VISTA LATERAL
VISTA FRONTAL
HACIA LA PARED
AGUJEROS DE SUPERFICIE
DE ENTRADA ELÉCTRICA
(1) 7/8” (22mm) DIA.
HOLES
AGUJEROS DE
ENTRADA ELÉCTRICA
(2) 7/8” (22mm) DIA.
HOLES
UBICACIÓN DE JUNTA
DEL ÁREA REMOVIBLE
(SI SE USA)
13 11/16"
(348mm)
4"
(102mm)
ALTURA DE MONTAJE
DEL PISO
DETALLES DE MONTAJE
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS
ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO SIGUIENTE:
A. Utilice esta unidad sólo de la manera indicada por el fabricante
B. Antes de reparar o limpiar la unidad, apague el interruptor en el panel de servicio y bloquee los medios de
desconexión para evitar que la electricidad se reanude accidentalmente. Cuando los medios de desconexión no se
puede bloquear, coloque un dispositivo de advertencia prominente, como una etiqueta, en el panel de servicio.
EXCEL DRYER, INC 1.800.255.9235 EXCELDRYER.COM ADMIN@EXCELDRYER.COM
357 CHESTNUT STREET, EAST LONGMEADOW, MA 01028
9/2018 4
ADVERTENCIA: Para conexiones eléctricas apropiadas, revise los códigos de
edicación locales. Un electricista autorizado y calicado debe instalar la unidad.
ANTES DE LA INSTALACIÓN
Compruebe que el suministro eléctrico corresponde al mostrado en la
placa con las características técnicas.
Si el secador de manos está conectado a algún suministro eléctrico
que no sea el mencionado en la placa con datos técnicos, esto
puede generar daño permanente o el funcionamiento inapropiado o
inseguro de la unidad.
Asegura que la electricidad está apagada en el panel principal antes
de la instalación, mantenimiento, o limpieza de este secador de
manos. El secador se debe instalar de acuerdo con las regulaciones
locales de edicación y cableado vigentes.
No cablee este secador de manos al circuito de iluminación. Debe
estar protegido por un circuito independiente.
El secador se fabrica para estar conectado permanentemente al
circuito y el aparato debe contar con la puesta a tierra apropiada.
SEGURIDAD
Personal de servicio calicado debe realizar la resolución de
problemas.
No utilice ningún equipo de lavado eléctrico para limpiar o en
cercanías de esta unidad.
No utilice el secador ThinAir para secar el cabello.
No cubra las entradas o salidas de aire.
1. Desconecte la fuente de alimentación tendida previamente
a la ubicación del secador de manos (ver cableado de
preinstalación arriba).
2. Utilice la Llave Hexagonal suministrada para retirar los
dos Tornillos de Seguridad de la Cubierta y levante dicha
Cubierta para retirarla de la placa base.
3. Si la entrada del cableado eléctrico debe realizarse desde
la parte posterior, retire el área removible preformado
apropriado. Si la entrada se debe hacer desde el lado, quite
el área preformado en el lado derecho de la Cubierta para
la conexión eléctrica, usando la Junta del Área Removible
proveido. Un conducto rígido debe ser utilizado.
4. Seleccione la altura adecuada (Tabla 1) y el elemento
de sujeción como se recomienda (Tabla 2). Idealmente,
no debe de haber ninguna obstrucción entre el secador
de manos y el piso. Si se realiza el montaje sobre una
encimera, la distancia desde la encimera al secador debe de
ser de 15 pulgadas (381 mm) como mínimo.
PRECAUCIÓN: No utilice la placa base como guía al perforar.
Asegúrese de que ninguna tubería (gas, agua, aire) o ningún
cable o cables eléctricos estén ubicados directamente detrás
del área a perforar.
5. Coloque la Placa Base en las cuatro esquinas a la pared
lisa. Utilice uno de los 2 áreas removibles preformados para
la entrada de servicio en la parte posterior de la Placa Base.
Si se utiliza el cableado de supercie usa el área removible
en el lado derecho. Use la Junta del Área Removible incluido
alrededor del conducto para el sello de agua. Consulte los
Detalles de Montaje.
6. Identique los voltios del secador que se nota en la etiqueta
de especicaciones de la unidad. A continuación, conecte
el secador a un circuito derivado dedicado no superior a 20
amperios según las regulaciones locales de edicación y
cableado vigentes.
7. Conecte el cableado eléctrico a las terminales como se
indica en el esquema adherido a la Cubierta del secador.
Se suministra un punto de conexión a tierra identicado en
la Placa Base para el cable de puesta a tierra de su equipo.
Los secadores se deben instalar según los requisitos de los
códigos locales.
8. En instalaciones múltiples, asegúrese que el número
de serie identicado en la parte interna concuerde
con el número de la Cubierta. Luego vuelva a colocar
cuidadosamente la Cubierta mediante la inserción de la
parte superior de la cubierta sobre el soporte y inclinandola
hacia abajo. Vuelva a colocar los Tornillos de Seguridad
quitados previamente en el paso 2.
9. Restaure el poder y prueba el secador para su
funcionamiento correcto .
10. Devuelva la Llave Hexagonal al dueño.
ALTURAS DE MONTAJE SUGERIDAS
desde el piso hasta la parte inferior de la unidad:
Hombres 45” (114 cm)
Mujeres 43” (109 cm)
Adolescentes 41” (104 cm)
Niños pequeños 35” (89 cm)
Discapacitados 37” (94 cm)
ELEMENTO DE SUJECIÓN
Recomendado (no se provee):
Pared de Mampostería Manga de expansión de ½”
con tirafondo de ¼”
Pared Hueca Tornillo acodado de tipo aleta de
¼” Pared
de Madera Tornillo de compresión de ¼”
con arandela
1
2
INSTALACIÓN
TABLA 1 TABLA 2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Transcripción de documentos

P O R FAV O R L E A Y C O N S E R V E E S TA S I N S T R U C C I O N E S SECADOR DE MANOS ThinAir® MODELO: TA - ABS SB MANUAL DE INSTALACIÓN Y DEL PROPIETARIO CONTENIDO DE LA CAJA 1 Secador de Manos 2 Llave Hexagonal Junta del Área Removible 3 Manual de Instalación y del Propietario DATOS DEL MODELO Modelo del Secador 120V 8 Amp Número de Serie 208–240V 4 Amp Fecha de Compra 230V 3.9 Amp ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO SIGUIENTE: A. Utilice esta unidad sólo de la manera indicada por el fabricante B. Antes de reparar o limpiar la unidad, apague el interruptor en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión para evitar que la electricidad se reanude accidentalmente. Cuando los medios de desconexión no se puede bloquear, coloque un dispositivo de advertencia prominente, como una etiqueta, en el panel de servicio. DETALLES DE MONTAJE LIMPIEZA/MANTENIMIENTO 6 1/2" (165mm) VISTA LATERAL 8 29/32” (226mm) 3 1/4" (82.5mm) VISTA FRONTAL HACIA LA PARED UBICACIÓN DE JUNTA DEL ÁREA REMOVIBLE (SI SE USA) PARED 13 15/16” (354 mm) 13 11/16" (348mm) AGUJEROS DE ENTRADA ELÉCTRICA (2) 7/8” (22mm) DIA. HOLES 4" (102mm) 11 13/32" (290mm) AGUJEROS DE SUPERFICIE DE ENTRADA ELÉCTRICA (1) 7/8” (22mm) DIA. HOLES 3 1/8" (79.5mm) ALTURA DE MONTAJE DEL PISO 8 25/32" (223mm) 3 1/4" (83mm) 1 1/8" (29mm) 6 1/4" (159mm) EXCEL DRYER, INC 1.800.255.9235 EXCELDRYER.COM 3 5 7 C H E S T N U T S T R E E T, E A S T L O N G M E A D O W , M A 0 1 0 2 8 EXTERIOR: Lave cuidadosamente la Cubierta (incluyendo los orificios de entrada de aire) utilizando un paño suave o esponja, y un jabón o detergente suave con agua tibia para aflojar la suciedad y la mugre. INTERIOR: Excel recomienda inspeccionar el interior del secador y la limpieza como se requiere por lo menos una vez al año, o si el rendimiento disminuye. Uso pesado, o un entorno que contiene exceso de pelusa, polvo u otras partículas, requiere una limpieza más frecuente. Pelusa en la entrada de aire, el Pre-Filtro u otras partes internas del secador reducirá la eficiencia y reducir la vida útil de las piezas. PARA LIMPIAR: Corte la corriente al secador en la conexión del servicio. Utilice la llave hexagonal suministrada y quite el tornillo de seguridad en la parte inferior de la Cubierta tirando hacia arriba para retirar la cubierta de la Placa Base. Suavemente limpie todas las piezas con un cepillo pequeño y suave. Suelte el Pre-Filtro, enjuague con agua y seque. Reinstale. [email protected] 9/2018 3 SP P O R FAV O R L E A Y C O N S E R V E E S TA S I N S T R U C C I O N E S INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para conexiones eléctricas apropiadas, revise los códigos de edificación locales. Un electricista autorizado y calificado debe instalar la unidad. ANTES DE LA INSTALACIÓN • Compruebe que el suministro eléctrico corresponde al mostrado en la placa con las características técnicas. Si el secador de manos está conectado a algún suministro eléctrico que no sea el mencionado en la placa con datos técnicos, esto puede generar daño permanente o el funcionamiento inapropiado o inseguro de la unidad. • Asegura que la electricidad está apagada en el panel principal antes de la instalación, mantenimiento, o limpieza de este secador de manos. El secador se debe instalar de acuerdo con las regulaciones locales de edificación y cableado vigentes. • No cablee este secador de manos al circuito de iluminación. Debe estar protegido por un circuito independiente. • El secador se fabrica para estar conectado permanentemente al circuito y el aparato debe contar con la puesta a tierra apropiada. SEGURIDAD • Personal de servicio calificado debe realizar la resolución de problemas. • No utilice ningún equipo de lavado eléctrico para limpiar o en cercanías de esta unidad. • No utilice el secador ThinAir para secar el cabello. • No cubra las entradas o salidas de aire. INSTALACIÓN 1. Desconecte la fuente de alimentación tendida previamente a la ubicación del secador de manos (ver cableado de preinstalación arriba). 2. Utilice la Llave Hexagonal suministrada para retirar los dos Tornillos de Seguridad de la Cubierta y levante dicha Cubierta para retirarla de la placa base. 3. Si la entrada del cableado eléctrico debe realizarse desde la parte posterior, retire el área removible preformado apropriado. Si la entrada se debe hacer desde el lado, quite el área preformado en el lado derecho de la Cubierta para la conexión eléctrica, usando la Junta del Área Removible proveido. Un conducto rígido debe ser utilizado. 4. Seleccione la altura adecuada (Tabla 1) y el elemento de sujeción como se recomienda (Tabla 2). Idealmente, no debe de haber ninguna obstrucción entre el secador de manos y el piso. Si se realiza el montaje sobre una encimera, la distancia desde la encimera al secador debe de ser de 15 pulgadas (381 mm) como mínimo. Si se utiliza el cableado de superficie usa el área removible en el lado derecho. Use la Junta del Área Removible incluido alrededor del conducto para el sello de agua. Consulte los Detalles de Montaje. 6. Identifique los voltios del secador que se nota en la etiqueta de especificaciones de la unidad. A continuación, conecte el secador a un circuito derivado dedicado no superior a 20 amperios según las regulaciones locales de edificación y cableado vigentes. 7. Conecte el cableado eléctrico a las terminales como se indica en el esquema adherido a la Cubierta del secador. Se suministra un punto de conexión a tierra identificado en la Placa Base para el cable de puesta a tierra de su equipo. Los secadores se deben instalar según los requisitos de los códigos locales. PRECAUCIÓN: No utilice la placa base como guía al perforar. Asegúrese de que ninguna tubería (gas, agua, aire) o ningún cable o cables eléctricos estén ubicados directamente detrás del área a perforar. 8. En instalaciones múltiples, asegúrese que el número de serie identificado en la parte interna concuerde con el número de la Cubierta. Luego vuelva a colocar cuidadosamente la Cubierta mediante la inserción de la parte superior de la cubierta sobre el soporte y inclinandola hacia abajo. Vuelva a colocar los Tornillos de Seguridad quitados previamente en el paso 2. 5. Coloque la Placa Base en las cuatro esquinas a la pared lisa. Utilice uno de los 2 áreas removibles preformados para la entrada de servicio en la parte posterior de la Placa Base. 10. Devuelva la Llave Hexagonal al dueño. 9. Restaure el poder y prueba el secador para su funcionamiento correcto . TABLA 1 1 ALTURAS DE MONTAJE SUGERIDAS desde el piso hasta la parte inferior de la unidad: Hombres 45” (114 cm) Mujeres 43” (109 cm) Adolescentes 41” (104 cm) Niños pequeños 35” (89 cm) Discapacitados 37” (94 cm) TABLA 2 2 ELEMENTO DE SUJECIÓN Recomendado (no se provee): Pared de Mampostería Manga de expansión de ½” con tirafondo de ¼” Pared Hueca Tornillo acodado de tipo aleta de ¼” Pared de Madera Tornillo de compresión de ¼” con arandela EXCEL DRYER, INC 1.800.255.9235 EXCELDRYER.COM 3 5 7 C H E S T N U T S T R E E T, E A S T L O N G M E A D O W , M A 0 1 0 2 8 [email protected] 9/2018 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

ThinAir 327111 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas