North States Pet 8871 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
2
1
/
2
23
3
/
8
2
5
/
8
23
3
/
8
1
3
/
8
2
1
/
2
25
1
/
2
2
1
/
2
02
1
/
2
25
7
/
8
28
1
/
2
51
7
/
8
53
1
/
4
0
2
1
/
2
28
30
1
/
2
53
1
/
4
30
1
/
2
Corrugation Direction
3
/
8
34
1
/
2
8871
paws portable petgate
paws portable petgate
8871
paws portable petgate
Installation Instructions:
No Tools Required
Place gate on floor and expand so that all four
bumpers are in contact with the sides of opening.
NOTE: If a child is present, be sure to place the
gate so the handle is on the side of the gate that
will be away from the child.
Rotate locking handle and insert handle tab into
slot that provides enough tension to secure gate.
To release locking handle, twist handle outward
and pull gently away from gate.
Clean with water and non- abrasive cleaner. Rinse
with water and allow to air dry.
1
2
3
Instrucciones de instalación
No se requieren herramientas
Coloque la puerta en el piso y expándala para que los
cuatro parachoques toquen los lados de la abertura.
NOTA: Si hay un niño, asegúrese de colocar la puerta
de modo que la manija esté sobre el lado de la puerta
opuesto a donde estará el niño.
Gire la manija de enganche e inserte la lengüeta de la
manija en la ranura que le dé tensión suficiente para
asegurar la puerta.
Para soltar la manija de enganche, gire la manija hacia
afuera y tire suavemente de ella alejándola de la
puerta.
Limpie con agua y un limpiador no abrasivo. Limpie
con agua y deje secar al aire.
1
2
3
Instructions d'installation
Aucun outil requis
Placez le portail au sol et déployez-le de manière à ce
que les quatre pare-chocs soient en contact avec les
côtés de l'ouverture.
REMARQUE : en présence d'un enfant, assurez-vous
de placer le portail de manière à ce que la poignée se
trouve du côté du portail qui sera à l'écart de l'enfant.
Faites pivoter la poignée de verrouillage et insérez la
languette de poignée dans la rainure de manière à
assurer une tension suffisante pour fixer le portail.
Pour relâcher la poignée de verrouillage, faites pivoter
la poignée vers l'extérieur puis tirez-la doucement en
l'écartant du portail.
Nettoyez le dispositif avec de l'eau et un nettoyant
non abrasif. Rincez-le à l'eau et laissez-le sécher à l'air.
1
2
3
WARNING
ADVERTENCIA
If this gate is to be used with children...
• Children have died or been seriously injured when gates are not securely
installed. ALWAYS install and use gates as directed using all required
parts.
STOP using when a child can climb over or dislodge the gate.
• Install only with locking/latching mechanism securely engaged on side
away from child.
• To prevent falls, NEVER use at top of stairs.
NEVER use to keep child away from pool.
• This product will not necessarily prevent all accidents.
NEVER leave child unattended.
• Periodically check all fasteners to be sure they are tight and secure, stop
using gate if any parts are missing or become damaged.
• Do not attempt to use this gate in temperatures less than 40 degrees F
(4˚C) or damage may result.
• This product intended for use with children from 6 months through 24
months of age.
MISE EN GARDE
IS'il est prévu que ce portail soit utilisé avec des enfants...
• Des enfants sont décédés ou ont été gravement blessés parce qu’un
portail nétait pas bien installé. TOUJOUR installer et utiliser le
portail comme indiqué, avec toutes les pièces requises.
CESSER d’utiliser la barrière si l’enfant est capable de grimper sur la
barrière, de la déplacer ou de l’ouvrir.
• Utiliser uniquement si le mécanisme de verrouillage est situé du côté
oppsé à l’enfant.
• Cette barrière ne prévient pas nécessairement tous les accidents.
NE JAMAIS laisser l’enfant sans surveillance.
• Pour éviter les chutes, NE JAMAIS utilser en haut d’un escalier.
NE JAMAIS utilser pour tenir les enfants à l’écart d’une piscine.
• Vérifiez régulièrement toutes les fixations pour assurer qu'elles sont bien
serrées et cessez toute utilisation du portail si des pièces sont
manquantes ou endommagées.
• Ne pas utiliser cette barriére à une température inférieure à 4˚C, au
risque de lendommager.
• Ce produit est destiné aux enfants de 6 à 24 mois.
Si esta puerta se va a usar para niños...
• Niños han muerto o sufrido lesiones graves porque una puerta no estaba
instalada de manera segura. SIEMPRE instale y use la puerta conforme
a las instrucctiones, utilizando todas las piezas requeridas.
DEJE de usarla cuando un niño pueda trepar sobre la puerta o
desprenderla.
• Instálela solamente con el mecanismo de cierre / traba activado
firmemente en el lado opuesto al niño.
• Para evitar caídas, NUNCA utilice la puerta en la parte superior de las
escaleras.
NUNCA debe usarse para mantener a un niño alejado de una piscina.
• Este producto no previene necesariamente todo tipe de accidentes.
NUNCA dejar al(a) niño/-a desatendido/-a.
• Revisar periódicamente todos los afianzadores para asegurarse de que
estén apretados y firmes, dejar de usar esta barrera si falta cualquier
pieza o si se daña.
• No intentar usar esta barrera con temperaturas inferiores a los 40 grados
Fahrenheit (4˚C) o se pueden producir daños.
• Este producto está diseñado para niños de 6 a 24 meses de edad.
8871
North States Industries, Inc.
5455 Highway 169 N
Plymouth, MN 55442
www.northstatesind.com/pet
Due to product improvements, the actual
product styling and colors may vary.
Des améliorations ont été apportées au
produit; le style et la couleur réels du
produit peuvent varier.
Debido a las mejoras introducidas en los
productos, el estilo y los colores actuales
del producto pueden variar.
8871
PN 26154
Made in the U.S.A.
Fabriqué aux États-Unis
Fabricado en los Estados Unidos
Standard Width
Largeur normale
Ancho estándar
Made in the U.S.A.
Fabriqué aux États-Unis
Fabricado en los Estados Unidos
Made in the U.S.A.
Fabriqué aux États-Unis
Fabricado en los Estados Unidos
paws portable petgate
Made in the U.S.A.
Fabriqué aux États-Unis
Fabricado en los Estados Unidos
Contains one gate | Contient une porte | Contiene una puerta
Made in the U.S.A.
Fabriqué aux États-Unis
Fabricado en los Estados Unidos
2642 in
66-106.7 cm
23 in
58.4 cm
2642 in
66-106.7 cm
23 in
58.4 cm
2642 in
66-106.7 cm
23 in
58.4 cm
2642 in
66-106.7 cm
23 in
58.4 cm

Transcripción de documentos

1/ 53 4 1/ 28 2 7/ 51 8 7/ 25 8 1/ 22 0 1/ 30 2 3/ 8 Made in the U.S.A. Fabriqué aux États-Unis Fabricado en los Estados Unidos 28 8871 8871 8871 26–42 in 66-106.7 cm 8871 26–42 in 66-106.7 cm 23 in 23 in 58.4 cm 26–42 in 66-106.7 cm 23 in 58.4 cm Instructions d'installation Aucun outil requis 1 Placez le portail au sol et déployez-le de manière à ce que les quatre pare-chocs soient en contact avec les côtés de l'ouverture. REMARQUE : en présence d'un enfant, assurez-vous de placer le portail de manière à ce que la poignée se trouve du côté du portail qui sera à l'écart de l'enfant. 2 Faites pivoter la poignée de verrouillage et insérez la languette de poignée dans la rainure de manière à assurer une tension suffisante pour fixer le portail. 3 Pour relâcher la poignée de verrouillage, faites pivoter la poignée vers l'extérieur puis tirez-la doucement en l'écartant du portail. IS'il est prévu que ce portail soit utilisé avec des enfants... • Des enfants sont décédés ou ont été gravement blessés parce qu’un portail n’était pas bien installé. TOUJOUR installer et utiliser le portail comme indiqué, avec toutes les pièces requises. • CESSER d’utiliser la barrière si l’enfant est capable de grimper sur la barrière, de la déplacer ou de l’ouvrir. • Utiliser uniquement si le mécanisme de verrouillage est situé du côté oppsé à l’enfant. • Cette barrière ne prévient pas nécessairement tous les accidents. • NE JAMAIS laisser l’enfant sans surveillance. • Pour éviter les chutes, NE JAMAIS utilser en haut d’un escalier. • NE JAMAIS utilser pour tenir les enfants à l’écart d’une piscine. • Vérifiez régulièrement toutes les fixations pour assurer qu'elles sont bien serrées et cessez toute utilisation du portail si des pièces sont manquantes ou endommagées. • Ne pas utiliser cette barriére à une température inférieure à 4˚C, au risque de l’endommager. • Ce produit est destiné aux enfants de 6 à 24 mois. ADVERTENCIA Si esta puerta se va a usar para niños... • Niños han muerto o sufrido lesiones graves porque una puerta no estaba instalada de manera segura. SIEMPRE instale y use la puerta conforme a las instrucctiones, utilizando todas las piezas requeridas. • DEJE de usarla cuando un niño pueda trepar sobre la puerta o desprenderla. • Instálela solamente con el mecanismo de cierre / traba activado firmemente en el lado opuesto al niño. • Para evitar caídas, NUNCA utilice la puerta en la parte superior de las escaleras. • NUNCA debe usarse para mantener a un niño alejado de una piscina. • Este producto no previene necesariamente todo tipe de accidentes. • NUNCA dejar al(a) niño/-a desatendido/-a. • Revisar periódicamente todos los afianzadores para asegurarse de que estén apretados y firmes, dejar de usar esta barrera si falta cualquier pieza o si se daña. • No intentar usar esta barrera con temperaturas inferiores a los 40 grados Fahrenheit (4˚C) o se pueden producir daños. • Este producto está diseñado para niños de 6 a 24 meses de edad. Nettoyez le dispositif avec de l'eau et un nettoyant non abrasif. Rincez-le à l'eau et laissez-le sécher à l'air. Instrucciones de instalación No se requieren herramientas 1 Coloque la puerta en el piso y expándala para que los cuatro parachoques toquen los lados de la abertura. NOTA: Si hay un niño, asegúrese de colocar la puerta de modo que la manija esté sobre el lado de la puerta opuesto a donde estará el niño. 2 Gire la manija de enganche e inserte la lengüeta de la manija en la ranura que le dé tensión suficiente para asegurar la puerta. 3 Para soltar la manija de enganche, gire la manija hacia afuera y tire suavemente de ella alejándola de la puerta. Limpie con agua y un limpiador no abrasivo. Limpie con agua y deje secar al aire. paws portable petgate Made in the U.S.A. Fabriqué aux États-Unis Fabricado en los Estados Unidos ™ ™ Standard Width Largeur normale Ancho estándar 26–42 in 66-106.7 cm 23 in 1/ 30 2 1/ 25 2 58.4 cm Made in the U.S.A. Fabriqué aux États-Unis Fabricado en los Estados Unidos North States Industries, Inc. 5455 Highway 169 N Plymouth, MN 55442 www.northstatesind.com/pet Due to product improvements, the actual product styling and colors may vary. Des améliorations ont été apportées au produit; le style et la couleur réels du produit peuvent varier. Debido a las mejoras introducidas en los productos, el estilo y los colores actuales del producto pueden variar. Contains one gate | Contient une porte | Contiene una puerta Made in the U.S.A. Fabriqué aux États-Unis Fabricado en los Estados Unidos 1/ 22 1/ 22 PN 26154 0 3/ 18 3/ 23 8 5/ 28 1/ 53 4 3/ 23 8 1/ 22 1/ 34 2 Corrugation Direction Clean with water and non- abrasive cleaner. Rinse with water and allow to air dry. MISE EN GARDE Made in the U.S.A. Fabriqué aux États-Unis Fabricado en los Estados Unidos paws portable petgate No Tools Required 1 Place gate on floor and expand so that all four bumpers are in contact with the sides of opening. NOTE: If a child is present, be sure to place the gate so the handle is on the side of the gate that will be away from the child. 2 Rotate locking handle and insert handle tab into slot that provides enough tension to secure gate. 3 To release locking handle, twist handle outward and pull gently away from gate. If this gate is to be used with children... • Children have died or been seriously injured when gates are not securely installed. ALWAYS install and use gates as directed using all required parts. • STOP using when a child can climb over or dislodge the gate. • Install only with locking/latching mechanism securely engaged on side away from child. • To prevent falls, NEVER use at top of stairs. • NEVER use to keep child away from pool. • This product will not necessarily prevent all accidents. • NEVER leave child unattended. • Periodically check all fasteners to be sure they are tight and secure, stop using gate if any parts are missing or become damaged. • Do not attempt to use this gate in temperatures less than 40 degrees F (4˚C) or damage may result. • This product intended for use with children from 6 months through 24 months of age. paws portable petgate Installation Instructions: 58.4 cm WARNING ™ paws portable petgate ™ 1/ 22
  • Page 1 1

North States Pet 8871 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario