Alienware 15 R2 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Alienware 15 R2 es un portátil de alto rendimiento diseñado para jugadores y creadores de contenido. Con su potente procesador, tarjeta gráfica dedicada y pantalla de alta resolución, el Alienware 15 R2 puede manejar juegos y aplicaciones exigentes con facilidad. También cuenta con una serie de características que lo hacen ideal para su uso en entornos profesionales, como un teclado retroiluminado, un lector de tarjetas multimedia y una ranura para cable de seguridad.

Alienware 15 R2 es un portátil de alto rendimiento diseñado para jugadores y creadores de contenido. Con su potente procesador, tarjeta gráfica dedicada y pantalla de alta resolución, el Alienware 15 R2 puede manejar juegos y aplicaciones exigentes con facilidad. También cuenta con una serie de características que lo hacen ideal para su uso en entornos profesionales, como un teclado retroiluminado, un lector de tarjetas multimedia y una ranura para cable de seguridad.

Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Teclas de acceso directo
Allows to disconnect Alienware Graphics Amplifier
Hiermee kan de Alienware Graphics/versterker worden losgekoppeld
Déconnecter l’amplificateur graphique Alienware
Permite conectar un Alienware Graphics Amplifier
Disable/Enable wireless
Uitschakelen/Inschakelen van draadloos netwerk
Activer/Désactiver le sans fil
Desactivar/activar conexión inalámbrica
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Silenciar el audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume
Disminuir el volumen
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume
Aumentar el volumen
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen
Basculer vers un moniteur externe
Cambiar a la pantalla externa
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Disminuir brillo
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité
Aumentar brillo
Disable/Enable touch pad
Uitschakelen/Inschakelen touchpad
Activer/Désactiver le pavé tactile
Desactivar/activar panel táctil
Disable/Enable AlienFX
Uitschakelen/Inschakelen van ALienFX
Activer/Désactiver AlienFX
Desactivar/activar AlienFX
NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support.
N.B.: Kijk voor meer informatie in Specificaties op Dell.com/support.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques à l’adresse
Dell.com/support.
NOTA: Para obtener más información, consulte Especificaciones en Dell.com/support.
Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Soporte del producto y manuales
Alienware.com
Dell.com/support/manuals
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Modelo normativo
P42F
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo normativo
P42F002
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo de equipo
Alienware 15 R2
2015-06
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen
en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P42F
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 2,34 A/2,5 A/3,5 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 9,23 A/12,3 A
País de origen Hecho en China
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guía de inicio rápido
Guide d’information rapide
Alienware 15
|
|
© 2015 Dell Inc.
Printed in China.
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funciones
1. Rechtermicrofoon
2. Statuslampje camera
3. Camera
4. Linkermicrofoon
5. Caps-lock statuslampje
6. Statuslampje draadloos netwerk
7. Activiteitenlampje vaste schijf
8. Poort voor stroomadapter
9. Sleuf voor beveiligingskabel
10. USB 3.0-poort met PowerShare
11. USB 3.0-poort
12. Poort voor microfoon/hoofdtelefoon
13. Headsetpoort
14. Touchpad
15. Toetsenbord met
achtergrondverlichting
16. Mediakaartlezer
17. Type C USB-poort
18. USB 3.0-poort
19. Netwerkpoort
20. Aan-/uitknop
21. Externe grafische poort
22. HDMI-poort
23. Servicetag
1. Right microphone
2. Camera-status light
3. Camera
4. Left microphone
5. Caps Lock status light
6. Wireless-status light
7. Hard-drive activity light
8. Power-adapter port
9. Security-cable slot
10. USB 3.0 port with PowerShare
11. USB 3.0 port
12. Microphone/Headphone port
13. Headset port
14. Touch pad
15. Backlit keyboard
16. Media-card reader
17. USB Type-C port
18. USB 3.0 port
19. Network port
20. Power button
21. External Graphics Port
22. HDMI port
23. Service Tag label
1. Micrófono derecho
2. Indicador luminoso de estado de
lacámara
3. Cámara
4. Micrófono izquierdo
5. Indicador luminoso del estado de
Bloq Mayús
6. Indicador luminoso del estado de la
conexión inalámbrica
7. Indicador luminoso de actividad de
la unidad del disco duro
8. Puerto de adaptador de alimentación
9. Ranura del cable de seguridad
10. Puerto USB 3.0 con PowerShare
11. Puerto USB 3.0
12. Puerto audífono/micrófono
13. Puerto para auriculares con micro
14. Superficie táctil
15. Teclado retroiluminado
16. Lector de tarjetas multimedia
17. Puerto USB tipo C
18. Puerto USB 3.0
19. Puerto de red
20. Botón de encendido
21. Puerto para gráfica externa
22. Puerto HDMI
23. Etiqueta de servicio
1. Microphone droit
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Microphone gauche
5. Voyant d’état du Verr Maj
6. Voyant d’état du sans fil
7. Voyant d’activité du disque dur
8. Port de l’adaptateur d’alimentation
9. Emplacement pour câble de sécurité
10. Port USB 3.0 avec PowerShare
11. Port USB 3.0
12. Port pour microphone/écouteurs
13. Port pour casque
14. Pavé tactile
15. Clavier rétroéclairé
16. Lecteur de carte mémoire
17. Port USB de type C
18. Port USB 3.0
19. Port réseau
20. Bouton d’alimentation
21. Port graphique externe
22. Port HDMI
23. Étiquette de numéro de série
4 3 2
1
20
11
12
13
14 15
21 22
9
10
17
18
19
16
7
6
5
23
8

Transcripción de documentos

Alienware 15 Connect the power adapter and press the power button Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido Mute audio Geluid dempen | Couper le son Silenciar el audio Decrease volume Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume Disminuir el volumen Increase volume Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume Aumentar el volumen Switch to external display Naar extern beeldscherm schakelen Basculer vers un moniteur externe Cambiar a la pantalla externa Decrease brightness Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité Disminuir brillo Increase brightness Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité Aumentar brillo Shortcut keys Sneltoetsen | Touches de fonction Teclas de acceso directo Quick Start Guide Snelstartgids | Guide d’information rapide | Guía de inicio rápido Allows to disconnect Alienware Graphics Amplifier Hiermee kan de Alienware Graphics/versterker worden losgekoppeld Déconnecter l’amplificateur graphique Alienware Permite conectar un Alienware Graphics Amplifier Disable/Enable wireless Uitschakelen/Inschakelen van draadloos netwerk Activer/Désactiver le sans fil Desactivar/activar conexión inalámbrica Disable/Enable touch pad Uitschakelen/Inschakelen touchpad Activer/Désactiver le pavé tactile Desactivar/activar panel táctil Disable/Enable AlienFX Uitschakelen/Inschakelen van ALienFX Activer/Désactiver AlienFX Desactivar/activar AlienFX NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support. N.B.: Kijk voor meer informatie in Specificaties op Dell.com/support.  EMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques à l’adresse R Dell.com/support. NOTA: Para obtener más información, consulte Especificaciones en Dell.com/support. Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Soporte del producto y manuales Alienware.com Dell.com/support/manuals Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Póngase en contacto con Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normativa y seguridad Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Wettelijk model | Modèle réglementaire Modelo normativo P42F Regulatory type Wettelijk type | Type réglementaire Tipo normativo P42F002 Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo de equipo Alienware 15 R2 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo P42F Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 2,34 A/2,5 A/3,5 A Voltaje de salida 19,50 V CC Consumo de corriente de salida 9,23 A/12,3 A País de origen Hecho en China Printed in China. © 2015 Dell Inc. 2015-06 Features Kenmerken | Caractéristiques | Funciones 4 32 1 5 6 7 20 21 8 9 10 11 12 13 22 23 19 18 17 1. Rechtermicrofoon 14. Touchpad 1. Micrófono derecho 11. Puerto USB 3.0 2. Statuslampje camera 15. 2. Puerto audífono/micrófono Camera Indicador luminoso de estado de la cámara 12. 3. Toetsenbord met achtergrondverlichting 13. Puerto para auriculares con micro 4. Linkermicrofoon 16. Mediakaartlezer 3. Cámara 14. Superficie táctil 5. Caps-lock statuslampje 17. Type C USB-poort 4. Micrófono izquierdo 15. Teclado retroiluminado 6. Statuslampje draadloos netwerk 18. USB 3.0-poort 5. 16. Lector de tarjetas multimedia 7. Activiteitenlampje vaste schijf 19. Netwerkpoort Indicador luminoso del estado de Bloq Mayús Puerto USB tipo C 8. Poort voor stroomadapter 20. Aan-/uitknop 18. Puerto USB 3.0 9. Sleuf voor beveiligingskabel 21. Externe grafische poort Indicador luminoso del estado de la conexión inalámbrica 17. USB 3.0-poort met PowerShare 22. HDMI-poort 20. Botón de encendido 11. USB 3.0-poort 23. Servicetag Indicador luminoso de actividad de la unidad del disco duro Puerto de red 10. 7. 19. 8. Puerto de adaptador de alimentación 21. Puerto para gráfica externa 12. Poort voor microfoon/hoofdtelefoon 9. Ranura del cable de seguridad 22. Puerto HDMI 13. Headsetpoort Puerto USB 3.0 con PowerShare 23. Etiqueta de servicio 10. 16 14 15 6. 1. Right microphone 13. Headset port 1. Microphone droit 13. Port pour casque 2. Camera-status light 14. Touch pad 2. Voyant d’état de la caméra 14. Pavé tactile 3. Camera 15. Backlit keyboard 3. Caméra 15. Clavier rétroéclairé 4. Left microphone 16. Media-card reader 4. Microphone gauche 16. Lecteur de carte mémoire 5. Caps Lock status light 17. USB Type-C port 5. Voyant d’état du Verr Maj 17. Port USB de type C 6. Wireless-status light 18. USB 3.0 port 6. Voyant d’état du sans fil 18. Port USB 3.0 7. Hard-drive activity light 19. Network port 7. Voyant d’activité du disque dur 19. Port réseau 8. Power-adapter port 20. Power button 8. Port de l’adaptateur d’alimentation 20. Bouton d’alimentation 9. 9. Security-cable slot 21. External Graphics Port Emplacement pour câble de sécurité 21. Port graphique externe 10. USB 3.0 port with PowerShare 22. HDMI port 10. Port USB 3.0 avec PowerShare 22. Port HDMI 11. USB 3.0 port 23. Service Tag label 11. Port USB 3.0 23. Étiquette de numéro de série 12. Microphone/Headphone port 12. Port pour microphone/écouteurs
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alienware 15 R2 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Alienware 15 R2 es un portátil de alto rendimiento diseñado para jugadores y creadores de contenido. Con su potente procesador, tarjeta gráfica dedicada y pantalla de alta resolución, el Alienware 15 R2 puede manejar juegos y aplicaciones exigentes con facilidad. También cuenta con una serie de características que lo hacen ideal para su uso en entornos profesionales, como un teclado retroiluminado, un lector de tarjetas multimedia y una ranura para cable de seguridad.