Alienware 17 R3 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Alienware 17 R3 es un portátil gaming de alto rendimiento que ofrece una experiencia de juego fluida e inmersiva. Cuenta con una pantalla de 17,3 pulgadas con resolución Full HD (1920 x 1080), un procesador Intel Core i7 de 7ª generación, una tarjeta gráfica NVIDIA GeForce GTX 1070, 16 GB de memoria RAM y un disco duro de 1 TB. También incluye características como un teclado retroiluminado, un touchpad de precisión y un puerto Thunderbolt 3.

El Alienware 17 R3 es un portátil gaming de alto rendimiento que ofrece una experiencia de juego fluida e inmersiva. Cuenta con una pantalla de 17,3 pulgadas con resolución Full HD (1920 x 1080), un procesador Intel Core i7 de 7ª generación, una tarjeta gráfica NVIDIA GeForce GTX 1070, 16 GB de memoria RAM y un disco duro de 1 TB. También incluye características como un teclado retroiluminado, un touchpad de precisión y un puerto Thunderbolt 3.

Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Teclas de atalho | Teclas de acceso directo
+
Allows to disconnect Alienware graphics amplifier
Hiermee kan de Alienware graphics/versterker worden losgekoppeld
Déconnecter l’amplificateur graphique Alienware
Permite desconectar o amplificador gráfico Alienware
Permite desconectar el Alienware graphics amplifier
+
Disable/enable wireless
Draadloos netwerk uitschakelen/inschakelen
Active/désactive le sans fil
Desativar/ativar a tecnologia sem fio
Desactivar/activar la conexión inalámbrica
+
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Sem áudio | Silenciar el audio
+
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume
Diminuir o volume | Bajar el volumen
+
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume
Aumentar o volume | Subir el volumen
+
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen
Basculer vers un moniteur externe
Alternar para monitor externo
Cambiar a la pantalla externa
+
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Reduzir o brilho | Disminuir brillo
+
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité
Aumentar o brilho | Aumentar brillo
+
Disable/enable touch pad
Touchpad uitschakelen/inschakelen
Activer/désactiver le pavé tactile
Desativar/ativar o touch pad
Desactivar/activar la superficie táctil
+
Disable/enable AlienFX
AlienFX uitschakelen/inschakelen
Désactivation/activation de AlienFX
Desativar/ativar a tecnologia AlienFX
Desactivar/activar AlienFX
NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support.
N.B.: Zie Specificaties op Dell.com/support voor meer informatie.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques
à l’adresse Dell.com/support.
NOTA: Para obter mais informações, consulte Especificações em Dell.com/support.
NOTA: Para obtener más información, consulte Especificaciones en Dell.com/support.
Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
Alienware.com
Dell.com/support/manuals
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normatização e segurança | Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Modelo normativo | Modelo normativo
P43F
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo normativo | Tipo normativo
P43F002
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo
Alienware 17 R3
2015-10
© 2015 Dell Inc.
Printed in China.
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guia de Início Rápido
Guide d’information rapide
|
Alienware 17 R3
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen
en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P43F
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 2,50 A/3,50 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 9,23 A/12,30 A
País de origen Hecho en China
| Guía de inicio rápido
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones
1. Microphone droit
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Microphone gauche
5. Voyant de verrouillage du pavé
numérique
6. Voyant de verrouillage des
majuscules
7. Voyant d’état du sans fil
8. Voyant d’activité du disque dur
9. Port de l’adaptateur d’alimentation
10. Emplacement pour câble de sécurité
11. Port USB 3.0 avec PowerShare
12. Port USB 3.0
13. Port pour microphone/écouteurs
14. Port pour casque
15. Pavé tactile
16. Clavier rétroéclairé
17. Lecteur de carte mémoire
18. Port Thunderbolt 3 (USB-C)
19. Port USB 3.0
20. Port réseau
21. Bouton d’alimentation (logo Alienware)
22. Caisson de basse
23. Port graphique externe
24. Port HDMI
25. Étiquette de numéro de série
1. Microfoon rechts
2. Statuslampje camera
3. Camera
4. Microfoon links
5. Statuslampje vaste schijf
6. Statuslampje Caps Lock
7. Statuslampje draadloos netwerk
8. Activiteitenlampje vaste schijf
9. Poort voor netadapter
10. Sleuf voor beveiligingskabel
11. USB 3.0-poort met PowerShare
12. USB 3.0-poort
13. Poort voor microfoon/hoofdtelefoon
14. Headsetpoort
15. Touchpad
16. Toetsenbord met
achtergrondverlichting
17. Mediakaartlezer
18. Thunderbolt 3 poort (USB-C)
19. USB 3.0-poort
20. Netwerkpoort
21. Stroomknop (Alienware logo)
22. Subwoofer
23. Externe grafische poort
24. HDMI-poort
25. Servicetag
1. Micrófono derecho
2. Indicador luminoso de estado
de la cámara
3. Cámara
4. Micrófono izquierdo
5. Indicador luminoso del estado
de Bloq Núm
6. Indicador luminoso del estado
de Bloq Mayús
7. Indicador de estado de la conexión
inalámbrica
8. Indicador luminoso de actividad de
la unidad del disco duro
9. Puerto de adaptador de alimentación
10. Ranura del cable de seguridad
11. Puerto USB 3.0 con PowerShare
12. Puerto USB 3.0
13. Puerto audífono/micrófono
14. Puerto de audífonos
15. Superficie táctil
16. Teclado retroiluminado
17. Lector de tarjetas multimedia
18. Puerto Thunderbolt 3 (USB-C)
19. Puerto USB 3.0
20. Puerto de red
21. Botón de encendido
(logotipo de Alienware)
22. Subwoofer
23. Puerto para gráfica externa
24. Puerto HDMI
25. Etiqueta de servicio
1. Right microphone
2. Camera-status light
3. Camera
4. Left microphone
5. Num-lock status light
6. Caps-lock status light
7. Wireless-status light
8. Hard-drive activity light
9. Power-adapter port
10. Security-cable slot
11. USB 3.0 port with PowerShare
12. USB 3.0 port
13. Microphone/headphone port
14. Headset port
15. Touch pad
16. Backlit keyboard
17. Media-card reader
18. Thunderbolt 3 port (USB-C)
19. USB 3.0 port
20. Network port
21. Power button (Alienware logo)
22. Subwoofer
23. External Graphics Port
24. HDMI port
25. Service Tag label
4
3
2 1
2322
9
10
17
18
7
6
5
24
8
11
13
14
12
19
20
15 16
21
25
1. Microfone direito
2. Luz de status da câmera
3. Câmera
4. Microfone esquerdo
5. Luz de status da função Num Lock
6. Luz de status da função Caps Lock
7. Luz de status da rede sem fio
8. Luz de atividade do disco rígido
9. Porta do adaptador de alimentação
10. Encaixe do cabo de segurança
11. Porta USB 3.0 com PowerShare
12. Porta USB 3.0
13. Porta para microfone/fone de ouvido
14. Porta para fone de ouvido
15. Touchpad
16. Teclado com luz de fundo
17. Leitor de cartão de mídia
18. Porta Thunderbolt 3 (USB-C)
19. Porta USB 3.0
20. Porta de rede
21. Botão liga/desliga
(logotipoAlienware)
22. Subwoofer
23. Porta gráfica externa
24. Porta HDMI
25. Etiqueta de serviço

Transcripción de documentos

Alienware 17 R3 Connect the power adapter and press the power button Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Connectez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido Shortcut keys + Mute audio Geluid dempen | Couper le son Sem áudio | Silenciar el audio + Decrease volume Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume Diminuir o volume | Bajar el volumen + Increase volume Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume Aumentar o volume | Subir el volumen + Switch to external display Naar extern beeldscherm schakelen Basculer vers un moniteur externe Alternar para monitor externo Cambiar a la pantalla externa + Decrease brightness Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité Reduzir o brilho | Disminuir brillo + Increase brightness Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité Aumentar o brilho | Aumentar brillo + Disable/enable touch pad Touchpad uitschakelen/inschakelen Activer/désactiver le pavé tactile Desativar/ativar o touch pad Desactivar/activar la superficie táctil + Disable/enable AlienFX AlienFX uitschakelen/inschakelen Désactivation/activation de AlienFX Desativar/ativar a tecnologia AlienFX Desactivar/activar AlienFX Sneltoetsen | Touches de fonction Teclas de atalho | Teclas de acceso directo + Quick Start Guide Snelstartgids | Guide d’information rapide Guia de Início Rápido | Guía de inicio rápido + Allows to disconnect Alienware graphics amplifier Hiermee kan de Alienware graphics/versterker worden losgekoppeld Déconnecter l’amplificateur graphique Alienware Permite desconectar o amplificador gráfico Alienware Permite desconectar el Alienware graphics amplifier Disable/enable wireless Draadloos netwerk uitschakelen/inschakelen Active/désactive le sans fil Desativar/ativar a tecnologia sem fio Desactivar/activar la conexión inalámbrica NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support. N.B.: Zie Specificaties op Dell.com/support voor meer informatie. REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques à l’adresse Dell.com/support. Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Soporte del producto y manuales Dell.com/support/manuals Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normatização e segurança | Normativa y seguridad Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Wettelijk model | Modèle réglementaire Modelo normativo | Modelo normativo P43F Regulatory type Wettelijk type | Type réglementaire Tipo normativo | Tipo normativo P43F002 Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo do computador | Modelo de equipo Alienware 17 R3 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo P43F Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 2,50 A/3,50 A Voltaje de salida 19,50 V CC Consumo de corriente de salida 9,23 A/12,30 A País de origen Hecho en China NOTA: Para obter mais informações, consulte Especificações em Dell.com/support. NOTA: Para obtener más información, consulte Especificaciones en Dell.com/support. Alienware.com Printed in China. © 2015 Dell Inc. 2015-10 Features Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones 4 32 1 1. Microfoon rechts 14. Headsetpoort 1. Microfone direito 14. Porta para fone de ouvido 2. Statuslampje camera 15. Touchpad 2. Luz de status da câmera 15. Touchpad 3. Camera 16. 3. Câmera 16. Teclado com luz de fundo 4. Microfoon links Toetsenbord met achtergrondverlichting 4. Microfone esquerdo 17. Leitor de cartão de mídia 5. Statuslampje vaste schijf 17. Mediakaartlezer 5. Luz de status da função Num Lock 18. Porta Thunderbolt 3 (USB-C) 6. Statuslampje Caps Lock 18. Thunderbolt 3 poort (USB-C) 6. Luz de status da função Caps Lock 19. Porta USB 3.0 7. Statuslampje draadloos netwerk 19. USB 3.0-poort 7. Luz de status da rede sem fio 20. Porta de rede 8. Activiteitenlampje vaste schijf 20. Netwerkpoort 8. Luz de atividade do disco rígido 21. 9. Poort voor netadapter 21. Stroomknop (Alienware logo) 9. Porta do adaptador de alimentação Botão liga/desliga (logotipo Alienware) Sleuf voor beveiligingskabel 22. Subwoofer Encaixe do cabo de segurança 22. Subwoofer USB 3.0-poort met PowerShare 23. Externe grafische poort Porta USB 3.0 com PowerShare 23. Porta gráfica externa USB 3.0-poort 24. HDMI-poort Porta USB 3.0 24. Porta HDMI Poort voor microfoon/hoofdtelefoon 25. Servicetag 13. Porta para microfone/fone de ouvido 25. Etiqueta de serviço 1. 2. Micrófono derecho Indicador luminoso de estado de la cámara Cámara Micrófono izquierdo Indicador luminoso del estado de Bloq Núm Indicador luminoso del estado de Bloq Mayús Indicador de estado de la conexión inalámbrica Indicador luminoso de actividad de la unidad del disco duro Puerto de adaptador de alimentación Ranura del cable de seguridad Puerto USB 3.0 con PowerShare 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. Puerto USB 3.0 Puerto audífono/micrófono Puerto de audífonos Superficie táctil Teclado retroiluminado Lector de tarjetas multimedia Puerto Thunderbolt 3 (USB-C) Puerto USB 3.0 Puerto de red Botón de encendido (logotipo de Alienware) Subwoofer Puerto para gráfica externa Puerto HDMI Etiqueta de servicio 10. 11. 22 23 24 25 12. 13. 5 6 7 8 10. 11. 12. 21 9 10 11 12 13 14 20 19 18 17 15 16 1. Right microphone 14. Headset port 1. Microphone droit 13. Port pour microphone/écouteurs 2. Camera-status light 15. Touch pad 2. Voyant d’état de la caméra 14. Port pour casque 3. Camera 16. Backlit keyboard 3. Caméra 15. Pavé tactile 4. Left microphone 17. Media-card reader 4. Microphone gauche 16. Clavier rétroéclairé 5. Voyant de verrouillage du pavé numérique 17. Lecteur de carte mémoire 18. Port Thunderbolt 3 (USB-C) 19. Port USB 3.0 5. Num-lock status light 18. Thunderbolt 3 port (USB-C) 6. Caps-lock status light 19. USB 3.0 port 7. Wireless-status light 20. Network port 8. Hard-drive activity light 21. Power button (Alienware logo) 9. Power-adapter port 22. Subwoofer 10. Security-cable slot 23. External Graphics Port 11. USB 3.0 port with PowerShare 24. HDMI port 12. USB 3.0 port 25. Service Tag label 13. Microphone/headphone port 6. Voyant de verrouillage des majuscules 7. Voyant d’état du sans fil 8. Voyant d’activité du disque dur 9. Port de l’adaptateur d’alimentation 10. Emplacement pour câble de sécurité 11. Port USB 3.0 avec PowerShare 12. Port USB 3.0 20. Port réseau 21. Bouton d’alimentation (logo Alienware) 22. Caisson de basse 23. Port graphique externe 24. Port HDMI 25. Étiquette de numéro de série 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 22. 23. 24. 25.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alienware 17 R3 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Alienware 17 R3 es un portátil gaming de alto rendimiento que ofrece una experiencia de juego fluida e inmersiva. Cuenta con una pantalla de 17,3 pulgadas con resolución Full HD (1920 x 1080), un procesador Intel Core i7 de 7ª generación, una tarjeta gráfica NVIDIA GeForce GTX 1070, 16 GB de memoria RAM y un disco duro de 1 TB. También incluye características como un teclado retroiluminado, un touchpad de precisión y un puerto Thunderbolt 3.