Powerplus POWX0026LI El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Powerplus POWX0026LI es un taladro/destornillador eléctrico recargable diseñado para perforar madera, metal y plástico, así como para atornillar. Con una tensión de 18 V, cuenta con dos velocidades y un selector de sentido de giro. El mandril sin llave permite un cambio rápido y sencillo de las brocas, mientras que su luz de trabajo LED ofrece visibilidad en áreas oscuras. Su empuñadura suave garantiza un agarre cómodo y seguro durante su uso. Además, su paquete de baterías recargable proporciona portabilidad y libertad inalámbrica.

El Powerplus POWX0026LI es un taladro/destornillador eléctrico recargable diseñado para perforar madera, metal y plástico, así como para atornillar. Con una tensión de 18 V, cuenta con dos velocidades y un selector de sentido de giro. El mandril sin llave permite un cambio rápido y sencillo de las brocas, mientras que su luz de trabajo LED ofrece visibilidad en áreas oscuras. Su empuñadura suave garantiza un agarre cómodo y seguro durante su uso. Además, su paquete de baterías recargable proporciona portabilidad y libertad inalámbrica.

POWX0026LI ES
Copyright © 2019 VARO P á g i n a | 1 www.varo.com
1 APLICACIÓN .................................................................................. 3
2 DESCRIPCIÓN (FIG. A) .................................................................. 3
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE ....................................... 3
4 SÍMBOLOS ...................................................................................... 4
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD . 4
5.1 Zona de trabajo ...................................................................................................... 4
5.2 Seguridad eléctrica ................................................................................................ 4
5.3 Seguridad para las personas ................................................................................ 5
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas ................................................... 5
5.5 Uso y cuidado de la herramienta de batería ........................................................ 6
5.6 Servicio .................................................................................................................. 6
6 ADVERTENCIAS EN MATERIA DE SEGURIDAD PARA
TALADROS ..................................................................................... 6
7 INSTRUCCIONES SUPLEMENTARIAS DE SEGURIDAD PARA
BATERÍAS Y CARGADORES ........................................................ 7
7.1 Baterías .................................................................................................................. 7
7.2 Cargadores............................................................................................................. 7
8 UTILIZACIÓN .................................................................................. 8
8.1 Carga de la batería (Fig. 2) .................................................................................... 8
8.2 Retiro / inserción de la batería (Fig. 3) ................................................................. 8
8.3 Interruptor (encendido/apagado )(Fig. 4 y 5) ....................................................... 9
8.3.1 Rotación (derecha/izquierda/bloqueado) .................................................................. 9
8.3.2 Velocidad variable ................................................................................................... 9
8.4 Instalación y retiro de una punta y de una broca (Fig. 6) .................................... 9
8.5 Ajuste del par ......................................................................................................... 9
8.6 Selector de velocidad (Fig. 7) ............................................................................... 9
8.7 Luz de diodo electroluminiscente (Fig. 8) .......................................................... 10
8.8 Perforación........................................................................................................... 10
8.8.1 Perforación en madera .......................................................................................... 10
8.8.2 Perforación en metal .............................................................................................. 10
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ................................................... 11
POWX0026LI ES
Copyright © 2019 VARO P á g i n a | 2 www.varo.com
10 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ................................................. 11
11 RUIDO ........................................................................................... 11
12 GARANTÍA .................................................................................... 12
13 MEDIO AMBIENTE ....................................................................... 12
13.1 Paquete de baterías ............................................................................................. 13
14 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD .......................................... 13
POWX0026LI ES
Copyright © 2019 VARO P á g i n a | 3 www.varo.com
TALADRO / DESTORNILLADOR ELÉCTRICO 18 V
POWX0026LI
1 APLICACIÓN
El taladro / destornillador recargable ha sido diseñado para perforar madera, metal y plástico,
así como para aplicaciones en las que se atornilla. Esta herramienta no está diseñada para
un uso comercial.
¡ADVERTENCIA! Para su seguridad, lea atentamente este manual y las
instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina. Preste siempre su
herramienta eléctrica junto con estas instrucciones.
2 DESCRIPCIÓN (FIG. A)
1 Mandril sin llave
2 Anillo de ajuste del par
3 Selector de dos velocidades
4 Selector de sentido de rotación
5 Gatillo interruptor de encendido/apagado (ON/OFF)
6 Empuñadura blanda
7 Paquete de baterías
8 Pestillo de liberación del paquete de baterías
9 Luz de trabajo con diodos electroluminiscentes
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE
Retirar todos los componentes del embalaje.
Retirar el embalaje restante y los insertos de transporte (si los hubiere).
Verificar que el contenido del paquete esté completo.
Verificar que no haya daños de transporte en la herramienta, el cable de alimentación, el
enchufe eléctrico y todos los accesorios.
Conserve los componentes de embalaje hasta el final del periodo de garantía. Elimínelos
después utilizando el sistema local de eliminación de desechos.
CUIDADO: ¡Los materiales de embalaje no son juguetes! ¡Los niños no
deben jugar con bolsas plásticas! ¡Existe un peligro de asfixia!
1x taladro sin cable de 18 V
1x cargador de 3 - 5 horas
2x baterías
1x manual
En caso que faltaren piezas o que hubiera piezas dañadas, póngase en
contacto con el vendedor.
POWX0026LI ES
Copyright © 2019 VARO P á g i n a | 4 www.varo.com
4 SÍMBOLOS
En este manual y/o en el aparato mismo se utilizan los siguientes símbolos:
Indica riesgo de lesión
corporal o de daños
materiales.
Utilice sólo en locales
cerrados.
Lea este manual antes de
utilizar el aparato
No incinere.
De conformidad con las
normas fundamentales de las
directivas europeas.
No exponga al agua.
Herramienta de tipo II
Doble aislamiento No
requiere enchufe con
conexión a tierra.
Temperatura ambiente
máx. 40 °C.
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD
Lea todas las instrucciones y advertencias en materia de seguridad. El incumplimiento de las
consignas contenidas en las advertencias e instrucciones puede provocar descargas
eléctricas, incendios y/o lesiones corporales graves. Conserve todas las advertencias e
instrucciones para poderlas consultar en el futuro. El término “herramienta eléctrica” utilizado
en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica (con cable) alimentada desde la red
eléctrica o a la herramienta eléctrica (sin cable) alimentada por una batería.
5.1 Zona de trabajo
Mantenga la zona de trabajo limpia y ordenada. Las zonas desordenadas y poco
iluminadas favorecen los accidentes de trabajo.
No utilice herramientas eléctricas en atmósferas potencialmente explosivas, así como en
presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas provocan
chispas que pueden inflamar polvos o humos.
Mantenga alejados a los niños y otras personas mientras utilice la herramienta eléctrica.
El distraerse puede hacerle perder el control de la máquina.
5.2 Seguridad eléctrica
La tensión de alimentación debe corresponder a aquella la indicada en la
placa de características.
El enchufe de la máquina debe encajar en la toma de corriente. No se debe modificar de
manera alguna el enchufe. No utilice ningún adaptador con herramientas eléctricas
puestas a tierra. El uso de enchufes no modificados y de tomas de corriente adecuadas
reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
Evite el contacto físico con superficies puestas a tierra como tubos, radiadores, hornos y
refrigeradores. Si su cuerpo está conectado a tierra, el riesgo una descarga eléctrica es
mayor.
Evite exponer las herramientas eléctricas a la lluvia y la humedad. La penetración de
agua en los aparatos eléctricos aumentará el riesgo de una descarga eléctrica.
POWX0026LI ES
Copyright © 2019 VARO P á g i n a | 5 www.varo.com
No dañe el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desconectar la
herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite, bordes afilados
o piezas en movimiento. Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo de descargas
eléctricas.
Cuando trabaje con una herramienta eléctrica al exterior, utilice un cable prolongador
apto para una utilización al exterior. Este tipo de cable reduce el riesgo de una descarga
eléctrica mortal.
Si se debe utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice una alimentación
protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de tal dispositivo reduce
el riesgo de descargas eléctricas.
5.3 Seguridad para las personas
Esté atento. Concéntrense en el trabajo que esté realizando y utilice las herramientas
eléctricas con sensatez. No utilice el aparato cuando esté cansado o bajo los efectos de
narcóticos, alcohol o fármacos. Un momento de inatención mientras se utiliza una
herramienta eléctrica puede provocar graves lesiones corporales.
Utilice equipo de seguridad. Lleve siempre gafas de protección. Un equipo de seguridad
adecuado tal como una máscara contra el polvo, calzado de seguridad antideslizante,
casco de protección o auriculares de protección reducirá el riesgo de lesiones
personales.
Evite la puesta en marcha involuntaria. Asegúrese que el interruptor esté apagado antes
de enchufar la herramienta. Llevar una herramienta eléctrica con el dedo puesto en el
interruptor o bien, conectar una herramienta eléctrica cuando el interruptor está en
posición de encendido favorece los accidentes.
Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave que quede en una
pieza móvil de la herramienta puede provocar lesiones corporales.
No se sobrestime. Mantenga siempre un apoyo firme con los pies. Esto permitirá un
mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.
Lleve ropa adecuada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los
guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las joyas y el cabello largo
pueden engancharse en las piezas en movimiento.
Si se proporciona dispositivos para conectar equipos de extracción y recolección de
polvo, asegúrese que éstos estén conectados y utilizados de manera correcta. El uso de
este tipo de equipos puede reducir los riesgos debidos al polvo.
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas
No fuerce la herramienta. Utilice para su trabajo la herramienta eléctrica adecuada. Con
la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y de manera más segura, al ritmo para el
que ésta ha sido diseñada.
No utilice ninguna herramienta eléctrica, cuyo interruptor esté defectuoso. Una
herramienta eléctrica que no se pueda encender y apagar es peligrosa y se le debe
reparar.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar un ajuste cualquiera en
la herramienta, de cambiar accesorios o de guardar la herramienta. Estas medidas de
seguridad preventiva reducen el riesgo de puesta en marcha accidental de la
herramienta.
Guarde las herramientas que utilice fuera del alcance de los niños. No permita que una
persona no familiarizada con estas instrucciones utilice la herramienta. Las herramientas
eléctricas son peligrosas en manos de una persona no capacitada.
Mantenimiento. Verifique la alineación o la unión de las piezas móviles, la ausencia de
piezas y cualquier otra situación que pudiere afectar el funcionamiento de la herramienta.
Si la herramienta estuviere dañada, hágala reparar antes de utilizarla. Muchos accidentes
se deben a falta de mantenimiento.
POWX0026LI ES
Copyright © 2019 VARO P á g i n a | 6 www.varo.com
Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Unas herramientas de corte en
buen estado y afiladas son más fáciles de manejar y se agarrotan menos.
Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, la herramienta de corte, etc. de
conformidad con estas instrucciones y como se indica para cada tipo de herramienta.
Tenga en cuenta siempre las condiciones de trabajo y el trabajo en sí. El uso inadecuado
de las herramientas eléctricas puede conducir a situaciones peligrosas.
5.5 Uso y cuidado de la herramienta de batería
Recargue sólo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adaptado a un
tipo de batería puede representar un riesgo cuando se le utiliza con otra batería.
Utilice la herramienta sólo con baterías designadas específicamente. El uso de cualquier
otra batería puede crear un riesgo de lesión e incendio.
Cuando no se utilice la batería, se le debe mantener lejos de otros objetos metálicos tales
como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros pequeños objetos metálicos que
puedan establecer una conexión entre uno y otro terminal. Poner en cortocircuito los
terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio.
En condiciones abusivas, un líquido puede salir de la batería; evite entrar en contacto con
él.
Sin embargo, en caso de contacto accidental, enjuague con agua. Si el líquido entra en
contacto con los ojos, consulte un médico. El líquido que sale de la batería puede causar
irritación o quemaduras.
5.6 Servicio
Las intervenciones de servicio en su herramienta eléctrica deben ser efectuadas por
personas cualificadas que utilicen únicamente piezas de repuesto estándar. De esta
manera, se cumplirá con las normas de seguridad necesarias.
6 ADVERTENCIAS EN MATERIA DE SEGURIDAD PARA TALADROS
1 Al efectuar una operación en la que el elemento de corte puede entrar en contacto con
un cable oculto, sujete la herramienta por las superficies de sujeción aisladas. Un
contacto con un cable "en tensión" pondrá también "en tensión" las partes metálicas
expuestas de la herramienta y someterá al operador a un choque eléctrico.
2 Deje que la punta se enfríe antes de tocarla, cambiarla o ajustarla. Las puntas se
calientan mucho durante el uso y pueden provocar quemaduras.
3 Conserve en buen estado las etiquetas y placas identificadoras de la herramienta.
Éstas contienen importante información de seguridad. Si fueren ilegibles o llegaren a
faltar, póngase en contacto con VARO para reemplazarlas.
4 Evite las puestas en funcionamiento no intencionales. Antes de poner en marcha la
máquina, prepárese para comenzar el trabajo.
5 No deje la herramienta antes de que ésta se haya detenido completamente. Las partes
móviles pueden engancharse en la superficie y conducir a una pérdida de control
6 Al utilizar una herramienta eléctrica manual, sujetarla firmemente con ambas manos
para resistir al momento de arranque.
7 No deje la herramienta desatendida cuando la batería esté conectada. Apague la
herramienta y retire la batería antes de dejar la herramienta.
8 El cargador de batería se calienta durante el uso. El calor generado por el cargador
puede alcanzar niveles peligrosos y crear un riesgo de incendio sin
una ventilación adecuada, debido a un problema eléctrico o si se
utiliza en un ambiente caliente. No coloque el cargador sobre una
superficie inflamable. No obstruya los orificios de ventilación del
cargador.
En particular, evite colocar el cargador sobre tapices y moquetes; estos
materiales no sólo son inflamables, sino que también pueden obstruir los
orificios de ventilación situados debajo del cargador. Coloque el cargador sobre
POWX0026LI ES
Copyright © 2019 VARO P á g i n a | 7 www.varo.com
una superficie no inflamable, sólida, estable (tal como un banco metálico estable o un
forjado de hormigón) a al menos 1 pie de todos los objetos inflamables, tales como
cortinas o paredes. Mantenga un extintor y un detector de humos en el área de trabajo.
Verifique frecuentemente el cargador y la batería mientras que estén conectados.
9 Esta herramienta no es un juguete. Mantenga la herramienta fuera del alcance de los
niños.
10 Las advertencias, precauciones e instrucciones presentadas en este manual no pueden
tratar de todas las situaciones posibles. El operador debe entender que el sentido
común y la precaución son factores que no se pueden integrar en esta herramienta,
sino que él debe aportar.
7 INSTRUCCIONES SUPLEMENTARIAS DE SEGURIDAD PARA
BATERÍAS Y CARGADORES
7.1 Baterías
Nunca intente abrir una batería por cualquier motivo que fuere
No almacene la batería en lugares en los que la temperatura pudiere exceder 40 °C.
Cargue la batería sólo a temperaturas comprendidas entre 4 °C y 40 °C.
Cargue sólo con el cargador suministrado junto con la herramienta.
Para desechar las baterías, siga las instrucciones que figuran en la sección “Protección
del medio ambiente”.
No cause cortocircuitos. Si se establece una conexión entre los bornes positivo (+) y
negativo (-), directamente o a través de un contacto accidental con objetos metálicos, se
producirá un cortocircuito en la batería y fluirá una corriente intensa con generación de
calor que puede conducir a una ruptura o un incendio.
No caliente. Si las baterías están a una temperatura superior a 100 °C, se pueden dañar
los separadores de sellado y aislamiento, así como otros componentes de polímeros
dando lugar a una fuga de electrolito y/o una generación de calor con una ruptura o un
incendio. Además, no elimine las baterías con el fuego dado que puede producirse una
explosión o causarse graves quemaduras.
En condiciones extremas, pueden producirse fugas en la batería. Si se observa la
presencia de líquido sobre la batería, proceda de la siguiente manera:
Limpie cuidadosamente el líquido con un paño. Evite el contacto con la piel.
En caso de contacto con la piel o los ojos, proceda de la siguiente manera:
Enjuague inmediatamente con agua. Neutralice con un ácido suave como el zumo
de limón o el vinagre.
En caso de contacto con los ojos, enjuague abundantemente con agua limpia
durante al menos 10 minutos. Consulte un médico.
¡Riesgo de incendio! Evite poner en cortocircuito los contactos de una
batería separada. No incinere la batería.
7.2 Cargadores
Utilice el cargador suministrado con la herramienta sólo para cargar la batería.
Nunca intente cargar baterías no recargables.
Haga reemplazar inmediatamente los cordones defectuosos.
No exponga al agua.
No abra el cargador.
No sondee el cargador.
El cargador está destinado exclusivamente para un uso al interior de un local.
POWX0026LI ES
Copyright © 2019 VARO P á g i n a | 8 www.varo.com
8 UTILIZACIÓN
8.1 Carga de la batería (Fig. 2)
a. Enchufe
c. Adaptador
b. Toma de carga
d. Indicador de alimentación
El paquete de baterías ha sido enviado con un bajo nivel de carga para evitar posibles
problemas. Se le debe cargar antes de utilizarlo.
Nota: Las baterías no alcanzarán su nivel máximo de carga la primera vez que se les cargue.
Efectuar varios ciclos (perforación y después carga) para que se cargue completamente. Se
debe utilizar la batería sólo al interior.
Se entrega la batería no completamente cargada. Por lo tanto, deje cargar inicialmente la
herramienta durante 7 horas. Después de la carga inicial, en condiciones normales de
utilización, la herramienta se deberá cargar en 3 a 5 horas.
Es normal que la batería se caliente ligeramente durante el proceso de carga, sin que esto
sea el signo de un problema cualquiera.
No ponga el cargador en un lugar extremadamente caliente o frío, funcionará mejor a
temperatura ambiente.
Indicación de carga:
El adaptador (c) tiene un diodo electroluminiscente. (Ver Fig. 2).
1. Conecte el adaptador (c) en una toma eléctrica adecuada. El color del indicador de
alimentación (d) será verde una vez que el adaptador esté conectado.
2. Conecte el enchufe del cargador (a) en la toma de carga (b) de la batería (7) y
asegúrese que esté firme. El color del indicador de alimentación (d) del adaptador
cambiará a rojo para señalar que se está cargando la batería.
3. Una vez cargada la batería, el color del indicador de alimentación cambiará de rojo a
verde hasta que se desconecte el cargador de la red de alimentación.
NOTA: Si no se encaja correctamente la batería, desconéctela y verifique que se trata del
modelo de batería que corresponde a este cargador, tal como se indica en la tabla de
especificaciones.
No cargue ninguna otra batería que no encaje de manera firme en el cargador.
1. Verifique frecuentemente el cargador y la batería mientras que estén conectados.
2. Al final de la carga, desenchufe el cargador y desconéctelo de la batería.
3. Deje enfriar completamente la batería antes de utilizarla.
4. Almacene el cargador y la batería al interior de un local, fuera del alcance de los niños.
NOTA: Si la batería estuviere caliente después una utilización continua en la herramienta,
déjela enfriar a la temperatura ambiente antes de cargarla. Esto prolongará la vida de la
batería.
8.2 Retiro / inserción de la batería (Fig. 3)
ADVERTENCIA: Antes de hacer cualquier ajuste, asegúrese que el taladro esté apagado con
el selector de sentido de rotación (4) en posición central.
1 Mantenga el taladro con una mano y la batería (7) con la otra.
2 Para instalar: tire y deslice la batería en la toma de batería, asegúrese que el cerrojo
(10) situado en la parte trasera de la batería se encaje en su sitio y que la batería esté
asegurada antes de comenzar la utilización.
3 Para retirar: con el pulgar y los otros dedos, presione el cerrojo de liberación de la
batería y retire al mismo tiempo esta última.
POWX0026LI ES
Copyright © 2019 VARO P á g i n a | 9 www.varo.com
8.3 Interruptor (encendido/apagado )(Fig. 4 y 5)
Se pone en marcha y se detiene el taladro presionando y soltando el gatillo interruptor de
encendido/apagado (On/Off) (5).
Este taladro sin cable está equipado con un freno eléctrico. Cuando se suelta completamente
el gatillo interruptor de encendido/apagado (On/Off), el mandril se detiene inmediatamente.
8.3.1 Rotación (derecha/izquierda/bloqueado)
Se controla el sentido de rotación con el selector de sentido de rotación (4) situado encima del
gatillo interruptor.
Derecha: Para seleccionar el sentido de rotación hacia delante, suelte el interruptor de
encendido/apagado (On/Off) y empuje hacia la izquierda de la herramienta la palanca "hacia
delante / hacia atrás".
Izquierda: Para seleccionar el sentido de rotación contrario, empuje la palanca hacia la
derecha de la herramienta.
Bloqueado: Cuando el selector está en posición central, el gatillo interruptor está bloqueado.
(Ver la Fig. 5) Esto contribuye a reducir la posibilidad de accidente cuando no está en uso.
8.3.2 Velocidad variable
Esta herramienta tiene un conmutador de velocidad variable que ofrece una velocidad más
alta cuando se presiona más el gatillo. Se controla la velocidad de rotación mediante la
presión ejercida sobre el gatillo interruptor.
8.4 Instalación y retiro de una punta y de una broca (Fig. 6)
Este taladro tiene un mandril sin llave (1) para impedir que se afloje la punta o broca.
1 Sujete firmemente el anillo A del mandril con una mano.
2 Gire el anillo superior B en sentido anti-horario con la otra mano hasta que se abra el
mandril lo suficiente para que se pueda instalar la herramienta.
3 3 Inserte la broca o la punta de destornillador en el mandril.
4 Gire el anillo B en sentido horario hasta que la herramienta quede sujetada de manera
firme.
Retire la herramienta siguiendo el mismo procedimiento en el orden inverso.
8.5 Ajuste del par
Se ajusta el par de apriete girando el anillo de ajuste de par (2); el par de apriete es mayor
cuando se le ajusta en una posición superior. El par es menor cuando el anillo de ajuste de
par se encuentra en una posición inferior. La posición “1” corresponde al par más bajo y “
a aquel más alto.
Se ajusta la fuerza de par ajustando el par según el tamaño del tornillo y el tipo de material.
Seleccione el par adecuado para el trabajo que se debe efectuar. Los tornillos largos y/o los
materiales duros necesitan un ajuste de par más alto.
8.6 Selector de velocidad (Fig. 7)
NOTA la marca L corresponde a la posición "baja velocidad", la marca H corresponde a la
"alta velocidad” (marcas moldeadas en el botón del selector de dos velocidades (3).)
El taladro tiene un tren de engranajes de dos velocidades diseñado para perforar a velocidad
L (BAJA) o H (ALTA). El selector de engranajes se encuentra en la parte superior del taladro
para seleccionar una u otra velocidad. Cuando se empuja hacia delante el botón (5) y se
selecciona el rango de baja velocidad, ésta disminuirá pero ofrecerá más potencia y un mayor
par. Cuando se utiliza el taladro en el rango de alta velocidad, la velocidad aumentará pero
ofrecerá menos potencia y un menor par. Utilice la baja velocidad para aplicaciones de
potencia y par elevados, y la alta velocidad para aplicaciones de perforación rápida.
POWX0026LI ES
Copyright © 2019 VARO P á g i n a | 10 www.varo.com
Importante: NUNCA ajuste este selector de dos velocidades (3) mientras que el taladro esté
funcionando. Espere siempre a que éste se detenga completamente.
8.7 Luz de diodo electroluminiscente (Fig. 8)
Se puede encender la luz de trabajo de diodo electroluminiscente9antes de poner en
marcha el motor.
Presione ligeramente el interruptor de encendido/apagado (On/Off) para iluminar el área de
trabajo.
Se enciende esta luz también durante la utilización.
NOTA: La luz de trabajo (diodos electroluminiscentes) se apaga al cabo de 5 s.
ADVERTENCIA:
No mire directamente el haz luminoso. Nunca apunte el haz hacia una persona u objeto
diferente de la pieza de trabajo.
No oriente deliberadamente el haz luminoso hacia otras personas.
8.8 Perforación
Antes de utilizar el taladro, se debe ajustar el par a la posición de perforación " ".
Al perforar una superficie lisa dura, utilice un punzón para marcar la ubicación deseada del
orificio. Esto evitará que se deslice la broca fuera del centro cuando se inicie la perforación
del orificio. Mantenga firmemente la herramienta y coloque la broca sobre la pieza que se
desea perforar aplicando sólo la presión suficiente para mantener el corte de la punta. No
fuerce ni aplique una presión lateral para ampliar un orificio.
8.8.1 Perforación en madera
Para un rendimiento máximo, utilice brocas de acero para alta velocidad (HSS) para perforar
madera, ponga el selector de par en la posición “ . Comience la perforación a una
velocidad muy baja para evitar que la broca se deslice fuera del punto de inicio. Aumente la
velocidad a medida que la broca penetre en el material. Al perforar a través de orificios,
coloque un bloque de madera detrás de la pieza que desea perforar para evitar bordes
desiguales o astillados del otro lado del orificio.
8.8.2 Perforación en metal
Para un rendimiento máximo, utilice brocas de acero para alta velocidad (HSS) para perforar
metal o acero. Ponga el selector de par en la posición “ . Comience la perforación a una
velocidad muy baja para evitar que la broca se deslice fuera del punto de inicio. Mantenga
una velocidad y una presión que permitan cortar sin que se sobrecaliente la broca.
Aplicar una presión excesiva causará:
Un sobrecalentamiento del taladro.
Un desgaste de los rodamientos.
Un pliegue o quemado de las brocas.
Orificios descentrados o de forma irregular.
Al perforar orificios grandes en metal, se recomienda utilizar primero una broca pequeña y
terminar con una broca grande. Además, lubrifique la broca con aceite para mejorar la acción
de perforación y prolongar su vida útil.
POWX0026LI ES
Copyright © 2019 VARO P á g i n a | 11 www.varo.com
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
¡Atención! Retire siempre la batería antes de limpiar la herramienta.
Mantenga las rejillas de ventilación sin polvo ni suciedad para evitar el
sobrecalentamiento del motor.
Limpie regularmente la herramienta con un trapo suave, preferentemente después de
cada uso.
Si hubiera suciedad incrustada, utilice un trapo humedecido con agua jabonosa.
Nunca utilice solventes tales como gasolina, alcohol, amoniaco, etc. Estos
solventes pueden dañar las partes de plástico.
Lubrificatíon
El taladro sin cable está lubricado de manera permanente y no necesita otra lubricación.
10 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Nº de modelo
Velocidad sin carga
Ajuste de par:
Izquierda / derecha (rotación en sentido
horario / antihorario)
Batería
Tensión
Capacidad
Cargador
Tiempo de carga
Entrada nominal del cargador
Salida nominal del cargador
11 RUIDO
Valores de emisión de ruidos medidos de conformidad con la norma pertinente. (K=3)
69 dB(A)
80 dB(A)
¡ATENCIÓN! Utilice una protección auricular cuando la presión acústica
sea superior a 85 dB(A).
a
W
(Nivel de vibración):
2.1 m/s²
K = 1,5 m/s²
POWX0026LI ES
Copyright © 2019 VARO P á g i n a | 12 www.varo.com
12 GARANTÍA
Este producto está garantizado por un periodo de 36 meses, efectivos desde la fecha de
compra por el primer usuario.
Esta garantía cubre cualquier fallo de material o de producción excluyendo: baterías,
cargadores, piezas defectuosas debido al desgaste normal tales como rodamientos,
escobillas, cables y enchufes, o accesorios tales como brocas, hojas de sierra, etc.; los
daños o defectos causados por uso abusivo, accidentes o alteraciones del producto; ni los
costes de transporte.
Los daños y/o defectos que fueren la consecuencia de un uso indebido tampoco están
cubiertos por las disposiciones de esta garantía.
Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso
inadecuado de la herramienta.
Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de servicio al cliente
para herramientas Powerplus.
Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32 3 292 92 90.
El cliente correrá siempre con todos los costes de transporte, salvo si se conviene lo
contrario por escrito.
Al mismo tiempo, si el daño del aparato es la consecuencia de una sobrecarga o de un
mantenimiento negligente, no se aceptará ninguna reclamación en el marco de la
garantía.
Se excluye definitivamente de la garantía los daños que fueren la consecuencia de una
penetración de líquido o de polvo en exceso, los daños intencionales (aposta o por gran
negligencia), así como el resultado de un uso inadecuado (utilización para fines para los
cuales no está adaptado), incompetente (por ejemplo, incumpliendo las instrucciones
contenidas en este manual), de un ensamblaje realizado por una persona sin experiencia,
de rayos, de una tensión incorrecta de la red. Esta lista no es completa.
La aceptación de reclamaciones en el marco de la garantía nunca puede conducir a la
prolongación del periodo de validez de ésta ni al inicio de un nuevo periodo de garantía,
en caso de reemplazo del aparato.
Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto,
propiedad de Varo NV.
Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar
la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza
frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas,
etc.).
Debe conservar el recibo de compra como prueba de la fecha de compra.
Debe devolver al vendedor la máquina no desmontada, en un estado de limpieza
aceptable, en su maleta original (en caso de que se hubiere entregado la máquina en un
una maleta), acompañada de su recibo de compra.
Para garantizar un funcionamiento óptimo de esta herramienta, se le debe cargar al
menos una vez al mes.
13 MEDIO AMBIENTE
Si al cabo de un largo periodo de utilización debiere cambiar la máquina, no la
deseche entre los residuos domésticos. Deshágase de ella de una forma que
fuere compatible con la protección del medio ambiente.
No se pueden tratar los desechos producidos por las máquinas eléctricas como
desechos domésticos. Se les debe reciclar allí donde existan instalaciones
apropiadas. Consulte el organismo local o el vendedor para obtener información
sobre su reciclaje.
POWX0026LI ES
Copyright © 2019 VARO P á g i n a | 13 www.varo.com
13.1 Paquete de baterías
Este producto contiene Ion litio. Para proteger los recursos naturales, recicle o deseche
correctamente las baterías. Las reglamentaciones, locales o nacionales pueden prohibir la
eliminación de baterías de Ion litio entre los desechos ordinarios. Consulte las autoridades
locales responsables de los desechos para obtener información sobre las opciones
disponibles en materia de reciclaje y/o eliminación.
14 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
VARO N.V. Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier Bélgica, declara que:
Tipo de aparato: Taladro / Destornillador eléctrico 18 V
Marca: POWERplus
Número del producto: POWX0026LI
está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las
Directivas europeas aplicables, basados en la aplicación de las normas europeas
armonizadas. Cualquier modificación no autorizada de este aparato anula esta declaración.
Directivas europeas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas enmiendas hasta la fecha de la
firma):
2014/30/EU
2006/42/EC
2011/65/EU
Normas europeas armonizadas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas hasta la fecha de la
firma):
EN60745-1 : 2009
EN60745-2-1 : 2010
EN60745-2-2 : 2010
EN55014-1 : 2006
EN55014-2 : 2015
Custodio de la documentación técnica:
Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy N.V.
El suscrito actúa en nombre del director general de la compañía,
Hugo Cuypers
Responsable de certificación
Lier, 20/02/2019
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Powerplus POWX0026LI El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Powerplus POWX0026LI es un taladro/destornillador eléctrico recargable diseñado para perforar madera, metal y plástico, así como para atornillar. Con una tensión de 18 V, cuenta con dos velocidades y un selector de sentido de giro. El mandril sin llave permite un cambio rápido y sencillo de las brocas, mientras que su luz de trabajo LED ofrece visibilidad en áreas oscuras. Su empuñadura suave garantiza un agarre cómodo y seguro durante su uso. Además, su paquete de baterías recargable proporciona portabilidad y libertad inalámbrica.