Hunter Fan 28743 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Modelos TIPO 7Modelos TIPO 7Modelos TIPO 7
Formulario# 45084-02
20120117
©2012 Hunter Fan Co.
Para sus registros y en caso que
requiera hacer efectiva su garantía
Para referencia, también adjunte su recibo o una
copia de su recibo al manual.
__________________________________________
Nombre de modelo
__________________________________________
Modelo Nº
__________________________________________
Fecha de compra
__________________________________________
Lugar de compra
English Español
Manual de Installatión y Operatión
2
45084-02 • 01/17/12 • Hunter Fan Company
© 2012 Hunter Fan Company
Su nuevo ventilador de techo Hunter
®
es una adición a su hogar u ocina que
proporcionará comodidad y rendimiento por muchos años. Este manual de
instalación y operación le proporciona instrucciones completas para instalar y
operar su ventilador.
Estamos orgullosos de nuestro trabajo. Apreciamos la oportunidad de
suministrarle el mejor ventilador de techo disponible en cualquier lugar
del mundo.
Antes de instalar su ventilador, para sus registros y ayuda con la garantía,
registre la información de la caja y la placa Hunter (ubicada en la parte
superior del alojamiento del motor del ventilador).
Precauciones y advertencias
LEA DETENIDAMENTE TODO EL MANUAL ANTES DE COMENZAR LA
INSTALACIÓN. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Solamente use piezas de repuesto Hunter.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, conecte directamente el
ventilador a las estructuras de soporte de la construcción de acuerdo con
estas instrucciones, y use sólo la tornillería suministrada.
Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar su ventilador,
desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos que
alimentan a la caja de salida y al interruptor de pared asociado. Si no puede
bloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado, asegure
rmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de
seguridad, en el tablero de servicio.
Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos
locales y nacionales y con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el
cableado, emplee un electricista calicado.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble el sistema de jación
de las aspas cuando instale, equilibre o limpie el ventilador. Jamás introduzca
objetos extraños entre las aspas del ventilador en rotación.
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o daño al motor, no
use este ventilador con ningún dispositivo de estado sólido para control de
velocidad. Solamente use controles de velocidad Hunter.
Este producto se ajusta a UL STD 507 y se certica a STD C22.2 No.113
Lávese las manos después de instalar el ventilador.
Bienvenido
Tabla de contenido
1 • Preparándose ................... 6
2 • Instalación del soporte de
suspensión ...................... 7
3 • Montaje y suspensión del
ventilador ....................... 8
4 • Securing Fan to Secondary Support
System ......................... 9
5 • Cableado del ventilador ........10
6 • Instalación de la campana y del anillo
de la moldura de campana ....11
7 • Montaje de las aspas ...........12
8 • Instalación de la caja del
interruptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9 • Operación del control remoto y
montaje de su soporte ........14
10 • Operación y limpieza de su
ventilador de techo............15
11 • Localización de fallas ..........16
3
45084-02 • 01/17/12 • Hunter Fan Company
Preparación del sitio del ventilador
Paso 1 - Selección del sitio del ventilador
La adecuada ubicación y  jación del ventilador a la estructura el
edicio son indispensables para obtener una operación segura y
con able, una máxima eciencia y un ahorro de energía.
Elija un sitio para el ventilador donde:
• Ningún objeto pueda entrar en contacto con las paletas en
rotación durante operación normal.
• Las paletas del ventilador estén por lo menos a 7 pies (2.10 m) por
encima del piso y el techo al menos a 8 pies (2.40 m) de altura.
• Las paletas del ventilador no tengan obstrucciones al  ujo de aire
como paredes o postes a menos de 30” (75 cm) de las puntas de
las paletas.
• El ventilador esté directamente debajo de una viga o soporte de
apoyo que sostenga la caja de salida y todo el peso del ventilador.
Lista de comprobación para sitio de ventilador existente
Si desea usar un sitio de un ventilador existente, veri que la siguiente lista de
comprobación para determinar si el sitio es aceptable y seguro para su nuevo
ventilador Hunter. Si no puede veri car todos los ítems, prepare un nuevo sitio
para el ventilador como se describe en esta página.
Sistema de soporte del ventilador
• El ventilador se  ja directamente a la estructura del edi cio.
• El sistema de apoyo del ventilador soportará todo el peso del ventilador y el kit de
luz.
Agujero de techo
• El agujero de la caja de salida está directamente debajo de la viga del soporte de
apoyo.
Caja de salida
• La caja de salida es octagonal de 4” x 1-1/2” (o como se especi que por el
fabricante del soporte de apoyo).
• La caja de salida está asegurada a la viga o al soporte de apoyo por tornillos para
madera y arandelas a través de los agujeros internos de la caja.
• Los agujeros externos de la caja de salida están alineados con la viga o el soporte
de apoyo.
• La parte inferior de la caja de salida está empotrada por lo menos 1/16” en el
techo.
Cableado
• El cable eléctrico está  jado a la caja de salida por un conector aprobado.
• Seis pulgadas de los extremos de los alambres se extienden fuera de la caja de
salida.
Si el sitio del ventilador existente es adecuado, consulte el manual de su ventilador y
comience con 2 • Instalación de la placa de techo.
7 pies (2.10 m)
como mínimo
al piso
8 pies (2.40 m)
como mínimo de
altura del techo
30” (75
cm) desde
la pared u
obstrucción
más cercana
Sitio adecuado de ventilador existente
Sistema de soporte
del ventilador
Sistema de soporte
del ventilador
Cableado
Caja de salida
4
45084-02 • 01/17/12 • Hunter Fan Company
Preparación del sitio del ventilador (continuación)
Paso 2 - Corte del agujero de techo
2-1. Ubique el lugar para el agujero de techo directamente debajo de la viga o soporte
que sostendrá la caja de salida y el ventilador.
2-2. Corte un agujero de 4” de diámetro a través del panel de yeso del techo. El agujero
se usará para instalar el soporte de apoyo y la caja de salida.
Paso 3 - Instalación de un soporte de apoyo, si es necesario
Determine si hay una viga de techo directamente encima del agujero del techo. Si la
hay, determine si está ubicada de modo que le permita empotrar la caja de salida por
lo menos 1/16” en el techo. Si NO la hay, instale un soporte de apoyo de la manera
siguiente:
3-1. Fije un soporte de apoyo de 2” x 4” entre dos vigas. Ubíquelo de manera que pueda
empotrar la parte inferior de la caja de salida un mínimo de 1/16” en el techo.
3-2. Veri que el soporte de apoyo para asegurar que pueda sostener todo el peso del
ventilador y el kit de luz.
Paso 4 - Instalación de la caja de salida
4-1. Obtenga una caja de salida octogonal de 4” x 1-1/2” aprobada por UL, más dos
tornillos para madera #8 x 1-1/2” y arandelas, disponibles en cualquier almacén de
ferretería o de artículos eléctricos.
4-2. Oriente la caja de salida de modo que los agujeros interior y exterior en la caja estén
alineados con la viga o el soporte de apoyo.
4-3. Taladre agujeros piloto no mayores que el menor diámetro de los tornillos para
madera (5/64”) a través de los agujeros internos de la caja.
4-4. Fije la caja de salida directamente al soporte de apoyo o a la viga con dos tornillos
para madera #8 x 1-1/2” y arandelas. La parte inferior de la caja de salida debe estar
empotrada por lo menos 1/16” en el techo.
Paso 5 - Preparación del cableado
5-1. Asegúrese que los interruptores automáticos de las líneas de alimentación del
ventilador y el respectivo interruptor de pared estén apagados. Si no puede
bloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado, asegure 
rmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de seguridad,
en el tablero de servicio.
5-2. Pase la línea de alimentación del ventilador a través de la caja de salida de modo que
se extienda por lo menos 15 cm (6”) afuera de la caja.
5-3. Fije la línea de alimentación del ventilador a la caja de salida con un conector
aprobado, disponible en cualquier almacén de ferretería o de artículos eléctricos.
5-4. Asegúrese que el cableado cumpla todas las normas nacionales y locales y ANSI/
NFPA 70.
Ha preparado correctamente el sitio para el ventilador de techo. Para instrucciones
sobre su instalación, consulte el manual y continúe con 2 • Instalación de la placa de
techo.
PRECAUCIÓN: Todo el cableado
debe realizarse de acuerdo con los
códigos eléctricos locales y nacionales
y con ANSI/NFPA 70. Si no está
familiarizado con el cableado, emplee
un electricista calicado.
Pasos 2 – 3
Paso 4
Paso 5
5
45084-02 • 01/17/12 • Hunter Fan Company
Elección del instalador y accesorios opcionales
Formas de montaje e Installer’s Choice®
El sistema de montaje de 2 posiciones patentado por Hunter le proporciona
una máxima exibilidad y facilidad de instalación. Puede instalar su
ventilador Hunter en dos maneras, dependiendo de la altura del techo y de sus
preferencias: Estándar o Montaje en ángulo. Los pasos en este manual incluyen
instrucciones para los dos métodos de montaje Installers Choice.
Accesorios opcionales
Considere usar accesorios opcionales de Hunter, como un control de velocidad
de pared o remoto. Para instalar y usar los accesorios, siga las instrucciones
incluidas con cada producto. Para un funcionamiento óptimo y silencioso de
su ventilador Hunter, sólo use controles de velocidad Hunter.
Para techos más altos que 2.40 m (8 pies) puede adquirir
varillas de extensión Hunter. Todos los ventiladores Hunter
usan robustos tubos de 3/4” de diámetro para asegurar la
estabilidad y el funcionamiento sin bamboleos.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, conecte directamente el ventilador a
las estructuras de soporte del edicio de acuerdo
con estas instrucciones, y use sólo la tornillería
suministrada.
Montaje estándar cuelga del techo
mediante una varilla (incluida)
El montaje en ángulo se recomienda
para un techo abovedado o angulado
Soporte de apoyo
Tipo de
montaje
estándar
Caja
de salida
de techo
Soporte
de apoyo
Caja de salida
de techo
Tipo de
montaje
en ángulo
8
12
6
45084-02 • 01/17/12 • Hunter Fan Company
¿Instalación de varios
ventiladores?
Si está instalando más de un
ventilador, mantenga las aspas y los
soportes del aspa (si es aplicable) en
juegos, tal como se despacharon.
Para instalar un ventilador de techo, asegúrese de poder hacer lo siguiente:
Localizar la vigueta de techo u otro apoyo adecuado en el techo.
Taladrar agujeros e instalar tornillos para madera.
Identicar y conectar los alambres eléctricos.
Levantar 40 libras (18 Kg)
Si necesita ayuda para instalar el ventilador, su representante de ventas Hunter
puede recomendarle a un instalador o electricista calicado.
Herramientas
Necesitará las siguientes herramientas para instalar el ventilador:
Taladro eléctrico con broca de 9/64”
Sierra de calar
Suporte de apoyo de 2’ x 4’
Caja de salida octogonal 4” x 1 1/2” aprobada por UL
Dos tornillos para madera #8 x 1 1/2” y arandelas
Conector aprbado para alambre eléctrico.
Destornillador estándar (se recomienda uno con punta magnética)
Destornillador estrella Phillips (se recomienda uno con punta magnética)
Llave de boca o alicates
Escalera (dependiendo de la altura del lugar de instalación)
Vericación de los componentes de su ventilador
Desempaque cuidadosamente el ventilador para no dañar sus componentes.
Consulte la Guía de componentes incluida. Verique que no haya daños al
motor o las aspas del ventilador debidos al transporte. Si alguna parte falta o
está dañada, contacte con su distribuidor Hunter o llame al Departamento de
soporte técnico de Hunter al 888-830-1326.
1 Preparándose
7
45084-02 • 01/17/12 • Hunter Fan Company
2-1. Taladre dos agujeros pilotos en la estructura de soporte de madera a
través de los agujeros más exteriores en la caja de salida. Los agujeros
pilotos deben tener 9/64” de diámetro.
Nota: Su ventilador incluye cuatro aisladores de ruido de neopreno.
2-2. Pase los cables de conexión de la caja de salida a través del agujero en el
medio del soporte de suspensión.
2-3. Alinee los agujeros ranurados en el soporte de suspensión con los
agujeros pilotos que taladró en la estructura de soporte de madera. Para
un correcto alineamiento, use los agujeros ranurados directamente uno
frente al otro. Si está instalando el ventilador en un techo INCLINADO,
asegúrese de orientar el soporte de suspensión como se muestra en la
ilustración 2-3 (vista izquierda o derecha).
Nota: Los aisladores deben estar a nivel con el techo.
2-4. Coloque una arandela plana en cada uno de los dos tornillos de 3” y
páselos a través de los agujeros ranurados en el soporte de suspensión en
los agujeros pilotos que taladró.
Apriete los tornillos en los agujeros pilotos de 9/64”; no use lubricantes
en los tornillos. No apriete demasiado.
Arandela plana
Tornillo de 3”
Pasos 2-2 – 2-4
O
Pico Del Techo
Abertura
Grande
Abertura
Grande
Paso 2-3 (Solo para techos inclinados)
Soporte de
suspensión
Aislador
Pico Del Techo
2 Instalación del soporte de suspensión
8
45084-02 • 01/17/12 • Hunter Fan Company
3-1. Para ensamblar el ventilador para que esté suspendido de un techo plano
o inclinado, coloque la campana con la arandela y el anillo de la moldura
de campana, alrededor del adaptador de modo que descansen en el
conjunto del ventilador.
3-2. Pase los alambres del ventilador a través de la varilla.
Nota: Asegúrese que todos los alambres estén en el mismo lado del
pasador de metal dentro de la varilla.
3-3. Aoje el tornillo de jación de cabeza cuadrada en el adaptador para
instalar el conjunto de tubo y bola. Nota: Cuando esté instalado el
conjunto de tubo y bola, se verán 2-3 hilos de rosca en el tubo; esto es
normal. Apriete rmemente el tornillo de jación con una llave de tuercas
o unos alicates.
PRECAUCIÓN: El adaptador tiene un recubrimiento especial en la
parte roscada. No lo retire porque evita que la varilla se desenrosque.
Luego del ensamblaje, no retire la varilla.
ADVERTENCIA: No transporte ni levante el ventilador por la campana.
3-4. Eleve el ventilador y coloque la bola en el soporte de suspensión.
3-5. Alinee la ranura en la bola con la muesca en el soporte de suspensión.
(Gire el ventilador hasta que escuche que la ranura hace clic al encajar en
su posición.)
Vaya a 4 • Cableado del ventilador.
ADVERTENCIA: El ventilador puede caer si no se ensambla como
se indica en estas instrucciones de instalación.
Pasos 3-4 – 3-5
Muesca
Pasos 3-1 – 3-3
Varilla
Campana
(con arandela)
Anillo
de la
moldura
de
campana
Tornillo prisioner
3 Montaje y suspensión del ventilador
9
45084-02 • 01/17/12 • Hunter Fan Company
4-1. Aoje las dos tuercas en la abrazadera de jación. Deslice la
abrazadera abierta.
4-2. Inserte el extremo del cable trenzado a través de la placa de techo
y uno de los agujeros en la caja de salida en el techo.
4-3. Acceda al soporte de apoyo en el techo. Usted no podrá hacer
esto si se ubica debajo del techo dependiendo del lugar de
instalación.
4-4. Enrosque el extremo del cable hacia arriba a través de la
abrazadera de jación.
4-5. Enrolle una vez el cable trenzado alrededor del soporte de apoyo
para crear un círculo completo. Enrosque de nuevo el extremo
del cable a través de la parte inferior de la abrazadera para que el
cable en exceso cuelgue por la parte superior.
4-6. Cierre la abrazadera ajustando rmemente las tuercas.
4-7. Enrolle el exceso de cable.
4-8. Vuelva al ventilador para que pueda completar el cableado.
Paso 4-2
Pasos 4-3 – 4-7
Abrazadera
Paso 4-1
Abrazadera
4 Securing Fan to Secondary Support System
10
45084-02 • 01/17/12 • Hunter Fan Company
Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos
locales y nacionales y con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el
cableado, emplee un electricista calificado.
No se incluyen los interruptores de pared. Seleccione un interruptor de uso
general aceptable que cumpla los códigos eléctricos nacionales y locales.
5-1. Antes de intentar la instalación, asegúrese de que la alimentación sigue
apagada.
5-2. Para conectar los alambres, sostenga los extremos desnudos de los
alambres juntos y coloque un empalme plástico sobre ellos; luego tuerza
en el sentido horario hasta que queden apretados. Para todas estas
conexiones, use los conectores proporcionados.
5-3. Conecte el alambre desnudo o verde de tierra (de puesta a tierra) del
techo al alambre verde de tierra (de puesta a tierra) de la placa de techo y
al alambre verde de tierra (de puesta a tierra) del ventilador. Si usted elige
la opción de perl bajo, puede encontrar el alambre verde de tierra (de
puesta a tierra) en la arandela de perl bajo.
5-4. Conecte el alambre blanco (puesto a tierra) del techo al alambre blanco
(puesto a tierra) del ventilador.
5-5. Conecte los alambres restantes de la manera siguiente:
El alambre negro del techo (no puesto a tierra) al alambre negro (no
puesto a tierra) del ventilador.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que no haya alambres pelados ni
trenzados visibles después de hacer las conexiones.
5-6. Gire los empalmes hacia arriba y presiónelos cuidadosamente hacia atrás
a través de la placa de techo dentro de la caja de salida.
5-7. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra a un lado de la caja
de salida y los alambres no puestos a tierra al otro lado de la caja de salida.
Conector
5 Cableado del ventilador
11
45084-02 • 01/17/12 • Hunter Fan Company
6-1. Instale parcialmente dos tornillos de campana (cerca de 2 vueltas
completas) en el soporte de suspensión.
6-2. Eleve la campana por encima del soporte de suspensión Alinee los
tornillos parcialmente instalados con las ranuras de bocallave en la
campana.
6-3. Gire la campana en sentido horario para asegurarla.
6-4. Instale el tornillo tercero y cuatro de campana en el agujero redondo en la
campana. Apriete rmemente los cuatro tornillos.
6-5. Con las dos manos empuje el anillo de la moldura de campana hasta la
parte superior de la campana.
6-6. Gire la anillo de la moldura de campana en sentido horario para
asegurarla la campana.
Si necesita retirar el anillo de la moldura
de campana:
1. Gire la anillo de la moldura de
campana contra el sentido del reloj,
liberando el anillo de la moldura de la
campana.
Pasos 6-1 – 6-2
Anillo de
la moldura
de campana
Campana
Soporte de suspensión
Paso 6-3
Tornillo de la
campana
Paso 6-4
Paso 6-5
6 Instalación de la campana y del anillo de la moldura de campana
12
45084-02 • 01/17/12 • Hunter Fan Company
Usted si desea puede instalar tres o seis aspas en su ventilador. Instale
un aspa de hierro para tres aspas o dos aspas de hierro para seis.
7-1. Retire los tornillos de montaje del aspa y los protectores de
caucho de embalaje del motor.
7-2. Fije un soporte de aspa de hierro al ventilador con tres tornillos
de montaje de aspa. Los tornillos de montaje de aspa deben ser
instalados dentro de los agujeros en los centros de los tres brazos
del aspa de hierro.
7-3. Si quiere instalar seis hojas en vez de tres, instale la segunda aspa de
hierro usando tres tornillos de montaje de aspa.
7-4. Utilizando la llave hexagonal proporcionada, conecte cada aspa al
aspa de hierro usando tres tornillos decorativos, como se muestra.
Tornillo de
suporte de aspa
Tornillo de
suporte de aspa
Paso 7-1
Llave hexagonal
Tornillo
decoritivo
Llave hexagonal
Paso 7-2
Paso 7-4Paso 7-3
Nota: Las aspas de este ventilador han sido tratadas
con la cubierta protectora Dust Armor de
Hunter, que disminuye la probabilidad de que
las aspas atraigan polvo y suciedad. Use un paño,
que no deje pelusas, seco o ligeramente húmedo
para limpiar las aspas. No use cera para muebles
o algún otro limpiador que deje algún residuo ya
que dañará la cubierta protectora Dust Armor
de las aspas.
7 Montaje de las aspas
13
45084-02 • 01/17/12 • Hunter Fan Company
Tornillo
del conjunto
de la caja
Paso 8-1
#Tornillo,
mecánico, 6-32
Caja del
interruptor,
superior
Bloque de
montaje
Paso 8-3
8-1. Para jar la caja superior del interruptor, instale parcialmente
dos tornillos de montaje en la placa de montaje de la caja del
interruptor.
8-3. Alinee las ranuras de bocallave en la caja con los tornillos
de montaje.
8-4. Gire la caja contra el sentido de las agujas del reloj hasta
que los tornillos de montaje están rmemente colocados
en el extremo angosto de las ranuras de bocallave. Instale
el tornillo de montaje restante en la caja. Apriete los tres
tornillos rmemente.
PRECAUCIÓN
: Asegúrese de que la caja superior del
interruptor esté jada rmemente a la placa de montaje.
La jación y el ajuste incorrectos de los tres tornillos de
montaje del conjunto pueden causar que el accesorio de la
caja del interruptor caiga.
8-6. Coloque el conjunto de la caja inferior del interruptor
sobre la caja superior del interruptor. Alinee los agujeros
de los tornillos laterales en las cajas superior e inferior del
interruptor. Fije la caja inferior del interruptor
a la caja superior con tres tornillos de montaje.
Nota: Este ventilador no es compatible con ningún conjunto
de luz.
Caja
inferior del
interruptor
Paso 8-4
8 Instalación de la caja del interruptor
14
45084-02 • 01/17/12 • Hunter Fan Company
Después de retirar el control de la caja, corte la alimentación a la habitación donde estará trabajando en el tablero de
interruptores.
Precaución: No restablezca la alimentación hasta que haya terminado el trabajo.
9-1. Tire de la perilla fuera de la unidad de
control de velocidad y retire su interruptor
actual de la caja del interruptor.
9-2. Conecte cada alambre negro del control
de velocidad a un alambre negro de la caja
del interruptor con un empalme plástico.
Nota: Si los dos alambres blancos están
presentes en su caja del interruptor,
conéctelos entre sí, si no lo están ya, y
asegúrelos con un empalme plástico.
9-3. Cuidadosamente coloque los alambres
nuevamente en la caja del interruptor y
deslice también la parte posterior del control
de velocidad en la caja.
9-4. Alinee los 2 agujeros para tornillos
en las lengüetas de metal del control con
aquellos en la caja del interruptor y conecte usando los 2 tornillos de cabeza plana incluidos con la caja del interruptor.
9-5. Monte la placa frontal (no incluida) al control con dos tornillos 6-32 que usted retiró anteriormente de la placa
frontal.
9-6. Conecte la perilla en el poste del control de velocidad y gire a la izquierda para la posición “O” (apagado).
Paso 9-5
Paso 9-6
Negro
Negro
Blanco
Negro
Negro
Blanco
Pasos 9-1 – 9-4
9 Operación del control remoto y montaje de su soporte
15
45084-02 • 01/17/12 • Hunter Fan Company
Interruptor
de inversión
En clima cálido, use el ujo de
aire hacia abajo
En clima frío, use el ujo de
aire hacia arriba
10-1. Encienda la alimentación eléctrica al ventilador.
10-2. La perilla de la unidad de control de pared ajusta la potencia del
ventilador. El ventilador tiene tres velocidades en secuencia: Alta, baja y
apagado.
10-4. Los ventiladores de techo funcionan mejor soplando aire hacia abajo
(giro de las aspas contra el sentido del reloj) en clima cálido para enfriar la
habitación con una brisa directa. En invierno, al tener la corriente de aire
del ventilador hacia arriba (giro de las aspas en el sentido del reloj) el aire
caliente atrapado en el techo se distribuirá alrededor de la habitación sin
causar una corriente de aire.
10-5. Las aspas de este ventilador han sido tratadas con la cubierta protectora
Dust Armor de Hunter, que disminuye la probabilidad de que las aspas
atraigan polvo y suciedad. Use un paño, que no deje pelusas, seco o
ligeramente húmedo para limpiar las aspas. No use cera para muebles
o algún otro limpiador que deje algún residuo ya que dañará la cubierta
protectora Dust Armor de las aspas.
10-6. Para limpiar los acabados, use una escobilla suave o un paño sin hilachas
para evitar ralladuras. Puede usar una aspiradora con una boquilla de
escobilla para eliminar el polvo más pesado. Elimine las superficies
manchadas o con suciedad acumulada con un detergente suave y un paño
ligeramente humedecido. Puede usar un producto de uso estético, pero
nunca use productos abrasivos ya que dañarán el acabado.
Para cambiar la dirección del flujo de aire
Apague el ventilador y deje que se detenga por completo.
Deslice el interruptor de inversión en el ventilador a la
posición opuesta. Vuelva a encender el ventilador.
Interruptor
de inversión
10 Operación y limpieza de su ventilador de techo
16
45084-02 • 01/17/12 • Hunter Fan Company
Problema: No sucede nada; el ventilador no se mueve.
1. Encienda la alimentación eléctrica, reemplace el fusible o restablezca el interruptor automático.
2. Aoje la campana y verique todas las conexiones de acuerdo con la sección Cableado del ventilador.
3. Retire los topes protectores de embalaje.
Problema: Operación ruidosa.
1. Apriete los tornillos del soporte de aspa hasta que estén ajustados.
2. Verique que el aspa no esté agrietada. Si fuera así, reemplace todas
las aspas.
Problema: Excesivo bamboleo.
1. Asegúrese que las hojas están sujetas al soporte según lo indican las instrucciones de armado de las hojas.
2. Apriete los tornillos del aspa hasta que estén ajustados.
3. Apague la alimentación eléctrica, apoye el ventilador muy cuidadosamente, y verique que la bola de suspensión es
asentada correctamente.
Si necesita repuestos o servicio, llame al 888-830-1326 o
visite nuestro sitio web en http://www.hunterfan.com.
Hunter Fan Company
7130 Goodlett Farms Pkwy. #400
Memphis, Tennessee 38016
11 Localización de fallas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hunter Fan 28743 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario