Hama 00119416 El manual del propietario

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
El manual del propietario
Montageanleitung und Tipps zum Aufbringen von Displayschutzfolien
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz
durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf,um
bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
1. Montageumgebung und Vorbereitungen
•Wählen Sie für die Montage einen möglichst staubfreien Raum (z.B. das Badezimmer).
•Verwenden Sie als Untergrund eine ebene und gereinigte Fläche ohne Textilbezug.
•Legen Sie die Folie auf Ihr Display auf und bestimmen Sie die spätereMontagerichtung.
Reinigen Sie das Display mit einem leicht mit lauwarmen Wasser angefeuchteten
Mikrofasertuch. Beachten Sie, dass jede Verunreinigung auf dem Display wie Staub,
Fingerabdrücke, Fusseln, etc. nach dem Anbringen der Schutzfolie sichbar ist bzw.deren
Haftung negativ beeinusst.
Warnung
Verwenden Sie zur Reinigung keine Papier-/ Küchentücher oder ätzende Reinigungsmittel.
Sie verkratzen oder beschädigen die Displayoberäche!
2. Montage der Folie
Hinweis
Achten Sie bei diesem Vorgang darauf,die Displayschutzfolie nicht zu knicken.
•Entfernen Sie die erste Trägerfolie der Haftseite (1)
bis zur Hälfte von der Displayschutzfolie. Hierzu
verfügt die Trägerfolie optional über markierte
Abziehlaschen.
•Vermeiden Sie unbedingt, freiliegende Bereiche der
Haftseite der Displayschutzfolie zu berühren.
•Legen Sie die Displayschutzfolie am Rand des
Displays auf und kontrollieren Sie nochmals deren
korrekte Lage.
•Liegt die Displayschutzfolie schräg auf,können
Sie diese wieder abziehen und den Vorgang
wiederholen.
•Streichen Sie die Displayschutzfolie unter
gleichmäßigem, leichtem Druck mit einem
Mikrofasertuch oder dem optional beiliegenden
Rakel auf das Display.Ziehen Sie dabei die
Trägerfolie (1) gleichmäßig ab. Umhüllen Sie
ersatzweise einen stabilen Karton, z.B. IhreHama
Verpackung, mit einem Mikrofasertuch und
verwenden Sie diese Kombination als Rakel.
•Entfernen Sie die zweite Trägerfolie (2) (optional).
•Streichen Sie mit einem Mikrofasertuch noch
vorhandene Luftblasen von der Mitte nach
außen aus.
Hinweis
Nach ca. 2-3 Tagen verschwinden die meisten Lufteinschlüsse, da sich die Folie erst
nach dieser Zeit vollständig auf dem Display glättet. Werden diese Luftblasen allerdings
durch Staub verursacht, wiederholen Sie den Montagevorgang nach einer gründlichen
Reinigung. Verwenden Sie als Demontage- und Montagehilfe einen handelsüblichen
Klarsicht-Klebestreifen, um die Haftseite der Folie nicht zu berühren.
3. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
WeitereSupportinformationen nden sie hier:
www.hama.com
Instructions et conseils pour la pose du film de protection d‘écran
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama.
Veuillez prendreletemps de lirel‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez
conserver ce mode d‘emploi àportée de main andepouvoir le consulter en cas de besoin.
1. Préparation àlapose
•Procédez àlapose du lm dans une pièce contenant le moins de poussièrepossible
(salle bain p. ex.).
•Utilisez comme support une surface horizontale, plane et propresans revêtement textile.
•Placez le lm sur votrcran et déterminez le sens de montage ultérieur.
•Nettoyez l‘écran àl‘aide d‘un chiffon microbres légèrement humidiéd‘eau tiède. Toute
impureté sur l‘écran, telle que poussière, traces de doigts ou peluches se verraune fois
que le lm de protection seraposé sur l‘écran et peut en affecter l‘adhérence.
Avertissement
Lors du nettoyage, n‘utilisez ni mouchoirs en papier /essuie-tout, ni produits de
nettoyage agressifs. Vous risqueriez de rayer ou d‘endommager la surface de l‘écran.
2. Pose du film
Remarque
Veillez ànepas plier le lm de protection d‘écran lors de cette opération.
•Décollez le premier lm support de la partie
adhésive (1) jusqu‘à la moitié du lm de protection
d‘écran. Le lm support dispose àcet effet de
languettes en option.
•Évitez àtout prix de toucher les zones libres du côté
adhésif du lm de protection d‘écran.
•Placez le lm de protection sur le borddel‘écran
et vériez ànouveau qu‘il est bien positionné par
rapport au reste de l‘écran.
•Aucas le lm de protection d‘écran est de travers,
vous pouvez le retirer et répéter l‘opération.
•Lissez le lm de protection sur l‘écran àl‘aide d‘un
chiffon microbres ou de l‘applicateur fourni en
option en appuyant légèrement et uniformément.
Retirez ce faire, retirez le lm support (1) de
manièreuniforme. Vous pouvez également utiliser
l‘emballage Hama comme applicateur en le
recouvrant préalablement d‘un chiffon
microbres.
•Retirez le deuxième lm support (2) (en option).
•Eliminez les éventuelles bulles d‘air en lissant le
lm depuis le centrevers les bords àl‘aide d‘un
chiffon microbres.
Remarque
Après 2à3jours environ, la plupart des bulles d‘air disparaissent et le lm est alors
bien lisse sur l‘écran. Si toutefois les bulles d‘air sont dues àlapoussière, répétez la
procéduredemontage après un nettoyage approfondi. Utilisez par exemple du scotch
comme languette de démontage et de montage andenepas toucher le côté adhésif
du lm.
3. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil
produits de Hama.
Ligne téléphonique directe :+49 9091 502-115 (allemand/anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance :www.hama.com
Instrucciones de montaje yconsejos para la colocación de láminas protectoras
de pantalla
Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama.
Tómese tiempo yléase primerolas siguientes instrucciones eindicaciones. Después, guarde
estas instrucciones de manejo en un lugar seguroparapoder consultarlas cuando sea
necesario.
1. Entorno de montaje ypreparativos
•Realice el montaje en un cuarto dondehaya el nimopolvo posible (p. ej.,enelcuarto de baño).
•Utilice como base una supercie recta, plana ylimpia sin recubrimiento textil.
•Coloque la lámina sobresupantallaydetermineladirección paraelmontajeposterior.
•Limpie la pantalla con un paño de microbraligeramente humedecido en agua templada.
Tenga en cuenta que cualquier suciedad que haya sobrelapantalla, como polvo, huellas
dactilares, pelusas, etc., queda alavista después de colocar la lámina protectoraoafecta
negativamente alaadhesión de la misma.
Aviso
No utilice nunca pañuelos de papel, papel de cocina odetergentes agresivos parala
limpieza. Estos arañan odeterioran la supercie de la pantalla.
2. Montaje de la lámina
Nota
Al hacerlo, tenga cuidado de no doblar la lámina protectoradepantalla.
•Despegue la primeralámina portadoradel lado
adhesivo (1) hasta la mitad de la lámina protectora
de pantalla propiamente dicha. Para ello, la lámina
portadorapuede tener opcionalmente lengüetas de
despegue marcadas.
•Evite atoda costa tocar las zonas libres del lado
adhesivo de la lámina protectoradepantalla.
•Coloque la lámina protectorade
pantalla en el borde de la pantalla ycontrole de
nuevo la correcta posición respecto al resto de
la pantalla.
•Silalámina protectoradepantalla queda torcida,
puede despegarla yrepetir el proceso.
•Frote la lámina protectoradepantalla aplicando
una presión homogénea con un paño de microbra
ocon la espátula (opcional) adjunta sobrela
pantalla. Retirelalámina portadora(1) de forma
homogénea. De forma alternativa, puede cubrir un
cartón estable, p. ej., del embalaje de Hama, con
un paño de microbrayutilizar esta combinación
como espátula.
•Retirelasegunda lámina portadora(2) (opcional).
•Con un paño de microbra, frote las burbujas de
aireque queden desde el centrohacia fuera.
Nota
Tras aprox. 2–3días desaparece la mayoría de las entradas de aireyaque la lámina no
se alisa por completo sobrelapantalla hasta que no ha transcurrido dicho tiempo. Sin
embargo, si las burbujas de airehan sido provocadas por el polvo, repita el proceso de
montaje tras una cuidadosa limpieza. Como auxiliar paraeldesmontaje yelmontaje,
utilice tiras adhesivas transparentes convencionales paranotocar el lado adhesivo de
la lámina.
3. Servicio ysoporte
Si tiene que hacer alguna consultasobreelproducto,diríjasealasesoramiento de productosHama.
Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés)
Encontrar más información de soporte aquí:
www.hama.com
Installation instructions and tips for attaching the screen protector
Thank you for choosing aHama product.
Take your time and read the following instructions and information completely.Please keep
these instructions in asafe place for futurereference.
1. Installation Requirements and Preparations
•Select aroomwith as little dust as possible to perform the installation (for instance the
bathroom).
•Use aclean, level and at surface with no cloth covering as awork surface.
•Place the screen protector on your screen and determine the correct direction for
subsequent attachment.
•Clean the display with amicrobrecloth which has been lightly dampened with lukewarm
water.Note that any contamination on the screen, for example dust, nger prints or
lint, will be visible after the screen protector is attached and may negatively affect the
adhesion.
Warning
Do not clean using paper towels, kitchen towels or abrasive cleaning agents. This will
scratch or damage the surface of the display!
2. Attaching the Protector
Note
As you proceed, be surenot to bend the screen protector.
•Remove the rst sheet of backing lm from the
adhesive side (1) of the actual screen protector
halfway.Pull tabs aremarked on the backing lm
for this purpose.
•Donot touch any exposed areas on the adhesive
side of the screen protector.
•Place the screen protector on the edge of the screen
and check again that it is positioned correctly
relative to the rest of the screen.
•Ifthe screen protector is crooked, you can pull it off
and repeat the procedure.
•Using light, even pressure, press the screen
protector onto the display using amicrobrecloth
or the optional scraper.Remove the backing lm
(1) evenly.Alternatively,cover asturdy piece of
cardboard, for example the packaging from Hama,
with amicrobrecloth and use this as ascraper.
•Remove the second sheet of backing lm (2)
(optional).
•Press any remaining air bubbles from the middle
outwards using amicrobrecloth.
Note
It takes the protector 2-3 days to completely atten on the screen. Most air pockets
will disappear after this time. However,ifthese air bubbles arecaused by dust, repeat
the installation procedureafter athorough cleaning. Use strips of conventional clear
cellophane tape as an installation aid so as not to touch the adhesive side of the
protector.
3. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)
Further support information can be found here:
www.hama.com
D Bedienungsanleitung
F Mode d‘emploi E Instrucciones de uso
G Operating Instructions
E
F
D
GB
I
NL
RO
RUS
BG
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de utilizare
Schutzglas
Glass Screen Protector Premium
Alllistedbrands are trademark softhe co rrespondingcompanies.Errorsand omis sionsexcepted,
andsubject to technic al changes. Ourgeneralterms of delivery andpay mentare applied.
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim /Germany
www.hama.com
1022_DisplaySchutzglas_Universal_MAN /11.19
Istruzioni di montaggio econsigli per l‘applicazione delle pellicole protettive
per display
Grazie per avereacquistato un prodotto Hama!
Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni eavvertenze,
quindi conservatele in un luogo sicuroper una eventuale consultazione.
3. Condizioni di montaggio epreparazione
•Per il montaggio scegliere unastanza possibilmente priva di polvere (es.stanzadabagno).
•Utilizzarecome base una supercie pulitaepiana senza che sia copertadatovaglie otessuti.
•Applicarelapellicola sul display edeterminareladirezione di montaggio successiva.
•Pulireildisplay con un panno in microbraleggermente inumidito con acqua tiepida.
Prestareattenzione che ogni impurità presente sul display come polvere, impronte digitali,
pelucchi ecc. resta visibile dopo aver applicato la pellicola eneinuenza negativamente
l‘aderenza.
Attenzione
Perlapulizia non utilizzaretovaglioli di carta carta da cucina odetergenti aggressivi.
Questi oggetti potrebberograareodanneggiarelasupercie del display.
4. Montaggio della pellicola
Avvertenza
Prestareattenzionedurante questaoperazione chelapellicola di protezionenon si pieghi.
•Rimuoveredalla pellicola di protezione la prima
pellicola di supporto dal lato adesivo (1) no a
metà. La pellicola di supporto èdotata di linguette
opzionali per facilitarequesta operazione.
•Evitareditoccarelearreliberedel lato adesivo della
pellicola di protezione del display.
•Appoggiarelapellicola di protezione sul bordo
del display econtrollareancorauna volta che sia
posizionata correttamente.
•Seèleggermente storta, èpossibile rimuoverla e
ripeterel‘operazione.
•Strisciarecon il panno in microbraoppure
il raschietto opzionale fornito la pellicola di
protezione in modo regolare, con una leggera
pressione sul display.Nel fareciò, rimuoverela
pellicola di supporto (1). In alternativa èpossibile
ricoprirecon il panno in microbraunpezzo di
cartone, es. confezione Hama, da usarecome
raschietto.
•Rimuoverelaseconda pellicola di supporto (2)
(opzionale).
•Strisciarecon il panno in microbrapartendo dal
centroverso l‘esterno per eliminarelebolle d‘aria
presenti.
Avvertenza
Dopo ca. 2-3 giorni, la maggior parte delle bolle d‘aria scompareinquanto la pellicola
ha avuto modo di aderirecompletamente al display.Qualoralebolle d‘aria siano
provocate da polvere, ripeterelaproceduradimontaggio dopo averepulito con cura.
Usarecome supporto di smontaggio emontaggio un normale nastroadesivo trasparente
per non venireacontatto con il lato adesivo della pellicola.
3. Assistenza esupporto
In caso di domandesul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodottoHama.
Hotline: +499091 502-115 (ted./ing.)
Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibiliqui:www.hama.com
I Istruzioni per l‘usoB Работна инструкция
Елементи за обслужване ииндикации
Благодарим Ви, че избрахте продукт Hama.
Отделете време ипрочетете инструкциите иинформацията. Моля, запазете
инструкциите на сигурно мястозабъдещи справки.
1. Място за монтаж иподготовка
За монтажа изберете по възможност помещение, вкоетоняма прах (напр. банята).
Като основа използвайте права, равна ичистаповърхност без текстилно покритие.
За проверка сложете фолиото върху Вашия дисплей иопределете по-късната
позиция на монтаж.
Почистете дисплея слеконавлажнена схладка вода микрофазерна кърпа. Имайте
предвид, че всякакъв вид замърсявания по дисплея като прах, отпечатъци от пръсти
или влакна ще бъдатвидими след поставянетоназащитното фолио на дисплея,
респ. ще се отразят отрицателно на залепванетому.
Предупреждение
Не използвайте за почистване хартиени кърпички / кухненска хартия или
разяждащи почистващи средства. Ще надраскате или повредите повърхността
на дисплея!
2. Монтаж на фолиото
Забележка
При този процес внимавайте да не прегънете предпазното фолио на дисплея.
Отстранете първото транспортно фолио от
залепващата страна (1) до половината от
самото предпазно фолио на дисплея. За
транспортното фолио са налични маркирани
етикети за отлепване (опционално).
Непременно избягвайте да докосвате оголени
области на залепващата страна на предпазното
фолио.
Поставете предпазното фолио на ръба на
дисплея ипроверете още веднъж дали е
позиционирано правилно.
Акопоставите предпазното фолио на дисплея
накриво, може отново да го отлепите ида
повторите процеса.
Изгладете предпазното фолио сравномерен,
лек натиск смикрофибърна кърпа или с
прилежащия ракел (опционално) по дисплея.
Издърпайте равномерно носещото фолио (1).
Като алтернатива на това може да обвиете
стабилен картон, напр. Вашата Hame опаковка,
смикрофибърна кърпа идаизползвате тази
комбинация като ракел.
Отстранете второто транспортно фолио (2)
(опционално).
Изгладете смикрофибърна кърпа останалите
балончетавъздух от средата навън.
Забележка
След около 2-3 дни изчезватповечетовъздушни джобове, тъй като фолиото след
известно време напълно се изглажда върху дисплея. Акообаче тези балончета
въздух са причинени от прах, повторете след обстойно почистване процеса
на монтаж. Като помощ при демонтажа имонтажа използвайте обикновено
прозрачно тиксо, за да не докосвате залепващата страна на фолиото.
3. Сервиз исъпорт
За въпросивъв връзка спродукта се обърни къмотдела за консултациязапродукти на Хама.
Гореща телефонна линия:+49 9091 502-115 (немски/английски)
Допълнителна информация за съпортщенамерите тук:www.hama.com
Инструкция по монтажу защитной пленки для дисплея
Благодарим за покупку изделия фирмы Hama.
внимательно ознакомьтесь снастоящей инструкцией. Храните инструкцию внадежном
месте для справок вбудущем.
Примечание
Защитная пленка поставляется содной или двумя несущими пленками.
Возможные царапины на несущих пленках не несут вреда самой защитной пленке.
Не снимайте несущие пленки заранее. Соблюдайте настоящую инструкцию.
1. Подготовка
Для монтажа выберите наименее запыленное помещение, например, ванную
комнату.
Рабочее местодолжно быть ровным ибез текстильной подкладки.
Для поверки положите пленку на дисплей иопределите направление монтажа.
Для чистки дисплея воспользуйтесь смоченной втепловатойводебезворсовой
салфеткой. Загрязнения на дисплее (пыль, отпечатки пальцев, волосы ит.п.) после
размещения пленки станут хорошо видны. Они такжемогут отрицательно повлиять
на сцепление.
Внимание
Запрещается применять бумажные, кухонные салфетки, атакже едкие моющие
средства. Впротивном случае это можетпривести кцарапинам иповреждению
поверхности дисплея.
2. Монтаж
Примечание
Следите за тем, чтобы не погнуть защитную пленку.
Наполовину снимите первую несущую пленок
склеящейся стороны (1). На несущей пленке
можетбыть соответствующая отметка.
Не прикасайтесь кклеящей стороне защитной
пленки.
Разместите защитную пленку на краю
дисплея, контролируя при этомправильное
расположение остальной части дисплея.
Если защитная пленка перекосилась, ее можно
снова снять, азатем повторить операцию.
Спомощью безворсовой салфетки или ракеля
легким ировным движением расправьте
защитную пленку на дисплее. Снимите несущую
пленку (1). Оберните безворсовой салфеткой
подходящий объект, например упаковку Hama, и
используйте еговкачестве ракеля.
Снимите вторую несущую пленку (2)
(дополнительно).
Спомощью безворсовой салфетки движениями
от центра кпериферии удалите имеющиеся
воздушные пузырьки.
Примечание
Приблизительно через 2-3 дня большая часть пузырьков исчезнет, ипленка
полностью разгладится на дисплее. Однакоесли пузырьки появились вследствие
пыли, необходимо заново приклеить пленку после тщательной чистки дисплея.
Чтобы не прикасаться ксхватывающей поверхности пленки, воспользуйтесь
обычной прозрачной липкой лентой.
3. Отдел техобслуживания
По вопросам ремонтаили замены неисправных изделий обращайтесь кпродавцу или
всервисную службукомпании Hama.
Горячая линия отдела техобслуживания:
+49 9091 502-115 (немецкий, английский)
Подробнее смотрите здесь:www.hama.com
R Руководство по эксплуатации
Montage-instructies en tips voor het aanbrengen van display-beschermfolies
Hartelijk dank dat uvoor een product van Hama heeft gekozen.
Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Bergdeze
gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat uhem als naslagwerk kunt
gebruiken. Op zodat uhem als naslagwerk kunt gebruiken.
1. Montage-omgeving en voorbereidingen
•Kies voor de montage een naar mogelijkheid stofvrije ruimte uit (bijv.debadkamer).
•Gebruik als ondergrond een recht, vlak en gereinigd oppervlak zonder textielen bekleding.
•Plaats de folie op uw display en bepaal de lateremontagerichting.
•Reinig het display met een enigszins met lauwwarm water vochtig gemaakte
microvezeldoek. Denk eraan dat iedereverontreiniging op het display zoals stof,
vingerafdrukken, pluisjes enz. na het aanbrengen van de beschermfolie zichtbaar is resp.
het hechten van de folie negatief beïnvloed.
Waarschuwing
Gebruik voor het reinigen geen papier zoals keukenrolpapier of bijtende
reinigingsmiddelen. Ubekrast of beschadigt daarmee het display-oppervlak!
2. Montage van de folie
Aanwijzing
Let er daarbij op dat udedisplay-beschermfolie niet knikt.
•Verwijder de eerste dekfolie van de hechtzijde (1)
tot de helft van de eigenlijke display-beschermfolie.
Hiertoe beschikt de dekfolie als optie over
gemarkeerde wegtreklippen.
•Voorkom absoluut dat uhet blootliggende gedeelte
van de hechtzijde van de display-beschermfolie
aanraakt.
•Leg nu de display-beschermfolie op de rand
van de display en controleer nogmaals de juiste
positionering ten opzichte van de rest van het
display-oppervlak.
•Indien de display-beschermfolie scheef is
aangebracht dan kan deze weer worden
losgetrokken en opnieuw worden aangebracht.
•Strijk de display-beschermfolie onder gelijkmatige,
lichte druk met een microvezeldoek of met de
meegeleverde rakel op de display.Trekdaarbij de
dekfolie (1) gelijkmatig weg. Omhul ter vervanging
een stabiel stuk karton, bijv.uwHama-verpakking,
met een microvezeldoek en gebruik deze
combinatie als rakel.
•Verwijder de tweede dekfolie (2) (als optie).
•Met een microvezeldoek van het midden
naar buiten gladstrijken, daarbij luchtbellen
wegstrijkend.
Aanwijzing
Na ca. 2-3 dagen verdwijnen de meeste luchtinsluitingen omdat de folie pas na deze
periode volledig op de display glad aanligt. Worden deze luchtbellen echter door stof
veroorzaakt, dan dient udemontage na een grondige reiniging te herhalen. Gebruik
als demontage- en montagehulp een normaal stuk doorzichtig plakband teneinde de
hechtzijde van de folie niet aan te raken.
3. Service en support
Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA.
Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels)
Meer support-informatie vindt uhier:
www.hama.com
N Gebruiksaanwijzing
Instrucțiuni de montaj șitrucuri pentru aplicarea foliilor de protecție adisplay-urilor
Vă mulţumim că aţioptat pentru un produs Hama.
Pentru început vă rugămsăvălăsațipuțin timp șisăcitițicomplet următoarele instrucțiuni
șiindicații. Vă rugămsăpăstraţimanualul de utilizarelaloc sigur pentru oconsultare
ulterioară în caz de nevoie.
1. Ambianță de montaj șipregătiri
•Pentru montaj alegețiocameră,pecât posibil, fără praf (de ex. cameradebaie).
•Folosițiosuprafață netedă,dreaptă,curatășineacoperită cu materiale textile.
•Aşezaţifolia pe display şistabiliţiastfel viitoarea direcţie de montaj.
•Curăţaţidisplay-ul cu olaveta din microbră,umezită uşor cu apă călduţă.Orice
impuritate de pe display,precum praf,amprente digitale sau scame etc., devine vizibilă
după aplicarea foliei de protecție, respectiv poate inuențanegativ aderarea acesteia.
Avertizare
Nu folosiţipentru curăţare şervete de hârtie/de bucătărie sau agenţidecurăţarecaustici.
Suprafațadisplay-ului se poate zgâria sau deteriora!
2. Montajul foliei
Instrucțiune
În timpul acestei operațiuni trebuie sățiatent să nu îndoițifolia de protecție.
•Îndepărtațiprima folie de suport de pe partea
de lipire(1) până la jumătatea foliei de protecție
proriu-zise. Pentru aceasta folia de suport este
dotată opțional cu eclise de tragere.
•Evitațnmod deosebit atingerea cu spațiile libere
ale părții de lipiredin folia de protecție.
•Plasațifolia de protecție la marginea display-ului și
vericațncă odată poziţia ei corectă.
•Dacă este plasată strâmb oputețndepărta de pe
diplay șirepetaprocesul de aplicare.
•Cuoapăsareuniformă,netezițifolia de protecție
pe display,cuolavetă de microbresau cu racleta
livrată opțional. În acelașitimp îndepărtațiuniform
șifolia de suport (1). Ca înlocuitor putețnveli
un carton stabil într-o lavetă de microbre, de ex.
pachetul Hama livrat, șifolosi ca racletă.
•Îndepărtați șiadoua folie de suport (2) (opțional).
•Cuolavetă de microbră netezițibulele de aer
rămase de la mijloc cătremargini.
Instrucțiune
După cca 2/3 zile dispar cele mai multe bule de aer,deoarece abia după trecerea
acestui interval de timp folia s-a netezit complet. Dacă bulele de aer conțin praf repetați
procesul de montaj după ocurățarecompletă.Pentru anuatinge suprafațadelipire
afoliei folosițidrept ajutor de montaj șidemontaj șii de lipit transparente, uzuale
din comerț.
3. Service șisuport
Dacă avețntrebări adresaţi-vă la Hama consultanță privind produsul.
Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.)
Alte informații de suport găsițiaici:
www.hama.com
M Manual de utilizare

Transcripción de documentos

G Operating Instructions D Bedienungsanleitung Montageanleitung und Tipps zum Aufbringen von Displayschutzfolien Installation instructions and tips for attaching the screen protector Glass Screen Protector Schutzglas Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these instructions in a safe place for future reference. Premium Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Работна инструкция Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Manual de utilizare 1. Installation Requirements and Preparations • Select a room with as little dust as possible to perform the installation (for instance the bathroom). • Use a clean, level and flat surface with no cloth covering as a work surface. • Place the screen protector on your screen and determine the correct direction for subsequent attachment. • Clean the display with a microfibre cloth which has been lightly dampened with lukewarm water. Note that any contamination on the screen, for example dust, finger prints or lint, will be visible after the screen protector is attached and may negatively affect the adhesion. GB D F E RUS BG I NL RO Warning Do not clean using paper towels, kitchen towels or abrasive cleaning agents. This will scratch or damage the surface of the display! 2. Attaching the Protector Note • Remove the second sheet of backing film (2) (optional). • Press any remaining air bubbles from the middle outwards using a microfibre cloth. Note It takes the protector 2-3 days to completely flatten on the screen. Most air pockets will disappear after this time. However, if these air bubbles are caused by dust, repeat the installation procedure after a thorough cleaning. Use strips of conventional clear cellophane tape as an installation aid so as not to touch the adhesive side of the protector. 3. Service and Support Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product. Hotline: +49 9091 502-115 (German/English) Further support information can be found here: www.hama.com Remarque • Eliminez les éventuelles bulles d‘air en lissant le film depuis le centre vers les bords à l‘aide d‘un chiffon microfibres. Achten Sie bei diesem Vorgang darauf, die Displayschutzfolie nicht zu knicken. 3. Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung. Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) Weitere Supportinformationen finden sie hier: www.hama.com • Legen Sie die Displayschutzfolie am Rand des Displays auf und kontrollieren Sie nochmals deren korrekte Lage. • Liegt die Displayschutzfolie schräg auf, können Sie diese wieder abziehen und den Vorgang wiederholen. • Streichen Sie die Displayschutzfolie unter gleichmäßigem, leichtem Druck mit einem Mikrofasertuch oder dem optional beiliegenden Rakel auf das Display. Ziehen Sie dabei die Trägerfolie (1) gleichmäßig ab. Umhüllen Sie ersatzweise einen stabilen Karton, z.B. Ihre Hama Verpackung, mit einem Mikrofasertuch und verwenden Sie diese Kombination als Rakel. Remarque Après 2 à 3 jours environ, la plupart des bulles d‘air disparaissent et le film est alors bien lisse sur l‘écran. Si toutefois les bulles d‘air sont dues à la poussière, répétez la procédure de montage après un nettoyage approfondi. Utilisez par exemple du scotch comme languette de démontage et de montage afin de ne pas toucher le côté adhésif du film. 3. Service et assistance En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais) Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.hama.com Instrucciones de montaje y consejos para la colocación de láminas protectoras de pantalla Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. 1. • • • • Entorno de montaje y preparativos Realice el montaje en un cuarto donde haya el mínimo polvo posible (p. ej., en el cuarto de baño). Utilice como base una superficie recta, plana y limpia sin recubrimiento textil. Coloque la lámina sobre su pantalla y determine la dirección para el montaje posterior. Limpie la pantalla con un paño de microfibra ligeramente humedecido en agua templada. Tenga en cuenta que cualquier suciedad que haya sobre la pantalla, como polvo, huellas dactilares, pelusas, etc., queda a la vista después de colocar la lámina protectora o afecta negativamente a la adhesión de la misma. Aviso No utilice nunca pañuelos de papel, papel de cocina o detergentes agresivos para la limpieza. Estos arañan o deterioran la superficie de la pantalla. 2. Montaje de la lámina Nota Al hacerlo, tenga cuidado de no doblar la lámina protectora de pantalla. • Décollez le premier film support de la partie adhésive (1) jusqu‘à la moitié du film de protection d‘écran. Le film support dispose à cet effet de languettes en option. • Évitez à tout prix de toucher les zones libres du côté adhésif du film de protection d‘écran. • Despegue la primera lámina portadora del lado adhesivo (1) hasta la mitad de la lámina protectora de pantalla propiamente dicha. Para ello, la lámina portadora puede tener opcionalmente lengüetas de despegue marcadas. • Evite a toda costa tocar las zonas libres del lado adhesivo de la lámina protectora de pantalla. • Retirez le deuxième film support (2) (en option). Hinweis Nach ca. 2-3 Tagen verschwinden die meisten Lufteinschlüsse, da sich die Folie erst nach dieser Zeit vollständig auf dem Display glättet. Werden diese Luftblasen allerdings durch Staub verursacht, wiederholen Sie den Montagevorgang nach einer gründlichen Reinigung. Verwenden Sie als Demontage- und Montagehilfe einen handelsüblichen Klarsicht-Klebestreifen, um die Haftseite der Folie nicht zu berühren. • Entfernen Sie die erste Trägerfolie der Haftseite (1) bis zur Hälfte von der Displayschutzfolie. Hierzu verfügt die Trägerfolie optional über markierte Abziehlaschen. • Vermeiden Sie unbedingt, freiliegende Bereiche der Haftseite der Displayschutzfolie zu berühren. • Remove the first sheet of backing film from the adhesive side (1) of the actual screen protector halfway. Pull tabs are marked on the backing film for this purpose. • Do not touch any exposed areas on the adhesive side of the screen protector. Veillez à ne pas plier le film de protection d‘écran lors de cette opération. • Placez le film de protection sur le bord de l‘écran et vérifiez à nouveau qu‘il est bien positionné par rapport au reste de l‘écran. • Au cas où le film de protection d‘écran est de travers, vous pouvez le retirer et répéter l‘opération. • Lissez le film de protection sur l‘écran à l‘aide d‘un chiffon microfibres ou de l‘applicateur fourni en option en appuyant légèrement et uniformément. Retirez ce faire, retirez le film support (1) de manière uniforme. Vous pouvez également utiliser l‘emballage Hama comme applicateur en le recouvrant préalablement d‘un chiffon microfibres. 2. Montage der Folie Hinweis • Coloque la lámina protectora de pantalla en el borde de la pantalla y controle de nuevo la correcta posición respecto al resto de la pantalla. • Si la lámina protectora de pantalla queda torcida, puede despegarla y repetir el proceso. • Frote la lámina protectora de pantalla aplicando una presión homogénea con un paño de microfibra o con la espátula (opcional) adjunta sobre la pantalla. Retire la lámina portadora (1) de forma homogénea. De forma alternativa, puede cubrir un cartón estable, p. ej., del embalaje de Hama, con un paño de microfibra y utilizar esta combinación como espátula. • Retire la segunda lámina portadora (2) (opcional). • Con un paño de microfibra, frote las burbujas de aire que queden desde el centro hacia fuera. Nota Tras aprox. 2 – 3 días desaparece la mayoría de las entradas de aire ya que la lámina no se alisa por completo sobre la pantalla hasta que no ha transcurrido dicho tiempo. Sin embargo, si las burbujas de aire han sido provocadas por el polvo, repita el proceso de montaje tras una cuidadosa limpieza. Como auxiliar para el desmontaje y el montaje, utilice tiras adhesivas transparentes convencionales para no tocar el lado adhesivo de la lámina. 3. Servicio y soporte Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, diríjase al asesoramiento de productos Hama. Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés) Encontrar más información de soporte aquí: www.hama.com Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com 2. Pose du film Verwenden Sie zur Reinigung keine Papier-/ Küchentücher oder ätzende Reinigungsmittel. Sie verkratzen oder beschädigen die Displayoberfläche! • Streichen Sie mit einem Mikrofasertuch noch vorhandene Luftblasen von der Mitte nach außen aus. All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. Avertissement Lors du nettoyage, n‘utilisez ni mouchoirs en papier / essuie-tout, ni produits de nettoyage agressifs. Vous risqueriez de rayer ou d‘endommager la surface de l‘écran. Warnung 1022_DisplaySchutzglas_Universal_MAN / 11.19 1. Préparation à la pose • Procédez à la pose du film dans une pièce contenant le moins de poussière possible (salle bain p. ex.). • Utilisez comme support une surface horizontale, plane et propre sans revêtement textile. • Placez le film sur votre écran et déterminez le sens de montage ultérieur. • Nettoyez l‘écran à l‘aide d‘un chiffon microfibres légèrement humidifié d‘eau tiède. Toute impureté sur l‘écran, telle que poussière, traces de doigts ou peluches se verra une fois que le film de protection sera posé sur l‘écran et peut en affecter l‘adhérence. Montageumgebung und Vorbereitungen Wählen Sie für die Montage einen möglichst staubfreien Raum (z.B. das Badezimmer). Verwenden Sie als Untergrund eine ebene und gereinigte Fläche ohne Textilbezug. Legen Sie die Folie auf Ihr Display auf und bestimmen Sie die spätere Montagerichtung. Reinigen Sie das Display mit einem leicht mit lauwarmen Wasser angefeuchteten Mikrofasertuch. Beachten Sie, dass jede Verunreinigung auf dem Display wie Staub, Fingerabdrücke, Fusseln, etc. nach dem Anbringen der Schutzfolie sichbar ist bzw. deren Haftung negativ beeinflusst. E Instrucciones de uso Instructions et conseils pour la pose du film de protection d‘écran Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. 1. • • • • Entfernen Sie die zweite Trägerfolie (2) (optional). As you proceed, be sure not to bend the screen protector. • Place the screen protector on the edge of the screen and check again that it is positioned correctly relative to the rest of the screen. • If the screen protector is crooked, you can pull it off and repeat the procedure. • Using light, even pressure, press the screen protector onto the display using a microfibre cloth or the optional scraper. Remove the backing film (1) evenly. Alternatively, cover a sturdy piece of cardboard, for example the packaging from Hama, with a microfibre cloth and use this as a scraper. F Mode d‘emploi Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. B Работна инструкция R Руководство по эксплуатации Инструкция по монтажу защитной пленки для дисплея Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в надежном месте для справок в будущем. Примечание Защитная пленка поставляется с одной или двумя несущими пленками. Возможные царапины на несущих пленках не несут вреда самой защитной пленке. Не снимайте несущие пленки заранее. Соблюдайте настоящую инструкцию. 1. Подготовка • Для монтажа выберите наименее запыленное помещение, например, ванную комнату. • Рабочее место должно быть ровным и без текстильной подкладки. • Для поверки положите пленку на дисплей и определите направление монтажа. • Для чистки дисплея воспользуйтесь смоченной в тепловатой воде безворсовой салфеткой. Загрязнения на дисплее (пыль, отпечатки пальцев, волосы и т.п.) после размещения пленки станут хорошо видны. Они также могут отрицательно повлиять на сцепление. Внимание Запрещается применять бумажные, кухонные салфетки, а также едкие моющие средства. В противном случае это может привести к царапинам и повреждению поверхности дисплея. Елементи за обслужване и индикации • Снимите вторую несущую пленку (2) (дополнительно). • С помощью безворсовой салфетки движениями от центра к периферии удалите имеющиеся воздушные пузырьки. Примечание Приблизительно через 2-3 дня большая часть пузырьков исчезнет, и пленка полностью разгладится на дисплее. Однако если пузырьки появились вследствие пыли, необходимо заново приклеить пленку после тщательной чистки дисплея. Чтобы не прикасаться к схватывающей поверхности пленки, воспользуйтесь обычной прозрачной липкой лентой. 3. Отдел техобслуживания По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Hama. Горячая линия отдела техобслуживания: +49 9091 502-115 (немецкий, английский) Подробнее смотрите здесь: www.hama.com 2. Монтаж Примечание Следите за тем, чтобы не погнуть защитную пленку. • Наполовину снимите первую несущую пленок с клеящейся стороны (1). На несущей пленке может быть соответствующая отметка. • Не прикасайтесь к клеящей стороне защитной пленки. Благодарим Ви, че избрахте продукт Hama. Отделете време и прочетете инструкциите и информацията. Моля, запазете инструкциите на сигурно място за бъдещи справки. 1. • • • Място за монтаж и подготовка За монтажа изберете по възможност помещение, в което няма прах (напр. банята). Като основа използвайте права, равна и чиста повърхност без текстилно покритие. За проверка сложете фолиото върху Вашия дисплей и определете по-късната позиция на монтаж. • Почистете дисплея с леко навлажнена с хладка вода микрофазерна кърпа. Имайте предвид, че всякакъв вид замърсявания по дисплея като прах, отпечатъци от пръсти или влакна ще бъдат видими след поставянето на защитното фолио на дисплея, респ. ще се отразят отрицателно на залепването му. Предупреждение Не използвайте за почистване хартиени кърпички / кухненска хартия или разяждащи почистващи средства. Ще надраскате или повредите повърхността на дисплея! 2. Монтаж на фолиото Забележка 2. Montage van de folie Aanwijzing Let er daarbij op dat u de display-beschermfolie niet knikt. • Verwijder de eerste dekfolie van de hechtzijde (1) tot de helft van de eigenlijke display-beschermfolie. Hiertoe beschikt de dekfolie als optie over gemarkeerde wegtreklippen. • Voorkom absoluut dat u het blootliggende gedeelte van de hechtzijde van de display-beschermfolie aanraakt. • Leg nu de display-beschermfolie op de rand van de display en controleer nogmaals de juiste positionering ten opzichte van de rest van het display-oppervlak. • Indien de display-beschermfolie scheef is aangebracht dan kan deze weer worden losgetrokken en opnieuw worden aangebracht. • Strijk de display-beschermfolie onder gelijkmatige, lichte druk met een microvezeldoek of met de meegeleverde rakel op de display. Trek daarbij de dekfolie (1) gelijkmatig weg. Omhul ter vervanging een stabiel stuk karton, bijv. uw Hama-verpakking, met een microvezeldoek en gebruik deze combinatie als rakel. 3. Сервиз и съпорт За въпроси във връзка с продукта се обърни към отдела за консултация за продукти на Хама. Гореща телефонна линия: +49 9091 502-115 (немски/английски) Допълнителна информация за съпорт ще намерите тук: www.hama.com • Verwijder de tweede dekfolie (2) (als optie). • Met een microvezeldoek van het midden naar buiten gladstrijken, daarbij luchtbellen wegstrijkend. Aanwijzing Na ca. 2-3 dagen verdwijnen de meeste luchtinsluitingen omdat de folie pas na deze periode volledig op de display glad aanligt. Worden deze luchtbellen echter door stof veroorzaakt, dan dient u de montage na een grondige reiniging te herhalen. Gebruik als demontage- en montagehulp een normaal stuk doorzichtig plakband teneinde de hechtzijde van de folie niet aan te raken. 3. Service en support Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.com Attenzione Per la pulizia non utilizzare tovaglioli di carta né carta da cucina o detergenti aggressivi. Questi oggetti potrebbero graffiare o danneggiare la superficie del display. 4. Montaggio della pellicola Avvertenza • Rimuovere dalla pellicola di protezione la prima pellicola di supporto dal lato adesivo (1) fino a metà. La pellicola di supporto è dotata di linguette opzionali per facilitare questa operazione. • Evitare di toccare le arre libere del lato adesivo della pellicola di protezione del display. Instrucțiuni de montaj și trucuri pentru aplicarea foliilor de protecție a display-urilor Gebruik voor het reinigen geen papier zoals keukenrolpapier of bijtende reinigingsmiddelen. U bekrast of beschadigt daarmee het display-oppervlak! След около 2-3 дни изчезват повечето въздушни джобове, тъй като фолиото след известно време напълно се изглажда върху дисплея. Ако обаче тези балончета въздух са причинени от прах, повторете след обстойно почистване процеса на монтаж. Като помощ при демонтажа и монтажа използвайте обикновено прозрачно тиксо, за да не докосвате залепващата страна на фолиото. 3. Condizioni di montaggio e preparazione • Per il montaggio scegliere una stanza possibilmente priva di polvere (es. stanza da bagno). • Utilizzare come base una superficie pulita e piana senza che sia coperta da tovaglie o tessuti. • Applicare la pellicola sul display e determinare la direzione di montaggio successiva. • Pulire il display con un panno in microfibra leggermente inumidito con acqua tiepida. Prestare attenzione che ogni impurità presente sul display come polvere, impronte digitali, pelucchi ecc. resta visibile dopo aver applicato la pellicola e ne influenza negativamente l‘aderenza. • Отстранете първото транспортно фолио от залепващата страна (1) до половината от самото предпазно фолио на дисплея. За транспортното фолио са налични маркирани етикети за отлепване (опционално). • Непременно избягвайте да докосвате оголени области на залепващата страна на предпазното фолио. Montage-instructies en tips voor het aanbrengen van display-beschermfolies Waarschuwing Забележка Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. Prestare attenzione durante questa operazione che la pellicola di protezione non si pieghi. M Manual de utilizare Montage-omgeving en voorbereidingen Kies voor de montage een naar mogelijkheid stofvrije ruimte uit (bijv. de badkamer). Gebruik als ondergrond een recht, vlak en gereinigd oppervlak zonder textielen bekleding. Plaats de folie op uw display en bepaal de latere montagerichting. Reinig het display met een enigszins met lauwwarm water vochtig gemaakte microvezeldoek. Denk eraan dat iedere verontreiniging op het display zoals stof, vingerafdrukken, pluisjes enz. na het aanbrengen van de beschermfolie zichtbaar is resp. het hechten van de folie negatief beïnvloed. • Изгладете с микрофибърна кърпа останалите балончета въздух от средата навън. Istruzioni di montaggio e consigli per l‘applicazione delle pellicole protettive per display При този процес внимавайте да не прегънете предпазното фолио на дисплея. N Gebruiksaanwijzing 1. • • • • • Отстранете второто транспортно фолио (2) (опционално). • Appoggiare la pellicola di protezione sul bordo del display e controllare ancora una volta che sia posizionata correttamente. • Se è leggermente storta, è possibile rimuoverla e ripetere l‘operazione. • Strisciare con il panno in microfibra oppure il raschietto opzionale fornito la pellicola di protezione in modo regolare, con una leggera pressione sul display. Nel fare ciò, rimuovere la pellicola di supporto (1). In alternativa è possibile ricoprire con il panno in microfibra un pezzo di cartone, es. confezione Hama, da usare come raschietto. • Поставете предпазното фолио на ръба на дисплея и проверете още веднъж дали е позиционирано правилно. • Ако поставите предпазното фолио на дисплея накриво, може отново да го отлепите и да повторите процеса. • Изгладете предпазното фолио с равномерен, лек натиск с микрофибърна кърпа или с прилежащия ракел (опционално) по дисплея. Издърпайте равномерно носещото фолио (1). Като алтернатива на това може да обвиете стабилен картон, напр. Вашата Hame опаковка, с микрофибърна кърпа и да използвате тази комбинация като ракел. • Разместите защитную пленку на краю дисплея, контролируя при этом правильное расположение остальной части дисплея. • Если защитная пленка перекосилась, ее можно снова снять, а затем повторить операцию. • С помощью безворсовой салфетки или ракеля легким и ровным движением расправьте защитную пленку на дисплее. Снимите несущую пленку (1). Оберните безворсовой салфеткой подходящий объект, например упаковку Hama, и используйте его в качестве ракеля. Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. I Istruzioni per l‘uso Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm să păstraţi manualul de utilizare la loc sigur pentru o consultare ulterioară în caz de nevoie. 1. • • • • Ambianță de montaj și pregătiri Pentru montaj alegeți o cameră, pe cât posibil, fără praf (de ex. camera de baie). Folosiți o suprafață netedă, dreaptă, curată și neacoperită cu materiale textile. Aşezaţi folia pe display şi stabiliţi astfel viitoarea direcţie de montaj. Curăţaţi display-ul cu o laveta din microfibră, umezită uşor cu apă călduţă. Orice impuritate de pe display, precum praf, amprente digitale sau scame etc., devine vizibilă după aplicarea foliei de protecție, respectiv poate influența negativ aderarea acesteia. Avertizare Nu folosiţi pentru curăţare şervete de hârtie/de bucătărie sau agenţi de curăţare caustici. Suprafața display-ului se poate zgâria sau deteriora! 2. Montajul foliei Instrucțiune În timpul acestei operațiuni trebuie să fiți atent să nu îndoiți folia de protecție. • Îndepărtați prima folie de suport de pe partea de lipire (1) până la jumătatea foliei de protecție proriu-zise. Pentru aceasta folia de suport este dotată opțional cu eclise de tragere. • Evitați în mod deosebit atingerea cu spațiile libere ale părții de lipire din folia de protecție. • Plasați folia de protecție la marginea display-ului și verificați încă o dată poziţia ei corectă. • Dacă este plasată strâmb o puteți îndepărta de pe diplay și repeta procesul de aplicare. • Cu o apăsare uniformă, neteziți folia de protecție pe display, cu o lavetă de microfibre sau cu racleta livrată opțional. În același timp îndepărtați uniform și folia de suport (1). Ca înlocuitor puteți înveli un carton stabil într-o lavetă de microfibre, de ex. pachetul Hama livrat, și folosi ca racletă. • Îndepărtați și a doua folie de suport (2) (opțional). • Rimuovere la seconda pellicola di supporto (2) (opzionale). • Cu o lavetă de microfibră neteziți bulele de aer rămase de la mijloc către margini. Instrucțiune După cca 2/3 zile dispar cele mai multe bule de aer, deoarece abia după trecerea acestui interval de timp folia s-a netezit complet. Dacă bulele de aer conțin praf repetați procesul de montaj după o curățare completă. Pentru a nu atinge suprafața de lipire a foliei folosiți drept ajutor de montaj și demontaj fâșii de lipit transparente, uzuale din comerț. 3. Service și suport Dacă aveți întrebări adresaţi-vă la Hama consultanță privind produsul. Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.) Alte informații de suport găsiți aici: www.hama.com • Strisciare con il panno in microfibra partendo dal centro verso l‘esterno per eliminare le bolle d‘aria presenti. Avvertenza Dopo ca. 2-3 giorni, la maggior parte delle bolle d‘aria scompare in quanto la pellicola ha avuto modo di aderire completamente al display. Qualora le bolle d‘aria siano provocate da polvere, ripetere la procedura di montaggio dopo avere pulito con cura. Usare come supporto di smontaggio e montaggio un normale nastro adesivo trasparente per non venire a contatto con il lato adesivo della pellicola. 3. Assistenza e supporto In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama. Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.) Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui: www.hama.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hama 00119416 El manual del propietario

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
El manual del propietario