Samsung RL1505SBASR/AA Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario
Refrigerator
User manual
Free Standing Appliance
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 1 2020-06-10  2:58:00
English2
Contents
Contents
Safety information 3
What you need to know about the safety instructions 3
Important safety symbols and precautions: 4
State of California Proposition 65 Warning 4
Important safety precautions 5
Severe warning signs for transportation and site 7
Critical installation warnings 7
Installation cautions 9
Critical usage warnings 9
Usage cautions 12
Cleaning cautions 13
Critical disposal warnings 14
Installation 15
Refrigerator at a glance 15
Step-by-step installation 16
Operations 19
Control panel 19
Special features 21
Maintenance 22
Door reversal (applicable models only) 22
Handle and care 29
Cleaning 30
Replacement 30
Troubleshooting 31
General 31
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? 33
LIMITED WARRANTY (U.S.A.) 35
SAMSUNG REFRIGERATOR 35
Warranty Information (CANADA) 38
If your refrigerator needs service 38
Limited Warranty for Original Purchaser 38
Obligation to the Original Owner 39
Exclusions of the Warranty 39
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 2 2020-06-10  2:58:00
English 3
Safety information
Safety information
Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure
that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers
safely and efciently.
What you need to know about the safety instructions
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
Because the following instructions cover various models, the characteristics of your
refrigerator may differ slightly from the refrigerator described in this manual.
If you have any question, contact us at 1-800-SAMSUNG or nd help and information
online at www.samsung.com.
Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury. When
refrigerant leaks from the pipe, avoid any naked ames and move anything ammable
away from the product and ventilate the room immediately.
- Failing to do so may result in re or explosion.
Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. If it is
necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade
grounding plug and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the appliance.
The marked rating of the extension cord should be AC 115-120 V, 10 A, or more. If a
grounding adapter is used, make sure the receptacle box is fully grounded.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 3 2020-06-10  2:58:00
English4
Safety information
Safety information
Important safety symbols and precautions:
Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the following safety
symbols.
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, property damage,
and/or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or property
damage.
NOTE
Useful information that helps users understand or benet from the refrigerator.
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them carefully.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
State of California Proposition 65 Warning
WARNING
Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 4 2020-06-10  2:58:00
English 5
Safety information
Important safety precautions
Warning; Risk of re / ammable materials
WARNING
R-600a is used as a refrigerant. This product contains ammable gas (Refrigerant
R-600a), contact your local authority in regard to safe disposal of this product.
In order to avoid the creation of a ammable gas-air mixture if a leak in the
refrigerating circuit occurs, the size of the room in which the appliance may be sited
depends on the amount of refrigerant used. The room must be 35.3 ft³ in size for every
8 g of R-600a refrigerant inside the appliance.
The installation location should not be exposed to direct sunlight and not placed near
any electric appliance or heat source, e.g. stove, oven or hob, radiator, etc.
If you use two products side by side, for safety reason, be sure to use certied products
in explosive gas atmospheres.
Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your
dealer.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
The socket must be easily accessible so that the appliance can be quickly disconnected
from the supply in an emergency. It must be outside the area of the rear of the
appliance.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a ammable propellant in
this appliance.
New hose-sets supplied with the appliance are to be used and that old hose-sets should
not be reused.
When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of
the appliance.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 5 2020-06-10  2:58:00
English6
Safety information
Safety information
WARNING
Fill with potable water only.
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of
obstruction.
Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the manufacturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of The appliance,
unless they are of the type recommended by the manufacturer.
Connect to potable water supply only.
WARNING
Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer:
- Take off the doors.
- Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such
as
staff kitchen areas in shops, ofces and other working environments;
farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;
bed and breakfast type environments;
catering and similar non-retail applications.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 6 2020-06-10  2:58:01
English 7
Safety information
Severe warning signs for transportation and site
WARNING
When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no
parts of the refrigerating circuit are damaged.
- Refrigerant leaking from the pipe work could ignite or cause an eye injury. If a leak
is detected, avoid any naked ames or potential sources of ignition and air the room
in which the appliance is standing for several minutes.
- This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant (R-600a), a natural
gas with high environmental compatibility that is, however, also ammable.
Critical installation warnings
WARNING
Do not install the refrigerator in a damp location or place where it may come in contact
with water.
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or re.
Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it to the heat from stoves,
room heaters, or other appliances.
Do not plug several appliances and the refrigerator into the same multiple power strip.
The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which
has a voltage rating that matches the voltage listed on the refrigerator’s rating plate.
- This provides the best performance and also prevents overloading of house wiring
circuits, which could overheat the wires and cause a re hazard.
If the wall socket is loose, do not insert the power plug.
- There is a risk of electric shock or re.
Do not use a power cord that has cracks or abrasion damage along its length or at
either end.
Do not bend the power cord excessively or place heavy objects on it.
Do not pull or excessively bend the power cord.
Do not twist or tie the power cord.
Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power
cord, insert the power cord between objects, or push the power cord into the space
behind the appliance.
When moving the refrigerator, be careful not to roll over or damage the power cord.
- This may result in an electric shock or re.
Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip the plug
rmly and pull straight out from the outlet.
- Damage to the cord may cause a short-circuit, re, and/or electric shock.
Do not install this appliance near a heater or ammable material.
Do not install this appliance in a location where gas may leak.
- This may result in an electric shock or re.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 7 2020-06-10  2:58:01
English8
Safety information
Safety information
This refrigerator must be properly located and installed in accordance with the
instructions in this manual before you use it.
Connect the power plug in the proper position with the cord hanging down.
- If you connect the power plug upside down, the wire can get cut off and cause a re
or electric shock.
Make sure that the power plug is not crushed or damaged by the back of the
refrigerator.
Keep the packing materials out of reach of children.
- There is a risk of death from suffocation if a child puts the packing materials on his
or her head.
The appliance must be positioned so that the plug is accessible after installation.
- Failing to do so may result in an electric shock or re due to electric leakage.
Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, or in a location exposed
to direct sunlight or to water (rain drops).
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or re.
If large amounts of dust or water enter the refrigerator, disconnect the power plug and
contact a Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles,
lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
- This may result in an electric shock, re, problems with the product, or injury.
You need to remove all the protective plastic lm before you initially plug the product
in.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the snap rings used
for door adjustment or the water tube clips.
- There is risk of death by suffocation if a child swallows a snap ring or water tube
clip. Keep the snap rings and water tube clips out of children’s reach.
The refrigerator must be safely grounded.
- Always make sure that you have grounded the refrigerator before attempting to
investigate or repair any part of the appliance. Power leakages can cause severe
electric shock.
Never use gas pipes, telephone lines, or other potential lightning attractors as an
electrical ground.
- You must ground the refrigerator to prevent any power leakages or electric shocks
caused by current leakage from the refrigerator.
- Current leakage may result in an electric shock, re, explosion, or problems with the
product.
Plug the power plug into the wall socket rmly. Do not use a damaged power plug,
damaged power cord, or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
Only a qualied technician or service company should be allowed to change the fuse in
the refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock or personal injury.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 8 2020-06-10  2:58:01
English 9
Safety information
Installation cautions
CAUTION
Allow sufcient space around the refrigerator and install it on a at surface.
- Keep the ventilation space in the appliance enclosure or mounting structure clear of
obstructions.
After you have installed the refrigerator and turned it on, allow the appliance to stand
for 2 hours before loading it with food.
It is strongly recommended you have a qualied technician or service company install
the refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, explosion, problems with the
product, or injury.
Overloading one door may make the refrigerator fall, causing physical injury.
Critical usage warnings
WARNING
Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands.
- This may result in an electric shock.
Do not store articles on the top of the appliance.
- When you open or close the door, the articles may fall and cause personal injury
and/or material damage.
Do not insert hands, feet, or metal objects (such as chopsticks, etc.) into the bottom or
the back of the refrigerator.
- This may result in an electric shock or injury.
- Any sharp edges may cause a personal injury.
Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in the freezer with wet
hands.
- This may cause frostbite.
Do not put a container lled with water on the refrigerator.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
Do not keep volatile or ammable objects or substances (benzene, thinner, propane gas,
alcohol, ether, LP gas, and other such products) in the refrigerator.
- This refrigerator is for storing food only.
- This may result in re or explosion.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- Keep ngers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors and cabinet
are necessarily small. Be careful when you open the doors if children are in the area.
Do not let children hang on the door or door bins. A serious injury may occur.
Do not let children go inside the refrigerator. They could become trapped.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 9 2020-06-10  2:58:01
English10
Safety information
Safety information
Do not insert your hands into the area under the appliance.
- Any sharp edges may cause personal injury.
Do not store pharmaceutical products, scientic materials, or temperature sensitive
products in the refrigerator.
- Products that require strict temperature controls must not be stored in the
refrigerator.
Do not place or use electrical appliances inside the refrigerator/freezer, unless they are
of a type recommended by the manufacturer.
If you smell smoke, pull out the power plug immediately, and then contact a Samsung
Electronics service center.
If large amounts of dust or water enter the refrigerator, disconnect the power plug and
contact your Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
Do not let children step on a drawer.
- The drawer may break and cause them to slip.
Do not leave the doors of the refrigerator open while the refrigerator is unattended and
do not let children enter the refrigerator.
Do not allow babies or children to go into a drawer.
- It can cause death from suffocation by entrapment or personal injury.
Do not overll the refrigerator with food.
- When you open the door, an item may fall out and cause personal injury or material
damage.
Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result in an electric shock, re, or
problems with the product.
Never put ngers or any objects into the water dispenser outlet, ice chute, or ice maker
bucket.
- It may cause a personal injury or material damage.
Do not use or place any substances sensitive to temperature such as ammable sprays,
ammable objects, dry ice, medicine, or chemicals near or inside the refrigerator.
Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do not place a lighted
candle in the refrigerator to remove bad odors.
- This may result in an electric shock or re.
Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap water, mineral water,
or puried water).
- Do not ll the tank with tea, juice, or a sports drink. They can damage the
refrigerator.
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles,
lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance. This may
result in an electric shock, re, problems with the product, or injury. Do not put a
container lled with water on the appliance.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
Never stare directly at the UV LED lamp for long periods of time.
- This may result in eye strain due to the ultraviolet rays.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 10 2020-06-10  2:58:01
English 11
Safety information
Do not put a fridge shelf into the refrigerator upside down. The shelf stopper will not
work.
- The glass shelf could fall and cause personal injury.
Keep ngers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors and cabinet are
necessarily small. Be careful when you open the doors if children are in the area.
If a gas leak is detected, avoid any naked ames or potential sources of ignition, and air
the room in which the appliance is standing for several minutes.
- Do not touch the appliance or power cord.
- Do not use a ventilating fan.
- A spark may result in an explosion or re.
Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or its service agents.
Bottles should be stored tightly together so that they do not fall over or out.
This product is intended only for the storage of food in a domestic environment.
Never put ngers or any objects into the water dispenser outlet, ice chute, or ice maker
bucket.
- This can cause a personal injury or material damage.
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the refrigerator yourself.
- Unauthorized modications can cause safety problems. To reverse an unauthorized
modication, we will charge the full cost of parts and labor.
Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other than a standard fuse.
If your refrigerator needs to be repaired or reinstalled, contact your nearest Samsung
service center.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, problems with the product, or
injury.
If the interior or exterior LED lamp has gone out, contact your nearest Samsung service
center.
If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the refrigerator immediately
and contact a Samsung service center.
- Failing to do so may result in an electric or re hazards.
Pull the power plug out of the socket before changing the interior lamps of the
refrigerator.
- Otherwise, there is a risk of electric shock.
If you experience difculty changing a non-LED light, contact a Samsung service center.
If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the Lamp Covers and
LED lamps yourself.
- Contact a Samsung service center.
Plug the power plug into the wall socket rmly.
Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 11 2020-06-10  2:58:01
English12
Safety information
Safety information
Usage cautions
CAUTION
Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely.
Use only the ice maker provided with the refrigerator.
To get the best performance from the product:
- Do not place food too close to the vents at the rear of the refrigerator as this can
obstruct free air circulation in the refrigerator compartment.
- Wrap food up properly or place it in airtight containers before putting it into the
refrigerator.
- Please observe maximum storage times and expiration dates of frozen goods.
Do not put glass containers or bottles or carbonated beverages into the freezer.
- The container may freeze and break, and this may result in injury.
Service Warranty and Modication.
- Any changes or modications performed by a 3rd party on this nished appliance
are not covered under Samsung warranty service, nor is Samsung responsible for
safety issues that result from 3rd party modications.
Do not block the air vents inside the refrigerator.
- If the air vents are blocked, especially with a plastic bag, the refrigerator can be over
cooled. If a cooling period lasts too long, the water lter may break and cause water
leakage.
If the refrigerator is disconnected from the power supply, you should wait for at least
ve minutes before plugging it back in.
If large amounts of water enter the refrigerator, pull out the power plug and contact a
Samsung service center.
Do not strike or apply excessive force to any glass surface.
- Broken glass may result in a personal injury and/or property damage.
Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap water, mineral water,
or puried water).
- Do not ll the tank with tea, juice, or a sports drink. They can damage the
refrigerator.
If the refrigerator is ooded, shut off the power to the refrigerator and contact your
nearest Samsung service center.
- There is a risk of electric shock or re.
Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins. The oil can solidify, making it
foul-tasting and difcult to use. In addition, the open container can leak and the leaked
oil can cause the door bin to crack. After opening an oil container, it is best to keep the
container in a cool and shaded place such as a cupboard or pantry.
- Examples of vegetable oil: olive oil, corn oil, grape-seed oil, etc.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 12 2020-06-10  2:58:01
English 13
Safety information
Cleaning cautions
CAUTION
Do not spray water directly on the inside or outside of the refrigerator.
- There is a risk of re or electric shock.
Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator.
Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad odors.
- This may result in an electric shock or re.
Do not spray cleaning products directly on the display.
- Printed letters on the display may come off.
If any foreign substance such as water has entered the appliance, unplug the power
plug and contact your nearest Samsung service center.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
Use a clean, dry cloth to remove any foreign matter or dust from the power plug blades.
Do not use a wet or damp cloth when cleaning the plug.
- Otherwise, there is a risk of re or electric shock.
Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.
Do not use benzene, thinner, or Clorox (bleach) to clean the refrigerator.
- They may damage the surface of the appliance and may cause a re.
Never put ngers or any objects into the dispenser outlet.
- This can cause a personal injury or material damage.
Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance from the wall socket.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water to clean the
refrigerator.
Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays, scouring cleansers,
ammable uids, muriatic acid, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches, or
cleansers containing petroleum products on exterior surfaces (doors and cabinet), plastic
parts, door and interior liners, and gaskets.
- These can scratch or damage the material.
Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold. Glass shelves
and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impacts such as
bumping or dropping.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 13 2020-06-10  2:58:01
English14
Safety information
Safety information
Critical disposal warnings
WARNING
Children trapped inside a refrigerator can hurt themselves or suffocate to death.
Please dispose of the packaging material from this product in an environmentally
friendly manner.
Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are damaged prior to
disposal.
This product contains R-600a, a ammable gas, which is used as the refrigerant. Contact
your local authorities regarding safe disposal of this product.
When disposing of this refrigerator, remove the door/door seals and door latch so that
small children or animals cannot become trapped inside. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the appliance.
- If trapped inside, the child could be injured or suffocate to death.
Cyclopentane is used in the insulation. The gases in the insulation material require
a special disposal procedure. Please contact your local authorities in regard to the
environmentally safe disposal of this product.
Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials
can be dangerous to children.
- If a child places a bag over his or her head, the child could suffocate.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 14 2020-06-10  2:58:01
English 15
Installation
Installation
Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to
prevent accidents before using it.
WARNING
Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual.
Any servicing must be performed by a qualied technician.
Dispose of the product packaging material in compliance with the local regulations.
To prevent electric shock, unplug the power cord before servicing or replacements.
Refrigerator at a glance
The actual image and provided component parts of the refrigerator may differ, depending
on the model and the country.
01
02
03
04
05
06
06
01 Fridge shelves
02 Fridge drawer
03 Twist ice maker
04 Freezer drawers
05 Egg tray
06 Door bins
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 15 2020-06-10  2:58:01
English16
Installation
Installation
Step-by-step installation
STEP 1 Select a site
Select a site that:
Has a solid, level surface without carpeting or ooring that may obstruct ventilation
Is away from direct sunlight
Has adequate room for opening and closing the door
Is away from any heat sources
Provides room for maintenance and servicing
Has a temperature range between 50 °F (10 °C) and 109 °F (43 °C)
NOTE
To facilitate moving your refrigerator to its nal location, be sure to measure the width
and height of doorways, thresholds, ceilings, stairways, and anything else that needs to be
taken into consideration to ensure you can move your refrigerator safely. The following
diagram illustrates the exact height and depth (factory specications) of your refrigerator.
Clearance
See the following pictures and tables for space requirement for installation.
A
B
C D
Depth "A" 27¾" (705 mm)
Width “B” 27" (700 mm)
Height “C” 65⅝" (1668 mm)
Overall Height
“D”
66⅞" (1700 mm)
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 16 2020-06-10  2:58:01
English 17
Installation
03
01
03
05
02
04
01
more than 2" (50 mm)
recommended
02 120°
03 at least 2" (50 mm)
04 43⅛" (1093.5 mm)
05 52¼" (1326.7 mm)
NOTE
The measurement in the above table may differ, depending on the measuring method.
STEP 2 Flooring
The surface to install the refrigerator
must support a fully loaded refrigerator.
To protect the oor, put a large piece
of cardboard on each foot of the
refrigerator.
Once the refrigerator is in its nal
position, do not move it unless
necessary to protect the oor. If you
have to, use a thick paper or cloth such
as old carpet along the movement path.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 17 2020-06-10  2:58:01
English18
Installation
Installation
STEP 3 Adjust the levelling legs
CAUTION
The refrigerator must be levelled on a at, solid oor. Failing to do so can cause damage
to the refrigerator or physical injury.
Levelling must be performed with an empty refrigerator. Make sure no food items
remain inside the refrigerator.
If the front of the appliance is slightly higher than the rear, the door can be opened and
closed more easily.
Case 1
Case 2
Case 1) The appliance tilts down to the left.
Turn the left adjusting leg in the direction
of the arrow until the appliance is level.
Case 2) The appliance tilts down to the
right.
Turn the right adjusting leg in the direction
of the arrow until the appliance is level.
STEP 4 Initial settings
By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning.
1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on.
2. Open the door, and check if the interior light lights up.
3. Set the temperature to the coldest setting, and wait for about an hour. Then, the freezer
should be slightly chilled, and the motor should be running smoothly.
4. Wait until the refrigerator reaches the set temperature. The refrigerator is now ready
for use.
STEP 5 Final check
When installation is complete, conrm that:
The refrigerator is plugged into an electrical outlet and grounded properly.
The refrigerator is installed on a at, level surface with a reasonable clearance from the
wall or the cabinet.
The refrigerator is level and is sitting rmly on the furniture.
The door opens and closes freely, and the interior light turns on automatically when you
open the door.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 18 2020-06-10  2:58:02
English 19
Operations
Operations
Control panel
01 02 03 04
01 Door Alarm / °F °C 02 Freezer / Power Freeze
03 Fridge 04 Vacation
NOTE
To ensure optimal performance, we recommend setting the temperature to -2 °F (-19 °C)
for the freezer, and 38 °F (3 °C) for the fridge.
The temperature in the refrigerator may rise if you open the door frequently or put a
large amount of food into the refrigerator.
The display of the main panel turns on only if the door is opened and turns off if the
door is closed.
01 Door Alarm / °F °C (3 sec)
Door Alarm
You can set the alarm for a reminder. If the door is left open for
more than 2 minutes, the alarm will sound with the Alarm indicator
blinking.
You can toggle to enable and disable the alarm by pressing Door
Alarm.
°F °C
You can also use the Door Alarm button to switch the temperature
scale between Celsius and Fahrenheit.
To switch the temperature scale, press and hold Door Alarm for
3 seconds to change the current temperature scale.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 19 2020-06-10  2:58:02
English20
Operations
Operations
02 Freezer / Power Freeze (3 sec)
Freezer
The Freezer button can be used to set the freezer temperature.
Available temperatures are between 5 °F (-15 °C) and -8 °F (-23 °C).
Power Freeze
Power Freeze uses maximum fan speed to speed up the freezing
process. The freezer keeps running at full speed for 50 hours and then
returns to the previous temperature.
To activate Power Freeze, press and hold Freezer for 3 seconds to
select Power Freeze.
The corresponding indicator (
) lights up, and the refrigerator
will speed up the freezing process for you.
To deactivate Power Freeze, press and hold Freezer for 3 seconds
again.
The freezer returns to the previous temperature setting, and the
indicator turns off.
To freeze large amounts of food, activate Power Freeze for at least
20 hours before putting food in the freezer.
NOTE
Using Power Freeze increases power consumption. Make sure you
turn it off and return to the previous temperature if you do not intend
to use it.
03 Fridge
To adjust the fridge temperature, press Fridge to select the corresponding temperature.
You can change the temperature between 34 °F (1 °C) and 44 °F (7 °C).
04 Vacation (3 sec)
If you are going on vacation or a business trip, or if you do not intend to use the fridge for
an extended time, use the Vacation mode.
To activate Vacation mode, press and hold Vacation for 3 seconds. The Vacation On
indicator (
) turns on while the display of the fridge temperatures will turn off. The
fridge temperature will be controlled under 59 °F (15 °C), but the freezer remains active
as previously set.
To deactivate Vacation mode, press and hold Vacation again for 3 seconds. The fridge
temperature will return to the previous setting.
NOTE
Make sure to remove foods in the fridge compartment before using Vacation mode.
The Vacation mode will be disabled if you adjust the temperature.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 20 2020-06-10  2:58:02
English 21
Operations
Special features
Your refrigerator and its special functions may differ from the images and functions
presented in this section depending on your model and country.
Ice making (applicable models only)
Twist ice maker
A
1. Open the freezer door, and slide open
the ice tray.
2. Fill the tray with water up to the
maximum level (A) marked on the inner
rear of the tray.
3. Slide the tray back into position.
NOTE
The ice making time depends on your
temperature settings.
Twist the lever rmly in the clockwise
direction until the tray twists slightly.
NOTE
Make sure the ice bucket is in place
under the ice tray.
Take out the bin by slightly twisting and
pulling to the front.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 21 2020-06-10  2:58:02
English22
Maintenance
Maintenance
Door reversal (applicable models only)
WARNING
Tilting/laying the refrigerator requires minimum of 2 people.
Disconnect power source and water line before reversing the doors.
If the unit is allowed to lay on its back or side for more than an hour, let it stand for
15 minutes after it is returned to the upright position before plugging it in.
Tools required (not provided)
Phillips screwdriver Flat-head screwdriver ⁄" (11 mm) spanner
⅜" (10 mm) socket wrench ⁄" (5 mm) Allen wrench
Accessories (provided)
Top-left hinge cover Screw covers (2)
CAUTION
Throughout the entire reversing procedure, keep all the small parts (screws, caps, etc.) of
the refrigerator away from children or infants for safety reasons.
NOTE
Samsung recommends that reversing of the door opening is only completed by
Samsung approved Service providers. This will be on a chargeable basis at the customer
expense.
Before reversing the doors, put a protective material (such as a cardboard box) on the
oor where you can safely place the removed parts, preventing any damage throughout
the whole process.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 22 2020-06-10  2:58:03
English 23
Maintenance
Reversing the door
A
1. With the fridge door closed, use a
Phillips screwdriver to remove the
screws fastening the top cover (A).
2. Gently lift the top cover (A) and place it
on top of the refrigerator.
- Be careful when you lift the top
cover (A). There is a wire connected
underneath it.
B
3. Use a socket wrench (⅜" / 10 mm) to
remove the screws fastening the top
hinge (B). Then, remove the top hinge
(B) from the fridge door.
4. Lift the fridge door to remove it from
the middle hinge.
CAUTION
The door is heavy. To prevent damage or
injury, use caution while removing the
door.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 23 2020-06-10  2:58:03
English24
Maintenance
Maintenance
C
5. Use a Phillips screwdriver and Allen
wrench (" / 5 mm) to remove the
screws fastening the middle hinge (C).
6. Remove the middle hinge (C) from the
door.
7. Lift the freezer door to remove it from
the bottom hinge.
CAUTION
The door is heavy. To prevent damage or
injury, use caution while removing the
door.
D
G
F
E
8. Remove the bottom hinge washer (D),
screw (E), auto guide (F), and shaft (G)
from the right bottom hinge plate in
that order.
- Use a Phillips screwdriver for the
screw (E), and a spanner (" /
11 mm) for the shaft (G).
H
9. Remove the bottom hinge cover (H)
from the left bottom hinge plate.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 24 2020-06-10  2:58:03
English 25
Maintenance
10. Put the bottom hinge cover (H) on the
right bottom hinge plate.
D
G
E
F
11. Assemble the shaft (G), auto guide (F),
screw (E), and bottom hinge washer (D)
onto the left bottom hinge plate in that
order.
- Use a Phillips screwdriver for the
screw (E), and a spanner (" /
11 mm) for the shaft (G).
J
H
12. On the bottom of the freezer door,
remove the door stopper (H) and the
grommet (J). Then, put them on the
opposite side of the door.
- Use a Phillips screwdriver to
remove or tighten the screw
fastening the door stopper (H).
L
K
13. On top of the freezer door, switch the
position of the grommet (K) and the
grommet cover (L).
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 25 2020-06-10  2:58:04
English26
Maintenance
Maintenance
14. Remove the middle hinge screw covers
and put them on the opposite side.
C
15. Put the freezer door on the bottom
hinge.
16. Put the middle hinge (C) into the
grommet on the top of the freezer door
and fasten it with the screws using a
Phillips screwdriver and Allen wrench
(⁄" / 5 mm).
P
N
N
M
P
M
17. On the bottom of the fridge door, use
a Phillips screwdriver to remove the
screws.
18. Remove the door stopper (M), door
stopper bracket (N), and grommet (P).
Then, put them on the opposite side of
the door.
19. Fasten the door stopper bracket (N) and
door stopper (M) with the screws using
a Phillips screwdriver.
- One screw is longer than the other
two. Use the longer screw to fasten
the door stopper (M).
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 26 2020-06-10  2:58:04
English 27
Maintenance
20. Remove the door cover on the top of
the fridge door.
R
T
S
21. Remove the top hinge from the fridge
door, and then remove the top-right
hinge cover (R) from the top hinge.
NOTE
Keep the removed part in a safe place for
later use.
22. Use a spanner (⁄" / 11 mm) to remove
the shaft (S) from the top hinge plate.
23. Flip the top hinge plate and reattach
the shaft (S).
24. Attach the provided top-left hinge
cover (T) to the top hinge.
25. Remove the door hinge cover (Q) and
put it on the opposite side of the door.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 27 2020-06-10  2:58:04
English28
Maintenance
Maintenance
B
26. Put the top hinge on the top-left side of
the fridge door, and then assemble the
door cover back.
27. Put the fridge door on the middle
hinge.
28. Fasten the top hinge (B) with the
screws using a socket wrench
(⅜" / 10 mm).
A
29. With the fridge door closed, put the
top cover (A) back. Fasten the top cover
(A) with the screws using a Phillips
screwdriver.
30. Detach the fridge and the freezer door
gaskets and then attach them after
rotating them 180°.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 28 2020-06-10  2:58:04
English 29
Maintenance
Handle and care
Shelves
Slightly lift up the rear side of the shelf to
pull out.
CAUTION
Do not put the shelves upside down or
backwards. There is a risk of falling.
Fridge door bin / Variety door bin
Hold the bin with both hands, and then lift
up to remove.
CAUTION
To prevent accidents, empty the bins before
removing.
Fridge drawer / Freezer drawer
Gently lift up the front of the drawer and
slide out.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 29 2020-06-10  2:58:04
English30
Maintenance
Maintenance
Cleaning
Interior and exterior
WARNING
Do not use benzene, thinner, or home/car detergent such as Clorox™ for cleaning
purposes. They may damage the surface of the refrigerator and cause a re.
Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric shock.
Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the
power plug terminals and contact points.
1. Unplug the power cord.
2. Use a moistened, soft, lint-free cloth or paper towel to clean the refrigerator’s interior
and exterior.
3. When done, use a dry cloth or paper towel to dry well.
4. Plug in the power cord.
Replacement
LED Lamps
To replace the lamps of the refrigerator, contact a local Samsung service centre.
WARNING
The lamps are not user-serviceable. Do not attempt to replace a lamp yourself. This can
cause electric shock.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 30 2020-06-10  2:58:04
English 31
Troubleshooting
Troubleshooting
Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls regarding
normal situations (No Defect Cases) will be charged to users.
General
Temperature
Symptom Possible causes Solution
Fridge/freezer does
not operate.
Fridge/freezer
temperature is
warm.
Power cord is not plugged in
properly.
Properly plug in the power
cord.
Temperature control is not
set correctly.
Set the temperature lower.
Refrigerator is located near
a heat source or direct
sunlight.
Keep the refrigerator away
from direct sunlight or a
heat source.
Not enough clearance
between refrigerator and
sides/rear.
Make sure to secure at least
2.5 inches (5 cm) of space
from the rear and side walls
of the cabinet.
Vacation mode is activated. Deactivate vacation mode.
The refrigerator is
overloaded. Food is blocking
the refrigerator vents.
Do not overload the
refrigerator. Do not allow
food to block ventilation.
Fridge/freezer is
over-cooling.
Temperature control is not
set correctly.
Set the temperature higher.
Interior wall is hot.
Refrigerator has heat-proof
piping in the interior wall.
To prevent condensation
from forming, the
refrigerator has heat-proof
piping in the front corners.
If the ambient temperature
rises, this equipment may
not work effectively. This is
not a system failure.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 31 2020-06-10  2:58:04
English32
Troubleshooting
Troubleshooting
Odors
Symptom Possible causes Solution
Refrigerator has
odors.
Spoiled food.
Clean the refrigerator and
remove any spoiled food.
Food with strong odors.
Make sure strong smelling
food is wrapped airtight.
Frost
Symptom Possible causes Solution
Frost around the
vents.
Food is blocking the vents.
Make sure no food blocks
the refrigerator vents.
Frost on interior
walls.
Door is not closed properly.
Make sure food does not
block the door. Clean the
door gasket.
Fruits or vegetables
are frozen.
Fruits or vegetables are
stored in the Fresh/Chef
Zone.
The Fresh/Chef Zone is only
for meat/sh.
Condensation
Symptom Possible causes Solution
Condensation forms
on the interior
walls.
If door is left open, moisture
enters the refrigerator.
Remove the moisture and do
not open the door for a long
time.
Food with high moisture
content.
Make sure food is wrapped
airtight.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 32 2020-06-10  2:58:04
English 33
Troubleshooting
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator?
Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls related to
normal sounds will be charged to the user.
These sounds are normal.
When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a
car engine igniting. As the operation stabilizes, the sounds will decrease.
Clicking!
or Chirping!
Buzzing!
While the fan is operating, these sounds may occur. When the refrigerator reaches the
set temperature, no fan sound will occur.
SSSRRR!
Whir!
During a defrost cycle, water may drip on the defrost heater, causing sizzling sounds.
HiSS!
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 33 2020-06-10  2:58:05
English34
Troubleshooting
Troubleshooting
As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes, causing
bubbling sounds.
Bubbling!
As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and
expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or
when electronic parts are working.
Cracking!
For ice maker models: When the water valve opens to ll the ice maker, buzzing sounds
may occur.
Due to pressure equalizing when opening and closing the refrigerator door, whooshing
sounds may occur.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 34 2020-06-10  2:58:05
English 35
LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
SAMSUNG REFRIGERATOR
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL CONSUMER PURCHASER WITH PROOF OF
PURCHASE
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics
America, Inc. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer
purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials or
workmanship for the limited warranty period of:
One (1) year parts and labor
Five (5) years parts and labor on Sealed Refrigeration System Only (Compressor,
Evaporator, Condenser, Drier, and Connecting Tubing)
Ten (10) years part and Five (5) years labor on Digital Inverter Compressor Only
This limited warranty is valid only on products purchased and used in the United States
that have been installed, operated, and maintained according to the instructions attached
to or furnished with the product. To receive warranty service, the purchaser must contact
SAMSUNG at the address or phone number provided below for problem determination and
service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized
service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof
of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty
service.
SAMSUNG will provide in-home service within the contiguous United States during the
warranty period at no charge, subject to availability of SAMSUNG authorized servicers
within the customer’s geographic area. If in-home service is not available, SAMSUNG may
elect, at its option, to provide transportation of the product to and from an authorized
service center. If the product is located in an area where service by a SAMSUNG authorized
servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or required to bring the
product to a SAMSUNG authorized service center for service.
To receive in-home service, product must be unobstructed and accessible to the service
agent.
During the applicable warranty period, a product will be repaired, replaced, or the purchase
price refunded, at the sole option of SAMSUNG. SAMSUNG may use new or reconditioned
parts in repairing a product, or replace the product with a new or reconditioned product.
Replacement parts and products are warranted for the remaining portion of the original
product’s warranty or ninety (90) days, whichever is longer. All replaced parts and products
are the property of SAMSUNG and you must return them to SAMSUNG.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 35 2020-06-10  2:58:05
English36
LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
This limited warranty covers manufacturing defects in materials or workmanship
encountered in normal household, noncommercial use of this product and shall not
cover the following: damage that occurs in shipment, delivery, installation, and uses for
which this product was not intended; damage caused by unauthorized modication or
alteration of the product; product where the original factory serial numbers have been
removed, defaced, changed in any way, or cannot be readily determined; cosmetic damage
including scratches, dents, chips, and other damage to the product’s nishes; damage
caused by abuse, misuse, pest infestations, accident, re, oods, or other acts of nature or
God; damage caused by use of equipment, utilities, services, parts, supplies, accessories,
applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized
by SAMSUNG; damage caused by incorrect electrical line current, voltage, uctuations
and surges; damage caused by failure to operate and maintain the product according
to instructions; in-home instruction on how to use your product; and service to correct
installation not in accordance with electrical or plumbing codes or correction of household
electrical or plumbing (i.e., house wiring, fuses, or water inlet hoses). The cost of repair or
replacement under these excluded circumstances shall be the customer’s responsibility.
Visits by an authorized servicer to explain product functions, maintenance or installation
are not covered by this limited warranty. Please contact SAMSUNG at the number below
for assistance with any of these issues.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST
PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specic rights, and you may also have other rights, which vary from state to
state.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 36 2020-06-10  2:58:05
English 37
LIMITATION OF REMEDIES
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS PRODUCT REPAIR, PRODUCT REPLACEMENT,
OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE AT SAMSUNG’S OPTION, AS PROVIDED IN THIS
LIMITED WARRANTY. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO TIME AWAY FROM WORK,
HOTELS AND/OR RESTAURANT MEALS, REMODELING EXPENSES, LOSS OF REVENUE OR
PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL
THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply
to you. This warranty gives you specic rights, and you may also have other rights, which
vary from state to state.
SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product. No
warranty or guarantee given by any other person, rm, or corporation with respect to this
product shall be binding on SAMSUNG.
To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
Ridgeeld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us/support
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 37 2020-06-10  2:58:05
English38
Warranty Information (CANADA)
If your refrigerator needs service
Do not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your
name, address and telephone number if your product is not functioning properly.
Limited Warranty for Original Purchaser
This Samsung product is warranted by Samsung Electronics Canada Inc. (hereafter referred
to as SECA) against manufacturing defects in material or workmanship for the following
periods:
Labor : 1 year (in-home)
Parts : 1 year
Inverter Compressor : 10 years (Part only)
SECA further warrants that if this product fails to operate properly within the specied
warranty period and the failure is due to improper workmanship or defective material,
SECA will repair or replace the product at its option. In-home service is not available in all
areas. Contact us to nd out if in-home service is currently available in your area by using
the contact information at the back of this warranty.
All warranty repairs or part replacements must be performed by a SECA Authorized Service
Center. (To nd the nearest SECA Service Center, call 1-800-SAMSUNG (7267864) or visit
our web site at www.samsung.com/ca)
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 38 2020-06-10  2:58:05
English 39
Obligation to the Original Owner
The original dated sales receipt must be retained by the customer and is the only
acceptable proof of purchase. It must be presented to a SECA Authorized Service Center
at the time service is requested before warranty services are rendered. On all carry-in
models, transportation to and from the Authorized Service Center is the responsibility of
the customer.
Exclusions of the Warranty
This warranty does not cover damage due to accident, re, ood, and/or other Acts of God,
misuse, incorrect line voltage, improper installation, improper or unauthorized repairs,
commercial use, or damage that occurs during shipping. Customer adjustments which are
explained in this owners manual are not covered under the terms of this warranty. This
warranty will automatically be voided for any unit found with a missing or altered serial
number. This warranty is valid only on products purchased and used in Canada.
SAMSUNG CUSTOMER CARE CENTER
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West
Mississauga, Ontario L5N 0B9
Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 39 2020-06-10  2:58:05
DA68-02676V-01
Scan the QR code* or visit
www.samsung.com/spsn
to view our helpful
How-to Videos and Live Show
s
* Requires reader to be installed on your
smartphone
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the
SAMSUNG Customer Care Center.
Country Contact Center Web Site
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/us/support
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 40 2020-06-10  2:58:05
Refrigerador
Manual del usuario
Electrodoméstico independiente
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 1 2020-06-10  2:57:46
Español2
Contenido
Contenido
Información sobre seguridad 3
Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad 3
Símbolos y advertencias de seguridad importantes: 4
Advertencia sobre la State of California Proposition 65 4
Precauciones importantes de seguridad 5
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento 7
Advertencias muy importantes para la instalación 7
Precauciones para la instalación 9
Advertencias muy importantes para el uso 10
Precauciones de uso 13
Precauciones para la limpieza 14
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos 15
Instalación 16
Descripción breve del refrigerador 16
Instalación paso a paso 17
Funcionamiento 20
Panel de control 20
Funciones especiales 22
Mantenimiento 23
Inversión de la puerta (solo para los modelos correspondientes) 23
Manipulación y cuidado 30
Limpieza 31
Reemplazo 31
Solución de problemas 32
General 32
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? 35
GARANTÍA LIMITADA (EE. UU.) 37
REFRIGERADOR SAMSUNG 37
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 2 2020-06-10  2:57:46
Español 3
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a n
de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y eciente.
Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad
Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas, o por personas que carezcan de
experiencia y de conocimientos, a menos que se encuentren bajo supervisión o hayan
recibido las instrucciones de uso por parte de un responsable de su seguridad. Se
deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
Debido a que las siguientes instrucciones corresponden a diversos modelos, es
posible que las características de su refrigerador dieran ligeramente de las que se
describen en este manual.
Si tiene alguna duda, comuníquese al 1-800-SAMSUNG o encuentre ayuda e
información en línea en www.samsung.com.
Si el refrigerante sale por los tubos, este podría incendiarse o dañar los ojos. Si hay
pérdida de refrigerante del tubo, manténgalo alejado de las llamas, aparte cualquier
material inamable del producto y ventile la habitación inmediatamente.
- No seguir esta recomendación puede causar riesgos de incendio o explosión.
El uso inapropiado de la conexión a tierra puede traer como consecuencia un riesgo
de descarga eléctrica. Si necesita usar un cable de extensión, use solo uno de tres
hilos con un enchufe que tenga una tercera punta para el polo a tierra; la toma de
corriente deberá tener 3 ranuras para adaptarse al enchufe del electrodoméstico. La
potencia indicada en el cable de extensión debe ser CA 115-120 V, 10 A o superior.
Si se utiliza un adaptador de tierra, asegúrese de que el receptáculo esté conectado
correctamente a tierra.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 3 2020-06-10  2:57:47
Español4
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente
manual se utilizan los siguientes símbolos de seguridad.
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones personales, daños
materiales y/o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones personales y/o daños
materiales.
NOTA
Información útil que ayuda a los usuarios a comprender u obtener benecios del
refrigerador.
Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o terceros sufran
lesiones.
Sígalas atentamente.
Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro para referencia futura.
Advertencia sobre la State of California Proposition 65
ADVERTENCIA
Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 4 2020-06-10  2:57:47
Español 5
Información sobre seguridad
Precauciones importantes de seguridad
Advertencia: riesgo de incendio/materiales
inamables
ADVERTENCIA
Se utiliza R-600a como refrigerante. Este producto contiene gas inamable
(Refrigerante R-600a), comuníquese con las autoridades locales para desechar este
producto en forma segura.
Para evitar la creación de una mezcla de gas-aire inamable en caso de una pérdida
en el circuito del refrigerante, el tamaño del lugar en el que se coloca el refrigerador
depende de la cantidad de refrigerante utilizado. El lugar debe tener 35.3 ft³ por cada
8 g de refrigerante R-600a en el electrodoméstico.
La ubicación de instalación no debe estar expuesta a la luz solar directa ni cerca de
ningún electrodoméstico o fuente de calor, tales como estufas, hornos u hornillas,
radiadores, etc.
Si coloca dos productos uno junto al otro, por razones de seguridad, asegúrese de
utilizar productos certicados en atmósferas de gas explosivas.
Nunca debe poner en marcha un electrodoméstico que presente signos de haber sido
dañado. Si tiene alguna inquietud, consulte a su distribuidor.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su
agente de servicios o personas igualmente calicadas para evitar riesgos.
Debe poder accederse al tomacorriente con facilidad para que el electrodoméstico
pueda desenchufarse de la alimentación en caso de emergencia. Debe encontrarse
fuera de la zona trasera del electrodoméstico.
No almacene sustancias explosivas como latas de aerosoles con gases propelentes
inamables en este electrodoméstico.
Se deben utilizar las mangueras nuevas provistas con el electrodoméstico y no
reutilizar las mangueras antiguas.
Cuando instale el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación no es
atrapado ni dañado.
No ubique varias regletas de tomacorrientes portátiles o unidades de alimentación
móviles en la parte trasera del electrodoméstico.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 5 2020-06-10  2:57:47
Español6
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
ADVERTENCIA
Llenar únicamente con agua potable.
Mantenga las aberturas de ventilación del gabinete o estructura incorporada del
electrodoméstico libres de obstrucciones.
No utilice dispositivos mecánicos ni cualquier otro medio para acelerar el proceso de
descongelamiento que no sean aquellos recomendados por el fabricante.
No dañe el circuito del refrigerante.
No utilice electrodomésticos eléctricos dentro de los compartimientos de
almacenamiento de alimentos del electrodoméstico, a menos que sean del tipo
recomendado por el fabricante.
Conéctelo solamente a un suministro de agua potable.
ADVERTENCIA
Existe el riesgo de que los niños queden encerrados. Antes de desechar su antiguo
refrigerador o congelador:
- Retire las puertas.
- Deje los estantes en su lugar de manera tal que los niños no puedan trepar
fácilmente.
Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como
zonas de cocina de tiendas, ocinas y otros entornos de trabajo
granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo
residencial
hospederías;
banqueterías y eventos en instalaciones no minorista similares
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 6 2020-06-10  2:57:47
Español 7
Información sobre seguridad
Señales de advertencia importantes para el transporte y el
emplazamiento
ADVERTENCIA
Al transportar e instalar el electrodoméstico deberá tener cuidado de no dañar
ninguna de las piezas del circuito del refrigerante.
- La pérdida de refrigerante del tubo podría incendiarse o dañar los ojos. Si se
detecta una fuga, manténgalo alejado de las llamas o de posibles fuentes de
inamación y ventile durante varios minutos el ambiente en el que se encuentra la
unidad.
- El electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante de isobutano
(R-600a), un gas natural con alta compatibilidad ambiental, no obstante también
inamable.
Advertencias muy importantes para la instalación
ADVERTENCIA
No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con
agua.
- El aislamiento deciente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga
eléctrica o un incendio.
No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas, calefactores
u otros electrodomésticos.
No enchufe varios electrodomésticos y el refrigerador en la misma toma múltiple.
El refrigerador debe conectarse siempre a un tomacorriente individual cuyo voltaje
nominal coincida con el que se especica en la placa de voltaje del refrigerador.
- De esta manera se obtiene el mejor desempeño y también se evita que se
sobrecarguen los circuitos del cableado de la casa, lo que podría sobrecalentar los
cables y provocar un riesgo de incendio.
Si el tomacorriente está ojo, no conecte el enchufe.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un cable de alimentación que esté dañado o gastado en su extensión o en
cualquiera de los extremos.
No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre él.
No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
No retuerza ni amarre el cable de alimentación.
No coloque el cable de alimentación sobre un objeto metálico; no coloque sobre él
ningún objeto pesado; no lo coloque entre objetos ni lo empuje hacia el espacio que
hay detrás del electrodoméstico.
Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar ni dañar el cable de
alimentación.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 7 2020-06-10  2:57:47
Español8
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Nunca desenchufe el refrigerador jalando el cable de alimentación. Siempre sostenga
el enchufe con rmeza y jale para extraerlo del tomacorriente.
- Los daños al cable pueden provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga
eléctrica.
No instale este electrodoméstico cerca de calefactores o materiales inamables.
No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Antes de usarse, el refrigerador debe ubicarse e instalarse de manera apropiada de
acuerdo con las instrucciones de este manual.
Conecte el enchufe en la posición correcta con el cable colgando hacia abajo.
- Si conecta el enchufe al revés, el cable puede cortarse y provocar un incendio o
una descarga eléctrica.
Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado ni haya sido dañado por la parte
posterior del refrigerador.
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños.
- Existe el riesgo de muerte por asxia si un niño se coloca los materiales de
empaque en la cabeza.
El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe
después de la instalación.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica o un incendio
debido a una fuga de electricidad.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o sucio, o en un sitio
con exposición directa al sol o al agua (lluvia).
- El aislamiento deciente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga
eléctrica o un incendio.
Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable
de alimentación y comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales como ropa,
velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
- Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto
o lesiones.
Es necesario quitar toda la película plástica protectora antes de enchufar el producto
por primera vez.
Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con los anillos
elásticos utilizados para el ajuste de la puerta o con las grapas del tubo de agua.
- Existe riesgo de muerte por asxia si un niño se traga un anillo elástico o una
grapa del tubo de agua. Mantenga los anillos elásticos y las grapas del tubo de
agua fuera del alcance de los niños.
El refrigerador debe estar conectado a tierra de manera segura.
- Siempre asegúrese de haber conectado el refrigerador a tierra antes de intentar
examinar o reparar alguna pieza. Las fugas de energía pueden provocar una
descarga eléctrica grave.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 8 2020-06-10  2:57:47
Español 9
Información sobre seguridad
Nunca utilice como conexión a tierra tubos de gas, líneas telefónicas ni otras posibles
fuentes de atracción de rayos.
- El refrigerador debe estar conectado a tierra para evitar cualquier fuga de energía
o descarga eléctrica provocada por fugas de corriente del refrigerador.
- La fuga de corriente podría causar descargas eléctricas, incendios, explosiones o
problemas con el producto.
Conecte bien el enchufe a la toma de pared. No utilice enchufes o cables de
alimentación dañados ni enchufes de pared ojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Únicamente un técnico calicado o compañía de reparaciones debe estar autorizado
para cambiar el fusible del refrigerador.
- No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o lesiones.
Precauciones para la instalación
PRECAUCIÓN
Deje espacio suciente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una supercie
plana.
- Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la
estructura de montaje del electrodoméstico.
Una vez que haya instalado el refrigerador y lo haya encendido, permita que
funcione durante 2 horas antes de cargarlo con alimentos.
Se recomienda que el refrigerador sea instalado por un técnico calicado o una
compañía de servicios.
- No seguir esta recomendación puede causar descargas eléctricas, incendios,
explosiones, problemas con el producto o lesiones.
Sobrecargar una de las puertas puede ocasionar la caída del refrigerador y provocar
lesiones personales.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 9 2020-06-10  2:57:47
Español10
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Advertencias muy importantes para el uso
ADVERTENCIA
No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica.
No coloque objetos en la parte superior de la unidad.
- Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían caerse y provocar lesiones
personales o daños materiales.
No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (tales como palillos chinos, etc.)
en la parte inferior o posterior del refrigerador.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o lesiones personales.
- Algunos bordes losos podrían provocar lesiones personales.
No toque las paredes internas del congelador ni los productos almacenados en este
con las manos mojadas.
- Esto puede provocar quemaduras por frío.
No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga
eléctrica.
No almacene sustancias u objetos volátiles o inamables (benceno, solvente,
gas propano, alcohol, éter, gas LP ni cualquier otro producto de este tipo) en el
refrigerador.
- Este refrigerador se debe utilizar solo para almacenar alimentos.
- Esto podría causar un incendio o una explosión.
Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
- Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el
gabinete son inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay niños
cerca.
No permita que los niños se cuelguen de la puerta ni de los compartimientos de la
puerta. Pueden producirse lesiones graves.
No permita que los niños ingresen al refrigerador. Podrían quedar atrapados.
No coloque las manos debajo del electrodoméstico.
- Es posible que algunas puntas losas le provoquen lesiones.
No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales cientícos ni
productos sensibles a la temperatura.
- No se deben almacenar productos que requieran controles estrictos de
temperatura.
No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del refrigerador/congelador, a menos
que sean del tipo recomendado por el fabricante.
En caso de sentir olor a humo, desconecte el enchufe de inmediato y comuníquese
con un Centro de Servicio de Samsung Electronics.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 10 2020-06-10  2:57:48
Español 11
Información sobre seguridad
Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable
de alimentación y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
No permita que los niños se paren sobre un cajón.
- El cajón se puede romper y los niños pueden caerse.
No deje las puertas del refrigerador abiertas si el refrigerador no está siendo vigilado
y no permita que los niños ingresen en el refrigerador.
No permita que los bebés ni los niños ingresen al cajón.
- Esto puede provocar muerte por asxia debido al encierro o lesiones personales.
No sobrecargue el refrigerador con comida.
- Cuando abra la puerta, algún elemento podría caerse y provocar lesiones
personales o daños materiales.
No pulverice material volátil, tal como un insecticida, sobre la supercie del
electrodoméstico.
- Además de ser perjudicial para los seres humanos, puede causar una descarga
eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
Nunca coloque los dedos ni otros objetos en el oricio del dispensador de agua, en el
recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
No utilice ni coloque ninguna sustancia sensible a la temperatura, tales como
pulverizadores inamables, objetos inamables, hielo seco, medicamentos o
productos químicos, cerca o dentro del refrigerador.
No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador. No coloque
velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua
de la llave, agua mineral o agua puricada).
- No llene el tanque con té, jugo ni bebidas isotónicas. Pueden dañar el refrigerador.
No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales como ropa,
velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o
lesiones. No coloque un recipiente con agua sobre el electrodoméstico.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga
eléctrica.
No mire jamente la lámpara LED UV durante mucho tiempo.
- Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión.
No coloque el estante del refrigerador al revés. El tope del estante no funcionará.
- El estante de vidrio puede caerse y provocar lesiones.
Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete
son inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca.
Si se detecta una fuga de gas, evite las llamas o posibles fuentes de ignición y ventile
durante varios minutos la habitación en la que se encuentra el electrodoméstico.
- No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
- No utilice un ventilador.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 11 2020-06-10  2:57:48
Español12
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
- Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.
Utilice solamente lámparas LED proporcionadas por el fabricante o sus agentes de
servicio técnico.
Las botellas se deben almacenar una junto a otra de manera tal que no se tumben ni
se caigan.
Este producto se debe utilizar solo para almacenar alimentos en un entorno
doméstico.
Nunca coloque los dedos ni otros objetos en el oricio del dispensador de agua, en el
recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Puede provocar lesiones personales o daños materiales.
No intente reparar, desensamblar ni modicar el refrigerador por su cuenta.
- Las modicaciones que no han sido autorizadas pueden provocar problemas de
seguridad. Para revertir una modicación no autorizada, cobraremos el costo
completo de las piezas y mano de obra.
No utilice ningún fusible (tales como los de alambres de acero, de cobre, etc.) que no
sea un fusible estándar.
Si es necesario reparar o volver a instalar el refrigerador, comuníquese con su Centro
de Servicio Samsung más cercano.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica, un incendio,
problemas con el producto o lesiones.
Si la lámpara LED interior o exterior se ha apagado, comuníquese con el Centro de
Servicio más cercano.
En caso de sentir olor a quemado o a humo en el refrigerador, desenchúfelo de
inmediato y comuníquese con un Centro de Servicio Samsung.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Desenchufe el refrigerador antes de cambiar las lámparas internas.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.
Si le resulta difícil cambiar una luz que no sea de LED, comuníquese con un Centro de
Servicio de Samsung.
Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble las cubiertas de la lámpara
y las lámparas LED usted mismo.
- Comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung.
Conecte bien el enchufe a la toma de pared.
No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni enchufes de pared ojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 12 2020-06-10  2:57:48
Español 13
Información sobre seguridad
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente.
Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador.
Para obtener el mejor desempeño del producto:
- No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte posterior
del refrigerador, ya que pueden obstruir la libre circulación del aire en el
compartimiento del refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes herméticos
antes de almacenarlos en el refrigerador.
- Cumpla con los tiempos máximos de almacenamiento y las fechas de vencimiento
de los alimentos congelados.
No coloque recipientes ni botellas de vidrio ni bebidas carbonatadas en el congelador.
- El recipiente puede congelarse y romperse, y esto puede ocasionar lesiones.
Garantía de servicio y modicación.
- El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o las modicaciones
realizadas por un tercero a este electrodoméstico; Samsung tampoco es
responsable de los problemas relacionados con la seguridad que puedan surgir a
causa de modicaciones hechas por terceros.
No obstruya las rejillas de ventilación dentro del refrigerador.
- Si las rejillas de ventilación están tapadas, en particular con una bolsa de
plástico, el refrigerador se puede sobrecongelar. Si el período de enfriamiento
es demasiado prolongado, el ltro de agua puede romperse y provocar fugas de
agua.
Si se desconecta el refrigerador del suministro de energía, espere al menos cinco
minutos antes de volver a enchufarlo.
Si entraran grandes cantidades de agua al refrigerador, desenchúfelo y comuníquese
con un Centro de Servicio Samsung.
No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre ninguna supercie de vidrio.
- Un vidrio roto puede causar lesiones personales o daños materiales.
Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua
de la llave, agua mineral o agua puricada).
- No llene el tanque con té, jugo ni bebidas isotónicas. Pueden dañar el refrigerador.
Si el refrigerador se inunda, desconecte la alimentación del refrigerador y
comuníquese con el centro de servicios Samsung más cercano.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
No guarde aceite vegetal en los compartimientos de la puerta del refrigerador. El
aceite puede solidicarse, y modicar su sabor y la facilidad de uso. Asimismo,
el envase abierto puede gotear y el aceite vertido puede causar grietas en el
compartimiento de la puerta. Una vez abierto un envase de aceite, es mejor
almacenarlo en un lugar fresco y a la sombra, como un armario o alacena.
- Ejemplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maíz, de semilla de uva, etc.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 13 2020-06-10  2:57:48
Español14
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Precauciones para la limpieza
PRECAUCIÓN
No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador.
- Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador.
No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
No rocíe productos de limpieza directamente sobre el visor.
- Las letras impresas en el visor pueden borrarse.
Si cualquier sustancia extraña, tal como agua, ingresa en el refrigerador, desenchúfelo
y comuníquese con su Centro de Servicio Samsung más cercano.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Use un paño seco y limpio para retirar cualquier sustancia extraña o polvo de las
clavijas del enchufe. No utilice un paño mojado ni húmedo para limpiar el enchufe.
- De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga
eléctrica.
No limpie el refrigerador rociando agua directamente sobre él.
No limpie el refrigerador con benceno, disolvente o Clorox (blanqueador).
- Pueden dañar la supercie del refrigerador y provocar un incendio.
Nunca coloque los dedos ni otros objetos en la salida del dispensador.
- Puede provocar lesiones personales o daños materiales.
Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el refrigerador del enchufe
de pared.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en agua
templada para limpiar el refrigerador.
No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales, limpiadores
corrosivos, líquidos inamables, ácido clorhídrico, ceras limpiadoras, detergentes
concentrados, blanqueadores o limpiadores que contengan petróleo en las supercies
externas (puertas y paneles), piezas de plástico, revestimientos de puertas e
interiores y juntas.
- Pueden rayar o dañar el material.
No limpie con agua caliente los estantes o las cubiertas de vidrio cuando estén fríos.
Los estantes y las cubiertas de vidrio pueden romperse si se exponen a cambios
bruscos de temperatura o a impactos como golpes o caídas.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 14 2020-06-10  2:57:48
Español 15
Información sobre seguridad
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
ADVERTENCIA
Si algún niño queda atrapado dentro del refrigerador, puede lastimarse o asxiarse
hasta morir.
Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no resulte nocivo
para el medio ambiente.
Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran en la parte trasera del
refrigerador estén dañados antes de desecharlos.
Este producto contiene R-600a, un gas inamable, que se utiliza como refrigerante.
Comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto de manera
segura.
Cuando deseche este refrigerador, retire los burletes y los pestillos de las puertas de
manera tal que los niños pequeños o los animales no puedan quedar atrapados en
el interior. Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
- Si quedan atrapados dentro, los niños pueden lesionarse o sofocarse hasta morir.
Se utiliza ciclopentano como aislante. Los gases del material de aislamiento requieren
un procedimiento especial para desecharlos. Comuníquese con las autoridades
locales para desechar este producto de manera que no resulte nocivo para el medio
ambiente.
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueden
ser peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede asxiarse.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 15 2020-06-10  2:57:48
Español16
Instalación
Instalación
Siga las instrucciones cuidadosamente a n de garantizar la instalación adecuada del
refrigerador y de evitar accidentes antes de utilizarlo.
ADVERTENCIA
Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este
manual.
Todas las reparaciones deben estar a cargo de un técnico calicado.
Descarte el material de empaque del producto de acuerdo con la normativa local.
A n de evitar descargas eléctricas, desenchufe el cable de alimentación antes de
realizar trabajos de mantenimiento o reemplazo de piezas.
Descripción breve del refrigerador
La imagen real y los componentes provistos del refrigerador pueden diferir,
dependiendo del modelo y del país.
01
02
03
04
05
06
06
01 Estantes del refrigerador
02 Cajón del refrigerador
03 Fábrica de hielo de giro
04 Cajones del congelador
05 Huevera
06 Compartimientos de las puertas
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 16 2020-06-10  2:57:48
Español 17
Instalación
Instalación paso a paso
PASO 1 Seleccione un lugar
Seleccione un lugar que:
Tenga una supercie sólida, nivelada sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la
ventilación
Esté alejado de la luz solar directa
Cuente con el lugar adecuado para abrir y cerrar la puerta
Esté alejado de las fuentes de calor
Cuente con lugar para realizar mantenimiento y reparaciones
Cuente con un rango de temperatura de entre 50 °F (10 °C) y 109 °F (43 °C)
NOTA
Para facilitar el desplazamiento del refrigerador hasta su ubicación nal, asegúrese de
medir el ancho y el alto de las entradas, los umbrales, los techos, las escaleras, y todo
lo que deba considerarse para garantizar que el refrigerador pueda trasladarse de
manera segura. El siguiente diagrama ilustra la altura y la profundidad exactas de su
refrigerador (especicaciones de fábrica).
Espacio libre
Consulte las siguientes imágenes y tablas para conocer los requisitos de espacio para la
instalación.
A
B
C D
Profundidad
"A"
27¾" (705 mm)
Ancho “B” 27⁄" (700 mm)
Altura “C” 65⅝" (1668 mm)
Altura total
“D”
66⅞" (1700 mm)
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 17 2020-06-10  2:57:48
Español18
Instalación
Instalación
03
01
03
05
02
04
01
se recomienda más de
2" (50 mm)
02 120°
03 al menos 2" (50 mm)
04 43⅛" (1093.5 mm)
05 52¼" (1326.7 mm)
NOTA
Las medidas de la tabla anterior pueden variar según el método de medición.
PASO 2 Piso
La supercie sobre la que se instalará
el refrigerador debe soportar un
refrigerador completamente cargado.
A n de proteger el piso, coloque un
trozo de cartón debajo de las patas del
refrigerador.
Una vez que el refrigerador esté en su
posición nal, no lo mueva a menos
que sea necesario a n de proteger el
piso. Si debe hacerlo, utilice un papel
grueso o tela, como una alfombra
vieja, en el recorrido por el que se lo
desplazará.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 18 2020-06-10  2:57:48
Español 19
Instalación
PASO 3 Ajuste las patas de nivelación
PRECAUCIÓN
El refrigerador debe estar sobre un piso plano y sólido. De lo contrario, el
refrigerador podría dañarse o causar lesiones.
La nivelación debe realizarse con el refrigerador vacío. Asegúrese de que no queden
alimentos dentro del refrigerador.
Si la parte frontal del electrodoméstico está un poco más elevada que la posterior, la
puerta puede abrirse y cerrarse con mayor facilidad.
Caso 1
Caso 2
Caso 1) La unidad se inclina hacia la
izquierda.
Gire la pata de ajuste izquierda en la
dirección de la echa hasta que la unidad
esté a nivel.
Caso 2) La unidad se inclina hacia la
derecha.
Gire la pata de ajuste derecha en la
dirección de la echa hasta que la unidad
esté a nivel.
PASO 4 Conguración inicial
Al completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de
funcionamiento.
1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador.
2. Abra la puerta y verique que la luz interna se encienda.
3. Coloque la temperatura en el valor más frío y espere una hora. Luego, el congelador
debería comenzar a enfriarse y el motor debería funcionar adecuadamente.
4. Espere a que el refrigerador llegue a la temperatura congurada. El refrigerador está
ahora listo para usarse.
PASO 5 Vericación nal
Una vez nalizada la instalación, conrme que:
El refrigerador esté enchufado al tomacorriente y correctamente conectado a tierra.
El refrigerador esté instalado sobre una supercie plana y nivelada con un espacio
libre razonable con respecto a la pared o el gabinete.
El refrigerador esté nivelado y apoyado rmemente sobre el mueble.
La puerta se abre y cierra libremente y la luz interior se enciende automáticamente al
abrir la puerta.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 19 2020-06-10  2:57:49
Español20
Funcionamiento
Funcionamiento
Panel de control
01 02 03 04
01 Door Alarm (Alarma de la puerta) /
°F °C
02 Freezer (Congelador) / Power Freeze
(Congelación rápida)
03 Fridge (Refrigerador) 04 Vacation (Vacaciones)
NOTA
A n de garantizar un desempeño óptimo, recomendamos congurar la temperatura
entre -2 °F (-19 °C) para el congelador y 38 °F (3 °C) para el refrigerador.
La temperatura del refrigerador puede aumentar si abre la puerta con frecuencia o si
se coloca una gran cantidad de alimentos dentro de este.
El visor del panel principal solo se enciende si la puerta está abierta, y se apaga
cuando la puerta se cierra.
01 Alarma de la puerta / °F °C (3 s)
Door Alarm
(Alarma de la
puerta)
Puede congurar la alarma como recordatorio. Si la puerta queda
abierta durante más de 2 minutos, se activará la alarma y el
indicador parpadeará.
Puede alternar para activar y desactivar la alarma presionando
Door Alarm (Alarma de la puerta).
°F °C
También puede utilizar el botón de alarma de la puerta para
modicar la escala de temperatura de Celsius a Fahrenheit.
Para cambiar la escala de temperatura, presione y mantenga
presionado el botón Door Alarm (Alarma de la puerta) durante
3 segundos para modicar la escala de temperatura actual.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 20 2020-06-10  2:57:49
Español 21
Funcionamiento
02 Congelador / Congelación rápida (3 s)
Freezer
(Congelador)
El botón Freezer (Congelador) puede utilizarse para congurar la
temperatura del congelador.
Las temperaturas disponibles están entre 5 °F (-15 °C) y -8 °F
(-23 °C).
Power Freeze
(Congelación
rápida)
Congelación rápida utiliza la velocidad máxima del ventilador
para acelerar el proceso de congelación. El congelador funciona
a máxima velocidad durante 50 horas antes de volver a la
temperatura previa.
Para activar Congelación rápida, mantenga presionado Freezer
(Congelador) durante 3 segundos para seleccionar Congelación
rápida.
Se enciende el indicador correspondiente (
), y el refrigerador
acelerará el proceso de congelación.
Para desactivar Congelación rápida, mantenga presionado
nuevamente Freezer (Congelador) durante 3 segundos.
El congelador volverá a la temperatura previa, y el indicador se
apagará.
Para congelar una gran cantidad de alimentos, active la función
de congelación rápida como mínimo 20 horas antes de poner
alimentos en el congelador.
NOTA
Utilizar la congelación rápida aumenta el consumo energético.
Asegúrese de apagar la función y volver a la temperatura anterior si
no tiene intenciones de utilizarla.
03 Refrigerador
Para ajustar la temperatura del congelador, presione Fridge (Refrigerador) para
seleccionar la temperatura correspondiente.
Puede cambiar la temperatura entre 34 °F (1 °C) y 44 °F (7 °C).
04 Vacaciones (3 s)
Si va a tomarse vacaciones o hacer un viaje de negocios o no necesita usar el
refrigerador por un período prolongado, utilice el modo Vacaciones.
Para activar el modo Vacaciones, mantenga presionado el botón Vacation
(Vacaciones) durante 3 segundos. El indicador de vacaciones (
) se enciende,
mientras que el indicador de la temperatura del refrigerador se apaga. La
temperatura del refrigerador se controlará por debajo de los 59 °F (15 °C), pero el
congelador permanecerá activo como se lo conguró anteriormente.
Para desactivar el modo Vacaciones, mantenga presionado nuevamente el botón
Vacation (Vacaciones) durante 3 segundos. El refrigerador vuelve a la temperatura
congurada anteriormente.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 21 2020-06-10  2:57:49
Español22
Funcionamiento
Funcionamiento
NOTA
Asegúrese de quitar los alimentos del compartimento del refrigerador antes de usar
el modo Vacaciones.
El modo Vacaciones se desactivará si ajusta la temperatura.
Funciones especiales
Su refrigerador y sus funciones especiales pueden diferir de las imágenes y funciones
presentadas en esta sección según su modelo y país.
Fábrica de hielo (solo para los modelos correspondientes)
Fábrica de hielo de giro
A
1. Abra la puerta del congelador y
deslice la charola para el hielo.
2. Llene la charola con agua hasta el
nivel máximo (A) marcado en la parte
posterior de la charola.
3. Coloque nuevamente la charola en su
posición.
NOTA
El tiempo de fabricación de hielo depende
de la conguración de la temperatura.
Gire la palanca rmemente en el sentido
de las agujas del reloj hasta que la charola
gire levemente.
NOTA
Asegúrese de que la cubeta de hielo
esté en su lugar debajo de la charola
para el hielo.
Retire el compartimiento girándolo y
tirando levemente hacia el frente.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 22 2020-06-10  2:57:49
Español 23
Mantenimiento
Mantenimiento
Inversión de la puerta (solo para los modelos correspondientes)
ADVERTENCIA
Se necesitan al menos 2 personas para inclinar/colocar el refrigerador.
Desconecte la alimentación y el suministro de agua antes de invertir las puertas.
Si la unidad ha permanecido apoyada por su parte trasera o lateral por más de una
hora, cuando recupere su posición vertical espere durante 15 minutos antes de
enchufarla.
Herramientas necesarias (no provistas)
Destornillador Phillips Destornillador de cabeza
plana
Llave de " (11 mm)
Llave de tubo de
⅜" (10 mm)
Llave Allen de " (5 mm)
Accesorios (provistos)
Cubierta de la bisagra
superior izquierda
Cubiertas de tornillos (2)
PRECAUCIÓN
Durante el proceso de inversión, mantenga todas las piezas pequeñas (tornillos, tapas,
etc.) del refrigerador lejos del alcance de los niños.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 23 2020-06-10  2:57:50
Español24
Mantenimiento
Mantenimiento
NOTA
Samsung recomienda que la inversión de la apertura de la puerta sea realizada
únicamente por los proveedores de servicio aprobados por Samsung. Este servicio
correrá por cuenta del cliente.
Antes de invertir las puertas, coloque un material protector (como cajas de cartón)
sobre el piso donde pueda dejar las piezas que retira de manera segura, a n de
evitar que se dañen a lo largo del proceso.
Cómo invertir la puerta
A
1. Con la puerta del refrigerador cerrada,
utilice un destornillador Phillips para
retirar los tornillos que ajustan la
cubierta superior (A).
2. Levante suavemente la cubierta
superior (A) y colóquela sobre el
refrigerador.
- Tenga cuidado al levantar la
cubierta superior (A). Debajo de
esta, hay un cable conectado.
B
3. Utilice una llave de tubo (⅜" / 10 mm)
para retirar los tornillos que ajustan la
bisagra superior (B). Luego, retire la
bisagra superior (B) de la puerta del
refrigerador.
4. Levante la puerta del refrigerador
para retirarla de la bisagra central.
PRECAUCIÓN
La puerta es muy pesada. Para evitar
daños o lesiones, tenga cuidado cuando
extraiga la puerta.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 24 2020-06-10  2:57:50
Español 25
Mantenimiento
C
5. Utilice un destornillador Phillips y una
llave Allen (" / 5 mm) para retirar los
tornillos que ajustan la bisagra central
(C).
6. Retire la bisagra central (C) de la
puerta.
7. Levante la puerta del congelador para
retirarla de la bisagra inferior.
PRECAUCIÓN
La puerta es muy pesada. Para evitar
daños o lesiones, tenga cuidado cuando
extraiga la puerta.
D
G
F
E
8. Retire la arandela de la bisagra
inferior (D), el tornillo (E), la guía (F)
y el eje (G) de la placa de la bisagra
inferior derecha en ese orden.
- Utilice un destornillador Phillips
para el tornillo (E) y una llave (" /
11 mm) para el eje (G).
H
9. Retire la cubierta de la bisagra inferior
(H) de la placa de la bisagra inferior
izquierda.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 25 2020-06-10  2:57:51
Español26
Mantenimiento
Mantenimiento
10. Coloque la cubierta de la bisagra
inferior (H) en la placa de la bisagra
inferior derecha.
D
G
E
F
11. Arme el eje (G), la guía (F), el
tornillo (E) y la arandela de la bisagra
inferior (D) en la placa de la bisagra
inferior izquierda en ese orden.
- Utilice un destornillador Phillips
para el tornillo (E) y una llave (" /
11 mm) para el eje (G).
J
H
12. En la parte inferior de la puerta del
congelador, retire el tope de la puerta
(H) y el anillo de caucho (J). Luego,
vuelva a colocarlos del otro lado de la
puerta.
- Utilice un destornillador Phillips
para retirar o ajustar el tornillo que
ajusta el tope de la puerta (H).
L
K
13. En la parte superior de la puerta del
congelador, cambie la posición del
anillo de caucho (K) y de la cubierta
del anillo de caucho (L).
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 26 2020-06-10  2:57:51
Español 27
Mantenimiento
14. Retire las cubiertas del tornillo de la
bisagra central y colóquelas del otro
lado.
C
15. Coloque la puerta del congelador en la
bisagra inferior.
16. Coloque la bisagra central (C) en el
anillo de caucho en la parte superior
de la puerta del congelador y
ajústela con los tornillos usando un
destornillador Phillips y una llave
Allen (⁄" / 5 mm).
P
N
N
M
P
M
17. En la parte inferior de la puerta del
refrigerador, utilice un destornillador
Phillips para retirar los tornillos.
18. Retire el tope de la puerta (M), el
soporte del tope de la puerta (N) y el
anillo de caucho (P). Luego, vuelva a
colocarlos del otro lado de la puerta.
19. Ajuste el soporte del tope de la puerta
(N) y el tope de la puerta (M) con los
tornillos usando un destornillador
Phillips.
- Un tornillo es más largo que los
otros dos. Utilice el tornillo más
largo para ajustar el tope de la
puerta (M).
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 27 2020-06-10  2:57:51
Español28
Mantenimiento
Mantenimiento
20. Retire la cubierta de la puerta en
la parte superior de la puerta del
refrigerador.
R
T
S
21. 21. Retire la bisagra superior de la
puerta del refrigerador y, luego, retire
la cubierta de la bisagra superior
derecha (R) de la bisagra superior.
NOTA
Guarde la pieza retirada en un lugar
seguro para su uso futuro.
22. Utilice una llave (" / 11 mm) para
retirar el eje (S) de la placa de la
bisagra superior.
23. Voltee la placa de la bisagra superior
y vuelva a colocar el eje (S).
24. Ajuste la cubierta de la bisagra
superior izquierda (T) provista a la
bisagra superior.
25. Retire la cubierta de la bisagra de la
puerta (Q) y colóquela del otro lado de
la puerta.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 28 2020-06-10  2:57:51
Español 29
Mantenimiento
B
26. Coloque la bisagra superior del lado
superior izquierdo de la puerta del
refrigerador y, luego, vuelva a armar
la cubierta de la puerta.
27. Coloque la puerta del refrigerador en
la bisagra central.
28. Ajuste la bisagra superior (B) con los
tornillos usando una llave de tubo
(⅜" / 10 mm).
A
29. Con la puerta del refrigerador cerrada,
vuelva a colocar la cubierta superior
(A). Ajuste la cubierta superior (A) con
los tornillos usando un destornillador
Phillips.
30. Quite las juntas de las puertas del
refrigerador y del congelador y
luego vuelva a colocarlas después de
girarlas 180°.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 29 2020-06-10  2:57:51
Español30
Mantenimiento
Mantenimiento
Manipulación y cuidado
Estantes
Levante ligeramente el lado posterior del
estante para retirarlo.
PRECAUCIÓN
No coloque los estantes al revés o hacia
atrás. Existe el riesgo de que se caigan.
Compartimiento de la puerta del refrigerador/Compartimiento para alimentos
diversos
Sostenga el compartimiento con ambas
manos y levántelo para retirarlo.
PRECAUCIÓN
A n de evitar accidentes, vacíe los
compartimientos antes de retirarlos.
Cajón del refrigerador / Cajón del congelador
Levante suavemente el frente del cajón y
deslícelo hacia afuera.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 30 2020-06-10  2:57:51
Español 31
Mantenimiento
Limpieza
Interior y exterior
ADVERTENCIA
No utilice benceno, solvente ni detergente para automóviles/hogareño como Clorox™
para limpiar. Pueden dañar la supercie del refrigerador y provocar un incendio.
No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica.
Utilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o
agua de las terminales del enchufe de alimentación y los puntos de contacto.
1. Desenchufe el cable de alimentación
2. Utilice un paño húmedo que no deje pelusa o una toalla de papel para limpiar el
interior y el exterior del refrigerador.
3. Al terminar, utilice un paño seco o toalla de papel para secarlo bien.
4. Enchufe el cable de alimentación.
Reemplazo
Lámparas LED
Para reemplazar las lámparas del refrigerador, comuníquese con un centro de servicios
Samsung local.
ADVERTENCIA
El usuario no debe reemplazar las lámparas. No intente reemplazar la lámpara usted
mismo. Puede provocar una descarga eléctrica.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 31 2020-06-10  2:57:51
Español32
Solución de problemas
Solución de problemas
Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de vericación. En el caso
de solicitudes de servicio para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto),
se exigirá un cargo a los usuarios.
General
Temperatura
Síntoma Causas posibles Solución
El refrigerador/
congelador no
funciona.
La temperatura
del refrigerador/
congelador es
elevada.
El cable de alimentación
no está conectado
correctamente.
Enchufe correctamente el
cable de alimentación.
El control de temperatura
no está congurado
correctamente.
Baje la temperatura.
El refrigerador está ubicado
cerca de una fuente de calor
o expuesto a la luz solar
directa.
Mantenga el refrigerador
alejado de la luz solar
directa o de las fuentes de
calor.
El espacio entre el
refrigerador y las paredes
laterales o trasera es
insuciente.
Asegúrese de que haya
un espacio de 2.5 pulgada
(5 cm) entre la pared trasera
y las paredes laterales del
gabinete.
El modo Vacaciones está
activado.
Desactive el modo
Vacaciones.
El refrigerador está
demasiado lleno. Los
alimentos bloquean las
rejillas de ventilación del
refrigerador.
No sobrecargue el
refrigerador. Evite que
los alimentos bloqueen la
ventilación.
El refrigerador/
congelador enfría
demasiado.
El control de temperatura
no está congurado
correctamente.
Eleve la temperatura.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 32 2020-06-10  2:57:51
Español 33
Solución de problemas
Síntoma Causas posibles Solución
La pared interna
está caliente.
El refrigerador cuenta con
tuberías a prueba de calor
en la pared interna.
A n de evitar que se
forme condensación, el
refrigerador cuenta con
tuberías a prueba de calor
en los ángulos frontales. Si
la temperatura aumenta,
es posible que el equipo
no funcione ecazmente.
No se trata de una falla del
sistema.
Olores
Síntoma Causas posibles Solución
El refrigerador
huele mal.
Alimentos descompuestos.
Limpie el refrigerador
y retire los alimentos
descompuestos.
Alimentos con olores
fuertes.
Asegúrese de que los
alimentos con olores fuertes
estén envueltos al vacío.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 33 2020-06-10  2:57:52
Español34
Solución de problemas
Solución de problemas
Escarcha
Síntoma Causas posibles Solución
Escarcha alrededor
de las rejillas de
ventilación.
Los alimentos bloquean las
rejillas de ventilación.
Asegúrese de que ningún
alimento bloquee las
rejillas de ventilación del
refrigerador.
Escarcha en las
paredes internas.
La puerta está mal cerrada.
Asegúrese de que ningún
alimento bloquee la puerta.
Limpie las juntas de la
puerta.
Las frutas o los
vegetales se
congelan.
Las frutas o los vegetales
están guardados en la Zona
Fresca/Chef.
La Zona Fresca/Chef es solo
para carne y pescado.
Condensación
Síntoma Causas posibles Solución
Se forma
condensación
en las paredes
internas.
Si se deja la puerta abierta,
entra humedad en el
refrigerador.
Retire la humedad y no abra
la puerta durante un tiempo.
Alimentos con elevado
contenido de humedad.
Asegúrese de que los
alimentos estén envueltos
al vacío.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 34 2020-06-10  2:57:52
Español 35
Solución de problemas
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador?
Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de vericación. En el
caso de solicitudes de servicio relacionado con ruidos normales se exigirá un cargo al
usuario.
Dichos ruidos son normales.
Cuando se inicia o naliza una operación, el refrigerador puede emitir unos sonidos
similares al encendido del motor de un auto. Cuando la operación se estabiliza, el
ruido disminuye.
Chasquido o
chirrido
Zumbido
Cuando el ventilador está en funcionamiento puede producir algunos ruidos. Cuando
el refrigerador alcanza la temperatura establecida, el ventilador deja de producir
ruidos.
Aleteo
Runrún
Durante un ciclo de descongelación, pueden caer gotas de agua sobre el calefactor y
producir ruidos de chisporroteo.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 35 2020-06-10  2:57:52
Español36
Solución de problemas
Solución de problemas
Silbido
Cuando el refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías
selladas y produce ruidos de burbujas.
Burbujeo
Cuando la temperatura del refrigerador aumenta o disminuye, las partes plásticas
se contraen y se expanden y producen ruidos de golpeteo. Dichos ruidos se
producen durante el ciclo de descongelación o cuando las piezas electrónicas están
funcionando.
Crujido
Para modelos con fábrica de hielo: Cuando la válvula de agua se abre para llenar la
fábrica de hielo, pueden emitirse unos zumbidos.
Debido a la ecualización de la presión cuando se abre y cierra la puerta, pueden
producirse sonidos silbantes.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 36 2020-06-10  2:57:52
Español 37
GARANTÍA LIMITADA (EE. UU.)
REFRIGERADOR SAMSUNG
GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL CON COMPROBANTE DE
COMPRA
Este producto de marca SAMSUNG, suministrado y distribuido por Samsung Electronics
America, Inc. (SAMSUNG) y entregado nuevo en su caja de fábrica al comprador original,
está garantizado por SAMSUNG ante defectos de fabricación relacionados con los
materiales o la mano de obra durante el período de garantía limitado a:
Un (1) año para las piezas y la mano de obra
Cinco (5) años para las piezas y la mano de obra exclusivamente del sistema hermético
de refrigeración (compresor, evaporador, condensador, deshumidicador y tuberías de
conexión)
Diez (10) años para las piezas y cinco (5) años para la mano de obra exclusivamente del
compresor Inverter digital
Esta garantía limitada solo es válida para productos comprados y utilizados en Estados
Unidos de América que hayan sido instalados, operados y mantenidos de acuerdo a
las instrucciones que se adjuntaron o proporcionaron con el producto. Para recibir el
servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG en la
dirección o con el número de teléfono detallado en esta garantía con el n de que se
determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio de garantía solo
puede realizarse a través de un Centro de Servicio autorizado por SAMSUNG. Debe
presentarse la factura original de venta bajo solicitud de SAMSUNG o del Centro de
Servicio autorizado por SAMSUNG como prueba de compra para recibir el servicio
técnico de la garantía.
SAMSUNG brindará servicio técnico a domicilio sin costo dentro de los Estados Unidos
contiguos durante el período de garantía, sujeto a disponibilidad de los prestadores
de servicio técnico autorizados dentro del área geográca del cliente. Si el servicio a
domicilio no está disponible, SAMSUNG podrá, según su criterio, optar por brindar el
servicio de transporte del producto de ida y vuelta al centro de servicio. Si el producto
se encuentra en un área sin prestadores de servicio técnico autorizado de SAMSUNG,
es posible que se cobre el costo del viaje o se solicite que el cliente lleve el producto
a un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG para que se realice el servicio
técnico.
Como condición para que se preste este servicio a domicilio, el producto debe
encontrarse libre de obstrucciones y accesible para el agente de servicio.
Durante el período de garantía correspondiente, el producto se reparará, remplazará, o
se devolverá el monto de la compra, según decida SAMSUNG. SAMSUNG podrá utilizar
piezas nuevas o reparadas al reparar el producto; o lo remplazará con un producto
nuevo o reparado. Las piezas y los productos reemplazados estarán garantizados por la
garantía del producto original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más
prolongado. Todas las piezas y los productos reemplazados son propiedad de SAMSUNG
y deben ser devueltos a SAMSUNG.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 37 2020-06-10  2:57:52
Español38
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales o de mano de obra
bajo condiciones de uso doméstico normal, no comercial, del producto y no cubrirá lo
siguiente: daños ocasionados durante el transporte, la entrega o la instalación o por
uso distinto al previsto para este producto; producidos por modicación o alteración no
autorizada del producto; productos a los que se le borraron, desguraron o cambiaron
de forma alguna los números de serie de fabricación originales, o en los que no se
puede leer con claridad; daños cosméticos como rayones, abolladuras o muescas, o
cualquier daño al acabado del producto; daños producidos por abuso, uso incorrecto,
infestación de plagas, accidentes, incendios, inundaciones u otros fenómenos de la
naturaleza o casos de fuerza mayor; daños producidos por uso de equipos, herramientas,
servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones,
cableado externo o conectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG; daños
causados por corriente o voltaje incorrectos, sobretensión o uctuación de la línea
eléctrica; daños causados por no operar o mantener el producto como establecen las
instrucciones; instrucción a domicilio sobre el uso del producto; servicio técnico para el
arreglo de instalaciones que no se adecuan a los códigos de electricidad y fontanería
o arreglo de conexiones eléctricas o de fontanería del hogar (por ejemplo, arreglos de
cableado, fusibles o tuberías de la toma de agua). El costo de reparación o remplazo bajo
estas circunstancias excluidas le corresponderá al cliente.
Las visitas de un técnico de servicio autorizado para explicar las funciones, el
mantenimiento o la instalación del producto no están cubiertas por esta garantía
limitada. Comuníquese con SAMSUNG al número que gura a continuación si necesita
asistencia en los anteriores casos.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
GARANTÍAS TÁCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD
PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL, POSEEN UN TÉRMINO LIMITADO DE UN AÑO O EL
PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LA LEY. Algunos Estados no permiten limitaciones
en cuanto al plazo de una garantía implícita, por lo tanto las limitaciones o exclusiones
antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos especícos,
e incluso puede otorgarle otros derechos que varían de un estado a otro.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 38 2020-06-10  2:57:52
Español 39
LIMITACIÓN DE COMPENSACIÓN
SU ÚNICA COMPENSACIÓN ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REMPLAZO
DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN DEL MONTO DE LA COMPRA, SEGÚN DECIDA
SAMSUNG, DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN ESTA GARANTÍA LIMITADA. SAMSUNG
NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS IMPREVISTOS O DERIVADOS, QUE INCLUYEN
PERO NO SE LIMITAN AL TIEMPO Y FORMA DEL TRABAJO, HOTELES Y/O COMIDAS DE
RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELACIÓN, PÉRDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS, NO
OBTENCIÓN DE AHORROS U OTROS BENEFICIOS SIN IMPORTAR LA TEORÍA JURÍDICA EN
LA QUE SE BASA EL RECLAMO, INCLUSO SI SE HA NOTIFICADO A SAMSUNG QUE TALES
DAÑOS ERAN POSIBLES. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños
imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o las exclusiones nombradas
anteriormente podrían no aplicarse. Esta garantía le otorga derechos especícos, e
incluso puede otorgarle otros derechos que varían de un estado a otro.
SAMSUNG no garantiza un funcionamiento ininterrumpido y sin fallas del producto.
Ninguna otra garantía otorgada por persona, compañía o corporación alguna con
respecto al presente producto revestirá carácter vinculante para SAMSUNG.
Para obtener el servicio de garantía, pónganse en contacto con SAMSUNG en:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
Ridgeeld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us/support
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 39 2020-06-10  2:57:52
Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de SAMSUNG.
País Centro de contacto Sitio web
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/us/support
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DA68-02676V-01
Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 40 2020-06-10  2:57:53
Réfrigérateur
Guide d'utilisation
Appareil non encastrable
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 1 2020-06-10  2:57:36
Français2
Table des matières
Table des matières
Consignes de sécurité 3
Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité 3
Consignes et symboles de sécurité importants : 4
Avertissement de la proposition 65 de l’État de Californie 4
Mesures importantes de sécurité 5
Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de
l'appareil 7
Avertissements importants concernant l'installation 7
Mises en garde concernant l'installation 9
Avertissements importants concernant l'utilisation 10
Mises en garde concernant l'utilisation 13
Mises en garde concernant le nettoyage 14
Avertissements importants concernant la mise au rebut 15
Installation 16
Présentation rapide du réfrigérateur 16
Installation étape par étape 17
Opérations 20
Panneau de commande 20
Fonctions spéciales 22
Maintenance 23
Inversion des portes (modèles applicables uniquement) 23
Utilisation et entretien 30
Nettoyage 31
Remplacement 31
Dépannage 32
Généralités 32
Votre réfrigérateur émet un bruit anormal ? 35
Informations relatives à la garantie (CANADA) 37
Si votre réfrigérateur doit être réparé 37
Garantie limitée réservée à l'acheteur initial 37
Obligation du propriétaire initial 38
Exclusions de la garantie 38
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 2 2020-06-10  2:57:36
Français 3
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Samsung, veuillez lire attentivement ce
guide an de vous assurer que vous savez comment utiliser de manière sûre et efcace
ses différentes fonctionnalités.
Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) manquant d'expérience et de connaissances, ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou
ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur
sécurité. Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
Les instructions suivantes concernent plusieurs modèles; il est donc possible que
les caractéristiques de votre réfrigérateur soient légèrement différentes de celles
spéciées dans ce guide.
Pour toute question, communiquez avec nous au 1-800-SAMSUNG ou connectez-vous
sur www.samsung.com.
Le gaz réfrigérant qui pourrait s'échapper des tuyaux risquerait de s'enammer ou
de provoquer des lésions oculaires. En cas de fuite de réfrigérant, n'approchez pas de
amme nue, éloignez tout objet inammable de l'appareil et aérez immédiatement la
pièce.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou une
explosion.
Toute utilisation non conforme de la che de mise à la terre peut présenter un
risque de choc électrique. Si l'utilisation d'une rallonge s'avère nécessaire, utilisez
uniquement une rallonge à trois ls munie d'une che de mise à la terre à trois
broches que vous brancherez dans une prise à trois alvéoles compatible avec la che
de l'appareil. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être de 115-
120 V c.a. et 10 A minimum. Si un adaptateur de mise à la terre est utilisé, vériez
que la boîte de prise de courant est entièrement mise à la terre.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 3 2020-06-10  2:57:36
Français4
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Consignes et symboles de sécurité importants :
Veuillez suivre toutes les instructions relatives à la sécurité fournies dans le présent
manuel. Le présent manuel utilise les symboles de sécurité suivants.
AVERTISSEMENT
Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer des blessures graves, voire
mortelles, et des dommages matériels.
ATTENTION
Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer des blessures graves et/ou
des dommages matériels.
REMARQUE
Informations utiles qui aident l'utilisateur à comprendre ou utiliser le réfrigérateur.
Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement la présente section et conservez le guide en lieu sûr an de pouvoir
le consulter ultérieurement.
Avertissement de la proposition 65 de l’État de Californie
AVERTISSEMENT
Risque de cancer et de malformations congénitales - www.P65Warnings.ca.gov.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 4 2020-06-10  2:57:36
Français 5
Consignes de sécurité
Mesures importantes de sécurité
Avertissement : risque d'incendie / matériaux
inammables
AVERTISSEMENT
Le gaz réfrigérant utilisé est le R-600a. Ce produit contient du gaz inammable (gaz
réfrigérant R-600a) ; veuillez communiquer avec les autorités locales pour obtenir
des renseignements sur la mise au rebut en toute sécurité de votre appareil.
An d'éviter la création d'un mélange gaz-air inammable lorsqu'une fuite se produit
dans le circuit frigorique, la taille de la pièce où l'appareil peut être placé doit être
déterminée en fonction de la quantité de gaz réfrigérant utilisée. La pièce doit avoir
un volume de 35,3 pi³ pour chaque 8 g de gaz réfrigérant R-600a à l'intérieur de
l'appareil.
L'emplacement choisi pour l'installation ne doit pas être exposé à la lumière directe
du soleil et ne doit pas être placé à proximité d'une source de chaleur ou d'un autre
appareil électrique, par exemple d'une cuisinière, d'un four, d'une plaque chauffante
ou encore d'un radiateur.
Pour des raisons de sécurité, si vous utilisez deux produits côte à côté, assurez-vous
d'utiliser des produits certiés dans les atmosphères contenant des gaz explosifs.
Ne démarrez jamais un appareil qui présente des signes d'endommagement. En cas
de doutes, communiquez avec votre revendeur.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un
fournisseur de service ou toute autre personne qualiée an d'éviter tout risque.
La prise doit être facilement accessible an de pouvoir rapidement débrancher
l'appareil de l'alimentation en cas d'urgence. Elle ne doit pas se situer derrière
l'appareil.
Dans cet appareil, ne stockez pas de substances explosives telles que des aérosols
avec un propulseur inammable.
Les jeux de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés et les anciens ne
doivent pas être réutilisés.
Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est
pas coincé ou endommagé.
Ne placez pas plusieurs rallonges électriques ou sources d'alimentation portables à
l'arrière de l'appareil.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 5 2020-06-10  2:57:36
Français6
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
MISE EN GARDE
Remplir uniquement avec de l'eau potable.
Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans
la structure d'encastrement.
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le
processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des
denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant.
Raccordez le réfrigérateur à une source d'eau potable uniquement.
MISE EN GARDE
Risque d'enfermer les enfants. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :
- Retirer les portes.
- Laisser les tablettes en place pour que les enfants ne puissent pas facilement
grimper à l’intérieur.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans les applications domestiques et
similaires telles que :
les zones de cuisine du personnel dans les magasins, bureaux et autres
environnements de travail ;
les fermes et clients d'hôtels, motels et autres environnements de type résidentiels ;
l'environnement de type « chambres d'hôtes » ;
les applications de restauration et collectives similaires.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 6 2020-06-10  2:57:36
Français 7
Consignes de sécurité
Symboles d'avertissement importants concernant le transport
et le lieu d'installation de l'appareil
AVERTISSEMENT
Veillez à ce qu'aucune pièce du circuit frigorique ne soit endommagée pendant le
transport ou l'installation de l'appareil.
- Risque d'incendie ou de lésions oculaires en cas de fuite de réfrigérant. En cas de
fuite, n'approchez pas de amme nue ou de source d'inammation potentielle et
aérez la pièce pendant plusieurs minutes.
- Cet appareil contient une faible quantité de réfrigérant isobutane (R-600a), un
gaz naturel présentant une compatibilité écologique élevée, mais qui est aussi
inammable.
Avertissements importants concernant l'installation
AVERTISSEMENT
N'installez pas le réfrigérateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il est
susceptible d'être en contact avec de l'eau.
- Une détérioration de l'isolation sur des composants électriques est susceptible de
provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'installez pas le réfrigérateur dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil
ou à proximité d'une cuisinière, d'un appareil de chauffage ou d'autres appareils.
Ne branchez pas plusieurs appareils et le réfrigérateur sur la même multiprise. Le
réfrigérateur doit toujours être branché dans une prise de courant indépendante
dotée d'une tension nominale correspondant à celle gurant sur la plaque
signalétique du réfrigérateur.
- Ceci permet de bénécier de performances optimales mais également d'éviter
une surcharge des circuits électriques de la maison, ce qui pourrait entraîner une
surchauffe des ls et présenter un risque d'incendie.
Ne branchez pas la che d'alimentation dans une prise murale mal xée.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
N'utilisez pas de cordon dont la gaine est craquelée ou endommagée à quelque
endroit ou à l'une de ses extrémités.
Ne pliez pas le cordon d'alimentation à l'excès et ne posez pas d'objets lourds dessus.
Ne tirez pas ou ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation.
Ne tordez pas ou ne nouez pas le cordon d'alimentation.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne placez pas un
objet lourd sur le cordon d'alimentation, n'insérez pas le cordon d'alimentation entre
des objets, ou n'enfoncez pas le cordon d'alimentation dans l'espace situé derrière
l'appareil.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 7 2020-06-10  2:57:36
Français8
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, assurez-vous qu'il ne roule pas sur le cordon
d'alimentation, et prenez garde de ne pas endommager ce dernier.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d'alimentation.
Maintenez toujours fermement la che pour la débrancher de la prise de courant.
- Tout dommage causé au cordon est susceptible d'entraîner un court-circuit, un
incendie et/ou un choc électrique.
N'installez pas cet appareil près d'une source de chaleur ni d'un matériau inammable.
N'installez pas cet appareil dans un endroit où des fuites de gaz sont susceptibles de
se produire.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Ce réfrigérateur doit être correctement situé et installé conformément aux
instructions du présent guide avant d'être utilisé.
Branchez la che d'alimentation de façon à ce que le cordon pende vers le bas.
- Si vous branchez la che d'alimentation à l'envers, le l est susceptible de se
rompre et de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Assurez-vous que la che d'alimentation n'est pas écrasée ou endommagée par le dos
du réfrigérateur.
Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
- Il y a un risque d'asphyxie si un enfant place les matériaux d'emballage sur sa tête.
L'appareil doit être positionné de façon à ce que la che reste accessible après
l'installation.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un choc électrique ou un
incendie en raison de fuites électriques.
N'installez pas cet appareil dans un lieu humide, huileux ou poussiéreux, ni dans un
endroit exposé directement au soleil ou à l'eau (gouttes de pluie).
- Une détérioration de l'isolation sur des composants électriques est susceptible de
provoquer un choc électrique ou un incendie.
Si de grandes quantités de poussière ou d'eau entrent dans le réfrigérateur,
débranchez la che et prenez contact avec un centre de service Samsung Electronics.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du linge, des bougies
allumées, des cigarettes allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets
métalliques, etc.) sur celui-ci.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un choc électrique, un
incendie, un dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures corporelles.
Vous devez retirer toutes les pellicules protectrices en plastique avant de brancher
l'appareil pour la première fois.
Les enfants doivent être sous surveillance an de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
les circlips utilisés pour l'ajustement de la porte ou avec les brides du tuyau d'eau.
- Il existe un risque de mort par suffocation si un enfant avale un circlip ou une
bride du tuyau d'eau. Tenez les circlips et les brides du tuyau d'eau hors de portée
des enfants.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 8 2020-06-10  2:57:37
Français 9
Consignes de sécurité
Le réfrigérateur doit être correctement mis à la terre.
- Veillez toujours à ce que le réfrigérateur soit branché à la terre avant de vérier
ou de réparer n'importe quelle partie de l'appareil. Les fuites électriques peuvent
provoquer des chocs électriques graves.
N'utilisez jamais de conduites de gaz, de ls téléphoniques ou d'autres éléments
susceptibles d'attirer la foudre pour relier l'appareil à la terre.
- Le réfrigérateur doit être mis à la terre an d'éviter les dissipations d'énergie ou
les chocs électriques provoqués par les fuites de courant de l'appareil.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un choc électrique, un
incendie, une explosion ou un dysfonctionnement de l'appareil.
Branchez fermement la che dans la prise murale. N'utilisez pas de che
d'alimentation endommagée, de cordon d'alimentation endommagé ou de prise
murale mal xée.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Seul un technicien qualié ou une société de service doit être autorisé(e) à changer le
fusible dans le réfrigérateur.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un choc électrique ou
des blessures corporelles.
Mises en garde concernant l'installation
ATTENTION
Laissez un espace sufsant autour du réfrigérateur et installez celui-ci sur une
surface plane.
- N'obstruez pas l'espace de ventilation à l'intérieur du réfrigérateur ou de son
caisson.
Après avoir installé et mis sous tension votre réfrigérateur, laissez l'appareil au repos
pendant 2 heures avant de le remplir d'aliments.
Il est vivement recommandé de faire appel à un technicien qualié ou à une
entreprise de dépannage pour installer le réfrigérateur.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un dysfonctionnement, un choc
électrique, un incendie, une explosion ou des blessures corporelles.
Si vous surchargez l'une des portes, le réfrigérateur peut se renverser et vous pouvez
vous blesser.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 9 2020-06-10  2:57:37
Français10
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Avertissements importants concernant l'utilisation
AVERTISSEMENT
Ne branchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains mouillées.
- Cela pourrait causer un choc électrique.
N'entreposez pas d'objets sur le dessus de l'appareil.
- Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, les objets pourraient tomber et
provoquer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
Ne placez pas vos mains, vos pieds, ni des objets métalliques (baguettes métalliques,
etc.) sous le réfrigérateur ou à l'arrière de celui-ci.
- Un choc électrique ou des blessures corporelles pourraient en résulter.
- Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles.
Ne touchez pas les parois intérieures du congélateur ni les produits qui y sont rangés
si vous avez les mains mouillées.
- Risque de gelures.
Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur le réfrigérateur.
- En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.
Ne stockez pas d'objets ou de substances volatiles ou inammables (benzène,
diluant, propane, alcool, éther, gaz liquéé et toute autre substance similaire) dans le
réfrigérateur.
- Le réfrigérateur a été conçu exclusivement pour le rangement de produits
alimentaires.
- Cela pourrait entraîner un incendie ou une explosion.
Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
- Maintenez les doigts éloignés des zones contenant des « points de pincement » ;
Le jeu entre les portes et l'armoire doit nécessairement être faible. Soyez attentif
lorsque vous ouvrez les portes si des enfants se trouvent à proximité.
Ne laissez pas les enfants se suspendre à la porte de l'appareil ou aux bacs des
portes. Ils risqueraient de se blesser.
Ne laissez pas les enfants entrer dans le réfrigérateur. Ils risqueraient de rester
emprisonnés.
Ne placez pas vos mains sous l'appareil.
- Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles.
Ne rangez pas de produits pharmaceutiques, chimiques ou sensibles aux
températures dans le réfrigérateur.
- Les produits nécessitant un contrôle strict de la température ne doivent pas être
entreposés dans le réfrigérateur.
Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur/
congélateur sauf s'il s'agit d'un type recommandé par le fabricant.
Si l'appareil dégage de la fumée, débranchez-le immédiatement puis prenez contact
avec un centre de service Samsung Electronics.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 10 2020-06-10  2:57:37
Français 11
Consignes de sécurité
Si de grandes quantités de poussière ou d'eau entrent dans le réfrigérateur,
débranchez la che et prenez contact avec votre centre de service Samsung
Electronics.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie.
Ne laissez pas les enfants monter sur un bac.
- Le bac risquerait de se casser et de provoquer leur chute.
Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes lorsque l'appareil n'est pas sous
surveillance et ne laissez pas les enfants se glisser à l'intérieur de l'appareil.
Ne laissez pas les bébés ou jeunes enfants monter dans un tiroir.
- Ils pourraient s'étouffer ou se blesser.
Ne remplissez pas trop le réfrigérateur.
- Lors de l'ouverture de la porte, un article pourrait tomber et provoquer des
blessures corporelles ou des dommages matériels.
Ne vaporisez pas de substance volatile telle qu'un insecticide sur la surface de
l'appareil.
- Ces produits peuvent s'avérer dangereux pour la santé et risquent en outre de
provoquer un choc électrique, un incendie ou un dysfonctionnement de l'appareil.
Ne mettez jamais les doigts ni d'objets dans la sortie du distributeur d'eau, le conduit
d'écoulement ou le bac à glaçons.
- Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
N'utilisez pas ni n'entreposez pas de substances thermosensibles (ex. : pulvérisateurs
ou objets inammables, glace sèche, médicaments ou produits chimiques) à proximité
ou à l'intérieur du réfrigérateur.
N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur. Ne placez
pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en éliminer les mauvaises
odeurs.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Remplissez le réservoir et le bac à glaçons d'eau potable uniquement (eau du robinet,
eau minérale ou eau puriée).
- Ne remplissez pas le réservoir avec du thé, du jus ou une boisson énergisante. Cela
pourrait endommager le réfrigérateur.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du linge, des bougies
allumées, des cigarettes allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets
métalliques, etc.) sur celui-ci. Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un
choc électrique, un incendie, un dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures
corporelles. Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur l'appareil.
- En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.
Ne xez jamais directement l'ampoule DEL UV pendant une période prolongée.
- Cela risquerait d'entraîner une fatigue oculaire due aux rayons ultraviolets.
Ne placez pas les tablettes dans le réfrigérateur à l'envers. La butée des tablettes ne
fonctionnera pas.
- La tablette en verre pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles.
Maintenez les doigts éloignés des zones contenant des « points de pincement » ;
Le jeu entre les portes et l'armoire doit nécessairement être faible. Soyez attentif
lorsque vous ouvrez les portes si des enfants se trouvent à proximité.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 11 2020-06-10  2:57:37
Français12
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Si une fuite de gaz est détectée, évitez toute amme nue ou source potentielle
d'inammation et aérez pendant plusieurs minutes la pièce dans laquelle se trouve
l'appareil.
- Ne touchez pas à l'appareil ou au cordon d'alimentation.
- N'utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie.
Utilisez uniquement les ampoules DEL fournies par le fabricant ou son réparateur
autorisé.
Serrez les bouteilles les unes contre les autres pour éviter qu'elles ne glissent ou ne
tombent.
Cet appareil est destiné au rangement des aliments dans un environnement
domestique uniquement.
Ne mettez jamais les doigts ni d'objets dans la sortie du distributeur d'eau, le conduit
d'écoulement ou le bac à glaçons.
- Cela peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Ne tentez pas de réparer, démonter ou modier le réfrigérateur vous-même.
- Des modications non autorisées peuvent générer des problèmes de sécurité. Pour
annuler une modication non autorisée, nous facturons le coût total des pièces et
de la main d'œuvre.
N'utilisez aucun fusible (tel que du cuivre, un l d'acier, etc.) autre qu'un fusible
standard.
Si votre réfrigérateur doit être réparé ou réinstallé, contactez le centre de service
Samsung le plus près.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un dysfonctionnement, un choc
électrique, un incendie ou des blessures corporelles.
Veuillez contacter votre centre de service Samsung le plus près lorsque l'ampoule DEL
intérieure ou extérieure est grillée.
Si le réfrigérateur dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le
immédiatement et prenez contact avec un centre de service Samsung.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Débranchez le réfrigérateur avant de remplacer les ampoules intérieures.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque de choc électrique.
Communiquez avec votre centre de service Samsung si vous éprouvez des difcultés
à remplacer une ampoule (qui n'est pas une DEL).
Si l'appareil est équipé d'ampoules DEL, ne démontez pas vous-même les caches des
lampes et les ampoules.
- Contactez un centre de service Samsung.
Branchez fermement la che dans la prise murale.
N'utilisez pas de che d'alimentation endommagée, de cordon d'alimentation
endommagé ou de prise murale mal xée.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 12 2020-06-10  2:57:37
Français 13
Consignes de sécurité
Mises en garde concernant l'utilisation
ATTENTION
Ne recongelez pas un aliment qui a complètement décongelé.
Utilisez uniquement la machine à glaçons fournie avec le réfrigérateur.
Pour un fonctionnement optimal de l'appareil :
- Ne placez pas d'aliments trop près des orices de ventilation à l'arrière du
réfrigérateur car ils pourraient empêcher la libre circulation de l'air dans la partie
réfrigération.
- Emballez bien les aliments ou mettez-les dans des récipients hermétiques avant de
les placer dans le réfrigérateur.
- Respectez les durées de congélation et les dates de péremption associées aux
aliments surgelés.
Ne placez pas de récipients ou de bouteilles en verre ni de boissons gazeuses dans le
congélateur.
- Le récipient peut geler et se briser, ce qui peut entraîner une blessure.
Garantie de réparation et modication.
- Les changements et modications apportés à cet appareil par un tiers ne sont
pas couverts par le service de garantie Samsung. Samsung ne peut être tenue
responsable des problèmes de sécurité résultant des modications apportées par
un tiers.
N'obstruez pas les orices de ventilation à l'intérieur du réfrigérateur.
- Si les ventilations d'air sont obstruées, notamment par un sac en plastique, le
réfrigérateur risque de trop refroidir. Une période de refroidissement trop longue
risque d'endommager le ltre à eau et de provoquer des fuites.
Si le réfrigérateur est débranché de la prise d'alimentation, patientez au moins cinq
minutes avant de le rebrancher.
Si de grandes quantités d'eau entrent dans le réfrigérateur, débranchez la che
d'alimentation et prenez contact avec un centre de service Samsung.
Ne frappez pas une surface en verre ou n'y appliquez pas une force excessive.
- Du verre brisé pourrait entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages.
Remplissez le réservoir et le bac à glaçons d'eau potable uniquement (eau du robinet,
eau minérale ou eau puriée).
- Ne remplissez pas le réservoir avec du thé, du jus ou une boisson énergisante. Cela
pourrait endommager le réfrigérateur.
Si le réfrigérateur est inondé, coupez l'alimentation de ce dernier et prenez contact
avec votre centre de service Samsung le plus près.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 13 2020-06-10  2:57:37
Français14
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Ne conservez pas d'huile végétale dans les bacs de la porte de votre réfrigérateur.
L'huile risque de se solidier, de prendre un goût infect et de devenir difcile à
utiliser. De plus, le récipient ouvert peut fuir et l'huile qui a coulé risque de faire
ssurer le bac de la porte. Après avoir ouvert un récipient d'huile, le mieux est de
le conserver dans un endroit frais et à l'abri de la lumière, comme un placard ou un
cellier.
- Exemples d'huile végétale : huile d'olive, huile de maïs, huile de pépins de raisin,
etc.
Mises en garde concernant le nettoyage
ATTENTION
Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigérateur.
- Risque d'incendie ou de choc électrique.
N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur.
Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en éliminer les
mauvaises odeurs.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Ne vaporisez pas de produit de nettoyage directement sur l'écran.
- Les caractères imprimés risqueraient de s'effacer.
Si un corps étranger tel que de l'eau a pénétré dans l'appareil, débranchez ce dernier
et contactez le centre de service Samsung le plus près.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Utilisez un chiffon propre et sec pour éliminer toute poussière ou corps étranger des
lames de la che d'alimentation. N'utilisez pas de chiffon mouillé ou humide lors du
nettoyage de la prise.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
Ne nettoyez pas l'appareil en vaporisant de l'eau directement sur celui-ci.
N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'eau de Javel (Clorox) pour le nettoyage du
réfrigérateur.
- Ces produits risquent d'endommager la surface de l'appareil et de provoquer un
incendie.
Ne mettez jamais les doigts ni d'objets dans la sortie du distributeur.
- Cela peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Débranchez l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer et d'en faire l'entretien.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Utilisez une éponge propre ou un chiffon doux avec un nettoyant doux et de l'eau
tiède pour nettoyer le réfrigérateur.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 14 2020-06-10  2:57:37
Français 15
Consignes de sécurité
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou agressifs (produits à vitres, produits de
décapage, liquides inammables, acide chlorhydrique, cires nettoyantes, produits de
nettoyage concentrés, agents de blanchissage ou produits de nettoyage contenant
du pétrole) sur les surfaces extérieures (portes et meuble), les pièces en plastique, les
revêtements intérieurs et de la porte, et les joints.
- Ces produits risquent de rayer ou d'endommager le matériau.
Ne nettoyez pas les clayettes en verre ou les caches avec de l'eau tiède lorsqu'ils sont
froids. Les clayettes en verre et les caches risquent de se casser s'ils sont exposés à
des changements soudains de température ou à des chocs (coups ou chutes).
Avertissements importants concernant la mise au rebut
AVERTISSEMENT
Les enfants qui se retrouvent coincés à l'intérieur peuvent se blesser ou suffoquer et
en mourir.
Jetez le matériel d'emballage de cet appareil dans le respect de l'environnement.
Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière du réfrigérateur n'est endommagé
avant sa mise au rebut.
Cet appareil contient du R-600a, un gaz inammable utilisé comme gaz réfrigérant.
Pour savoir comment mettre cet appareil au rebut en toute sécurité, communiquez
avec les autorités locales.
Lors de la mise au rebut de ce réfrigérateur, retirez la porte/les joints de porte ainsi
que le loquet de la porte an que des petits enfants ou des animaux ne puissent pas
se retrouver enfermés à l'intérieur. Il est nécessaire de surveiller les enfants pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- S'il se retrouve emprisonné à l'intérieur, l'enfant risquerait de se blesser ou de
s'asphyxier.
Du cyclopentane est utilisé comme isolant. Les gaz utilisés pour l'isolation nécessitent
une procédure d'élimination spéciale. Pour obtenir des renseignements sur la façon
écologique de mettre ce produit au rebut, veuillez communiquer avec les autorités
locales.
Conservez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants, car ils présentent
un danger pour ces derniers.
- Un enfant pourrait suffoquer s'il met sa tête dans un sac.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 15 2020-06-10  2:57:37
Français16
Installation
Installation
Avant toute utilisation, respectez scrupuleusement ces consignes pour assurer une
installation adéquate du réfrigérateur et éviter les accidents.
AVERTISSEMENT
N'utilisez ce réfrigérateur que conformément à l'usage auquel il est destiné, en
suivant scrupuleusement les instructions du manuel.
Toute opération de maintenance doit être effectuée par un technicien qualié.
Jetez le matériel d'emballage de cet appareil conformément aux réglementations
locales.
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le cordon d'alimentation avant
un entretien ou un remplacement.
Présentation rapide du réfrigérateur
L'apparence réelle et les composants fournis avec le réfrigérateur peuvent varier en
fonction du modèle et du pays.
01
02
03
04
05
06
06
01 Clayettes du réfrigérateur
02 Tiroir du réfrigérateur
03 Machine à glaçons à fond amovible
04 Tiroirs du congélateur
05 Bac à œufs
06 Bacs de la porte
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 16 2020-06-10  2:57:37
Français 17
Installation
Installation étape par étape
ÉTAPE 1 Sélectionner un site
Choisir un endroit qui :
présente une surface stable et plane sans moquette et sans revêtement de sol
pouvant obstruer la ventilation ;
est éloigné de la lumière directe du soleil ;
dispose d'un espace sufsant pour ouvrir et fermer la porte ;
est éloigné de toute source de chaleur ;
laisse un espace sufsant pour effectuer des travaux de maintenance et d'entretien ;
se trouve dans une plage de températures comprise entre 50 °F (10 °C) et 109 °F
(43 °C)
REMARQUE
Pour déplacer facilement votre réfrigérateur sur son emplacement nal, veillez à
mesurer la largeur et la hauteur des portes, des seuils, des escaliers et de tout élément
devant être pris en compte pour que vous puissiez le déplacer en toute sécurité. Le
schéma suivant illustre la hauteur et la profondeur exactes de votre réfrigérateur
(spécications d'usine).
Espace
Pour connaître les exigences en matière d'espace d'installation, reportez-vous aux
illustrations et tableaux suivants.
A
B
C D
Profondeur
« A »
27¾ po (705 mm)
Largeur « B » 27⁄ po (700 mm)
Hauteur « C » 65⅝ po (1668 mm)
Hauteur totale
« D »
66⅞ po (1700 mm)
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 17 2020-06-10  2:57:37
Français18
Installation
Installation
03
01
03
05
02
04
01
recommandation :
plus de 2 po (50 mm)
02 120°
03 au moins 2 po (50 mm)
04 43⅛ po (1093,5 mm)
05 52¼ po (1326,7 mm)
REMARQUE
Les mesures fournies dans le tableau ci-dessus peuvent différer selon la méthode de
mesure utilisée.
ÉTAPE 2 Sol
La surface d'installation du
réfrigérateur doit supporter le poids
d'un réfrigérateur plein.
Pour protéger le sol, placez un grand
morceau de carton sur chaque pied du
réfrigérateur.
Lorsque le réfrigérateur se trouve
dans sa position nale, ne le déplacez
plus sauf si cela est nécessaire pour
protéger le sol. Si nécessaire, utilisez
du carton épais ou un morceau de
vieille moquette le long du chemin de
transport.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 18 2020-06-10  2:57:37
Français 19
Installation
ÉTAPE 3 Réglage des pieds de mise à niveau
ATTENTION
Le réfrigérateur doit être mis à niveau sur un sol plat et solide. Le non-respect de
ces instructions peut causer des dommages sur le réfrigérateur ou des blessures
corporelles.
La mise à niveau doit être effectuée avec un réfrigérateur vide. Assurez-vous qu'il ne
reste aucun aliment à l'intérieur du réfrigérateur.
Si l'avant de l'appareil est légèrement plus haut que l'arrière, l'ouverture et la fermeture
de la porte sont plus faciles.
Cas 1
Cas 2
Cas 1 : l'appareil est incliné vers la gauche.
Tournez le pied réglable gauche dans le
sens de la èche jusqu'à ce que l'appareil
soit de niveau.
Cas 2 : l'appareil est incliné vers la droite.
Tournez le pied réglable droit dans le sens
de la èche jusqu'à ce que l'appareil soit
de niveau.
ÉTAPE 4 Réglages initiaux
En suivant les étapes suivantes, le réfrigérateur doit fonctionner entièrement.
1. Insérez la che d'alimentation dans la prise murale pour allumer le réfrigérateur.
2. Ouvrez la porte et vériez si l'éclairage à l'intérieur s'allume.
3. Réglez la température sur le réglage le plus froid et patientez environ une heure. Le
congélateur doit être légèrement réfrigéré et le moteur doit tourner doucement.
4. Attendez jusqu'à ce que le réfrigérateur atteigne la température réglée. Le
réfrigérateur peut désormais être utilisé.
ÉTAPE 5 Vérication nale
Lorsque l'installation est terminée, vériez les points suivants :
Le réfrigérateur est branché sur une prise électrique et correctement mis à la terre.
Le réfrigérateur est installé sur une surface plane et à une distance sufsante du mur
ou du meuble.
Le réfrigérateur est de niveau et repose fermement sur le meuble.
La porte s'ouvre et se ferme sans obstacles et l'éclairage intérieur s'allume
automatiquement dès que vous ouvrez la porte.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 19 2020-06-10  2:57:37
Français20
Opérations
Opérations
Panneau de commande
01 02 03 04
01 Door Alarm (Alarme de la porte) /
°F °C
02 Freezer (Congélateur) / Power Freeze
(Congélation rapide)
03 Fridge (Réfrigérateur) 04 Vacation (Absence)
REMARQUE
Pour garantir des performances optimales, il est recommandé de régler la
température du congélateur sur -2 °F (-19 °C) et celle du réfrigérateur sur 38 °F (3 °C).
La température du réfrigérateur peut augmenter si vous ouvrez fréquemment la
porte ou si une grande quantité d'aliments est placée dans le réfrigérateur.
L'écran du panneau principal s'allume uniquement si la porte est ouverte et s'éteint si
la porte est fermée.
01 Alarme de la porte / °F °C (3 s)
Door Alarm
(Alarme de la
porte)
Vous pouvez régler l'alarme pour un rappel. Si la porte est laissée
ouverte pendant plus de 2 minutes, l'alarme retentit avec le voyant
Alarme qui clignote.
Vous pouvez activer ou désactiver l'alarme en appuyant sur le
bouton Door Alarm (Alarme de la porte).
°F °C
Vous pouvez également utiliser le bouton Alarme de la porte pour
alterner d'échelle de température entre Celsius et Fahrenheit.
Pour alterner l'échelle de température, maintenez le bouton Door
Alarm (Alarme de la porte) enfoncé pendant 3 secondes pour
changer l'échelle de température actuelle.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 20 2020-06-10  2:57:37
Français 21
Opérations
02 Congélateur / Congélation rapide (3 s)
Freezer
(Congélateur)
Le bouton Freezer (Congélateur) permet de régler la température du
congélateur.
Les températures disponibles sont comprises entre 5 °F (-15 °C) et
-8 °F (-23 °C).
Power Freeze
(Congélation
rapide)
La fonction Congélation rapide accélère le processus de congélation
avec le ventilateur à vitesse maximale. Le congélateur fonctionne
à vitesse maximale durant 50 heures avant de revenir à la
température précédente.
Pour activer la fonction Congélation rapide, maintenez le
bouton Freezer (Congélateur) enfoncé pendant 3 secondes pour
sélectionner Congélation rapide.
Le voyant correspondant (
) s'allume et le réfrigérateur
accélère le processus de congélation pour vous.
Pour désactiver la fonction Congélation rapide, maintenez à
nouveau le bouton Freezer (Congélateur) enfoncé pendant
3 secondes.
Le congélateur revient au réglage de température précédent et le
voyant s'éteint.
Pour congeler une grande quantité d'aliments, activez la fonction
Congélation rapide au moins 20 heures avant de placer les
aliments dans le congélateur.
REMARQUE
L'utilisation de la fonction Congélation rapide augmente la
consommation électrique. Assurez-vous de la désactiver pour revenir
à la température précédente si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser.
03 Réfrigérateur
Pour ajuster la température du réfrigérateur, appuyez sur le bouton Fridge
(Réfrigérateur) pour sélectionner la température correspondante.
Vous pouvez régler la température entre 34 °F (1 °C) et 44 °F (7 °C).
04 Absence (3 s)
Si vous prévoyez de partir en vacances, en voyage d'affaires ou si vous n'avez pas
besoin d'utiliser le réfrigérateur pendant une période prolongée, utilisez le mode
Absence.
Pour activer le mode Absence, maintenez le bouton Vacation (Absence) enfoncé
pendant 3 secondes. Le voyant d'activation de la fonction Absence (
) s'allume
tandis que l'écran de la température du réfrigérateur s'éteint. La température du
réfrigérateur sera régulée de manière à rester inférieure à 59 °F (15 °C), mais le
congélateur reste actif avec les réglages précédemment dénis.
Pour désactiver le mode Absence, maintenez à nouveau le bouton Vacation (Absence)
enfoncé pendant 3 secondes. La température du réfrigérateur revient au réglage
précédent.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 21 2020-06-10  2:57:38
Français22
Opérations
Opérations
REMARQUE
Assurez-vous de retirer les aliments du compartiment du réfrigérateur avant d'utiliser
le mode Absence.
Le mode Absence sera désactivé si vous réglez la température.
Fonctions spéciales
Selon votre modèle et votre pays, votre réfrigérateur et ses fonctions spéciales peuvent
différer des images et fonctions présentées dans cette section.
Fabrication de glaçons (modèles applicables uniquement)
Machine à glaçons à fond amovible
A
1. Ouvrez la porte du congélateur et
faites glisser le bac à glaçons pour
l'ouvrir.
2. Remplissez le bac d'eau jusqu'au
niveau maximum (A) repéré sur la
partie intérieure arrière du bac.
3. Faites glisser le bac jusqu'à ce qu'il
soit à nouveau en place.
REMARQUE
Le temps de fabrication de glaçons
dépend de vos réglages de température.
Vrillez fermement le levier dans le sens
horaire jusqu'à ce que le bac se vrille
légèrement.
REMARQUE
Assurez-vous que le bac à glaçons est
en place sous le moule du bac.
Sortez le bac en le vrillant légèrement
et en le tirant vers l'avant.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 22 2020-06-10  2:57:38
Français 23
Maintenance
Maintenance
Inversion des portes (modèles applicables uniquement)
AVERTISSEMENT
Il faut au moins 2 personnes pour incliner/déposer le réfrigérateur.
Débranchez l'alimentation électrique et le tuyau d'eau avant d'inverser les portes.
Si l'appareil est laissé allongé sur sa surface arrière ou sur le côté pendant plus
d'une heure, ne faites rien avec pendant 15 minutes après l'avoir remis à la verticale
et avant de le brancher.
Outils requis (non fournis)
Tournevis cruciforme Tournevis à tête plate Clé de  po (11 mm)
Clé à douille de ⅜ po
(10 mm)
Clé hexagonale de  po
(5 mm)
Accessoires (fournis)
Cache de la charnière
supérieure gauche
Obturateurs de vis (2)
ATTENTION
Pour des raisons de sécurité, pendant toute la procédure d'inversion, mettez toutes
les petites pièces (vis, obturateurs, etc.) du réfrigérateur hors de portée des enfants et
nourrissons.
REMARQUE
Samsung recommande de faire inverser le sens d'ouverture des portes uniquement
par des prestataires agréés Samsung. Cela sera facturé au client.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 23 2020-06-10  2:57:38
Français24
Maintenance
Maintenance
Avant d'inverser les portes, placez un élément de protection (comme du carton) au
sol. Vous pourrez ainsi y placer en toute sécurité les pièces retirées et éviter tout
dommage pendant l'ensemble du processus.
Inversion des portes
A
1. Après avoir fermé la porte du
réfrigérateur, utilisez un tournevis
cruciforme pour retirer les vis qui
maintiennent en place le cache
supérieur (A).
2. Soulevez délicatement le cache
supérieur (A) et déposez-le sur le
dessus du réfrigérateur.
- Faites attention lorsque vous
soulevez le cache supérieur (A). Un
l est branché sous celui-ci.
B
3. Utilisez une clé à douille (⅜ po /
10 mm) pour retirer les vis qui
maintiennent en place la charnière
supérieure (B). Ensuite, retirez la
charnière supérieure (B) au niveau de
la porte du réfrigérateur.
4. Soulevez la porte du réfrigérateur
pour la dégager de la charnière
centrale.
ATTENTION
La porte est lourde. Pour éviter des
dommages ou blessures, faites attention
lors du retrait de la porte.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 24 2020-06-10  2:57:39
Français 25
Maintenance
C
5. Utilisez un tournevis cruciforme et
une clé hexagonale ( po / 5 mm)
pour retirer les vis qui maintiennent
en place la charnière centrale (C).
6. Retirez la charnière centrale (C) de la
porte.
7. Soulevez la porte du congélateur pour
la dégager de la charnière inférieure.
ATTENTION
La porte est lourde. Pour éviter des
dommages ou blessures, faites attention
lors du retrait de la porte.
D
G
F
E
8. Retirez la rondelle de charnière
inférieure (D), la vis (E), le guide
automatique (F) et l'axe (G) au niveau
de la plaque de la charnière inférieure
droite, en respectant bien cet ordre.
- Utilisez un tournevis cruciforme
pour la vis (E) et une clé ( po /
11 mm) pour l'axe (G).
H
9. Retirez le cache de la charnière
inférieure (H) au niveau de la plaque
de la charnière inférieure gauche.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 25 2020-06-10  2:57:39
Français26
Maintenance
Maintenance
10. Placez le cache de la charnière
inférieure (H) sur la plaque de la
charnière inférieure droite.
D
G
E
F
11. Installez l'axe (G), le guide
automatique (F), la vis (E) et la
rondelle de charnière inférieure (D)
sur la plaque de la charnière inférieure
gauche, en respectant bien cet ordre.
- Utilisez un tournevis cruciforme
pour la vis (E) et une clé ( po /
11 mm) pour l'axe (G).
J
H
12. Au bas de la porte du congélateur,
retirez la butée de la porte (H) et
l'œillet (J). Installez-les ensuite du côté
opposé de la porte.
- Utilisez un tournevis cruciforme
pour retirer ou serrer la vis qui
maintient en place la butée de la
porte (H).
L
K
13. En haut de la porte du congélateur,
inversez la position de l'œillet (K) et
du cache de l'œillet (L).
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 26 2020-06-10  2:57:39
Français 27
Maintenance
14. Retirez les obturateurs de vis de la
charnière centrale et installez-les de
l'autre côté.
C
15. Placez la porte du congélateur sur la
charnière inférieure.
16. Placez la charnière centrale (C) dans
l'œillet situé en haut de la porte du
congélateur, puis xez-la en place
avec les vis à l'aide d'un tournevis
cruciforme et d'une clé hexagonale
(⁄ po / 5 mm).
P
N
N
M
P
M
17. Au bas de la porte du réfrigérateur,
utilisez un tournevis cruciforme pour
retirer les vis.
18. Retirez la butée de la porte (M), le
support de la butée de la porte (N) et
l'œillet (P). Installez-les ensuite du côté
opposé de la porte.
19. À l'aide d'un tournevis cruciforme,
xez en place le support de la butée
de la porte (N) et la butée de la
porte (M) avec les vis.
- L'une des vis est plus longue que les
deux autres. Utilisez la vis la plus
longue pour xer en place la butée
de la porte (M).
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 27 2020-06-10  2:57:39
Français28
Maintenance
Maintenance
20. Retirez le cache de la porte en haut de
la porte du réfrigérateur.
R
T
S
21. Retirez la charnière supérieure au
niveau de la porte du réfrigérateur,
puis retirez le cache de la charnière
supérieure droite (R) au niveau de la
charnière supérieure.
REMARQUE
Rangez la pièce retirée en lieu sûr an de
pouvoir l'utiliser ultérieurement.
22. Utilisez une clé ( po / 11 mm) pour
retirer l'axe (S) au niveau de la plaque
de la charnière supérieure.
23. Retournez la plaque de la charnière
supérieure et réinstallez l'axe (S).
24. Installez le cache de la charnière
supérieure gauche (T) (fourni) sur la
charnière supérieure.
25. Retirez le cache de la charnière de
la porte (Q) et installez-le sur le cô
opposé de la porte.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 28 2020-06-10  2:57:39
Français 29
Maintenance
B
26. Installez la charnière supérieure
en haut à gauche de la porte du
réfrigérateur, puis réinstallez le cache
de la porte.
27. Installez la porte du réfrigérateur sur
la charnière centrale.
28. Fixez la charnière supérieure (B) en
place à l'aide des vis et d'une clé à
douille (⅜ po / 10 mm).
A
29. Une fois la porte du réfrigérateur
fermée, réinstallez le cache
supérieur (A). À l'aide d'un tournevis
cruciforme, xez le cache supérieur (A)
en place avec les vis.
30. Détachez les joints des portes du
réfrigérateur et du congélateur,
puis xez-les après une rotation de
180 degrés.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 29 2020-06-10  2:57:39
Français30
Maintenance
Maintenance
Utilisation et entretien
Clayettes
Soulevez légèrement l'arrière de la
clayette pour la retirer.
ATTENTION
N'inversez pas le sens de montage des
clayettes (dessus/dessous et devant/
derrière). Elles risquent de tomber.
Bac de la porte du réfrigérateur / Bac de la porte Variety
Tenez le bac à deux mains et soulevez-le
pour le retirer.
ATTENTION
Pour éviter tout accident, videz les bacs
avant de les retirer.
Tiroir du réfrigérateur / Tiroir du congélateur
Soulevez doucement l'avant du tiroir et
faites-le glisser pour le retirer.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 30 2020-06-10  2:57:40
Français 31
Maintenance
Nettoyage
Intérieur et extérieur
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l'appareil avec du benzène, du diluant ou du nettoyant domestique/
pour voiture comme du Clorox™. Ces produits risquent d'endommager la surface du
réfrigérateur et de provoquer un incendie.
Évitez de vaporiser de l'eau directement sur le réfrigérateur. Cela est susceptible de
provoquer un choc électrique.
Retirez régulièrement toutes les substances étrangères telles que la poussière ou l'eau
des ches de la prise électrique et des points de contact à l'aide d'un chiffon sec.
1. Débranchez le cordon d'alimentation.
2. Mouillez légèrement un chiffon doux non pelucheux ou une serviette en papier pour
nettoyer l'intérieur et l'extérieur du réfrigérateur.
3. Ensuite, utilisez un chiffon sec ou une serviette en papier pour bien sécher les
surfaces.
4. Branchez le cordon d'alimentation.
Remplacement
Ampoules LED
Pour remplacer les ampoules du réfrigérateur, communiquez avec un centre de service
Samsung local.
AVERTISSEMENT
Les ampoules ne peuvent pas être remplacées par l'utilisateur. N'essayez pas de
remplacer une ampoule par vous-même. Cette opération peut causer un choc électrique.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 31 2020-06-10  2:57:40
Français32
Dépannage
Dépannage
Avant de contacter le service d'assistance, vériez les points ci-dessous. Tout appel
d'assistance concernant des situations normales (pas de défaillances) sera facturé aux
utilisateurs.
Généralités
Température
Symptôme Causes possibles Solution
Le réfrigérateur/
congélateur ne
fonctionne pas.
La température
du réfrigérateur/
congélateur est
élevée.
Le cordon d'alimentation est
mal branché.
Branchez correctement le
cordon d'alimentation.
Le contrôle de la
température n'est pas réglé
correctement.
Abaissez la température.
Le réfrigérateur se trouve
à proximité d'une source de
chaleur ou est en contact
direct avec les rayons du
soleil.
Éloignez votre réfrigérateur
de la lumière directe du
soleil et de toute source de
chaleur.
Espace insufsant derrière
ou sur les côtés du
réfrigérateur.
Veillez à laisser un espace
minimal de 2,5 po (5 cm) à
l'arrière et sur les côtés du
meuble.
Le mode Absence est activé.
Désactivez le mode
Absence.
Le réfrigérateur est
surchargé. Les orices de
ventilation du réfrigérateur
sont obstrués par des
aliments.
Ne surchargez pas le
réfrigérateur. Veillez à
ce que les orices de
ventilation ne soient pas
obstrués par des aliments.
Le réfrigérateur/
congélateur
refroidit trop.
Le contrôle de la
température n'est pas réglé
correctement.
Augmentez la température.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 32 2020-06-10  2:57:40
Français 33
Dépannage
Symptôme Causes possibles Solution
Les parois
intérieures sont
chaudes.
Le réfrigérateur est équipé
de tuyaux résistants à
la chaleur dans la paroi
intérieure.
Pour prévenir de
la condensation, le
réfrigérateur est équipé
de tuyaux résistants
à la chaleur dans les
coins avant. Lorsque la
température ambiante
augmente, cet équipement
peut ne pas fonctionner
correctement. Il ne s'agit
pas d'un dysfonctionnement
du système.
Odeurs
Symptôme Causes possibles Solution
Le réfrigérateur
dégage des odeurs.
Aliments abîmés.
Nettoyez le réfrigérateur et
retirez tout aliment abîmé.
Aliments dégageant de
fortes odeurs.
Assurez-vous que les
aliments dégageant de
fortes odeurs sont emballés
de manière hermétique.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 33 2020-06-10  2:57:40
Français34
Dépannage
Dépannage
Givre
Symptôme Causes possibles Solution
Givre autour
des orices de
ventilation.
Les orices de ventilation
sont obstrués par des
aliments.
Assurez-vous qu'aucun
aliment n'obstrue les
orices de ventilation du
réfrigérateur.
Givre sur les parois
intérieures.
La porte n'est pas fermée
correctement.
Assurez-vous qu'aucun
aliment ne bloque la porte.
Nettoyez le joint de la porte.
Des fruits ou des
légumes sont
congelés.
Les fruits et les légumes
sont stockés dans la Zone
fraîche/Zone à température
réglable.
La Zone fraîche/Zone à
température réglable n'est
destinée qu'à la viande et
au poisson.
Condensation
Symptôme Causes possibles Solution
De la condensation
se forme sur les
parois intérieures.
Si la porte reste ouverte,
de l'humidité entre dans le
réfrigérateur.
Éliminez l'humidité et
n'ouvrez pas la porte
pendant une période
prolongée.
Des aliments contiennent
une humidité élevée.
Assurez-vous que ces
aliments sont emballés de
manière hermétique.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 34 2020-06-10  2:57:40
Français 35
Dépannage
Votre réfrigérateur émet un bruit anormal ?
Avant de contacter le service d'assistance, vériez les points ci-dessous. Tout appel
d'assistance concernant des sons normaux sera facturé à l'utilisateur.
Ces bruits sont normaux.
Lorsque vous démarrez ou arrêtez une opération, le réfrigérateur peut émettre un
son similaire à celui d'un moteur de voiture au démarrage. Ces bruits s'atténueront au
fur et à mesure que l'opération se stabilise.
Cliquetis ou
Bruit strident
Vrombissement
Ces bruits peuvent être émis lorsque le ventilateur est en marche. Lorsque le
réfrigérateur a atteint la température réglée, le ventilateur ne doit émettre aucun son.
Bourdonnement
Bruissement
Lors d'un cycle de dégivrage, de l'eau peut s'écouler sur la résistance de dégivrage et
provoquer un grésillement.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 35 2020-06-10  2:57:40
Français36
Dépannage
Dépannage
Sifement
Lorsque le réfrigérateur refroidit ou congèle, du gaz réfrigérant se déplace à travers
les conduites étanches et peut provoquer un bruit de bouillonnement.
Bouillonnement
Lorsque la température du réfrigérateur augmente ou diminue, les pièces en plastique
se contractent et s'étirent, ce qui peut créer des bruits de cognement. Ces bruits se
manifestent lors du cycle de dégivrage ou lorsque les pièces électroniques sont en
marche.
Craquement
Pour les modèles avec machine à glaçons : lorsque le robinet d'arrivée d'eau s'ouvre
pour alimenter la machine à glaçons, des bourdonnements peuvent être émis.
L'égalisation de la pression au moment de l'ouverture et de la fermeture de la porte
du réfrigérateur peut produire des bruits de soufe.
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 36 2020-06-10  2:57:40
Français 37
Informations relatives à la garantie (CANADA)
Si votre réfrigérateur doit être réparé
N'hésitez pas à appeler un centre de service agréé Samsung proche de chez vous, en
lui communiquant vos nom, adresse et numéro de téléphone, lorsque votre appareil ne
fonctionne pas correctement.
Garantie limitée réservée à l'acheteur initial
Cet appareil Samsung est garanti par Samsung Electronics Canada, Inc. (désigné ci-après
par SECA) contre les défauts de fabrication relatifs aux pièces ou à la main d'œuvre
durant les périodes suivantes :
Main d'œuvre : 1 an (à domicile)
Pièces : 1 an
Compresseur d'onduleur : 10 ans (pièce uniquement)
SECA garantit en outre qu'en cas de défaillance de cet appareil durant la période de
garantie spéciée et due à un défaut relatif aux pièces ou à la main d'œuvre, SECA
réparera ou remplacera l'appareil à son entière discrétion. L'intervention à domicile
n'est pas disponible dans toutes les zones géographiques. Communiquez avec nous
pour savoir si l'intervention à domicile est actuellement disponible dans votre zone
géographique en utilisant les coordonnées se trouvant au dos de la présente garantie.
Toutes les réparations ou tous les remplacements de pièces sous garantie doivent être
effectués par un centre de service agréé SECA. (Pour localiser le centre de service SECA
le plus proche, appelez au 1-800-SAMSUNG (726-7864) ou consultez notre site Internet
à l'adresse www.samsung.com/ca)
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 37 2020-06-10  2:57:40
Français38
Informations relatives à la garantie (CANADA)
Obligation du propriétaire initial
Le reçu de vente daté initial doit être conservé par le client et il s'agit de la seule preuve
d'achat acceptable. Il doit être présenté au centre de service agréé SECA au moment de
la demande d'intervention avant que les services de garantie ne soient effectués. Pour
tous les modèles portatifs, le transport vers et depuis le centre de service agréé relève
de la responsabilité du client.
Exclusions de la garantie
La présente garantie ne couvre pas les dommages provoqués par un accident, un
incendie, une inondation et/ou d'autres catastrophes naturelles, une manipulation, une
tension d'alimentation ou une installation incorrectes, des réparations incorrectes ou
non autorisées, une utilisation commerciale ou enn des dommages survenus au cours
de l'expédition. Les ajustements de la part du client qui sont expliqués dans le présent
manuel d'utilisation ne sont pas couverts par les dispositions de la présente garantie.
La présente garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil reçu avec un
numéro de série manquant ou modié. La présente garantie est valide uniquement pour
les appareils achetés et utilisés au Canada.
CENTRE D'ASSISTANCE CLIENTÈLE SAMSUNG
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West,
Mississauga, Ontario L5N 0B9
Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 38 2020-06-10  2:57:40
Mémo
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 39 2020-06-10  2:57:40
DA68-02676V-01
Communiquez avec SAMSUNG WORLD WIDE
Si vous avez des questions ou des commentaires concernant les produits Samsung,
veuillez communiquer avec le centre d'assistance clientèle SAMSUNG.
Pays Centre d'appels Site Internet
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/us/support
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 40 2020-06-10  2:57:40

Transcripción de documentos

Refrigerator User manual Free Standing Appliance Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 1 2020-06-10 2:58:00 Contents Safety information Contents 2 3 What you need to know about the safety instructions Important safety symbols and precautions: State of California Proposition 65 Warning Important safety precautions Severe warning signs for transportation and site Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Cleaning cautions Critical disposal warnings 3 4 4 5 7 7 9 9 12 13 14 Installation 15 Refrigerator at a glance Step-by-step installation 15 16 Operations 19 Control panel Special features 19 21 Maintenance 22 Door reversal (applicable models only) Handle and care Cleaning Replacement 22 29 30 30 Troubleshooting 31 General Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? 31 33 LIMITED WARRANTY (U.S.A.) 35 SAMSUNG REFRIGERATOR 35 Warranty Information (CANADA) 38 If your refrigerator needs service Limited Warranty for Original Purchaser Obligation to the Original Owner Exclusions of the Warranty 38 38 39 39 English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 2 2020-06-10 2:58:00 Safety information Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers safely and efficiently. What you need to know about the safety instructions • • • • Safety information • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Because the following instructions cover various models, the characteristics of your refrigerator may differ slightly from the refrigerator described in this manual. If you have any question, contact us at 1-800-SAMSUNG or find help and information online at www.samsung.com. Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury. When refrigerant leaks from the pipe, avoid any naked flames and move anything flammable away from the product and ventilate the room immediately. - Failing to do so may result in fire or explosion. Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the appliance. The marked rating of the extension cord should be AC 115-120 V, 10 A, or more. If a grounding adapter is used, make sure the receptacle box is fully grounded. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 3 2020-06-10 3 2:58:00 Safety information Important safety symbols and precautions: Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the following safety symbols. WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, property damage, and/or death. Safety information CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or property damage. NOTE Useful information that helps users understand or benefit from the refrigerator. These warning signs are here to prevent injury to you and others. Please follow them carefully. After reading this section, keep it in a safe place for future reference. State of California Proposition 65 Warning WARNING Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov. 4 English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 4 2020-06-10 2:58:00 Important safety precautions Warning; Risk of fire / flammable materials Safety information WARNING • • • • • • • • • • • R-600a is used as a refrigerant. This product contains flammable gas (Refrigerant R-600a), contact your local authority in regard to safe disposal of this product. In order to avoid the creation of a flammable gas-air mixture if a leak in the refrigerating circuit occurs, the size of the room in which the appliance may be sited depends on the amount of refrigerant used. The room must be 35.3 ft³ in size for every 8 g of R-600a refrigerant inside the appliance. The installation location should not be exposed to direct sunlight and not placed near any electric appliance or heat source, e.g. stove, oven or hob, radiator, etc. If you use two products side by side, for safety reason, be sure to use certified products in explosive gas atmospheres. Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your dealer. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. The socket must be easily accessible so that the appliance can be quickly disconnected from the supply in an emergency. It must be outside the area of the rear of the appliance. Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. New hose-sets supplied with the appliance are to be used and that old hose-sets should not be reused. When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 5 2020-06-10 5 2:58:00 Safety information WARNING • • • Safety information • • • Fill with potable water only. Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Do not damage the refrigerant circuit. Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of The appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Connect to potable water supply only. WARNING • Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer: - Take off the doors. - Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as • • • • 6 staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; bed and breakfast type environments; catering and similar non-retail applications. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 6 2020-06-10 2:58:01 Severe warning signs for transportation and site WARNING • Safety information When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged. - Refrigerant leaking from the pipe work could ignite or cause an eye injury. If a leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition and air the room in which the appliance is standing for several minutes. - This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant (R-600a), a natural gas with high environmental compatibility that is, however, also flammable. Critical installation warnings WARNING • • • • • • • • • • • • • Do not install the refrigerator in a damp location or place where it may come in contact with water. - Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or fire. Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it to the heat from stoves, room heaters, or other appliances. Do not plug several appliances and the refrigerator into the same multiple power strip. The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the voltage listed on the refrigerator’s rating plate. - This provides the best performance and also prevents overloading of house wiring circuits, which could overheat the wires and cause a fire hazard. If the wall socket is loose, do not insert the power plug. - There is a risk of electric shock or fire. Do not use a power cord that has cracks or abrasion damage along its length or at either end. Do not bend the power cord excessively or place heavy objects on it. Do not pull or excessively bend the power cord. Do not twist or tie the power cord. Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power cord, insert the power cord between objects, or push the power cord into the space behind the appliance. When moving the refrigerator, be careful not to roll over or damage the power cord. - This may result in an electric shock or fire. Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip the plug firmly and pull straight out from the outlet. - Damage to the cord may cause a short-circuit, fire, and/or electric shock. Do not install this appliance near a heater or flammable material. Do not install this appliance in a location where gas may leak. - This may result in an electric shock or fire. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 7 2020-06-10 7 2:58:01 Safety information • • • Safety information • • • • • • • • • • • 8 This refrigerator must be properly located and installed in accordance with the instructions in this manual before you use it. Connect the power plug in the proper position with the cord hanging down. - If you connect the power plug upside down, the wire can get cut off and cause a fire or electric shock. Make sure that the power plug is not crushed or damaged by the back of the refrigerator. Keep the packing materials out of reach of children. - There is a risk of death from suffocation if a child puts the packing materials on his or her head. The appliance must be positioned so that the plug is accessible after installation. - Failing to do so may result in an electric shock or fire due to electric leakage. Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, or in a location exposed to direct sunlight or to water (rain drops). - Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or fire. If large amounts of dust or water enter the refrigerator, disconnect the power plug and contact a Samsung Electronics service center. - Otherwise there is a risk of fire. Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance. - This may result in an electric shock, fire, problems with the product, or injury. You need to remove all the protective plastic film before you initially plug the product in. Children should be supervised to ensure that they do not play with the snap rings used for door adjustment or the water tube clips. - There is risk of death by suffocation if a child swallows a snap ring or water tube clip. Keep the snap rings and water tube clips out of children’s reach. The refrigerator must be safely grounded. - Always make sure that you have grounded the refrigerator before attempting to investigate or repair any part of the appliance. Power leakages can cause severe electric shock. Never use gas pipes, telephone lines, or other potential lightning attractors as an electrical ground. - You must ground the refrigerator to prevent any power leakages or electric shocks caused by current leakage from the refrigerator. - Current leakage may result in an electric shock, fire, explosion, or problems with the product. Plug the power plug into the wall socket firmly. Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket. - This may result in an electric shock or fire. Only a qualified technician or service company should be allowed to change the fuse in the refrigerator. - Failing to do so may result in an electric shock or personal injury. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 8 2020-06-10 2:58:01 Installation cautions CAUTION • • • Safety information • Allow sufficient space around the refrigerator and install it on a flat surface. - Keep the ventilation space in the appliance enclosure or mounting structure clear of obstructions. After you have installed the refrigerator and turned it on, allow the appliance to stand for 2 hours before loading it with food. It is strongly recommended you have a qualified technician or service company install the refrigerator. - Failing to do so may result in an electric shock, fire, explosion, problems with the product, or injury. Overloading one door may make the refrigerator fall, causing physical injury. Critical usage warnings WARNING • • • • • • • • • Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands. - This may result in an electric shock. Do not store articles on the top of the appliance. - When you open or close the door, the articles may fall and cause personal injury and/or material damage. Do not insert hands, feet, or metal objects (such as chopsticks, etc.) into the bottom or the back of the refrigerator. - This may result in an electric shock or injury. - Any sharp edges may cause a personal injury. Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in the freezer with wet hands. - This may cause frostbite. Do not put a container filled with water on the refrigerator. - If spilled, there is a risk of fire or electric shock. Do not keep volatile or flammable objects or substances (benzene, thinner, propane gas, alcohol, ether, LP gas, and other such products) in the refrigerator. - This refrigerator is for storing food only. - This may result in fire or explosion. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. - Keep fingers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors and cabinet are necessarily small. Be careful when you open the doors if children are in the area. Do not let children hang on the door or door bins. A serious injury may occur. Do not let children go inside the refrigerator. They could become trapped. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 9 2020-06-10 9 2:58:01 Safety information • • • Safety information • • • • • • • • • • • • • 10 Do not insert your hands into the area under the appliance. - Any sharp edges may cause personal injury. Do not store pharmaceutical products, scientific materials, or temperature sensitive products in the refrigerator. - Products that require strict temperature controls must not be stored in the refrigerator. Do not place or use electrical appliances inside the refrigerator/freezer, unless they are of a type recommended by the manufacturer. If you smell smoke, pull out the power plug immediately, and then contact a Samsung Electronics service center. If large amounts of dust or water enter the refrigerator, disconnect the power plug and contact your Samsung Electronics service center. - Otherwise there is a risk of fire. Do not let children step on a drawer. - The drawer may break and cause them to slip. Do not leave the doors of the refrigerator open while the refrigerator is unattended and do not let children enter the refrigerator. Do not allow babies or children to go into a drawer. - It can cause death from suffocation by entrapment or personal injury. Do not overfill the refrigerator with food. - When you open the door, an item may fall out and cause personal injury or material damage. Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the appliance. - As well as being harmful to humans, it may also result in an electric shock, fire, or problems with the product. Never put fingers or any objects into the water dispenser outlet, ice chute, or ice maker bucket. - It may cause a personal injury or material damage. Do not use or place any substances sensitive to temperature such as flammable sprays, flammable objects, dry ice, medicine, or chemicals near or inside the refrigerator. Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad odors. - This may result in an electric shock or fire. Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap water, mineral water, or purified water). - Do not fill the tank with tea, juice, or a sports drink. They can damage the refrigerator. Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance. This may result in an electric shock, fire, problems with the product, or injury. Do not put a container filled with water on the appliance. - If spilled, there is a risk of fire or electric shock. Never stare directly at the UV LED lamp for long periods of time. - This may result in eye strain due to the ultraviolet rays. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 10 2020-06-10 2:58:01 • • • • • • • • • • • • • Safety information • • • • Do not put a fridge shelf into the refrigerator upside down. The shelf stopper will not work. - The glass shelf could fall and cause personal injury. Keep fingers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors and cabinet are necessarily small. Be careful when you open the doors if children are in the area. If a gas leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition, and air the room in which the appliance is standing for several minutes. - Do not touch the appliance or power cord. - Do not use a ventilating fan. - A spark may result in an explosion or fire. Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or its service agents. Bottles should be stored tightly together so that they do not fall over or out. This product is intended only for the storage of food in a domestic environment. Never put fingers or any objects into the water dispenser outlet, ice chute, or ice maker bucket. - This can cause a personal injury or material damage. Do not attempt to repair, disassemble, or modify the refrigerator yourself. - Unauthorized modifications can cause safety problems. To reverse an unauthorized modification, we will charge the full cost of parts and labor. Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other than a standard fuse. If your refrigerator needs to be repaired or reinstalled, contact your nearest Samsung service center. - Failing to do so may result in an electric shock, fire, problems with the product, or injury. If the interior or exterior LED lamp has gone out, contact your nearest Samsung service center. If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the refrigerator immediately and contact a Samsung service center. - Failing to do so may result in an electric or fire hazards. Pull the power plug out of the socket before changing the interior lamps of the refrigerator. - Otherwise, there is a risk of electric shock. If you experience difficulty changing a non-LED light, contact a Samsung service center. If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the Lamp Covers and LED lamps yourself. - Contact a Samsung service center. Plug the power plug into the wall socket firmly. Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket. - This may result in an electric shock or fire. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 11 2020-06-10 11 2:58:01 Safety information Usage cautions CAUTION • • • Safety information • • • • • • • • • 12 Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely. Use only the ice maker provided with the refrigerator. To get the best performance from the product: - Do not place food too close to the vents at the rear of the refrigerator as this can obstruct free air circulation in the refrigerator compartment. - Wrap food up properly or place it in airtight containers before putting it into the refrigerator. - Please observe maximum storage times and expiration dates of frozen goods. Do not put glass containers or bottles or carbonated beverages into the freezer. - The container may freeze and break, and this may result in injury. Service Warranty and Modification. - Any changes or modifications performed by a 3rd party on this finished appliance are not covered under Samsung warranty service, nor is Samsung responsible for safety issues that result from 3rd party modifications. Do not block the air vents inside the refrigerator. - If the air vents are blocked, especially with a plastic bag, the refrigerator can be over cooled. If a cooling period lasts too long, the water filter may break and cause water leakage. If the refrigerator is disconnected from the power supply, you should wait for at least five minutes before plugging it back in. If large amounts of water enter the refrigerator, pull out the power plug and contact a Samsung service center. Do not strike or apply excessive force to any glass surface. - Broken glass may result in a personal injury and/or property damage. Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap water, mineral water, or purified water). - Do not fill the tank with tea, juice, or a sports drink. They can damage the refrigerator. If the refrigerator is flooded, shut off the power to the refrigerator and contact your nearest Samsung service center. - There is a risk of electric shock or fire. Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins. The oil can solidify, making it foul-tasting and difficult to use. In addition, the open container can leak and the leaked oil can cause the door bin to crack. After opening an oil container, it is best to keep the container in a cool and shaded place such as a cupboard or pantry. - Examples of vegetable oil: olive oil, corn oil, grape-seed oil, etc. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 12 2020-06-10 2:58:01 Cleaning cautions CAUTION • • • • • • • • • • • Safety information • • Do not spray water directly on the inside or outside of the refrigerator. - There is a risk of fire or electric shock. Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad odors. - This may result in an electric shock or fire. Do not spray cleaning products directly on the display. - Printed letters on the display may come off. If any foreign substance such as water has entered the appliance, unplug the power plug and contact your nearest Samsung service center. - Failing to do so may result in an electric shock or fire. Use a clean, dry cloth to remove any foreign matter or dust from the power plug blades. Do not use a wet or damp cloth when cleaning the plug. - Otherwise, there is a risk of fire or electric shock. Do not clean the appliance by spraying water directly onto it. Do not use benzene, thinner, or Clorox (bleach) to clean the refrigerator. - They may damage the surface of the appliance and may cause a fire. Never put fingers or any objects into the dispenser outlet. - This can cause a personal injury or material damage. Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance from the wall socket. - Failing to do so may result in an electric shock or fire. Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water to clean the refrigerator. Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, muriatic acid, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches, or cleansers containing petroleum products on exterior surfaces (doors and cabinet), plastic parts, door and interior liners, and gaskets. - These can scratch or damage the material. Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold. Glass shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impacts such as bumping or dropping. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 13 2020-06-10 13 2:58:01 Safety information Critical disposal warnings WARNING • • Safety information • • • • • 14 Children trapped inside a refrigerator can hurt themselves or suffocate to death. Please dispose of the packaging material from this product in an environmentally friendly manner. Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are damaged prior to disposal. This product contains R-600a, a flammable gas, which is used as the refrigerant. Contact your local authorities regarding safe disposal of this product. When disposing of this refrigerator, remove the door/door seals and door latch so that small children or animals cannot become trapped inside. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. - If trapped inside, the child could be injured or suffocate to death. Cyclopentane is used in the insulation. The gases in the insulation material require a special disposal procedure. Please contact your local authorities in regard to the environmentally safe disposal of this product. Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials can be dangerous to children. - If a child places a bag over his or her head, the child could suffocate. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 14 2020-06-10 2:58:01 Installation Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to prevent accidents before using it. WARNING • • • • Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual. Any servicing must be performed by a qualified technician. Dispose of the product packaging material in compliance with the local regulations. To prevent electric shock, unplug the power cord before servicing or replacements. Refrigerator at a glance The actual image and provided component parts of the refrigerator may differ, depending on the model and the country. 05 Installation 01 01 Fridge shelves 02 Fridge drawer 03 Twist ice maker 04 Freezer drawers 05 Egg tray 06 Door bins 06 02 06 03 04 English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 15 2020-06-10 15 2:58:01 Installation Step-by-step installation STEP 1 Select a site Select a site that: • Has a solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation • Is away from direct sunlight • Has adequate room for opening and closing the door • Is away from any heat sources • Provides room for maintenance and servicing • Has a temperature range between 50 °F (10 °C) and 109 °F (43 °C) NOTE Installation To facilitate moving your refrigerator to its final location, be sure to measure the width and height of doorways, thresholds, ceilings, stairways, and anything else that needs to be taken into consideration to ensure you can move your refrigerator safely. The following diagram illustrates the exact height and depth (factory specifications) of your refrigerator. Clearance See the following pictures and tables for space requirement for installation. Depth "A" B A C 16 27¾" (705 mm) Width “B” 271/2" (700 mm) Height “C” 65⅝" (1668 mm) Overall Height “D” 66⅞" (1700 mm) D English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 16 2020-06-10 2:58:01 01 01 03 03 05 more than 2" (50 mm) recommended 02 120° 03 at least 2" (50 mm) 04 43⅛" (1093.5 mm) 05 52¼" (1326.7 mm) 02 04 Installation NOTE The measurement in the above table may differ, depending on the measuring method. STEP 2 Flooring • • • The surface to install the refrigerator must support a fully loaded refrigerator. To protect the floor, put a large piece of cardboard on each foot of the refrigerator. Once the refrigerator is in its final position, do not move it unless necessary to protect the floor. If you have to, use a thick paper or cloth such as old carpet along the movement path. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 17 2020-06-10 17 2:58:01 Installation STEP 3 Adjust the levelling legs CAUTION • • The refrigerator must be levelled on a flat, solid floor. Failing to do so can cause damage to the refrigerator or physical injury. Levelling must be performed with an empty refrigerator. Make sure no food items remain inside the refrigerator. If the front of the appliance is slightly higher than the rear, the door can be opened and closed more easily. Case 1) The appliance tilts down to the left. Turn the left adjusting leg in the direction of the arrow until the appliance is level. Installation Case 2 Case 2) The appliance tilts down to the right. Turn the right adjusting leg in the direction of the arrow until the appliance is level. Case 1 STEP 4 Initial settings By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning. 1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on. 2. Open the door, and check if the interior light lights up. 3. Set the temperature to the coldest setting, and wait for about an hour. Then, the freezer should be slightly chilled, and the motor should be running smoothly. 4. Wait until the refrigerator reaches the set temperature. The refrigerator is now ready for use. STEP 5 Final check When installation is complete, confirm that: • The refrigerator is plugged into an electrical outlet and grounded properly. • The refrigerator is installed on a flat, level surface with a reasonable clearance from the wall or the cabinet. • The refrigerator is level and is sitting firmly on the furniture. • The door opens and closes freely, and the interior light turns on automatically when you open the door. 18 English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 18 2020-06-10 2:58:02 Operations Control panel 01 02 03 01 Door Alarm / °F  °C 02 Freezer / Power Freeze 03 Fridge 04 Vacation 04 NOTE • • Operations • To ensure optimal performance, we recommend setting the temperature to -2 °F (-19 °C) for the freezer, and 38 °F (3 °C) for the fridge. The temperature in the refrigerator may rise if you open the door frequently or put a large amount of food into the refrigerator. The display of the main panel turns on only if the door is opened and turns off if the door is closed. 01 Door Alarm / °F  °C (3 sec) Door Alarm You can set the alarm for a reminder. If the door is left open for more than 2 minutes, the alarm will sound with the Alarm indicator blinking. You can toggle to enable and disable the alarm by pressing Door Alarm. °F  °C You can also use the Door Alarm button to switch the temperature scale between Celsius and Fahrenheit. To switch the temperature scale, press and hold Door Alarm for 3 seconds to change the current temperature scale. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 19 2020-06-10 19 2:58:02 Operations 02 Freezer / Power Freeze (3 sec) Freezer Power Freeze The Freezer button can be used to set the freezer temperature. Available temperatures are between 5 °F (-15 °C) and -8 °F (-23 °C). Power Freeze uses maximum fan speed to speed up the freezing process. The freezer keeps running at full speed for 50 hours and then returns to the previous temperature. • To activate Power Freeze, press and hold Freezer for 3 seconds to select Power Freeze. The corresponding indicator ( ) lights up, and the refrigerator will speed up the freezing process for you. • To deactivate Power Freeze, press and hold Freezer for 3 seconds again. The freezer returns to the previous temperature setting, and the indicator turns off. • To freeze large amounts of food, activate Power Freeze for at least 20 hours before putting food in the freezer. NOTE Operations Using Power Freeze increases power consumption. Make sure you turn it off and return to the previous temperature if you do not intend to use it. 03 Fridge To adjust the fridge temperature, press Fridge to select the corresponding temperature. You can change the temperature between 34 °F (1 °C) and 44 °F (7 °C). 04 Vacation (3 sec) If you are going on vacation or a business trip, or if you do not intend to use the fridge for an extended time, use the Vacation mode. • To activate Vacation mode, press and hold Vacation for 3 seconds. The Vacation On indicator ( ) turns on while the display of the fridge temperatures will turn off. The fridge temperature will be controlled under 59 °F (15 °C), but the freezer remains active as previously set. • To deactivate Vacation mode, press and hold Vacation again for 3 seconds. The fridge temperature will return to the previous setting. NOTE • • 20 Make sure to remove foods in the fridge compartment before using Vacation mode. The Vacation mode will be disabled if you adjust the temperature. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 20 2020-06-10 2:58:02 Special features Your refrigerator and its special functions may differ from the images and functions presented in this section depending on your model and country. Ice making (applicable models only) Twist ice maker 1. Open the freezer door, and slide open the ice tray. 2. Fill the tray with water up to the maximum level (A) marked on the inner rear of the tray. 3. Slide the tray back into position. A NOTE The ice making time depends on your temperature settings. Twist the lever firmly in the clockwise direction until the tray twists slightly. • Operations NOTE • Make sure the ice bucket is in place under the ice tray. Take out the bin by slightly twisting and pulling to the front. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 21 2020-06-10 21 2:58:02 Maintenance Door reversal (applicable models only) WARNING • • • Tilting/laying the refrigerator requires minimum of 2 people. Disconnect power source and water line before reversing the doors. If the unit is allowed to lay on its back or side for more than an hour, let it stand for 15 minutes after it is returned to the upright position before plugging it in. Tools required (not provided) Phillips screwdriver Flat-head screwdriver ⅜" (10 mm) socket wrench 3/16" (5 mm) Allen wrench 7/11" (11 mm) spanner Accessories (provided) Maintenance Top-left hinge cover Screw covers (2) CAUTION Throughout the entire reversing procedure, keep all the small parts (screws, caps, etc.) of the refrigerator away from children or infants for safety reasons. NOTE • • 22 Samsung recommends that reversing of the door opening is only completed by Samsung approved Service providers. This will be on a chargeable basis at the customer expense. Before reversing the doors, put a protective material (such as a cardboard box) on the floor where you can safely place the removed parts, preventing any damage throughout the whole process. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 22 2020-06-10 2:58:03 Reversing the door 1. With the fridge door closed, use a Phillips screwdriver to remove the screws fastening the top cover (A). 2. Gently lift the top cover (A) and place it on top of the refrigerator. - Be careful when you lift the top cover (A). There is a wire connected underneath it. A 3. Use a socket wrench (⅜" / 10 mm) to remove the screws fastening the top hinge (B). Then, remove the top hinge (B) from the fridge door. B 4. Lift the fridge door to remove it from the middle hinge. Maintenance CAUTION The door is heavy. To prevent damage or injury, use caution while removing the door. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 23 2020-06-10 23 2:58:03 Maintenance 5. Use a Phillips screwdriver and Allen wrench (3/16" / 5 mm) to remove the screws fastening the middle hinge (C). 6. Remove the middle hinge (C) from the door. C 7. Lift the freezer door to remove it from the bottom hinge. CAUTION The door is heavy. To prevent damage or injury, use caution while removing the door. E D F Maintenance G 8. Remove the bottom hinge washer (D), screw (E), auto guide (F), and shaft (G) from the right bottom hinge plate in that order. - Use a Phillips screwdriver for the screw (E), and a spanner (7/11" / 11 mm) for the shaft (G). 9. Remove the bottom hinge cover (H) from the left bottom hinge plate. H 24 English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 24 2020-06-10 2:58:03 10. Put the bottom hinge cover (H) on the right bottom hinge plate. E D F G 12. On the bottom of the freezer door, remove the door stopper (H) and the grommet (J). Then, put them on the opposite side of the door. - Use a Phillips screwdriver to remove or tighten the screw fastening the door stopper (H). H K Maintenance J 11. Assemble the shaft (G), auto guide (F), screw (E), and bottom hinge washer (D) onto the left bottom hinge plate in that order. - Use a Phillips screwdriver for the screw (E), and a spanner (7/11" / 11 mm) for the shaft (G). 13. On top of the freezer door, switch the position of the grommet (K) and the grommet cover (L). L English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 25 2020-06-10 25 2:58:04 Maintenance 14. Remove the middle hinge screw covers and put them on the opposite side. 15. Put the freezer door on the bottom hinge. 16. Put the middle hinge (C) into the grommet on the top of the freezer door and fasten it with the screws using a Phillips screwdriver and Allen wrench (3/16" / 5 mm). C P N Maintenance M P N 17. On the bottom of the fridge door, use a Phillips screwdriver to remove the screws. 18. Remove the door stopper (M), door stopper bracket (N), and grommet (P). Then, put them on the opposite side of the door. 19. Fasten the door stopper bracket (N) and door stopper (M) with the screws using a Phillips screwdriver. - One screw is longer than the other two. Use the longer screw to fasten the door stopper (M). M 26 English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 26 2020-06-10 2:58:04 20. Remove the door cover on the top of the fridge door. R 21. Remove the top hinge from the fridge door, and then remove the top-right hinge cover (R) from the top hinge. T NOTE Keep the removed part in a safe place for later use. 22. Use a spanner (7/11" / 11 mm) to remove the shaft (S) from the top hinge plate. 23. Flip the top hinge plate and reattach the shaft (S). 24. Attach the provided top-left hinge cover (T) to the top hinge. S 25. Remove the door hinge cover (Q) and put it on the opposite side of the door. Maintenance Q English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 27 2020-06-10 27 2:58:04 Maintenance 26. Put the top hinge on the top-left side of the fridge door, and then assemble the door cover back. 27. Put the fridge door on the middle hinge. 28. Fasten the top hinge (B) with the screws using a socket wrench (⅜" / 10 mm). B 29. With the fridge door closed, put the top cover (A) back. Fasten the top cover (A) with the screws using a Phillips screwdriver. A Maintenance 30. Detach the fridge and the freezer door gaskets and then attach them after rotating them 180°. 28 English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 28 2020-06-10 2:58:04 Handle and care Shelves Slightly lift up the rear side of the shelf to pull out. CAUTION Do not put the shelves upside down or backwards. There is a risk of falling. Fridge door bin / Variety door bin Hold the bin with both hands, and then lift up to remove. CAUTION To prevent accidents, empty the bins before removing. Maintenance Fridge drawer / Freezer drawer Gently lift up the front of the drawer and slide out. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 29 2020-06-10 29 2:58:04 Maintenance Cleaning Interior and exterior WARNING • • Do not use benzene, thinner, or home/car detergent such as Clorox™ for cleaning purposes. They may damage the surface of the refrigerator and cause a fire. Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric shock. Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points. 1. Unplug the power cord. 2. Use a moistened, soft, lint-free cloth or paper towel to clean the refrigerator’s interior and exterior. 3. When done, use a dry cloth or paper towel to dry well. 4. Plug in the power cord. Replacement LED Lamps To replace the lamps of the refrigerator, contact a local Samsung service centre. WARNING The lamps are not user-serviceable. Do not attempt to replace a lamp yourself. This can cause electric shock. Maintenance 30 English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 30 2020-06-10 2:58:04 Troubleshooting Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls regarding normal situations (No Defect Cases) will be charged to users. General Temperature Symptom Fridge/freezer does not operate. Fridge/freezer temperature is warm. Fridge/freezer is over-cooling. • Power cord is not plugged in properly. • Temperature control is not set correctly. • Refrigerator is located near a heat source or direct sunlight. • Not enough clearance between refrigerator and sides/rear. • Solution • Properly plug in the power cord. • Set the temperature lower. • Keep the refrigerator away from direct sunlight or a heat source. • Make sure to secure at least 2.5 inches (5 cm) of space from the rear and side walls of the cabinet. Vacation mode is activated. • Deactivate vacation mode. • The refrigerator is overloaded. Food is blocking the refrigerator vents. • Do not overload the refrigerator. Do not allow food to block ventilation. • Temperature control is not set correctly. • Set the temperature higher. • To prevent condensation from forming, the refrigerator has heat-proof piping in the front corners. If the ambient temperature rises, this equipment may not work effectively. This is not a system failure. • Refrigerator has heat-proof piping in the interior wall. Troubleshooting Interior wall is hot. Possible causes English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 31 2020-06-10 31 2:58:04 Troubleshooting Odors Symptom Refrigerator has odors. Possible causes • Spoiled food. • Food with strong odors. Solution • Clean the refrigerator and remove any spoiled food. • Make sure strong smelling food is wrapped airtight. • Make sure no food blocks the refrigerator vents. • Make sure food does not block the door. Clean the door gasket. • The Fresh/Chef Zone is only for meat/fish. Frost Symptom Possible causes Frost around the vents. • Food is blocking the vents. Frost on interior walls. • Door is not closed properly. • Fruits or vegetables are stored in the Fresh/Chef Zone. Fruits or vegetables are frozen. Solution Condensation Symptom Condensation forms on the interior walls. Possible causes • If door is left open, moisture enters the refrigerator. • Food with high moisture content. Solution • Remove the moisture and do not open the door for a long time. • Make sure food is wrapped airtight. Troubleshooting 32 English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 32 2020-06-10 2:58:04 Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls related to normal sounds will be charged to the user. These sounds are normal. • When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a car engine igniting. As the operation stabilizes, the sounds will decrease. Buzzing! Clicking! or Chirping! • While the fan is operating, these sounds may occur. When the refrigerator reaches the set temperature, no fan sound will occur. SSSRRR! Troubleshooting • Whir! During a defrost cycle, water may drip on the defrost heater, causing sizzling sounds. HiSS! English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 33 2020-06-10 33 2:58:05 Troubleshooting • As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes, causing bubbling sounds. Bubbling! • As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or when electronic parts are working. Cracking! • • For ice maker models: When the water valve opens to fill the ice maker, buzzing sounds may occur. Due to pressure equalizing when opening and closing the refrigerator door, whooshing sounds may occur. Troubleshooting 34 English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 34 2020-06-10 2:58:05 LIMITED WARRANTY (U.S.A.) SAMSUNG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL CONSUMER PURCHASER WITH PROOF OF PURCHASE This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials or workmanship for the limited warranty period of: One (1) year parts and labor Five (5) years parts and labor on Sealed Refrigeration System Only (Compressor, Evaporator, Condenser, Drier, and Connecting Tubing) Ten (10) years part and Five (5) years labor on Digital Inverter Compressor Only This limited warranty is valid only on products purchased and used in the United States that have been installed, operated, and maintained according to the instructions attached to or furnished with the product. To receive warranty service, the purchaser must contact SAMSUNG at the address or phone number provided below for problem determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty service. SAMSUNG will provide in-home service within the contiguous United States during the warranty period at no charge, subject to availability of SAMSUNG authorized servicers within the customer’s geographic area. If in-home service is not available, SAMSUNG may elect, at its option, to provide transportation of the product to and from an authorized service center. If the product is located in an area where service by a SAMSUNG authorized servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or required to bring the product to a SAMSUNG authorized service center for service. To receive in-home service, product must be unobstructed and accessible to the service agent. During the applicable warranty period, a product will be repaired, replaced, or the purchase price refunded, at the sole option of SAMSUNG. SAMSUNG may use new or reconditioned parts in repairing a product, or replace the product with a new or reconditioned product. Replacement parts and products are warranted for the remaining portion of the original product’s warranty or ninety (90) days, whichever is longer. All replaced parts and products are the property of SAMSUNG and you must return them to SAMSUNG. English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 35 2020-06-10 35 2:58:05 LIMITED WARRANTY (U.S.A.) This limited warranty covers manufacturing defects in materials or workmanship encountered in normal household, noncommercial use of this product and shall not cover the following: damage that occurs in shipment, delivery, installation, and uses for which this product was not intended; damage caused by unauthorized modification or alteration of the product; product where the original factory serial numbers have been removed, defaced, changed in any way, or cannot be readily determined; cosmetic damage including scratches, dents, chips, and other damage to the product’s finishes; damage caused by abuse, misuse, pest infestations, accident, fire, floods, or other acts of nature or God; damage caused by use of equipment, utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG; damage caused by incorrect electrical line current, voltage, fluctuations and surges; damage caused by failure to operate and maintain the product according to instructions; in-home instruction on how to use your product; and service to correct installation not in accordance with electrical or plumbing codes or correction of household electrical or plumbing (i.e., house wiring, fuses, or water inlet hoses). The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be the customer’s responsibility. Visits by an authorized servicer to explain product functions, maintenance or installation are not covered by this limited warranty. Please contact SAMSUNG at the number below for assistance with any of these issues. EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. 36 English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 36 2020-06-10 2:58:05 LIMITATION OF REMEDIES YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS PRODUCT REPAIR, PRODUCT REPLACEMENT, OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE AT SAMSUNG’S OPTION, AS PROVIDED IN THIS LIMITED WARRANTY. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO TIME AWAY FROM WORK, HOTELS AND/OR RESTAURANT MEALS, REMODELING EXPENSES, LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product. No warranty or guarantee given by any other person, firm, or corporation with respect to this product shall be binding on SAMSUNG. To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at: Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 37 2020-06-10 37 2:58:05 Warranty Information (CANADA) If your refrigerator needs service Do not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your name, address and telephone number if your product is not functioning properly. Limited Warranty for Original Purchaser This Samsung product is warranted by Samsung Electronics Canada Inc. (hereafter referred to as SECA) against manufacturing defects in material or workmanship for the following periods: Labor : 1 year (in-home) Parts : 1 year Inverter Compressor : 10 years (Part only) SECA further warrants that if this product fails to operate properly within the specified warranty period and the failure is due to improper workmanship or defective material, SECA will repair or replace the product at its option. In-home service is not available in all areas. Contact us to find out if in-home service is currently available in your area by using the contact information at the back of this warranty. All warranty repairs or part replacements must be performed by a SECA Authorized Service Center. (To find the nearest SECA Service Center, call 1-800-SAMSUNG (7267864) or visit our web site at www.samsung.com/ca) 38 English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 38 2020-06-10 2:58:05 Obligation to the Original Owner The original dated sales receipt must be retained by the customer and is the only acceptable proof of purchase. It must be presented to a SECA Authorized Service Center at the time service is requested before warranty services are rendered. On all carry-in models, transportation to and from the Authorized Service Center is the responsibility of the customer. Exclusions of the Warranty This warranty does not cover damage due to accident, fire, flood, and/or other Acts of God, misuse, incorrect line voltage, improper installation, improper or unauthorized repairs, commercial use, or damage that occurs during shipping. Customer adjustments which are explained in this owners manual are not covered under the terms of this warranty. This warranty will automatically be voided for any unit found with a missing or altered serial number. This warranty is valid only on products purchased and used in Canada. SAMSUNG CUSTOMER CARE CENTER Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) English Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 39 2020-06-10 39 2:58:05 Scan the QR code* or visit www.samsung.com/spsn to view our helpful How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG Customer Care Center. Country Contact Center Web Site U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DA68-02676V-01 Barosa_NA_DA68-02676V-01_EN.indd 40 2020-06-10 2:58:05 Refrigerador Manual del usuario Electrodoméstico independiente Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 1 2020-06-10 2:57:46 Contenido Información sobre seguridad Contenido 2 3 Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Advertencia sobre la State of California Proposition 65 Precauciones importantes de seguridad Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento Advertencias muy importantes para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias muy importantes para el uso Precauciones de uso Precauciones para la limpieza Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos 3 4 4 5 7 7 9 10 13 14 15 Instalación 16 Descripción breve del refrigerador Instalación paso a paso 16 17 Funcionamiento 20 Panel de control Funciones especiales 20 22 Mantenimiento 23 Inversión de la puerta (solo para los modelos correspondientes) Manipulación y cuidado Limpieza Reemplazo 23 30 31 31 Solución de problemas 32 General ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? 32 35 GARANTÍA LIMITADA (EE. UU.) 37 REFRIGERADOR SAMSUNG 37 Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 2 2020-06-10 2:57:46 Información sobre seguridad Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente. Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad • • • • Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 3 2020-06-10 Información sobre seguridad • Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas, o por personas que carezcan de experiencia y de conocimientos, a menos que se encuentren bajo supervisión o hayan recibido las instrucciones de uso por parte de un responsable de su seguridad. Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico. Debido a que las siguientes instrucciones corresponden a diversos modelos, es posible que las características de su refrigerador difieran ligeramente de las que se describen en este manual. Si tiene alguna duda, comuníquese al 1-800-SAMSUNG o encuentre ayuda e información en línea en www.samsung.com. Si el refrigerante sale por los tubos, este podría incendiarse o dañar los ojos. Si hay pérdida de refrigerante del tubo, manténgalo alejado de las llamas, aparte cualquier material inflamable del producto y ventile la habitación inmediatamente. - No seguir esta recomendación puede causar riesgos de incendio o explosión. El uso inapropiado de la conexión a tierra puede traer como consecuencia un riesgo de descarga eléctrica. Si necesita usar un cable de extensión, use solo uno de tres hilos con un enchufe que tenga una tercera punta para el polo a tierra; la toma de corriente deberá tener 3 ranuras para adaptarse al enchufe del electrodoméstico. La potencia indicada en el cable de extensión debe ser CA 115-120 V, 10 A o superior. Si se utiliza un adaptador de tierra, asegúrese de que el receptáculo esté conectado correctamente a tierra. 3 2:57:47 Información sobre seguridad Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manual se utilizan los siguientes símbolos de seguridad. ADVERTENCIA Información sobre seguridad Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones personales, daños materiales y/o incluso la muerte. PRECAUCIÓN Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones personales y/o daños materiales. NOTA Información útil que ayuda a los usuarios a comprender u obtener beneficios del refrigerador. Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o terceros sufran lesiones. Sígalas atentamente. Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro para referencia futura. Advertencia sobre la State of California Proposition 65 ADVERTENCIA Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov. 4 Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 4 2020-06-10 2:57:47 Precauciones importantes de seguridad Información sobre seguridad Advertencia: riesgo de incendio/materiales inflamables ADVERTENCIA • • • • • • • • • • • Se utiliza R-600a como refrigerante. Este producto contiene gas inflamable (Refrigerante R-600a), comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto en forma segura. Para evitar la creación de una mezcla de gas-aire inflamable en caso de una pérdida en el circuito del refrigerante, el tamaño del lugar en el que se coloca el refrigerador depende de la cantidad de refrigerante utilizado. El lugar debe tener 35.3 ft³ por cada 8 g de refrigerante R-600a en el electrodoméstico. La ubicación de instalación no debe estar expuesta a la luz solar directa ni cerca de ningún electrodoméstico o fuente de calor, tales como estufas, hornos u hornillas, radiadores, etc. Si coloca dos productos uno junto al otro, por razones de seguridad, asegúrese de utilizar productos certificados en atmósferas de gas explosivas. Nunca debe poner en marcha un electrodoméstico que presente signos de haber sido dañado. Si tiene alguna inquietud, consulte a su distribuidor. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios o personas igualmente calificadas para evitar riesgos. Debe poder accederse al tomacorriente con facilidad para que el electrodoméstico pueda desenchufarse de la alimentación en caso de emergencia. Debe encontrarse fuera de la zona trasera del electrodoméstico. No almacene sustancias explosivas como latas de aerosoles con gases propelentes inflamables en este electrodoméstico. Se deben utilizar las mangueras nuevas provistas con el electrodoméstico y no reutilizar las mangueras antiguas. Cuando instale el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado ni dañado. No ubique varias regletas de tomacorrientes portátiles o unidades de alimentación móviles en la parte trasera del electrodoméstico. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 5 2020-06-10 5 2:57:47 Información sobre seguridad ADVERTENCIA • • • Información sobre seguridad • • • Llenar únicamente con agua potable. Mantenga las aberturas de ventilación del gabinete o estructura incorporada del electrodoméstico libres de obstrucciones. No utilice dispositivos mecánicos ni cualquier otro medio para acelerar el proceso de descongelamiento que no sean aquellos recomendados por el fabricante. No dañe el circuito del refrigerante. No utilice electrodomésticos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenamiento de alimentos del electrodoméstico, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. Conéctelo solamente a un suministro de agua potable. ADVERTENCIA • Existe el riesgo de que los niños queden encerrados. Antes de desechar su antiguo refrigerador o congelador: - Retire las puertas. - Deje los estantes en su lugar de manera tal que los niños no puedan trepar fácilmente. Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como • • • • 6 zonas de cocina de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial hospederías; banqueterías y eventos en instalaciones no minorista similares Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 6 2020-06-10 2:57:47 Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento ADVERTENCIA Al transportar e instalar el electrodoméstico deberá tener cuidado de no dañar ninguna de las piezas del circuito del refrigerante. - La pérdida de refrigerante del tubo podría incendiarse o dañar los ojos. Si se detecta una fuga, manténgalo alejado de las llamas o de posibles fuentes de inflamación y ventile durante varios minutos el ambiente en el que se encuentra la unidad. - El electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante de isobutano (R-600a), un gas natural con alta compatibilidad ambiental, no obstante también inflamable. Información sobre seguridad • Advertencias muy importantes para la instalación ADVERTENCIA • • • • • • • • • • No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con agua. - El aislamiento deficiente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas, calefactores u otros electrodomésticos. No enchufe varios electrodomésticos y el refrigerador en la misma toma múltiple. El refrigerador debe conectarse siempre a un tomacorriente individual cuyo voltaje nominal coincida con el que se especifica en la placa de voltaje del refrigerador. - De esta manera se obtiene el mejor desempeño y también se evita que se sobrecarguen los circuitos del cableado de la casa, lo que podría sobrecalentar los cables y provocar un riesgo de incendio. Si el tomacorriente está flojo, no conecte el enchufe. - Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio. No utilice un cable de alimentación que esté dañado o gastado en su extensión o en cualquiera de los extremos. No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre él. No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente. No retuerza ni amarre el cable de alimentación. No coloque el cable de alimentación sobre un objeto metálico; no coloque sobre él ningún objeto pesado; no lo coloque entre objetos ni lo empuje hacia el espacio que hay detrás del electrodoméstico. Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar ni dañar el cable de alimentación. - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 7 2020-06-10 7 2:57:47 Información sobre seguridad • • • Información sobre seguridad • • • • • • • • • • • 8 Nunca desenchufe el refrigerador jalando el cable de alimentación. Siempre sostenga el enchufe con firmeza y jale para extraerlo del tomacorriente. - Los daños al cable pueden provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica. No instale este electrodoméstico cerca de calefactores o materiales inflamables. No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas. - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio. Antes de usarse, el refrigerador debe ubicarse e instalarse de manera apropiada de acuerdo con las instrucciones de este manual. Conecte el enchufe en la posición correcta con el cable colgando hacia abajo. - Si conecta el enchufe al revés, el cable puede cortarse y provocar un incendio o una descarga eléctrica. Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado ni haya sido dañado por la parte posterior del refrigerador. Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. - Existe el riesgo de muerte por asfixia si un niño se coloca los materiales de empaque en la cabeza. El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe después de la instalación. - No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga de electricidad. No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o sucio, o en un sitio con exposición directa al sol o al agua (lluvia). - El aislamiento deficiente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung Electronics. - Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio. No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.). - Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. Es necesario quitar toda la película plástica protectora antes de enchufar el producto por primera vez. Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con los anillos elásticos utilizados para el ajuste de la puerta o con las grapas del tubo de agua. - Existe riesgo de muerte por asfixia si un niño se traga un anillo elástico o una grapa del tubo de agua. Mantenga los anillos elásticos y las grapas del tubo de agua fuera del alcance de los niños. El refrigerador debe estar conectado a tierra de manera segura. - Siempre asegúrese de haber conectado el refrigerador a tierra antes de intentar examinar o reparar alguna pieza. Las fugas de energía pueden provocar una descarga eléctrica grave. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 8 2020-06-10 2:57:47 • • Información sobre seguridad • Nunca utilice como conexión a tierra tubos de gas, líneas telefónicas ni otras posibles fuentes de atracción de rayos. - El refrigerador debe estar conectado a tierra para evitar cualquier fuga de energía o descarga eléctrica provocada por fugas de corriente del refrigerador. - La fuga de corriente podría causar descargas eléctricas, incendios, explosiones o problemas con el producto. Conecte bien el enchufe a la toma de pared. No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni enchufes de pared flojos. - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio. Únicamente un técnico calificado o compañía de reparaciones debe estar autorizado para cambiar el fusible del refrigerador. - No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o lesiones. Precauciones para la instalación PRECAUCIÓN • • • • Deje espacio suficiente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una superficie plana. - Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la estructura de montaje del electrodoméstico. Una vez que haya instalado el refrigerador y lo haya encendido, permita que funcione durante 2 horas antes de cargarlo con alimentos. Se recomienda que el refrigerador sea instalado por un técnico calificado o una compañía de servicios. - No seguir esta recomendación puede causar descargas eléctricas, incendios, explosiones, problemas con el producto o lesiones. Sobrecargar una de las puertas puede ocasionar la caída del refrigerador y provocar lesiones personales. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 9 2020-06-10 9 2:57:47 Información sobre seguridad Advertencias muy importantes para el uso ADVERTENCIA • Información sobre seguridad • • • • • • • • • • • • 10 No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas. - Esto podría causar una descarga eléctrica. No coloque objetos en la parte superior de la unidad. - Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían caerse y provocar lesiones personales o daños materiales. No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (tales como palillos chinos, etc.) en la parte inferior o posterior del refrigerador. - Esto podría causar una descarga eléctrica o lesiones personales. - Algunos bordes filosos podrían provocar lesiones personales. No toque las paredes internas del congelador ni los productos almacenados en este con las manos mojadas. - Esto puede provocar quemaduras por frío. No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador. - Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. No almacene sustancias u objetos volátiles o inflamables (benceno, solvente, gas propano, alcohol, éter, gas LP ni cualquier otro producto de este tipo) en el refrigerador. - Este refrigerador se debe utilizar solo para almacenar alimentos. - Esto podría causar un incendio o una explosión. Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico. - Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca. No permita que los niños se cuelguen de la puerta ni de los compartimientos de la puerta. Pueden producirse lesiones graves. No permita que los niños ingresen al refrigerador. Podrían quedar atrapados. No coloque las manos debajo del electrodoméstico. - Es posible que algunas puntas filosas le provoquen lesiones. No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales científicos ni productos sensibles a la temperatura. - No se deben almacenar productos que requieran controles estrictos de temperatura. No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del refrigerador/congelador, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. En caso de sentir olor a humo, desconecte el enchufe de inmediato y comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung Electronics. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 10 2020-06-10 2:57:48 • • • • • • • • • • • • • • Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 11 2020-06-10 Información sobre seguridad • Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics. - Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio. No permita que los niños se paren sobre un cajón. - El cajón se puede romper y los niños pueden caerse. No deje las puertas del refrigerador abiertas si el refrigerador no está siendo vigilado y no permita que los niños ingresen en el refrigerador. No permita que los bebés ni los niños ingresen al cajón. - Esto puede provocar muerte por asfixia debido al encierro o lesiones personales. No sobrecargue el refrigerador con comida. - Cuando abra la puerta, algún elemento podría caerse y provocar lesiones personales o daños materiales. No pulverice material volátil, tal como un insecticida, sobre la superficie del electrodoméstico. - Además de ser perjudicial para los seres humanos, puede causar una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto. Nunca coloque los dedos ni otros objetos en el orificio del dispensador de agua, en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo. - Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales. No utilice ni coloque ninguna sustancia sensible a la temperatura, tales como pulverizadores inflamables, objetos inflamables, hielo seco, medicamentos o productos químicos, cerca o dentro del refrigerador. No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador. No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores. - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio. Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua mineral o agua purificada). - No llene el tanque con té, jugo ni bebidas isotónicas. Pueden dañar el refrigerador. No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.). Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. No coloque un recipiente con agua sobre el electrodoméstico. - Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. No mire fijamente la lámpara LED UV durante mucho tiempo. - Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión. No coloque el estante del refrigerador al revés. El tope del estante no funcionará. - El estante de vidrio puede caerse y provocar lesiones. Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca. Si se detecta una fuga de gas, evite las llamas o posibles fuentes de ignición y ventile durante varios minutos la habitación en la que se encuentra el electrodoméstico. - No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación. - No utilice un ventilador. 11 2:57:48 Información sobre seguridad • • • Información sobre seguridad • • • • • • • • • • • 12 - Una chispa puede provocar una explosión o un incendio. Utilice solamente lámparas LED proporcionadas por el fabricante o sus agentes de servicio técnico. Las botellas se deben almacenar una junto a otra de manera tal que no se tumben ni se caigan. Este producto se debe utilizar solo para almacenar alimentos en un entorno doméstico. Nunca coloque los dedos ni otros objetos en el orificio del dispensador de agua, en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo. - Puede provocar lesiones personales o daños materiales. No intente reparar, desensamblar ni modificar el refrigerador por su cuenta. - Las modificaciones que no han sido autorizadas pueden provocar problemas de seguridad. Para revertir una modificación no autorizada, cobraremos el costo completo de las piezas y mano de obra. No utilice ningún fusible (tales como los de alambres de acero, de cobre, etc.) que no sea un fusible estándar. Si es necesario reparar o volver a instalar el refrigerador, comuníquese con su Centro de Servicio Samsung más cercano. - No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. Si la lámpara LED interior o exterior se ha apagado, comuníquese con el Centro de Servicio más cercano. En caso de sentir olor a quemado o a humo en el refrigerador, desenchúfelo de inmediato y comuníquese con un Centro de Servicio Samsung. - No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio. Desenchufe el refrigerador antes de cambiar las lámparas internas. - Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. Si le resulta difícil cambiar una luz que no sea de LED, comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung. Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble las cubiertas de la lámpara y las lámparas LED usted mismo. - Comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung. Conecte bien el enchufe a la toma de pared. No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni enchufes de pared flojos. - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 12 2020-06-10 2:57:48 Precauciones de uso PRECAUCIÓN • • • • • • • • • No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente. Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador. Para obtener el mejor desempeño del producto: - No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte posterior del refrigerador, ya que pueden obstruir la libre circulación del aire en el compartimiento del refrigerador. - Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes herméticos antes de almacenarlos en el refrigerador. - Cumpla con los tiempos máximos de almacenamiento y las fechas de vencimiento de los alimentos congelados. No coloque recipientes ni botellas de vidrio ni bebidas carbonatadas en el congelador. - El recipiente puede congelarse y romperse, y esto puede ocasionar lesiones. Garantía de servicio y modificación. - El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o las modificaciones realizadas por un tercero a este electrodoméstico; Samsung tampoco es responsable de los problemas relacionados con la seguridad que puedan surgir a causa de modificaciones hechas por terceros. No obstruya las rejillas de ventilación dentro del refrigerador. - Si las rejillas de ventilación están tapadas, en particular con una bolsa de plástico, el refrigerador se puede sobrecongelar. Si el período de enfriamiento es demasiado prolongado, el filtro de agua puede romperse y provocar fugas de agua. Si se desconecta el refrigerador del suministro de energía, espere al menos cinco minutos antes de volver a enchufarlo. Si entraran grandes cantidades de agua al refrigerador, desenchúfelo y comuníquese con un Centro de Servicio Samsung. No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre ninguna superficie de vidrio. - Un vidrio roto puede causar lesiones personales o daños materiales. Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua mineral o agua purificada). - No llene el tanque con té, jugo ni bebidas isotónicas. Pueden dañar el refrigerador. Si el refrigerador se inunda, desconecte la alimentación del refrigerador y comuníquese con el centro de servicios Samsung más cercano. - Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio. No guarde aceite vegetal en los compartimientos de la puerta del refrigerador. El aceite puede solidificarse, y modificar su sabor y la facilidad de uso. Asimismo, el envase abierto puede gotear y el aceite vertido puede causar grietas en el compartimiento de la puerta. Una vez abierto un envase de aceite, es mejor almacenarlo en un lugar fresco y a la sombra, como un armario o alacena. - Ejemplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maíz, de semilla de uva, etc. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 13 2020-06-10 Información sobre seguridad • • • 13 2:57:48 Información sobre seguridad Precauciones para la limpieza PRECAUCIÓN • Información sobre seguridad • • • • • • • • • • • • 14 No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador. - Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador. No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores. - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio. No rocíe productos de limpieza directamente sobre el visor. - Las letras impresas en el visor pueden borrarse. Si cualquier sustancia extraña, tal como agua, ingresa en el refrigerador, desenchúfelo y comuníquese con su Centro de Servicio Samsung más cercano. - No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio. Use un paño seco y limpio para retirar cualquier sustancia extraña o polvo de las clavijas del enchufe. No utilice un paño mojado ni húmedo para limpiar el enchufe. - De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. No limpie el refrigerador rociando agua directamente sobre él. No limpie el refrigerador con benceno, disolvente o Clorox (blanqueador). - Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio. Nunca coloque los dedos ni otros objetos en la salida del dispensador. - Puede provocar lesiones personales o daños materiales. Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el refrigerador del enchufe de pared. - No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio. Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en agua templada para limpiar el refrigerador. No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales, limpiadores corrosivos, líquidos inflamables, ácido clorhídrico, ceras limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que contengan petróleo en las superficies externas (puertas y paneles), piezas de plástico, revestimientos de puertas e interiores y juntas. - Pueden rayar o dañar el material. No limpie con agua caliente los estantes o las cubiertas de vidrio cuando estén fríos. Los estantes y las cubiertas de vidrio pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o a impactos como golpes o caídas. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 14 2020-06-10 2:57:48 Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos ADVERTENCIA • • • • • • Información sobre seguridad • Si algún niño queda atrapado dentro del refrigerador, puede lastimarse o asfixiarse hasta morir. Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no resulte nocivo para el medio ambiente. Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran en la parte trasera del refrigerador estén dañados antes de desecharlos. Este producto contiene R-600a, un gas inflamable, que se utiliza como refrigerante. Comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto de manera segura. Cuando deseche este refrigerador, retire los burletes y los pestillos de las puertas de manera tal que los niños pequeños o los animales no puedan quedar atrapados en el interior. Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico. - Si quedan atrapados dentro, los niños pueden lesionarse o sofocarse hasta morir. Se utiliza ciclopentano como aislante. Los gases del material de aislamiento requieren un procedimiento especial para desecharlos. Comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto de manera que no resulte nocivo para el medio ambiente. Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos para ellos. - Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede asfixiarse. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 15 2020-06-10 15 2:57:48 Instalación Siga las instrucciones cuidadosamente a fin de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de evitar accidentes antes de utilizarlo. ADVERTENCIA • Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual. Todas las reparaciones deben estar a cargo de un técnico calificado. Descarte el material de empaque del producto de acuerdo con la normativa local. A fin de evitar descargas eléctricas, desenchufe el cable de alimentación antes de realizar trabajos de mantenimiento o reemplazo de piezas. • • • Descripción breve del refrigerador La imagen real y los componentes provistos del refrigerador pueden diferir, dependiendo del modelo y del país. Instalación 01 05 01 Estantes del refrigerador 02 Cajón del refrigerador 03 Fábrica de hielo de giro 04 Cajones del congelador 05 Huevera 06 Compartimientos de las puertas 06 02 06 03 04 16 Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 16 2020-06-10 2:57:48 Instalación paso a paso PASO 1 Seleccione un lugar Seleccione un lugar que: • Tenga una superficie sólida, nivelada sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación • Esté alejado de la luz solar directa • Cuente con el lugar adecuado para abrir y cerrar la puerta • Esté alejado de las fuentes de calor • Cuente con lugar para realizar mantenimiento y reparaciones • Cuente con un rango de temperatura de entre 50 °F (10 °C) y 109 °F (43 °C) NOTA Instalación Para facilitar el desplazamiento del refrigerador hasta su ubicación final, asegúrese de medir el ancho y el alto de las entradas, los umbrales, los techos, las escaleras, y todo lo que deba considerarse para garantizar que el refrigerador pueda trasladarse de manera segura. El siguiente diagrama ilustra la altura y la profundidad exactas de su refrigerador (especificaciones de fábrica). Espacio libre Consulte las siguientes imágenes y tablas para conocer los requisitos de espacio para la instalación. B A C Profundidad "A" 27¾" (705 mm) Ancho “B” 271/2" (700 mm) Altura “C” 65⅝" (1668 mm) Altura total “D” 66⅞" (1700 mm) D Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 17 2020-06-10 17 2:57:48 Instalación 01 01 03 03 05 se recomienda más de 2" (50 mm) 02 120° 03 al menos 2" (50 mm) 04 43⅛" (1093.5 mm) 05 52¼" (1326.7 mm) 02 04 Instalación NOTA Las medidas de la tabla anterior pueden variar según el método de medición. PASO 2 Piso • • • 18 La superficie sobre la que se instalará el refrigerador debe soportar un refrigerador completamente cargado. A fin de proteger el piso, coloque un trozo de cartón debajo de las patas del refrigerador. Una vez que el refrigerador esté en su posición final, no lo mueva a menos que sea necesario a fin de proteger el piso. Si debe hacerlo, utilice un papel grueso o tela, como una alfombra vieja, en el recorrido por el que se lo desplazará. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 18 2020-06-10 2:57:48 PASO 3 Ajuste las patas de nivelación PRECAUCIÓN • • El refrigerador debe estar sobre un piso plano y sólido. De lo contrario, el refrigerador podría dañarse o causar lesiones. La nivelación debe realizarse con el refrigerador vacío. Asegúrese de que no queden alimentos dentro del refrigerador. Si la parte frontal del electrodoméstico está un poco más elevada que la posterior, la puerta puede abrirse y cerrarse con mayor facilidad. Caso 2 Caso 1 Instalación Caso 1) La unidad se inclina hacia la izquierda. Gire la pata de ajuste izquierda en la dirección de la flecha hasta que la unidad esté a nivel. Caso 2) La unidad se inclina hacia la derecha. Gire la pata de ajuste derecha en la dirección de la flecha hasta que la unidad esté a nivel. PASO 4 Configuración inicial Al completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento. 1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador. 2. Abra la puerta y verifique que la luz interna se encienda. 3. Coloque la temperatura en el valor más frío y espere una hora. Luego, el congelador debería comenzar a enfriarse y el motor debería funcionar adecuadamente. 4. Espere a que el refrigerador llegue a la temperatura configurada. El refrigerador está ahora listo para usarse. PASO 5 Verificación final Una vez finalizada la instalación, confirme que: • El refrigerador esté enchufado al tomacorriente y correctamente conectado a tierra. • El refrigerador esté instalado sobre una superficie plana y nivelada con un espacio libre razonable con respecto a la pared o el gabinete. • El refrigerador esté nivelado y apoyado firmemente sobre el mueble. • La puerta se abre y cierra libremente y la luz interior se enciende automáticamente al abrir la puerta. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 19 2020-06-10 19 2:57:49 Funcionamiento Panel de control 01 02 03 04 01 Door Alarm (Alarma de la puerta) / °F  °C 02 Freezer (Congelador) / Power Freeze (Congelación rápida) 03 Fridge (Refrigerador) 04 Vacation (Vacaciones) NOTA • Funcionamiento • • A fin de garantizar un desempeño óptimo, recomendamos configurar la temperatura entre -2 °F (-19 °C) para el congelador y 38 °F (3 °C) para el refrigerador. La temperatura del refrigerador puede aumentar si abre la puerta con frecuencia o si se coloca una gran cantidad de alimentos dentro de este. El visor del panel principal solo se enciende si la puerta está abierta, y se apaga cuando la puerta se cierra. 01 Alarma de la puerta / °F  °C (3 s) 20 Door Alarm (Alarma de la puerta) Puede configurar la alarma como recordatorio. Si la puerta queda abierta durante más de 2 minutos, se activará la alarma y el indicador parpadeará. Puede alternar para activar y desactivar la alarma presionando Door Alarm (Alarma de la puerta). °F  °C También puede utilizar el botón de alarma de la puerta para modificar la escala de temperatura de Celsius a Fahrenheit. Para cambiar la escala de temperatura, presione y mantenga presionado el botón Door Alarm (Alarma de la puerta) durante 3 segundos para modificar la escala de temperatura actual. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 20 2020-06-10 2:57:49 02 Congelador / Congelación rápida (3 s) Freezer (Congelador) Power Freeze (Congelación rápida) El botón Freezer (Congelador) puede utilizarse para configurar la temperatura del congelador. Las temperaturas disponibles están entre 5 °F (-15 °C) y -8 °F (-23 °C). Funcionamiento Congelación rápida utiliza la velocidad máxima del ventilador para acelerar el proceso de congelación. El congelador funciona a máxima velocidad durante 50 horas antes de volver a la temperatura previa. • Para activar Congelación rápida, mantenga presionado Freezer (Congelador) durante 3 segundos para seleccionar Congelación rápida. Se enciende el indicador correspondiente ( ), y el refrigerador acelerará el proceso de congelación. • Para desactivar Congelación rápida, mantenga presionado nuevamente Freezer (Congelador) durante 3 segundos. El congelador volverá a la temperatura previa, y el indicador se apagará. • Para congelar una gran cantidad de alimentos, active la función de congelación rápida como mínimo 20 horas antes de poner alimentos en el congelador. NOTA Utilizar la congelación rápida aumenta el consumo energético. Asegúrese de apagar la función y volver a la temperatura anterior si no tiene intenciones de utilizarla. 03 Refrigerador Para ajustar la temperatura del congelador, presione Fridge (Refrigerador) para seleccionar la temperatura correspondiente. Puede cambiar la temperatura entre 34 °F (1 °C) y 44 °F (7 °C). 04 Vacaciones (3 s) Si va a tomarse vacaciones o hacer un viaje de negocios o no necesita usar el refrigerador por un período prolongado, utilice el modo Vacaciones. • Para activar el modo Vacaciones, mantenga presionado el botón Vacation (Vacaciones) durante 3 segundos. El indicador de vacaciones ( ) se enciende, mientras que el indicador de la temperatura del refrigerador se apaga. La temperatura del refrigerador se controlará por debajo de los 59 °F (15 °C), pero el congelador permanecerá activo como se lo configuró anteriormente. • Para desactivar el modo Vacaciones, mantenga presionado nuevamente el botón Vacation (Vacaciones) durante 3 segundos. El refrigerador vuelve a la temperatura configurada anteriormente. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 21 2020-06-10 21 2:57:49 Funcionamiento NOTA • • Asegúrese de quitar los alimentos del compartimento del refrigerador antes de usar el modo Vacaciones. El modo Vacaciones se desactivará si ajusta la temperatura. Funciones especiales Su refrigerador y sus funciones especiales pueden diferir de las imágenes y funciones presentadas en esta sección según su modelo y país. Fábrica de hielo (solo para los modelos correspondientes) Fábrica de hielo de giro Funcionamiento A 1. Abra la puerta del congelador y deslice la charola para el hielo. 2. Llene la charola con agua hasta el nivel máximo (A) marcado en la parte posterior de la charola. 3. Coloque nuevamente la charola en su posición. NOTA El tiempo de fabricación de hielo depende de la configuración de la temperatura. Gire la palanca firmemente en el sentido de las agujas del reloj hasta que la charola gire levemente. NOTA • • 22 Asegúrese de que la cubeta de hielo esté en su lugar debajo de la charola para el hielo. Retire el compartimiento girándolo y tirando levemente hacia el frente. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 22 2020-06-10 2:57:49 Mantenimiento Inversión de la puerta (solo para los modelos correspondientes) ADVERTENCIA • • • Se necesitan al menos 2 personas para inclinar/colocar el refrigerador. Desconecte la alimentación y el suministro de agua antes de invertir las puertas. Si la unidad ha permanecido apoyada por su parte trasera o lateral por más de una hora, cuando recupere su posición vertical espere durante 15 minutos antes de enchufarla. Herramientas necesarias (no provistas) Destornillador Phillips Destornillador de cabeza plana Llave de tubo de ⅜" (10 mm) Llave Allen de 3/16" (5 mm) Llave de 7/11" (11 mm) Mantenimiento Accesorios (provistos) Cubierta de la bisagra superior izquierda Cubiertas de tornillos (2) PRECAUCIÓN Durante el proceso de inversión, mantenga todas las piezas pequeñas (tornillos, tapas, etc.) del refrigerador lejos del alcance de los niños. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 23 2020-06-10 23 2:57:50 Mantenimiento NOTA • • Samsung recomienda que la inversión de la apertura de la puerta sea realizada únicamente por los proveedores de servicio aprobados por Samsung. Este servicio correrá por cuenta del cliente. Antes de invertir las puertas, coloque un material protector (como cajas de cartón) sobre el piso donde pueda dejar las piezas que retira de manera segura, a fin de evitar que se dañen a lo largo del proceso. Cómo invertir la puerta A 1. Con la puerta del refrigerador cerrada, utilice un destornillador Phillips para retirar los tornillos que ajustan la cubierta superior (A). 2. Levante suavemente la cubierta superior (A) y colóquela sobre el refrigerador. - Tenga cuidado al levantar la cubierta superior (A). Debajo de esta, hay un cable conectado. 3. Utilice una llave de tubo (⅜" / 10 mm) para retirar los tornillos que ajustan la bisagra superior (B). Luego, retire la bisagra superior (B) de la puerta del refrigerador. Mantenimiento B 4. Levante la puerta del refrigerador para retirarla de la bisagra central. PRECAUCIÓN La puerta es muy pesada. Para evitar daños o lesiones, tenga cuidado cuando extraiga la puerta. 24 Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 24 2020-06-10 2:57:50 5. Utilice un destornillador Phillips y una llave Allen (3/16" / 5 mm) para retirar los tornillos que ajustan la bisagra central (C). 6. Retire la bisagra central (C) de la puerta. C 7. Levante la puerta del congelador para retirarla de la bisagra inferior. PRECAUCIÓN La puerta es muy pesada. Para evitar daños o lesiones, tenga cuidado cuando extraiga la puerta. E D G Mantenimiento F 8. Retire la arandela de la bisagra inferior (D), el tornillo (E), la guía (F) y el eje (G) de la placa de la bisagra inferior derecha en ese orden. - Utilice un destornillador Phillips para el tornillo (E) y una llave (7/11" / 11 mm) para el eje (G). 9. Retire la cubierta de la bisagra inferior (H) de la placa de la bisagra inferior izquierda. H Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 25 2020-06-10 25 2:57:51 Mantenimiento 10. Coloque la cubierta de la bisagra inferior (H) en la placa de la bisagra inferior derecha. E D F G Mantenimiento J 11. Arme el eje (G), la guía (F), el tornillo (E) y la arandela de la bisagra inferior (D) en la placa de la bisagra inferior izquierda en ese orden. - Utilice un destornillador Phillips para el tornillo (E) y una llave (7/11" / 11 mm) para el eje (G). 12. En la parte inferior de la puerta del congelador, retire el tope de la puerta (H) y el anillo de caucho (J). Luego, vuelva a colocarlos del otro lado de la puerta. - Utilice un destornillador Phillips para retirar o ajustar el tornillo que ajusta el tope de la puerta (H). H K 13. En la parte superior de la puerta del congelador, cambie la posición del anillo de caucho (K) y de la cubierta del anillo de caucho (L). L 26 Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 26 2020-06-10 2:57:51 14. Retire las cubiertas del tornillo de la bisagra central y colóquelas del otro lado. 15. Coloque la puerta del congelador en la bisagra inferior. 16. Coloque la bisagra central (C) en el anillo de caucho en la parte superior de la puerta del congelador y ajústela con los tornillos usando un destornillador Phillips y una llave Allen (3/16" / 5 mm). C P M P N M Mantenimiento N 17. En la parte inferior de la puerta del refrigerador, utilice un destornillador Phillips para retirar los tornillos. 18. Retire el tope de la puerta (M), el soporte del tope de la puerta (N) y el anillo de caucho (P). Luego, vuelva a colocarlos del otro lado de la puerta. 19. Ajuste el soporte del tope de la puerta (N) y el tope de la puerta (M) con los tornillos usando un destornillador Phillips. - Un tornillo es más largo que los otros dos. Utilice el tornillo más largo para ajustar el tope de la puerta (M). Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 27 2020-06-10 27 2:57:51 Mantenimiento 20. Retire la cubierta de la puerta en la parte superior de la puerta del refrigerador. R 21. 21. Retire la bisagra superior de la puerta del refrigerador y, luego, retire la cubierta de la bisagra superior derecha (R) de la bisagra superior. T NOTA Guarde la pieza retirada en un lugar seguro para su uso futuro. 22. Utilice una llave (7/11" / 11 mm) para retirar el eje (S) de la placa de la bisagra superior. 23. Voltee la placa de la bisagra superior y vuelva a colocar el eje (S). 24. Ajuste la cubierta de la bisagra superior izquierda (T) provista a la bisagra superior. S Mantenimiento Q 28 25. Retire la cubierta de la bisagra de la puerta (Q) y colóquela del otro lado de la puerta. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 28 2020-06-10 2:57:51 26. Coloque la bisagra superior del lado superior izquierdo de la puerta del refrigerador y, luego, vuelva a armar la cubierta de la puerta. 27. Coloque la puerta del refrigerador en la bisagra central. 28. Ajuste la bisagra superior (B) con los tornillos usando una llave de tubo (⅜" / 10 mm). B 29. Con la puerta del refrigerador cerrada, vuelva a colocar la cubierta superior (A). Ajuste la cubierta superior (A) con los tornillos usando un destornillador Phillips. A Mantenimiento 30. Quite las juntas de las puertas del refrigerador y del congelador y luego vuelva a colocarlas después de girarlas 180°. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 29 2020-06-10 29 2:57:51 Mantenimiento Manipulación y cuidado Estantes Levante ligeramente el lado posterior del estante para retirarlo. PRECAUCIÓN No coloque los estantes al revés o hacia atrás. Existe el riesgo de que se caigan. Compartimiento de la puerta del refrigerador/Compartimiento para alimentos diversos Sostenga el compartimiento con ambas manos y levántelo para retirarlo. PRECAUCIÓN A fin de evitar accidentes, vacíe los compartimientos antes de retirarlos. Mantenimiento Cajón del refrigerador / Cajón del congelador Levante suavemente el frente del cajón y deslícelo hacia afuera. 30 Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 30 2020-06-10 2:57:51 Limpieza Interior y exterior ADVERTENCIA • • No utilice benceno, solvente ni detergente para automóviles/hogareño como Clorox™ para limpiar. Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio. No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica. Utilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o agua de las terminales del enchufe de alimentación y los puntos de contacto. 1. Desenchufe el cable de alimentación 2. Utilice un paño húmedo que no deje pelusa o una toalla de papel para limpiar el interior y el exterior del refrigerador. 3. Al terminar, utilice un paño seco o toalla de papel para secarlo bien. 4. Enchufe el cable de alimentación. Reemplazo Lámparas LED Para reemplazar las lámparas del refrigerador, comuníquese con un centro de servicios Samsung local. ADVERTENCIA Mantenimiento El usuario no debe reemplazar las lámparas. No intente reemplazar la lámpara usted mismo. Puede provocar una descarga eléctrica. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 31 2020-06-10 31 2:57:51 Solución de problemas Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de verificación. En el caso de solicitudes de servicio para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto), se exigirá un cargo a los usuarios. General Temperatura Síntoma El refrigerador/ congelador no funciona. La temperatura del refrigerador/ congelador es elevada. Solución de problemas El refrigerador/ congelador enfría demasiado. 32 Causas posibles • El cable de alimentación no está conectado correctamente. • El control de temperatura no está configurado correctamente. • El refrigerador está ubicado cerca de una fuente de calor o expuesto a la luz solar directa. • El espacio entre el refrigerador y las paredes laterales o trasera es insuficiente. • El modo Vacaciones está activado. • El refrigerador está demasiado lleno. Los alimentos bloquean las rejillas de ventilación del refrigerador. • El control de temperatura no está configurado correctamente. Solución • Enchufe correctamente el cable de alimentación. • Baje la temperatura. • Mantenga el refrigerador alejado de la luz solar directa o de las fuentes de calor. • Asegúrese de que haya un espacio de 2.5 pulgada (5 cm) entre la pared trasera y las paredes laterales del gabinete. • Desactive el modo Vacaciones. • No sobrecargue el refrigerador. Evite que los alimentos bloqueen la ventilación. • Eleve la temperatura. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 32 2020-06-10 2:57:51 Síntoma Causas posibles Solución • La pared interna está caliente. • El refrigerador cuenta con tuberías a prueba de calor en la pared interna. A fin de evitar que se forme condensación, el refrigerador cuenta con tuberías a prueba de calor en los ángulos frontales. Si la temperatura aumenta, es posible que el equipo no funcione eficazmente. No se trata de una falla del sistema. Olores Síntoma El refrigerador huele mal. Causas posibles • Alimentos descompuestos. • Alimentos con olores fuertes. Solución • Limpie el refrigerador y retire los alimentos descompuestos. • Asegúrese de que los alimentos con olores fuertes estén envueltos al vacío. Solución de problemas Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 33 2020-06-10 33 2:57:52 Solución de problemas Escarcha Síntoma Escarcha alrededor de las rejillas de ventilación. Escarcha en las paredes internas. Las frutas o los vegetales se congelan. Causas posibles • Los alimentos bloquean las rejillas de ventilación. • La puerta está mal cerrada. • Las frutas o los vegetales están guardados en la Zona Fresca/Chef. Solución • Asegúrese de que ningún alimento bloquee las rejillas de ventilación del refrigerador. • Asegúrese de que ningún alimento bloquee la puerta. Limpie las juntas de la puerta. • La Zona Fresca/Chef es solo para carne y pescado. Condensación Síntoma Se forma condensación en las paredes internas. Causas posibles • Si se deja la puerta abierta, entra humedad en el refrigerador. • Alimentos con elevado contenido de humedad. Solución • Retire la humedad y no abra la puerta durante un tiempo. • Asegúrese de que los alimentos estén envueltos al vacío. Solución de problemas 34 Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 34 2020-06-10 2:57:52 ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de verificación. En el caso de solicitudes de servicio relacionado con ruidos normales se exigirá un cargo al usuario. Dichos ruidos son normales. • Cuando se inicia o finaliza una operación, el refrigerador puede emitir unos sonidos similares al encendido del motor de un auto. Cuando la operación se estabiliza, el ruido disminuye. Chasquido o chirrido • Cuando el ventilador está en funcionamiento puede producir algunos ruidos. Cuando el refrigerador alcanza la temperatura establecida, el ventilador deja de producir ruidos. Aleteo Runrún Solución de problemas • Zumbido Durante un ciclo de descongelación, pueden caer gotas de agua sobre el calefactor y producir ruidos de chisporroteo. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 35 2020-06-10 35 2:57:52 Solución de problemas Silbido • Cuando el refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce ruidos de burbujas. Burbujeo • Cuando la temperatura del refrigerador aumenta o disminuye, las partes plásticas se contraen y se expanden y producen ruidos de golpeteo. Dichos ruidos se producen durante el ciclo de descongelación o cuando las piezas electrónicas están funcionando. Crujido Solución de problemas • • 36 Para modelos con fábrica de hielo: Cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo, pueden emitirse unos zumbidos. Debido a la ecualización de la presión cuando se abre y cierra la puerta, pueden producirse sonidos silbantes. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 36 2020-06-10 2:57:52 GARANTÍA LIMITADA (EE. UU.) REFRIGERADOR SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL CON COMPROBANTE DE COMPRA Este producto de marca SAMSUNG, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG) y entregado nuevo en su caja de fábrica al comprador original, está garantizado por SAMSUNG ante defectos de fabricación relacionados con los materiales o la mano de obra durante el período de garantía limitado a: Un (1) año para las piezas y la mano de obra Cinco (5) años para las piezas y la mano de obra exclusivamente del sistema hermético de refrigeración (compresor, evaporador, condensador, deshumidificador y tuberías de conexión) Diez (10) años para las piezas y cinco (5) años para la mano de obra exclusivamente del compresor Inverter digital Esta garantía limitada solo es válida para productos comprados y utilizados en Estados Unidos de América que hayan sido instalados, operados y mantenidos de acuerdo a las instrucciones que se adjuntaron o proporcionaron con el producto. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG en la dirección o con el número de teléfono detallado en esta garantía con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio de garantía solo puede realizarse a través de un Centro de Servicio autorizado por SAMSUNG. Debe presentarse la factura original de venta bajo solicitud de SAMSUNG o del Centro de Servicio autorizado por SAMSUNG como prueba de compra para recibir el servicio técnico de la garantía. SAMSUNG brindará servicio técnico a domicilio sin costo dentro de los Estados Unidos contiguos durante el período de garantía, sujeto a disponibilidad de los prestadores de servicio técnico autorizados dentro del área geográfica del cliente. Si el servicio a domicilio no está disponible, SAMSUNG podrá, según su criterio, optar por brindar el servicio de transporte del producto de ida y vuelta al centro de servicio. Si el producto se encuentra en un área sin prestadores de servicio técnico autorizado de SAMSUNG, es posible que se cobre el costo del viaje o se solicite que el cliente lleve el producto a un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG para que se realice el servicio técnico. Como condición para que se preste este servicio a domicilio, el producto debe encontrarse libre de obstrucciones y accesible para el agente de servicio. Durante el período de garantía correspondiente, el producto se reparará, remplazará, o se devolverá el monto de la compra, según decida SAMSUNG. SAMSUNG podrá utilizar piezas nuevas o reparadas al reparar el producto; o lo remplazará con un producto nuevo o reparado. Las piezas y los productos reemplazados estarán garantizados por la garantía del producto original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más prolongado. Todas las piezas y los productos reemplazados son propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 37 2020-06-10 37 2:57:52 GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.) Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales o de mano de obra bajo condiciones de uso doméstico normal, no comercial, del producto y no cubrirá lo siguiente: daños ocasionados durante el transporte, la entrega o la instalación o por uso distinto al previsto para este producto; producidos por modificación o alteración no autorizada del producto; productos a los que se le borraron, desfiguraron o cambiaron de forma alguna los números de serie de fabricación originales, o en los que no se puede leer con claridad; daños cosméticos como rayones, abolladuras o muescas, o cualquier daño al acabado del producto; daños producidos por abuso, uso incorrecto, infestación de plagas, accidentes, incendios, inundaciones u otros fenómenos de la naturaleza o casos de fuerza mayor; daños producidos por uso de equipos, herramientas, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG; daños causados por corriente o voltaje incorrectos, sobretensión o fluctuación de la línea eléctrica; daños causados por no operar o mantener el producto como establecen las instrucciones; instrucción a domicilio sobre el uso del producto; servicio técnico para el arreglo de instalaciones que no se adecuan a los códigos de electricidad y fontanería o arreglo de conexiones eléctricas o de fontanería del hogar (por ejemplo, arreglos de cableado, fusibles o tuberías de la toma de agua). El costo de reparación o remplazo bajo estas circunstancias excluidas le corresponderá al cliente. Las visitas de un técnico de servicio autorizado para explicar las funciones, el mantenimiento o la instalación del producto no están cubiertas por esta garantía limitada. Comuníquese con SAMSUNG al número que figura a continuación si necesita asistencia en los anteriores casos. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS GARANTÍAS TÁCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL, POSEEN UN TÉRMINO LIMITADO DE UN AÑO O EL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LA LEY. Algunos Estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos, e incluso puede otorgarle otros derechos que varían de un estado a otro. 38 Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 38 2020-06-10 2:57:52 LIMITACIÓN DE COMPENSACIÓN SU ÚNICA COMPENSACIÓN ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN DEL MONTO DE LA COMPRA, SEGÚN DECIDA SAMSUNG, DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN ESTA GARANTÍA LIMITADA. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS IMPREVISTOS O DERIVADOS, QUE INCLUYEN PERO NO SE LIMITAN AL TIEMPO Y FORMA DEL TRABAJO, HOTELES Y/O COMIDAS DE RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELACIÓN, PÉRDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS, NO OBTENCIÓN DE AHORROS U OTROS BENEFICIOS SIN IMPORTAR LA TEORÍA JURÍDICA EN LA QUE SE BASA EL RECLAMO, INCLUSO SI SE HA NOTIFICADO A SAMSUNG QUE TALES DAÑOS ERAN POSIBLES. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o las exclusiones nombradas anteriormente podrían no aplicarse. Esta garantía le otorga derechos específicos, e incluso puede otorgarle otros derechos que varían de un estado a otro. SAMSUNG no garantiza un funcionamiento ininterrumpido y sin fallas del producto. Ninguna otra garantía otorgada por persona, compañía o corporación alguna con respecto al presente producto revestirá carácter vinculante para SAMSUNG. Para obtener el servicio de garantía, pónganse en contacto con SAMSUNG en: Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support Español Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 39 2020-06-10 39 2:57:52 Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de SAMSUNG. País Centro de contacto Sitio web U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DA68-02676V-01 Barosa_NA_DA68-02676V-01_MES.indd 40 2020-06-10 2:57:53 Réfrigérateur Guide d'utilisation Appareil non encastrable Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 1 2020-06-10 2:57:36 Table des matières Consignes de sécurité 3 Table des matières Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité 3 Consignes et symboles de sécurité importants : 4 Avertissement de la proposition 65 de l’État de Californie 4 Mesures importantes de sécurité 5 Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil 7 Avertissements importants concernant l'installation 7 Mises en garde concernant l'installation 9 Avertissements importants concernant l'utilisation 10 Mises en garde concernant l'utilisation 13 Mises en garde concernant le nettoyage 14 Avertissements importants concernant la mise au rebut 15 2 Installation 16 Présentation rapide du réfrigérateur Installation étape par étape 16 17 Opérations 20 Panneau de commande Fonctions spéciales 20 22 Maintenance 23 Inversion des portes (modèles applicables uniquement) Utilisation et entretien Nettoyage Remplacement 23 30 31 31 Dépannage 32 Généralités Votre réfrigérateur émet un bruit anormal ? 32 35 Informations relatives à la garantie (CANADA) 37 Si votre réfrigérateur doit être réparé Garantie limitée réservée à l'acheteur initial Obligation du propriétaire initial Exclusions de la garantie 37 37 38 38 Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 2 2020-06-10 2:57:36 Consignes de sécurité Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Samsung, veuillez lire attentivement ce guide afin de vous assurer que vous savez comment utiliser de manière sûre et efficace ses différentes fonctionnalités. Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité • • • • Consignes de sécurité • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) manquant d'expérience et de connaissances, ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité. Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Les instructions suivantes concernent plusieurs modèles; il est donc possible que les caractéristiques de votre réfrigérateur soient légèrement différentes de celles spécifiées dans ce guide. Pour toute question, communiquez avec nous au 1-800-SAMSUNG ou connectez-vous sur www.samsung.com. Le gaz réfrigérant qui pourrait s'échapper des tuyaux risquerait de s'enflammer ou de provoquer des lésions oculaires. En cas de fuite de réfrigérant, n'approchez pas de flamme nue, éloignez tout objet inflammable de l'appareil et aérez immédiatement la pièce. - Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou une explosion. Toute utilisation non conforme de la fiche de mise à la terre peut présenter un risque de choc électrique. Si l'utilisation d'une rallonge s'avère nécessaire, utilisez uniquement une rallonge à trois fils munie d'une fiche de mise à la terre à trois broches que vous brancherez dans une prise à trois alvéoles compatible avec la fiche de l'appareil. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être de 115120 V c.a. et 10 A minimum. Si un adaptateur de mise à la terre est utilisé, vérifiez que la boîte de prise de courant est entièrement mise à la terre. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 3 2020-06-10 3 2:57:36 Consignes de sécurité Consignes et symboles de sécurité importants : Veuillez suivre toutes les instructions relatives à la sécurité fournies dans le présent manuel. Le présent manuel utilise les symboles de sécurité suivants. AVERTISSEMENT Consignes de sécurité Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer des blessures graves, voire mortelles, et des dommages matériels. ATTENTION Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer des blessures graves et/ou des dommages matériels. REMARQUE Informations utiles qui aident l'utilisateur à comprendre ou utiliser le réfrigérateur. Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure. Respectez-les en toutes circonstances. Lisez attentivement la présente section et conservez le guide en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Avertissement de la proposition 65 de l’État de Californie AVERTISSEMENT Risque de cancer et de malformations congénitales - www.P65Warnings.ca.gov. 4 Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 4 2020-06-10 2:57:36 Mesures importantes de sécurité Avertissement : risque d'incendie / matériaux inflammables Consignes de sécurité AVERTISSEMENT • • • • • • • • • • • Le gaz réfrigérant utilisé est le R-600a. Ce produit contient du gaz inflammable (gaz réfrigérant R-600a) ; veuillez communiquer avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la mise au rebut en toute sécurité de votre appareil. Afin d'éviter la création d'un mélange gaz-air inflammable lorsqu'une fuite se produit dans le circuit frigorifique, la taille de la pièce où l'appareil peut être placé doit être déterminée en fonction de la quantité de gaz réfrigérant utilisée. La pièce doit avoir un volume de 35,3 pi³ pour chaque 8 g de gaz réfrigérant R-600a à l'intérieur de l'appareil. L'emplacement choisi pour l'installation ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil et ne doit pas être placé à proximité d'une source de chaleur ou d'un autre appareil électrique, par exemple d'une cuisinière, d'un four, d'une plaque chauffante ou encore d'un radiateur. Pour des raisons de sécurité, si vous utilisez deux produits côte à côté, assurez-vous d'utiliser des produits certifiés dans les atmosphères contenant des gaz explosifs. Ne démarrez jamais un appareil qui présente des signes d'endommagement. En cas de doutes, communiquez avec votre revendeur. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un fournisseur de service ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout risque. La prise doit être facilement accessible afin de pouvoir rapidement débrancher l'appareil de l'alimentation en cas d'urgence. Elle ne doit pas se situer derrière l'appareil. Dans cet appareil, ne stockez pas de substances explosives telles que des aérosols avec un propulseur inflammable. Les jeux de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés et les anciens ne doivent pas être réutilisés. Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé. Ne placez pas plusieurs rallonges électriques ou sources d'alimentation portables à l'arrière de l'appareil. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 5 2020-06-10 5 2:57:36 Consignes de sécurité MISE EN GARDE • • • Consignes de sécurité • • • Remplir uniquement avec de l'eau potable. Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant. Ne pas endommager le circuit de réfrigération. Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant. Raccordez le réfrigérateur à une source d'eau potable uniquement. MISE EN GARDE • Risque d'enfermer les enfants. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : - Retirer les portes. - Laisser les tablettes en place pour que les enfants ne puissent pas facilement grimper à l’intérieur. Cet appareil est destiné à être utilisé dans les applications domestiques et similaires telles que : • • • • 6 les zones de cuisine du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; les fermes et clients d'hôtels, motels et autres environnements de type résidentiels ; l'environnement de type « chambres d'hôtes » ; les applications de restauration et collectives similaires. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 6 2020-06-10 2:57:36 Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil AVERTISSEMENT • Consignes de sécurité Veillez à ce qu'aucune pièce du circuit frigorifique ne soit endommagée pendant le transport ou l'installation de l'appareil. - Risque d'incendie ou de lésions oculaires en cas de fuite de réfrigérant. En cas de fuite, n'approchez pas de flamme nue ou de source d'inflammation potentielle et aérez la pièce pendant plusieurs minutes. - Cet appareil contient une faible quantité de réfrigérant isobutane (R-600a), un gaz naturel présentant une compatibilité écologique élevée, mais qui est aussi inflammable. Avertissements importants concernant l'installation AVERTISSEMENT • • • • • • • • • N'installez pas le réfrigérateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il est susceptible d'être en contact avec de l'eau. - Une détérioration de l'isolation sur des composants électriques est susceptible de provoquer un choc électrique ou un incendie. N'installez pas le réfrigérateur dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à proximité d'une cuisinière, d'un appareil de chauffage ou d'autres appareils. Ne branchez pas plusieurs appareils et le réfrigérateur sur la même multiprise. Le réfrigérateur doit toujours être branché dans une prise de courant indépendante dotée d'une tension nominale correspondant à celle figurant sur la plaque signalétique du réfrigérateur. - Ceci permet de bénéficier de performances optimales mais également d'éviter une surcharge des circuits électriques de la maison, ce qui pourrait entraîner une surchauffe des fils et présenter un risque d'incendie. Ne branchez pas la fiche d'alimentation dans une prise murale mal fixée. - Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter. N'utilisez pas de cordon dont la gaine est craquelée ou endommagée à quelque endroit ou à l'une de ses extrémités. Ne pliez pas le cordon d'alimentation à l'excès et ne posez pas d'objets lourds dessus. Ne tirez pas ou ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation. Ne tordez pas ou ne nouez pas le cordon d'alimentation. N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne placez pas un objet lourd sur le cordon d'alimentation, n'insérez pas le cordon d'alimentation entre des objets, ou n'enfoncez pas le cordon d'alimentation dans l'espace situé derrière l'appareil. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 7 2020-06-10 7 2:57:36 Consignes de sécurité • • Consignes de sécurité • • • • • • • • • • • • 8 Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, assurez-vous qu'il ne roule pas sur le cordon d'alimentation, et prenez garde de ne pas endommager ce dernier. - Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter. Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Maintenez toujours fermement la fiche pour la débrancher de la prise de courant. - Tout dommage causé au cordon est susceptible d'entraîner un court-circuit, un incendie et/ou un choc électrique. N'installez pas cet appareil près d'une source de chaleur ni d'un matériau inflammable. N'installez pas cet appareil dans un endroit où des fuites de gaz sont susceptibles de se produire. - Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter. Ce réfrigérateur doit être correctement situé et installé conformément aux instructions du présent guide avant d'être utilisé. Branchez la fiche d'alimentation de façon à ce que le cordon pende vers le bas. - Si vous branchez la fiche d'alimentation à l'envers, le fil est susceptible de se rompre et de provoquer un incendie ou un choc électrique. Assurez-vous que la fiche d'alimentation n'est pas écrasée ou endommagée par le dos du réfrigérateur. Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. - Il y a un risque d'asphyxie si un enfant place les matériaux d'emballage sur sa tête. L'appareil doit être positionné de façon à ce que la fiche reste accessible après l'installation. - Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un choc électrique ou un incendie en raison de fuites électriques. N'installez pas cet appareil dans un lieu humide, huileux ou poussiéreux, ni dans un endroit exposé directement au soleil ou à l'eau (gouttes de pluie). - Une détérioration de l'isolation sur des composants électriques est susceptible de provoquer un choc électrique ou un incendie. Si de grandes quantités de poussière ou d'eau entrent dans le réfrigérateur, débranchez la fiche et prenez contact avec un centre de service Samsung Electronics. - Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie. Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur celui-ci. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un choc électrique, un incendie, un dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures corporelles. Vous devez retirer toutes les pellicules protectrices en plastique avant de brancher l'appareil pour la première fois. Les enfants doivent être sous surveillance afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec les circlips utilisés pour l'ajustement de la porte ou avec les brides du tuyau d'eau. - Il existe un risque de mort par suffocation si un enfant avale un circlip ou une bride du tuyau d'eau. Tenez les circlips et les brides du tuyau d'eau hors de portée des enfants. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 8 2020-06-10 2:57:37 • • • Consignes de sécurité • Le réfrigérateur doit être correctement mis à la terre. - Veillez toujours à ce que le réfrigérateur soit branché à la terre avant de vérifier ou de réparer n'importe quelle partie de l'appareil. Les fuites électriques peuvent provoquer des chocs électriques graves. N'utilisez jamais de conduites de gaz, de fils téléphoniques ou d'autres éléments susceptibles d'attirer la foudre pour relier l'appareil à la terre. - Le réfrigérateur doit être mis à la terre afin d'éviter les dissipations d'énergie ou les chocs électriques provoqués par les fuites de courant de l'appareil. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un choc électrique, un incendie, une explosion ou un dysfonctionnement de l'appareil. Branchez fermement la fiche dans la prise murale. N'utilisez pas de fiche d'alimentation endommagée, de cordon d'alimentation endommagé ou de prise murale mal fixée. - Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter. Seul un technicien qualifié ou une société de service doit être autorisé(e) à changer le fusible dans le réfrigérateur. - Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un choc électrique ou des blessures corporelles. Mises en garde concernant l'installation ATTENTION • • • • Laissez un espace suffisant autour du réfrigérateur et installez celui-ci sur une surface plane. - N'obstruez pas l'espace de ventilation à l'intérieur du réfrigérateur ou de son caisson. Après avoir installé et mis sous tension votre réfrigérateur, laissez l'appareil au repos pendant 2 heures avant de le remplir d'aliments. Il est vivement recommandé de faire appel à un technicien qualifié ou à une entreprise de dépannage pour installer le réfrigérateur. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un dysfonctionnement, un choc électrique, un incendie, une explosion ou des blessures corporelles. Si vous surchargez l'une des portes, le réfrigérateur peut se renverser et vous pouvez vous blesser. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 9 2020-06-10 9 2:57:37 Consignes de sécurité Avertissements importants concernant l'utilisation AVERTISSEMENT • • Consignes de sécurité • • • • • • • • • • • 10 Ne branchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains mouillées. - Cela pourrait causer un choc électrique. N'entreposez pas d'objets sur le dessus de l'appareil. - Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, les objets pourraient tomber et provoquer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels. Ne placez pas vos mains, vos pieds, ni des objets métalliques (baguettes métalliques, etc.) sous le réfrigérateur ou à l'arrière de celui-ci. - Un choc électrique ou des blessures corporelles pourraient en résulter. - Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles. Ne touchez pas les parois intérieures du congélateur ni les produits qui y sont rangés si vous avez les mains mouillées. - Risque de gelures. Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur le réfrigérateur. - En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique. Ne stockez pas d'objets ou de substances volatiles ou inflammables (benzène, diluant, propane, alcool, éther, gaz liquéfié et toute autre substance similaire) dans le réfrigérateur. - Le réfrigérateur a été conçu exclusivement pour le rangement de produits alimentaires. - Cela pourrait entraîner un incendie ou une explosion. Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. - Maintenez les doigts éloignés des zones contenant des « points de pincement » ; Le jeu entre les portes et l'armoire doit nécessairement être faible. Soyez attentif lorsque vous ouvrez les portes si des enfants se trouvent à proximité. Ne laissez pas les enfants se suspendre à la porte de l'appareil ou aux bacs des portes. Ils risqueraient de se blesser. Ne laissez pas les enfants entrer dans le réfrigérateur. Ils risqueraient de rester emprisonnés. Ne placez pas vos mains sous l'appareil. - Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles. Ne rangez pas de produits pharmaceutiques, chimiques ou sensibles aux températures dans le réfrigérateur. - Les produits nécessitant un contrôle strict de la température ne doivent pas être entreposés dans le réfrigérateur. Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur/ congélateur sauf s'il s'agit d'un type recommandé par le fabricant. Si l'appareil dégage de la fumée, débranchez-le immédiatement puis prenez contact avec un centre de service Samsung Electronics. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 10 2020-06-10 2:57:37 • • • • • • • • • • • • • Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 11 2020-06-10 Consignes de sécurité • Si de grandes quantités de poussière ou d'eau entrent dans le réfrigérateur, débranchez la fiche et prenez contact avec votre centre de service Samsung Electronics. - Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie. Ne laissez pas les enfants monter sur un bac. - Le bac risquerait de se casser et de provoquer leur chute. Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes lorsque l'appareil n'est pas sous surveillance et ne laissez pas les enfants se glisser à l'intérieur de l'appareil. Ne laissez pas les bébés ou jeunes enfants monter dans un tiroir. - Ils pourraient s'étouffer ou se blesser. Ne remplissez pas trop le réfrigérateur. - Lors de l'ouverture de la porte, un article pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels. Ne vaporisez pas de substance volatile telle qu'un insecticide sur la surface de l'appareil. - Ces produits peuvent s'avérer dangereux pour la santé et risquent en outre de provoquer un choc électrique, un incendie ou un dysfonctionnement de l'appareil. Ne mettez jamais les doigts ni d'objets dans la sortie du distributeur d'eau, le conduit d'écoulement ou le bac à glaçons. - Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels. N'utilisez pas ni n'entreposez pas de substances thermosensibles (ex. : pulvérisateurs ou objets inflammables, glace sèche, médicaments ou produits chimiques) à proximité ou à l'intérieur du réfrigérateur. N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur. Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en éliminer les mauvaises odeurs. - Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter. Remplissez le réservoir et le bac à glaçons d'eau potable uniquement (eau du robinet, eau minérale ou eau purifiée). - Ne remplissez pas le réservoir avec du thé, du jus ou une boisson énergisante. Cela pourrait endommager le réfrigérateur. Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur celui-ci. Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un choc électrique, un incendie, un dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures corporelles. Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur l'appareil. - En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique. Ne fixez jamais directement l'ampoule DEL UV pendant une période prolongée. - Cela risquerait d'entraîner une fatigue oculaire due aux rayons ultraviolets. Ne placez pas les tablettes dans le réfrigérateur à l'envers. La butée des tablettes ne fonctionnera pas. - La tablette en verre pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles. Maintenez les doigts éloignés des zones contenant des « points de pincement » ; Le jeu entre les portes et l'armoire doit nécessairement être faible. Soyez attentif lorsque vous ouvrez les portes si des enfants se trouvent à proximité. 11 2:57:37 Consignes de sécurité • • Consignes de sécurité • • • • • • • • • • • • • 12 Si une fuite de gaz est détectée, évitez toute flamme nue ou source potentielle d'inflammation et aérez pendant plusieurs minutes la pièce dans laquelle se trouve l'appareil. - Ne touchez pas à l'appareil ou au cordon d'alimentation. - N'utilisez pas de ventilateur. - Une étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie. Utilisez uniquement les ampoules DEL fournies par le fabricant ou son réparateur autorisé. Serrez les bouteilles les unes contre les autres pour éviter qu'elles ne glissent ou ne tombent. Cet appareil est destiné au rangement des aliments dans un environnement domestique uniquement. Ne mettez jamais les doigts ni d'objets dans la sortie du distributeur d'eau, le conduit d'écoulement ou le bac à glaçons. - Cela peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels. Ne tentez pas de réparer, démonter ou modifier le réfrigérateur vous-même. - Des modifications non autorisées peuvent générer des problèmes de sécurité. Pour annuler une modification non autorisée, nous facturons le coût total des pièces et de la main d'œuvre. N'utilisez aucun fusible (tel que du cuivre, un fil d'acier, etc.) autre qu'un fusible standard. Si votre réfrigérateur doit être réparé ou réinstallé, contactez le centre de service Samsung le plus près. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un dysfonctionnement, un choc électrique, un incendie ou des blessures corporelles. Veuillez contacter votre centre de service Samsung le plus près lorsque l'ampoule DEL intérieure ou extérieure est grillée. Si le réfrigérateur dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et prenez contact avec un centre de service Samsung. - Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique. Débranchez le réfrigérateur avant de remplacer les ampoules intérieures. - Sinon, il pourrait y avoir un risque de choc électrique. Communiquez avec votre centre de service Samsung si vous éprouvez des difficultés à remplacer une ampoule (qui n'est pas une DEL). Si l'appareil est équipé d'ampoules DEL, ne démontez pas vous-même les caches des lampes et les ampoules. - Contactez un centre de service Samsung. Branchez fermement la fiche dans la prise murale. N'utilisez pas de fiche d'alimentation endommagée, de cordon d'alimentation endommagé ou de prise murale mal fixée. - Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 12 2020-06-10 2:57:37 Mises en garde concernant l'utilisation ATTENTION • • • • • • • • • • Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 13 2020-06-10 Consignes de sécurité • Ne recongelez pas un aliment qui a complètement décongelé. Utilisez uniquement la machine à glaçons fournie avec le réfrigérateur. Pour un fonctionnement optimal de l'appareil : - Ne placez pas d'aliments trop près des orifices de ventilation à l'arrière du réfrigérateur car ils pourraient empêcher la libre circulation de l'air dans la partie réfrigération. - Emballez bien les aliments ou mettez-les dans des récipients hermétiques avant de les placer dans le réfrigérateur. - Respectez les durées de congélation et les dates de péremption associées aux aliments surgelés. Ne placez pas de récipients ou de bouteilles en verre ni de boissons gazeuses dans le congélateur. - Le récipient peut geler et se briser, ce qui peut entraîner une blessure. Garantie de réparation et modification. - Les changements et modifications apportés à cet appareil par un tiers ne sont pas couverts par le service de garantie Samsung. Samsung ne peut être tenue responsable des problèmes de sécurité résultant des modifications apportées par un tiers. N'obstruez pas les orifices de ventilation à l'intérieur du réfrigérateur. - Si les ventilations d'air sont obstruées, notamment par un sac en plastique, le réfrigérateur risque de trop refroidir. Une période de refroidissement trop longue risque d'endommager le filtre à eau et de provoquer des fuites. Si le réfrigérateur est débranché de la prise d'alimentation, patientez au moins cinq minutes avant de le rebrancher. Si de grandes quantités d'eau entrent dans le réfrigérateur, débranchez la fiche d'alimentation et prenez contact avec un centre de service Samsung. Ne frappez pas une surface en verre ou n'y appliquez pas une force excessive. - Du verre brisé pourrait entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages. Remplissez le réservoir et le bac à glaçons d'eau potable uniquement (eau du robinet, eau minérale ou eau purifiée). - Ne remplissez pas le réservoir avec du thé, du jus ou une boisson énergisante. Cela pourrait endommager le réfrigérateur. Si le réfrigérateur est inondé, coupez l'alimentation de ce dernier et prenez contact avec votre centre de service Samsung le plus près. - Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter. 13 2:57:37 Consignes de sécurité • Consignes de sécurité Ne conservez pas d'huile végétale dans les bacs de la porte de votre réfrigérateur. L'huile risque de se solidifier, de prendre un goût infect et de devenir difficile à utiliser. De plus, le récipient ouvert peut fuir et l'huile qui a coulé risque de faire fissurer le bac de la porte. Après avoir ouvert un récipient d'huile, le mieux est de le conserver dans un endroit frais et à l'abri de la lumière, comme un placard ou un cellier. - Exemples d'huile végétale : huile d'olive, huile de maïs, huile de pépins de raisin, etc. Mises en garde concernant le nettoyage ATTENTION • • • • • • • • • • • 14 Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigérateur. - Risque d'incendie ou de choc électrique. N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur. Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en éliminer les mauvaises odeurs. - Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter. Ne vaporisez pas de produit de nettoyage directement sur l'écran. - Les caractères imprimés risqueraient de s'effacer. Si un corps étranger tel que de l'eau a pénétré dans l'appareil, débranchez ce dernier et contactez le centre de service Samsung le plus près. - Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique. Utilisez un chiffon propre et sec pour éliminer toute poussière ou corps étranger des lames de la fiche d'alimentation. N'utilisez pas de chiffon mouillé ou humide lors du nettoyage de la prise. - Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique. Ne nettoyez pas l'appareil en vaporisant de l'eau directement sur celui-ci. N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'eau de Javel (Clorox) pour le nettoyage du réfrigérateur. - Ces produits risquent d'endommager la surface de l'appareil et de provoquer un incendie. Ne mettez jamais les doigts ni d'objets dans la sortie du distributeur. - Cela peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels. Débranchez l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer et d'en faire l'entretien. - Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique. Utilisez une éponge propre ou un chiffon doux avec un nettoyant doux et de l'eau tiède pour nettoyer le réfrigérateur. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 14 2020-06-10 2:57:37 • • Consignes de sécurité N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou agressifs (produits à vitres, produits de décapage, liquides inflammables, acide chlorhydrique, cires nettoyantes, produits de nettoyage concentrés, agents de blanchissage ou produits de nettoyage contenant du pétrole) sur les surfaces extérieures (portes et meuble), les pièces en plastique, les revêtements intérieurs et de la porte, et les joints. - Ces produits risquent de rayer ou d'endommager le matériau. Ne nettoyez pas les clayettes en verre ou les caches avec de l'eau tiède lorsqu'ils sont froids. Les clayettes en verre et les caches risquent de se casser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à des chocs (coups ou chutes). Avertissements importants concernant la mise au rebut AVERTISSEMENT • • • • • • • Les enfants qui se retrouvent coincés à l'intérieur peuvent se blesser ou suffoquer et en mourir. Jetez le matériel d'emballage de cet appareil dans le respect de l'environnement. Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière du réfrigérateur n'est endommagé avant sa mise au rebut. Cet appareil contient du R-600a, un gaz inflammable utilisé comme gaz réfrigérant. Pour savoir comment mettre cet appareil au rebut en toute sécurité, communiquez avec les autorités locales. Lors de la mise au rebut de ce réfrigérateur, retirez la porte/les joints de porte ainsi que le loquet de la porte afin que des petits enfants ou des animaux ne puissent pas se retrouver enfermés à l'intérieur. Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. - S'il se retrouve emprisonné à l'intérieur, l'enfant risquerait de se blesser ou de s'asphyxier. Du cyclopentane est utilisé comme isolant. Les gaz utilisés pour l'isolation nécessitent une procédure d'élimination spéciale. Pour obtenir des renseignements sur la façon écologique de mettre ce produit au rebut, veuillez communiquer avec les autorités locales. Conservez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants, car ils présentent un danger pour ces derniers. - Un enfant pourrait suffoquer s'il met sa tête dans un sac. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 15 2020-06-10 15 2:57:37 Installation Avant toute utilisation, respectez scrupuleusement ces consignes pour assurer une installation adéquate du réfrigérateur et éviter les accidents. AVERTISSEMENT • N'utilisez ce réfrigérateur que conformément à l'usage auquel il est destiné, en suivant scrupuleusement les instructions du manuel. Toute opération de maintenance doit être effectuée par un technicien qualifié. Jetez le matériel d'emballage de cet appareil conformément aux réglementations locales. Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le cordon d'alimentation avant un entretien ou un remplacement. • • • Présentation rapide du réfrigérateur L'apparence réelle et les composants fournis avec le réfrigérateur peuvent varier en fonction du modèle et du pays. Installation 01 05 01 Clayettes du réfrigérateur 02 Tiroir du réfrigérateur 03 Machine à glaçons à fond amovible 04 Tiroirs du congélateur 05 Bac à œufs 06 Bacs de la porte 06 02 06 03 04 16 Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 16 2020-06-10 2:57:37 Installation étape par étape ÉTAPE 1 Sélectionner un site Choisir un endroit qui : • présente une surface stable et plane sans moquette et sans revêtement de sol pouvant obstruer la ventilation ; • est éloigné de la lumière directe du soleil ; • dispose d'un espace suffisant pour ouvrir et fermer la porte ; • est éloigné de toute source de chaleur ; • laisse un espace suffisant pour effectuer des travaux de maintenance et d'entretien ; • se trouve dans une plage de températures comprise entre 50 °F (10 °C) et 109 °F (43 °C) REMARQUE Installation Pour déplacer facilement votre réfrigérateur sur son emplacement final, veillez à mesurer la largeur et la hauteur des portes, des seuils, des escaliers et de tout élément devant être pris en compte pour que vous puissiez le déplacer en toute sécurité. Le schéma suivant illustre la hauteur et la profondeur exactes de votre réfrigérateur (spécifications d'usine). Espace Pour connaître les exigences en matière d'espace d'installation, reportez-vous aux illustrations et tableaux suivants. Profondeur «A» B A C 27¾ po (705 mm) Largeur « B » 271/2 po (700 mm) Hauteur « C » 65⅝ po (1668 mm) Hauteur totale «D» 66⅞ po (1700 mm) D Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 17 2020-06-10 17 2:57:37 Installation 01 01 03 03 05 recommandation : plus de 2 po (50 mm) 02 120° 03 au moins 2 po (50 mm) 04 43⅛ po (1093,5 mm) 05 52¼ po (1326,7 mm) 02 04 Installation REMARQUE Les mesures fournies dans le tableau ci-dessus peuvent différer selon la méthode de mesure utilisée. ÉTAPE 2 Sol • • • 18 La surface d'installation du réfrigérateur doit supporter le poids d'un réfrigérateur plein. Pour protéger le sol, placez un grand morceau de carton sur chaque pied du réfrigérateur. Lorsque le réfrigérateur se trouve dans sa position finale, ne le déplacez plus sauf si cela est nécessaire pour protéger le sol. Si nécessaire, utilisez du carton épais ou un morceau de vieille moquette le long du chemin de transport. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 18 2020-06-10 2:57:37 ÉTAPE 3 Réglage des pieds de mise à niveau ATTENTION • • Le réfrigérateur doit être mis à niveau sur un sol plat et solide. Le non-respect de ces instructions peut causer des dommages sur le réfrigérateur ou des blessures corporelles. La mise à niveau doit être effectuée avec un réfrigérateur vide. Assurez-vous qu'il ne reste aucun aliment à l'intérieur du réfrigérateur. Si l'avant de l'appareil est légèrement plus haut que l'arrière, l'ouverture et la fermeture de la porte sont plus faciles. Cas 2 Installation Cas 1 : l'appareil est incliné vers la gauche. Tournez le pied réglable gauche dans le sens de la flèche jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau. Cas 2 : l'appareil est incliné vers la droite. Tournez le pied réglable droit dans le sens de la flèche jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau. Cas 1 ÉTAPE 4 Réglages initiaux En 1. 2. 3. suivant les étapes suivantes, le réfrigérateur doit fonctionner entièrement. Insérez la fiche d'alimentation dans la prise murale pour allumer le réfrigérateur. Ouvrez la porte et vérifiez si l'éclairage à l'intérieur s'allume. Réglez la température sur le réglage le plus froid et patientez environ une heure. Le congélateur doit être légèrement réfrigéré et le moteur doit tourner doucement. 4. Attendez jusqu'à ce que le réfrigérateur atteigne la température réglée. Le réfrigérateur peut désormais être utilisé. ÉTAPE 5 Vérification finale Lorsque l'installation est terminée, vérifiez les points suivants : • Le réfrigérateur est branché sur une prise électrique et correctement mis à la terre. • Le réfrigérateur est installé sur une surface plane et à une distance suffisante du mur ou du meuble. • Le réfrigérateur est de niveau et repose fermement sur le meuble. • La porte s'ouvre et se ferme sans obstacles et l'éclairage intérieur s'allume automatiquement dès que vous ouvrez la porte. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 19 2020-06-10 19 2:57:37 Opérations Panneau de commande 01 02 03 04 01 Door Alarm (Alarme de la porte) / °F  °C 02 Freezer (Congélateur) / Power Freeze (Congélation rapide) 03 Fridge (Réfrigérateur) 04 Vacation (Absence) REMARQUE • • Opérations • Pour garantir des performances optimales, il est recommandé de régler la température du congélateur sur -2 °F (-19 °C) et celle du réfrigérateur sur 38 °F (3 °C). La température du réfrigérateur peut augmenter si vous ouvrez fréquemment la porte ou si une grande quantité d'aliments est placée dans le réfrigérateur. L'écran du panneau principal s'allume uniquement si la porte est ouverte et s'éteint si la porte est fermée. 01 Alarme de la porte / °F  °C (3 s) 20 Door Alarm (Alarme de la porte) Vous pouvez régler l'alarme pour un rappel. Si la porte est laissée ouverte pendant plus de 2 minutes, l'alarme retentit avec le voyant Alarme qui clignote. Vous pouvez activer ou désactiver l'alarme en appuyant sur le bouton Door Alarm (Alarme de la porte). °F  °C Vous pouvez également utiliser le bouton Alarme de la porte pour alterner d'échelle de température entre Celsius et Fahrenheit. Pour alterner l'échelle de température, maintenez le bouton Door Alarm (Alarme de la porte) enfoncé pendant 3 secondes pour changer l'échelle de température actuelle. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 20 2020-06-10 2:57:37 02 Congélateur / Congélation rapide (3 s) Freezer (Congélateur) Power Freeze (Congélation rapide) Le bouton Freezer (Congélateur) permet de régler la température du congélateur. Les températures disponibles sont comprises entre 5 °F (-15 °C) et -8 °F (-23 °C). Opérations La fonction Congélation rapide accélère le processus de congélation avec le ventilateur à vitesse maximale. Le congélateur fonctionne à vitesse maximale durant 50 heures avant de revenir à la température précédente. • Pour activer la fonction Congélation rapide, maintenez le bouton Freezer (Congélateur) enfoncé pendant 3 secondes pour sélectionner Congélation rapide. Le voyant correspondant ( ) s'allume et le réfrigérateur accélère le processus de congélation pour vous. • Pour désactiver la fonction Congélation rapide, maintenez à nouveau le bouton Freezer (Congélateur) enfoncé pendant 3 secondes. Le congélateur revient au réglage de température précédent et le voyant s'éteint. • Pour congeler une grande quantité d'aliments, activez la fonction Congélation rapide au moins 20 heures avant de placer les aliments dans le congélateur. REMARQUE L'utilisation de la fonction Congélation rapide augmente la consommation électrique. Assurez-vous de la désactiver pour revenir à la température précédente si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser. 03 Réfrigérateur Pour ajuster la température du réfrigérateur, appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour sélectionner la température correspondante. Vous pouvez régler la température entre 34 °F (1 °C) et 44 °F (7 °C). 04 Absence (3 s) Si vous prévoyez de partir en vacances, en voyage d'affaires ou si vous n'avez pas besoin d'utiliser le réfrigérateur pendant une période prolongée, utilisez le mode Absence. • Pour activer le mode Absence, maintenez le bouton Vacation (Absence) enfoncé pendant 3 secondes. Le voyant d'activation de la fonction Absence ( ) s'allume tandis que l'écran de la température du réfrigérateur s'éteint. La température du réfrigérateur sera régulée de manière à rester inférieure à 59 °F (15 °C), mais le congélateur reste actif avec les réglages précédemment définis. • Pour désactiver le mode Absence, maintenez à nouveau le bouton Vacation (Absence) enfoncé pendant 3 secondes. La température du réfrigérateur revient au réglage précédent. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 21 2020-06-10 21 2:57:38 Opérations REMARQUE • • Assurez-vous de retirer les aliments du compartiment du réfrigérateur avant d'utiliser le mode Absence. Le mode Absence sera désactivé si vous réglez la température. Fonctions spéciales Selon votre modèle et votre pays, votre réfrigérateur et ses fonctions spéciales peuvent différer des images et fonctions présentées dans cette section. Fabrication de glaçons (modèles applicables uniquement) Machine à glaçons à fond amovible A Opérations 1. Ouvrez la porte du congélateur et faites glisser le bac à glaçons pour l'ouvrir. 2. Remplissez le bac d'eau jusqu'au niveau maximum (A) repéré sur la partie intérieure arrière du bac. 3. Faites glisser le bac jusqu'à ce qu'il soit à nouveau en place. REMARQUE Le temps de fabrication de glaçons dépend de vos réglages de température. Vrillez fermement le levier dans le sens horaire jusqu'à ce que le bac se vrille légèrement. REMARQUE • • 22 Assurez-vous que le bac à glaçons est en place sous le moule du bac. Sortez le bac en le vrillant légèrement et en le tirant vers l'avant. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 22 2020-06-10 2:57:38 Maintenance Inversion des portes (modèles applicables uniquement) AVERTISSEMENT • • • Il faut au moins 2 personnes pour incliner/déposer le réfrigérateur. Débranchez l'alimentation électrique et le tuyau d'eau avant d'inverser les portes. Si l'appareil est laissé allongé sur sa surface arrière ou sur le côté pendant plus d'une heure, ne faites rien avec pendant 15 minutes après l'avoir remis à la verticale et avant de le brancher. Outils requis (non fournis) Tournevis cruciforme Tournevis à tête plate Clé à douille de ⅜ po (10 mm) Clé hexagonale de 3/16 po (5 mm) Clé de 7/11 po (11 mm) Cache de la charnière supérieure gauche Maintenance Accessoires (fournis) Obturateurs de vis (2) ATTENTION Pour des raisons de sécurité, pendant toute la procédure d'inversion, mettez toutes les petites pièces (vis, obturateurs, etc.) du réfrigérateur hors de portée des enfants et nourrissons. REMARQUE • Samsung recommande de faire inverser le sens d'ouverture des portes uniquement par des prestataires agréés Samsung. Cela sera facturé au client. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 23 2020-06-10 23 2:57:38 Maintenance • Avant d'inverser les portes, placez un élément de protection (comme du carton) au sol. Vous pourrez ainsi y placer en toute sécurité les pièces retirées et éviter tout dommage pendant l'ensemble du processus. Inversion des portes A 1. Après avoir fermé la porte du réfrigérateur, utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les vis qui maintiennent en place le cache supérieur (A). 2. Soulevez délicatement le cache supérieur (A) et déposez-le sur le dessus du réfrigérateur. - Faites attention lorsque vous soulevez le cache supérieur (A). Un fil est branché sous celui-ci. 3. Utilisez une clé à douille (⅜ po / 10 mm) pour retirer les vis qui maintiennent en place la charnière supérieure (B). Ensuite, retirez la charnière supérieure (B) au niveau de la porte du réfrigérateur. B Maintenance 4. Soulevez la porte du réfrigérateur pour la dégager de la charnière centrale. ATTENTION La porte est lourde. Pour éviter des dommages ou blessures, faites attention lors du retrait de la porte. 24 Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 24 2020-06-10 2:57:39 5. Utilisez un tournevis cruciforme et une clé hexagonale (3/16 po / 5 mm) pour retirer les vis qui maintiennent en place la charnière centrale (C). 6. Retirez la charnière centrale (C) de la porte. C 7. Soulevez la porte du congélateur pour la dégager de la charnière inférieure. ATTENTION La porte est lourde. Pour éviter des dommages ou blessures, faites attention lors du retrait de la porte. E D F Maintenance G 8. Retirez la rondelle de charnière inférieure (D), la vis (E), le guide automatique (F) et l'axe (G) au niveau de la plaque de la charnière inférieure droite, en respectant bien cet ordre. - Utilisez un tournevis cruciforme pour la vis (E) et une clé (7/11 po / 11 mm) pour l'axe (G). 9. Retirez le cache de la charnière inférieure (H) au niveau de la plaque de la charnière inférieure gauche. H Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 25 2020-06-10 25 2:57:39 Maintenance 10. Placez le cache de la charnière inférieure (H) sur la plaque de la charnière inférieure droite. E D F G Maintenance J 11. Installez l'axe (G), le guide automatique (F), la vis (E) et la rondelle de charnière inférieure (D) sur la plaque de la charnière inférieure gauche, en respectant bien cet ordre. - Utilisez un tournevis cruciforme pour la vis (E) et une clé (7/11 po / 11 mm) pour l'axe (G). 12. Au bas de la porte du congélateur, retirez la butée de la porte (H) et l'œillet (J). Installez-les ensuite du côté opposé de la porte. - Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer ou serrer la vis qui maintient en place la butée de la porte (H). H K 13. En haut de la porte du congélateur, inversez la position de l'œillet (K) et du cache de l'œillet (L). L 26 Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 26 2020-06-10 2:57:39 14. Retirez les obturateurs de vis de la charnière centrale et installez-les de l'autre côté. 15. Placez la porte du congélateur sur la charnière inférieure. 16. Placez la charnière centrale (C) dans l'œillet situé en haut de la porte du congélateur, puis fixez-la en place avec les vis à l'aide d'un tournevis cruciforme et d'une clé hexagonale (3/16 po / 5 mm). C P N P N M Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 27 2020-06-10 Maintenance M 17. Au bas de la porte du réfrigérateur, utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les vis. 18. Retirez la butée de la porte (M), le support de la butée de la porte (N) et l'œillet (P). Installez-les ensuite du côté opposé de la porte. 19. À l'aide d'un tournevis cruciforme, fixez en place le support de la butée de la porte (N) et la butée de la porte (M) avec les vis. - L'une des vis est plus longue que les deux autres. Utilisez la vis la plus longue pour fixer en place la butée de la porte (M). 27 2:57:39 Maintenance 20. Retirez le cache de la porte en haut de la porte du réfrigérateur. R 21. Retirez la charnière supérieure au niveau de la porte du réfrigérateur, puis retirez le cache de la charnière supérieure droite (R) au niveau de la charnière supérieure. T REMARQUE Rangez la pièce retirée en lieu sûr afin de pouvoir l'utiliser ultérieurement. 22. Utilisez une clé (7/11 po / 11 mm) pour retirer l'axe (S) au niveau de la plaque de la charnière supérieure. 23. Retournez la plaque de la charnière supérieure et réinstallez l'axe (S). 24. Installez le cache de la charnière supérieure gauche (T) (fourni) sur la charnière supérieure. S Maintenance Q 28 25. Retirez le cache de la charnière de la porte (Q) et installez-le sur le côté opposé de la porte. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 28 2020-06-10 2:57:39 26. Installez la charnière supérieure en haut à gauche de la porte du réfrigérateur, puis réinstallez le cache de la porte. 27. Installez la porte du réfrigérateur sur la charnière centrale. 28. Fixez la charnière supérieure (B) en place à l'aide des vis et d'une clé à douille (⅜ po / 10 mm). B 29. Une fois la porte du réfrigérateur fermée, réinstallez le cache supérieur (A). À l'aide d'un tournevis cruciforme, fixez le cache supérieur (A) en place avec les vis. A Maintenance 30. Détachez les joints des portes du réfrigérateur et du congélateur, puis fixez-les après une rotation de 180 degrés. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 29 2020-06-10 29 2:57:39 Maintenance Utilisation et entretien Clayettes Soulevez légèrement l'arrière de la clayette pour la retirer. ATTENTION N'inversez pas le sens de montage des clayettes (dessus/dessous et devant/ derrière). Elles risquent de tomber. Bac de la porte du réfrigérateur / Bac de la porte Variety Tenez le bac à deux mains et soulevez-le pour le retirer. ATTENTION Pour éviter tout accident, videz les bacs avant de les retirer. Maintenance Tiroir du réfrigérateur / Tiroir du congélateur Soulevez doucement l'avant du tiroir et faites-le glisser pour le retirer. 30 Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 30 2020-06-10 2:57:40 Nettoyage Intérieur et extérieur AVERTISSEMENT • • Ne nettoyez pas l'appareil avec du benzène, du diluant ou du nettoyant domestique/ pour voiture comme du Clorox™. Ces produits risquent d'endommager la surface du réfrigérateur et de provoquer un incendie. Évitez de vaporiser de l'eau directement sur le réfrigérateur. Cela est susceptible de provoquer un choc électrique. Retirez régulièrement toutes les substances étrangères telles que la poussière ou l'eau des fiches de la prise électrique et des points de contact à l'aide d'un chiffon sec. 1. Débranchez le cordon d'alimentation. 2. Mouillez légèrement un chiffon doux non pelucheux ou une serviette en papier pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur du réfrigérateur. 3. Ensuite, utilisez un chiffon sec ou une serviette en papier pour bien sécher les surfaces. 4. Branchez le cordon d'alimentation. Remplacement Ampoules LED Pour remplacer les ampoules du réfrigérateur, communiquez avec un centre de service Samsung local. Maintenance AVERTISSEMENT Les ampoules ne peuvent pas être remplacées par l'utilisateur. N'essayez pas de remplacer une ampoule par vous-même. Cette opération peut causer un choc électrique. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 31 2020-06-10 31 2:57:40 Dépannage Avant de contacter le service d'assistance, vérifiez les points ci-dessous. Tout appel d'assistance concernant des situations normales (pas de défaillances) sera facturé aux utilisateurs. Généralités Température Symptôme Le réfrigérateur/ congélateur ne fonctionne pas. La température du réfrigérateur/ congélateur est élevée. Dépannage Le réfrigérateur/ congélateur refroidit trop. 32 Causes possibles • Le cordon d'alimentation est mal branché. • Le contrôle de la température n'est pas réglé correctement. • Le réfrigérateur se trouve à proximité d'une source de chaleur ou est en contact direct avec les rayons du soleil. • Espace insuffisant derrière ou sur les côtés du réfrigérateur. • Le mode Absence est activé. • Le réfrigérateur est surchargé. Les orifices de ventilation du réfrigérateur sont obstrués par des aliments. • Le contrôle de la température n'est pas réglé correctement. Solution • Branchez correctement le cordon d'alimentation. • Abaissez la température. • Éloignez votre réfrigérateur de la lumière directe du soleil et de toute source de chaleur. • Veillez à laisser un espace minimal de 2,5 po (5 cm) à l'arrière et sur les côtés du meuble. • Désactivez le mode Absence. • Ne surchargez pas le réfrigérateur. Veillez à ce que les orifices de ventilation ne soient pas obstrués par des aliments. • Augmentez la température. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 32 2020-06-10 2:57:40 Symptôme Causes possibles Solution • Les parois intérieures sont chaudes. • Le réfrigérateur est équipé de tuyaux résistants à la chaleur dans la paroi intérieure. Pour prévenir de la condensation, le réfrigérateur est équipé de tuyaux résistants à la chaleur dans les coins avant. Lorsque la température ambiante augmente, cet équipement peut ne pas fonctionner correctement. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du système. Odeurs Symptôme Le réfrigérateur dégage des odeurs. Causes possibles • Aliments abîmés. • Aliments dégageant de fortes odeurs. Solution • Nettoyez le réfrigérateur et retirez tout aliment abîmé. • Assurez-vous que les aliments dégageant de fortes odeurs sont emballés de manière hermétique. Dépannage Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 33 2020-06-10 33 2:57:40 Dépannage Givre Symptôme Causes possibles Givre autour des orifices de ventilation. • Les orifices de ventilation sont obstrués par des aliments. Givre sur les parois intérieures. • La porte n'est pas fermée correctement. • Les fruits et les légumes sont stockés dans la Zone fraîche/Zone à température réglable. Des fruits ou des légumes sont congelés. Solution • Assurez-vous qu'aucun aliment n'obstrue les orifices de ventilation du réfrigérateur. • Assurez-vous qu'aucun aliment ne bloque la porte. Nettoyez le joint de la porte. • La Zone fraîche/Zone à température réglable n'est destinée qu'à la viande et au poisson. Condensation Symptôme De la condensation se forme sur les parois intérieures. Causes possibles • Si la porte reste ouverte, de l'humidité entre dans le réfrigérateur. • Des aliments contiennent une humidité élevée. Solution • Éliminez l'humidité et n'ouvrez pas la porte pendant une période prolongée. • Assurez-vous que ces aliments sont emballés de manière hermétique. Dépannage 34 Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 34 2020-06-10 2:57:40 Votre réfrigérateur émet un bruit anormal ? Avant de contacter le service d'assistance, vérifiez les points ci-dessous. Tout appel d'assistance concernant des sons normaux sera facturé à l'utilisateur. Ces bruits sont normaux. • Lorsque vous démarrez ou arrêtez une opération, le réfrigérateur peut émettre un son similaire à celui d'un moteur de voiture au démarrage. Ces bruits s'atténueront au fur et à mesure que l'opération se stabilise. Cliquetis ou Bruit strident • Ces bruits peuvent être émis lorsque le ventilateur est en marche. Lorsque le réfrigérateur a atteint la température réglée, le ventilateur ne doit émettre aucun son. Bourdonnement Bruissement Dépannage • Vrombissement Lors d'un cycle de dégivrage, de l'eau peut s'écouler sur la résistance de dégivrage et provoquer un grésillement. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 35 2020-06-10 35 2:57:40 Dépannage Sifflement • Lorsque le réfrigérateur refroidit ou congèle, du gaz réfrigérant se déplace à travers les conduites étanches et peut provoquer un bruit de bouillonnement. Bouillonnement • Lorsque la température du réfrigérateur augmente ou diminue, les pièces en plastique se contractent et s'étirent, ce qui peut créer des bruits de cognement. Ces bruits se manifestent lors du cycle de dégivrage ou lorsque les pièces électroniques sont en marche. Craquement Dépannage • • 36 Pour les modèles avec machine à glaçons : lorsque le robinet d'arrivée d'eau s'ouvre pour alimenter la machine à glaçons, des bourdonnements peuvent être émis. L'égalisation de la pression au moment de l'ouverture et de la fermeture de la porte du réfrigérateur peut produire des bruits de souffle. Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 36 2020-06-10 2:57:40 Informations relatives à la garantie (CANADA) Si votre réfrigérateur doit être réparé N'hésitez pas à appeler un centre de service agréé Samsung proche de chez vous, en lui communiquant vos nom, adresse et numéro de téléphone, lorsque votre appareil ne fonctionne pas correctement. Garantie limitée réservée à l'acheteur initial Cet appareil Samsung est garanti par Samsung Electronics Canada, Inc. (désigné ci-après par SECA) contre les défauts de fabrication relatifs aux pièces ou à la main d'œuvre durant les périodes suivantes : Main d'œuvre : 1 an (à domicile) Pièces : 1 an Compresseur d'onduleur : 10 ans (pièce uniquement) SECA garantit en outre qu'en cas de défaillance de cet appareil durant la période de garantie spécifiée et due à un défaut relatif aux pièces ou à la main d'œuvre, SECA réparera ou remplacera l'appareil à son entière discrétion. L'intervention à domicile n'est pas disponible dans toutes les zones géographiques. Communiquez avec nous pour savoir si l'intervention à domicile est actuellement disponible dans votre zone géographique en utilisant les coordonnées se trouvant au dos de la présente garantie. Toutes les réparations ou tous les remplacements de pièces sous garantie doivent être effectués par un centre de service agréé SECA. (Pour localiser le centre de service SECA le plus proche, appelez au 1-800-SAMSUNG (726-7864) ou consultez notre site Internet à l'adresse www.samsung.com/ca) Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 37 2020-06-10 37 2:57:40 Informations relatives à la garantie (CANADA) Obligation du propriétaire initial Le reçu de vente daté initial doit être conservé par le client et il s'agit de la seule preuve d'achat acceptable. Il doit être présenté au centre de service agréé SECA au moment de la demande d'intervention avant que les services de garantie ne soient effectués. Pour tous les modèles portatifs, le transport vers et depuis le centre de service agréé relève de la responsabilité du client. Exclusions de la garantie La présente garantie ne couvre pas les dommages provoqués par un accident, un incendie, une inondation et/ou d'autres catastrophes naturelles, une manipulation, une tension d'alimentation ou une installation incorrectes, des réparations incorrectes ou non autorisées, une utilisation commerciale ou enfin des dommages survenus au cours de l'expédition. Les ajustements de la part du client qui sont expliqués dans le présent manuel d'utilisation ne sont pas couverts par les dispositions de la présente garantie. La présente garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil reçu avec un numéro de série manquant ou modifié. La présente garantie est valide uniquement pour les appareils achetés et utilisés au Canada. CENTRE D'ASSISTANCE CLIENTÈLE SAMSUNG Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) 38 Français Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 38 2020-06-10 2:57:40 Mémo Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 39 2020-06-10 2:57:40 Communiquez avec SAMSUNG WORLD WIDE Si vous avez des questions ou des commentaires concernant les produits Samsung, veuillez communiquer avec le centre d'assistance clientèle SAMSUNG. Pays Centre d'appels Site Internet U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DA68-02676V-01 Barosa_NA_DA68-02676V-01_CFR.indd 40 2020-06-10 2:57:40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Samsung RL1505SBASR/AA Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario