Electrolux FI22/12NV Manual de usuario

Categoría
Congeladores
Tipo
Manual de usuario
CONTENIDO
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............................................................ 60
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................63
3. INSTALACIÓN..................................................................................................65
4. FUNCIONAMIENTO......................................................................................... 66
5. USO DIARIO.....................................................................................................69
6. CONSEJOS...................................................................................................... 71
7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.......................................................................73
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS..........................................................................74
9. RUIDOS............................................................................................................77
10. DATOS TÉCNICOS........................................................................................78
PENSAMOS EN USTED
Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene
décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha
diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la
seguridad de que conseguirá excelentes resultados.
Bienvenido a Electrolux.
Consulte en nuestro sitio web:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y
reparación:
www.electrolux.com/support
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.registerelectrolux.com
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su
aparato:
www.electrolux.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de
tener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie.
La información se puede encontrar en la placa de características.
Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad
Información general y consejos
Información sobre el medio ambiente
Salvo modificaciones.
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente
las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace
responsable de lesiones o daños producidos como
resultado de una instalación o un uso incorrectos.
www.electrolux.com60
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y
accesible para futuras consultas.
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años
en adelante y personas cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén disminuidas o que
carezcan de la experiencia y conocimientos
suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con
las instrucciones o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y comprendan los
riesgos.
Los niños de 3 a 8 años pueden cargar y descargar el
aparato siempre que hayan sido debidamente
instruidos.
Este aparato puede ser utilizado por personas con
discapacidades muy extensas y complejas, siempre
que hayan sido instruidas adecuadamente.
Es necesario mantener alejados del aparato a los
niños de menos de 3 años salvo que estén bajo
supervisión continua.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato
no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del
alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.
1.2 Seguridad general
Este aparato está concebido para utilizarse en
aplicaciones domésticas y similares, tales como:
Granjas; áreas de cocina para el personal en
tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros
entornos de tipo residencial.
Para evitar la contaminación alimentaria, respete las
siguientes instrucciones:
ESPAÑOL 61
no abra la puerta durante largos periodos de
tiempo;
limpie regularmente las superficies que pueden
entrar en contacto con los alimentos y los sistemas
de drenaje accesibles;
guarde la carne y el pescado crudos en recipientes
adecuados en el frigorífico, de manera que no
estén en contacto con otros alimentos ni goteen
sobre ellos.
ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las
aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o
de la estructura empotrada.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni
medios artificiales para acelerar el proceso de
descongelación, excepto los recomendados por el
fabricante.
ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos
dentro de los compartimientos para alimentos del
aparato, salvo si son del tipo recomendado por el
fabricante.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar
el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos
abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos
metálicos.
Cuando el aparato esté vacío durante un largo
período, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y
deje la puerta abierta para evitar que se desarrolle
moho en el interior del aparato.
No almacene sustancias explosivas tales como latas
de aerosol con un propulsor inflamable en este
aparato.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su
servicio técnico autorizado o un profesional cualificado
tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
www.electrolux.com62
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Instalación
ADVERTENCIA!
Sólo un técnico cualificado
puede instalar el aparato.
Retire todo el embalaje.
No instale ni utilice un aparato
dañado.
No utilice el aparato antes de
instalarlo en la estructura empotrada
por motivos de seguridad.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
Tenga cuidado al mover el aparato,
porque es pesado. Utilice siempre
guantes de protección y calzado
cerrado.
Asegúrese de que el aire pueda
circular alrededor del aparato.
En la primera instalación otras invertir
el sentido de apertura de la puerta,
espere al menos 4 horas antes de
conectar el aparato a la alimentación
eléctrica. Esto es para permitir que el
aceite regrese al compresor.
Desenchufe siempre el aparato antes
de llevar a cabo cualquier operación,
por ejemplo cambiar el sentido de
apertura de la puerta.
No instale el aparato cerca de
radiadores, cocinas, hornos o placas
de cocción.
No exponga el aparato a la lluvia.
No instale el aparato donde reciba luz
solar directa.
No instale este aparato en áreas
excesivamente húmedas o frías.
Al mover el aparato, levántelo por el
borde frontal para no arañar el suelo.
El aparato contiene una bolsa de
desecante. No se trata de un juguete.
No es un alimento. No olvide
desecharlo inmediatamente.
2.2 Conexión eléctrica
ADVERTENCIA!
Riesgo de incendios y
descargas eléctricas.
ADVERTENCIA!
Al colocar el producto,
asegúrese de que el cable
de alimentación no queda
atrapado o doblado.
ADVERTENCIA!
No utilice adaptadores de
enchufes múltiples ni cables
prolongadores.
El aparato debe conectarse a tierra.
Asegúrese de que los parámetros de
la placa de características son
compatibles con los valores eléctricos
del suministro eléctrico.
Utilice siempre una toma con
aislamiento de conexión a tierra
correctamente instalada.
Asegúrese de no provocar daños en
los componentes eléctricos (como
enchufe, cable de alimentación,
compresor). Póngase en contacto con
un electricista o con el servicio
técnico autorizado para cambiar los
componentes eléctricos.
El cable de alimentación debe estar
por debajo del nivel del enchufe de
alimentación.
Conecte el enchufe a la toma de
corriente únicamente cuando haya
terminado la instalación. Asegúrese
de tener acceso al enchufe del
suministro de red una vez finalizada
la instalación.
No desconecte el aparato tirando del
cable de conexión a la red. Tire
siempre del enchufe.
2.3 Uso del aparato
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones,
quemaduras, descargas
eléctricas o incendios.
El aparato contiene un gas
inflamable, isobutano (R600a), un gas
natural con alto grado de compatibilidad
medioambiental. Tenga cuidado para no
dañar el circuito de refrigerante que
contiene isobutano.
ESPAÑOL 63
No cambie las especificaciones de
este aparato.
No utilice otros aparatos eléctricos
(como máquinas de hacer helados)
dentro de aparatos de refrigeración,
salvo que el fabricante haya
autorizado su utilización.
Si se daña el circuito del refrigerante,
evite las llamas y fuentes de ignición
en la habitación. Ventile la habitación.
No toque con elementos calientes las
piezas de plástico del aparato.
No coloque bebidas con gas en el
congelador. Se creará presión en el
contenedor de la bebida.
No almacene gas ni líquido inflamable
en el aparato.
No coloque productos inflamables ni
objetos mojados con productos
inflamables dentro, cerca o encima
del aparato.
No toque el compresor ni el
condensador. Están calientes.
No retire ni toque elementos del
compartimento congelador con las
manos húmedas o mojadas.
No vuelva a congelar alimentos que
se hayan descongelado.
Siga las instrucciones del envase de
los alimentos congelados.
Envuelva los alimentos en cualquier
material adecuado antes de ponerlos
en el congelador.
2.4 Luz interna
ADVERTENCIA!
Riesgo de descarga
eléctrica.
El tipo de luz utilizada para este
aparato es específica para aparatos
domésticos. No se debe utilizar para
la iluminación doméstica.
2.5 Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA!
Podría sufrir lesiones o
dañar el aparato.
Antes de proceder con el
mantenimiento, apague el aparato y
desconecte el enchufe de la red.
Este equipo contiene hidrocarburos
en la unidad de refrigeración. Solo
una persona cualificada debe realizar
el mantenimiento y la recarga de la
unidad.
Examine periódicamente el desagüe
del aparato y límpielo si fuera
necesario. Si el desagüe se bloquea,
el agua descongelada se acumulará
en la base del aparato.
2.6 Asistencia
Para reparar el aparato, póngase en
contacto con el centro de servicio
autorizado. Utilice solamente piezas
de recambio originales.
Tenga en cuenta que la
autorreparación o la reparación no
profesional puede tener
consecuencias de seguridad y podría
anular la garantía.
2.7 Desecho
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o
asfixia.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y
deséchelo.
Retire la puerta para evitar que los
niños y las mascotas queden
encerrados en el aparato.
El circuito del refrigerante y los
materiales aislantes de este aparato
no dañan la capa de ozono.
La espuma aislante contiene gas
inflamable. Póngase en contacto con
las autoridades locales para saber
cómo desechar correctamente el
aparato.
No dañe la parte de la unidad de
refrigeración que está cerca del
intercambiador de calor.
www.electrolux.com64
3. INSTALACIÓN
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
ADVERTENCIA!
Consulte el documento de
instrucciones de instalación
para instalar su aparato.
ADVERTENCIA!
Fije el aparato de acuerdo
con las instrucciones de
instalación para evitar el
riesgo de inestabilidad.
3.1 Ubicación
Para garantizar el mejor rendimiento,
instale el aparato alejado de fuentes de
calor, como radiadores, calderas, luz
solar directa, etc. Asegúrese también de
que el aire puede circular sin obstáculos
por la parte trasera del aparato.
3.2 Colocación
Instale el aparato en un lugar interior
seco y bien ventilado en el que la
temperatura ambiente se corresponda
con la clase climática indicada en la
placa de características del aparato.
Clase
climáti‐
ca
Temperatura ambiente
SN +10°C a + 32°C
N +16°C a + 32°C
ST +16°C a + 38°C
T +16°C a + 43°C
Se puede producir algún
problema de funcionamiento
en algunos modelos cuando
se usan fuera de ese rango.
Solo se puede garantizar el
correcto funcionamiento
dentro del rango de
temperatura especificado. Si
tiene cualquier duda
respecto al lugar de
instalación del aparato,
consulte al vendedor, a
nuestro servicio de atención
al cliente o al servicio
técnico autorizado más
cercano.
3.3 Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato,
compruebe que el voltaje y la
frecuencia indicados en la placa de
datos técnicos se corresponden con
el suministro de la vivienda.
El aparato debe conectarse a tierra.
El enchufe del cable de alimentación
se suministra con un contacto para tal
fin. Si la toma de red de la vivienda
carece de conexión a tierra, conecte
el aparato a una toma de tierra
conforme con la normativa, después
de consultar a un electricista
profesional
El fabricante declina toda
responsabilidad si no se toman las
precauciones antes indicadas.
Este aparato cumple las directivas
CEE.
3.4 Requisitos de ventilación
El aire debe poder circular libremente
por la parte posterior del aparato.
ESPAÑOL 65
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
PRECAUCIÓN!
Consulte las instrucciones
de montaje para la
instalación.
4. FUNCIONAMIENTO
4.1 Panel de control
1
234567
1
Pantalla
2
DrinksChill /
ON/OFF
3
Tecla de enfriamiento de
temperatura
4
Tecla de calentamiento de
temperatura
5
Tecla del compartimento frigorífico
6
Tecla del compartimento congelador
7
Mode
Se puede cambiar el sonido predefinido
de las teclas a otro más alto
manteniendo pulsadas al mismo tiempo
las teclas Mode y la de enfriamiento de
temperatura durante unos segundos. El
cambio es reversible.
4.2 Pantalla
A DCB E F G H I
K J
A. Indicador de la temperatura del
frigorífico
B. Indicador de frigorífico OFF
C. Modo Holiday
D. Modo Eco de frigorífico
E. Modo FastCool
F. Indicador de alarma
G. Modo de congelador Eco
H. Modo FastFreeze
www.electrolux.com66
I. Indicador de la temperatura del
congelador
/Temporizador
J. Modo DrinksChill
K. Modo DYNAMICAIR
La animación se inicia tras
seleccionar el
compartimento del frigorífico
o del congelador
Tras seleccionar la
temperatura, la animación
parpadea durante unos
minutos.
4.3 Encendido
1. Conecte el enchufe a la toma de
corriente.
2. Pulse ON/OFF del aparato si la
pantalla está apagada. Los
indicadores de temperatura muestran
la temperatura predeterminada
programada.
Puede que oiga la señal
acústica de alarma tras unos
segundos.
Para restaurar la alarma,
consulte la sección "Alarma
de temperatura alta".
Para programar otra temperatura,
consulte la sección "Regulación de la
temperatura".
Si "DEMO" aparece en la pantalla,
consulte "Solución de problemas".
4.4 Apagado
Pulse ON/OFF durante 3 segundos.
La pantalla se apaga.
Para desconectar el aparato de la
corriente, desconecte el enchufe de la
toma de corriente.
4.5 Encendido del frigorífico
Para activar la función pulse la tecla del
compartimento frigorífico.
El indicador de frigorífico OFF se apaga.
Para programar otra
temperatura, consulte la
sección "Regulación de la
temperatura".
4.6 Apagado del frigorífico
Para activar la función pulse unos
segundos la tecla del compartimento
frigorífico.
Aparece el indicador de frigorífico OFF.
4.7 Regulación de la
temperatura
Ajuste la temperatura del aparato
pulsando los reguladores de
temperatura.
Ajuste de la temperatura
predeterminada:
+4°C para el frigorífico
-18°C para el congelador
Los indicadores de temperatura
muestran la temperatura programada.
La temperatura programada
se alcanza en un plazo de
24 horas.
Después de un corte del
suministro eléctrico, la
temperatura ajustada se
guarda.
4.8 Modo Holiday
Este modo permite mantener el frigorífico
vacío y cerrado durante periodos de
tiempo prolongados sin que se formen
malos olores.
Retire todos los alimentos
del compartimento frigorífico
antes de activar el modo
Holiday.
1. Para activar el modo, pulse Mode
hasta que aparezca el icono del
modo Holiday.
El indicador de temperatura del frigorífico
muestra la temperatura programada.
2. Si desea desactivar el modo, pulse el
botón Mode para seleccionar otro o
hasta que no aparezca ningún icono
de modo en la pantalla.
ESPAÑOL 67
Este modo se apaga
seleccionando una
temperatura programada
diferente.
4.9 Modo FastCool
Si necesita introducir una gran cantidad
de alimentos calientes, por ejemplo,
después de haber hecho la compra, se
recomienda activar la función FastCool
para enfriarlos más rápidamente y evitar
que suba la temperatura de los que ya
se guardan en el frigorífico.
FastCool se desactiva automáticamente
después de unas 6 horas.
1. Para encender la función, pulse
Mode hasta que aparezca el icono
correspondiente.
Se enciende el indicador FastCool.
2. Para apagar la función, pulse Mode
para seleccionar otra función o pulse
Mode hasta que no se vea ninguno
de los iconos especiales.
El indicador FastCool se apaga.
La función se apaga
seleccionando una
temperatura programada
diferente.
4.10 Modo Eco
Para una conservación óptima de los
alimentos, seleccione el modo Eco.
1. Seleccione el compartimento
frigorífico/congelador
2. Para encender la función, pulse
Mode hasta que aparezca el icono
correspondiente.
El indicador de temperatura muestra la
temperatura programada de:
frigorífico: +4°C
congelador: -18°C
3. Para apagar la función antes del final
automático, repita el procedimiento
hasta que el indicador Eco se
apague.
La función se apaga
seleccionando una
temperatura programada
diferente.
4.11 Modo DrinksChill
El modo DrinksChill se utiliza para
ajustar una alarma acústica a la hora
deseada y es útil, por ejemplo, para
recetas que precisan el enfriamiento de
una mezcla durante un tiempo
determinado, o cuando se necesita un
recordatorio para no olvidar que se han
colocado botellas en el congelador para
que se enfríen rápidamente.
1. Para activar la función pulse ON/
OFF .
Aparece el indicador DrinksChill.
El temporizador muestra el valor
ajustado (30 min).
2. Pulse la tecla de enfriamiento o
calentamiento de temperatura para
cambiar el valor del temporizador
entre 1 y 90 (min).
Aparece la indicación de tiempo (min).
Al terminar la cuenta atrás, parpadea el
indicador DrinksChill y suena la alarma:
3. Saque todas las bebidas del
compartimento congelador.
4. Pulse ON/OFF para apagar el sonido
y desactivar la función.
La función se puede
desactivar en cualquier
momento durante la
cuenta atrás pulsando
ON/OFF. El indicador
DrinksChill se apaga.
El tiempo puede
modificarse durante la
cuenta atrás y al
finalizar, pulsando las
teclas de enfriamiento o
calentamiento de
temperatura.
4.12 Modo FastFreeze
La función se detiene automáticamente
después de 52 horas.
Para activar la función:
1. Seleccione el compartimento
congelador.
2. Pulse Mode hasta que aparezca el
icono correspondiente.
Aparece el indicador FastFreeze.
www.electrolux.com68
3. Para apagar la función antes de que
termine automáticamente, repita el
procedimiento
La función se apaga
seleccionando una
temperatura programada
diferente para el
congelador.
4.13 ModoDYNAMICAIR
1. Pulse Mode hasta que aparezca el
icono correspondiente.
El indicador DYNAMICAIR parpadea.
2. Pulse Modo para seleccionar otra o
ninguna función.
La activación de la función
DYNAMICAIR incrementa el
consumo de energía.
Si la función se activa
automáticamente, no se
muestra el indicador
DYNAMICAIR (consulte la
sección "Uso diario").
4.14 Alarma de temperatura
alta
Un aumento de la temperatura del
compartimento congelador (por ejemplo,
por falta de energía eléctrica o al abrir la
puerta) se indicará mediante:
indicadores de temperatura del
congelador y alarma intermitentes;
emisión de una señal acústica.
Para reiniciar la alarma, pulse cualquier
botón.
La señal acústica se apaga.
El indicador de temperatura del
congelador muestra la temperatura más
alta alcanzada durante unos segundos.
A continuación vuelve a mostrar la
temperatura programada.
El indicador de alarma sigue
parpadeando hasta que se restablecen
las condiciones normales.
Cuando la alarma vuelve, el
indicador se apaga.
4.15 Alarma de puerta abierta
Si la puerta se queda abierta durante
unos minutos, sonará una señal
acústica. Los indicadores de puerta
abierta son los siguientes:
parpadeo de la luz de alarma
señal acústica
Una vez restablecidas las condiciones
normales (puerta cerrada), la alarma
acústica se detendrá.
La señal acústica se puede desactivar
durante la fase de alarma pulsando para
ello la tecla de alarma.
5. USO DIARIO
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
5.1 Limpieza del interior
Antes de utilizar el aparato por primera
vez, lave su interior y todos los
accesorios internos con agua templada y
jabón neutro para eliminar el típico olor
de los productos nuevos. A continuación,
seque todo bien.
PRECAUCIÓN!
No utilice detergentes,
polvos abrasivos ni
limpiadores a base de cloro
o aceite, ya que podrían
dañar el acabado.
5.2 Colocación de los estantes
de la puerta
Para poder guardar alimentos de
distintos tamaños, los estantes de la
puerta se pueden colocar a diferentes
alturas.
1. Tire gradualmente del estante hacia
arriba hasta que se suelte.
2. Vuelva a colocarlo según sea
necesario.
ESPAÑOL 69
Este modelo cuenta con una caja de
almacenamiento variable que se
puede deslizar lateralmente.
5.3 Estantes móviles
Las paredes del frigorífico cuentan con
una serie de guías para colocar los
estantes del modo que se prefiera.
No coloque el estante de
vidrio por encima del cajón
de verduras para no impedir
la correcta circulación del
aire.
5.4 Compartimento de baja
temperatura
En los modelos equipados con esta
función en la zona de frigorífico, están
indicados para una mejor conservación
de alimentos frescos como pescado,
carne, marisco, etc.
Se encuentra en la parte inferior, justo
por encima del cajón de conservación de
verduras.
5.5 DYNAMICAIR
El compartimento frigorífico cuenta con
un dispositivo que permite enfriar los
alimentos con rapidez y mantiene una
temperatura más uniforme dentro del
compartimento.
El dispositivo se activa automáticamente
cuando es necesario, por ejemplo, para
recuperar rápidamente la temperatura
después de abrir la puerta o cuando la
temperatura ambiente sea elevada.
Es posible encender el
dispositivo manualmente
cuando sea necesario
(consulte "Función
DYNAMICAIR").
El dispositivo DYNAMICAIR
se detiene cuando la puerta
está abierta y se reinicia
inmediatamente después de
cerrar la puerta.
5.6 Congelación y
almacenamiento de alimentos
congelados
El compartimento del congelador es
adecuado para congelar alimentos
frescos y conservar a largo plazo los
alimentos congelados y ultracongelados.
Al poner en marcha el aparato por
primera vez o después de un periodo sin
uso, déjelo en marcha al menos durante
2 horas con la función FastFreeze
encendida antes de colocar productos en
el compartimento. Para congelar
alimentos frescos, active la función
FastFreeze al menos 24 horas antes de
introducir los alimentos en el
compartimento congelador.
Para congelar alimentos, colóquelos en
el el compartimento superior.
www.electrolux.com70
La cantidad máxima de alimentos que
puede congelarse en 24 horas se indica
en la placa de características, una
etiqueta situada en el interior del
aparato.
El proceso de congelación dura 24
horas, durante ese tiempo no deben
añadirse otros alimentos para congelar.
En caso de producirse una
descongelación accidental, por ejemplo,
por un corte del suministro eléctrico, y si
la interrupción ha sido más prolongada
que el valor indicado en el campo
"tiempo de elevación" de la tabla de
características técnicas, será necesario
consumir cuanto antes los alimentos
descongelados o cocinarlos de
inmediato y congelarlos de nuevo
(después de que se hayan enfriado).
5.7 Descongelación
Los alimentos ultracongelados o
congelados, antes de utilizarlos, se
pueden descongelar en el
compartimento frigorífico o a temperatura
ambiente, dependiendo del tiempo de
que se disponga.
Es posible incluso cocinar piezas
pequeñas congeladas, tomadas
directamente del congelador: en tal caso,
el tiempo de cocción será más
prolongado.
5.8 Producción de cubitos de
hielo
Este aparato cuenta con una o varias
bandejas para la producción de cubitos
de hielo.
No utilice instrumentos
metálicos para retirar las
bandejas del congelador.
1. Rellene estas bandejas con agua.
2. Ponga las bandejas de hielo en el
compartimento del congelador.
5.9 Acumuladores de frío
El congelador contiene al menos un
acumulador de frío que alarga el periodo
de conservación en caso de que se
produzca un corte de corriente o una
avería.
6. CONSEJOS
6.1 Sonidos de funcionamiento
normal
Los ruidos siguientes son normales
durante el funcionamiento:
Un gorgoteo y burbujeo débil desde el
serpentín cuando se bombea el
refrigerante.
Un zumbido o sonido intermitente
desde el compresor cuando se
bombea el refrigerante.
Un chasquido repentino desde el
interior del aparato debido a la
dilatación térmica (un fenómeno físico
natural no peligroso).
Un chasquido débil desde el
regulador de temperatura cuando se
activa o desactiva el compresor.
6.2 Consejos para ahorrar
energía
El modo Eco / ajuste predeterminado
preserva los alimentos frescos y
congelados, y a la vez ahorra
energía.
Compartimiento de alimentos frescos
(frigorífico): Se garantiza el consumo
más eficiente de energía en la
configuración con los cajones en la
parte inferior del aparato y los
estantes distribuidos uniformemente.
La posición de los contenedores de la
puerta no afecta al consumo de
energía.
Compartimiento para congelados
(congelador): La configuración interna
del aparato es la que garantiza el uso
más eficiente de la energía.
No saque los acumuladores de frío
del cesto de congelación.
Si la temperatura ambiente es alta, se
ha ajustado un valor de temperatura
ESPAÑOL 71
bajo y el aparato está totalmente
lleno, el compresor podría funcionar
sin detenerse y generar escarcha o
hielo en el evaporador. En este caso,
ajuste el control a una temperatura
más alta para permitir la
descongelación automática y ahorrar
energía de esta manera.
No abra la puerta con frecuencia ni la
deje abierta más tiempo del
estrictamente necesario.
6.3 Consejos para la
refrigeración de alimentos
frescos
No guarde en el frigorífico alimentos
calientes ni líquidos en evaporación.
Cubra o envuelva los alimentos, en
especial si tienen sabores fuertes.
Coloque los alimentos de modo que
el aire pueda circular libremente entre
ellos.
6.4 Consejos para la
refrigeración
Consejos útiles:
Carne (de todo tipo): guárdela en un
envoltorio adecuado y colóquela en el
estante de vidrio, sobre el cajón de
las verduras. Almacene la carne
durante un máximo de 1-2 días.
Alimentos cocinados, platos fríos:
cubra y coloque en cualquier instante.
Frutas y verduras: limpie a fondo y
coloque en un cajón especial. No
guarde en el frigorífico productos
como plátanos, patatas, cebollas y
ajos, a menos que estén
empaquetados.
Mantequilla y queso: coloque en un
recipiente hermético especial o
envuelva o bolsas de polietileno para
eliminar todo el aire posible.
Botellas: cierre con un tapón y
colóquelas en el estante para botellas
de la puerta de la puerta o en el
botellero (si dispone de él).
6.5 Consejos sobre la
congelación
Congele solo alimentos de máxima
calidad, frescos y perfectamente
limpios.
Para congelar y descongelar con más
eficacia, divida la comida en
porciones pequeñas.
Envuelva los alimentos en aluminio o
polietileno. Asegúrese de que los
envases sean herméticos.
Para evitar aumentos en la
temperatura de comida ya congelada,
no coloque comida no congelada
justo al lado.
Los alimentos magros se congelan
mejor que los grasos. La sal reduce el
tiempo de almacenamiento de los
alimentos.
No coma cubitos de hielo, sorbetes o
helados inmediatamente después de
sacarlos del congelador. Existe riesgo
de quemaduras.
Se recomienda etiquetar cada
paquete con la fecha de congelación
para controlar el tiempo de
almacenamiento.
6.6 Consejos para el
almacenamiento de alimentos
congelados
Comprobar que el comerciante ha
mantenido los productos congelados
correctamente almacenados.
Procurar que los alimentos
congelados pasen de la tienda al
congelador en el menor tiempo
posible.
los alimentos descongelados se
deterioran con rapidez y no pueden
congelarse de nuevo.
No supere el tiempo de
almacenamiento indicado por el
fabricante de los alimentos.
www.electrolux.com72
7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
7.1 Advertencias generales
PRECAUCIÓN!
Antes de realizar tareas de
mantenimiento, desenchufe
el aparato
Este aparato contiene
hidrocarburos en la unidad
de refrigeración por lo que
cualquier tarea de
mantenimiento o recarga
debe ser realizada por
personal técnico
homologado.
Los accesorios y las piezas
del aparato no deben
lavarse en el lavavajillas.
7.2 Limpieza periódica
PRECAUCIÓN!
No mueva, dañe ni tire de
los conductos o cables del
interior del aparato.
PRECAUCIÓN!
No dañe el sistema de
refrigeración.
El equipo debe limpiarse de forma
regular:
1. Limpie el interior y los accesorios con
agua templada y un jabón neutro.
2. Revise y limpie periódicamente las
juntas de la puerta para mantenerlas
limpias y sin restos.
3. Aclare y seque a fondo.
4. Si se puede acceder, limpie el
condensador y el compresor de la
parte posterior del aparato con un
cepillo.
Así mejorará el rendimiento del
aparato y reducirá el consumo
eléctrico.
7.3 Descongelación del
frigorífico
La escarcha se elimina automáticamente
del evaporador del frigorífico cada vez
que se detiene el compresor, durante el
funcionamiento normal. El agua de la
descongelación se descarga por un
canal hacia un recipiente especial
situado en la parte posterior del aparato,
sobre el motor compresor, desde donde
se evapora.
Es importante limpiar periódicamente el
orificio de salida del agua de
descongelación situado en la mitad del
canal del compartimento frigorífico para
evitar que el agua se desborde y caiga
sobre los alimentos del interior.
7.4 Descongelación del
congelador
El congelador no forma escarcha. Esto
significa que, durante el funcionamiento,
no se forma escarcha ni en las paredes
internas del aparato ni sobre los
alimentos.
7.5 Periodos de inactividad
Si el aparato no se utiliza durante un
tiempo prolongado, tome las siguientes
precauciones:
1. Desconecte el aparato de la red
eléctrica.
2. Extraiga todos los alimentos.
3. Limpie el aparato y todos los
accesorios.
ESPAÑOL 73
4. Deje la puerta o puertas abiertas
para que no se produzcan olores
desagradables.
PRECAUCIÓN!
Si desea mantener el
aparato encendido, procure
que alguien lo vigile de vez
en cuando para que los
alimentos de su interior no
se estropeen si se
interrumpe el suministro
eléctrico.
Recomendamos activar el
modo Holiday.
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
8.1 Qué hacer si...
Problema Posible causa Solución
El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el electrodomésti‐
co.
El aparato no está co‐
rrectamente enchufado a
la toma de corriente.
Enchufe el aparato correcta‐
mente a la toma de corrien‐
te.
No hay tensión en la to‐
ma de corriente.
Enchufe un aparato eléctrico
diferente a la toma de co‐
rriente. Llame a un electricis‐
ta cualificado.
La alarma audible o visual
está activada.
El aparato se ha conec‐
tado recientemente o la
temperatura es demasia‐
do alta.
Consulte la sección "Alarma
de temperatura alta".
La temperatura del apa‐
rato es demasiado alta.
Llame a un electricista ho‐
mologado o póngase en
contacto con el centro de
servicio técnico autorizado
más cercano.
La puerta se ha dejado
abierta.
Cierre la puerta del aparato.
Consulte la sección "Alarma
de puerta abierta".
www.electrolux.com74
Problema Posible causa Solución
Aparecerá un símbolo ,
en lugar de números en
la pantalla de temperatura.
Problema en el sensor
de temperatura.
Póngase en contacto con el
centro de servicio técnico
autorizado más cercano (el
sistema de refrigeración se‐
guirá manteniendo fríos los
alimentos, pero no podrá
ajustar la temperatura).
La bombilla no funciona. La bombilla está en es‐
pera.
Cierre y abra la puerta.
La bombilla es defectuo‐
sa.
Póngase en contacto con el
servicio técnico autorizado
más cercano.
El compresor funciona
continuamente.
La temperatura está
ajustada incorrectamen‐
te.
Consulte "Funcionamiento".
Se han guardado mu‐
chos alimentos al mismo
tiempo.
Espere unas horas y vuelva
a comprobar la temperatura.
La temperatura ambiente
es demasiado alta.
Consulte la tabla de clase
climática en la placa de ca‐
racterísticas.
Los alimentos introduci‐
dos en el aparato esta‐
ban demasiado calientes.
Deje que los alimentos se
enfríen a temperatura am‐
biente antes de almacenar‐
los.
La puerta no está bien
cerrada.
Consulte la sección "Cierre
de la puerta".
La "Función FastFreeze"
o ""Función FastCool"
está activada.
Consulte "Función FastFree‐
ze" o "Función FastCool".
Hay demasiada escarcha
o hielo.
La puerta no se ha cerra‐
do correctamente o la
junta está deformada/
sucia.
Consulte la sección "Cierre
de la puerta".
El tapón de drenaje del
agua no está bien colo‐
cado.
Coloque el tapón de drenaje
en la forma correcta.
El aparato está comple‐
tamente cargado y ajus‐
tado a la temperatura
más baja.
Seleccione una temperatura
más alta. Consulte "Funcio‐
namiento".
ESPAÑOL 75
Problema Posible causa Solución
La temperatura ajustada
en el aparato es dema‐
siado baja y la tempera‐
tura ambiente demasiado
alta.
Seleccione una temperatura
más alta. Consulte "Funcio‐
namiento"
La temperatura está
ajustada incorrectamen‐
te.
Consulte "Funcionamiento".
El compresor no se pone
en marcha inmediatamen‐
te después de pulsar
"FastFreeze" o "FastCool",
o tras cambiar la tempera‐
tura.
Esto es normal y no sig‐
nifica que exista un error.
El compresor se pone en
marcha después de un cierto
tiempo.
El agua fluye por la placa
posterior del frigorífico.
Durante el proceso de
descongelación automá‐
tica, la escarcha se derri‐
te en la placa posterior.
Esto es correcto.
El agua fluye por el interior
del frigorífico.
Los productos impiden
que el agua fluya al co‐
lector de agua.
Asegúrese de que los ali‐
mentos no entran en contac‐
to con la placa posterior.
La salida de agua está
obstruida.
Limpie la salida de agua.
Hay agua en el suelo. La salida de agua de la
descongelación no está
conectada a la bandeja
de evaporación situada
sobre el compresor.
Fije la salida de agua de
descongelación a la bandeja
de evaporación.
No es posible ajustar la
temperatura.
La "Función FastFreeze"
o ""Función FastCool"
está activada.
Apague manualmente la
"Función FastFreeze" o
"Función FastCool", o espe‐
re hasta que la función se
restablezca automáticamen‐
te antes de ajustar la tempe‐
ratura. Consulte "Función
FastFreeze" o "Función
FastCool".
DEMO aparece en la pan‐
talla.
El aparato está en modo
de demostración.
Mantenga pulsado Modo du‐
rante aproximadamente 10
segundos hasta que se oiga
un sonido largo y la pantalla
se apague un breve instante.
La temperatura del aparato
es demasiado baja/alta.
El regulador de tempera‐
tura no se ha ajustado
correctamente.
Seleccione una temperatura
más alta o baja.
www.electrolux.com76
Problema Posible causa Solución
La puerta no está bien
cerrada.
Consulte la sección "Cierre
de la puerta".
La temperatura de los
productos es demasiado
alta.
Deje que la temperatura de
los productos descienda a la
temperatura ambiente antes
de guardarlos.
Se han guardado mu‐
chos alimentos al mismo
tiempo.
Añada menos productos al
mismo tiempo.
La puerta se ha abierto
con frecuencia.
Si es necesario, cierre la
puerta.
La "Función FastFreeze"
o ""Función FastCool"
está activada.
Consulte "Función FastFree‐
ze" o "Función FastCool".
No hay circulación de ai‐
re frío en el aparato.
Compruebe que el aire frío
circula libremente en el apa‐
rato.
Si el consejo anterior no
ofrece resultados, llame al
servicio técnico autorizado
más cercano.
8.2 Cambio de la bombilla
El aparato está equipado con una luz
LED interior de larga duración.
El dispositivo de iluminación solo debe
ser sustituido por el servicio técnico.
Póngase en contacto con el servicio
técnico.
8.3 Cierre de la puerta
1. Limpie las juntas de la puerta.
2. Si es necesario, ajuste la puerta.
Consulte las instrucciones de
montaje.
3. Si es necesario, cambie las juntas
defectuosas. Póngase en contacto
con el servicio técnico autorizado.
9. RUIDOS
Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos
(compresor, circulación del refrigerante).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
ESPAÑOL 77
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
10. DATOS TÉCNICOS
10.1 Datos técnicos
Medidas del hueco
Alto 1780 mm
Ancho 560 mm
Fondo 550 mm
Voltaje 230 - 240 V
Frecuencia 50 Hz
Tiempo de elevación 21 h
La información técnica se encuentra en
la placa de datos técnicos situada en el
lado exterior o interior del aparato, y en
la etiqueta de consumo energético.
www.electrolux.com78
11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su
reciclaje. Ayude a proteger el medio
ambiente y la salud pública, así como a
reciclar residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo junto con los
residuos domésticos. Lleve el producto a
su centro de reciclaje local o póngase en
contacto con su oficina municipal.
*
ESPAÑOL 79

Transcripción de documentos

60 www.electrolux.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............................................................ 60 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................63 3. INSTALACIÓN..................................................................................................65 4. FUNCIONAMIENTO......................................................................................... 66 5. USO DIARIO.....................................................................................................69 6. CONSEJOS...................................................................................................... 71 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.......................................................................73 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS..........................................................................74 9. RUIDOS............................................................................................................77 10. DATOS TÉCNICOS........................................................................................78 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá excelentes resultados. Bienvenido a Electrolux. Consulte en nuestro sitio web: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.electrolux.com/support Registrar su producto para recibir un mejor servicio: www.registerelectrolux.com Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato: www.electrolux.com/shop ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE Le recomendamos que utilice recambios originales. Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de tener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie. La información se puede encontrar en la placa de características. Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad Información general y consejos Información sobre el medio ambiente Salvo modificaciones. 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. ESPAÑOL 61 Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables • • • • • • • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Los niños de 3 a 8 años pueden cargar y descargar el aparato siempre que hayan sido debidamente instruidos. Este aparato puede ser utilizado por personas con discapacidades muy extensas y complejas, siempre que hayan sido instruidas adecuadamente. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser realizados por niños sin supervisión. Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada. 1.2 Seguridad general • • Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares, tales como: – Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; – Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial. Para evitar la contaminación alimentaria, respete las siguientes instrucciones: 62 www.electrolux.com no abra la puerta durante largos periodos de tiempo; – limpie regularmente las superficies que pueden entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles; – guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el frigorífico, de manera que no estén en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de descongelación, excepto los recomendados por el fabricante. ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos dentro de los compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. Cuando el aparato esté vacío durante un largo período, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar que se desarrolle moho en el interior del aparato. No almacene sustancias explosivas tales como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato. Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. – • • • • • • • • • ESPAÑOL 63 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación ADVERTENCIA! Al colocar el producto, asegúrese de que el cable de alimentación no queda atrapado o doblado. ADVERTENCIA! Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato. • • • • • • • • • • • • • • Retire todo el embalaje. No instale ni utilice un aparato dañado. No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura empotrada por motivos de seguridad. Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado. Asegúrese de que el aire pueda circular alrededor del aparato. En la primera instalación otras invertir el sentido de apertura de la puerta, espere al menos 4 horas antes de conectar el aparato a la alimentación eléctrica. Esto es para permitir que el aceite regrese al compresor. Desenchufe siempre el aparato antes de llevar a cabo cualquier operación, por ejemplo cambiar el sentido de apertura de la puerta. No instale el aparato cerca de radiadores, cocinas, hornos o placas de cocción. No exponga el aparato a la lluvia. No instale el aparato donde reciba luz solar directa. No instale este aparato en áreas excesivamente húmedas o frías. Al mover el aparato, levántelo por el borde frontal para no arañar el suelo. El aparato contiene una bolsa de desecante. No se trata de un juguete. No es un alimento. No olvide desecharlo inmediatamente. 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. ADVERTENCIA! No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. • • • • • • • El aparato debe conectarse a tierra. Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. Asegúrese de no provocar daños en los componentes eléctricos (como enchufe, cable de alimentación, compresor). Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico autorizado para cambiar los componentes eléctricos. El cable de alimentación debe estar por debajo del nivel del enchufe de alimentación. Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación. No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. 2.3 Uso del aparato ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones, quemaduras, descargas eléctricas o incendios. El aparato contiene un gas inflamable, isobutano (R600a), un gas natural con alto grado de compatibilidad medioambiental. Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante que contiene isobutano. 64 www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • No cambie las especificaciones de este aparato. No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas de hacer helados) dentro de aparatos de refrigeración, salvo que el fabricante haya autorizado su utilización. Si se daña el circuito del refrigerante, evite las llamas y fuentes de ignición en la habitación. Ventile la habitación. No toque con elementos calientes las piezas de plástico del aparato. No coloque bebidas con gas en el congelador. Se creará presión en el contenedor de la bebida. No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato. No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato. No toque el compresor ni el condensador. Están calientes. No retire ni toque elementos del compartimento congelador con las manos húmedas o mojadas. No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado. Siga las instrucciones del envase de los alimentos congelados. Envuelva los alimentos en cualquier material adecuado antes de ponerlos en el congelador. 2.4 Luz interna ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica. • El tipo de luz utilizada para este aparato es específica para aparatos domésticos. No se debe utilizar para la iluminación doméstica. 2.5 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA! Podría sufrir lesiones o dañar el aparato. • • • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración. Solo una persona cualificada debe realizar el mantenimiento y la recarga de la unidad. Examine periódicamente el desagüe del aparato y límpielo si fuera necesario. Si el desagüe se bloquea, el agua descongelada se acumulará en la base del aparato. 2.6 Asistencia • • Para reparar el aparato, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales. Tenga en cuenta que la autorreparación o la reparación no profesional puede tener consecuencias de seguridad y podría anular la garantía. 2.7 Desecho ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • • • • • • Desconecte el aparato de la red. Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. Retire la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato. El circuito del refrigerante y los materiales aislantes de este aparato no dañan la capa de ozono. La espuma aislante contiene gas inflamable. Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato. No dañe la parte de la unidad de refrigeración que está cerca del intercambiador de calor. ESPAÑOL 65 3. INSTALACIÓN Se puede producir algún problema de funcionamiento en algunos modelos cuando se usan fuera de ese rango. Solo se puede garantizar el correcto funcionamiento dentro del rango de temperatura especificado. Si tiene cualquier duda respecto al lugar de instalación del aparato, consulte al vendedor, a nuestro servicio de atención al cliente o al servicio técnico autorizado más cercano. ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. ADVERTENCIA! Consulte el documento de instrucciones de instalación para instalar su aparato. ADVERTENCIA! Fije el aparato de acuerdo con las instrucciones de instalación para evitar el riesgo de inestabilidad. 3.1 Ubicación Para garantizar el mejor rendimiento, instale el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calderas, luz solar directa, etc. Asegúrese también de que el aire puede circular sin obstáculos por la parte trasera del aparato. 3.2 Colocación 3.3 Conexión eléctrica • • Instale el aparato en un lugar interior seco y bien ventilado en el que la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática indicada en la placa de características del aparato. Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia indicados en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. El aparato debe conectarse a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de conexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después de consultar a un electricista profesional El fabricante declina toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas. Este aparato cumple las directivas CEE. Clase Temperatura ambiente climáti‐ ca • SN +10°C a + 32°C • N +16°C a + 32°C ST +16°C a + 38°C 3.4 Requisitos de ventilación T +16°C a + 43°C El aire debe poder circular libremente por la parte posterior del aparato. 66 www.electrolux.com PRECAUCIÓN! Consulte las instrucciones de montaje para la instalación. min. 200 cm2 5 cm min. 200 cm2 4. FUNCIONAMIENTO 4.1 Panel de control 1 7 6 5 4 3 2 1 Pantalla 2 DrinksChill / ON/OFF 3 Tecla de enfriamiento de temperatura 4 Tecla de calentamiento de temperatura 5 Tecla del compartimento frigorífico 6 Tecla del compartimento congelador 7 Mode Se puede cambiar el sonido predefinido de las teclas a otro más alto manteniendo pulsadas al mismo tiempo las teclas Mode y la de enfriamiento de temperatura durante unos segundos. El cambio es reversible. 4.2 Pantalla A BC D E K F G J H I A. Indicador de la temperatura del frigorífico B. Indicador de frigorífico OFF C. Modo Holiday D. Modo Eco de frigorífico E. Modo FastCool F. Indicador de alarma G. Modo de congelador Eco H. Modo FastFreeze ESPAÑOL I. Indicador de la temperatura del congelador /Temporizador La animación se inicia tras seleccionar el compartimento del frigorífico o del congelador Tras seleccionar la temperatura, la animación parpadea durante unos minutos. 4.3 Encendido 1. Conecte el enchufe a la toma de corriente. 2. Pulse ON/OFF del aparato si la pantalla está apagada. Los indicadores de temperatura muestran la temperatura predeterminada programada. Puede que oiga la señal acústica de alarma tras unos segundos. Para restaurar la alarma, consulte la sección "Alarma de temperatura alta". Para programar otra temperatura, consulte la sección "Regulación de la temperatura". Si "DEMO" aparece en la pantalla, consulte "Solución de problemas". 4.4 Apagado Pulse ON/OFF durante 3 segundos. La pantalla se apaga. Para desconectar el aparato de la corriente, desconecte el enchufe de la toma de corriente. 4.5 Encendido del frigorífico Para activar la función pulse la tecla del compartimento frigorífico. El indicador de frigorífico OFF se apaga. Para programar otra temperatura, consulte la sección "Regulación de la temperatura". 67 J. Modo DrinksChill K. Modo DYNAMICAIR 4.6 Apagado del frigorífico Para activar la función pulse unos segundos la tecla del compartimento frigorífico. Aparece el indicador de frigorífico OFF. 4.7 Regulación de la temperatura Ajuste la temperatura del aparato pulsando los reguladores de temperatura. Ajuste de la temperatura predeterminada: • +4°C para el frigorífico • -18°C para el congelador Los indicadores de temperatura muestran la temperatura programada. La temperatura programada se alcanza en un plazo de 24 horas. Después de un corte del suministro eléctrico, la temperatura ajustada se guarda. 4.8 Modo Holiday Este modo permite mantener el frigorífico vacío y cerrado durante periodos de tiempo prolongados sin que se formen malos olores. Retire todos los alimentos del compartimento frigorífico antes de activar el modo Holiday. 1. Para activar el modo, pulse Mode hasta que aparezca el icono del modo Holiday. El indicador de temperatura del frigorífico muestra la temperatura programada. 2. Si desea desactivar el modo, pulse el botón Mode para seleccionar otro o hasta que no aparezca ningún icono de modo en la pantalla. 68 www.electrolux.com Este modo se apaga seleccionando una temperatura programada diferente. 4.9 Modo FastCool Si necesita introducir una gran cantidad de alimentos calientes, por ejemplo, después de haber hecho la compra, se recomienda activar la función FastCool para enfriarlos más rápidamente y evitar que suba la temperatura de los que ya se guardan en el frigorífico. FastCool se desactiva automáticamente después de unas 6 horas. 1. Para encender la función, pulse Mode hasta que aparezca el icono correspondiente. Se enciende el indicador FastCool. 2. Para apagar la función, pulse Mode para seleccionar otra función o pulse Mode hasta que no se vea ninguno de los iconos especiales. El indicador FastCool se apaga. La función se apaga seleccionando una temperatura programada diferente. 4.10 Modo Eco Para una conservación óptima de los alimentos, seleccione el modo Eco. 1. Seleccione el compartimento frigorífico/congelador 2. Para encender la función, pulse Mode hasta que aparezca el icono correspondiente. El indicador de temperatura muestra la temperatura programada de: • frigorífico: +4°C • congelador: -18°C 3. Para apagar la función antes del final automático, repita el procedimiento hasta que el indicador Eco se apague. La función se apaga seleccionando una temperatura programada diferente. 4.11 Modo DrinksChill El modo DrinksChill se utiliza para ajustar una alarma acústica a la hora deseada y es útil, por ejemplo, para recetas que precisan el enfriamiento de una mezcla durante un tiempo determinado, o cuando se necesita un recordatorio para no olvidar que se han colocado botellas en el congelador para que se enfríen rápidamente. 1. Para activar la función pulse ON/ OFF . Aparece el indicador DrinksChill. El temporizador muestra el valor ajustado (30 min). 2. Pulse la tecla de enfriamiento o calentamiento de temperatura para cambiar el valor del temporizador entre 1 y 90 (min). Aparece la indicación de tiempo (min). Al terminar la cuenta atrás, parpadea el indicador DrinksChill y suena la alarma: 3. Saque todas las bebidas del compartimento congelador. 4. Pulse ON/OFF para apagar el sonido y desactivar la función. La función se puede desactivar en cualquier momento durante la cuenta atrás pulsando ON/OFF. El indicador DrinksChill se apaga. El tiempo puede modificarse durante la cuenta atrás y al finalizar, pulsando las teclas de enfriamiento o calentamiento de temperatura. 4.12 Modo FastFreeze La función se detiene automáticamente después de 52 horas. Para activar la función: 1. Seleccione el compartimento congelador. 2. Pulse Mode hasta que aparezca el icono correspondiente. Aparece el indicador FastFreeze. ESPAÑOL 3. Para apagar la función antes de que termine automáticamente, repita el procedimiento La función se apaga seleccionando una temperatura programada diferente para el congelador. 4.13 ModoDYNAMICAIR 1. Pulse Mode hasta que aparezca el icono correspondiente. El indicador DYNAMICAIR parpadea. 2. Pulse Modo para seleccionar otra o ninguna función. La activación de la función DYNAMICAIR incrementa el consumo de energía. Si la función se activa automáticamente, no se muestra el indicador DYNAMICAIR (consulte la sección "Uso diario"). 4.14 Alarma de temperatura alta Un aumento de la temperatura del compartimento congelador (por ejemplo, por falta de energía eléctrica o al abrir la puerta) se indicará mediante: • • 69 indicadores de temperatura del congelador y alarma intermitentes; emisión de una señal acústica. Para reiniciar la alarma, pulse cualquier botón. La señal acústica se apaga. El indicador de temperatura del congelador muestra la temperatura más alta alcanzada durante unos segundos. A continuación vuelve a mostrar la temperatura programada. El indicador de alarma sigue parpadeando hasta que se restablecen las condiciones normales. Cuando la alarma vuelve, el indicador se apaga. 4.15 Alarma de puerta abierta Si la puerta se queda abierta durante unos minutos, sonará una señal acústica. Los indicadores de puerta abierta son los siguientes: • parpadeo de la luz de alarma • señal acústica Una vez restablecidas las condiciones normales (puerta cerrada), la alarma acústica se detendrá. La señal acústica se puede desactivar durante la fase de alarma pulsando para ello la tecla de alarma. 5. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.1 Limpieza del interior Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave su interior y todos los accesorios internos con agua templada y jabón neutro para eliminar el típico olor de los productos nuevos. A continuación, seque todo bien. PRECAUCIÓN! No utilice detergentes, polvos abrasivos ni limpiadores a base de cloro o aceite, ya que podrían dañar el acabado. 5.2 Colocación de los estantes de la puerta Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. 1. Tire gradualmente del estante hacia arriba hasta que se suelte. 2. Vuelva a colocarlo según sea necesario. 70 www.electrolux.com alimentos con rapidez y mantiene una temperatura más uniforme dentro del compartimento. El dispositivo se activa automáticamente cuando es necesario, por ejemplo, para recuperar rápidamente la temperatura después de abrir la puerta o cuando la temperatura ambiente sea elevada. Este modelo cuenta con una caja de almacenamiento variable que se puede deslizar lateralmente. 5.3 Estantes móviles Las paredes del frigorífico cuentan con una serie de guías para colocar los estantes del modo que se prefiera. Es posible encender el dispositivo manualmente cuando sea necesario (consulte "Función DYNAMICAIR"). No coloque el estante de vidrio por encima del cajón de verduras para no impedir la correcta circulación del aire. 5.4 Compartimento de baja temperatura En los modelos equipados con esta función en la zona de frigorífico, están indicados para una mejor conservación de alimentos frescos como pescado, carne, marisco, etc. Se encuentra en la parte inferior, justo por encima del cajón de conservación de verduras. 5.5 DYNAMICAIR El compartimento frigorífico cuenta con un dispositivo que permite enfriar los El dispositivo DYNAMICAIR se detiene cuando la puerta está abierta y se reinicia inmediatamente después de cerrar la puerta. 5.6 Congelación y almacenamiento de alimentos congelados El compartimento del congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y conservar a largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados. Al poner en marcha el aparato por primera vez o después de un periodo sin uso, déjelo en marcha al menos durante 2 horas con la función FastFreeze encendida antes de colocar productos en el compartimento. Para congelar alimentos frescos, active la función FastFreeze al menos 24 horas antes de introducir los alimentos en el compartimento congelador. Para congelar alimentos, colóquelos en el el compartimento superior. ESPAÑOL 71 La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se indica en la placa de características, una etiqueta situada en el interior del aparato. Es posible incluso cocinar piezas pequeñas congeladas, tomadas directamente del congelador: en tal caso, el tiempo de cocción será más prolongado. El proceso de congelación dura 24 horas, durante ese tiempo no deben añadirse otros alimentos para congelar. 5.8 Producción de cubitos de hielo En caso de producirse una descongelación accidental, por ejemplo, por un corte del suministro eléctrico, y si la interrupción ha sido más prolongada que el valor indicado en el campo "tiempo de elevación" de la tabla de características técnicas, será necesario consumir cuanto antes los alimentos descongelados o cocinarlos de inmediato y congelarlos de nuevo (después de que se hayan enfriado). Este aparato cuenta con una o varias bandejas para la producción de cubitos de hielo. 5.7 Descongelación Los alimentos ultracongelados o congelados, antes de utilizarlos, se pueden descongelar en el compartimento frigorífico o a temperatura ambiente, dependiendo del tiempo de que se disponga. No utilice instrumentos metálicos para retirar las bandejas del congelador. 1. Rellene estas bandejas con agua. 2. Ponga las bandejas de hielo en el compartimento del congelador. 5.9 Acumuladores de frío El congelador contiene al menos un acumulador de frío que alarga el periodo de conservación en caso de que se produzca un corte de corriente o una avería. 6. CONSEJOS 6.1 Sonidos de funcionamiento normal 6.2 Consejos para ahorrar energía Los ruidos siguientes son normales durante el funcionamiento: • • • • • Un gorgoteo y burbujeo débil desde el serpentín cuando se bombea el refrigerante. Un zumbido o sonido intermitente desde el compresor cuando se bombea el refrigerante. Un chasquido repentino desde el interior del aparato debido a la dilatación térmica (un fenómeno físico natural no peligroso). Un chasquido débil desde el regulador de temperatura cuando se activa o desactiva el compresor. • • • • El modo Eco / ajuste predeterminado preserva los alimentos frescos y congelados, y a la vez ahorra energía. Compartimiento de alimentos frescos (frigorífico): Se garantiza el consumo más eficiente de energía en la configuración con los cajones en la parte inferior del aparato y los estantes distribuidos uniformemente. La posición de los contenedores de la puerta no afecta al consumo de energía. Compartimiento para congelados (congelador): La configuración interna del aparato es la que garantiza el uso más eficiente de la energía. No saque los acumuladores de frío del cesto de congelación. Si la temperatura ambiente es alta, se ha ajustado un valor de temperatura 72 www.electrolux.com • bajo y el aparato está totalmente lleno, el compresor podría funcionar sin detenerse y generar escarcha o hielo en el evaporador. En este caso, ajuste el control a una temperatura más alta para permitir la descongelación automática y ahorrar energía de esta manera. No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del estrictamente necesario. 6.5 Consejos sobre la congelación • • • 6.3 Consejos para la refrigeración de alimentos frescos • • • • • No guarde en el frigorífico alimentos calientes ni líquidos en evaporación. Cubra o envuelva los alimentos, en especial si tienen sabores fuertes. Coloque los alimentos de modo que el aire pueda circular libremente entre ellos. 6.4 Consejos para la refrigeración • • Consejos útiles: • • • • • Carne (de todo tipo): guárdela en un envoltorio adecuado y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las verduras. Almacene la carne durante un máximo de 1-2 días. Alimentos cocinados, platos fríos: cubra y coloque en cualquier instante. Frutas y verduras: limpie a fondo y coloque en un cajón especial. No guarde en el frigorífico productos como plátanos, patatas, cebollas y ajos, a menos que estén empaquetados. Mantequilla y queso: coloque en un recipiente hermético especial o envuelva o bolsas de polietileno para eliminar todo el aire posible. Botellas: cierre con un tapón y colóquelas en el estante para botellas de la puerta de la puerta o en el botellero (si dispone de él). Congele solo alimentos de máxima calidad, frescos y perfectamente limpios. Para congelar y descongelar con más eficacia, divida la comida en porciones pequeñas. Envuelva los alimentos en aluminio o polietileno. Asegúrese de que los envases sean herméticos. Para evitar aumentos en la temperatura de comida ya congelada, no coloque comida no congelada justo al lado. Los alimentos magros se congelan mejor que los grasos. La sal reduce el tiempo de almacenamiento de los alimentos. No coma cubitos de hielo, sorbetes o helados inmediatamente después de sacarlos del congelador. Existe riesgo de quemaduras. Se recomienda etiquetar cada paquete con la fecha de congelación para controlar el tiempo de almacenamiento. 6.6 Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados • • • • Comprobar que el comerciante ha mantenido los productos congelados correctamente almacenados. Procurar que los alimentos congelados pasen de la tienda al congelador en el menor tiempo posible. los alimentos descongelados se deterioran con rapidez y no pueden congelarse de nuevo. No supere el tiempo de almacenamiento indicado por el fabricante de los alimentos. ESPAÑOL 73 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 7.1 Advertencias generales PRECAUCIÓN! Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato Este aparato contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración por lo que cualquier tarea de mantenimiento o recarga debe ser realizada por personal técnico homologado. 7.3 Descongelación del frigorífico La escarcha se elimina automáticamente del evaporador del frigorífico cada vez que se detiene el compresor, durante el funcionamiento normal. El agua de la descongelación se descarga por un canal hacia un recipiente especial situado en la parte posterior del aparato, sobre el motor compresor, desde donde se evapora. Es importante limpiar periódicamente el orificio de salida del agua de descongelación situado en la mitad del canal del compartimento frigorífico para evitar que el agua se desborde y caiga sobre los alimentos del interior. Los accesorios y las piezas del aparato no deben lavarse en el lavavajillas. 7.2 Limpieza periódica PRECAUCIÓN! No mueva, dañe ni tire de los conductos o cables del interior del aparato. PRECAUCIÓN! No dañe el sistema de refrigeración. El equipo debe limpiarse de forma regular: 1. Limpie el interior y los accesorios con agua templada y un jabón neutro. 2. Revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta para mantenerlas limpias y sin restos. 3. Aclare y seque a fondo. 4. Si se puede acceder, limpie el condensador y el compresor de la parte posterior del aparato con un cepillo. Así mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el consumo eléctrico. 7.4 Descongelación del congelador El congelador no forma escarcha. Esto significa que, durante el funcionamiento, no se forma escarcha ni en las paredes internas del aparato ni sobre los alimentos. 7.5 Periodos de inactividad Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones: 1. Desconecte el aparato de la red eléctrica. 2. Extraiga todos los alimentos. 3. Limpie el aparato y todos los accesorios. 74 www.electrolux.com 4. Deje la puerta o puertas abiertas para que no se produzcan olores desagradables. PRECAUCIÓN! Si desea mantener el aparato encendido, procure que alguien lo vigile de vez en cuando para que los alimentos de su interior no se estropeen si se interrumpe el suministro eléctrico. Recomendamos activar el modo Holiday. 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el electrodomésti‐ co. El aparato no está co‐ Enchufe el aparato correcta‐ rrectamente enchufado a mente a la toma de corrien‐ la toma de corriente. te. No hay tensión en la to‐ ma de corriente. La alarma audible o visual está activada. Enchufe un aparato eléctrico diferente a la toma de co‐ rriente. Llame a un electricis‐ ta cualificado. El aparato se ha conec‐ Consulte la sección "Alarma tado recientemente o la de temperatura alta". temperatura es demasia‐ do alta. La temperatura del apa‐ rato es demasiado alta. Llame a un electricista ho‐ mologado o póngase en contacto con el centro de servicio técnico autorizado más cercano. La puerta se ha dejado abierta. Cierre la puerta del aparato. Consulte la sección "Alarma de puerta abierta". ESPAÑOL Problema Aparecerá un símbolo , en lugar de números en la pantalla de temperatura. La bombilla no funciona. El compresor funciona continuamente. 75 Posible causa Solución Problema en el sensor de temperatura. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico autorizado más cercano (el sistema de refrigeración se‐ guirá manteniendo fríos los alimentos, pero no podrá ajustar la temperatura). La bombilla está en es‐ pera. Cierre y abra la puerta. La bombilla es defectuo‐ sa. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano. La temperatura está ajustada incorrectamen‐ te. Consulte "Funcionamiento". Se han guardado mu‐ chos alimentos al mismo tiempo. Espere unas horas y vuelva a comprobar la temperatura. La temperatura ambiente Consulte la tabla de clase es demasiado alta. climática en la placa de ca‐ racterísticas. Los alimentos introduci‐ Deje que los alimentos se dos en el aparato esta‐ enfríen a temperatura am‐ ban demasiado calientes. biente antes de almacenar‐ los. Hay demasiada escarcha o hielo. La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta". La "Función FastFreeze" o ""Función FastCool" está activada. Consulte "Función FastFree‐ ze" o "Función FastCool". La puerta no se ha cerra‐ Consulte la sección "Cierre do correctamente o la de la puerta". junta está deformada/ sucia. El tapón de drenaje del agua no está bien colo‐ cado. Coloque el tapón de drenaje en la forma correcta. El aparato está comple‐ tamente cargado y ajus‐ tado a la temperatura más baja. Seleccione una temperatura más alta. Consulte "Funcio‐ namiento". 76 www.electrolux.com Problema Posible causa Solución La temperatura ajustada Seleccione una temperatura en el aparato es dema‐ más alta. Consulte "Funcio‐ siado baja y la tempera‐ namiento" tura ambiente demasiado alta. La temperatura está ajustada incorrectamen‐ te. Consulte "Funcionamiento". El compresor no se pone Esto es normal y no sig‐ El compresor se pone en en marcha inmediatamen‐ nifica que exista un error. marcha después de un cierto te después de pulsar tiempo. "FastFreeze" o "FastCool", o tras cambiar la tempera‐ tura. El agua fluye por la placa posterior del frigorífico. Durante el proceso de Esto es correcto. descongelación automá‐ tica, la escarcha se derri‐ te en la placa posterior. El agua fluye por el interior Los productos impiden del frigorífico. que el agua fluya al co‐ lector de agua. Asegúrese de que los ali‐ mentos no entran en contac‐ to con la placa posterior. La salida de agua está obstruida. Limpie la salida de agua. Hay agua en el suelo. La salida de agua de la descongelación no está conectada a la bandeja de evaporación situada sobre el compresor. Fije la salida de agua de descongelación a la bandeja de evaporación. No es posible ajustar la temperatura. La "Función FastFreeze" o ""Función FastCool" está activada. Apague manualmente la "Función FastFreeze" o "Función FastCool", o espe‐ re hasta que la función se restablezca automáticamen‐ te antes de ajustar la tempe‐ ratura. Consulte "Función FastFreeze" o "Función FastCool". DEMO aparece en la pan‐ talla. El aparato está en modo de demostración. Mantenga pulsado Modo du‐ rante aproximadamente 10 segundos hasta que se oiga un sonido largo y la pantalla se apague un breve instante. La temperatura del aparato El regulador de tempera‐ Seleccione una temperatura es demasiado baja/alta. tura no se ha ajustado más alta o baja. correctamente. ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta". La temperatura de los productos es demasiado alta. Deje que la temperatura de los productos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos. Se han guardado mu‐ chos alimentos al mismo tiempo. Añada menos productos al mismo tiempo. La puerta se ha abierto con frecuencia. Si es necesario, cierre la puerta. La "Función FastFreeze" o ""Función FastCool" está activada. Consulte "Función FastFree‐ ze" o "Función FastCool". No hay circulación de ai‐ re frío en el aparato. Compruebe que el aire frío circula libremente en el apa‐ rato. Si el consejo anterior no ofrece resultados, llame al servicio técnico autorizado más cercano. 8.2 Cambio de la bombilla El aparato está equipado con una luz LED interior de larga duración. El dispositivo de iluminación solo debe ser sustituido por el servicio técnico. Póngase en contacto con el servicio técnico. 8.3 Cierre de la puerta 1. Limpie las juntas de la puerta. 2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte las instrucciones de montaje. 3. Si es necesario, cambie las juntas defectuosas. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. 9. RUIDOS Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor, circulación del refrigerante). SSS RRR ! HISSS! OK 77 UB BL B! ICK CL ! BRRR! CR AC K! 78 www.electrolux.com SSSRRR! SSSRRR! CLICK! BRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! BLUBB! CRACK! CLICK! BRRR! CRACK! 10. DATOS TÉCNICOS 10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto 1780 mm Ancho 560 mm Fondo 550 mm Voltaje 230 - 240 V Frecuencia 50 Hz Tiempo de elevación 21 h La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos situada en el lado exterior o interior del aparato, y en la etiqueta de consumo energético. ESPAÑOL 79 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y * electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Electrolux FI22/12NV Manual de usuario

Categoría
Congeladores
Tipo
Manual de usuario