Features of Your TURBO Steam
Master
®
Professional Iron
1. SPRAY MIST
®
Release
2. Covered Water Fill Hole
3. Steam Select Dial
4. Wait / Ready Indicator
5. Fabric Select Buttons
6. SHOT OF STEAM
®
/ Vertical Steam Button
(select models only)
7. SPRAY MIST
®
Trigger
8. Soft Grip Handle
9.360°Tangle-FreeSwivelCord
10.See-ThroughWaterReservoir/
Maximum Fill Line
11. Self Clean Button
12. Soleplate
Anti-CalciumSystem(notshown)
Funciones de su plancha TURBO
Steam Master
®
Professional
1. Accionador de SPRAY MIST
®
2. Orificio para Cargar Agua con Tapa
3. Dial de selección de vapor
4. Indicador Espera/Listo
5. Botones de selección de telas
6. Botón SHOT OF STEAM
®
/ Vapor Vertical
(modelos seleccionados únicamente)
7. SPRAY MIST
®
Accionador
8. Mango con Asa Blanda
9. Cordón giratorio a 360° para evitar enredos.
10. Reservorio de Agua Transparente /
Linea de Llenar Máxima
11. Botón de autolimpieza
12. Base
Sistema Antisarro (no se ilustra)
1
2
3
4
5
6
8
9
10
12
to fI l l t h e Wa t e R Re s e R v o I R (use tap water)
1. Make sure the iron is unplugged. Set the Steam Lever to (Dry).
2. Lift the Water Fill Hole Cover.
3.Fillaneasy-pourmeasuringcupwithtapwater.Pourwaterintowaterreservoir.
WARNING: To prevent the risk of burns, be careful when filling a hot iron with water.
Hot metal parts, hot water and steam can cause injuries.
dR y IR o n I n g
1. Make sure the Steam Lever is turned to the (Dry) setting.
2.Plugthecordintoa120-VoltACoutlet.
3.Pressthe+/-buttonstoselectdesiredFabricSetting.Allowtheirontoheatuntilwait/
ready light turns from red (wait) to green (ready), indicating the unit is ready. While the
iron is heating, make sure it is sitting on its heel rest on a stable, protected surface.
NOTE: While the Steam Lever is turned to the
(Dry) setting, you may still use the SHOT
OF STEAM
®
or SPRAY MIST
®
feature, as long as the fabric setting is set to wool, cotton, or
linen. Please make sure the water reservoir is approximately ¼ full of water.
st e a m IR o n I n g
1. Follow the instructions for “Filling the Water Reservoir.”
2.Plugthecordintoa120-VoltACoutlet.
3.Pressthe+/-buttonstoselectdesiredfabricsetting.Allowtheirontoheatuntilwait/
ready light turns from red (wait) to green (ready), indicating the unit is ready. While the
iron is heating, make sure it is sitting on its heel rest on a stable, protected surface.
IMPORTANT: When not ironing, always set the Steam Lever to
(Dry) and the Fabric
Select Buttons to OFF.
us I n g t h e IR o n ’s sp e c I a l fe a t u R e s
sp R a y mI s t
®
fe a t u R e is a powerful water spray mist that dampens the fabric to aid
in removing wrinkles from heavy fabrics and for setting creases.
to u s e t h e sp R a y mI s t
®
fe a t u R e : Press Spray Mist
®
trigger firmly.
sh o t o f st e a m
®
fe a t u R e provides an extra burst of steam for deep penetration
of stubborn wrinkles. You can use this feature while Dry or Steam ironing, as long as the
fabric setting is set to wool, cotton, or linen. The water reservoir must be approximately ¼
full of water.
to u s e t h e sh o t o f st e a m
®
fe a t u R e : Place the iron on top of the wrinkle
and press the Shot of Steam
®
button each time you would like an extra burst of steam. The
Shot of Steam
®
featuremaybeusedcontinuouslyinapproximately3-secondintervals.
ve R t I c a l st e a m (select models only) allows your iron to function as
a garment steamer.
TIP: When using vertical steam on clothing, hang the clothing on a clothes hanger for best
results. Hanging curtains and drapes may also be steamed.
to u s e ve R t I c a l st e a m :
1. Make sure that the iron has heated up and the ready indicator light has turned green.
2. Hold the iron in a vertical position, with the iron close to but not touching the fabric you
want to steam.
3. With your other hand, pull the fabric tight.
4. Press the Shot of Steam
®
buttoninapproximately3-secondintervalsasyoumovetheiron
across the wrinkled area.
WARNING: To prevent the risk of burns, keep your hand away from the area
being steamed.
WARNING: DO NOT steam garments while wearing them; this may result in injuries.
mo t I o n sm a R t
®
au t o -of f fe a t u R e
When the iron is plugged in, the wait/ready light will blink red, indicating that there is
power to the iron.
If y o u l e a v e t h e I R o n :
•inahorizontalpositionwithoutmovingit,oraccidentallytiptheironover,itwill
automatically stop heating after 30 seconds. The wait/ready light will blink red to let you
know that the iron has stopped heating.
•inaverticalposition(onitsheelrest)withoutmovingit,theironwillautomaticallyturn
off after 15 minutes. The wait/ready light will blink red to let you know that the iron has
stopped heating.
IMPORTANT: The wait/ready light will continue to blink red until the iron is unplugged
or reset.
to R e s e t t h e I R o n : Move the iron back and forth to reset. The wait/ready light will
change from blinking red to solid red and the iron will start heating again. Allow the iron
to reheat until the wait/ready light turns green again.
WARNING: Motion Smart
®
Auto-Offisasafetyfeature,notarecommendedmeansfor
turning your iron off. See “Caring for Your Iron After Use” for information on turning off
your iron and storing it safely between use.
ca R I n g f o R yo u R IR o n af t e R us e
tu R n I n g of f yo u R IR o n : Turn the Steam Lever to (Dry) and press the Fabric
Select Buttons until OFF is illuminated. Unplug the iron from the power source.
WARNING:
NEVER yank the power cord when unplugging the iron. This can damage the cord.
st o R I n g yo u R IR o n
1. Turn off iron following instructions above. Allow the iron to cool.
2. If you do not use your iron on a daily basis, empty the water reservoir after each use
for a longer iron life. To do so, unplug the iron, turn the iron upside down, open the fill
hole cover, and allow water to flow from the fill hole. Shake the iron gently to remove
trapped water drops.
3. Loosely loop the power cord around the heel rest and store the iron on its heel rest.
IMPORTANT: Wrapping the cord around the iron too tightly can damage the cord.
ma I n t a I n I n g yo u R IR o n
cl e a n I n g t h e so l e p l a t e
Turn off iron following instructions above. Clean the soleplate if starch or other residue
accumulate.
to c l e a n t h e so l e p l a t e : Do not immerse the iron in liquids. Allow the iron to cool
and then wipe it with a soft, damp cloth.
WARNING: DO NOT use abrasive cleansers, scouring pads or vinegar to clean the soleplate. This
willdamagethefinish.Runtheironoveranall-cottonclothtoremoveanyresidue.
us I n g th e se l f -cl e a n I n g fe a t u R e : YoushouldusetheSelf-Cleaningfeatureonce
a month to maintain the optimal performance of your iron.
to u s e t h e se l f -cl e a n I n g f e a t u R e :
Turn off iron following instructions above.
1. Move the Steam Lever back and forth several times to remove debris and minerals from the
Steam Valve. This keeps water flowing into the steam chamber.
2. Fill the water reservoir with tap water to the MAX line.
3.Plugintheiron,pressthe+/-FabricSelectButtonstoselectLinen,andallowtheironto
heat until the ready light turns green.
4. Unplug the iron.
5. Hold the iron over a sink in a horizontal position.
WARNING: Be careful not to touch the iron’s hot surfaces.
6.PresstheSelf-cleanButtonandhold.Waterwillbegindrippingfromthesteamvents.Slowly
rock the iron side to side and front to back for 30 seconds. When rocking the iron, dip
the nose of the iron slightly below the rear of the iron to make certain the water circulates
completely.ReleasetheSelf-cleanButtonafteroneminute.
7. Open the fill cap, turn the iron upside down, and allow the remaining water to flow out
of the fill hole.
8. Dry the soleplate with a towel.
9.Plugintheironandpressthe+/-FabricSelectButtonstoselectLinen.Lettheironheatfor2
minutes to dry out the iron completely.
10. Press the Fabric Select Buttons until OFF is illuminated, unplug the iron, and allow it
to cool.
an t I -ca l c I u m sy s t e m
Theironhousesananti-calciumfilterinthereservoir,whicheliminatesimpuritiesfromthe
water. This is a permanent system located inside the water reservoir.
to p R o l o n g t h e e f f I c I e n c y o f t h I s f I l t e R , f o l l o W t h e s e s t e p s
o c c a s I o n a l l y :
1. Unplug the iron and allow it to cool.
2.Useaneasy-pourmeasuringcuptomix¾cupwaterand1teaspoonsalt.Pourmixtureinto
water reservoir.
3. Leave the solution in the water reservoir for 15 minutes, shaking occasionally, and then
empty it.
4. Fill the water reservoir a second time with the salt water solution, shaking occasionally and
empty it again after 15 minutes.
5. Fill the tank with fresh water to rinse and empty.
pa R a ll e n a R e l ta n q u e d e ag u a (use agua de grifo)
1. Asegúrese de que la plancha esté desenchufada. Ponga la palanca de vapor en (Dry)
(Seco).
2. Levante la Tapa del Orificio del Tanque de Agua. La tapa se puede retirar y se puede volver a
colocar cuidadosamente en las ranuras.
3. Llene una taza de medir con agua del grifo. Vierta el agua en el depósito de agua.
ADVERTENCIA: Para prevenir el riesgo de quemaduras, tenga cuidado al llenar una plancha
caliente con agua. Las partes de metal calientes, el agua caliente y el vapor pueden causar lesiones.
pl a n c h a n d o e n se c o
1. Asegúrese de que la palanca del vapor esté en la posición (Dry) (Seco).
2. Enchufe el cable en un tomacorriente de CA de 120 voltios. (En México, 127 voltios.)
3.Presionelosbotones+/-paraseleccionarlateladeseada.Permitaquelaplanchacalientehasta
que la luz de espere/listo cambie de rojo (espera) a verde (listo), indicando que la unidad está
lista. Mientras la plancha se está calentando, asegúrese de que esté apoyada sobre su talón de
apoyo, encima de una superficie estable y protegida.
NOTA: Mientras la palanca de Vapor está en la posición seco
(Dry), puede seguir usando
las características de Disparo de Vapor (SHOT OF STEAM) o Rocío húmedo (SPRAY MIST),
siempre y cuando la posición de tela esté fijada en Lana, Algodón o Lino. Por favor asegúrese
que el reservorio de agua sea approximadamente ¼ de lleno de agua.
pl a n c h a n d o a l va p o R
1. Siga las instrucciones de la sección “Cómo Llenar el Depósito de Agua”.
2. Enchufe el cable en un tomacorriente de CA de 120 voltios.
3. Gire el Disco Selector de Telas a la posición deseada (Synthetic [sintética], Silk [seda] Linen
[lino], Cotton [algodón] o Wool [lana]). Permita que la plancha caliente hasta que la luz
de espere/listo cambie de rojo (espera) a verde (listo), indicando que la unidad está lista.
Mientras la plancha se está calentando, asegúrese de que esté apoyada sobre su talón de
apoyo, encima de una superficie estable y protegida.
IMPORTANTE: Cuando no esté planchando, siempre fije la palanca de Vapor a Seco
(Dry)
y los botones de selección de tela a Apagado (OFF).
us o d e l a s fu n c I o n e s es p e c I a l e s d e l a pl a n c h a
la f u n c I ó n sp R a y mI s t
®
La función Spray Mist
®
es una poderosa niebla de agua que humedece la tela para ayudar a
eliminar las arrugas de las telas gruesas y para marcar los dobleces.
pa R a u s a R l a f u n c I ó n sp R a y mI s t
®
: Presione el accionador Spray Mist
®
trigger con
firmeza.
la fu n c I ó n sh o t o f st e a m
®
La función Shot of Steam
®
brinda un chorro de vapor adicional para penetración profunda
en arrugas rebeldes. Puede usar esta característica cuando planche en seco o a vapor, siempre
y cuando la posición de tela esté fijada en Lana, Algodón o Lino. El reservorio de agua de
estar approximadamente ¼ del lleno de agua.
pa R a u s a R l a f u n c I ó n sh o t o f st e a m
®
: Ponga la plancha sobre la arruga y presione
el botón Shot of Steam
®
cada vez que desee aplicar un chorro adicional de vapor. La función Shot
of Steam
®
se puede usar en forma continua o a intervalos de approximadamente 3 secundos.
va p o R ve R t I c a l (modelos seleccionados únicamente)
La función vapor vertical permite que su plancha funcione como vaporizador para prendas.
Consejo: Cuando use el vapor vertical sobre las prendas, cuélguelas de una percha para
obtener mejores resultados. También se puede usar en cortinas y cortinados colgados.
pa R a u s a R e l v a p o R v e R t I c a l :
1. Asegúrese de que la plancha se haya calentado y la luz indicadora de listo ha cambiado
a verde.
2. Sostenga la plancha en posición vertical, con la plancha cerca de la tela que desea
vaporizar pero sin tocarla.
3. Con la otra mano, mantenga tensa la tela.
4. Presione el botón Shot of Steam
®
a intervalos de aproximadamente 3 segundos a medida
que mueve la plancha por la zona arrugada.
ADVERTENCIA: Para prevenir el riesgo de quemaduras, mantenga la mano alejada de la
zona que está vaporizando.
ADVERTENCIA: NO vaporice las prendas mientras las tenga puestas ya que esto puede
provocar lesiones.
fu n c I ó n d e ap a g a d o au t o m á t I c o mo t I o n sm a R t
®
Cuando la plancha está desenchufada, la luz de espere/listo parpadeará en rojo, indicando
que la corriente eléctrica está pasando por la plancha.
sI d e j a l a p l a n c h a :
•enposiciónhorizontalsinmoverla,olavuelcaaccidentalmente,automáticamentedejará
de calentar al cabo de 30 segundos. La luz de espere/listo parpadeará en rojo para hacerle
saber que la plancha ha dejado de calentar.
•enposiciónvertical(sobresutalóndeapoyo)sinmoverla,laplanchaseapagará
automáticamente al cabo de 15 minutos. La luz de espere/listo parpadeará en rojo para
hacerle saber que la plancha ha dejado de calentar.
IMPORTANTE: La luz de espere/listo continuará parpadeando en rojo hasta que la plancha
sea desenchufada o reiniciada.
pa R a R e I n I c I a R l a p l a n c h a : Mueva la plancha de adelante hacia atrás para
reiniciarla. La luz de espere/listo cambiará de un parpadeo en rojo a rojo sólido y la plancha
iniciará el calentamiento nuevamente. Permita que la plancha recaliente hasta que la luz de
espere/listo se ponga verde nuevamente.
ADVERTENCIA: La función patentada de apagado automático Motion Smart
®
es una
función de seguridad, no una forma recomendada de apagar su plancha. Consulte en
“Cuidado de Su Plancha Después del Uso”, la información sobre cómo apagar su plancha y
almacenarla con seguridad después del uso.
cu I d a d o d e su pl a n c h a de s p u é s d e l us o
ap a g a d o d e su pl a n c h a
Gire la palanca de Vapor a Seco
(Dry) y presione los botones de selección de tela hasta
que Apagado (OFF) quede iluminado. Desenchufe la plancha del tomacorriente eléctrico.
ADVERTENCIA: NUNCA tire del cable para desenchufar la plancha. Esto puede dañar
el cable.
al m a c e n a m I e n t o d e su pl a n c h a
1. Deje enfriar la plancha.
2. Si no usa la plancha diariamente, vacíe el reservorio de agua después de cada uso para
que la misma tenga una mayor vida útil. Para hacerlo, desenchufe la plancha, inviértala,
abra la tapa del orificio para cargar agua y deje que salga el agua por el orificio. Sacuda la
plancha suavemente para eliminar las gotas de agua retenidas.
3. Enrolle el cable alrededor del talón de apoyo y almacene la plancha parada sobre su talón
de apoyo.
IMPORTANTE: Si se enrolla el cable de manera muy ajustada alrededor de la plancha se
puede dañar el cable.
ma n t e n I e n d o d e su pl a n c h a
lI m p I e z a d e l a Ba s e
Apague la plancha siguiendo las instrucciones de arriba. Limpie la base si se acumula
almidón o algún otro residuo.
pa R a l I m p I a R l a B a s e :
1. No sumerja la plancha. Deje enfriar la plancha y luego pásele un paño suave y húmedo.
ADVERTENCIA: No use limpiadores abrasivos, esponjas de metal ni vinagre para limpiar
la base. Esto dañará el acabado. Pase la plancha por un paño de puro algodón para eliminar
cualquier residuo.
us o d e l a fu n c I ó n d e au t o -lI m p I e z a
Apague la plancha siguiendo las instrucciones de arriba.
1. Mueva la Palanca de Vapor para atrás y adelante varias veces para quitar los restos y los
minerales de la Válvula de Vapor. Esto mantiene el agua fluyendo en el compartimiento
del vapor.
2. Llene el depósito del agua con agua del grifo hasta la línea MAX.
3.Enchufelaplancha,presionelosbotonesdeseleccióndetela+/-paraseleccionarLino,y
deje que la plancha caliente hasta que la luz indicadora de listo se ponga verde.
4. Desenchufe la plancha.
5. Sostenga la plancha sobre un fregadero en una posición horizontal.
CUIDADO: Tenga cuidado de no tocar las superficies calientes de la plancha.
6.Presioneymantengaapretadoelbotóndeauto-limpieza.Elaguacomenzaráagotear
de los respiraderos del vapor. Balancee la plancha lentamente de lado a lado y de
adelante para atrás por 30 segundos. Al balancear la plancha, ponga la nariz de la
plancha levemente más baja que la parte posterior para asegurarse de que el agua circule
totalmente.Suelteelbotóndeauto-limpiezadespuésdeunminuto.
7. Abra la tapa del depósito de agua, invierta la posición de la plancha al revés y deje que
el agua restante fluya afuera por el orificio de llenado.
8. Seque la base con una toalla.
9.Enchufelaplancha,presionelosbotonesdeseleccióndetela+/-paraseleccionarLino.
Deje calentar la plancha por 2 minutos para secar la plancha completamente.
10. Presione los botones de selección de tela hasta que Apagado (OFF) quede iluminado,
desenchufe la plancha y permita que se enfríe.
sI s t e m a an t I s a R R o
La plancha contiene un filtro antisarro en el reservorio, que elimina las impurezas del agua.
Este es un sistema permanente ubicado dentro del tanque de agua.
pa R a p R o l o n g a R l a e f I c I e n c I a d e e s t e f I l t R o s I g a e s t o s
p a s o s o c a s I o n a l m e n t e :
1. Desenchufe la plancha y déjela enfriar.
2.Useunatazademedirparamezclar¾detazadeaguay1cucharaditadesal.Viertala
mezcla en el depósito de agua.
3. Deje la solución en el reservorio de agua durante 15 minutos sacudiendo ocasionalmente y
luego vacíelo.
4. Llene el reservorio de agua por segunda vez con la solución de agua salada, sacudiendo
ocasionalmente, y vacieló nuevamente al cabo de 15 minutos.
5. Llene el tanque con agua fresca para enjuagar y vacíelo.
11
7
Visit www.sunbeam.com for an Ironing Guide and Ironing Tips
Visite www.sunbeam.com para una Guía de Planchado y Sugerencias de Planchado